Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:21,897 --> 00:00:25,692
* Jingle bell, jingle
bell, jingle bell rock *
3
00:00:25,693 --> 00:00:29,362
* Jingle bells swing
and jingle bells ring *
4
00:00:29,363 --> 00:00:31,406
* Snowing and blowing... *
5
00:00:31,407 --> 00:00:34,993
Ho, ho, ho! Merry Christmas!
6
00:00:34,994 --> 00:00:37,662
Who's been naughty?
7
00:00:37,663 --> 00:00:39,914
- It is dead center on your brand.
- Mm-hmm.
8
00:00:39,915 --> 00:00:41,458
- Let's get a picture.
- I love pictures.
9
00:00:41,459 --> 00:00:42,751
Hey.
10
00:00:42,752 --> 00:00:44,878
* In jingle bell time *
11
00:00:44,879 --> 00:00:47,172
- Smile.
- * Dancing and prancing in Jingle Bell Square... *
12
00:00:47,173 --> 00:00:48,423
Another one.
13
00:00:48,424 --> 00:00:51,593
* In the frosty air *
14
00:00:51,594 --> 00:00:55,096
* What a bright time,
it's the right time *
15
00:00:55,097 --> 00:00:58,933
* To rock the night away *
16
00:00:58,934 --> 00:01:02,979
* Jingle bell time is a swell time *
17
00:01:02,980 --> 00:01:04,606
* To go gliding in a
one-horse sleigh... *
18
00:01:04,607 --> 00:01:05,857
Oi, gorgeous.
19
00:01:05,858 --> 00:01:08,735
- Vodka soda, hold the soda.
- Thank you.
20
00:01:08,736 --> 00:01:10,945
Drinks are free, but
the food's bloody awful.
21
00:01:10,946 --> 00:01:12,697
Ahi tartare, for fuck's sakes.
22
00:01:12,698 --> 00:01:14,324
Okay. Just let me
shake a few more hands,
23
00:01:14,325 --> 00:01:16,409
and then we'll be out of here... whoa.
24
00:01:16,410 --> 00:01:19,204
Easy, tiger. I want
you on your "A" game.
25
00:01:19,205 --> 00:01:21,206
- "A" game?
- Mm-hmm.
26
00:01:21,207 --> 00:01:22,707
You know, I like the sound of that.
27
00:01:22,708 --> 00:01:23,958
- Yeah?
- Yeah.
28
00:01:23,959 --> 00:01:25,585
Merry Christmas.
29
00:01:25,586 --> 00:01:28,588
Becca.
30
00:01:28,589 --> 00:01:32,967
New senior director, digital marketing.
31
00:01:32,968 --> 00:01:35,929
- Uh, yeah. How did you know?
- I have my sources.
32
00:01:35,930 --> 00:01:38,723
And your nametag.
33
00:01:38,724 --> 00:01:41,267
Yes, that, too.
34
00:01:41,268 --> 00:01:43,937
- Uh, this is my husband, Billy.
- Great to meet you.
35
00:01:43,938 --> 00:01:45,271
Billy Butcher.
36
00:01:45,272 --> 00:01:48,441
Becca, you handled my takeover, right?
37
00:01:48,442 --> 00:01:50,276
Y-Yes, I-I did.
38
00:01:50,277 --> 00:01:52,070
- You saw it?
- I loved it.
39
00:01:52,071 --> 00:01:54,364
- U-Uh, wow. Thank you.
- No, thank you.
40
00:01:54,365 --> 00:01:56,199
- What'd you take over?
- Vought's Twitter account.
41
00:01:56,200 --> 00:01:58,201
- Yeah.
- Your brilliant wife here
42
00:01:58,202 --> 00:01:59,702
did all the work.
43
00:01:59,703 --> 00:02:01,955
She posted my photos,
she wrote my messages.
44
00:02:01,956 --> 00:02:03,498
It was exceptional.
45
00:02:03,499 --> 00:02:06,167
All right, so they thought
it was you up there,
46
00:02:06,168 --> 00:02:07,877
but it was really Becca.
47
00:02:07,878 --> 00:02:09,254
Bit deceptive, isn't it?
48
00:02:09,255 --> 00:02:10,880
Uh, no, Billy, that's what we do
49
00:02:10,881 --> 00:02:12,715
'cause Homelander's busy saving lives.
50
00:02:12,716 --> 00:02:14,759
It's okay, it's okay.
I-It... you're right.
51
00:02:14,760 --> 00:02:16,427
It's a little dishonest,
52
00:02:16,428 --> 00:02:19,138
but I'm all thumbs when it
comes to that kind of stuff,
53
00:02:19,139 --> 00:02:20,932
so leave it to the experts.
54
00:02:20,933 --> 00:02:23,518
Listen, I would love to talk to you
55
00:02:23,519 --> 00:02:26,104
about maybe quarterbacking
the rest of my social media.
56
00:02:26,105 --> 00:02:28,147
- Seriously?
- Absolutely.
57
00:02:28,148 --> 00:02:29,732
My dad, he always said,
58
00:02:29,733 --> 00:02:33,571
"Surround yourself with
people smarter than you."
59
00:02:34,780 --> 00:02:37,407
Oh, my, uh, better half is, uh,
60
00:02:37,408 --> 00:02:39,909
wanting my attention, but
maybe we could chat tomorrow.
61
00:02:39,910 --> 00:02:41,202
That sounds wonderful. Thank you.
62
00:02:41,203 --> 00:02:43,580
Thank you. Greet to meet you, pal.
63
00:02:43,581 --> 00:02:45,290
Good to meet you.
64
00:02:45,291 --> 00:02:47,668
Love that accent.
65
00:02:50,504 --> 00:02:52,463
Hello, beautiful.
66
00:02:52,464 --> 00:02:54,048
How the fuck does he walk around
67
00:02:54,049 --> 00:02:56,050
in that sweaty fucking
wetsuit all day long,
68
00:02:56,051 --> 00:02:58,469
- balls mashed up against his leg like pancakes?
- Oh, shh.
69
00:02:58,470 --> 00:03:00,138
- What?
- You promised to behave.
70
00:03:00,139 --> 00:03:02,223
- Let's get the fuck out of here.
- Yeah?
71
00:03:02,224 --> 00:03:03,434
Yeah.
72
00:03:15,279 --> 00:03:16,906
Hi.
73
00:04:23,389 --> 00:04:25,640
- Huh.
- Hmm.
74
00:04:25,641 --> 00:04:29,018
I didn't realize you were
such a cigar aficionado.
75
00:04:30,229 --> 00:04:32,271
I really, I just...
76
00:04:32,272 --> 00:04:36,442
Mm. I can't get enough
of huge gross logs
77
00:04:36,443 --> 00:04:38,570
of filterless tobacco.
78
00:04:50,499 --> 00:04:52,960
- This is all really nice.
- Mm-hmm.
79
00:04:55,713 --> 00:04:58,131
But...
80
00:04:58,132 --> 00:05:00,633
There is a "but" coming.
81
00:05:00,634 --> 00:05:02,260
Okay.
82
00:05:02,261 --> 00:05:06,639
But why did you bring me to a hotel?
83
00:05:06,640 --> 00:05:09,225
Hmm? And not your place?
84
00:05:09,226 --> 00:05:12,520
Well, you know. I mean,
yeah, sure, my Dad
85
00:05:12,521 --> 00:05:16,065
Could make you
some post-coital pizza rolls.
86
00:05:16,066 --> 00:05:20,111
I just figured this would
be slightly less humiliating.
87
00:05:20,112 --> 00:05:23,322
Yeah, all right.
88
00:05:23,323 --> 00:05:25,533
Yeah.
89
00:05:25,534 --> 00:05:28,536
Yeah, very convincing.
90
00:05:28,537 --> 00:05:30,789
You okay? What's going on?
91
00:05:32,583 --> 00:05:34,710
It's just...
92
00:05:36,420 --> 00:05:39,213
I've never seen your place, or your job.
93
00:05:39,214 --> 00:05:41,841
You're kind of a mystery to me.
94
00:05:41,842 --> 00:05:43,676
T-That's hot, right?
95
00:05:43,677 --> 00:05:47,680
Look, you got to understand that my dad
96
00:05:47,681 --> 00:05:52,310
was nothing but corny
jokes and expensive gifts,
97
00:05:52,311 --> 00:05:57,231
until he was gone, and all
the money along with him.
98
00:05:58,656 --> 00:06:01,236
I know that that's not you, but...
99
00:06:03,030 --> 00:06:07,116
I need to know that the
hotel is a nice thing
100
00:06:07,117 --> 00:06:09,745
and not a red flag thing.
101
00:06:14,249 --> 00:06:16,251
I quit my job.
102
00:06:17,961 --> 00:06:20,463
Um, I'm sorry, I-I...
103
00:06:20,464 --> 00:06:23,217
I really should've told you.
104
00:06:25,177 --> 00:06:29,388
After Robin, programming
other people's remotes,
105
00:06:29,389 --> 00:06:32,351
it felt kind of pointless.
106
00:06:34,853 --> 00:06:37,688
And yeah, I mean, you
can-you can meet my dad,
107
00:06:37,689 --> 00:06:40,109
but you're gonna regret asking that.
108
00:06:44,780 --> 00:06:46,907
So everything's okay?
109
00:06:51,409 --> 00:06:53,828
It's great.
110
00:06:55,369 --> 00:06:57,371
No red flags.
111
00:06:59,466 --> 00:07:01,468
Hmm.
112
00:08:03,483 --> 00:08:07,486
Now, I know this is not
as swanky as New York City,
113
00:08:07,487 --> 00:08:11,157
but to have a hero like you in
a place like Sandusky, I mean,
114
00:08:11,158 --> 00:08:14,827
everyone down at the local
branch is just tickled pink.
115
00:08:14,828 --> 00:08:17,705
- Yeah.
- Now, we got Cedar Point,
116
00:08:17,706 --> 00:08:21,334
biggest roller-coaster
park in the whole U.S. of A.
117
00:08:21,335 --> 00:08:24,754
We're just a couple short
hours from Cleveland or Toledo.
118
00:08:24,755 --> 00:08:28,466
And Lake Erie? Right here,
119
00:08:28,467 --> 00:08:30,509
- if you want to swim.
- Oh, yeah.
120
00:08:30,510 --> 00:08:32,386
Ooh. Uh...
121
00:08:32,387 --> 00:08:33,888
There it is.
122
00:08:33,889 --> 00:08:35,598
- What's this?
- That's your per diem.
123
00:08:35,599 --> 00:08:37,433
You get $75 a day.
124
00:08:37,434 --> 00:08:39,518
Grocery store, right down the street.
125
00:08:39,519 --> 00:08:42,146
To make my own food?
126
00:08:42,147 --> 00:08:43,648
There's a Dairy Queen, too.
127
00:08:43,649 --> 00:08:44,857
Like Blizzards and stuff?
128
00:08:44,858 --> 00:08:46,275
You betcha.
129
00:08:46,276 --> 00:08:47,860
Well...
130
00:08:47,861 --> 00:08:50,154
I mean, what about my crime itinerary?
131
00:08:50,155 --> 00:08:52,531
I think the best thing's just
to, you know, get out there
132
00:08:52,532 --> 00:08:53,824
and put some points on the board.
133
00:08:53,825 --> 00:08:55,451
Not much crime in Sandusky.
134
00:08:55,452 --> 00:08:57,370
I mean, we're not a shithole like Akron.
135
00:08:58,830 --> 00:09:02,625
But if something comes up, we'll call.
136
00:09:02,626 --> 00:09:04,377
You'll call?
137
00:09:04,378 --> 00:09:07,464
- Absolutely.
- Okay.
138
00:09:38,578 --> 00:09:41,622
- Oh, this is killing me.
- Come on.
139
00:09:45,502 --> 00:09:47,336
Damn.
140
00:09:47,337 --> 00:09:49,338
Oh, no fucking way.
141
00:09:49,339 --> 00:09:53,384
You need 3,000 calories an
hour, or you're gonna pass out.
142
00:09:53,385 --> 00:09:55,803
I can't do this shit, man.
143
00:09:55,804 --> 00:09:57,888
Tough shit.
144
00:09:57,889 --> 00:09:59,682
You heard the doc.
145
00:09:59,683 --> 00:10:02,768
Your heart is getting bigger,
balls are getting smaller,
146
00:10:02,769 --> 00:10:04,520
your bone density's for shit.
147
00:10:04,521 --> 00:10:06,439
That Compound V shit is killing you.
148
00:10:06,440 --> 00:10:07,982
Hey. Don't even say
it out loud, all right?
149
00:10:07,983 --> 00:10:09,317
You don't know shit
about it, you understand?
150
00:10:09,318 --> 00:10:11,360
I don't want to know.
151
00:10:11,361 --> 00:10:14,530
And you're done, okay?
No more fucking around.
152
00:10:14,531 --> 00:10:16,574
Did you see my last time out there?
153
00:10:16,575 --> 00:10:19,452
Sioux City's got a fucking
faster runner than me.
154
00:10:19,453 --> 00:10:21,996
Then no more club openings
and commercial shoots.
155
00:10:21,997 --> 00:10:23,664
Okay? None of that shit. We train.
156
00:10:23,665 --> 00:10:25,082
Back to the basics.
157
00:10:25,083 --> 00:10:28,002
Nobody gets it back at my age.
158
00:10:28,003 --> 00:10:31,547
I'm gonna be a freak
show like Ben Johnson,
159
00:10:31,548 --> 00:10:33,424
racing against horses.
160
00:10:33,425 --> 00:10:36,635
At least you'll still be breathing.
161
00:10:40,849 --> 00:10:42,266
Shit.
162
00:10:42,267 --> 00:10:45,479
- I got to go.
- Where?
163
00:10:53,820 --> 00:10:56,447
- What's going on?
- I missed you guys.
164
00:10:56,448 --> 00:10:59,950
Just wanted to see your smiling faces.
165
00:10:59,951 --> 00:11:02,662
Take a seat, buddy.
166
00:11:05,832 --> 00:11:10,044
And, truth be known, I
felt like we were overdue
167
00:11:10,045 --> 00:11:12,630
a little heart-to-heart.
168
00:11:12,631 --> 00:11:15,883
A rap session, maybe
a little tough love.
169
00:11:15,884 --> 00:11:18,177
What's that supposed to mean?
170
00:11:20,013 --> 00:11:23,766
It means that lately, some of you
171
00:11:23,767 --> 00:11:27,604
have been, eh, a little out of sorts.
172
00:11:29,689 --> 00:11:31,023
Erratic.
173
00:11:31,024 --> 00:11:33,109
Unreliable.
174
00:11:33,110 --> 00:11:37,071
Downright sloppy.
175
00:11:37,072 --> 00:11:39,073
Not you, Noir. You've been great.
176
00:11:39,074 --> 00:11:41,617
But the rest of you...
177
00:11:43,829 --> 00:11:48,958
It is fair to say
that I am disappointed.
178
00:11:48,959 --> 00:11:52,128
Got to keep your eye on the ball, guys.
179
00:11:52,129 --> 00:11:54,463
The enemies are storming the gates.
180
00:11:54,464 --> 00:11:58,717
I mean, we're not even The Seven
anymore, we're down to five.
181
00:11:58,718 --> 00:12:01,220
We're dropping like fucking flies,
182
00:12:01,221 --> 00:12:04,558
but at least now I know why.
183
00:12:07,978 --> 00:12:09,770
Uh...
184
00:12:09,771 --> 00:12:12,982
Why...
185
00:12:12,983 --> 00:12:15,109
Is this a joke? Why is Hughie up there?
186
00:12:15,110 --> 00:12:16,735
I don't understand. Who is this guy?
187
00:12:16,736 --> 00:12:19,196
This guy is Hugh Campbell.
188
00:12:19,197 --> 00:12:22,533
He and Starlight are going steady.
189
00:12:22,534 --> 00:12:26,787
He's also one of the guys
who killed Translucent.
190
00:12:26,788 --> 00:12:28,539
Wait, what?
191
00:12:28,540 --> 00:12:30,040
As well as blackmailing
192
00:12:30,041 --> 00:12:34,003
Mesmer, Ezekiel, Popclaw
193
00:12:34,004 --> 00:12:35,713
- and God knows who else.
- Popclaw?
194
00:12:35,714 --> 00:12:39,133
No. No, no, no. You...
That-that is insane.
195
00:12:39,134 --> 00:12:42,720
Starlight, sticks and
stones won't break my bones,
196
00:12:42,721 --> 00:12:45,264
- but words...
- No, sir.
197
00:12:45,265 --> 00:12:48,642
I'm sorry. I wasn't...
198
00:12:49,432 --> 00:12:51,309
It's just, he's not...
199
00:12:51,980 --> 00:12:53,522
I mean, why would he do that?
200
00:12:53,523 --> 00:12:56,193
Good question. A-Train, over to you.
201
00:12:57,444 --> 00:12:59,236
- What?
- Oh, boy.
202
00:12:59,237 --> 00:13:03,074
That little egg of yours
is still scrambled, huh?
203
00:13:04,493 --> 00:13:06,660
How about now?
204
00:13:06,661 --> 00:13:09,538
Oh, shit.
205
00:13:09,539 --> 00:13:11,540
I know this guy.
206
00:13:11,541 --> 00:13:13,167
You did smash through his girlfriend,
207
00:13:13,168 --> 00:13:14,585
so I should hope so.
208
00:13:14,586 --> 00:13:17,838
Robin s-something or other.
209
00:13:17,839 --> 00:13:22,801
I-I remember now, I-I've seen
him outside of Popclaw's place.
210
00:13:22,802 --> 00:13:26,055
He was all in my face.
211
00:13:26,056 --> 00:13:29,183
- You're fucking this guy?
- S... Okay, slow down.
212
00:13:29,184 --> 00:13:31,060
I don't know what's going on,
213
00:13:31,061 --> 00:13:34,980
but Hughie is not capable
of anything close to this.
214
00:13:34,981 --> 00:13:37,650
Well, that is true,
actually. That's very true.
215
00:13:37,651 --> 00:13:39,777
He is just a man, and,
216
00:13:39,778 --> 00:13:41,904
By the looks of it, not much of one.
217
00:13:41,905 --> 00:13:44,114
But... but hear me out.
218
00:13:44,115 --> 00:13:48,244
W-What if he was helped? Hmm?
219
00:13:48,245 --> 00:13:50,996
Say someone,
220
00:13:50,997 --> 00:13:52,623
I don't know,
221
00:13:52,624 --> 00:13:54,708
got him in to see Ezekiel
222
00:13:54,709 --> 00:13:57,503
and got rid of the Deep.
223
00:13:57,504 --> 00:13:59,838
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Hold on.
224
00:13:59,839 --> 00:14:03,552
Keep those hands down
by your sides, missy.
225
00:14:06,846 --> 00:14:08,598
Sit down.
226
00:14:15,855 --> 00:14:19,024
Now... I know
227
00:14:19,025 --> 00:14:21,694
that you want to make
this whole Deep thing
228
00:14:21,695 --> 00:14:23,612
an "All the single ladies" moment.
229
00:14:23,613 --> 00:14:25,406
Power, right?
230
00:14:25,407 --> 00:14:28,242
But really, what you've done
231
00:14:28,243 --> 00:14:31,287
is pulled off every
criminal's wet dream.
232
00:14:31,288 --> 00:14:34,999
I mean, The Seven is down by two.
233
00:14:35,000 --> 00:14:37,751
I just can't help noticing
that it all started
234
00:14:37,752 --> 00:14:40,754
when you came along,
which makes me wonder,
235
00:14:40,755 --> 00:14:43,591
which one of us is next, hmm?
236
00:14:43,592 --> 00:14:45,134
You bitch.
237
00:14:45,135 --> 00:14:48,304
- I didn't do anything.
- Enough!
238
00:14:48,305 --> 00:14:50,889
We're a different fucking breed.
239
00:14:50,890 --> 00:14:52,516
We shine with the golden light
240
00:14:52,517 --> 00:14:56,353
of providence, but you,
you've been helping these
241
00:14:56,354 --> 00:14:57,771
fucking mud people
242
00:14:57,772 --> 00:15:01,025
- to go against us.
- No.
243
00:15:01,026 --> 00:15:04,237
Shut your fucking mouth, young lady.
244
00:15:06,281 --> 00:15:08,450
If you were in my position...
245
00:15:10,910 --> 00:15:13,537
... what would you do to you?
246
00:15:15,123 --> 00:15:17,041
Homelander, that's enough.
247
00:15:17,042 --> 00:15:19,044
You got something to add, Maeve?
248
00:15:21,379 --> 00:15:23,380
She didn't know.
249
00:15:23,381 --> 00:15:26,216
Well, she stinks of adrenaline
250
00:15:26,217 --> 00:15:28,350
and her heart's beating
like a little rabbit.
251
00:15:28,351 --> 00:15:31,388
The only thing she's guilty
of is being fucking stupid.
252
00:15:31,389 --> 00:15:34,642
She obviously fell for
this Hugh Campbell guy
253
00:15:34,643 --> 00:15:36,769
and he's pumping her for information,
254
00:15:36,770 --> 00:15:39,272
so back off, leave her alone.
255
00:15:45,403 --> 00:15:47,404
Wow.
256
00:15:47,405 --> 00:15:49,573
Starlight,
257
00:15:49,574 --> 00:15:51,825
you must be something special.
258
00:15:51,826 --> 00:15:53,661
Hmm?
259
00:15:53,662 --> 00:15:57,289
I can't remember the last
time Maeve gave a shit ab...
260
00:15:57,290 --> 00:15:58,916
Well, gave a shit about anyone,
261
00:15:58,917 --> 00:16:00,919
really.
262
00:16:10,720 --> 00:16:12,722
And if I say no?
263
00:16:14,766 --> 00:16:17,726
Come on.
264
00:16:17,727 --> 00:16:19,853
I got this.
265
00:16:19,854 --> 00:16:22,606
It's you and me,
266
00:16:22,607 --> 00:16:24,901
remember?
267
00:16:30,198 --> 00:16:32,867
Don't say I never do anything for you.
268
00:16:36,246 --> 00:16:38,664
All right.
269
00:16:38,665 --> 00:16:41,667
You want her, you got her.
She's your responsibility now.
270
00:16:41,668 --> 00:16:44,044
I just hope you're right about her,
271
00:16:44,045 --> 00:16:46,047
for both your sakes.
272
00:16:47,549 --> 00:16:49,175
Class dismissed.
273
00:17:01,855 --> 00:17:03,480
Look at this.
274
00:17:03,481 --> 00:17:05,566
Oh, no. You don't stir,
275
00:17:05,567 --> 00:17:07,485
you fold. Like this.
276
00:17:09,529 --> 00:17:12,281
Now that's what makes them spongy.
277
00:17:12,282 --> 00:17:14,616
Here you go.
278
00:17:21,708 --> 00:17:23,542
She wants to know where you were.
279
00:17:23,543 --> 00:17:26,671
That's a compelling fucking question.
280
00:17:28,715 --> 00:17:30,758
Hey, can we talk?
281
00:17:30,759 --> 00:17:32,176
That's what we're doing, innit?
282
00:17:32,177 --> 00:17:33,969
No, I mean...
283
00:17:33,970 --> 00:17:37,014
There ain't no secrets
here, son. Spit it out.
284
00:17:37,015 --> 00:17:39,475
Stop being an asshole,
just talk to the guy.
285
00:17:39,476 --> 00:17:41,269
Hughie doesn't mind. Do you, Hughie?
286
00:17:45,064 --> 00:17:48,902
Okay, fine. I don't think
I can do this anymore.
287
00:17:50,779 --> 00:17:53,947
- Do what?
- This.
288
00:17:53,948 --> 00:17:56,408
I mean, Vought, whatever with Kimiko,
289
00:17:56,409 --> 00:17:58,786
it's-it's awful, and you got to stop it,
290
00:17:58,787 --> 00:18:01,246
- but I can't.
- Right.
291
00:18:01,247 --> 00:18:03,874
You just want to kick
back, drink a few Mai Tais,
292
00:18:03,875 --> 00:18:05,918
and let us do all the work, is that it?
293
00:18:05,919 --> 00:18:07,586
You know, I managed to go my whole life
294
00:18:07,587 --> 00:18:09,004
without seeing someone die horribly,
295
00:18:09,005 --> 00:18:10,714
and now I'm up to about a half dozen,
296
00:18:10,715 --> 00:18:12,132
- so I think I'm good.
- Please.
297
00:18:12,133 --> 00:18:14,468
You're a fucking killer, Hughie,
298
00:18:14,469 --> 00:18:17,262
just like the rest of us.
299
00:18:17,263 --> 00:18:19,556
Now, why don't you stop pissing around
300
00:18:19,557 --> 00:18:22,434
and tell everybody what
this is really all about?
301
00:18:22,435 --> 00:18:24,853
- Yeah?
- Fine.
302
00:18:24,854 --> 00:18:26,522
Annie.
303
00:18:26,523 --> 00:18:27,689
- Fuck.
- Okay?
304
00:18:27,690 --> 00:18:29,567
It's about Annie.
305
00:18:32,654 --> 00:18:33,863
Fucking finally.
306
00:18:35,497 --> 00:18:39,034
He's been sneaking off to
give her one at Lincoln Grand.
307
00:18:39,035 --> 00:18:41,245
- You've been following me?
- Like you gave me a choice.
308
00:18:41,246 --> 00:18:43,956
She doesn't know anything, okay?
I'm not gonna tell her anything.
309
00:18:43,957 --> 00:18:45,320
- All right? We'll just...
- Just what?
310
00:18:45,321 --> 00:18:47,209
Fuck off to Epcot? The Hamptons?
311
00:18:47,210 --> 00:18:48,669
Maybe pump out a few flying babies?
312
00:18:48,670 --> 00:18:50,462
No. I... I don't know.
313
00:18:50,463 --> 00:18:52,631
No, you don't know
'cause you ain't thinking,
314
00:18:52,632 --> 00:18:55,259
- except with your dick.
- You're wrong about her.
315
00:18:55,260 --> 00:18:58,387
That bitch is fucking playing you,
316
00:18:58,388 --> 00:19:00,055
and you're too fucking blind to see it.
317
00:19:00,056 --> 00:19:02,099
Right, so better to be
loyal to a dead woman
318
00:19:02,100 --> 00:19:03,517
who doesn't know and doesn't care?
319
00:19:03,518 --> 00:19:05,520
How's that working out for you?
320
00:19:25,039 --> 00:19:27,833
- Hey, Dad.
- Hey, Hughie.
321
00:19:27,834 --> 00:19:29,793
Long time no talk.
322
00:19:29,794 --> 00:19:31,837
You know, I've been thinking
about you a lot lately.
323
00:19:31,838 --> 00:19:33,130
Who's this?
324
00:19:33,131 --> 00:19:34,756
I thought you would recognize my voice.
325
00:19:34,757 --> 00:19:36,925
You spend so much time
obsessing about me, am I right?
326
00:19:36,926 --> 00:19:40,846
- Say hi to your baby boy, Dad.
- Oh. H-Hey, hey, hey, Hughie.
327
00:19:40,847 --> 00:19:42,973
Why is he here? He says
you're in some kind of trouble.
328
00:19:42,974 --> 00:19:44,183
Dad, are you okay?
329
00:19:45,393 --> 00:19:47,060
Oh, o-okay.
330
00:19:47,061 --> 00:19:49,605
He's fine. Remington Steele's almost on.
331
00:19:49,606 --> 00:19:51,565
A-Train, listen to me.
332
00:19:51,566 --> 00:19:54,693
Oh, shit, if he's
burned, then I'm fucked.
333
00:19:54,694 --> 00:19:56,111
He's on fucking Medicaid.
334
00:19:56,112 --> 00:19:57,446
He's harmless. Let him go.
335
00:19:57,447 --> 00:19:59,573
My place is burned. They've got me.
336
00:19:59,574 --> 00:20:01,909
Oh, my God.
337
00:20:01,910 --> 00:20:03,952
Get your ass over here in 20 minutes,
338
00:20:03,953 --> 00:20:06,163
or I'm gonna burst through
him like a fucking pi?ata,
339
00:20:06,164 --> 00:20:08,707
do you understand me? Just
like I did your girlfriend.
340
00:20:08,708 --> 00:20:10,083
- Yeah. Got it.
- And, Hughie,
341
00:20:10,084 --> 00:20:12,586
alone. If I catch a whiff,
342
00:20:12,587 --> 00:20:14,046
a whiff of one of your
343
00:20:14,047 --> 00:20:15,840
- little asshole friends...
- I got it.
344
00:20:17,393 --> 00:20:20,218
All my bank accounts are
frozen and flagged. Monique,
345
00:20:20,219 --> 00:20:21,845
listen, when you get this,
346
00:20:21,846 --> 00:20:25,223
leave the house immediately.
Lay low and call me.
347
00:20:25,224 --> 00:20:27,351
- Well, I hope she was fucking worth it.
- It's not Annie.
348
00:20:27,352 --> 00:20:28,852
- She doesn't know.
- It doesn't matter.
349
00:20:28,853 --> 00:20:31,229
- I'm gonna fucking do her in.
- The hell you will!
350
00:20:31,230 --> 00:20:33,565
Hey, hold on a second. She
doesn't know. It wasn't her.
351
00:20:33,566 --> 00:20:34,983
She's never seen me before.
352
00:20:34,984 --> 00:20:38,071
Not once, not ever. So
how did I get burned?
353
00:20:40,990 --> 00:20:44,076
Mesmer. You fucking idiots
354
00:20:44,077 --> 00:20:45,744
had to go to Mesmer.
355
00:20:45,745 --> 00:20:47,372
Fuck me.
356
00:20:50,124 --> 00:20:52,668
Thank you.
357
00:20:52,669 --> 00:20:55,338
That was not smart, to sleep with her.
358
00:21:05,431 --> 00:21:07,517
- Hughie.
- Dad.
359
00:21:09,560 --> 00:21:11,311
He's acting strange.
360
00:21:11,312 --> 00:21:12,813
You know, real jumpy.
361
00:21:12,814 --> 00:21:15,440
- Where is he?
- I don't know, he...
362
00:21:15,441 --> 00:21:18,193
Right here, sport.
363
00:21:18,194 --> 00:21:21,030
Look what I got.
364
00:21:23,074 --> 00:21:26,034
Special 2016 Comic-Con edition?
365
00:21:26,035 --> 00:21:28,036
What, did they make, like,
a few hundred of these?
366
00:21:28,037 --> 00:21:30,539
Watch out, A-Train's coming.
367
00:21:30,540 --> 00:21:33,000
You were a fan!
368
00:21:33,001 --> 00:21:35,711
You were a fan, and
not, like, a dabbler, no,
369
00:21:35,712 --> 00:21:37,921
you were super fan 99.
370
00:21:37,922 --> 00:21:39,131
Excuse me, sir.
371
00:21:39,132 --> 00:21:40,716
- W-What is this about?
- Shut the fuck up.
372
00:21:40,717 --> 00:21:43,260
Dad, it's gonna be okay. Hey.
373
00:21:43,261 --> 00:21:45,804
I came alone.
374
00:21:45,805 --> 00:21:47,974
You let him go.
375
00:21:49,017 --> 00:21:51,059
Alone, huh?
376
00:21:51,060 --> 00:21:52,978
- Wow.
- Ah!
377
00:21:52,979 --> 00:21:54,688
You really did come alone.
378
00:21:54,689 --> 00:21:57,065
Next time... there's not gonna
be a next time, but next time...
379
00:21:57,066 --> 00:22:00,652
have at least a few
cards up your sleeve.
380
00:22:00,653 --> 00:22:04,490
Okay. You mean, um, you mean, like this?
381
00:22:06,701 --> 00:22:10,203
- Jonesing for a little jet fuel?
- W-What is that?
382
00:22:10,204 --> 00:22:12,164
I don't know what that shit is.
383
00:22:12,165 --> 00:22:13,832
Oh, you don't?
384
00:22:13,833 --> 00:22:16,626
So you don't mind if I do this.
385
00:22:16,627 --> 00:22:17,627
- No, fuck!
- What?
386
00:22:17,628 --> 00:22:19,004
What the fuck is wrong with you?
387
00:22:19,005 --> 00:22:20,172
I have a bigger dose.
388
00:22:20,173 --> 00:22:21,757
I have a real dose
hidden somewhere outside.
389
00:22:21,758 --> 00:22:23,341
Let him go, I hand it over,
390
00:22:23,342 --> 00:22:25,719
then you can do whatever
you want with me.
391
00:22:25,720 --> 00:22:28,472
Now tell me what's better,
the rush or knowing that,
392
00:22:28,473 --> 00:22:30,641
as long as you take it,
you'll be the fastest?
393
00:22:39,275 --> 00:22:41,485
If you try anything,
394
00:22:41,486 --> 00:22:44,196
I can catch up to dear
old daddy in a millisecond.
395
00:22:44,197 --> 00:22:46,073
- Dad, time to go.
- Not without you.
396
00:22:46,074 --> 00:22:47,449
I'll be right behind you.
397
00:22:47,450 --> 00:22:49,076
I am not leaving you
with him, all right.
398
00:22:49,077 --> 00:22:50,535
You're just a kid. You're my kid.
399
00:22:50,536 --> 00:22:52,829
Dad.
400
00:22:52,830 --> 00:22:55,248
I'll be all right.
401
00:22:55,249 --> 00:22:57,168
I got this.
402
00:22:59,253 --> 00:23:01,264
Go.
403
00:23:06,886 --> 00:23:10,138
All right, where is it?
404
00:23:10,139 --> 00:23:14,309
You know, this shit must be pretty good
405
00:23:14,310 --> 00:23:16,937
if it's worth running
through a human being for.
406
00:23:16,938 --> 00:23:19,189
Oh, my God, man, that was an accident.
407
00:23:19,190 --> 00:23:21,983
- Where the fuck is the V?
- That accident had a name.
408
00:23:21,984 --> 00:23:23,401
And what about Popclaw?
409
00:23:23,402 --> 00:23:26,113
She had a name, too.
410
00:23:26,114 --> 00:23:29,241
Charlotte!
411
00:23:29,242 --> 00:23:32,869
The only good thing
in my life is gone now.
412
00:23:32,870 --> 00:23:35,413
What is this, man? I kill your
girlfriend and you kill mine?
413
00:23:35,414 --> 00:23:36,832
I didn't kill your girlfriend.
414
00:23:36,833 --> 00:23:38,500
You used her.
415
00:23:38,501 --> 00:23:40,418
You put her in danger,
416
00:23:40,419 --> 00:23:43,256
and then you threw her out
like she was fucking garbage.
417
00:23:44,799 --> 00:23:47,592
How does this not all
start with you, Hughie?
418
00:23:47,593 --> 00:23:49,511
The only difference between you and me
419
00:23:49,512 --> 00:23:50,971
is that I made a mistake.
420
00:23:50,972 --> 00:23:53,568
The shit that you did was on purpose.
421
00:23:53,569 --> 00:23:56,143
So who's worse?
422
00:23:58,813 --> 00:24:00,397
You bitch!
423
00:24:00,398 --> 00:24:01,898
You know, you're right.
424
00:24:01,899 --> 00:24:03,692
It would've been stupid to come alone.
425
00:24:08,281 --> 00:24:10,824
Monique, it's not safe here anymore.
426
00:24:10,825 --> 00:24:12,075
We got to go.
427
00:24:12,076 --> 00:24:15,620
You swore to me and to Jesus Christ
428
00:24:15,621 --> 00:24:17,414
that you were done with Billy Butcher.
429
00:24:17,415 --> 00:24:19,207
I know, I get it.
Everything Butcher touches
430
00:24:19,208 --> 00:24:21,418
- turns to flaming hot shit.
- No, I ain't blaming him.
431
00:24:21,419 --> 00:24:23,211
Last I checked, you're a grown-ass man.
432
00:24:23,212 --> 00:24:27,048
It's my fault, okay?
433
00:24:27,049 --> 00:24:29,259
But we can't do this right now.
434
00:24:29,260 --> 00:24:31,167
You put us in danger without
thinking twice, Marvin.
435
00:24:31,168 --> 00:24:34,097
- Monique, just...
- Daddy!
436
00:24:34,098 --> 00:24:36,601
Hey, baby, come here. Give me a hug. Oh.
437
00:24:38,019 --> 00:24:40,729
- What have you been up to?
- I was drawing you a picture.
438
00:24:40,730 --> 00:24:42,772
You were? Can I see?
439
00:24:42,773 --> 00:24:45,817
Oh, my goodness, this is beautiful.
440
00:24:45,818 --> 00:24:47,611
Thank you, baby.
441
00:24:47,612 --> 00:24:50,113
Janine, honey, Daddy's
gonna take us on a sleepover.
442
00:24:50,114 --> 00:24:52,866
Can you help Mommy pack your toys?
443
00:24:52,867 --> 00:24:54,701
- Good girl.
- Baby, we're running late.
444
00:24:54,702 --> 00:24:57,287
We don't have time to pack toys.
445
00:24:57,288 --> 00:24:59,122
We got to go.
446
00:24:59,123 --> 00:25:02,542
I knew you'd vote your
conscience, Senator.
447
00:25:02,543 --> 00:25:04,794
Thank you.
448
00:25:04,795 --> 00:25:06,797
Good-bye.
449
00:25:08,382 --> 00:25:10,800
Three votes to go.
450
00:25:13,221 --> 00:25:15,222
And the B.A. guys
451
00:25:15,223 --> 00:25:17,515
said that the Pentagon is shelling out
452
00:25:17,516 --> 00:25:19,851
$35 billion on the low end.
453
00:25:19,852 --> 00:25:24,022
- That puts us ahead of Lockheed.
- Amazing.
454
00:25:24,023 --> 00:25:28,026
That's incredible.
Edgar must be thrilled.
455
00:25:28,027 --> 00:25:30,904
Ugh, fuck Edgar.
456
00:25:30,905 --> 00:25:34,825
We did this, you and
me. This is about us.
457
00:25:37,995 --> 00:25:39,996
Hey, do you remember
that marketing girl?
458
00:25:39,997 --> 00:25:42,332
Ashley?
459
00:25:42,333 --> 00:25:44,972
Um, I'm sorry, I-I
had to fire her, she...
460
00:25:44,973 --> 00:25:48,922
No. No, no, no. Seven, eight years ago.
461
00:25:48,923 --> 00:25:49,923
Becca.
462
00:25:49,924 --> 00:25:52,008
Becca?
463
00:25:52,009 --> 00:25:53,802
- Yes.
- Becca Butcher.
464
00:25:53,803 --> 00:25:54,970
That's it.
465
00:25:54,971 --> 00:25:58,098
Mm-hmm. Yeah, her.
466
00:25:58,099 --> 00:26:01,685
What about her?
467
00:26:01,686 --> 00:26:04,187
Well, she's missing.
468
00:26:04,188 --> 00:26:06,398
What do you mean, missing?
469
00:26:06,399 --> 00:26:09,109
I mean missing, as in missing,
470
00:26:09,110 --> 00:26:10,819
presumed dead.
471
00:26:10,820 --> 00:26:12,570
- Wow.
- Yeah.
472
00:26:12,571 --> 00:26:15,448
I looked at her file, and
the cops think it was suicide.
473
00:26:15,449 --> 00:26:16,616
Mm.
474
00:26:16,617 --> 00:26:18,994
Yeah, it seems her husband...
475
00:26:18,995 --> 00:26:21,830
Well, he got pretty riled up.
476
00:26:21,831 --> 00:26:23,833
William Butcher.
477
00:26:27,086 --> 00:26:29,129
Am I supposed to know his name?
478
00:26:29,130 --> 00:26:32,966
No. Not specifically, but...
479
00:26:32,967 --> 00:26:37,220
I was just wondering if you
knew what happened to her.
480
00:26:37,221 --> 00:26:39,472
No, I just assumed that she quit.
481
00:26:39,473 --> 00:26:41,016
Quit?
482
00:26:41,017 --> 00:26:44,728
Is there any particular reason
483
00:26:44,729 --> 00:26:47,230
why you are asking
all of these questions?
484
00:26:47,231 --> 00:26:50,025
No, no. I'm just... curious.
485
00:26:50,026 --> 00:26:52,986
It's interesting, right? I mean, it's...
486
00:26:52,987 --> 00:26:55,905
Yeah. Yeah, it's definitely sad.
487
00:26:55,906 --> 00:26:57,992
Yeah. Yes, very.
488
00:27:00,453 --> 00:27:02,579
You know, I was, I was
thinking that maybe, um,
489
00:27:02,580 --> 00:27:06,709
I could get Maria to stay
late with the baby and...
490
00:27:09,420 --> 00:27:13,298
... maybe we could order in and...
491
00:27:13,299 --> 00:27:16,510
catch up. Just me and you.
492
00:27:18,554 --> 00:27:21,766
You know what? That sounds amazing.
493
00:27:23,642 --> 00:27:25,977
But you go be a mommy.
494
00:27:36,072 --> 00:27:40,116
I'm telling you, you're
gonna love it here.
495
00:27:40,117 --> 00:27:41,785
You like roller coasters?
496
00:27:41,786 --> 00:27:43,828
I'm more of a water park guy.
497
00:27:43,829 --> 00:27:45,955
Well, Cedar Point's got both.
498
00:27:45,956 --> 00:27:47,958
Mm-hmm.
499
00:27:57,385 --> 00:27:59,219
You first.
500
00:27:59,220 --> 00:28:01,638
Huh... ?
501
00:28:01,639 --> 00:28:04,933
Oh. Well, most girls like the suit.
502
00:28:04,934 --> 00:28:08,395
Well, I'm not most girls.
503
00:28:08,396 --> 00:28:11,898
Mm. Is it true what they say?
504
00:28:11,899 --> 00:28:13,900
Come on, baby.
505
00:28:13,901 --> 00:28:16,486
I got you here in the flesh.
506
00:28:16,487 --> 00:28:17,904
I gotta see it.
507
00:28:17,905 --> 00:28:20,240
Please?
508
00:28:20,241 --> 00:28:24,828
I don't, I don't look
like everyone else.
509
00:28:24,829 --> 00:28:27,248
That's what I'm counting on.
510
00:28:31,460 --> 00:28:32,878
All right.
511
00:28:41,720 --> 00:28:44,347
Oh, look at those gills.
512
00:28:44,348 --> 00:28:48,685
Oh, my God, that's so fucked up.
513
00:28:48,686 --> 00:28:52,730
Hey, can-can... Can we just, uh...
514
00:28:52,731 --> 00:28:55,024
Ah... be gentle, be gentle.
515
00:28:55,025 --> 00:28:57,193
Ow, it's tender. Oh, God.
516
00:28:57,194 --> 00:29:01,739
Okay. That hurts. Stop,
stop, stop, stop, stop.
517
00:29:01,740 --> 00:29:04,117
- Stop, stop. Stop, stop, stop.
- Come on, it's just my pinkie.
518
00:29:04,118 --> 00:29:06,704
No, I said it hurt.
519
00:29:09,039 --> 00:29:12,208
All right, look, I think
maybe you should go.
520
00:29:12,209 --> 00:29:14,961
I'm not going anywhere,
521
00:29:14,962 --> 00:29:16,422
you little fucking freak.
522
00:29:17,465 --> 00:29:20,633
Lay back.
523
00:29:20,634 --> 00:29:22,635
I said, lay back.
524
00:29:22,636 --> 00:29:24,596
Ah. God. Ow!
525
00:29:24,597 --> 00:29:27,724
Oh, my God. Oh, God.
526
00:29:27,725 --> 00:29:29,350
- Oh, yeah. You like that?
- Ow.
527
00:29:29,351 --> 00:29:32,604
Oh, you little fucking freak.
528
00:29:32,605 --> 00:29:35,231
Oh, you like getting your
fucking gills fingered?
529
00:29:35,232 --> 00:29:37,860
Ow. Oh, God.
530
00:29:39,111 --> 00:29:41,237
Ow, ow. Oh, God.
531
00:30:43,985 --> 00:30:46,362
Having a good growler, are we?
532
00:30:49,324 --> 00:30:50,848
How did you... ?
533
00:30:50,849 --> 00:30:54,602
I stuck a little bug on you
back at that shithole of yours.
534
00:30:54,603 --> 00:30:57,605
'Cause, you know, fuck you.
535
00:30:57,606 --> 00:30:58,982
No...
536
00:30:58,983 --> 00:31:00,602
What did you expect me to do?
537
00:31:00,603 --> 00:31:02,188
It was Homelander.
538
00:31:04,280 --> 00:31:06,323
You got to talk to me.
539
00:31:08,325 --> 00:31:12,204
Wait, wait. No. I can help you.
540
00:31:13,539 --> 00:31:15,541
Becca?
541
00:31:22,298 --> 00:31:24,382
Your wife.
542
00:31:24,383 --> 00:31:26,384
'Cause she's missing?
543
00:31:26,385 --> 00:31:28,596
I can help you find her.
544
00:31:56,957 --> 00:31:58,958
Please, I have a daughter!
545
00:31:58,959 --> 00:32:00,544
No!
546
00:32:22,816 --> 00:32:24,859
Don't want none, fuck off.
547
00:32:24,860 --> 00:32:26,862
I'm here about your wife.
548
00:32:28,947 --> 00:32:30,531
I believe this was a few days
549
00:32:30,532 --> 00:32:34,828
after you met Homelander
at that Christmas party?
550
00:32:44,588 --> 00:32:47,424
She was alone with him for three hours.
551
00:33:04,441 --> 00:33:06,859
Not long after that,
Rebecca went missing
552
00:33:06,860 --> 00:33:09,070
and has remained so ever since.
553
00:33:09,071 --> 00:33:11,280
One way or another, Mr. Butcher,
554
00:33:11,281 --> 00:33:13,366
I believe Homelander was involved.
555
00:33:13,367 --> 00:33:15,744
Homelander?
556
00:33:17,830 --> 00:33:19,832
But he's a fucking superhero.
557
00:33:21,417 --> 00:33:23,836
You wouldn't believe
what they get up to.
558
00:33:28,632 --> 00:33:30,634
Who the fuck are you?
559
00:33:32,720 --> 00:33:35,555
My name is Mallory.
560
00:33:35,556 --> 00:33:38,601
I'm the person who can get you payback.
561
00:33:52,573 --> 00:33:56,409
Who's calling?
562
00:33:56,410 --> 00:33:59,121
Nobody.
563
00:34:03,834 --> 00:34:07,879
Listen, if you...
564
00:34:07,880 --> 00:34:12,633
if you want to talk, I suppose we...
565
00:34:12,634 --> 00:34:14,636
No.
566
00:34:16,680 --> 00:34:19,515
But would it kill you
to make me one of those?
567
00:34:25,647 --> 00:34:29,066
You know, I had someone once.
568
00:34:29,067 --> 00:34:32,905
We were gonna get away, start a family.
569
00:34:33,947 --> 00:34:35,990
So what happened?
570
00:34:38,994 --> 00:34:40,828
Well...
571
00:34:40,829 --> 00:34:44,081
Everyone always asks,
572
00:34:44,082 --> 00:34:47,710
what's our special weakness?
573
00:34:47,711 --> 00:34:49,128
Gamma rays?
574
00:34:49,129 --> 00:34:51,589
Iron daggers?
575
00:34:51,590 --> 00:34:55,135
Some ridiculous, stupid thing?
576
00:34:56,386 --> 00:34:58,805
The truth is,
577
00:34:58,806 --> 00:35:01,351
our weakness is the same as anyone's.
578
00:35:03,352 --> 00:35:05,354
It's people.
579
00:35:06,396 --> 00:35:09,440
The people we care about.
580
00:35:09,441 --> 00:35:13,444
So I say, cut them loose.
581
00:35:13,445 --> 00:35:16,656
For your good and for theirs.
582
00:35:16,657 --> 00:35:20,118
That way you're really bulletproof.
583
00:35:42,516 --> 00:35:44,725
What's up, man?
584
00:35:44,726 --> 00:35:48,020
How'd you end up here?
585
00:35:48,021 --> 00:35:50,231
Oh, tell me about it.
586
00:35:50,232 --> 00:35:52,651
Me, too.
587
00:35:54,987 --> 00:35:56,821
What's that?
588
00:35:56,822 --> 00:35:58,865
Oh.
589
00:35:58,866 --> 00:36:02,076
Wait, you can't get in
your head about that.
590
00:36:02,077 --> 00:36:04,537
It's really not that big of a deal.
591
00:36:04,538 --> 00:36:06,747
I'm gonna get you out of here.
592
00:36:06,748 --> 00:36:08,959
Just hang tight.
593
00:36:12,713 --> 00:36:15,423
Excuse me, sir.
594
00:36:15,424 --> 00:36:18,342
Oh, hey. Can I take one of
these lobsters back with me?
595
00:36:18,343 --> 00:36:20,554
- You got it.
- Thanks.
596
00:36:25,684 --> 00:36:28,811
Oh, wait, no, no, no, no. Not that one.
597
00:36:28,812 --> 00:36:29,854
This one.
598
00:36:29,855 --> 00:36:31,314
Yeah, that's my guy.
599
00:36:40,073 --> 00:36:42,117
Oh, wait, wait, wait, wait, wait.
600
00:36:43,911 --> 00:36:45,912
Larry, please.
601
00:36:45,913 --> 00:36:48,372
I just need a secure
place for a few nights.
602
00:36:48,373 --> 00:36:50,291
No, no, no. Wait, wait, wait, wait.
603
00:36:50,292 --> 00:36:52,294
Putain!
604
00:36:56,173 --> 00:36:57,924
Hi, you've reached Annie.
605
00:36:57,925 --> 00:36:59,685
- I can't come to the phone...
- Oh, damn it.
606
00:37:02,596 --> 00:37:04,556
That's Hughie, baby.
607
00:37:05,599 --> 00:37:07,767
- She looks like you.
- Nah.
608
00:37:07,768 --> 00:37:10,061
She's good-looking, man.
609
00:37:10,062 --> 00:37:12,147
Right, baby?
610
00:37:26,119 --> 00:37:28,120
Mr. Campbell.
611
00:37:28,121 --> 00:37:29,664
Ooh, yeah.
612
00:37:29,665 --> 00:37:32,416
Pleasure to meet you. Billy Butcher.
613
00:37:32,417 --> 00:37:34,919
Oh, Hugh Campbell.
614
00:37:34,920 --> 00:37:37,797
- You got a hell of a lad there.
- Well, yeah.
615
00:37:37,798 --> 00:37:39,800
He's all mine.
616
00:37:41,134 --> 00:37:43,094
Hello, hello, hello.
617
00:37:43,095 --> 00:37:46,430
What have we got here, then, eh?
618
00:37:46,431 --> 00:37:48,224
What's your name, sweetheart?
619
00:37:48,225 --> 00:37:50,059
You can call me Uncle Billy.
620
00:37:50,060 --> 00:37:52,062
He ain't your uncle, honey.
621
00:37:54,564 --> 00:37:57,275
- He ain't nothing to you.
- Monique.
622
00:37:59,740 --> 00:38:01,700
Good to see you.
623
00:38:09,413 --> 00:38:11,288
Hi, you've reached Annie. I can't come
624
00:38:11,289 --> 00:38:13,291
to the phone right now...
625
00:38:17,462 --> 00:38:19,338
What's she doing?
626
00:38:19,339 --> 00:38:23,050
Uh, okay. It's okay.
627
00:38:23,051 --> 00:38:25,012
It's okay.
628
00:38:26,414 --> 00:38:27,888
Does the Oriental girl not talk?
629
00:38:27,889 --> 00:38:29,473
Uh, Asian.
630
00:38:29,474 --> 00:38:30,683
- Yeah.
- You're right. Asian.
631
00:38:30,684 --> 00:38:32,686
And no, I don't think she does.
632
00:38:34,563 --> 00:38:36,647
Dad, I'm really sorry.
633
00:38:36,648 --> 00:38:38,691
I'm sorry about everything.
634
00:38:38,692 --> 00:38:41,444
No, no, no. Don't say sorry. No.
635
00:38:41,445 --> 00:38:44,905
Look at you, standing up for yourself.
636
00:38:44,906 --> 00:38:46,449
Jings.
637
00:38:53,832 --> 00:38:55,458
Cold feet, huh?
638
00:38:55,459 --> 00:38:56,876
What?
639
00:38:56,877 --> 00:38:58,294
You said Raynor got cold feet.
640
00:38:58,295 --> 00:38:59,962
Yeah, that's what I said.
641
00:38:59,963 --> 00:39:02,506
You know what I think it is?
642
00:39:02,507 --> 00:39:04,800
I think Raynor's plenty interested,
643
00:39:04,801 --> 00:39:08,387
only she didn't bring you
Homelander's head on a plate,
644
00:39:08,388 --> 00:39:10,598
and you blew the whole fucking thing up.
645
00:39:10,599 --> 00:39:12,099
How am I doing so far?
646
00:39:12,100 --> 00:39:14,268
No, mate. Way off.
647
00:39:14,269 --> 00:39:16,896
Bullshit, Butcher.
648
00:39:16,897 --> 00:39:20,024
You're so hot for Homelander
right now, Butcher,
649
00:39:20,025 --> 00:39:22,359
you're not gonna let
anything get in your way,
650
00:39:22,360 --> 00:39:25,279
even if it's your own
fucking friends, man.
651
00:39:25,280 --> 00:39:27,782
You promised me things
would be different.
652
00:39:27,783 --> 00:39:29,825
Matter of fact, you swore it.
653
00:39:29,826 --> 00:39:32,828
But this is worse, man.
654
00:39:32,829 --> 00:39:35,247
This is gonna be Mallory's
family all over again,
655
00:39:35,248 --> 00:39:37,541
only this time it's gonna be my family.
656
00:39:37,542 --> 00:39:39,920
And if something happens
to them, Butcher...
657
00:39:48,428 --> 00:39:50,638
I don't know what happened
with you and Raynor
658
00:39:50,639 --> 00:39:53,099
or how that situation got fucked up,
659
00:39:53,100 --> 00:39:55,476
but just please call her.
660
00:39:55,477 --> 00:39:57,646
Please.
661
00:40:08,073 --> 00:40:09,698
Yeah.
662
00:40:09,699 --> 00:40:11,827
There you go.
663
00:40:13,870 --> 00:40:16,206
Dr. Vogelbaum.
664
00:40:21,503 --> 00:40:23,963
Surprise.
665
00:40:23,964 --> 00:40:26,383
Thought I'd drop in on you.
666
00:40:27,384 --> 00:40:29,385
You look well.
667
00:40:29,386 --> 00:40:31,428
How long's it been, John?
668
00:40:31,429 --> 00:40:35,349
Long enough that no one
calls me John anymore.
669
00:40:35,350 --> 00:40:37,435
Mm.
670
00:40:39,479 --> 00:40:42,940
So, what are these? Uh... pets?
671
00:40:42,941 --> 00:40:44,942
No, just breeding them.
672
00:40:44,943 --> 00:40:46,611
German retrievers.
673
00:40:47,654 --> 00:40:50,240
I try not to get too
attached to my subjects.
674
00:40:51,283 --> 00:40:53,577
Hmm. Well, that's true.
675
00:40:56,246 --> 00:40:58,081
Seems retirement suits you.
676
00:40:59,708 --> 00:41:03,043
Between this and
80-hour weeks at the lab,
677
00:41:03,044 --> 00:41:05,630
I'll take the lab. No contest.
678
00:41:08,258 --> 00:41:10,342
So, you ever, uh...
679
00:41:10,343 --> 00:41:12,678
catch up with any of
the old gang from Vought?
680
00:41:14,306 --> 00:41:15,931
Look, do you mind if we don't do this?
681
00:41:15,932 --> 00:41:18,934
- Do what?
- This cat and mouse bullshit.
682
00:41:18,935 --> 00:41:21,228
You want to know about Rebecca Butcher.
683
00:41:21,229 --> 00:41:23,063
You went to Stillwell
about it because you knew
684
00:41:23,064 --> 00:41:25,191
that'd tip over the first domino.
685
00:41:25,192 --> 00:41:26,860
Well, it led to me.
686
00:41:30,030 --> 00:41:31,488
So just ask.
687
00:41:31,489 --> 00:41:33,283
I'll be honest.
688
00:41:37,078 --> 00:41:38,830
Well, that would be a first.
689
00:41:41,458 --> 00:41:43,834
Eight years ago...
690
00:41:43,835 --> 00:41:46,922
Stillwell called me with
quite an interesting challenge.
691
00:41:49,049 --> 00:41:51,759
Rebecca Butcher had
come to her with a...
692
00:41:51,760 --> 00:41:54,679
completely unprecedented
medical condition.
693
00:41:55,972 --> 00:41:57,682
What condition?
694
00:42:02,270 --> 00:42:04,396
She was pregnant.
695
00:42:04,397 --> 00:42:06,441
With your child.
696
00:42:09,819 --> 00:42:11,655
Pregnant?
697
00:42:14,199 --> 00:42:15,742
Wh...
698
00:42:17,327 --> 00:42:20,829
But I thought I couldn't.
699
00:42:20,830 --> 00:42:22,748
So did I.
700
00:42:22,749 --> 00:42:24,833
Apparently, nature is tenacious.
701
00:42:24,834 --> 00:42:28,796
The fetus was developing
unnaturally fast.
702
00:42:28,797 --> 00:42:31,006
We told her we'd deliver the baby safely
703
00:42:31,007 --> 00:42:32,549
at a secure location,
704
00:42:32,550 --> 00:42:34,176
but she had to sign an NDA.
705
00:42:34,177 --> 00:42:35,679
Couldn't tell anyone.
706
00:42:36,721 --> 00:42:39,139
Not even her husband.
707
00:42:39,140 --> 00:42:41,892
You can imagine the size
of the potential scandal.
708
00:42:44,396 --> 00:42:45,604
No!
709
00:42:45,605 --> 00:42:48,357
No! Pull it out... Oh, my...
710
00:42:55,949 --> 00:42:57,867
The birth was difficult.
711
00:42:59,869 --> 00:43:01,538
The baby clawed its way out of her.
712
00:43:03,415 --> 00:43:05,917
The blood loss... no
one could have survived.
713
00:43:07,210 --> 00:43:08,795
She died on the table.
714
00:43:10,588 --> 00:43:12,089
A-And the baby?
715
00:43:12,090 --> 00:43:14,133
Lived all of ten seconds.
716
00:43:14,134 --> 00:43:17,012
Drowned in its mother's blood.
717
00:43:20,390 --> 00:43:22,433
Was it a boy?
718
00:43:22,434 --> 00:43:25,020
Does it matter?
719
00:43:26,062 --> 00:43:28,105
Why didn't you tell me?
720
00:43:28,106 --> 00:43:30,107
To protect you.
721
00:43:30,108 --> 00:43:33,569
That's always job one
at Vought, isn't it?
722
00:43:33,570 --> 00:43:36,364
Protect our most profitable asset?
723
00:43:38,658 --> 00:43:40,743
So why are you telling me now?
724
00:43:40,744 --> 00:43:42,746
You don't understand.
725
00:43:45,040 --> 00:43:47,791
The thing about cross-breeding dogs,
726
00:43:47,792 --> 00:43:49,793
you get the right genes,
727
00:43:49,794 --> 00:43:51,628
you can get a perfect creation.
728
00:43:51,629 --> 00:43:54,173
But it doesn't matter
how perfect they are.
729
00:43:54,174 --> 00:43:57,468
It's not enough.
730
00:43:57,469 --> 00:43:59,511
When I raise subjects
without their mothers,
731
00:43:59,512 --> 00:44:00,929
they become violent.
732
00:44:00,930 --> 00:44:03,640
Aggressive.
733
00:44:03,641 --> 00:44:05,643
Downright hateful.
734
00:44:08,646 --> 00:44:10,105
You should have been raised
735
00:44:10,106 --> 00:44:12,149
in a home with a family who loved you.
736
00:44:12,150 --> 00:44:15,819
Not in a cold lab with doctors.
737
00:44:15,820 --> 00:44:18,364
And yet, I turned out great.
738
00:44:18,365 --> 00:44:21,075
When I think what it's done to you,
739
00:44:21,076 --> 00:44:24,620
and what you can now
do to everyone else...
740
00:44:30,502 --> 00:44:32,545
I'm sorry.
741
00:44:33,922 --> 00:44:35,714
I don't want your fucking apology.
742
00:44:35,715 --> 00:44:37,674
All this is my fault.
743
00:44:37,675 --> 00:44:40,427
What do you want?
744
00:44:40,428 --> 00:44:42,889
What?
745
00:44:44,682 --> 00:44:47,101
What do you want... forgiveness?
746
00:44:47,102 --> 00:44:49,104
Now?
747
00:44:51,231 --> 00:44:53,900
After you raised me
like a fucking lab rat?
748
00:44:57,987 --> 00:44:59,989
No.
749
00:45:01,574 --> 00:45:03,993
Too little, too late.
750
00:45:06,329 --> 00:45:08,331
I don't want anything from you, John.
751
00:45:09,999 --> 00:45:12,627
I'm just an old man,
thinking about his mistakes.
752
00:45:17,298 --> 00:45:20,635
I'm the world's greatest superhero.
753
00:45:22,512 --> 00:45:24,639
You're my greatest failure.
754
00:45:32,772 --> 00:45:34,940
Hi. You've reached Annie.
755
00:45:34,941 --> 00:45:36,942
I can't come to the
phone right now, but...
756
00:45:42,532 --> 00:45:44,617
Merde!
757
00:45:46,786 --> 00:45:48,203
Butcher.
758
00:45:48,204 --> 00:45:50,038
- Yeah, yeah, here's a gun.
- Fucking hell.
759
00:45:50,039 --> 00:45:51,707
Calm down.
760
00:45:51,708 --> 00:45:54,252
Okay, come on.
761
00:46:02,440 --> 00:46:04,761
All right, easy, lads. Easy.
762
00:46:06,306 --> 00:46:08,056
M.M.
763
00:46:08,057 --> 00:46:09,975
Deputy Director.
764
00:46:09,976 --> 00:46:11,852
Your family's gonna be
okay, you have my word.
765
00:46:11,853 --> 00:46:13,354
Thank you.
766
00:46:17,859 --> 00:46:19,985
You called?
767
00:46:19,986 --> 00:46:21,570
You are a human after all.
768
00:46:21,571 --> 00:46:23,989
Well, let's not get too carried away.
769
00:46:23,990 --> 00:46:25,407
Thanks, man.
770
00:46:25,408 --> 00:46:27,410
Come right this way, ma'am.
771
00:46:32,457 --> 00:46:34,458
Monique, I'm sorry.
772
00:46:34,459 --> 00:46:36,544
I never want to see you again, Marvin.
773
00:46:38,630 --> 00:46:40,839
Come here, baby.
774
00:46:40,840 --> 00:46:43,008
Mmm.
775
00:46:43,009 --> 00:46:44,885
Daddy loves you, okay?
776
00:46:44,886 --> 00:46:46,929
You're gonna be safe with Mommy.
777
00:46:46,930 --> 00:46:48,932
All right? All right.
778
00:46:58,107 --> 00:47:00,234
Take care of yourself.
779
00:47:00,235 --> 00:47:02,237
All right. All right.
780
00:47:10,828 --> 00:47:12,829
- No Homelander.
- No Homelander.
781
00:47:12,830 --> 00:47:15,332
We had a deal. Everyone
else is fair game.
782
00:47:15,333 --> 00:47:17,502
Do you want this or not?
783
00:47:48,074 --> 00:47:50,242
Annie, are you okay?
784
00:47:52,620 --> 00:47:54,622
I have to see you.
785
00:47:55,957 --> 00:47:57,958
I, uh...
786
00:47:57,959 --> 00:48:00,085
I don't know. I don't think
that's such a good idea.
787
00:48:00,086 --> 00:48:01,878
You have to explain, Hughie.
788
00:48:01,879 --> 00:48:03,880
You have to make this make sense.
789
00:48:03,881 --> 00:48:05,717
Just you and me.
790
00:48:07,260 --> 00:48:09,262
You owe me that much.
791
00:48:11,806 --> 00:48:13,807
I'm sorry.
792
00:48:13,808 --> 00:48:15,726
I'm afraid I'm not following.
793
00:48:15,727 --> 00:48:18,604
You and your corporation are fucked.
794
00:48:18,605 --> 00:48:22,899
Unequivocally, unilaterally fucked.
795
00:48:22,900 --> 00:48:25,695
How was that? Is that clearer for you?
796
00:48:28,781 --> 00:48:30,782
For the last half century,
797
00:48:30,783 --> 00:48:33,994
you have been feeding the
American people the line
798
00:48:33,995 --> 00:48:37,248
that your superheroes are chosen by God.
799
00:48:43,630 --> 00:48:45,547
I mean, I get it.
800
00:48:45,548 --> 00:48:47,341
Jamming illegal drugs
into babies' arms...
801
00:48:47,342 --> 00:48:49,843
I mean, that doesn't
quite have the same ring,
802
00:48:49,844 --> 00:48:51,721
and that's not even the worst.
803
00:48:53,014 --> 00:48:55,557
What did you do to this one, and why?
804
00:48:55,558 --> 00:48:58,268
I've never seen her in my entire life.
805
00:48:58,269 --> 00:48:59,936
Uh-huh.
806
00:48:59,937 --> 00:49:02,147
- What do you want?
- For starters,
807
00:49:02,148 --> 00:49:05,025
there are no superheroes
in the U.S. Armed Forces.
808
00:49:05,026 --> 00:49:07,152
The bill's already
gone down to the floor.
809
00:49:07,153 --> 00:49:09,363
They're gonna vote on it any day now.
810
00:49:09,364 --> 00:49:10,947
And you're pulling it.
811
00:49:10,948 --> 00:49:13,533
Retooling the concept
for internal development.
812
00:49:13,534 --> 00:49:15,744
I don't give a shit,
but the deal is dead.
813
00:49:15,745 --> 00:49:18,163
And we're gonna go back to status quo,
814
00:49:18,164 --> 00:49:20,165
where we're the government
and the military,
815
00:49:20,166 --> 00:49:23,710
and you're just assholes
running around in your capes.
816
00:49:23,711 --> 00:49:26,254
- And if we refuse?
- Everything goes public.
817
00:49:26,255 --> 00:49:28,090
Corruption story of the century.
818
00:49:28,091 --> 00:49:29,549
Vought shares go to zero.
819
00:49:29,550 --> 00:49:31,968
The civil suits, criminal prosecution,
820
00:49:31,969 --> 00:49:33,929
and you go bankrupt, and your cute
821
00:49:33,930 --> 00:49:38,476
little suit goes to a lovely
shade of orange for 15 to 30.
822
00:49:39,644 --> 00:49:41,604
Ms. Raynor?
823
00:49:42,730 --> 00:49:44,732
Thank you, Michaela.
824
00:49:49,421 --> 00:49:52,030
We're done here.
825
00:49:52,031 --> 00:49:53,740
Everything okay, I hope?
826
00:49:57,995 --> 00:50:00,330
Someone tell me what
the hell is going on.
827
00:50:00,331 --> 00:50:02,749
About 12 minutes ago, Navy
SEALs took out Abu Ressam
828
00:50:02,750 --> 00:50:04,459
about 15 miles outside of Damascus.
829
00:50:04,460 --> 00:50:07,963
Right, as planned.
So what's the problem?
830
00:50:07,964 --> 00:50:09,673
Watch.
831
00:50:11,676 --> 00:50:14,219
We got two.
832
00:50:14,220 --> 00:50:17,222
- Nice eye.
- Stop.
833
00:50:17,223 --> 00:50:20,016
That's our guy. Light him up.
834
00:50:20,017 --> 00:50:21,727
Great.
835
00:50:21,728 --> 00:50:24,646
The prick behind Flight 37
is dead. What am I missing?
836
00:50:24,647 --> 00:50:26,941
Just wait.
837
00:50:30,111 --> 00:50:32,446
- Step inside.
- Watch this.
838
00:50:36,117 --> 00:50:38,744
- We got movement!
- Hey! Hey! Get down!
839
00:50:38,745 --> 00:50:40,245
- Hey!
- Get down!
840
00:50:40,246 --> 00:50:42,205
- Get down, motherfucker!
- Don't fucking move!
841
00:50:42,206 --> 00:50:44,624
I said get down!
842
00:50:44,625 --> 00:50:46,126
What the fuck does that say?
843
00:50:46,127 --> 00:50:48,253
"Naqib".
844
00:50:48,254 --> 00:50:50,088
Hey!
845
00:50:50,089 --> 00:50:51,882
Freeze, motherfucker!
846
00:50:51,883 --> 00:50:54,135
Kill him!
847
00:51:08,024 --> 00:51:10,026
That's not all.
848
00:51:22,706 --> 00:51:25,334
How is that son of a bitch still alive?
849
00:51:27,668 --> 00:51:29,503
"Naqib" means "Captain".
850
00:51:29,504 --> 00:51:31,421
We believe it's his...
851
00:51:31,422 --> 00:51:33,424
Supe name.
852
00:51:41,933 --> 00:51:44,851
Are you telling me
853
00:51:44,852 --> 00:51:47,939
they have a Supe terrorist?
854
00:52:08,209 --> 00:52:10,210
Look, Annie, I-I...
855
00:52:10,211 --> 00:52:12,129
Did you kill Translucent?
856
00:52:14,263 --> 00:52:16,265
It's-it's... it's not that simple.
857
00:52:17,718 --> 00:52:20,388
And you haven't been using
me to get back at A-Train?
858
00:52:33,860 --> 00:52:35,277
Y...
859
00:52:35,278 --> 00:52:36,862
You're a murderer.
860
00:52:36,863 --> 00:52:38,738
We didn't have a choice.
861
00:52:38,739 --> 00:52:41,116
- There is always a choice.
- Wait.
862
00:52:41,117 --> 00:52:42,826
Aah. What-what are you doing?
863
00:52:42,827 --> 00:52:45,078
- I'm taking you in.
- What... No. Annie, hold on.
864
00:52:45,079 --> 00:52:47,163
To the cops! At least
they'll treat you better
865
00:52:47,164 --> 00:52:48,707
- than The Seven would.
- Just listen to me.
866
00:52:48,708 --> 00:52:50,709
Listen to me, okay? I
know this is so fucked.
867
00:52:50,710 --> 00:52:53,003
You were the only thing, Hughie.
868
00:52:53,004 --> 00:52:54,754
You were the only thing
that I could count on.
869
00:52:54,755 --> 00:52:56,506
I'm still me, Annie.
870
00:52:56,507 --> 00:52:58,925
Please. You know me.
871
00:52:58,926 --> 00:53:00,927
I don't know you.
872
00:53:00,928 --> 00:53:03,638
- Never did.
- If you bring me in,
873
00:53:03,639 --> 00:53:05,348
- I'm dead before sunrise.
- No.
874
00:53:05,349 --> 00:53:08,184
Vought will want to string
you up for a long trial.
875
00:53:08,185 --> 00:53:10,186
Lots of press. The guy
who killed Translucent.
876
00:53:10,187 --> 00:53:12,147
This isn't about Translucent.
877
00:53:12,148 --> 00:53:14,399
Okay? This is about Compound V.
878
00:53:16,861 --> 00:53:19,238
Compound V?
879
00:53:21,532 --> 00:53:23,742
It's this drug.
880
00:53:23,743 --> 00:53:26,494
It, um...
881
00:53:26,495 --> 00:53:28,873
It gives the Supes their powers.
882
00:53:30,124 --> 00:53:32,208
Vought will do anything to cover it up.
883
00:53:32,209 --> 00:53:35,086
N... No. What? Wha... ?
884
00:53:35,087 --> 00:53:37,089
What are you talking about?
885
00:53:38,883 --> 00:53:40,885
We're born like this.
886
00:53:42,637 --> 00:53:44,639
I'm so sorry.
887
00:53:47,475 --> 00:53:48,516
Annie. Annie.
888
00:53:48,517 --> 00:53:50,143
Annie, watch out!
889
00:53:50,144 --> 00:53:52,688
Fucking run, Hughie.
890
00:54:00,363 --> 00:54:03,198
I'm so sorry.
891
00:54:03,199 --> 00:54:05,576
Get the fuck away from her!
892
00:54:08,913 --> 00:54:10,997
What the fuck were you
thinking, coming here?
893
00:54:10,998 --> 00:54:12,582
I didn't ask for your help.
894
00:54:12,583 --> 00:54:14,423
Yeah. Looked like you
had it all under control.
895
00:54:20,240 --> 00:54:25,240
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
61906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.