Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,826 --> 00:00:58,212
In den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg ...
2
00:00:58,242 --> 00:01:02,862
organisierte Kriminalität in den Vereinigten Staaten wuchs auf
solche Proportionen, dass es Umfang war größer ...
3
00:01:02,892 --> 00:01:05,447
als die Strafverfolgung
Agenturen, die versuchten, dagegen anzukämpfen.
4
00:01:06,407 --> 00:01:08,543
Aber schließlich in der Hauptstadt der Nation ...
5
00:01:08,739 --> 00:01:12,142
der Untersuchungsausschuss des Senats
Eine neue Bedrohung stellte das Gangland dar.
6
00:01:12,685 --> 00:01:15,444
Und Panik fing an
Ergreife die Oberherren der Bedrohung.
7
00:01:16,688 --> 00:01:19,288
Sie suchten eine neue Zentrale
Hauptsitz für ihre Operationen.
8
00:01:20,417 --> 00:01:22,490
Eine Stadt, in der sie sich sicher fühlten.
9
00:01:23,352 --> 00:01:26,729
Sie entschieden sich für das Miami
Gegend, ein Ferienwunderland.
10
00:01:27,264 --> 00:01:31,127
Ein Mekka für Touristen, die
schwoll die normale Bevölkerung von 600.000 ...
11
00:01:31,161 --> 00:01:33,818
zu mehr als
zwei Millionen in der Wintersaison.
12
00:01:34,907 --> 00:01:37,099
Eine Stadt, in der die harte, ehrliche Polizei ...
13
00:01:37,129 --> 00:01:40,974
war in der Größe zum Schutz unzureichend
der enorme Überfluss von Menschen.
14
00:01:41,902 --> 00:01:47,243
Dann, aus reiner Not,
In Miami wurde ein Weg gefunden, das Verbrechen zu vernichten.
15
00:01:47,927 --> 00:01:51,158
Als Senator George Smathers von
der Bundesstaat Florida erzählt.
16
00:01:51,715 --> 00:01:55,910
Das organisierte Verbrechen
blühte auf einmal in der Gegend von Miami,
17
00:01:56,136 --> 00:01:59,170
Ich bin stolz sagen zu können, dass
kein Überbleibsel davon bleibt übrig.
18
00:01:59,571 --> 00:02:03,378
Dieses Bild zeigt gekonnt
Was für ein paar mutige Bürger ...
19
00:02:03,387 --> 00:02:07,841
ehrliche Politiker und
harte Alarm Polizeibehörden können tun ...
20
00:02:08,149 --> 00:02:11,302
ihre Städte von Ganglandeinflüssen zu befreien.
21
00:02:11,688 --> 00:02:14,960
Das Instrument und die Methode
kann in jedem Fall unterschiedlich sein ...
22
00:02:15,251 --> 00:02:18,314
Das Endergebnis kann jedoch immer dasselbe sein.
23
00:02:18,912 --> 00:02:21,813
Diese Geschichte der Welt
mächtigste kriminelle Operation ...
24
00:02:21,843 --> 00:02:24,229
beginnt am
Miami Internationaler Flughafen in ...
25
00:02:24,237 --> 00:02:27,478
eine der Landeplattformen
für die kubanisch-amerikanische Fluggesellschaft.
26
00:02:30,968 --> 00:02:36,385
Flug 9, Ankunft aus Havanna, Kuba.
Flug 9, Ankunft aus Havanna, Kuba.
27
00:02:36,761 --> 00:02:39,135
Passagiere werden Tor 15 benutzen.
28
00:03:55,779 --> 00:04:00,318
Auf Monterrey Island, das dazwischen liegt
Miami City und Miami Beach in Biscayne Bay ...
29
00:04:00,746 --> 00:04:03,506
ein regelmäßiges monatliches Geschäft
Treffen hatte am Nachmittag stattgefunden ...
30
00:04:03,536 --> 00:04:07,965
der Morde an der Million
Dollar Nachlass eines Mannes namens Tony Brill.
31
00:04:25,466 --> 00:04:28,332
- Wie alt ist sie?
- 20 im Juni.
32
00:04:28,362 --> 00:04:30,684
Kommt aus Milwaukee,
Vater verkauft Staubsauger.
33
00:04:31,070 --> 00:04:33,036
Mutter arbeitet als Sekretärin der Brauerei.
34
00:04:33,152 --> 00:04:34,919
- Der Name des Kindes ist ...
- Ich kenne ihren Namen.
35
00:04:36,759 --> 00:04:40,995
Schick sie nach Detroit, sie
kann als Shill für Marshall arbeiten
36
00:04:41,174 --> 00:04:42,240
in Ordung.
37
00:04:42,930 --> 00:04:46,235
Teddy sieht sie zu sehr,
sein Verstand muss geschäftlich sein ..
38
00:04:46,715 --> 00:04:49,737
Sie sorgen sich wie ein Vater um ihn, warum?
39
00:04:51,232 --> 00:04:54,902
- Ein Mann braucht jemanden, der seine Schuhe füllt.
- Ich würde es nicht wissen.
40
00:04:55,581 --> 00:04:58,520
Ich habe nur eine Mutter
Instinkt für einen Nerz und Zobel.
41
00:05:00,569 --> 00:05:02,561
Was haben wir heute Nachmittag nicht besprochen?
42
00:05:03,183 --> 00:05:05,630
Johnny Lopez 'Bericht
in der Gegend von San Francisco.
43
00:05:06,289 --> 00:05:08,830
Die Quittungen der Buchmacher
sind 20% aus dem letzten Monat.
44
00:05:09,509 --> 00:05:13,650
Vielleicht der Pool in San Francisco
ist ein bisschen zu tief für Johnny.
45
00:05:13,956 --> 00:05:15,587
Und wir haben nicht Moore's Registerkarte auf ...
46
00:05:15,617 --> 00:05:18,024
Spielautomaten in Vegas
aber ich höre, es ist in Ordnung.
47
00:05:18,562 --> 00:05:20,465
Das Gesamtbild ist ziemlich gut.
48
00:05:21,491 --> 00:05:25,140
- Wie ist es mit Ihnen?
- Modelagenturen legen um 3% zu ...
49
00:05:25,423 --> 00:05:28,037
Escort-Büros haben nachgelassen
ein bisschen aus, aber ich werde nach ihnen bekommen.
50
00:05:28,434 --> 00:05:30,995
Wir unterbrechen dieses Programm um
Bringen Sie eine spezielle Nachrichtensendung.
51
00:05:31,895 --> 00:05:34,584
- Schatz, ich will die Nachrichten hören.
- Sie können es in der Zeitung lesen.
52
00:05:34,614 --> 00:05:36,454
Eines der am meisten
dreiste Morde in der Geschichte ...
53
00:05:36,484 --> 00:05:39,162
Kriminalität fand heute Abend statt
am internationalen Flughafen von Miami.
54
00:05:39,675 --> 00:05:42,854
Wo zwei kubanische Passagiere an Bord sind
Eine kubanische amerikanische Fluggesellschaft befördert ...
55
00:05:43,199 --> 00:05:45,559
wurden erschossen als
Sie stiegen aus dem Flugzeug aus.
56
00:05:46,116 --> 00:05:48,835
Alle Angaben deuten auf a
typisches gangland töten.
57
00:05:49,055 --> 00:05:52,652
Polizei leitet sofort Ermittlungen ein
Bisher gibt es jedoch keine Zeugen.
58
00:05:53,238 --> 00:05:55,820
Eine Stellungnahme wird erwartet von
Polizeichef Belman in Kürze.
59
00:05:56,365 --> 00:06:01,091
Wir werden alle neuen Entwicklungen so wie sie sind melden
auftreten, zurück zu Ronnie Sharp und seiner Musik.
60
00:06:01,951 --> 00:06:03,707
- Danke, Robert.
- Richtig, Tony.
61
00:06:04,660 --> 00:06:07,567
Wenn es Ärger gab, haben wir
hätte im Radio davon gehört.
62
00:06:07,759 --> 00:06:09,250
Es wird keine Probleme geben.
63
00:06:10,043 --> 00:06:14,760
Er hat Medaillen von der Armee für seine
Treffsicherheit, hat er sie Ihnen jemals gezeigt?
64
00:06:14,790 --> 00:06:17,750
Nein, die bewahrt er für die jüngeren Mädchen auf.
65
00:06:18,555 --> 00:06:19,569
Hiya Ted.
66
00:06:23,324 --> 00:06:25,789
- Es gab keine Probleme.
- Wie war es, Johnny?
67
00:06:25,819 --> 00:06:27,361
Fein Ted, fein.
68
00:06:27,904 --> 00:06:29,985
Ted, guter Junge.
69
00:06:30,866 --> 00:06:32,840
- Bravo.
- Danke Tony,
70
00:06:33,383 --> 00:06:36,311
Jeder hat eine
Gute Zeit, Treffen schon vorbei?
71
00:06:36,455 --> 00:06:38,664
Oh, nur ein paar Kleinigkeiten, um aufzuräumen.
72
00:06:38,789 --> 00:06:40,818
Ich glaube nicht, dass Havanna das tun wird
Gib uns noch mehr Mühe.
73
00:06:41,780 --> 00:06:45,963
Halten Sie Ihren Job am Flughafen für eine Weile fest
einige Wochen, bis die Hitze dann aufhörte.
74
00:06:48,935 --> 00:06:50,974
Oh ja Teddy, über dieses Mädchen?
75
00:06:51,004 --> 00:06:53,683
Ich habe nicht zu viel von ihr gesehen
und so viel Zeit habe ich nicht.
76
00:06:54,247 --> 00:06:55,282
Werde sie los.
77
00:06:57,594 --> 00:06:58,859
Ich mag diesen Jungen.
78
00:07:00,218 --> 00:07:05,037
Den ganzen Tag bei der Polizei in Miami
Hauptquartier und in die Nacht ...
79
00:07:05,380 --> 00:07:08,830
Polizeichef Belman, fähig
Leiter der Miami Force, geleitet ...
80
00:07:08,860 --> 00:07:12,143
seine Untersuchung des Mordes
der beiden Kubaner am Flughafen.
81
00:07:15,305 --> 00:07:16,024
Komm rein Max.
82
00:07:16,300 --> 00:07:19,037
Alle Beschäftigten bei
Der Flughafen wird überprüft, bevor er eingestellt wird.
83
00:07:19,179 --> 00:07:21,630
- Wir haben nachgeprüft, nichts.
- Hiya Max.
84
00:07:22,041 --> 00:07:25,312
- Was ist mit dem Rest der Passagierliste?
- Alles sauber, keine Aufzeichnungen.
85
00:07:26,040 --> 00:07:28,826
- Also, bleib dran, Simmons.
- Richtiger Chef.
86
00:07:29,654 --> 00:07:32,047
- Hast du was Max?
- Die Antwort aus Kuba.
87
00:07:32,616 --> 00:07:35,051
Die beiden waren Emilio
Canida und Pedro Gomez.
88
00:07:35,594 --> 00:07:37,554
Muskeljungen für das kubanische Glücksspielkonsortium.
89
00:07:37,849 --> 00:07:38,690
Ja?
90
00:07:40,852 --> 00:07:44,521
Oh, sie kümmern sich um die Bolita-Lotterie in Havanna.
91
00:07:45,183 --> 00:07:46,183
Muskeljob?
92
00:07:46,756 --> 00:07:49,199
Vielleicht versuchen sie es
organisiere ein Bolita Rack in Miami ...
93
00:07:49,601 --> 00:07:51,709
ohne Tony Brills Erlaubnis zu fragen.
94
00:07:52,872 --> 00:07:54,864
Glaubst du, das ist auch Brills Stadt?
95
00:07:56,628 --> 00:07:59,540
Chef sogar das Senatskomitee
konnte nichts an ihm hängen.
96
00:08:01,030 --> 00:08:03,180
Zwei Millionen Menschen, die die Sonne aufsaugen ...
97
00:08:03,288 --> 00:08:05,831
ihr Geld verlieren, das an spielt
Nacht und alle sind glücklich.
98
00:08:06,710 --> 00:08:09,111
Geschäfte machen
Geld, die Hotels sind überfüllt.
99
00:08:10,215 --> 00:08:13,319
Gibt es außer mir niemanden?
Wen interessiert es, ob dies Brills Stadt ist?
100
00:08:15,377 --> 00:08:16,448
Ich werde bei ihm bleiben, Chef.
101
00:08:18,615 --> 00:08:19,217
Ja.
102
00:08:44,337 --> 00:08:49,668
Als Ergebnis des Editorials von Charles
Earnshaw, begann ein Plan zu verwirklichen.
103
00:08:50,370 --> 00:08:52,779
Für nicht alle von Miami
Die Bürger waren gleichgültig
104
00:08:52,809 --> 00:08:55,204
das Verbrechen aufhalten
hatte auf ihrer schönen Stadt.
105
00:08:56,074 --> 00:09:00,416
In der Studie der Earnshaw zu Hause, die erste
Sitzung des fünfköpfigen Ausschusses wurde abgehalten.
106
00:09:01,361 --> 00:09:04,826
Jeder Mann war auserwählt worden, weil
seiner herausragenden bürgerlichen Führung.
107
00:09:05,996 --> 00:09:10,179
Anwesend waren neben Earnshaw
Juan Stanza, kubanischer Importeur und Exporteur.
108
00:09:10,447 --> 00:09:13,801
Dennis Teller, Inhaber eines von
Miamis große Kaufhäuser.
109
00:09:13,977 --> 00:09:16,884
Frank Alton, einer der
Direktoren der Anwaltskammer ...
110
00:09:16,914 --> 00:09:19,924
und Clifton Stanley vom Hotelverband.
111
00:09:20,380 --> 00:09:25,446
Herr Earnshaw, theoretisch ist Ihr Plan gut,
lobenswert, aber wie soll ich es sagen?
112
00:09:25,675 --> 00:09:29,665
Wir sind Babys im Wald, was machen
wissen wir, wie man mit kriminellen umgeht?
113
00:09:29,695 --> 00:09:33,268
- Was wir nicht wissen, können wir lernen.
- Das ist auch Theorie.
114
00:09:33,599 --> 00:09:36,756
Es ist Tony Brill und seine Menge genommen
Jahre, um ihr Geschäft zu etablieren.
115
00:09:36,786 --> 00:09:40,776
- Wir würden genauso lange brauchen, um sie aufzuhalten.
- Sie sagen, Brill hat einen enormen Einfluss.
116
00:09:41,067 --> 00:09:45,383
Ich denke, wir haben auch Freunde, Mr. Earnshaw.
Wir können Einfluss mit Einfluss bekämpfen.
117
00:09:45,413 --> 00:09:47,673
Nun, meine Herren, das ist es nicht
ein Country-Club-Arrangement.
118
00:09:47,869 --> 00:09:52,019
Wenn unsere Identität bekannt wird, könnte es sein
meint unser Leben oder das Leben unserer Familien.
119
00:09:52,591 --> 00:09:57,084
Was immer wir tun, wir müssen es benutzen
große Diskretion, äußerste Geheimhaltung.
120
00:09:57,477 --> 00:10:01,088
Ich bin Anwalt
Herr Earnshaw, ich glaube nur an Fakten.
121
00:10:01,513 --> 00:10:05,552
Und Tatsache ist, dass wir kein direktes haben
Waffe, mit der man gegen Brill kämpfen kann.
122
00:10:05,582 --> 00:10:08,284
Brills Waffen werden sein
Schlagring und Gewehre.
123
00:10:08,785 --> 00:10:10,164
Wie bekämpfen wir diese?
124
00:10:10,664 --> 00:10:12,282
Seit du aufgewachsen bist
der Plan für dieses Komitee ...
125
00:10:12,312 --> 00:10:17,185
Herr Earnshaw, ich habe es beträchtlich gegeben
dachte, Gewalt ist Brills Waffe.
126
00:10:18,525 --> 00:10:20,584
Und wir sind keine gewalttätigen Männer.
127
00:10:21,776 --> 00:10:23,721
Aber wenn es Gewalt braucht, um Gewalt zu bekämpfen ...
128
00:10:23,751 --> 00:10:25,992
dann glaube ich zu wissen
Wo kann man eine solche Waffe sichern?
129
00:10:26,352 --> 00:10:28,133
Wir werden auf jeden Vorschlag hören.
130
00:10:28,738 --> 00:10:34,621
Vor 12 Jahren habe ich einen Gangster aus Chicago gerettet
benannte Mick Flagg vom elektrischen Stuhl.
131
00:10:36,025 --> 00:10:40,001
Flagg war einer der härtesten
Gangster in Illinois, ein harter Mann.
132
00:10:40,323 --> 00:10:44,427
Als er wegen Mordes verhaftet wurde, wurde der
Gericht war geneigt, das Buch auf ihn zu werfen.
133
00:10:44,457 --> 00:10:47,718
Aber für mich bestimmte Elemente
in dem fall ergab das keinen sinn.
134
00:10:47,986 --> 00:10:51,744
Ich habe mich entschieden, Flagg zu verteidigen, weil
Ich dachte, er sei unschuldig und er war es.
135
00:10:52,203 --> 00:10:53,461
Ich habe einen Freispruch für ihn gewonnen.
136
00:10:53,755 --> 00:10:57,060
Aber es war nah genug dran
dass er seine Position erkannte.
137
00:10:57,284 --> 00:10:59,672
Und er war schlau genug
dann die Schläger aufgeben.
138
00:11:00,160 --> 00:11:03,134
Nach dem Prozess verschwand Mick Flagg.
139
00:11:03,737 --> 00:11:05,694
Ich bin mir nicht sicher, ob er noch lebt.
140
00:11:06,025 --> 00:11:09,407
Aber wenn er ist und er kann
gefunden werden, werden wir unsere Waffe haben.
141
00:11:09,816 --> 00:11:12,564
Aber um eine mitzubringen
Ex-Gangster in unser Vertrauen ...
142
00:11:12,594 --> 00:11:17,021
Die Polizei würde so etwas nicht tun
was Mr. Teller, aber wir sind nicht die Polizei.
143
00:11:17,074 --> 00:11:20,292
Das ist ein Vorteil
Wir haben versucht, Tony Brill aufzuhalten.
144
00:11:20,861 --> 00:11:24,538
Mr. Alton hat recht, dieser Mann Flagg
kann uns lehren, was wir wissen müssen.
145
00:11:24,717 --> 00:11:26,139
Wie finden wir ihn?
146
00:11:26,710 --> 00:11:29,509
Eine Zeitung kann viele Dinge tun, Mr. Earnshaw.
147
00:11:29,782 --> 00:11:35,533
Wenn es überhaupt möglich ist, können Sie das sehen
Wir finden diesen Mann oder dass er uns findet.
148
00:11:36,644 --> 00:11:38,524
Registriert in einem kleinen Strandhotel ...
149
00:11:38,554 --> 00:11:41,432
war das Mädchen, das auf gewesen war
das Flugzeug mit den ermordeten Kubanern.
150
00:11:44,124 --> 00:11:45,794
Sie hieß Holly Abbott ...
151
00:11:46,352 --> 00:11:50,434
und die Arbeit des Ausschusses
war ihr Leben drastisch zu verändern.
152
00:11:53,536 --> 00:11:58,466
Aber im Moment war ihr alles bewusst
von war, dass sie in schierer Angst lebte ...
153
00:11:58,939 --> 00:12:02,352
das gleiche Schicksal fürchten
wie das der beiden Kubaner.
154
00:12:04,049 --> 00:12:06,972
Andere, deren Leben zu fühlen war
die Wirkung des Ausschusses von fünf ...
155
00:12:07,002 --> 00:12:13,032
war ein Bauer aus Indiana, der anrief
selbst Mike Pierce und sein Sohn Gil.
156
00:12:23,927 --> 00:12:29,847
Du hast ihn erwischt, du hast ihn erwischt.
Hey Rakete, warte auf mich.
157
00:12:32,727 --> 00:12:38,288
Zähle fragile Clancy, warum musst du immer
zuerst da sein? Nächstes Mal werde ich es schlagen.
158
00:12:41,341 --> 00:12:44,364
Wenn ich älter bin und länger habe
Ich wette, du schlägst mich dann nicht.
159
00:12:44,394 --> 00:12:46,628
Du wirst immer besser Kind,
du hast ihn damals fast geschlagen.
160
00:12:46,826 --> 00:12:49,487
- Sicher.
- Wir holen ein paar Bohnen vom West-Morgen.
161
00:12:49,749 --> 00:12:52,884
- Sie werden gut zusammen gehen.
- Das war ein verdammter Schuss.
162
00:12:53,144 --> 00:12:54,679
Du bist wirklich der größte Pop.
163
00:12:55,299 --> 00:12:58,075
Was brauchst du jetzt, Gil?
Vorschuss auf Ihre Zulage?
164
00:13:05,677 --> 00:13:10,792
Hey, hey ihr zwei Jungs,
Hör auf, komm schon, hör auf. Immer mit der Ruhe.
165
00:13:10,822 --> 00:13:14,545
Kinder, hör auf. Warte eine Minute, warte eine Minute.
166
00:13:14,855 --> 00:13:16,586
- Gil, ich dachte Joey wäre dein bester Freund?
167
00:13:16,616 --> 00:13:19,198
Ja? Ich werde ihn in die Nase stecken, das ist was.
168
00:13:19,622 --> 00:13:22,104
Nimm es leicht von dir beiden.
Worum geht es hier?
169
00:13:22,527 --> 00:13:25,157
Bring ihn hier raus, bring ihn hier raus.
170
00:13:25,630 --> 00:13:27,900
Okay Joey, vielleicht gehst du besser.
Als würde man das gerade ausrichten.
171
00:13:31,606 --> 00:13:34,659
Du wirst nichts bekommen
richtete Mick Flagg auf.
172
00:13:40,782 --> 00:13:45,827
Du hast gehört, dass Pa,
er sagt, dein Name ist Mick Flagg.
173
00:13:46,757 --> 00:13:48,095
Es steht in der Zeitung.
174
00:14:05,570 --> 00:14:09,727
Pa, ich habe Joey einen Lügner genannt.
175
00:14:10,641 --> 00:14:14,102
Ist er nicht? Das Papier ist auch ein Lügner.
176
00:14:14,478 --> 00:14:19,245
- Wir heißen Pierce, das weiß jeder.
- Gil, hör zu ...
177
00:14:20,046 --> 00:14:24,161
Das ist dein Bild in der Zeitung, oder?
178
00:14:26,316 --> 00:14:29,875
Ja, mein Sohn, Gil ...
179
00:14:32,722 --> 00:14:36,748
Joey wird es allen anderen Kindern erzählen,
auch wenn sie es nicht in der Zeitung sehen.
180
00:14:40,895 --> 00:14:44,372
Ich gehe in die Stadt,
du bleibst im haus sohn
181
00:14:45,385 --> 00:14:47,507
Ich würde das Haus jetzt für nichts verlassen.
182
00:15:06,716 --> 00:15:07,908
Warum hast du es gemacht, Harry?
183
00:15:11,173 --> 00:15:14,961
Wir kaufen diesen Sonntagszuschlag
aus New York, so wie es ist.
184
00:15:15,417 --> 00:15:16,936
Wir drucken es hier nicht einmal.
185
00:15:16,966 --> 00:15:18,944
Weißt du was es uns angetan hat? Für mich und Gil?
186
00:15:19,450 --> 00:15:21,324
- Ich glaube ich weiß es.
- Warum?
187
00:15:21,588 --> 00:15:22,993
Warum machen sie das? Was ist die idee
188
00:15:23,155 --> 00:15:24,979
Ich bin jetzt ein Bauer, sie
kann mich nicht dafür aufhängen.
189
00:15:25,457 --> 00:15:29,114
Ich kann dir nicht sagen, warum Mike,
aber es muss sehr wichtig sein.
190
00:15:29,718 --> 00:15:32,575
Sie würden es nicht einmal umdrehen
zur Routinekontrolle zur Polizei.
191
00:15:33,327 --> 00:15:36,923
Ich habe eine vertrauliche Nachricht erhalten,
Jeder Redakteur des Landes hat es verstanden.
192
00:15:37,245 --> 00:15:42,097
Es wurde von Charles Earnshaw unterzeichnet,
Herausgeber des Miami Daily Express.
193
00:15:42,127 --> 00:15:43,043
Miami?
194
00:15:43,843 --> 00:15:45,655
Kennen Sie einen Mann namens Frank Alton?
195
00:15:47,672 --> 00:15:49,655
Alton? Anwalt?
196
00:15:51,336 --> 00:15:54,324
Ja, vor Jahren.
197
00:15:55,369 --> 00:15:58,030
Der Brief von
Earnshaw autorisierte die Redaktion ...
198
00:15:58,060 --> 00:16:01,981
um Ihnen Transport zu geben und
Ausgaben für Alton in Miami.
199
00:16:03,025 --> 00:16:06,764
Von der Mühe gingen sie zu
Um dich zu finden, muss das etwas Großes sein.
200
00:16:08,886 --> 00:16:10,649
Das wird Gil nichts nützen.
201
00:16:11,139 --> 00:16:14,750
Nimm ihn mit, also tut er es nicht
Ich muss mich hier mit anderen Kindern auseinandersetzen.
202
00:16:14,780 --> 00:16:15,574
Sicher.
203
00:16:17,098 --> 00:16:20,282
- Nur ich muss ihm ins Gesicht sehen.
- Du wirst gehen?
204
00:16:21,375 --> 00:16:22,780
Ich kenne Harry nicht.
205
00:16:24,314 --> 00:16:26,175
Und wenn doch, nehme ich Gil mit.
206
00:16:32,576 --> 00:16:36,478
Am nächsten Morgen Mick Flagg und sein
Sohn Gil war auf dem Weg nach Florida.
207
00:16:37,425 --> 00:16:39,792
Der Junge blieb mit
Freunde, die eine Zitrusfrucht besaßen ...
208
00:16:39,822 --> 00:16:44,233
Hain in der Nähe von Orlando und
Flagg reiste allein weiter nach Miami.
209
00:16:50,438 --> 00:16:52,299
Fünfzigtausend Dollar.
210
00:16:53,321 --> 00:16:58,078
Fünfzigtausend Dollar sind eine Menge Geld, Mr.
Flagg, aber wir wollen nicht, dass du uns ablehnst.
211
00:16:58,666 --> 00:17:01,180
Ihr haltet eure Identität
Geheimnis, aber ich weiß nicht, ist es das?
212
00:17:01,621 --> 00:17:04,397
Ich soll der sein
Lone Patsy in diesem Setup.
213
00:17:04,936 --> 00:17:09,015
Nein, bekomme nie eine Chance dazu
einen Cent von diesen fünfzigtausend ausgeben.
214
00:17:09,344 --> 00:17:12,201
Das Geld wird platziert
auf Kaution im Namen Ihres Sohnes.
215
00:17:12,478 --> 00:17:16,184
- Aber wir bezahlen dich nicht für den Tod.
- Vielleicht weiß Brill das nicht.
216
00:17:17,099 --> 00:17:21,082
Jetzt läuft dieser Deal immer noch auf
wer wird zuerst getötet Tony Brill oder ich.
217
00:17:21,932 --> 00:17:24,011
Wenn du so aussiehst
Wir wollen dich nicht.
218
00:17:25,410 --> 00:17:28,969
Schau, Brill ist nicht so unzugänglich
Polizist könnte ihn erschießen.
219
00:17:28,999 --> 00:17:32,922
Wir wollen, dass er vor Gericht lebt, wo wir können
beweisen ihm und dem Rest seiner Art, dass ...
220
00:17:32,952 --> 00:17:34,736
Das Gesetz ist stärker als sie.
221
00:17:35,340 --> 00:17:38,044
Schnappen Sie ihn auf eine Steuer
Ladung, alles, was Sie besser wissen.
222
00:17:38,311 --> 00:17:41,494
Brill ist schlauer als Capone,
Er hinterlässt keine losen Enden.
223
00:17:41,952 --> 00:17:44,075
Und so schnell wie unser
Polizeichef Bellman schließt ...
224
00:17:44,105 --> 00:17:46,787
einen von Brills Plätzen runter
er öffnet sich woanders.
225
00:17:47,340 --> 00:17:50,390
Belman sagte, der einzige Weg, den wir können
Nahaufnahme des gesamten R und ich ...
226
00:17:50,420 --> 00:17:54,426
Syndikat ist es, den Top-Mann zu bekommen
Tony Brill, darauf wartet er.
227
00:17:55,340 --> 00:17:58,165
Ich werde keine machen
Rede, aber du warst in der Nähe.
228
00:17:58,785 --> 00:18:02,610
Sieh mal, Mick, das weißt du auch
Ich mache was die Mobs heute machen.
229
00:18:02,899 --> 00:18:07,073
Wie sie Schulkinder korrumpieren,
machen sie Shills für alle Arten von Schlägern.
230
00:18:07,373 --> 00:18:10,409
Sie auf diese Weise einbeziehen
konnte nicht in einer Zeitung gedruckt werden.
231
00:18:10,949 --> 00:18:13,382
- Sie haben viele Argumente.
- Ich habe noch eine.
232
00:18:13,920 --> 00:18:18,753
Vor 12 Jahren wurden Sie wegen Mordes angeklagt
Anklage, weil Tony Brill dich gerahmt hat.
233
00:18:22,213 --> 00:18:23,291
Wann finden Sie das heraus?
234
00:18:23,520 --> 00:18:26,556
Seit Brill ist viel herausgekommen
und sein Pöbel zog nach Miami.
235
00:18:27,177 --> 00:18:30,680
Schau, du kannst treten oder hauen oder
unter die Gürtellinie geschlagen, alles.
236
00:18:30,915 --> 00:18:33,936
Niemand wird sich einmischen.
Belman wird Sie auf dem ganzen Weg unterstützen.
237
00:18:36,238 --> 00:18:37,381
Wer ist der Scheckmann von Brill?
238
00:18:40,352 --> 00:18:41,185
Mann überprüfen.
239
00:18:41,985 --> 00:18:44,861
Bei Glücksspielen nehmen Syndikate Schecks entgegen
an ihren Tischen unterstützen sie sie nie ...
240
00:18:44,891 --> 00:18:48,745
- und kassieren sie bei Banken außerhalb des Staates.
- Banken machen Geschäfte mit diesen Spielern?
241
00:18:49,479 --> 00:18:51,259
Ja, die Bank tut es nicht
weiß es aber meistens einer von ihnen ...
242
00:18:51,289 --> 00:18:53,071
Kassierer sind auf der Gehaltsliste der Syndikate.
243
00:18:53,413 --> 00:18:56,483
Kontrollmänner dürfen so viel tragen wie
eine viertel Million Dollar in Schecks.
244
00:18:56,842 --> 00:18:58,066
Sehr interessant.
245
00:18:58,817 --> 00:19:00,820
Geben Sie uns eine Lektion oder eine Antwort?
246
00:19:01,396 --> 00:19:02,545
Weißt du was Brill mir angetan hat?
247
00:19:02,575 --> 00:19:05,886
Sie wissen, dass die Zeitungsgeschichte zu tat
Mein Junge, gibt es eine andere Antwort?
248
00:19:08,010 --> 00:19:09,428
Sie werden für eine arrangieren
sprechen sie mit ihrem polizeichef,
249
00:19:09,458 --> 00:19:11,322
Ich werde herausfinden, wer Brill ist
check Mann bin ich.
250
00:19:13,301 --> 00:19:14,259
Vielen Dank, Herr Flagg.
251
00:19:15,833 --> 00:19:16,870
Ich kümmere mich um alles.
252
00:19:17,289 --> 00:19:19,855
Sie haben alles Geld
Sie müssen mit arbeiten
253
00:19:19,885 --> 00:19:22,376
und Mr. Staley wird arrangieren
für Ihre Hotelsuite.
254
00:19:22,809 --> 00:19:25,013
- OK.
- Mick ...
255
00:19:27,902 --> 00:19:28,635
Vielen Dank.
256
00:19:29,159 --> 00:19:33,028
Du hast mir einmal das Leben gerettet, vielleicht ist es gut
was Sie es für so etwas gespeichert.
257
00:19:33,827 --> 00:19:36,521
Ich hoffe nur, dass ich lange lebe
genug, um zu sehen, wie es ausgeht.
258
00:19:41,926 --> 00:19:44,342
Und keine der Hauben, die
Haben Sie jemals für Brill gearbeitet und sind jetzt inhaftiert?
259
00:19:45,943 --> 00:19:46,955
Warte eine Minute.
260
00:19:59,543 --> 00:20:01,088
Mott, Louie Mott.
261
00:20:01,600 --> 00:20:04,472
Er war ein Buchmacher für den Brill-Pöbel
Sie machten ihn zur Ziege in einer großen Operation.
262
00:20:04,502 --> 00:20:06,744
- Er ist der einzige, der dient.
- Spring ihn.
263
00:20:07,103 --> 00:20:08,936
Und lass es so aussehen, als ob ich es bin
der mit dem einfluss.
264
00:20:09,030 --> 00:20:11,381
Ich möchte, dass er mehr ist
Angst vor mir, als er von einem Brill ist.
265
00:20:11,579 --> 00:20:14,369
- Louie gehört dir.
- Schick ihn in mein Hotel.
266
00:20:21,337 --> 00:20:25,778
Durch die hinter den Kulissen Bemühungen von
das Komitee und Polizeichef Belman ...
267
00:20:25,914 --> 00:20:29,330
Louie Mott wurde freigelassen
aus dem Gefängnis auf eine ausgesprochene Bewährung.
268
00:20:30,187 --> 00:20:31,990
Sie sind aus dem Gefängnis Mott,
Worüber machst du dir Sorgen?
269
00:20:32,549 --> 00:20:36,218
Herr Flagg, ich wurde auf Bewährung entlassen,
Ich habe noch nie eine Bewährung beantragt.
270
00:20:36,248 --> 00:20:40,125
Ich weiß, wie es dir und Brill geht und
Ich brauche gute Männer, die Tony hassen, also bist du raus.
271
00:20:40,260 --> 00:20:43,100
Bitte, Herr Flagg,
Nicht so laut, dass ich Brill hasse.
272
00:20:43,130 --> 00:20:45,206
Schau, Mott, ich sage es dir einmal und das ist alles.
273
00:20:45,314 --> 00:20:47,908
Ich ziehe in die
R und ich, Brill ist fertig.
274
00:20:50,492 --> 00:20:51,412
- Fertig?
- Ja.
275
00:20:51,797 --> 00:20:54,374
Sie wollen einen guten Platz in meinem Setup,
du sagst mir was ich wissen will
276
00:20:55,880 --> 00:20:56,683
Sowie?
277
00:20:57,721 --> 00:21:01,744
- Wer ist der Scheckmann von Brill?
- Bitte, Mr. Flagg, ich bin keine Taube, ich ...
278
00:21:04,105 --> 00:21:07,732
- In einer Stunde bist du wieder im Gefängnis.
- Bitte, Mr. Flagg, bitte.
279
00:21:07,762 --> 00:21:09,756
Sie dürfen solche Dinge nicht sagen, nicht einmal scherzen.
280
00:21:09,786 --> 00:21:10,414
Wer ist er?
281
00:21:12,062 --> 00:21:12,882
Delacorte.
282
00:21:14,045 --> 00:21:17,858
Kid Ted Delacorte heißt er, er ist
ein Mörder Mr. Flagg, aber Sie dürfen nie ...
283
00:21:17,859 --> 00:21:21,729
Niemand wird einen meiner Jungs, Louie, verletzen.
Sag mal, Delacorte macht den Job am Flughafen?
284
00:21:22,595 --> 00:21:25,733
Ich weiß es nicht, aber es stellt sich heraus.
Er erledigt die ganze Drecksarbeit von Brill.
285
00:21:25,892 --> 00:21:29,902
Aber wenn Sie jemals herausgefunden haben, dass ich derjenige bin,
er würde auf mich treten, als wäre ich vielleicht eine Mücke.
286
00:21:29,932 --> 00:21:32,967
Du hast es geschafft, eine Mücke zu sein
selbst ein paar Kleider, teure.
287
00:21:32,997 --> 00:21:34,244
Ich möchte, dass meine Jungs gut aussehen.
288
00:21:34,386 --> 00:21:36,296
Kiddos, das erinnert mich an die Tage, als ...
289
00:21:36,297 --> 00:21:38,485
Holen Sie sich ein Zimmer im Erdgeschoss.
Ich rufe dich an, wenn ich dich brauche.
290
00:21:39,225 --> 00:21:41,450
Danke Mr. Flagg, ich werde warten.
291
00:21:51,865 --> 00:21:53,538
Gib mir 857-891 bitte.
292
00:21:57,111 --> 00:21:58,549
Hallo Alton, Flagg.
293
00:21:59,268 --> 00:22:01,352
Ok, ich bin bereit, Brill wissen zu lassen, dass ich in Miami bin.
294
00:22:01,678 --> 00:22:04,556
Habe Earnshaw über eine Geschichte und einen Hinweis
dass ich wieder bei dieser kubanischen Bande bin.
295
00:22:05,208 --> 00:22:07,592
Ja, ich möchte mit denen gefesselt sein
zwei, die am Flughafen getötet wurden.
296
00:22:08,102 --> 00:22:11,675
- Er wird versuchen, dich auch zu töten.
- Er muss zuerst Fragen stellen.
297
00:22:12,468 --> 00:22:14,786
Sag Estanza, ich will fünf
oder sechs kubanische Detektive ...
298
00:22:14,791 --> 00:22:16,274
Gute, wer nicht
Hab Angst mit mir zu arbeiten.
299
00:22:16,804 --> 00:22:18,082
Belman könnte Ihnen die Männer geben.
300
00:22:18,229 --> 00:22:21,800
Nein, das R und ich haben wahrscheinlich eine Registerkarte
bei jedem Mann der Miami Force.
301
00:22:21,830 --> 00:22:25,251
Außerdem will ich echte Kubaner, Brill
Ich muss denken, dass sie Teil meiner Meute sind.
302
00:22:26,202 --> 00:22:26,697
Ja.
303
00:22:27,299 --> 00:22:29,602
Jetzt sieh mal, Brill hat einen Mann
mit dem Namen Delacorte.
304
00:22:30,706 --> 00:22:33,798
Delacorte, sag es Chef Belman
Ich will einen 24 Stunden Schwanz an ihm.
305
00:22:34,159 --> 00:22:36,013
Lass es mich wissen
Minute versucht er, die Stadt zu verlassen.
306
00:22:37,264 --> 00:22:38,295
Er ist der Scheckmann.
307
00:23:00,109 --> 00:23:02,629
Das sage ich Ihnen, Mr. Flagg
Geschichte in der Zeitung heute Morgen ist ...
308
00:23:02,659 --> 00:23:03,935
werden uns beide umbringen.
309
00:23:03,965 --> 00:23:06,009
Und zwei solche haben abgeschlagen
Charaktere, die Sie nie sehen werden.
310
00:23:06,039 --> 00:23:07,087
Du lebst immer noch Louie.
311
00:23:07,117 --> 00:23:09,526
Ich weiß, aber sie haften
um mich beim nächsten Rennen zu kratzen.
312
00:23:09,653 --> 00:23:12,311
Sie wissen, was passiert ist
ich heute? Ich treffe Cully O'Brian ...
313
00:23:12,445 --> 00:23:14,347
Er sieht mich genau richtig an
der Küsser und er sagt zu mir ...
314
00:23:14,377 --> 00:23:16,124
sagte, Louie, sagte er, du bist aus dem Gefängnis.
315
00:23:16,239 --> 00:23:19,491
Dann schaut er sich meine brandneue an
Klamotten und er sagt, sagen, er sagte ...
316
00:23:19,521 --> 00:23:22,680
Es scheint, dass ein Mann mehr machen kann
Teig im Gefängnis, als er auf der Außenseite kann.
317
00:23:23,192 --> 00:23:24,960
Dann mochte er das System nicht, sagte er ...
318
00:23:24,990 --> 00:23:26,925
Wer hat ein Kerl
zu wissen, in dieses Gefängnis zu kommen?
319
00:23:27,186 --> 00:23:29,826
Ich sage Ihnen, Herr Flagg,
Ich mag es nicht, Culley arbeitet für Brill.
320
00:23:29,856 --> 00:23:32,878
- Er wird Tony wahrscheinlich sagen, dass ich nicht da bin.
- Ja, gute Nacht Louie.
321
00:23:33,181 --> 00:23:36,109
Oh, aber Mr. Flagg, ich nicht
allein im Zimmer bleiben wollen.
322
00:23:37,093 --> 00:23:39,289
Sprich mit dir selbst Louie,
Sie können so nicht in Schwierigkeiten geraten.
323
00:23:39,456 --> 00:23:40,512
Ja, ich weiß aber ...
324
00:23:50,834 --> 00:23:52,440
Bleib genau dort, Mr. Flagg.
325
00:23:53,040 --> 00:23:56,104
Egal wie viel Sie abheben
Meine Waffe hält dich schön bedeckt.
326
00:23:58,655 --> 00:24:01,290
- Soll lustig sein?
- Es sollte sein.
327
00:24:02,179 --> 00:24:05,745
Ich sitze seit drei Stunden hier
Ich versuche mir etwas zu überlegen, was ich sagen kann.
328
00:24:12,040 --> 00:24:13,441
Jetzt hast du es gesagt, was willst du?
329
00:24:15,647 --> 00:24:17,090
Ich heiße Holly Abbott.
330
00:24:18,868 --> 00:24:21,367
Ich habe diese Geschichte heute Morgen in der Zeitung gesehen.
331
00:24:29,443 --> 00:24:32,166
Das würdest du nicht brauchen
Waffe, damit ich mit dir rede.
332
00:24:32,399 --> 00:24:33,937
Ich werde es trotzdem behalten.
333
00:24:35,045 --> 00:24:37,575
Bis ich es herausfinde
ob diese Geschichte wahr ist oder nicht.
334
00:24:41,789 --> 00:24:43,922
Du erkennst meinen Namen nicht?
335
00:24:44,633 --> 00:24:46,924
- Sollte ich?
- Du solltest.
336
00:24:48,230 --> 00:24:50,991
Gomez und Canida
waren Freunde von mir in Havanna.
337
00:24:54,086 --> 00:24:58,280
Sie kennen viele Namen, nicht wahr? Könnte sein
ein großes Risiko eingehen, sie mir zu verschütten.
338
00:24:58,698 --> 00:25:02,776
Nur wenn Sie ein Schwindler sind, ist das einer
von den Chancen werde ich nehmen müssen.
339
00:25:12,737 --> 00:25:14,830
Entweder ist das ein Akt oder du bist nicht so hart.
340
00:25:14,860 --> 00:25:18,106
Es ist eine Tat, ich könnte weinen
so, wann immer ich will.
341
00:25:18,409 --> 00:25:19,588
Was willst du hier?
342
00:25:20,560 --> 00:25:24,387
Ich war mit Gomez und Canida im Flugzeug
in der Nacht wurden sie am Flughafen getötet.
343
00:25:24,620 --> 00:25:28,753
Ich dachte, ich wäre der nächste, ich dachte, wenn du es wärst
wirklich mit ihnen verbunden, würden Sie mir helfen.
344
00:25:28,783 --> 00:25:31,517
- Was machst du in Havanna?
- Ich tanze im El Columbo.
345
00:25:31,547 --> 00:25:34,879
- Was ist der Rest davon?
- Ich bin nach Kuba gegangen, um meine Schwester zu suchen.
346
00:25:34,909 --> 00:25:37,403
- Du musst es besser machen.
- Bitte glaube mir.
347
00:25:38,268 --> 00:25:41,564
Ich habe versucht, sie zu finden
Acht Monate lang war sie einfach verschwunden.
348
00:25:41,948 --> 00:25:43,758
Und dann fand ich heraus, dass sie in Havanna war.
349
00:25:43,788 --> 00:25:46,148
Also hast du dich an ein paar von denen festgehalten
Hauben wie Gomez und Canida, was?
350
00:25:47,068 --> 00:25:51,059
Ich fand heraus, dass sie meine Schwester kennen, aber
dass sie für einen besseren Job hier abgereist ist.
351
00:25:51,351 --> 00:25:55,377
Als Gomez sagte, er müsse nach Miami, sagte er
Ich könnte mitkommen, er würde mir helfen, sie zu finden.
352
00:25:55,979 --> 00:25:59,912
Er hatte es versucht
Verabrede mich für eine lange Zeit.
353
00:26:00,371 --> 00:26:04,086
- Er dachte, das war es.
- Und alles, was er bekam, war eine Kugel im Kopf.
354
00:26:05,400 --> 00:26:07,542
- Glaubst du nicht?
- Nein, tue ich nicht.
355
00:26:07,659 --> 00:26:10,378
Wenn Tony Brill herausfinden will, was ich bin
Wenn du hier machst, sag ihm, er soll mich selbst fragen.
356
00:26:13,181 --> 00:26:14,252
Ich habe dich nicht angelogen.
357
00:26:15,213 --> 00:26:16,636
Ich bin nicht sehr gut darin, Leute zu erschießen ...
358
00:26:16,666 --> 00:26:18,794
Also habe ich all den Mut genommen
Ich musste heute Nacht hier heraufkommen.
359
00:26:21,705 --> 00:26:23,195
Ich werde dich nicht wieder belästigen.
360
00:26:25,177 --> 00:26:29,167
- Spielen Sie jemals?
- Ich kenne mich an einem Misttisch aus.
361
00:26:33,968 --> 00:26:35,645
Wir gehen zum Biscayne Club.
362
00:26:36,988 --> 00:26:39,560
Das ist Tony Brills wichtigstes Glücksspiel
Haus, ich könnte dort erkannt werden.
363
00:26:39,590 --> 00:26:40,259
Ja.
364
00:26:41,196 --> 00:26:43,521
Sie machen einen Pass auf Sie
Ich werde wissen, dass du mir die Wahrheit sagst.
365
00:26:45,445 --> 00:26:46,615
Sie wollen nicht gehen, räumen.
366
00:26:48,431 --> 00:26:50,924
- Ich werde gehen.
- Wo wohnst du?
367
00:26:52,279 --> 00:26:53,451
Riviera Plaza.
368
00:26:53,618 --> 00:26:55,506
Wir schauen dort vorbei,
du kannst das Kleid wechseln ...
369
00:26:55,511 --> 00:26:57,438
für etwas das wird
Lass sie dich bemerken, lass uns gehen.
370
00:27:09,061 --> 00:27:12,730
Tony sagte, du wärst hier
Cora Gibson, sie wird für dich arbeiten.
371
00:27:12,760 --> 00:27:15,130
- Geben Sie ihr einen Überblick.
- Wer hat dich geschickt?
372
00:27:15,160 --> 00:27:18,507
- Herr Lopez, er ist ein sehr guter Freund von mir.
- Ok, setz dich, Junge.
373
00:27:20,026 --> 00:27:22,344
Viele Mädchen arbeiten für mich
Schatz, du bist nur einer von ihnen.
374
00:27:22,932 --> 00:27:25,514
Und denk nicht, dass du welche kriegst
Sonderbehandlung wegen Lopez.
375
00:27:25,544 --> 00:27:27,111
Oh, ich werde Abbott nicht vermissen.
376
00:27:27,705 --> 00:27:30,197
Du hast das Aussehen, du musst auch schlau sein.
377
00:27:30,605 --> 00:27:34,379
- Ich habe einen High School Abschluss.
- Das meine ich nicht, Schatz.
378
00:27:34,409 --> 00:27:35,834
Bei Männern muss man schlau sein.
379
00:27:36,335 --> 00:27:38,637
Jetzt geben wir Ihnen alle Hinweise
die Reichen, mit denen Sie umgehen können.
380
00:27:38,833 --> 00:27:41,576
Ihre Aufgabe ist es, sie zu steuern
Biscayne Club für ihr Glücksspiel.
381
00:27:41,739 --> 00:27:45,642
Sie erhalten 1% von was auch immer
Trottel verliert, mache ich mich klar?
382
00:27:46,132 --> 00:27:48,567
- Ja, ich denke schon.
- Das ist alles.
383
00:27:48,597 --> 00:27:50,409
Ich rufe dich an, wenn ich
Habe dein erstes Date fertig.
384
00:27:50,439 --> 00:27:54,243
- Lopez erwartet Sie im Casino.
- Ich bin froh, dich getroffen zu haben.
385
00:27:54,410 --> 00:27:56,532
Es ist in Ordnung Kind, es ist gegenseitig, jetzt Schlag.
386
00:28:01,643 --> 00:28:05,447
Kann Johnny sie nicht jünger ausgraben?
Dieser ist praktisch mittleren Alters.
387
00:28:06,524 --> 00:28:08,513
Sie kennen die Jungen
die größten Trottel hereinbringen?
388
00:28:08,745 --> 00:28:12,680
Ja, ich frage mich, was für eine
Aus welcher Familie kommt so ein Kind?
389
00:28:17,202 --> 00:28:20,843
Was ist der Unterschied?
Du hast sie alle aufgehalten.
390
00:28:21,529 --> 00:28:27,521
- Du magst sie älter als ich, wie Teddy?
- Nicht alle, nur besondere.
391
00:28:28,664 --> 00:28:32,043
Ich bin nur etwas Besonderes für Tony,
Hast du das vergessen?
392
00:28:32,478 --> 00:28:38,263
Sie wissen, wie Tony denkt
von mir, wie ein Sohn. Wir teilen Dinge.
393
00:28:39,210 --> 00:28:43,276
Vielleicht teilen Sie sie in
College-Kind, aber nicht in dieser Liga.
394
00:28:44,761 --> 00:28:47,194
Sagst du das für mich oder für dich?
395
00:28:51,635 --> 00:28:58,992
- Männer- und Frauenmörder, was?
- Tony hört dich, wenn du schreien willst.
396
00:29:04,738 --> 00:29:07,644
Du wirst nicht
wachse auf meine kosten auf kind
397
00:29:09,505 --> 00:29:15,415
Eines Tages könntest du der Beste sein.
Wenn ich nicht zu alt bin, dann sehen Sie mich.
398
00:29:16,722 --> 00:29:18,697
Du wirst nicht zu alt sein.
399
00:29:25,656 --> 00:29:29,557
Der ultra-smarte Biscayne Club,
mit seinem illegalen Hinterzimmer Glücksspiel ...
400
00:29:29,587 --> 00:29:32,395
war ein Ort, wo reich
Urlauber könnten sich versammeln.
401
00:29:33,423 --> 00:29:34,778
Jede Wintersaison ...
402
00:29:34,808 --> 00:29:38,650
Der Verein erzielte einen Gewinn von weit über drei
Millionen fünfhunderttausend Dollar ...
403
00:29:38,680 --> 00:29:42,239
weil die krummen Tische
und Händler könnten Verluste kontrollieren,
404
00:29:55,561 --> 00:29:57,749
- Hallo Junge.
- Tony.
405
00:29:58,353 --> 00:30:01,373
Robert und ich haben dich beobachtet
als du ins Casino gegangen bist.
406
00:30:01,847 --> 00:30:03,270
Nur von der Art, wie du gelaufen bist ...
407
00:30:03,790 --> 00:30:08,127
Ich wette mit ihm einen Dollar, den Gwen nicht bestritten hat
zu viel darüber, Lopez 'Mädchen zu übernehmen.
408
00:30:08,157 --> 00:30:10,403
Sie haben nicht viel davon genommen
eine Chance für einen Dollar, Tony.
409
00:30:10,566 --> 00:30:14,210
- Er hat Angst, mit mir mehr als einen Dollar zu wetten.
- Warum sollte ich nicht sein? Du gewinnst immer.
410
00:30:14,240 --> 00:30:18,208
- Er gewinnt wieder die Gibson-Kinderarbeit.
- Ja, das siehst du.
411
00:30:19,024 --> 00:30:22,486
Ah, dieser Junge weiß wie
gehe besser mit Frauen um als ich.
412
00:30:23,384 --> 00:30:27,139
Mit mir würde Gwen für Rindfleisch
eine Woche, in der das Mädchen zu jung war.
413
00:30:27,468 --> 00:30:31,827
Aber wie ich schon sagte, wenn sie
groß genug, um einen Pelzmantel zu tragen ...
414
00:30:31,857 --> 00:30:34,943
Für einige reiche Trottel sind sie alt genug.
415
00:30:35,873 --> 00:30:38,701
Fang mich auf der anderen Seite. Robert...
416
00:30:38,731 --> 00:30:40,269
- Ja, Tony.
- Seien Sie ein guter Kerl, werfen Sie einen Blick.
417
00:30:40,299 --> 00:30:42,212
- Sehen Sie, wie es läuft.
- Richtig, Tony.
418
00:30:44,482 --> 00:30:48,988
Jetzt gehst du durch das Casino
als wärst du ein König oder so.
419
00:30:49,870 --> 00:30:54,048
Das College hat dir gut getan, Teddy. Wissen Sie,
du bist besser als sie da unten sind.
420
00:30:54,360 --> 00:30:55,732
Weißt du nicht, dass es dir besser geht?
421
00:30:57,154 --> 00:31:01,431
Naja, niemand ist besser als
Tony Brill, auch wenn sie denken, dass sie es sind.
422
00:31:02,378 --> 00:31:04,371
Wenig hoch, hoch.
423
00:31:11,080 --> 00:31:16,289
Jede Nacht kommen neue Idioten herein.
Immer neue Gesichter, denen ist kein Ende gesetzt.
424
00:31:17,285 --> 00:31:20,942
Das gab es schon immer
Tony spielt, seit die Welt begann.
425
00:31:21,759 --> 00:31:23,016
Es ist ein gutes Geschäft.
426
00:31:24,289 --> 00:31:26,967
- Es wird niemals enden.
- Ich hoffe nicht.
427
00:31:28,599 --> 00:31:33,138
Klar, warum für Geld arbeiten
wenn die Leute es dir geben wollen.
428
00:31:33,710 --> 00:31:37,563
Tony Tony, das war das Mädchen
im Flugzeug mit den Kubanern.
429
00:31:41,041 --> 00:31:44,959
Woher? Lass mich sehen.
430
00:31:46,576 --> 00:31:49,563
Jimmys Tisch, die Dunkelheit
behaarte mit dem gelben Kleid.
431
00:31:53,319 --> 00:31:54,266
Ja.
432
00:31:56,306 --> 00:32:00,470
Wichtiger noch, der Typ
Sie ist mit Mickey Flagg zusammen.
433
00:32:01,352 --> 00:32:04,048
Flagg? Der war heute Morgen in der Zeitung?
434
00:32:04,078 --> 00:32:04,960
Ja.
435
00:32:04,990 --> 00:32:08,568
Der Typ ist nicht sehr schlau hierher zu kommen
wenn er sich für diesen kubanischen Mob einsetzt.
436
00:32:09,074 --> 00:32:11,458
Der Typ ist sehr schlau.
437
00:32:12,617 --> 00:32:15,393
Warum denkst du, er?
kommt her, was? Mit dieser Dame?
438
00:32:15,899 --> 00:32:20,274
- Um uns Sorgen zu machen, Teddy, um zu zeigen, dass er keine Angst hat.
- Soll uns stören?
439
00:32:21,457 --> 00:32:23,703
Nun, wir finden es heraus, was?
440
00:32:24,732 --> 00:32:26,505
Sag ihm, ich will haben
ein Getränk mit ihm hier oben.
441
00:32:26,773 --> 00:32:30,952
Teddy, sieh zu, dass die Jungs das nehmen
Mädchen zu mir nach Hause, ich werde später da sein.
442
00:32:33,124 --> 00:32:36,961
Cookie, gib mir meine Klamotten
dann blase, ich werde Gesellschaft haben.
443
00:32:43,786 --> 00:32:46,785
Mr. Flagg, meine Grüße an Sie von Mr. Brill.
444
00:32:47,018 --> 00:32:49,160
Er möchte wissen, ob Sie haben
einen Drink mit ihm in seinem Büro?
445
00:32:49,190 --> 00:32:51,427
Klar, sei wie in alten Zeiten.
446
00:32:52,259 --> 00:32:54,642
Verwenden Sie diese Kind, ich werde sein
zurück in einer kleinen Weile.
447
00:33:03,230 --> 00:33:08,766
Mickey Flagg, mein alter Freund
Mickey Flagg aus Chicago.
448
00:33:09,107 --> 00:33:10,579
Tony, du bist keinen Tag gealtert.
449
00:33:10,609 --> 00:33:13,926
Wow, du solltest es nicht versuchen
Bluff deinen alten Freund Mickey.
450
00:33:13,956 --> 00:33:16,470
Schau mal rein, ganz grau.
451
00:33:16,845 --> 00:33:21,646
Nichts steht still, Geschäft
geht vorwärts, Leute gehen rückwärts.
452
00:33:22,142 --> 00:33:25,804
Sag es mir nicht, ich erinnere mich.
Whiskey und klares Wasser.
453
00:33:26,213 --> 00:33:29,086
Es sei denn, du magst etwas von
Diese kubanischen Rumgetränke jetzt?
454
00:33:29,511 --> 00:33:30,274
Whiskey.
455
00:33:31,585 --> 00:33:34,524
Sie wissen, nur heute ich
Ich habe an dich gedacht.
456
00:33:34,997 --> 00:33:38,361
- Ich sehe etwas über dich in der Zeitung.
- Ja, das habe ich auch gesehen.
457
00:33:38,720 --> 00:33:41,854
Ich sagte mir sofort, das ist Quatsch.
458
00:33:42,164 --> 00:33:45,742
Mickey Flagg ließ sich nicht einschüchtern
gemischt mit uns kubanischen kleinen braten.
459
00:33:45,772 --> 00:33:48,710
Wenn er wieder rein wollte
Das Geschäft, das er zu Tony gebracht hatte.
460
00:33:48,906 --> 00:33:52,074
- Ich war noch nie weg.
- Nein?
461
00:33:53,111 --> 00:33:58,694
- Wieso höre ich nie von dir?
- Vielleicht hören die Leute zu viel über dich.
462
00:33:59,151 --> 00:34:04,835
Warum nicht? Ich bin ein großes Geschäft, ich bin wie
vielleicht der Präsident eines großen Unternehmens.
463
00:34:04,865 --> 00:34:06,629
Hier bezahle ich meine Steuern.
464
00:34:07,478 --> 00:34:11,560
Das Sonnenlicht fällt auf mich, auch wenn diese
Washingtoner Komitees wollen mich überblicken,
465
00:34:12,034 --> 00:34:13,373
Ich bin im Sonnenlicht.
466
00:34:15,332 --> 00:34:16,736
Könnte ein guter Zeitpunkt sein, um dann aufzuhören.
467
00:34:17,765 --> 00:34:19,136
Verlassen? Mir? Warum?
468
00:34:19,822 --> 00:34:21,457
Tony, ich habe keine 12 Jahre verschwendet.
469
00:34:21,487 --> 00:34:25,047
Das kubanische Syndikat wird das setzen
R und ich Corporation aus dem Geschäft.
470
00:34:26,125 --> 00:34:26,956
Oh?
471
00:34:31,578 --> 00:34:35,538
Du solltest nicht versuchen zu bluffen
dein alter Freund Mickey.
472
00:34:36,133 --> 00:34:39,252
Es ist kein Bluff, Tony, es ist ein Bluff
Warnung von einem alten Freund.
473
00:34:39,741 --> 00:34:42,713
Wir ziehen nach Miami, wir
Habe den Einfluss, versuche nicht uns aufzuhalten.
474
00:34:44,117 --> 00:34:48,100
- Wir haben schon zwei von Ihren Jungs.
- Also, du bist zwei gegen mich.
475
00:34:54,234 --> 00:34:57,833
Sie denken, diese zwei Bit Bolita
Drücker können Tony Brill herumschubsen?
476
00:34:57,863 --> 00:34:59,692
Komm her, schau mal.
477
00:35:02,075 --> 00:35:04,655
Ich bin immer vorne, immer.
478
00:35:08,475 --> 00:35:12,067
Ich bin enttäuscht von dir, dachte ich dir
waren über die Art und Weise, wie Sie Dinge in Chicago getan haben.
479
00:35:23,578 --> 00:35:26,957
Wenn ich für Sie eine Show auflege,
Es wäre nicht höflich, wenn du nicht zuguckst.
480
00:35:33,482 --> 00:35:36,639
Geh weg davon, geh
um die Vorderseite des Schreibtisches.
481
00:35:43,315 --> 00:35:46,466
Das Kind wird Sie zuerst bekommen, er vermisst nicht.
482
00:35:59,869 --> 00:36:03,755
- Mickey, schlag ihn nicht noch einmal.
- Sicher Tony.
483
00:36:06,172 --> 00:36:10,012
Ich will ihn nicht töten.
Ich möchte nur, dass er weiß, dass ich in der Nähe bin.
484
00:36:10,042 --> 00:36:12,148
Niemand hat jemals einen gehoben
Hand auf mich und lebte Flagg.
485
00:36:16,050 --> 00:36:19,887
Du bist in Ordnung, Kind, ich mag dich, du hast Mut
und du bist bereit für Tony einzustehen.
486
00:36:20,589 --> 00:36:24,801
Ich wollte nur nicht, dass du denkst, dass du so bist
hart wie Tony und sein Pöbel denken, dass du es bist.
487
00:36:28,078 --> 00:36:31,528
Wir können nach Belieben spielen, aber wir bewegen uns
in und wir sind groß, nicht in die Quere kommen.
488
00:36:31,920 --> 00:36:35,479
- Ich weiß, dass ich dich irgendwann töten werde.
- Dein Gesicht ist hübsch.
489
00:36:36,116 --> 00:36:38,679
Könnte so aussehen
wurde in einem Fleischwolf gefangen.
490
00:36:42,957 --> 00:36:43,936
Nacht Tony.
491
00:36:44,932 --> 00:36:47,528
Das nächste Mal vorbeikommen
Auf einen Drink bei mir.
492
00:36:57,356 --> 00:37:00,819
- Netter gehender Leutnant.
- Unser Auto wird direkt hinter Ihnen sein.
493
00:37:07,431 --> 00:37:09,113
Jetzt glaubst du was ich dir gesagt habe?
494
00:37:09,586 --> 00:37:12,028
Ich weiß so viel, du bist
in dieser Sache bis zu deinen Ohren.
495
00:37:12,509 --> 00:37:14,729
Ich besorge dir eine Wohnung neben meiner.
496
00:37:15,724 --> 00:37:20,688
- Das hätte ich mir denken können.
- Du warst nicht so schüchtern mit Gomez.
497
00:37:21,228 --> 00:37:24,346
- Ich habe dir gesagt warum.
- Dein Grund hat sich nicht geändert, oder?
498
00:37:25,064 --> 00:37:28,085
Du bewegst dich heute Nacht, es ist der einzige Weg, wie ich
Ich kann mir vorstellen, dich davon abzuhalten, getötet zu werden.
499
00:37:34,779 --> 00:37:36,624
Was ist das, eine Spur?
500
00:37:40,509 --> 00:37:41,456
Schau mal.
501
00:37:54,142 --> 00:37:55,367
Woher hast du das?
502
00:37:57,767 --> 00:38:00,967
Die Jungs auf dem Parkplatz
nahm es heute Abend aus der Handtasche eines Mädchens.
503
00:38:02,698 --> 00:38:05,497
Dieses Mädchen war bei der
Kubanische Jungs im Flugzeug.
504
00:38:05,801 --> 00:38:09,342
- Was hast du mit ihr gemacht?
- Egal, wer ist sie?
505
00:38:10,502 --> 00:38:13,196
Ich habe das meiner Schwester geschickt
vor ein paar Jahren Tony ...
506
00:38:13,375 --> 00:38:17,199
Und heute Nacht war sie bei der
Mann, von dem ich dir erzählt habe.
507
00:38:17,506 --> 00:38:20,721
- Mickey Flagg.
- Sie hat dir nichts getan, Tony.
508
00:38:21,946 --> 00:38:23,337
Ich habe gerade einen Bericht erhalten ...
509
00:38:23,367 --> 00:38:28,314
dass sie mit Flagg im eingecheckt hat
Hotel San Souci, angrenzende Suiten.
510
00:38:29,766 --> 00:38:32,422
Flagg sagt, er wird setzen
das R und ich aus dem Geschäft.
511
00:38:32,452 --> 00:38:36,259
Sie wissen, wir nicht
wie diese Art von Gespräch, Schatz.
512
00:38:36,590 --> 00:38:40,182
- Es könnte sein, dass sie nicht meine Schwester ist.
- Sie heißt Holly Abbott.
513
00:38:42,321 --> 00:38:45,586
Nun, weil sie deine ist
Schwester, wir sind ein bisschen nett.
514
00:38:46,044 --> 00:38:47,172
Du gehst mit ihr reden.
515
00:38:47,708 --> 00:38:50,715
Wir wollen wissen, was Flagg ist
werde tun und wie er es erwartet.
516
00:38:50,745 --> 00:38:55,268
Sie sagt es dir nicht, wir schwitzen es aus
von ihrer jedenfalls schwester oder keine schwester.
517
00:38:55,872 --> 00:38:59,594
Du bist ein gutes Mädchen, Gwen
verstehe solche Dinge, was?
518
00:39:00,590 --> 00:39:04,410
- Ich verstehe Tony.
- Wir werden heute Abend alle bei mir sein.
519
00:39:04,949 --> 00:39:09,455
Du kommst dorthin und sagst es uns
was deine kleine schwester zu sagen hat.
520
00:39:38,124 --> 00:39:40,410
- Wer ist es?
- Es ist Gwen Holly.
521
00:39:42,772 --> 00:39:45,879
Gwen. Oh Gwen.
522
00:39:46,336 --> 00:39:50,990
- Ich habe so lange gesucht.
- Also als Schwester bin ich ein Quadrat.
523
00:39:51,948 --> 00:39:53,831
Komm rein, komm rein.
524
00:40:08,007 --> 00:40:10,034
- Ist etwas los?
- Ein Mädchen ist gerade reingegangen.
525
00:40:10,064 --> 00:40:11,915
Ich konnte hören, dass es ihre Schwester war.
526
00:40:12,382 --> 00:40:14,246
Alles klar, du gehst zu
viel länger im Dienst sein?
527
00:40:14,276 --> 00:40:16,842
Zwei Stunden, meine Erleichterung
wird dann kommen, Sergeant Carillo.
528
00:40:16,872 --> 00:40:17,852
Danke Martinez.
529
00:40:21,492 --> 00:40:25,368
Und alles, was sie in Havanna wussten, als ich bekam
da war, dass du in Miami einen besseren Job hast.
530
00:40:25,704 --> 00:40:27,206
So, hier bin ich. Oh Gwen,
531
00:40:27,532 --> 00:40:32,659
- Oh Gwen, es ist wunderbar, dich wieder zu finden.
- Ja, Holly.
532
00:40:33,720 --> 00:40:37,524
Sagen Sie, was ist mit dieser nächsten Tür
Nachbar, dieser Flagg Charakter?
533
00:40:38,390 --> 00:40:42,782
- Ich hätte nicht gedacht, dass Sie der Typ sind.
- Es ist nicht das, was du dünn bist, überhaupt nicht.
534
00:40:43,320 --> 00:40:45,851
Ich bin zu ihm gekommen, weil ich
Ich dachte, er könnte mir helfen, dich zu finden.
535
00:40:47,369 --> 00:40:51,908
- Woher wusstest du von ihm?
- Schau, Holly, ich weiß viele Dinge.
536
00:40:52,773 --> 00:40:56,858
Flagg ist eine Atombombe in dieser Stadt
und er wird dich in die Luft jagen.
537
00:40:57,148 --> 00:40:58,219
Gwen?
538
00:40:58,780 --> 00:41:02,258
Sie werden ihn töten und sie werden bekommen
Sie auch, wenn Sie um ihn herum hängen.
539
00:41:03,793 --> 00:41:07,156
Wer sind Sie? Ich habe
fast schon zweimal getötet worden.
540
00:41:07,630 --> 00:41:09,557
Heute Abend und am Flughafen.
541
00:41:10,928 --> 00:41:16,006
Ich gebe Ihnen den Schutz, den Sie brauchen
aber sag mir einfach, was ist Flaggs Tonhöhe?
542
00:41:16,463 --> 00:41:18,994
Was genau erwartet er in Miami?
543
00:41:19,843 --> 00:41:23,875
Ich weiß nichts, außer
dass er Verbindungen in Havanna hat.
544
00:41:24,496 --> 00:41:26,928
Nun, da hättest du es wissen sollen ...
545
00:41:29,687 --> 00:41:35,026
Diesen neuen Job hast du bei Tony Brill.
546
00:41:39,107 --> 00:41:42,160
- Schau Kind, geh nicht rocken.
- Bist du nicht?
547
00:41:44,037 --> 00:41:47,139
Schau mich an, ich bin
Im Teig wälzen, ich bin mies damit.
548
00:41:47,629 --> 00:41:49,967
Komm lebe mit mir und ich werde
stell dich neben all die Reichen.
549
00:41:49,997 --> 00:41:53,490
- Vielleicht kannst du sogar einen heiraten.
- Du bist bei Brill.
550
00:41:54,452 --> 00:41:57,358
Du bist bei ihm, so tief du würdest
verkaufe mich aus, um deine eigene Haut zu retten.
551
00:41:57,587 --> 00:42:01,342
- Ich versuche, dich zu retten, du Idiot.
- Ich werde es auf meine Weise retten.
552
00:42:03,236 --> 00:42:06,060
Gib mir das nicht
heiliger als du, Holly.
553
00:42:06,795 --> 00:42:10,210
Du könntest huf, alles was ich tun konnte war
schütteln und wackeln auf dem ...
554
00:42:10,240 --> 00:42:12,036
unten an miesen burlesken gelenken.
555
00:42:13,261 --> 00:42:17,522
Sehen Sie, welche Art von Kleidung ich jetzt trage?
Und du wirst mir sagen, dass ich falsch lag?
556
00:42:18,828 --> 00:42:21,815
Nein, Gwen, das war ich.
557
00:42:24,036 --> 00:42:25,734
Ich hätte nicht versuchen sollen, dich zu finden.
558
00:42:29,685 --> 00:42:31,597
Sie war es also doch nicht wert.
559
00:42:33,522 --> 00:42:36,265
- Du bist Mick Flagg?
- Ja.
560
00:42:40,950 --> 00:42:41,970
Ja, ich bin Flagg.
561
00:42:42,143 --> 00:42:44,657
Und da kommst du ja her
Tony antwortet auf das, was ich ihm heute Abend gesagt habe ...
562
00:42:44,687 --> 00:42:47,047
du kannst zurückgehen und ihm das erzählen
Biscayne Club wird geschlossen ...
563
00:42:47,058 --> 00:42:49,101
Bis zum Wochenende, wenn er mir nicht aus dem Weg geht.
564
00:42:49,896 --> 00:42:52,816
- Du bist von Sinnen.
- Sag ihm einfach, das ist alles.
565
00:42:53,284 --> 00:42:55,183
- Holly ...
- Auf Wiedersehen Gwen.
566
00:43:04,738 --> 00:43:06,131
Sie könnten einen der Reichen haben.
567
00:43:10,118 --> 00:43:12,159
Du bist so hart und
kalt wie sie ist, nicht wahr?
568
00:43:13,590 --> 00:43:16,460
Die große Schwester hat dir gerade gesagt, dass es keinen Weihnachtsmann gibt
Claus und Sie sind alle verprügelt.
569
00:43:16,979 --> 00:43:20,166
Entspannen Sie sich, morgen wird es noch viel schlimmer aussehen.
570
00:43:22,543 --> 00:43:24,307
Für eine Dame wie dich ist das immer so.
571
00:43:26,625 --> 00:43:27,621
Geh raus.
572
00:43:28,927 --> 00:43:32,829
Mach schon, tu mir weh.
Besser als sich selbst zu bemitleiden.
573
00:43:41,220 --> 00:43:42,954
Bevor er das Hotel verließ ...
574
00:43:42,984 --> 00:43:46,633
Mick Flagg berief ein Notfalltreffen ein
mit dem Ausschuss bei Earnshaw zu Hause.
575
00:43:47,229 --> 00:43:49,580
Dann gab er
Anweisungen an den kubanischen Offizier ...
576
00:43:49,610 --> 00:43:53,939
Leutnant Martinez streng zu halten
Wache über das Mädchen, während er weg war.
577
00:43:54,787 --> 00:43:57,128
Ich sagte der Biscayne Club
würde heruntergefahren werden und es muss sein.
578
00:43:57,129 --> 00:43:58,938
Es ist mir egal, welche Verbindungen Brill hat.
579
00:43:58,968 --> 00:44:02,091
Ich kann ihn überfallen und schließen, aber
Es liegt an euch Männern, ihn geschlossen zu halten.
580
00:44:02,877 --> 00:44:03,615
Wann ist es passiert?
581
00:44:04,015 --> 00:44:06,341
Lass deinen Vize-Kader am Laufen
24 Stunden anrufen und ich werde Sie wissen lassen.
582
00:44:07,153 --> 00:44:08,713
Meine Herren, wenn ich recht habe
Was ich tue, wirst du haben ...
583
00:44:08,743 --> 00:44:10,332
Brill und das R und ich
genau dort, wo du sie haben willst.
584
00:44:10,591 --> 00:44:11,829
Vor einer großen Jury.
585
00:44:38,264 --> 00:44:39,602
Holen Sie sich hier schnell einen Arzt.
586
00:44:51,029 --> 00:44:51,848
Stechpalme.
587
00:44:54,517 --> 00:44:55,250
Es tut mir leid Kind.
588
00:44:59,503 --> 00:45:04,280
Leutnant Martinez mit einem Schädelbruch
war der schwerwiegendere der beiden verletzt.
589
00:45:05,251 --> 00:45:07,009
Holly Abbott erlitt eine Gehirnerschütterung ...
590
00:45:07,845 --> 00:45:11,475
konnte aber später in ihrem Zimmer sprechen
im Jackson Memorial Hospital.
591
00:45:20,510 --> 00:45:24,551
- Doc sagt, es wird alles gut.
- Was ist mit Leutnant Martinez?
592
00:45:25,563 --> 00:45:28,064
- Er hat versucht mir zu helfen.
- Er wird leben.
593
00:45:28,926 --> 00:45:29,955
Kannst du ein bisschen reden?
594
00:45:31,168 --> 00:45:31,837
Wer war es?
595
00:45:33,351 --> 00:45:34,899
Ich habe sie noch nie gesehen.
596
00:45:36,447 --> 00:45:39,000
Sie versuchten mich zu fragen
ein paar Fragen zu dir.
597
00:45:39,334 --> 00:45:41,517
Nun, ich sagte ihnen, dass ich nichts wüsste.
598
00:45:43,491 --> 00:45:44,921
Sie dachten, ich lüge.
599
00:45:46,937 --> 00:45:47,941
Sie haben mich geschlagen.
600
00:45:48,225 --> 00:45:50,898
Ich kann einen Angriff und eine Batterie aufhängen
auf sie, aber es würde nichts bedeuten.
601
00:45:50,928 --> 00:45:52,013
Nein, das ist nicht die Antwort.
602
00:45:52,610 --> 00:45:55,379
- Welche Fragen haben sie dir gestellt?
- So viele.
603
00:45:56,835 --> 00:45:58,358
Was war hinter dir?
604
00:46:00,332 --> 00:46:03,068
Wie viele Männer hattest du schon in Miami?
605
00:46:06,072 --> 00:46:06,991
Mike...
606
00:46:09,475 --> 00:46:10,571
mein Kopf tut weh.
607
00:46:16,838 --> 00:46:18,109
Wir sollten sie jetzt besser verlassen.
608
00:46:23,513 --> 00:46:24,811
Können Sie diesen Überfall heute Abend inszenieren?
609
00:46:25,170 --> 00:46:27,152
Ich kann einen Kader haben
ihr Verein in einer halben Stunde.
610
00:46:27,182 --> 00:46:29,269
- Keine Schläge ziehen.
- Gern geschehen.
611
00:46:33,987 --> 00:46:36,723
In dieser Nacht kurz zuvor
Die Polizei von Miami schlug zu ...
612
00:46:36,753 --> 00:46:39,877
der Biscayne Club und zog keine Schläge.
613
00:47:02,851 --> 00:47:04,650
- Ja?
- Das ist Flagg.
614
00:47:04,867 --> 00:47:06,666
Du würdest nicht auf mich hören
Tony, stattdessen musstest du ...
615
00:47:06,696 --> 00:47:08,247
es an einem Mädchen raus, das dich nicht störte.
616
00:47:08,665 --> 00:47:10,313
Jetzt werde ich dich aus Miami verjagen.
617
00:47:10,606 --> 00:47:13,049
Der Biscayne Club wird
zerschlagen, während ich mit dir rede.
618
00:47:14,982 --> 00:47:18,705
Flagg schau, niemand schubst mich herum.
619
00:47:21,190 --> 00:47:21,951
Flagg?
620
00:47:30,894 --> 00:47:32,467
Hol mir mein Büro.
621
00:47:39,831 --> 00:47:42,835
Dies ist Polizeichef Belman,
kann ich irgendetwas für dich tun?
622
00:47:48,173 --> 00:47:51,373
- Ja, was willst du?
- Ich bin es, Teddy.
623
00:48:00,222 --> 00:48:02,722
- Tony, der Verein ...
- Ja, ich weiß, ich weiß.
624
00:48:02,752 --> 00:48:05,850
- Flagg hat mich gerade angerufen.
- Dann war Flagg.
625
00:48:06,401 --> 00:48:08,153
Er sagte, er würde es tun und sie taten es.
626
00:48:08,183 --> 00:48:13,249
Hey, du nimmst die Schecks raus
sicher, bevor diese Bullen in mein Büro einbrachen?
627
00:48:13,279 --> 00:48:14,278
Ja.
628
00:48:14,308 --> 00:48:16,691
Ok, morgen nimm sie
aus der Stadt und kassieren sie.
629
00:48:17,194 --> 00:48:19,956
- Alles klar Tony.
- Jetzt ruf an.
630
00:48:19,986 --> 00:48:22,255
Ich muss reden
mit all den Jungs sofort.
631
00:48:24,293 --> 00:48:26,206
Wo ist meine Hose?
632
00:48:29,896 --> 00:48:31,757
Denkst du, ich bin ein Idiot?
633
00:48:33,634 --> 00:48:37,210
Natürlich können sie keine beweisen
Verbindung zwischen dem Verein und dem R und I.
634
00:48:39,042 --> 00:48:41,685
Nichts kann auf mich oder das R und I zurückgeführt werden.
635
00:48:41,715 --> 00:48:44,488
Wie du denkst, ich bleibe raus
Gefängnis all diese Jahre, nicht wahr?
636
00:48:44,518 --> 00:48:48,233
Nur Tony fragen, jeder macht Fehler.
Und das könnte einer von ihnen gewesen sein.
637
00:48:49,015 --> 00:48:52,877
Und du Punk, würde wissen
wenn Tony Brill Fehler macht?
638
00:48:57,354 --> 00:49:00,090
Ich habe heute Morgen mit Gibbons gesprochen
Washington, er ruft mich zurück.
639
00:49:00,398 --> 00:49:03,899
Gibbons ist ein guter Anwalt Tony, aber
Vielleicht gibt es einige Dinge, die er nicht reparieren kann.
640
00:49:04,508 --> 00:49:07,951
Ich bezahle ihm 200.000 pro Jahr
mir aus Ärger, er ist in Ordnung gemacht.
641
00:49:08,931 --> 00:49:12,310
Er wird in ein paar Minuten anrufen,
morgen ist der club wieder geöffnet.
642
00:49:12,670 --> 00:49:13,943
Wir werden sehen.
643
00:49:17,225 --> 00:49:22,302
Und du Teddy? Sie warten darauf zu sehen
Auch wie diese anderen Knöchel?
644
00:49:23,821 --> 00:49:26,711
Du hattest immer Recht, Tony.
Ich weiß nicht, warum du jetzt nicht sein sollst.
645
00:49:26,741 --> 00:49:30,678
Sie sehen, Köpfchen und Eingeweide.
646
00:49:31,576 --> 00:49:32,703
Nicht wie...
647
00:49:34,628 --> 00:49:36,836
Gibbons? Ja, Tony Brill.
648
00:49:37,143 --> 00:49:40,359
Nun, was ist damit? Wann wirst du bekommen
diese Wahnsinnigen von meinem Hals, damit wir uns öffnen können?
649
00:49:42,334 --> 00:49:43,869
Chaos? Was für ein Durcheinander?
650
00:49:49,779 --> 00:49:55,085
Hör zu Paul, ich bezahle dich nicht
200 Riesen pro Jahr, um mir Alibi zu geben.
651
00:49:56,603 --> 00:49:57,844
Schlechte Nachrichten?
652
00:50:00,799 --> 00:50:03,084
Die Hitze ist dort oben in Washington,
653
00:50:03,329 --> 00:50:05,338
er sagt das ganze Geschäft
Ich habe hier unten in Florida angefangen.
654
00:50:05,844 --> 00:50:07,116
Flagg konnte das alles?
655
00:50:07,460 --> 00:50:10,464
Es ist nicht gesund, Tony, nicht wenn er
könnte den Druck auf das große setzen.
656
00:50:11,232 --> 00:50:13,599
Hör zu, du nervst mich.
657
00:50:16,341 --> 00:50:20,570
Jetzt denkt ihr alle, der arme Tony, das tut ihr nicht
Ich weiß, was ich mit Problemen anfangen soll, wenn es darum geht.
658
00:50:21,273 --> 00:50:24,946
Vielleicht wird Tony zu alt, Sie sind Punks.
659
00:50:27,950 --> 00:50:30,565
Ich mache viel
Überprüfung auf Mr. Mickey Flagg ...
660
00:50:30,595 --> 00:50:33,403
Diese letzten paar Tage
und weißt du was ich finde?
661
00:50:33,893 --> 00:50:36,391
Er ist ein Trottel für einen Bauchpunsch.
662
00:50:36,979 --> 00:50:40,032
Weißt du was noch?
Ich werde es ihm geben.
663
00:50:40,407 --> 00:50:41,860
Du weißt wo?
664
00:50:42,578 --> 00:50:46,447
Eine schöne kleine Stadt
wo sie viele Orangen anbauen.
665
00:50:51,239 --> 00:50:54,517
Lassen Sie mich in Mr. Flagg, ich sage Ihnen,
Ich bin so nervös, dass ich gezittert habe.
666
00:50:54,709 --> 00:50:57,519
Dies ist ein Tag, den ich nicht vergesse
sollte nicht zu einem Viertel Pferd passieren.
667
00:50:57,549 --> 00:50:58,710
Ich habe nicht viel Zeit, Louie.
668
00:50:58,740 --> 00:51:02,185
Hören Sie, Mr. Flagg. Ich gehe die Straße hinunter
Straße wie ein guter gesetzestreuer Bürger ...
669
00:51:02,215 --> 00:51:03,425
Ich lese gerade mein Rennblatt.
670
00:51:03,595 --> 00:51:05,828
Ganz plötzlich zwei Bullen
in einem Streifenwagen vorfahren ...
671
00:51:05,858 --> 00:51:08,750
und das nächste was du weißt bin ich
Freifahrt zum Hauptquartier.
672
00:51:12,908 --> 00:51:15,359
Vielleicht habe ich das nicht benutzt
richtige Art von Seife oder so.
673
00:51:15,389 --> 00:51:17,753
Und er sagt zu mir, schau
Louie, ich will nichts von dir ...
674
00:51:17,783 --> 00:51:20,654
aber du sagst es dem Chef von dir
Kennzeichne das, wenn er nicht hier unten ist ...
675
00:51:20,684 --> 00:51:22,589
20 Minuten gehe ich
um es aus deiner Haut zu nehmen.
676
00:51:23,095 --> 00:51:27,006
Mr. Flagg, ich habe nicht
viel verstecken, also sage ich dir.
677
00:51:28,102 --> 00:51:30,813
Belman wird hart, seit er
hat gestern Abend den Biscayne Club geschlossen.
678
00:51:31,305 --> 00:51:33,208
Ok Louie, du bleibst besser in deinem Zimmer.
679
00:51:33,238 --> 00:51:35,624
Keine Sorge, ich bin durch die Straßen gelaufen.
680
00:52:09,146 --> 00:52:11,112
Ich musste dich hierher bringen
Flagg, konnte kein Risiko eingehen ...
681
00:52:11,142 --> 00:52:13,204
im Aufstieg zu Ihrem
Ort oder mit den Handys.
682
00:52:13,413 --> 00:52:15,975
Die Hälfte der Hotelzentrale
Mädchen sind auf der Gehaltsliste von Brill.
683
00:52:16,216 --> 00:52:19,439
Jetzt hat er die ganze Stadt auf den Kopf gestellt
versuchen, Informationen zu sammeln.
684
00:52:19,469 --> 00:52:21,958
- Er hat Angst vor Belman, das ist gut.
- Ich musste dich schnell bringen.
685
00:52:22,104 --> 00:52:22,627
Warum?
686
00:52:22,878 --> 00:52:24,614
Einer meiner Männer
berichtet, dass Delacorte verlässt ...
687
00:52:24,644 --> 00:52:27,340
- Mit dem Syndikat überprüft heute Nachmittag.
- Darauf habe ich gewartet.
688
00:52:27,646 --> 00:52:29,823
Seine Autos im Norton
Garage an der Lincoln Road.
689
00:52:29,853 --> 00:52:32,216
- Norton-Garage in der Nähe der Lincoln Road.
- Pass gut auf dich auf.
690
00:52:32,718 --> 00:52:34,078
Ja, wir sehen uns.
691
00:53:14,471 --> 00:53:15,119
Hallo Ted.
692
00:53:15,443 --> 00:53:17,432
Ich wusste nicht, dass du magst
praktische Witze Flagg.
693
00:53:17,462 --> 00:53:19,156
Oh, ich lache viel
wenn du mich kennenlernst.
694
00:53:20,420 --> 00:53:21,853
Das Licht änderte sich.
695
00:53:33,519 --> 00:53:34,496
Bleib dran.
696
00:53:35,300 --> 00:53:37,664
Also gut, wir spielen
Spiele, was willst du?
697
00:53:38,316 --> 00:53:41,282
Ich habe lange gewartet
mit dir alleine reden Teddy.
698
00:53:41,867 --> 00:53:43,143
- Ja?
- Ja.
699
00:53:43,654 --> 00:53:45,475
Allein und mit den Vereinschecks.
700
00:53:47,033 --> 00:53:49,417
Bleib in Bewegung, deine Schwänze sind
in dieser Limousine hinter dir.
701
00:53:49,657 --> 00:53:53,380
- Schwänze? Es gibt niemanden, der mich verfolgt.
- Du musst noch viel lernen, Teddy.
702
00:53:53,516 --> 00:53:54,927
Du denkst nicht, Tony
schick dich mit all denen raus ...
703
00:53:54,957 --> 00:53:56,611
verhandelbare Schecks
ohne dir einen schwanz anzulegen?
704
00:53:57,043 --> 00:53:58,619
Wen denkst du, machst du Witze, Flagg?
705
00:53:59,079 --> 00:54:02,143
- Ich bin ein großer Mann mit Tony.
- Niemand ist groß mit Tony, schau mal.
706
00:54:07,110 --> 00:54:09,548
- Ich habe die Jungs noch nie in meinem Leben gesehen.
- Ja, sie haben dich gesehen.
707
00:54:09,578 --> 00:54:11,136
Das ist es, was bei Ihrem Chef zählt.
708
00:54:12,401 --> 00:54:15,685
Verlassen Sie die Autobahn 27, ich möchte
Bring die Eierköpfe ins Freie.
709
00:54:42,676 --> 00:54:43,795
Niedrig, stetig.
710
00:54:48,930 --> 00:54:50,164
Unterstütze sie.
711
00:55:10,590 --> 00:55:11,960
Ihr Jungs wollt jemanden sehen?
712
00:55:11,990 --> 00:55:16,121
- Ok Kumpel, bis jetzt gibst du die Party.
- Wird nicht lange dauern.
713
00:55:16,895 --> 00:55:19,007
Mein Freund und ich wollen es sein
Alleine irgendwelche Einwände Jungs?
714
00:55:19,175 --> 00:55:20,795
Er geht keinen Platz ohne uns.
715
00:55:21,255 --> 00:55:23,127
Also zieht Tony dich nicht an, hey Kid?
716
00:55:25,511 --> 00:55:28,304
Ich hatte gehofft, er würde das tun, das ist für
was einige von euch Holly Abbott angetan haben.
717
00:55:28,334 --> 00:55:31,096
Schau Mac, wir haben sie nicht schlecht verletzt.
Die Dame würde einfach nicht verschütten.
718
00:55:31,126 --> 00:55:32,330
Warum du.
719
00:55:43,413 --> 00:55:46,822
- Alles klar Teddy, jetzt können wir reden.
- Gehen wir zurück in die Stadt.
720
00:55:48,297 --> 00:55:50,765
Ich habe gehört, Sie waren schlau Teddy, wie schlau?
721
00:55:53,065 --> 00:55:55,690
- Nichts, was ich tue, gibt mir schlechte Träume.
- Schlau genug.
722
00:55:56,370 --> 00:55:57,949
Diese Überprüfungen sind Sie
Tragen, wie viel sie wert?
723
00:55:58,921 --> 00:56:00,613
Über 300.000, warum?
724
00:56:01,138 --> 00:56:02,680
Wie wollen Sie hundert Riesen davon behalten?
725
00:56:02,811 --> 00:56:04,829
- Was denn?
- 100.000 in der Tasche.
726
00:56:05,572 --> 00:56:08,145
Den Rest verwenden wir dazu
Starte ein Bolita-Spiel im Staat.
727
00:56:08,814 --> 00:56:11,408
Du gehst mit Bolita richtig um
verantwortlich für alles in Florida.
728
00:56:11,438 --> 00:56:14,567
Du wirst der Beste sein
Teddy, Brill kommt raus, du kommst rein.
729
00:56:14,772 --> 00:56:16,630
Wie viel davon
soll ich schlucken
730
00:56:16,637 --> 00:56:19,482
Nehmen Sie besser eine volle Dosis von
es Kind, wenn Sie am Leben bleiben wollen.
731
00:56:20,513 --> 00:56:22,347
Denk dran, ich hätte dich schon einmal töten können.
732
00:56:23,705 --> 00:56:26,455
Ich habe mir viel Mühe gegeben
empfehlen Sie den kubanischen Jungen.
733
00:56:27,217 --> 00:56:29,023
Sie wissen, dass Sie eine Waffe am Flughafen haben.
734
00:56:29,503 --> 00:56:32,181
Sie wollten, dass du rauskommst, aber ich
Sagen Sie ihnen, dass Sie für uns wertvoll sein könnten.
735
00:56:32,990 --> 00:56:35,756
Je wertvoller du bist,
je länger du da bist
736
00:56:36,744 --> 00:56:38,564
Woher weiß ich, dass du alles liefern kannst, was du sagst?
737
00:56:38,787 --> 00:56:42,254
Du hast es letzte Nacht gewusst, als der
Cops haben den Biscayne Club für mich geschlossen.
738
00:56:42,583 --> 00:56:46,091
Tony würde dafür nicht still sitzen,
er hat mich erwischt, hat mich umbringen lassen.
739
00:56:46,295 --> 00:56:49,551
Nein, du wirst ihn zuerst töten.
740
00:56:50,857 --> 00:56:53,910
Töte ihn? Du bist verrückt.
741
00:56:54,270 --> 00:56:56,572
Er vertraut dir Kind, du
konnte direkt auf ihn zugehen.
742
00:56:57,348 --> 00:57:00,180
Tony hat immer gesagt, du hättest es können
sein Platz, als er fertig war.
743
00:57:00,571 --> 00:57:02,824
Auf diese Weise müssen Sie nicht so lange warten.
744
00:57:03,229 --> 00:57:07,477
- Er hat mir viele Pausen gegeben, Flagg.
- Ich dachte du hättest nie schlechte Träume?
745
00:57:08,066 --> 00:57:10,025
- Ich brauche Benzin.
- Du stehst auf.
746
00:57:10,237 --> 00:57:13,601
- Ich muss Zeit zum Nachdenken haben.
- Also gut, gerade lange genug, um Benzin zu bekommen.
747
00:57:22,400 --> 00:57:24,605
- Jawohl?
- Fülle es auf, Ethyl.
748
00:57:26,433 --> 00:57:29,437
Dies ist das Letzte, was ich tun werde
Sag Kind, du bist schlauer als Brill.
749
00:57:29,630 --> 00:57:32,262
Sie können alles haben, was Sie wollen oder irgendjemanden.
750
00:57:33,453 --> 00:57:37,029
- Sie geben mir nicht viel Auswahl.
- Ich bin froh, dass du es gemerkt hast, Teddy.
751
00:57:37,649 --> 00:57:39,575
Wenn Sie ihn nicht schlagen können, schließen Sie sich ihm an.
752
00:57:40,670 --> 00:57:43,445
Die Jungs in Kuba freuen sich darauf
weiß, auf welcher Seite du jetzt stehst.
753
00:58:12,820 --> 00:58:14,697
Was weißt du darüber?
754
00:58:15,242 --> 00:58:16,830
Brill sagte, er würde dich schlagen,
Ich wusste nicht, dass es so sein würde.
755
00:58:16,831 --> 00:58:17,510
Wohin werden sie ihn bringen?
756
00:58:18,277 --> 00:58:20,298
Könnte einer von einem Dutzend sein
Orte, ich weiß nicht, ich schwöre.
757
00:58:21,326 --> 00:58:23,314
Das Einlösen dieser Schecks kann
Warte, zuerst holst du Tony.
758
00:58:34,247 --> 00:58:36,449
Ich möchte 85-8913.
759
00:58:52,317 --> 00:58:52,745
Hallo?
760
00:58:53,978 --> 00:58:54,874
Hallo mickey
761
00:58:55,568 --> 00:58:57,210
Sag mal, ich habe die Zeitungen über dein Kind gelesen.
762
00:58:57,791 --> 00:58:59,110
Es tut mir leid, ich meine es ernst.
763
00:59:00,047 --> 00:59:00,912
Das ist schade.
764
00:59:01,602 --> 00:59:03,366
Wirklich schlimm, was willst du für ihn?
765
00:59:04,505 --> 00:59:05,966
Ich möchte, dass du nach Hause gehst, Mickey.
766
00:59:06,124 --> 00:59:09,218
Geh vielleicht nach Kuba und nimm deine Bande mit.
767
00:59:09,796 --> 00:59:12,013
Und ich möchte, dass mein Club sofort geöffnet wird.
768
00:59:12,715 --> 00:59:15,768
Sie können den Club haben, ich werde mit Kuba sprechen,
Sagen Sie ihnen, dass sie sich hier niederlassen müssen.
769
00:59:16,186 --> 00:59:20,228
Klar, du sagst es ihnen gut
Mickey und rede nicht zu lange ...
770
00:59:20,587 --> 00:59:24,329
weil ich manchmal verliere
Geduld auch mit meinen besten Freunden.
771
00:59:24,753 --> 00:59:27,681
Benachrichtigen Sie Ihre Händler, den Verein
öffnet morgen abend, ich repariere es
772
00:59:27,711 --> 00:59:30,072
Ich bin froh, dass wir uns verstehen, Mickey.
773
00:59:30,554 --> 00:59:33,920
Und Mickey, bitte keine Tricks.
774
00:59:34,296 --> 00:59:40,522
Denn wenn du das tust, na was
wird passieren? Das wird zu grausam sein.
775
00:59:47,090 --> 00:59:48,201
Gib sie auf.
776
00:59:51,076 --> 00:59:55,115
Sobald Flagg in die Stadt zurückkehrte, war er
berief eine sofortige Sitzung des Ausschusses ein.
777
00:59:55,145 --> 00:59:57,213
Für den von ihm ausgearbeiteten Plan war notwendig ...
778
00:59:57,243 --> 00:59:59,884
mit vielen der
Einrichtungen der Polizei.
779
01:00:00,662 --> 01:00:05,547
Auf Ersuchen der Polizei wird die
lokale Miami Fernsehsender WTVJ ...
780
01:00:05,577 --> 01:00:09,707
arbeitete den Rest der Nacht durch
mit den Elektronik-Experten der Abteilung.
781
01:00:10,257 --> 01:00:13,917
Da Flagg sagte, er kehre die Biscayne zurück
Kehren Sie am nächsten Abend zu Tony Brill zurück.
782
01:00:14,269 --> 01:00:16,962
Fernsehkameras hatten
innerhalb von acht Stunden installiert werden ...
783
01:00:16,992 --> 01:00:19,498
hinter der Klimaanlage
Entlüftungsöffnungen in Brills Büro.
784
01:00:20,191 --> 01:00:24,531
Diese Kameras sollten auf einem geschlossenen Fernseher übertragen werden
Kanal direkt zum Polizeipräsidium.
785
01:00:25,394 --> 01:00:31,525
Und wie Mick Flagg versprochen hatte, der nächste
Abends wurde der Biscayne Club planmäßig wiedereröffnet.
786
01:00:35,691 --> 01:00:39,485
Denken Sie daran, es gibt immer ein Ass.
787
01:00:40,282 --> 01:00:43,158
Man muss nur wissen wie
das Deck zu mischen, um es zu bekommen, wie Tony?
788
01:00:43,824 --> 01:00:46,374
Flagg denkt da
er schließt den Verein, den er gerade ...
789
01:00:46,404 --> 01:00:48,909
geht nach Miami und übernimmt alles.
790
01:00:49,706 --> 01:00:51,066
Wir zeigen ihm, dass er falsch liegt.
791
01:00:51,380 --> 01:00:54,282
Ihr Jungs seid wieder glücklich und
Glaubst du an deinen alten Freund Tony?
792
01:00:54,804 --> 01:00:58,909
Ja, der Club hat heute Abend wieder geöffnet
Tony, aber du kannst sein Kind nicht für immer festhalten.
793
01:00:59,706 --> 01:01:02,163
Ich gebe ihm bis morgen einen Deal zu machen ...
794
01:01:03,366 --> 01:01:06,451
er will das nicht schön
Kind zu sterben, so macht er den Deal.
795
01:01:07,013 --> 01:01:11,379
Ich sage ihm, er kann kommen und den Jungen abholen
sich selbst, niemand mit ihm, keine Bullen, keine Tricks.
796
01:01:11,967 --> 01:01:15,640
Er wird kommen, aber er wird niemals zurückkehren.
797
01:01:16,412 --> 01:01:19,824
Wir reparieren es vielleicht
Mickey Flagg, sein Kind ist also eine Waise.
798
01:01:20,595 --> 01:01:23,628
- Glaubst du, er wird einfach hineingehen?
- Er muss laufen.
799
01:01:25,823 --> 01:01:28,281
Und jetzt gehen wir zum
Verein und amüsieren uns.
800
01:01:32,503 --> 01:01:34,364
- Alles eingestellt?
- Kameras funktionieren einwandfrei.
801
01:01:34,394 --> 01:01:34,726
Gut.
802
01:01:34,881 --> 01:01:36,439
Konnte Holly bekommen
in Kontakt mit ihrer Schwester?
803
01:01:36,519 --> 01:01:38,543
Ja, Gwen ist auf dem Weg
Jetzt ins Krankenhaus, ich muss mich beeilen.
804
01:01:38,810 --> 01:01:40,986
- Was ist mit Delacorte?
- Er ging für das, was ich ihm gesagt habe.
805
01:01:41,016 --> 01:01:44,444
Aber die Waffe, die ich ihm gegeben habe, hat keine Seriennummer.
Keine Aufzeichnung in den Polizeiakten, er wird es benutzen.
806
01:01:44,733 --> 01:01:47,649
10 der besten Detektive aus dem Hinterland
Im Verein spielen jetzt die Spiele.
807
01:01:48,000 --> 01:01:50,492
- Zwei Trupps ziehen von außen ein.
- Dann ist das wohl alles.
808
01:01:50,522 --> 01:01:51,871
- Die anderen sind hier?
- Oh ja.
809
01:01:52,364 --> 01:01:54,550
Hey, was ist, wenn Gwen Abbott?
Trinkgeld nicht, wo der Junge ist?
810
01:01:55,550 --> 01:01:56,717
Ich rufe dich aus dem Krankenhaus an.
811
01:02:19,248 --> 01:02:21,266
Du hast gesagt, du hattest viel
mit mir zu reden Holly.
812
01:02:21,544 --> 01:02:23,127
Ich hoffe es bedeutet, dass du zur Vernunft gekommen bist.
813
01:02:24,524 --> 01:02:27,192
Das alles musst du sagen
nach dem, was Brills Männer mir angetan haben?
814
01:02:27,954 --> 01:02:30,162
Du bist selbst hineingegangen, ich habe dich gewarnt.
815
01:02:31,652 --> 01:02:33,070
Ich habe die Chance genutzt, hierher zu kommen.
816
01:02:33,400 --> 01:02:35,818
Und wenn alles, was Sie wollten, war
zeig mir deine blauen Flecken, ich gehe.
817
01:02:38,186 --> 01:02:39,474
Wann ist es passiert?
818
01:02:41,374 --> 01:02:42,821
Wann bist du so gekommen?
819
01:02:44,386 --> 01:02:46,603
- So lange, Holly.
- Warte eine Minute.
820
01:02:48,242 --> 01:02:50,426
Ich habe dich nicht gebeten zu kommen
hier, um über mich zu sprechen.
821
01:02:52,082 --> 01:02:55,085
Es ist Mick Flaggs Junge, wo ist er?
822
01:02:56,826 --> 01:02:59,210
Wer sagt, dass ich etwas darüber weiß?
823
01:03:00,021 --> 01:03:02,548
Mick weiß, er kommt hierher, um dich zu sehen.
824
01:03:04,063 --> 01:03:05,987
Gwen, sag ihm, wo der Junge ist.
825
01:03:09,451 --> 01:03:13,352
Holen Sie sich dies durch Ihren Kopf Kind,
Ich bin nichts als ein Rad in der R und I.
826
01:03:13,627 --> 01:03:17,535
Und Räder haben kein Gehirn und sie
Ich habe kein Herz, also kannst du aufhören, es zu versuchen.
827
01:03:26,034 --> 01:03:28,812
- Was sagt sie dir, Holly?
- Nichts.
828
01:03:31,037 --> 01:03:34,249
Gwen, mach es so, wie du es kennst.
829
01:03:36,918 --> 01:03:38,098
Mick bitte.
830
01:03:42,894 --> 01:03:45,571
Du bist ihre Schwester, ich gebe dir eine Pause,
Ich gebe dir eine kleine Pause, Gwen.
831
01:03:45,821 --> 01:03:47,553
Morgen wird es kein R mehr geben und ich ...
832
01:03:47,687 --> 01:03:50,422
bevor die Nacht vorbei ist
Die Menge wird im Gefängnis sein, wo ich sie hingelegt habe.
833
01:03:51,201 --> 01:03:53,602
Das R und ich werden
gehe vor eine große Jury.
834
01:03:54,565 --> 01:03:57,208
Vielleicht soll die Jury es wissen
Sie haben meinen Jungen daran gehindert, getötet zu werden.
835
01:03:58,019 --> 01:03:59,851
Vielleicht möchtest du, dass ich es tue
denke ein bisschen freundlicher an ...
836
01:03:59,881 --> 01:04:02,265
Dame, die ein Paar besitzt
von hundert anderen Damen.
837
01:04:02,771 --> 01:04:06,150
- Ich sagte, sie besaßen.
- Kumpel, du hast eine Sicherung durchgebrannt.
838
01:04:06,861 --> 01:04:09,664
Wenn ich sein muss, bin ich taub, stumm und blind.
839
01:04:11,070 --> 01:04:11,898
Du Depp.
840
01:04:11,928 --> 01:04:13,847
- Bring sie hier raus.
- Du Idiot.
841
01:04:17,049 --> 01:04:18,438
Hol mir das Polizeipräsidium.
842
01:04:18,973 --> 01:04:21,617
- Mick ...
- Ich rede später mit dir, Junge.
843
01:04:24,646 --> 01:04:25,775
Ja, Chef Belman.
844
01:04:30,117 --> 01:04:33,330
- Belman spricht.
- Belman, das ist Flagg.
845
01:04:33,707 --> 01:04:34,911
Ist schon was im Club passiert?
846
01:04:35,597 --> 01:04:36,467
Nein, nichts.
847
01:04:36,576 --> 01:04:38,743
Also gut, wenn es so ist,
Ich möchte, dass du Brill entkommen lässt.
848
01:04:39,955 --> 01:04:40,607
Was?
849
01:04:41,544 --> 01:04:42,833
Weißt du was du sagst Flagg?
850
01:04:43,317 --> 01:04:46,505
Schau, ich habe mein Kinn so weit wie möglich ausgestreckt
geht für euch, jetzt ist es deine Chance.
851
01:04:46,840 --> 01:04:48,472
Gwen Abbott machte sich über den Jungen lustig.
852
01:04:48,756 --> 01:04:51,601
Ok, Brill sagte, er würde das Kind töten
wenn er müsste und er wird es tun.
853
01:04:52,154 --> 01:04:54,396
Ich möchte, dass du Brill entkommen lässt
Also führt er mich zu dem Jungen.
854
01:04:54,763 --> 01:04:58,143
Danach bringe ich ihn dorthin, wo ich es gesagt habe
Ich würde, aber zuerst möchte ich diese eine Pause.
855
01:05:00,251 --> 01:05:01,389
Alles klar Mick.
856
01:05:01,932 --> 01:05:03,521
Aber wenn Sie Brill holen lassen
weg von dir heute Abend ...
857
01:05:03,551 --> 01:05:05,926
Das Gebäude ist
Wir alle werden nachgeben.
858
01:05:05,956 --> 01:05:06,993
Ja sicher.
859
01:05:07,177 --> 01:05:09,629
Schauen Sie, sie haben ein paar schnelle Autos und
Ein Motorstart im Club.
860
01:05:09,813 --> 01:05:13,702
Decken Sie alle Winkel ab, ich gehe
Jetzt da draußen und Chef, danke.
861
01:05:16,681 --> 01:05:19,809
Ich komme nicht raus, du wirst
sei auf dich allein gestellt. Viel Glück, Baby.
862
01:05:48,119 --> 01:05:48,528
Herr Flagg?
863
01:05:48,558 --> 01:05:49,716
- Ja.
- Leutnant Wood.
864
01:05:49,875 --> 01:05:52,510
Die Chefs erklärten das Setup, das wird
Halten Sie sich auf dem Laufenden.
865
01:05:53,288 --> 01:05:55,782
- Es ist jetzt in einem geschlossenen Kanal.
- Ok, Leutnant, danke.
866
01:06:03,184 --> 01:06:07,066
Schau dir das an, es ist einfach so
nichts ist passiert, nichts.
867
01:06:08,673 --> 01:06:11,911
Siehe diese Tabellen
Sauger stehen in der Nähe von 3 Bit.
868
01:06:14,035 --> 01:06:16,403
Je weniger Chance sie hatten
je mehr sie gewinnen, desto mehr kommen sie.
869
01:06:17,616 --> 01:06:20,427
Weißt du was
Meiner Ansicht nach? Sie mögen es nicht zu gewinnen.
870
01:06:24,225 --> 01:06:26,470
Es ist warm hier drinnen, heiß, heiß, heiß.
871
01:06:26,810 --> 01:06:28,740
Vielleicht sind die Kunden nur
kam für die Klimaanlage.
872
01:06:29,203 --> 01:06:32,726
Nun, was auch immer sie wollten, geh runter
dort sorgen sie dafür, dass alle glücklich sind.
873
01:06:33,051 --> 01:06:35,067
- Sicher Tony.
- Wir wollen glückliche Verlierer.
874
01:07:04,682 --> 01:07:07,551
Teddy, was ist das?
875
01:07:08,531 --> 01:07:10,254
Warum bist du nicht mit den Schecks gegangen?
876
01:07:17,350 --> 01:07:20,161
Was versuchst du
machen? Erschrecken Sie mich für Halloween?
877
01:07:25,308 --> 01:07:26,828
Etwas passiert.
878
01:07:28,944 --> 01:07:32,232
Jetzt stirbst du entweder oder ich.
879
01:07:33,286 --> 01:07:37,177
Sterben? Was ist das für ein Gerede?
880
01:07:39,035 --> 01:07:41,854
Dieses Kind scherzt, steck die Waffe weg.
881
01:07:42,406 --> 01:07:45,033
Es gibt einen neuen Zug von Tony, ich bin dabei.
882
01:07:45,217 --> 01:07:49,050
Welcher Zug? Schau, Kind, du hast
Nuss runter oder so.
883
01:07:50,863 --> 01:07:54,765
Lassen Sie den Summer in Ruhe.
Flagg sitzt auf dem Fahrersitz.
884
01:07:55,124 --> 01:07:57,375
Er bat mich zu gehen
mitfahren als top mann.
885
01:07:57,674 --> 01:08:01,690
Top Mann Tony, verstehst du das?
Ich werde der große Junge im Staat sein.
886
01:08:02,047 --> 01:08:03,952
Kein Zwei-Bit-Trigger mehr
Jobs wie das Abklopfen von denen ...
887
01:08:03,982 --> 01:08:05,593
Kubanische Kapuze, nur weil du es mir befohlen hast.
888
01:08:06,366 --> 01:08:08,989
- Jetzt gebe ich die Befehle.
- Gut gut.
889
01:08:09,396 --> 01:08:13,262
Ich verspreche dir, musst du nie
hau nochmal jemanden für mich ab.
890
01:08:14,222 --> 01:08:16,594
Teddy bitte, im Himmel
Name legte die Waffe weg.
891
01:08:17,152 --> 01:08:19,551
Flagg ist nur heiße Luft, heiße Luft, sage ich dir.
892
01:08:20,030 --> 01:08:22,627
Was willst du?
Nennen Sie es, nennen Sie es, nennen Sie alles.
893
01:08:22,657 --> 01:08:24,493
Du kannst mir nichts geben, Tony.
894
01:08:24,922 --> 01:08:27,304
- Ich muss dich töten, weil ich muss.
- Aber warum?
895
01:08:27,774 --> 01:08:30,647
Warum? Schau mich an Teddy, sieh mich gut an.
896
01:08:34,399 --> 01:08:36,887
Du willst also ein Stück vom Verein, du hast es.
897
01:08:36,917 --> 01:08:39,569
Es ist meins, ich gebe es dir.
Sie wollen von den Buchmachern abschneiden ...
898
01:08:39,599 --> 01:08:41,936
Sie bekommen es im ganzen Land.
899
01:08:42,246 --> 01:08:45,235
- Teddy, Teddy, du hörst mir nicht zu.
- Du bist nicht groß, Tony.
900
01:08:45,639 --> 01:08:48,778
Du bist überhaupt nicht groß, du bist wie jeder andere
anderer Punk, der getötet wird.
901
01:08:49,283 --> 01:08:53,022
Die Spielautomaten,
Ich habe dich reingeschnitten, großer Schnitt, großer Schnitt.
902
01:08:53,447 --> 01:08:57,234
Sie wollen einen Prozentsatz der Modelagenturen,
frag mich einfach, frag mich, mir gehört alles.
903
01:08:57,642 --> 01:09:01,022
Tony Brill ist das R und ich,
und er macht dich jetzt zu einem vollwertigen partner.
904
01:09:01,052 --> 01:09:05,364
Jetzt, jetzt, gebe ich es dir auf Papier, Teddy.
905
01:09:13,791 --> 01:09:16,762
Rohlinge, Rohlinge ...
906
01:09:18,542 --> 01:09:21,693
Flagg hat es mir gegeben, wir wurden reingelegt.
907
01:09:32,484 --> 01:09:33,660
Bullen.
908
01:09:35,293 --> 01:09:39,032
- Tony, was machen wir jetzt?
- Was wir tun?
909
01:09:39,901 --> 01:09:42,738
Sie tun, was Sie können.
910
01:09:43,071 --> 01:09:48,795
- Du kommst mit, töte Flaggs Kind.
- Sicher Tony, sicher.
911
01:09:49,577 --> 01:09:51,000
Komm schon.
912
01:11:17,754 --> 01:11:21,624
Hast du was gehört? Schneiden Sie das Ding ab.
913
01:11:24,171 --> 01:11:25,346
Ja.
914
01:11:26,979 --> 01:11:28,464
Vielleicht folgen sie uns.
915
01:11:30,228 --> 01:11:33,366
- Steigen Sie in die Wasserstraßen der Insel ein.
- Aber wir werden dort gefangen sein.
916
01:11:33,396 --> 01:11:34,751
Vielleicht, vielleicht nicht.
917
01:11:47,028 --> 01:11:51,544
Die Häuser von Brill sind da, Mr. Flagg.
Sie denken, ist es, wo er den Jungen hält?
918
01:11:51,574 --> 01:11:53,690
Nein, er würde so eine Chance nicht eingehen.
919
01:11:57,414 --> 01:12:00,020
Sie können uns rausmanövrieren
in diesen Wasserstraßen Mr. Flagg.
920
01:12:00,265 --> 01:12:03,041
Ja, das haben sie nicht
Komm hier ohne Grund rein.
921
01:12:03,481 --> 01:12:06,485
Sagen wir, Chief Belman hat mir erzählt, dass Brill eine Yacht hat.
922
01:12:06,965 --> 01:12:09,391
Hey Tom, die Insel Monterrey.
923
01:12:11,553 --> 01:12:15,056
Sobald wir fertig sind unsere
Geschäft mit Herrn Mickey Flaggs Sohn ...
924
01:12:15,252 --> 01:12:17,195
dann fahren wir nach südamerika.
925
01:12:18,017 --> 01:12:22,469
Tony, es tut mir leid wegen was
passiert, du bist nicht wund?
926
01:12:23,513 --> 01:12:25,489
Nein, es tut mir nicht weh.
927
01:12:26,713 --> 01:12:29,652
Ich denke, vielleicht bin ich ein
etwas enttäuscht, weil ...
928
01:12:30,550 --> 01:12:35,480
Du hast dich als Punker herausgestellt
Alle anderen, jetzt komm schnell zu meiner Yacht.
929
01:13:17,964 --> 01:13:19,140
Teddy ...
930
01:13:19,531 --> 01:13:24,201
Nein, nein, nicht schießen,
Nicht schießen, ich bin Tony Brill.
931
01:13:38,339 --> 01:13:40,634
Ich sagte, ich würde dich irgendwann töten, Flagg.
932
01:14:20,395 --> 01:14:22,469
Alles klar Pop, alles klar?
933
01:14:33,407 --> 01:14:36,068
Die Uhr drehte sich um
für Mick Flagg und seinen Sohn.
934
01:14:37,080 --> 01:14:40,492
Der Junge war froh, dass sein
Vater war jetzt ein Held der Welt.
935
01:14:44,558 --> 01:14:50,598
Es gab jedoch einen Unterschied.
Holly Abbott war gekommen, um Mick und Gil zu besuchen.
936
01:14:51,202 --> 01:14:52,655
Sie ist nie gegangen.
937
01:14:53,298 --> 01:14:55,131
Und es war hier auf der Indiana Farm ...
938
01:14:55,132 --> 01:14:59,832
dass diese drei
als Familie Frieden gefunden.
91145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.