All language subtitles for The.Rockford.Files.S02E20.iNTERNAL.BDRip.x264-LiBRARiANS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:02,333 Somebody kidnapped Houston. 2 00:00:02,402 --> 00:00:03,630 It's my granddaughter. 3 00:00:11,244 --> 00:00:14,145 He had about $8 in pennies in a piggy bank, 4 00:00:14,214 --> 00:00:17,547 exactly $13.42 in a passbook account, 5 00:00:17,617 --> 00:00:19,346 and this is a guy somebody hit for ransom? 6 00:00:19,419 --> 00:00:21,819 If he was broke, he sure put on a good act. 7 00:00:21,988 --> 00:00:25,651 Don't make me resort to primitive methods of persuasion. 8 00:00:25,725 --> 00:00:26,749 Stuff it. 9 00:00:36,336 --> 00:00:38,270 This is Jim Rockford. 10 00:00:38,338 --> 00:00:39,737 At the tone, leave your name and message. 11 00:00:39,806 --> 00:00:40,898 I'll get back to you. 12 00:00:42,108 --> 00:00:45,942 Jim, Madame O'Connor at the Zodiac Restaurant. 13 00:00:46,413 --> 00:00:48,108 You don't pay that dinner tab, 14 00:00:48,181 --> 00:00:49,842 we're gonna repo your birthday. 15 00:02:09,129 --> 00:02:10,562 There he goes. 16 00:02:10,630 --> 00:02:12,188 Sure don't waste no time. 17 00:02:53,306 --> 00:02:55,206 Knock it off, Rocky. 18 00:02:55,441 --> 00:02:56,499 Knock what off? 19 00:02:56,576 --> 00:02:58,840 The pacing. He'll be here. 20 00:02:58,912 --> 00:02:59,879 Oh. 21 00:02:59,946 --> 00:03:01,709 You know, he sounded different to me. 22 00:03:01,781 --> 00:03:04,648 He... Well, he sounded scared, sort of. 23 00:03:05,084 --> 00:03:06,415 I've known old Pete all my life, 24 00:03:06,486 --> 00:03:08,852 and I never knowed him to be scared of nothing. 25 00:03:08,922 --> 00:03:10,856 There's a first time for everything. 26 00:03:10,924 --> 00:03:12,619 Oh, not for Pete, there ain't. 27 00:03:12,926 --> 00:03:15,656 Would you believe one time down in Beaumont, Texas, 28 00:03:15,728 --> 00:03:17,525 well, this is before you were born, 29 00:03:17,597 --> 00:03:20,623 him and me cleaned out a bar together, all by ourselves. 30 00:03:20,700 --> 00:03:23,032 There had to be at least 20 guys. 31 00:03:23,503 --> 00:03:25,664 Come on, Rocky. Twenty guys? 32 00:03:26,139 --> 00:03:27,800 Well, 15. 33 00:03:31,344 --> 00:03:33,209 Hi, Pete. Come on in. 34 00:03:33,279 --> 00:03:34,303 Rocky. 35 00:03:34,380 --> 00:03:35,404 You remember Jimmy. 36 00:03:35,481 --> 00:03:37,142 Yeah. Hi, Pete. Sit down. Sit down. 37 00:03:37,217 --> 00:03:38,411 Thank you. 38 00:03:39,385 --> 00:03:40,875 Listen, Rocky, 39 00:03:41,321 --> 00:03:43,414 I'm in a little bit of trouble. I need some help. 40 00:03:43,489 --> 00:03:45,980 Well, you got it. Anything you need. 41 00:03:46,292 --> 00:03:47,691 Well, actually, I remember you telling me 42 00:03:47,760 --> 00:03:49,625 that your son, Jim, was a private investigator. 43 00:03:49,696 --> 00:03:51,721 I was kind of really calling him more than you. 44 00:03:52,031 --> 00:03:54,022 Well, it's natural you'd come to me. 45 00:03:54,100 --> 00:03:55,431 What's the problem? 46 00:03:56,102 --> 00:03:57,160 Well, I don't have much time. 47 00:03:57,237 --> 00:03:59,034 They told me to stay by the phone. 48 00:03:59,739 --> 00:04:01,263 I took a real chance coming here, 49 00:04:01,341 --> 00:04:02,706 but I didn't wanna trust the phone, 50 00:04:02,775 --> 00:04:05,972 and, well, I figure they're gonna sweat me for a couple of hours, anyway. 51 00:04:06,279 --> 00:04:07,678 What's going on, Pete? 52 00:04:09,382 --> 00:04:10,974 Somebody kidnapped Houston. 53 00:04:15,955 --> 00:04:18,048 It's my granddaughter, Houston Preli. 54 00:04:18,992 --> 00:04:20,186 And I gotta tell you, Jim, 55 00:04:20,260 --> 00:04:22,592 she's just about the only reason I've got to live. 56 00:04:22,662 --> 00:04:24,630 I have to come up with... Now, hold it a minute. 57 00:04:25,064 --> 00:04:26,531 All right. Go ahead. 58 00:04:26,599 --> 00:04:28,328 Well, I'm supposed to come up with ransom money, 59 00:04:28,401 --> 00:04:29,766 but they won't tell me how much. 60 00:04:29,836 --> 00:04:31,497 How much can you scrape together? 61 00:04:31,571 --> 00:04:33,232 Well, don't you worry about the money none... 62 00:04:33,306 --> 00:04:35,206 Look, I'll get the money together somehow, 63 00:04:35,675 --> 00:04:37,802 but what I really wanna do is I wanna get Houston back, 64 00:04:37,877 --> 00:04:40,072 and then I wanna lynch those guys from a tall tree. 65 00:04:40,146 --> 00:04:41,943 Let's just hold off on the lynching for the moment 66 00:04:42,015 --> 00:04:43,209 and get down to the particulars. 67 00:04:43,283 --> 00:04:44,750 Now, does Houston live with you? 68 00:04:44,817 --> 00:04:45,943 No. She's got her own spread 69 00:04:46,019 --> 00:04:47,987 up at the end of one of those canyons here in LA. 70 00:04:48,054 --> 00:04:49,521 Well, did you check out her house? 71 00:04:50,790 --> 00:04:52,280 Yeah, I called up there. 72 00:04:53,259 --> 00:04:55,284 There's no answer. She's not there. 73 00:04:58,865 --> 00:05:00,127 I figured that I'd better get help 74 00:05:00,199 --> 00:05:02,667 and then get back to my place and wait for that next phone call. 75 00:05:02,735 --> 00:05:04,566 Now, Pete, I think the first thing you ought to do 76 00:05:04,637 --> 00:05:05,763 is call the police in on this. 77 00:05:06,072 --> 00:05:07,664 No police. The man said that. 78 00:05:07,774 --> 00:05:09,799 Well, of course he said that. They all say that. 79 00:05:09,876 --> 00:05:13,004 I wouldn't let the cops in if they were certified, notarized, 80 00:05:13,079 --> 00:05:14,341 and dressed for choir practice. 81 00:05:14,414 --> 00:05:16,405 Old Pete, he's been in more jails than you have, sonny, 82 00:05:16,482 --> 00:05:19,007 mostly for brawling and disorderly conduct. 83 00:05:19,085 --> 00:05:20,313 Yeah, well, I know a police detective 84 00:05:20,386 --> 00:05:21,978 who won't botch it. He's... No cops! 85 00:05:22,488 --> 00:05:25,457 The guy said no cops, and I'm saying no cops. 86 00:05:28,328 --> 00:05:29,352 I gotta go. 87 00:05:29,462 --> 00:05:30,554 Hey, wait. 88 00:05:30,630 --> 00:05:34,293 Look, if they call before I get there, you record it, okay? 89 00:05:34,367 --> 00:05:36,995 And give me Houston's address. 90 00:05:39,472 --> 00:05:40,461 So, who is he? 91 00:05:40,573 --> 00:05:42,803 The registration on the car is James Rockford. 92 00:05:42,875 --> 00:05:44,638 Now, how long does it take to look that up? 93 00:05:45,778 --> 00:05:49,407 Here it is. "James Rockford, private investigations." 94 00:05:50,083 --> 00:05:52,551 A rent-a-cop. How about that? 95 00:05:53,319 --> 00:05:55,014 Well, that's better than the law. 96 00:05:55,088 --> 00:05:56,112 Yeah. 97 00:05:56,656 --> 00:05:58,954 By the way, how much do you charge? 98 00:05:59,025 --> 00:06:01,516 Oh, I can settle up later. 99 00:06:01,594 --> 00:06:02,720 Now, you go on over there. 100 00:06:02,795 --> 00:06:04,160 I'll check out Houston's place. 101 00:06:04,230 --> 00:06:06,255 I'll be at your place in about a half an hour. Later. 102 00:06:33,059 --> 00:06:35,118 What are we gonna do about this Rockford? 103 00:06:35,728 --> 00:06:37,423 Rockford will be taken care of. 104 00:08:52,965 --> 00:08:55,092 Hold it. Don't move. 105 00:08:55,167 --> 00:08:56,361 I'm not moving. 106 00:08:56,435 --> 00:08:57,561 Get out of the car. 107 00:08:57,637 --> 00:08:59,195 Will you two guys get together? 108 00:08:59,272 --> 00:09:00,296 Get out. 109 00:09:08,781 --> 00:09:10,715 Careful. Don't mark him. 110 00:09:12,351 --> 00:09:13,443 That's enough. 111 00:09:17,857 --> 00:09:20,826 Now forget it, Rockford. Stay away from here. 112 00:09:20,893 --> 00:09:23,453 Stay away from Preli. Forget the whole thing. 113 00:09:23,529 --> 00:09:24,894 Just make like it never was. 114 00:09:25,665 --> 00:09:26,893 It don't exist. 115 00:10:24,323 --> 00:10:25,517 Peter? 116 00:10:30,529 --> 00:10:31,689 Peter. 117 00:11:13,172 --> 00:11:14,298 He's all yours. 118 00:11:20,279 --> 00:11:22,645 Come on, Rocky. Let's get out of here. 119 00:11:23,315 --> 00:11:25,943 How much cash did you say Preli had in his money clip? 120 00:11:26,018 --> 00:11:28,885 I didn't say, but, I'd say, oh, a couple of hundred dollars. 121 00:11:28,954 --> 00:11:30,182 That's just a guess. 122 00:11:30,356 --> 00:11:31,345 Rocky? 123 00:11:31,791 --> 00:11:32,883 Yeah. 124 00:11:32,958 --> 00:11:34,585 That'd be about right, I guess. 125 00:11:34,660 --> 00:11:36,560 As far as we can make out, 126 00:11:36,796 --> 00:11:38,286 Preli's only source of income 127 00:11:38,364 --> 00:11:41,265 was $172 a month from social security. 128 00:11:41,333 --> 00:11:44,666 He cashed a check yesterday. That's probably what you saw in the clip. 129 00:11:44,770 --> 00:11:46,397 The money's gone, by the way. 130 00:11:46,672 --> 00:11:49,505 He had about $8 in pennies in a piggy bank, 131 00:11:49,575 --> 00:11:52,942 exactly $13.42 in a passbook account, 132 00:11:53,012 --> 00:11:54,912 and this is a guy somebody hit for ransom? 133 00:11:55,047 --> 00:11:57,675 What they could have got out of him couldn't have paid for the gags 134 00:11:57,750 --> 00:11:59,650 and the ropes to tie his granddaughter up with. 135 00:11:59,719 --> 00:12:01,687 If he was broke, he sure put on a good act. 136 00:12:01,754 --> 00:12:03,153 It wasn't no act. 137 00:12:03,923 --> 00:12:06,949 Pete always thought of himself as a rich man. 138 00:12:07,526 --> 00:12:09,357 He was, too, off and on. 139 00:12:09,428 --> 00:12:10,486 What do you mean? 140 00:12:10,563 --> 00:12:14,932 Well, Pete was always cooking up some big deal, 141 00:12:15,000 --> 00:12:17,901 and before you knew it, he'd make himself a million bucks. 142 00:12:18,170 --> 00:12:20,536 Then he'd take a flyer on something else 143 00:12:20,606 --> 00:12:23,632 and he'd lose the whole thing. 144 00:12:24,477 --> 00:12:25,501 Now he's gone, 145 00:12:25,578 --> 00:12:28,069 and it don't look like there's even enough left to bury him. 146 00:12:28,714 --> 00:12:31,877 That still doesn't explain why somebody would hit him up for ransom. 147 00:12:32,451 --> 00:12:33,782 I thought he had money. 148 00:12:33,853 --> 00:12:36,413 If he could fool me, he could sure fool a kidnapper. 149 00:12:36,489 --> 00:12:37,478 Come on, Rockford. 150 00:12:37,556 --> 00:12:40,320 Would you snatch somebody without making sure how much is in the kitty? 151 00:12:40,659 --> 00:12:43,457 No, I wouldn't, but then again, that's not my line of work. 152 00:12:44,096 --> 00:12:46,394 Did Preli have any enemies you knew of, Rocky? 153 00:12:46,532 --> 00:12:48,625 Oh, no. Everybody loved Pete. 154 00:12:49,034 --> 00:12:52,060 Yeah. Yeah, well, I don't think we're gonna get anything more here. 155 00:12:55,574 --> 00:12:57,041 Where did you say Houston Preli lives? 156 00:12:57,109 --> 00:12:58,440 Oh, not far from here. 157 00:12:58,511 --> 00:13:00,411 And you say the place was all torn apart? 158 00:13:00,613 --> 00:13:02,706 Yeah. Looks like she put up a pretty good fight. 159 00:13:02,782 --> 00:13:05,478 The door was broken down, the lock shattered. 160 00:13:05,551 --> 00:13:07,382 I suppose you prowled around in there, 161 00:13:07,453 --> 00:13:09,717 messed up all the evidence, smudged all the prints? 162 00:13:09,855 --> 00:13:11,117 No, I don't think so. 163 00:13:11,190 --> 00:13:13,988 All I did was wash it down with a garden hose. 164 00:13:14,927 --> 00:13:16,792 One of these days, Rockford, you're gonna realize 165 00:13:16,862 --> 00:13:19,023 it doesn't do you a whole lot of good to wise off at me. 166 00:13:19,098 --> 00:13:22,431 I don't think it makes a lot of difference what I say to you, Lieutenant. 167 00:13:23,903 --> 00:13:26,463 Come on. I want you to take me on a tour of Miss Preli's house. 168 00:13:26,772 --> 00:13:28,000 I'm going with you. 169 00:13:28,674 --> 00:13:30,335 No, Mr. Rockford, we don't need you up there. 170 00:13:30,409 --> 00:13:32,843 Why don't you just go on home, watch it on TV, huh? 171 00:13:32,978 --> 00:13:33,967 Come on. 172 00:13:37,683 --> 00:13:39,150 Rocky, listen, I'll go up there, 173 00:13:39,218 --> 00:13:40,776 and I'll call you when I get back. 174 00:13:41,387 --> 00:13:44,652 Pete and me cleaned out a lot of bars together when we was young. 175 00:13:45,291 --> 00:13:47,282 Rocky, go home, huh? 176 00:13:56,335 --> 00:13:58,667 I thought you said the door was ripped off its hinges. 177 00:13:59,104 --> 00:14:01,197 It was. I was here a couple of hours ago, 178 00:14:01,273 --> 00:14:03,332 and the whole thing was just torn up. 179 00:14:04,076 --> 00:14:05,134 If you're pulling my leg, 180 00:14:05,211 --> 00:14:07,702 you're not gonna like the way this is gonna come out, Rockford. 181 00:14:07,780 --> 00:14:09,805 I don't like the way it's coming out anyway. 182 00:14:12,318 --> 00:14:13,876 The back door was open. 183 00:14:22,895 --> 00:14:26,262 Hey, I don't understand it. Now, this place was a wreck. 184 00:14:26,799 --> 00:14:27,788 Uh-huh. 185 00:14:28,100 --> 00:14:30,261 It's the truth, Diehl. So help me. 186 00:14:30,336 --> 00:14:32,566 Somebody must've come back here and fixed it. 187 00:14:32,771 --> 00:14:34,739 I mean, this bench was overturned, 188 00:14:34,807 --> 00:14:37,640 that vase over there was on the floor in a million pieces. 189 00:14:37,977 --> 00:14:38,966 That vase? 190 00:14:39,044 --> 00:14:41,672 Yeah, that vase, and that lamp, too. 191 00:14:41,747 --> 00:14:44,045 It looked like a tornado had been through here. 192 00:14:44,516 --> 00:14:46,279 And this was two hours ago? 193 00:14:47,119 --> 00:14:49,679 Yes, just before I went over to Preli's. 194 00:14:49,855 --> 00:14:53,586 Look, I know it isn't reasonable, but that's what happened. 195 00:14:54,193 --> 00:14:55,182 Yeah. 196 00:14:56,228 --> 00:14:57,490 What do you think, Dennis? 197 00:14:58,264 --> 00:14:59,959 Well, it does seem strange, Jim. 198 00:15:00,032 --> 00:15:02,796 Yeah, let me tell you just how strange it is, okay, Sergeant? 199 00:15:03,235 --> 00:15:06,170 If that door was busted up and the lock shattered, 200 00:15:06,238 --> 00:15:08,331 and if somebody come back to fix it, 201 00:15:08,574 --> 00:15:10,132 why isn't the paint still wet? 202 00:15:10,209 --> 00:15:12,109 I didn't say I could explain it. 203 00:15:12,177 --> 00:15:13,371 That's enamel on that door. 204 00:15:13,445 --> 00:15:15,470 Takes two days to dry completely. 205 00:15:15,547 --> 00:15:16,673 It isn't tacky. It isn't wet. 206 00:15:16,749 --> 00:15:19,149 It's been on there a hell of a lot longer than two hours. 207 00:15:19,218 --> 00:15:20,845 All right, Diehl. You're a genius. 208 00:15:20,920 --> 00:15:22,182 Where do we go from here? 209 00:15:23,422 --> 00:15:25,754 Like to take a crazy, haphazard guess? 210 00:15:28,060 --> 00:15:29,049 Jail? 211 00:15:29,128 --> 00:15:30,117 You think? 212 00:15:33,098 --> 00:15:34,759 Okay. Why not? 213 00:15:35,801 --> 00:15:37,029 Get him. 214 00:15:39,605 --> 00:15:41,038 What's going on, Jim? 215 00:15:41,407 --> 00:15:44,706 When I find out, Dennis, I'll send you a memo. 216 00:15:57,122 --> 00:15:58,248 Here's your coat, sonny. 217 00:15:58,324 --> 00:16:00,258 Oh, hey, Rocky, thank you. 218 00:16:01,660 --> 00:16:03,059 Gonna need it. 219 00:16:04,863 --> 00:16:06,421 Come on, we'll walk you to your car. 220 00:16:06,498 --> 00:16:08,932 I wanna get you out of here before they change their minds. 221 00:16:09,001 --> 00:16:10,127 It's that bad, huh? 222 00:16:10,202 --> 00:16:11,396 Yeah, it's that bad. 223 00:16:11,470 --> 00:16:13,199 The DA could swing either way. 224 00:16:13,272 --> 00:16:15,001 Diehl is convinced you're lying. 225 00:16:15,074 --> 00:16:16,541 He swears he's gonna nail you. 226 00:16:16,608 --> 00:16:19,099 It doesn't matter that I passed a lie detector test? 227 00:16:19,311 --> 00:16:21,939 Well, that's why you're out, but it's not admissible in court. 228 00:16:22,147 --> 00:16:23,774 If Diehl decides to press charges, 229 00:16:23,849 --> 00:16:25,714 our only defense is that you've got no motive. 230 00:16:25,784 --> 00:16:27,547 If he finds a motive, I'd begin to worry. 231 00:16:27,619 --> 00:16:29,678 Well, what about what I told them? I backed Jimmy up. 232 00:16:29,755 --> 00:16:30,983 Yeah, what about that? 233 00:16:31,056 --> 00:16:32,546 Jim, just behave. 234 00:16:32,624 --> 00:16:35,684 Don't do anything, don't talk to anybody, don't go anywhere. 235 00:16:35,761 --> 00:16:38,594 Just go home and read a book or something. 236 00:16:38,664 --> 00:16:39,688 Okay. Here. 237 00:16:39,765 --> 00:16:41,062 I'll see that he does. 238 00:16:46,772 --> 00:16:48,501 Just veer off to your right here. 239 00:16:50,209 --> 00:16:53,440 I wish you'd been there to see that Beth handle Diehl. 240 00:16:53,512 --> 00:16:54,843 She was terrific. 241 00:16:54,913 --> 00:16:57,404 When you get up there, two signals, I want you to turn left. 242 00:16:57,483 --> 00:16:59,007 All right. Where we going? 243 00:16:59,585 --> 00:17:00,813 To Houston's house. 244 00:17:02,187 --> 00:17:04,781 You know what Beth told you to do, Jim. 245 00:17:04,857 --> 00:17:06,381 Yeah. Yeah, I know. 246 00:17:06,458 --> 00:17:08,722 But I know if I don't find out a little more information, 247 00:17:08,794 --> 00:17:10,022 I'm gonna have my butt in a sling 248 00:17:10,095 --> 00:17:11,858 and no lawyer's gonna get it out. 249 00:17:11,964 --> 00:17:13,261 But you promised. 250 00:17:13,332 --> 00:17:16,165 Yeah, well, I just promised Beth so she wouldn't worry. 251 00:17:16,468 --> 00:17:18,561 But what about me? I worry, too. 252 00:17:18,637 --> 00:17:21,105 I figure you're gonna worry no matter what I do. 253 00:17:21,740 --> 00:17:24,231 Besides, I got this thing pegged as a two-man job. 254 00:17:24,676 --> 00:17:27,736 I'll check out the house, and you're gonna make sure I'm not disturbed. 255 00:17:27,880 --> 00:17:29,780 You are doing this for me, ain't you, son? 256 00:17:30,482 --> 00:17:32,677 You're afraid if I do get to messing around, 257 00:17:32,751 --> 00:17:34,742 I'm gonna end up in a bind myself. 258 00:17:35,554 --> 00:17:39,217 No, Rocky, I just don't like to get flaked, that's all. 259 00:17:39,291 --> 00:17:41,418 And when I do, I like to know why. 260 00:17:43,996 --> 00:17:46,362 You are doing it for me, ain't you, son? 261 00:17:47,299 --> 00:17:49,324 Shut up and turn left at the signal. 262 00:18:31,944 --> 00:18:34,071 What the hell are you doing in my house? 263 00:18:35,147 --> 00:18:37,274 Oh. You must be Houston. 264 00:18:37,349 --> 00:18:39,681 Okay, mister, I'd like to hear what you're doing in my house. 265 00:18:39,751 --> 00:18:41,685 Houston. Rocky! 266 00:18:42,020 --> 00:18:43,214 You know this man? 267 00:18:43,288 --> 00:18:44,346 Well, it's Jim. 268 00:18:44,423 --> 00:18:45,412 Jim? 269 00:18:45,491 --> 00:18:46,924 Well, sure. It's my son, Jim Rockford. 270 00:18:46,992 --> 00:18:48,755 Nice to see you. Hi. 271 00:18:48,827 --> 00:18:50,454 Your daddy's told me all about you. 272 00:18:50,529 --> 00:18:52,326 You're in investment banking or something. 273 00:18:52,397 --> 00:18:53,989 Or something, yeah. 274 00:18:54,433 --> 00:18:55,730 Okay. 275 00:18:55,934 --> 00:18:59,335 What's an investment banker doing prowling around in my living room? 276 00:18:59,571 --> 00:19:02,005 I'm sure there must be a very good explanation. 277 00:19:02,574 --> 00:19:04,667 Well, Houston... 278 00:19:05,144 --> 00:19:08,079 Houston, I'm afraid we've got some bad news for you. 279 00:19:10,249 --> 00:19:11,773 Your grandfather... 280 00:19:12,584 --> 00:19:14,643 He's dead, Houston. He was murdered. 281 00:19:19,424 --> 00:19:20,721 I'm sorry, what? 282 00:19:20,859 --> 00:19:22,724 I said he's dead. 283 00:19:23,529 --> 00:19:24,518 I heard you. 284 00:19:28,066 --> 00:19:29,124 Oh, man. 285 00:19:29,201 --> 00:19:31,135 I guess I hit her with it too hard, huh? 286 00:19:31,203 --> 00:19:33,262 Oh, you did just fine, Rocky. 287 00:19:33,338 --> 00:19:36,171 No matter how you tell it, it sounds terrible. 288 00:19:36,875 --> 00:19:38,775 Where do you suppose she was? 289 00:19:38,911 --> 00:19:42,574 Well, maybe when her grandfather was killed, 290 00:19:42,648 --> 00:19:44,081 the kidnappers let her go. 291 00:19:45,751 --> 00:19:47,582 I guess it wouldn't be such a good idea 292 00:19:47,653 --> 00:19:50,144 to just walk in and ask her where she was. 293 00:19:50,556 --> 00:19:53,821 No, no, no. Let's give her a little time. 294 00:20:04,136 --> 00:20:06,832 They killed Granddad. They're gonna be sorry they ever heard of me. 295 00:20:08,273 --> 00:20:11,674 Well, why don't we just let the police handle that, okay? 296 00:20:11,743 --> 00:20:15,076 We will. When do we go to the police? 297 00:20:15,147 --> 00:20:18,810 Yeah, well, I called Sergeant Becker downtown. 298 00:20:18,884 --> 00:20:19,976 He's a friend of mine. 299 00:20:20,052 --> 00:20:23,681 He said if we brought you down in an hour or so, that'd be good enough. 300 00:20:24,356 --> 00:20:27,621 You don't have any idea why he was killed? 301 00:20:27,693 --> 00:20:31,424 Just what we told you. He thought you were kidnapped and came to us for help. 302 00:20:31,730 --> 00:20:33,925 Houston, where were you? 303 00:20:34,166 --> 00:20:38,762 I've been dealing with the Mexican Government over a field in Baja. 304 00:20:38,971 --> 00:20:41,303 I flew down there, and I've been out in the middle of nowhere 305 00:20:41,373 --> 00:20:43,637 punching sand samples with a 10-man crew. 306 00:20:43,709 --> 00:20:46,303 Granddad put me through school to become a geologist. 307 00:20:47,446 --> 00:20:51,849 He had this big dream that one day we'd have our own drilling company. 308 00:20:53,151 --> 00:20:54,778 I'd find it, and he'd drill it. 309 00:20:55,687 --> 00:20:59,145 So nobody knew you were down there? Not even your granddad? 310 00:20:59,391 --> 00:21:02,883 No, especially not Granddad. 311 00:21:03,996 --> 00:21:07,329 I was sort of trying to keep it a secret until the field was locked up, 312 00:21:07,432 --> 00:21:11,493 'cause it was a complex deal and it involved some Mexican partners. 313 00:21:12,337 --> 00:21:14,737 It was gonna be Granddad's big comeback, and... 314 00:21:15,574 --> 00:21:16,802 Well, forget it. 315 00:21:19,211 --> 00:21:21,111 Y'all gonna eat your stew, or what? 316 00:21:21,580 --> 00:21:25,812 Look, Houston, if you wanna let down a little, it's okay. 317 00:21:25,884 --> 00:21:27,476 I mean, we can go outside and wait, 318 00:21:27,552 --> 00:21:29,986 or leave, or, you know, help or whatever. 319 00:21:30,055 --> 00:21:31,113 Damn! 320 00:21:50,442 --> 00:21:51,534 Houston. 321 00:21:52,611 --> 00:21:56,069 I saw it in the papers, and I wanted to tell you. 322 00:21:57,349 --> 00:21:58,338 Who are these guys? 323 00:21:58,417 --> 00:21:59,475 Yeah, we're friends of the family. 324 00:21:59,551 --> 00:22:01,644 I'm Jim Rockford. This is my father, Joseph. 325 00:22:01,753 --> 00:22:03,152 Jerry Specht. Houston's boyfriend. 326 00:22:03,355 --> 00:22:04,845 Friend. 327 00:22:06,692 --> 00:22:07,750 Where you going? 328 00:22:07,826 --> 00:22:09,191 The police want to talk to her. 329 00:22:09,261 --> 00:22:10,694 We were driving her downtown. 330 00:22:10,762 --> 00:22:14,061 Well, that won't be necessary. I can take you, huh? 331 00:22:14,132 --> 00:22:15,963 It's okay. I'll go with him. 332 00:22:57,609 --> 00:22:59,042 Hi, Rock. 333 00:22:59,111 --> 00:23:00,442 What'd Dennis say? 334 00:23:00,512 --> 00:23:03,640 Oh, not much. Everything Houston said checked out. 335 00:23:03,715 --> 00:23:06,980 She was down in Baja with a geology team. 336 00:23:07,052 --> 00:23:09,020 She just left the police station about 15 minutes ago 337 00:23:09,087 --> 00:23:10,384 on her way home. 338 00:23:10,689 --> 00:23:13,681 Who's gonna take care of Houston now that Pete's gone? 339 00:23:13,825 --> 00:23:17,352 Well, I got a feeling that Houston needs less taking care of 340 00:23:17,429 --> 00:23:18,862 than you and me put together. 341 00:23:18,930 --> 00:23:21,763 Well, underneath all that spirit and guts 342 00:23:21,833 --> 00:23:23,858 is just one frightened little old gal. 343 00:23:23,935 --> 00:23:25,129 You think? 344 00:23:25,370 --> 00:23:27,600 I've known Houston since she was a baby. 345 00:23:27,839 --> 00:23:31,070 Now, Pete, he never would stand for no fussing and fretting. 346 00:23:32,077 --> 00:23:35,046 Always said he wasn't raising no woolly lamb. 347 00:23:35,313 --> 00:23:38,510 No, Houston had to pull her freight just like a man. 348 00:23:38,617 --> 00:23:42,212 Did it ever occur to Pete that she was just a little girl? 349 00:23:42,621 --> 00:23:44,919 Well, if it did, it sure never made no difference 350 00:23:44,990 --> 00:23:46,480 in the way he dealt with her. 351 00:23:47,292 --> 00:23:48,384 You know, Rocky, 352 00:23:48,460 --> 00:23:53,420 one thing I've learned is that nothing makes absolutely no sense. 353 00:23:53,698 --> 00:23:54,687 Yeah? 354 00:23:54,766 --> 00:23:57,428 Yeah. You get a set of circumstances that don't add up, 355 00:23:57,502 --> 00:24:00,903 it's usually because there's an important piece missing. 356 00:24:01,039 --> 00:24:03,473 Well, what do you figure the piece is here? 357 00:24:04,075 --> 00:24:06,236 Oh, logic tells me it's money. 358 00:24:06,578 --> 00:24:08,136 Pete, he didn't have none. 359 00:24:08,780 --> 00:24:10,680 Somebody went to a lot of trouble. 360 00:24:10,816 --> 00:24:12,875 They found out when Houston was leaving town 361 00:24:12,951 --> 00:24:15,010 without telling her grandfather. 362 00:24:15,253 --> 00:24:18,313 They rigged the house to look like a kidnapping, 363 00:24:18,390 --> 00:24:22,349 and then they tried to shake down the old man for money, 364 00:24:22,427 --> 00:24:24,691 only it seems he didn't have any. 365 00:24:25,230 --> 00:24:26,891 That doesn't make much sense, right? 366 00:24:26,965 --> 00:24:28,933 What, do you figure he had some stashed? 367 00:24:29,000 --> 00:24:29,989 Yeah. 368 00:24:30,068 --> 00:24:31,057 Where? 369 00:24:31,470 --> 00:24:34,598 Well, under the floorboards, 370 00:24:34,673 --> 00:24:37,767 back of a closet, fruit jar buried in the back yard. 371 00:24:37,843 --> 00:24:39,174 I don't know, where would he hide it? 372 00:24:39,244 --> 00:24:42,680 You know, old Pete made and lost a fortune at least three or four times. 373 00:24:42,848 --> 00:24:44,315 It wouldn't be no trick for him 374 00:24:44,382 --> 00:24:46,247 to have a couple of hundred thousand stashed. 375 00:24:46,384 --> 00:24:49,217 Especially if it was money he was hiding from the government. 376 00:24:49,521 --> 00:24:52,081 Oh, no. Pete, he wouldn't cheat on his taxes. 377 00:24:53,191 --> 00:24:54,522 Sure he would. 378 00:24:56,094 --> 00:24:58,426 You're right. I guess he would. 379 00:24:59,064 --> 00:25:00,861 Then someone found out about it 380 00:25:00,932 --> 00:25:03,162 and tried to shake him down for his nest egg. 381 00:25:03,401 --> 00:25:04,527 Well, 382 00:25:04,603 --> 00:25:07,936 that'd make the other pieces of the puzzle seem more intelligent. 383 00:25:08,974 --> 00:25:10,271 I'm a son of a gun! 384 00:25:10,675 --> 00:25:13,007 Yeah, those are my feelings exactly. 385 00:25:15,981 --> 00:25:17,608 This is crazy, Jimmy! 386 00:25:18,717 --> 00:25:21,948 No, it's not. We're gonna try the house first. 387 00:25:31,663 --> 00:25:33,062 Man, I never would've agreed to help you 388 00:25:33,131 --> 00:25:35,031 if I'd known we was gonna bust in. 389 00:25:35,100 --> 00:25:36,727 It's gonna be okay. 390 00:25:37,369 --> 00:25:38,631 Look, supposing they catch us. 391 00:25:38,703 --> 00:25:41,831 What'll they do to us if they find us with all these burglar tools? 392 00:25:41,907 --> 00:25:43,602 They're not burglar tools. 393 00:25:44,009 --> 00:25:47,911 Well, glass cutters and lock picks, passkeys and a crowbar. 394 00:25:47,979 --> 00:25:51,005 What are we gonna tell them we're doing, weeding the front lawn? 395 00:25:51,082 --> 00:25:54,677 Look, Rocky, I really didn't wanna bring you along in the first place. 396 00:25:55,053 --> 00:25:57,851 Anybody comes along, you whistle, huh? 397 00:26:01,426 --> 00:26:03,394 Jim! Hey, Jim! 398 00:26:03,461 --> 00:26:04,450 What's the matter? 399 00:26:04,529 --> 00:26:05,587 Listen, I was just thinking. 400 00:26:05,664 --> 00:26:08,224 If them guys knew where that money was and they couldn't find it, 401 00:26:08,366 --> 00:26:10,129 what makes you think we're gonna find it? 402 00:26:10,435 --> 00:26:12,596 We're smarter than they are. 403 00:26:14,539 --> 00:26:15,528 Oh. 404 00:26:21,613 --> 00:26:24,912 I don't know, sonny. Maybe it just ain't there, huh? 405 00:26:25,717 --> 00:26:26,877 It's there. 406 00:26:27,085 --> 00:26:29,280 It's there, we just missed it, that's all. 407 00:26:31,957 --> 00:26:33,481 More coffee? No, thank you. 408 00:26:33,558 --> 00:26:35,423 Yeah, you can heat mine up a little, please. 409 00:26:35,927 --> 00:26:37,758 It's on the house. 410 00:26:38,063 --> 00:26:40,623 I just served my last cup of coffee after 30 years. 411 00:26:41,132 --> 00:26:42,292 What, did you sell out? 412 00:26:42,367 --> 00:26:45,336 Yeah. I bought myself a little vineyard up north. 413 00:26:45,737 --> 00:26:47,728 The neighborhood's changing. 414 00:26:48,106 --> 00:26:50,973 Everybody's shutting up and moving away. 415 00:26:51,343 --> 00:26:53,038 Well, that's progress for you. 416 00:26:53,111 --> 00:26:56,012 Progress. The whole world's going to the dogs. 417 00:26:56,081 --> 00:26:57,173 How can you stay in business 418 00:26:57,248 --> 00:26:58,738 when all your customers are moving away? 419 00:26:58,817 --> 00:27:01,513 Yeah, well, thanks for the pie and the coffee, and good luck to you. 420 00:27:01,586 --> 00:27:02,780 Thank you. Come on, Rocky. 421 00:27:02,854 --> 00:27:05,322 Hey, wait a minute. I didn't finish my pie yet. 422 00:27:13,999 --> 00:27:14,988 Jimmy? 423 00:27:15,066 --> 00:27:16,294 Yeah, just a minute, Rock. 424 00:27:19,638 --> 00:27:20,627 What is it? 425 00:27:20,705 --> 00:27:21,763 Hold on a minute. 426 00:27:27,012 --> 00:27:28,775 Rock, I got it. He had a fortune. 427 00:27:28,847 --> 00:27:29,871 He did? 428 00:27:29,948 --> 00:27:31,210 Yeah. He sure did. 429 00:27:42,427 --> 00:27:43,792 She went inside. 430 00:27:50,168 --> 00:27:51,829 Looks like they're getting ready to leave. 431 00:28:15,894 --> 00:28:18,089 Let's go. We don't wanna lose them. 432 00:28:35,180 --> 00:28:36,977 Houston, I don't want to alarm you, 433 00:28:37,048 --> 00:28:40,279 but I'm gonna have to stash you somewhere until it's safe. 434 00:28:42,053 --> 00:28:45,511 I'm gonna check you into the Belle Vue Hotel in Bel Air. 435 00:28:45,590 --> 00:28:47,854 It's quiet, and it's out of the way. 436 00:28:47,926 --> 00:28:49,416 But I want you to stay in your room, 437 00:28:49,494 --> 00:28:51,621 and don't answer the door for anybody but me. 438 00:28:54,299 --> 00:28:56,824 You're pretty good at snapping out orders. 439 00:28:56,901 --> 00:28:59,267 Almost as good as Granddad. 440 00:28:59,337 --> 00:29:02,602 It shows you're a man who knows his mind and his business. 441 00:29:05,076 --> 00:29:07,738 I don't much like the idea of hiding out, though. 442 00:29:07,812 --> 00:29:10,542 Well, you can't fight what you can't see. 443 00:29:11,716 --> 00:29:15,379 High Noon only works if you know who's getting off the train. 444 00:29:15,854 --> 00:29:19,381 Did your grandfather get any offers to sell his house? 445 00:29:19,791 --> 00:29:21,122 Half a dozen. 446 00:29:21,626 --> 00:29:23,093 How long ago? 447 00:29:24,095 --> 00:29:25,824 Six or eight months. 448 00:29:26,064 --> 00:29:28,464 Last one was just a couple of weeks ago. 449 00:29:28,600 --> 00:29:30,067 Who made the offer? 450 00:29:30,602 --> 00:29:32,900 I don't know. Granddad didn't say. 451 00:29:32,971 --> 00:29:33,995 Was it a good one? 452 00:29:34,072 --> 00:29:35,596 Yeah, $20,000, 453 00:29:36,474 --> 00:29:37,998 which is more than it was worth. 454 00:29:38,076 --> 00:29:39,566 What's that got to do with anything? 455 00:29:39,644 --> 00:29:41,805 Well, I'm not sure yet. 456 00:29:42,180 --> 00:29:43,977 Why didn't your grandfather sell? 457 00:29:44,048 --> 00:29:47,575 Well, Granddad's lived in that house on and off for a long time. 458 00:29:48,253 --> 00:29:49,686 I reckon he... 459 00:29:51,055 --> 00:29:54,320 He figured somewhere along the line he was gonna die in it. 460 00:29:55,393 --> 00:29:57,486 I think we picked up somebody. 461 00:29:57,762 --> 00:29:58,854 Don't look. 462 00:29:58,930 --> 00:30:02,923 Look, there are some cigarettes in that glove compartment. 463 00:30:03,501 --> 00:30:05,696 Take them out, crumple them up, 464 00:30:05,770 --> 00:30:07,362 and throw the package out the window. 465 00:30:07,438 --> 00:30:08,427 How come? 466 00:30:08,506 --> 00:30:09,495 Just do it. 467 00:31:11,302 --> 00:31:12,326 I better go in after her. 468 00:31:12,403 --> 00:31:14,564 Wait. Be patient. 469 00:31:19,010 --> 00:31:21,274 How do you know she's not going out the back? 470 00:31:21,346 --> 00:31:25,510 Because I saw her throw out an empty cigarette pack just before they stopped. 471 00:31:25,984 --> 00:31:28,680 When are you gonna learn to keep your eyes open? 472 00:31:32,790 --> 00:31:35,452 Come on, lady, it's only 60 cents. 473 00:32:07,458 --> 00:32:08,482 What about the girl? 474 00:32:08,559 --> 00:32:10,117 Forget it, she's gone. Stick with him. 475 00:33:14,959 --> 00:33:16,187 Hiya, fellas. 476 00:33:33,811 --> 00:33:34,903 Thank you. 477 00:34:02,974 --> 00:34:04,305 What do you think you're doing? 478 00:34:04,375 --> 00:34:05,467 I beg your pardon? 479 00:34:05,543 --> 00:34:06,737 Can't you read the sign? 480 00:34:06,811 --> 00:34:08,506 Oh, yeah. Yeah. Sure. 481 00:34:09,981 --> 00:34:11,505 You're not supposed to take notes. 482 00:34:11,582 --> 00:34:12,606 Yeah, I know. 483 00:34:12,683 --> 00:34:15,311 I know, but, you see, I can't remember all this without taking note. 484 00:34:15,586 --> 00:34:16,951 But it's not allowed. 485 00:34:17,021 --> 00:34:19,581 Yeah, I know, you didn't make the rule. 486 00:34:21,325 --> 00:34:22,690 I'm gonna call the police. 487 00:34:23,294 --> 00:34:25,421 Well, I suppose you have to. 488 00:34:25,496 --> 00:34:28,556 Sorry I'm gonna miss them. I'm almost through here. 489 00:34:28,633 --> 00:34:32,569 Could you tell me where I could find the corporate records, please? 490 00:34:32,637 --> 00:34:34,571 It's down the hall, the third door on the right. 491 00:34:34,639 --> 00:34:36,800 Third door to the right? Thank you. 492 00:34:43,281 --> 00:34:44,339 Hello? 493 00:34:44,682 --> 00:34:47,310 Houston? Yeah, this is Jim Rockford. 494 00:34:47,385 --> 00:34:49,546 Do you have Jerry Specht's address? 495 00:34:49,854 --> 00:34:52,914 Yeah. 1200 North King's Road. What do you need it for? 496 00:34:53,424 --> 00:34:56,325 I'd like to have a little talk with Mr. Specht. 497 00:34:56,394 --> 00:34:57,691 How well do you know him? 498 00:34:57,762 --> 00:35:01,061 Oh, pretty well. I met him a couple of months ago. He seems like a nice man. 499 00:35:01,132 --> 00:35:02,929 Well, that's not what I get. 500 00:35:03,000 --> 00:35:05,696 Every piece of property in your grandfather's block 501 00:35:05,770 --> 00:35:09,262 has changed hands in the last six months, the whole block. 502 00:35:09,340 --> 00:35:11,240 There've been nine different buyers, 503 00:35:11,309 --> 00:35:12,799 and five of them are corporations 504 00:35:12,877 --> 00:35:15,345 listing Jerry Specht as one of the officers. 505 00:35:15,413 --> 00:35:16,573 Well, what does that mean? 506 00:35:16,647 --> 00:35:20,083 Well, he may just be a name on some articles of incorporation, 507 00:35:20,151 --> 00:35:23,848 but I get the feeling that he knows who was pressuring your grandfather. 508 00:35:23,921 --> 00:35:25,855 Now, you take care of yourself, and I'll see you later. 509 00:35:25,923 --> 00:35:28,016 Okay. Bye-bye. 510 00:38:13,858 --> 00:38:15,052 Hi, Houston. 511 00:38:16,527 --> 00:38:18,757 I just needed a little air. Nobody saw me. 512 00:38:18,829 --> 00:38:20,296 Oh, it's all right. 513 00:38:21,332 --> 00:38:23,300 It's a good place to do some thinking. 514 00:38:28,372 --> 00:38:30,169 I'd like to know something. 515 00:38:30,474 --> 00:38:34,570 Do you always walk away from what you don't want to face? 516 00:38:35,079 --> 00:38:37,639 I never walked away from anything in my life. 517 00:38:37,715 --> 00:38:39,342 What do you want from me, anyway? 518 00:38:39,417 --> 00:38:41,146 Oh, a little emotion. 519 00:38:42,153 --> 00:38:43,279 I'd just like you better 520 00:38:43,354 --> 00:38:46,084 if you stopped acting like a gunslinger in a B Western. 521 00:38:46,157 --> 00:38:49,854 There's nothing wrong with letting some emotion show, you know? 522 00:38:50,528 --> 00:38:53,258 What did your grandfather do when your dad died? 523 00:38:53,431 --> 00:38:56,298 Well, he didn't cry. Men don't cry. 524 00:38:56,801 --> 00:38:58,428 Oh, sure they do. 525 00:38:59,170 --> 00:39:02,333 Oh, I've seen them bawl like babies. 526 00:39:03,140 --> 00:39:06,667 I've done it a couple of times myself. 527 00:39:08,179 --> 00:39:10,409 He had a son. He wanted a grandson. 528 00:39:10,481 --> 00:39:12,278 You did the best you could. 529 00:39:14,218 --> 00:39:15,310 You know, 530 00:39:16,754 --> 00:39:20,485 some of the old-timers didn't have any use for scientific progress. 531 00:39:20,958 --> 00:39:22,585 They'd rather spend their lives 532 00:39:22,660 --> 00:39:25,424 bringing in saltwater than hire a geologist, 533 00:39:26,764 --> 00:39:28,698 but Granddad wasn't like that. 534 00:39:29,133 --> 00:39:30,998 He knew. He understood. 535 00:39:31,102 --> 00:39:32,797 And he was proud of you. 536 00:39:36,207 --> 00:39:38,198 Did you see Jerry? 537 00:39:38,743 --> 00:39:39,835 Yeah. 538 00:39:40,845 --> 00:39:42,005 Yeah, I did. 539 00:39:43,581 --> 00:39:45,845 Jerry's dead. Someone killed him. 540 00:39:52,256 --> 00:39:53,348 Why? 541 00:39:53,991 --> 00:39:55,583 He never hurt anybody. 542 00:39:56,160 --> 00:39:58,720 I think he may have killed your grandfather. 543 00:39:59,397 --> 00:40:02,889 Hey, come on, Jerry was out for whatever he could get. 544 00:40:03,100 --> 00:40:07,161 Hey, he tried a double-cross and got killed for his trouble. 545 00:40:09,507 --> 00:40:12,032 What are we gonna do? We don't even know who's involved. 546 00:40:12,109 --> 00:40:14,134 Well, we will when we open negotiations. 547 00:40:14,211 --> 00:40:15,644 Of course, the first thing we gotta do 548 00:40:15,713 --> 00:40:17,613 is convince them you own title to the house. 549 00:40:18,115 --> 00:40:19,241 I do. 550 00:40:21,385 --> 00:40:25,754 Granddad sold it to me for $1, two weeks ago, for tax reasons. 551 00:40:25,823 --> 00:40:28,553 Well, that's gonna make the whole thing a lot simpler. 552 00:40:28,626 --> 00:40:31,527 I'll do the negotiating, but for protection, 553 00:40:31,796 --> 00:40:32,990 well, we'll set it up 554 00:40:33,063 --> 00:40:35,463 so it takes both our signatures to sell it, all right? 555 00:40:35,533 --> 00:40:36,522 Mmm-hmm. 556 00:40:39,837 --> 00:40:43,238 Just tell him if he's interested in making a bid on the Preli house, 557 00:40:43,307 --> 00:40:44,706 that I'll be home at 7:00 sharp. 558 00:40:48,078 --> 00:40:50,376 How did you know which of those companies to call? 559 00:40:50,448 --> 00:40:51,472 One's as good as another. 560 00:40:51,549 --> 00:40:53,676 They're all dummies. They all go back to the same place. 561 00:40:53,751 --> 00:40:54,877 How you doing? 562 00:40:54,952 --> 00:40:56,044 I'm done. 563 00:41:00,658 --> 00:41:03,491 "Without which consent, said transfer shall be null and void, 564 00:41:03,561 --> 00:41:05,791 "as consideration for which Mr. Rockford shall receive 565 00:41:05,863 --> 00:41:10,232 "10% of that portion of the sale price in excess of $20,000." 566 00:41:11,101 --> 00:41:13,365 That's not too bad for a geologist. 567 00:41:13,838 --> 00:41:17,330 I'll make a copy of this and put the original in the safe. 568 00:41:18,375 --> 00:41:19,399 Insurance? 569 00:41:19,543 --> 00:41:21,807 No. Security blanket. 570 00:41:45,636 --> 00:41:47,831 Okay, gentlemen. I guess we can go now. 571 00:41:54,245 --> 00:41:56,270 Now, let's go. 572 00:42:41,625 --> 00:42:43,388 Good evening, Mr. Rockford. 573 00:42:46,897 --> 00:42:48,694 I'm Charles Blackhorn. 574 00:42:49,633 --> 00:42:51,430 Would you care for a drink? 575 00:42:51,535 --> 00:42:54,698 I'd just as soon get down to business, if you don't mind. 576 00:42:55,272 --> 00:42:56,466 Very well. 577 00:42:57,141 --> 00:42:58,870 What are your credentials? 578 00:42:58,943 --> 00:43:01,844 I negotiate for Miss Preli for a percentage of the take. 579 00:43:01,912 --> 00:43:04,710 It takes both our signatures to transfer title. 580 00:43:05,983 --> 00:43:09,384 Where is Miss Preli? Will she be joining us? 581 00:43:09,453 --> 00:43:12,286 We'll go to her if we need her signature. 582 00:43:12,356 --> 00:43:13,482 I see. 583 00:43:14,758 --> 00:43:17,386 Well, then, I suppose it's my move. 584 00:43:19,496 --> 00:43:20,929 $20,000. 585 00:43:22,466 --> 00:43:24,730 That's not quite what I had in mind. 586 00:43:24,802 --> 00:43:26,201 What is your counter-proposal? 587 00:43:26,971 --> 00:43:28,700 $100,000. 588 00:43:28,772 --> 00:43:30,865 That puts me $80,000 short. 589 00:43:30,941 --> 00:43:34,377 That's ridiculous, Mr. Rockford. The offer is $20,000. 590 00:43:35,980 --> 00:43:38,175 Well, then, I guess negotiations are over. 591 00:43:38,248 --> 00:43:39,510 Just a minute. 592 00:43:39,617 --> 00:43:43,109 What makes you think that I would be willing to spend $100,000 593 00:43:43,187 --> 00:43:45,678 for a piece of property that is worth $20,000? 594 00:43:45,756 --> 00:43:47,485 It's indispensable. 595 00:43:47,558 --> 00:43:49,253 You have plans for that block. 596 00:43:49,326 --> 00:43:51,692 You've bought it all up, bit by bit, 597 00:43:52,296 --> 00:43:55,265 everything except Peter Preli's land, and without it, 598 00:43:55,332 --> 00:43:58,597 whatever you have in mind is gonna stay on the drawing board. 599 00:43:58,669 --> 00:44:01,103 I have a sizeable investment. 600 00:44:02,506 --> 00:44:05,236 All right, I'll increase the offer. 601 00:44:05,776 --> 00:44:08,745 $20,000 plus your health. 602 00:44:10,047 --> 00:44:12,641 You're a big disappointment to me, Mr. Blackhorn. 603 00:44:12,716 --> 00:44:14,547 I really thought we could do business. 604 00:44:15,285 --> 00:44:16,411 We will. 605 00:44:17,721 --> 00:44:20,315 $100,000. Take it or leave it. 606 00:44:20,391 --> 00:44:21,483 $20,000. 607 00:44:22,292 --> 00:44:25,750 Don't make me resort to primitive methods of persuasion. 608 00:44:25,829 --> 00:44:29,765 I have staff members who are literally overqualified in that area. 609 00:44:31,735 --> 00:44:34,431 Those the ones you turned loose on Jerry Specht? 610 00:44:35,506 --> 00:44:36,632 $20,000. 611 00:44:36,707 --> 00:44:37,867 Stuff it. 612 00:44:39,510 --> 00:44:40,738 Mr. Rockford, 613 00:44:41,345 --> 00:44:43,142 you're taking a big gamble. 614 00:44:43,814 --> 00:44:45,213 So are you. 615 00:44:50,387 --> 00:44:51,786 $100,000. 616 00:44:51,855 --> 00:44:53,755 Call the girl and get her over here. 617 00:44:53,824 --> 00:44:57,055 Oh, no, no. I think this transaction would be better 618 00:44:57,127 --> 00:44:59,322 if we don't have any staff members around. 619 00:45:00,064 --> 00:45:03,465 We'll pick up Miss Preli, you deliver the $100,000, 620 00:45:03,534 --> 00:45:06,765 we turn over the deed, signed and notarized. 621 00:45:07,604 --> 00:45:08,730 Will you take a check? 622 00:45:08,806 --> 00:45:09,966 Of course. 623 00:45:10,040 --> 00:45:11,974 You'll have to make it a personal one. 624 00:45:12,042 --> 00:45:15,011 We'll set it so the deed is final when the check clears. 625 00:45:15,079 --> 00:45:16,603 Do you have to do it that way? 626 00:45:16,680 --> 00:45:18,204 I've agreed to all your other terms. 627 00:45:18,282 --> 00:45:19,613 You have my word. 628 00:45:20,851 --> 00:45:24,343 You're not a man who inspires confidence, Mr. Blackhorn. 629 00:46:25,149 --> 00:46:26,878 Look, so you don't think this is a trap, 630 00:46:26,950 --> 00:46:31,319 when we get to the hotel, I'll go in, get the girl, and bring her out to the car. 631 00:46:48,005 --> 00:46:50,303 All right, you can sign the check now. 632 00:46:54,645 --> 00:46:58,240 You didn't really expect me to give you a check for $100,000, 633 00:46:58,315 --> 00:46:59,407 did you, Mr. Rockford? 634 00:47:05,656 --> 00:47:09,649 No, Mr. Blackhorn, I didn't really expect you to. 635 00:47:10,093 --> 00:47:13,153 All right, keep your hands where we can see them and get out of the car. 636 00:47:21,138 --> 00:47:24,733 I still can't figure out how the police knew just when to move in. 637 00:47:24,908 --> 00:47:26,341 I was watching from the window. 638 00:47:26,410 --> 00:47:29,345 I saw the limousine drive up, I called them, 639 00:47:29,413 --> 00:47:31,711 I described the car and reported a kidnapping. 640 00:47:31,782 --> 00:47:35,684 They got a lot more to answer for than that, including murder. 641 00:47:35,752 --> 00:47:39,483 Jerry Specht should have kept a tighter rein on his greed. 642 00:47:39,556 --> 00:47:41,922 He was in on it from the very beginning, wasn't he? 643 00:47:41,992 --> 00:47:44,654 Oh, yeah, yeah. He set the whole thing up. 644 00:47:44,895 --> 00:47:49,229 He measured your door, had a new one built, painted, ready to hang. 645 00:47:50,100 --> 00:47:52,660 Just slipped out the old frame and slip in the new. 646 00:47:52,736 --> 00:47:56,638 How did they fix the broken lamp and the broken vase? 647 00:47:56,707 --> 00:47:58,140 He gave me those. 648 00:47:58,208 --> 00:48:02,076 He probably bought two each so he'd have duplicates to replace the broken ones. 649 00:48:02,579 --> 00:48:03,944 But why'd they kill him? 650 00:48:04,014 --> 00:48:07,814 Well, Blackhorn had a multi-million dollar entertainment complex 651 00:48:07,885 --> 00:48:11,184 planned for that block, and Jerry wanted a bigger piece of the action. 652 00:48:11,255 --> 00:48:14,190 He tried to get your grandfather's property and bungled it, 653 00:48:14,258 --> 00:48:16,818 and then tried to make it look like a burglary. 654 00:48:16,894 --> 00:48:19,158 Cops bought it. Blackhorn didn't. 655 00:48:21,164 --> 00:48:23,098 All that grief for money. 656 00:48:24,234 --> 00:48:25,326 You know, 657 00:48:26,803 --> 00:48:28,532 Granddad didn't care much for money. 658 00:48:28,605 --> 00:48:32,200 Oh, he liked making it and he liked spending it, 659 00:48:32,276 --> 00:48:34,267 but he didn't really care about it. 660 00:48:36,046 --> 00:48:37,877 You knew him a long time, didn't you, Rocky? 661 00:48:37,948 --> 00:48:41,281 Oh, since I was half Jim's age. 662 00:48:44,321 --> 00:48:45,720 He was a good man. 663 00:48:45,822 --> 00:48:47,449 Finest I ever knew. 664 00:48:52,429 --> 00:48:54,021 You want some more sweet potato pie? 665 00:48:54,097 --> 00:48:55,564 Oh, I sure do. 666 00:48:59,336 --> 00:49:01,133 What's wrong? What'd I say? 667 00:49:03,774 --> 00:49:04,900 It's all right. 51038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.