All language subtitles for The Boys - 01x07 - The Self-Preservation Society.NTG.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:21,897 --> 00:00:25,692 * Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock * 3 00:00:25,693 --> 00:00:29,362 * Jingle bells swing and jingle bells ring * 4 00:00:29,363 --> 00:00:31,406 * Snowing and blowing... * 5 00:00:31,407 --> 00:00:34,993 Ho, ho, ho! Merry Christmas! 6 00:00:34,994 --> 00:00:37,662 Who's been naughty? 7 00:00:37,663 --> 00:00:39,914 - It is dead center on your brand. - Mm-hmm. 8 00:00:39,915 --> 00:00:41,458 - Let's get a picture. - I love pictures. 9 00:00:41,459 --> 00:00:42,751 Hey. 10 00:00:42,752 --> 00:00:44,878 * In jingle bell time * 11 00:00:44,879 --> 00:00:47,172 - Smile. - * Dancing and prancing in Jingle Bell Square... * 12 00:00:47,173 --> 00:00:48,423 Another one. 13 00:00:48,424 --> 00:00:51,593 * In the frosty air * 14 00:00:51,594 --> 00:00:55,096 * What a bright time, it's the right time * 15 00:00:55,097 --> 00:00:58,933 * To rock the night away * 16 00:00:58,934 --> 00:01:02,979 * Jingle bell time is a swell time * 17 00:01:02,980 --> 00:01:04,606 * To go gliding in a one-horse sleigh... * 18 00:01:04,607 --> 00:01:05,857 Oi, gorgeous. 19 00:01:05,858 --> 00:01:08,735 - Vodka soda, hold the soda. - Thank you. 20 00:01:08,736 --> 00:01:10,945 Drinks are free, but the food's bloody awful. 21 00:01:10,946 --> 00:01:12,697 Ahi tartare, for fuck's sakes. 22 00:01:12,698 --> 00:01:14,324 Okay. Just let me shake a few more hands, 23 00:01:14,325 --> 00:01:16,409 and then we'll be out of here... whoa. 24 00:01:16,410 --> 00:01:19,204 Easy, tiger. I want you on your "A" game. 25 00:01:19,205 --> 00:01:21,206 - "A" game? - Mm-hmm. 26 00:01:21,207 --> 00:01:22,707 You know, I like the sound of that. 27 00:01:22,708 --> 00:01:23,958 - Yeah? - Yeah. 28 00:01:23,959 --> 00:01:25,585 Merry Christmas. 29 00:01:25,586 --> 00:01:28,588 Becca. 30 00:01:28,589 --> 00:01:32,967 New senior director, digital marketing. 31 00:01:32,968 --> 00:01:35,929 - Uh, yeah. How did you know? - I have my sources. 32 00:01:35,930 --> 00:01:38,723 And your nametag. 33 00:01:38,724 --> 00:01:41,267 Yes, that, too. 34 00:01:41,268 --> 00:01:43,937 - Uh, this is my husband, Billy. - Great to meet you. 35 00:01:43,938 --> 00:01:45,271 Billy Butcher. 36 00:01:45,272 --> 00:01:48,441 Becca, you handled my takeover, right? 37 00:01:48,442 --> 00:01:50,276 Y-Yes, I-I did. 38 00:01:50,277 --> 00:01:52,070 - You saw it? - I loved it. 39 00:01:52,071 --> 00:01:54,364 - U-Uh, wow. Thank you. - No, thank you. 40 00:01:54,365 --> 00:01:56,199 - What'd you take over? - Vought's Twitter account. 41 00:01:56,200 --> 00:01:58,201 - Yeah. - Your brilliant wife here 42 00:01:58,202 --> 00:01:59,702 did all the work. 43 00:01:59,703 --> 00:02:01,955 She posted my photos, she wrote my messages. 44 00:02:01,956 --> 00:02:03,498 It was exceptional. 45 00:02:03,499 --> 00:02:06,167 All right, so they thought it was you up there, 46 00:02:06,168 --> 00:02:07,877 but it was really Becca. 47 00:02:07,878 --> 00:02:09,254 Bit deceptive, isn't it? 48 00:02:09,255 --> 00:02:10,880 Uh, no, Billy, that's what we do 49 00:02:10,881 --> 00:02:12,715 'cause Homelander's busy saving lives. 50 00:02:12,716 --> 00:02:14,759 It's okay, it's okay. I-It... you're right. 51 00:02:14,760 --> 00:02:16,427 It's a little dishonest, 52 00:02:16,428 --> 00:02:19,138 but I'm all thumbs when it comes to that kind of stuff, 53 00:02:19,139 --> 00:02:20,932 so leave it to the experts. 54 00:02:20,933 --> 00:02:23,518 Listen, I would love to talk to you 55 00:02:23,519 --> 00:02:26,104 about maybe quarterbacking the rest of my social media. 56 00:02:26,105 --> 00:02:28,147 - Seriously? - Absolutely. 57 00:02:28,148 --> 00:02:29,732 My dad, he always said, 58 00:02:29,733 --> 00:02:33,571 "Surround yourself with people smarter than you." 59 00:02:34,780 --> 00:02:37,407 Oh, my, uh, better half is, uh, 60 00:02:37,408 --> 00:02:39,909 wanting my attention, but maybe we could chat tomorrow. 61 00:02:39,910 --> 00:02:41,202 That sounds wonderful. Thank you. 62 00:02:41,203 --> 00:02:43,580 Thank you. Greet to meet you, pal. 63 00:02:43,581 --> 00:02:45,290 Good to meet you. 64 00:02:45,291 --> 00:02:47,668 Love that accent. 65 00:02:50,504 --> 00:02:52,463 Hello, beautiful. 66 00:02:52,464 --> 00:02:54,048 How the fuck does he walk around 67 00:02:54,049 --> 00:02:56,050 in that sweaty fucking wetsuit all day long, 68 00:02:56,051 --> 00:02:58,469 - balls mashed up against his leg like pancakes? - Oh, shh. 69 00:02:58,470 --> 00:03:00,138 - What? - You promised to behave. 70 00:03:00,139 --> 00:03:02,223 - Let's get the fuck out of here. - Yeah? 71 00:03:02,224 --> 00:03:03,434 Yeah. 72 00:03:15,279 --> 00:03:16,906 Hi. 73 00:04:23,389 --> 00:04:25,640 - Huh. - Hmm. 74 00:04:25,641 --> 00:04:29,018 I didn't realize you were such a cigar aficionado. 75 00:04:30,229 --> 00:04:32,271 I really, I just... 76 00:04:32,272 --> 00:04:36,442 Mm. I can't get enough of huge gross logs 77 00:04:36,443 --> 00:04:38,570 of filterless tobacco. 78 00:04:50,499 --> 00:04:52,960 - This is all really nice. - Mm-hmm. 79 00:04:55,713 --> 00:04:58,131 But... 80 00:04:58,132 --> 00:05:00,633 There is a "but" coming. 81 00:05:00,634 --> 00:05:02,260 Okay. 82 00:05:02,261 --> 00:05:06,639 But why did you bring me to a hotel? 83 00:05:06,640 --> 00:05:09,225 Hmm? And not your place? 84 00:05:09,226 --> 00:05:12,520 Well, you know. I mean, yeah, sure, my Dad 85 00:05:12,521 --> 00:05:16,065 Could make you some post-coital pizza rolls. 86 00:05:16,066 --> 00:05:20,111 I just figured this would be slightly less humiliating. 87 00:05:20,112 --> 00:05:23,322 Yeah, all right. 88 00:05:23,323 --> 00:05:25,533 Yeah. 89 00:05:25,534 --> 00:05:28,536 Yeah, very convincing. 90 00:05:28,537 --> 00:05:30,789 You okay? What's going on? 91 00:05:32,583 --> 00:05:34,710 It's just... 92 00:05:36,420 --> 00:05:39,213 I've never seen your place, or your job. 93 00:05:39,214 --> 00:05:41,841 You're kind of a mystery to me. 94 00:05:41,842 --> 00:05:43,676 T-That's hot, right? 95 00:05:43,677 --> 00:05:47,680 Look, you got to understand that my dad 96 00:05:47,681 --> 00:05:52,310 was nothing but corny jokes and expensive gifts, 97 00:05:52,311 --> 00:05:57,231 until he was gone, and all the money along with him. 98 00:05:58,656 --> 00:06:01,236 I know that that's not you, but... 99 00:06:03,030 --> 00:06:07,116 I need to know that the hotel is a nice thing 100 00:06:07,117 --> 00:06:09,745 and not a red flag thing. 101 00:06:14,249 --> 00:06:16,251 I quit my job. 102 00:06:17,961 --> 00:06:20,463 Um, I'm sorry, I-I... 103 00:06:20,464 --> 00:06:23,217 I really should've told you. 104 00:06:25,177 --> 00:06:29,388 After Robin, programming other people's remotes, 105 00:06:29,389 --> 00:06:32,351 it felt kind of pointless. 106 00:06:34,853 --> 00:06:37,688 And yeah, I mean, you can-you can meet my dad, 107 00:06:37,689 --> 00:06:40,109 but you're gonna regret asking that. 108 00:06:44,780 --> 00:06:46,907 So everything's okay? 109 00:06:51,409 --> 00:06:53,828 It's great. 110 00:06:55,369 --> 00:06:57,371 No red flags. 111 00:06:59,466 --> 00:07:01,468 Hmm. 112 00:08:03,483 --> 00:08:07,486 Now, I know this is not as swanky as New York City, 113 00:08:07,487 --> 00:08:11,157 but to have a hero like you in a place like Sandusky, I mean, 114 00:08:11,158 --> 00:08:14,827 everyone down at the local branch is just tickled pink. 115 00:08:14,828 --> 00:08:17,705 - Yeah. - Now, we got Cedar Point, 116 00:08:17,706 --> 00:08:21,334 biggest roller-coaster park in the whole U.S. of A. 117 00:08:21,335 --> 00:08:24,754 We're just a couple short hours from Cleveland or Toledo. 118 00:08:24,755 --> 00:08:28,466 And Lake Erie? Right here, 119 00:08:28,467 --> 00:08:30,509 - if you want to swim. - Oh, yeah. 120 00:08:30,510 --> 00:08:32,386 Ooh. Uh... 121 00:08:32,387 --> 00:08:33,888 There it is. 122 00:08:33,889 --> 00:08:35,598 - What's this? - That's your per diem. 123 00:08:35,599 --> 00:08:37,433 You get $75 a day. 124 00:08:37,434 --> 00:08:39,518 Grocery store, right down the street. 125 00:08:39,519 --> 00:08:42,146 To make my own food? 126 00:08:42,147 --> 00:08:43,648 There's a Dairy Queen, too. 127 00:08:43,649 --> 00:08:44,857 Like Blizzards and stuff? 128 00:08:44,858 --> 00:08:46,275 You betcha. 129 00:08:46,276 --> 00:08:47,860 Well... 130 00:08:47,861 --> 00:08:50,154 I mean, what about my crime itinerary? 131 00:08:50,155 --> 00:08:52,531 I think the best thing's just to, you know, get out there 132 00:08:52,532 --> 00:08:53,824 and put some points on the board. 133 00:08:53,825 --> 00:08:55,451 Not much crime in Sandusky. 134 00:08:55,452 --> 00:08:57,370 I mean, we're not a shithole like Akron. 135 00:08:58,830 --> 00:09:02,625 But if something comes up, we'll call. 136 00:09:02,626 --> 00:09:04,377 You'll call? 137 00:09:04,378 --> 00:09:07,464 - Absolutely. - Okay. 138 00:09:38,578 --> 00:09:41,622 - Oh, this is killing me. - Come on. 139 00:09:45,502 --> 00:09:47,336 Damn. 140 00:09:47,337 --> 00:09:49,338 Oh, no fucking way. 141 00:09:49,339 --> 00:09:53,384 You need 3,000 calories an hour, or you're gonna pass out. 142 00:09:53,385 --> 00:09:55,803 I can't do this shit, man. 143 00:09:55,804 --> 00:09:57,888 Tough shit. 144 00:09:57,889 --> 00:09:59,682 You heard the doc. 145 00:09:59,683 --> 00:10:02,768 Your heart is getting bigger, balls are getting smaller, 146 00:10:02,769 --> 00:10:04,520 your bone density's for shit. 147 00:10:04,521 --> 00:10:06,439 That Compound V shit is killing you. 148 00:10:06,440 --> 00:10:07,982 Hey. Don't even say it out loud, all right? 149 00:10:07,983 --> 00:10:09,317 You don't know shit about it, you understand? 150 00:10:09,318 --> 00:10:11,360 I don't want to know. 151 00:10:11,361 --> 00:10:14,530 And you're done, okay? No more fucking around. 152 00:10:14,531 --> 00:10:16,574 Did you see my last time out there? 153 00:10:16,575 --> 00:10:19,452 Sioux City's got a fucking faster runner than me. 154 00:10:19,453 --> 00:10:21,996 Then no more club openings and commercial shoots. 155 00:10:21,997 --> 00:10:23,664 Okay? None of that shit. We train. 156 00:10:23,665 --> 00:10:25,082 Back to the basics. 157 00:10:25,083 --> 00:10:28,002 Nobody gets it back at my age. 158 00:10:28,003 --> 00:10:31,547 I'm gonna be a freak show like Ben Johnson, 159 00:10:31,548 --> 00:10:33,424 racing against horses. 160 00:10:33,425 --> 00:10:36,635 At least you'll still be breathing. 161 00:10:40,849 --> 00:10:42,266 Shit. 162 00:10:42,267 --> 00:10:45,479 - I got to go. - Where? 163 00:10:53,820 --> 00:10:56,447 - What's going on? - I missed you guys. 164 00:10:56,448 --> 00:10:59,950 Just wanted to see your smiling faces. 165 00:10:59,951 --> 00:11:02,662 Take a seat, buddy. 166 00:11:05,832 --> 00:11:10,044 And, truth be known, I felt like we were overdue 167 00:11:10,045 --> 00:11:12,630 a little heart-to-heart. 168 00:11:12,631 --> 00:11:15,883 A rap session, maybe a little tough love. 169 00:11:15,884 --> 00:11:18,177 What's that supposed to mean? 170 00:11:20,013 --> 00:11:23,766 It means that lately, some of you 171 00:11:23,767 --> 00:11:27,604 have been, eh, a little out of sorts. 172 00:11:29,689 --> 00:11:31,023 Erratic. 173 00:11:31,024 --> 00:11:33,109 Unreliable. 174 00:11:33,110 --> 00:11:37,071 Downright sloppy. 175 00:11:37,072 --> 00:11:39,073 Not you, Noir. You've been great. 176 00:11:39,074 --> 00:11:41,617 But the rest of you... 177 00:11:43,829 --> 00:11:48,958 It is fair to say that I am disappointed. 178 00:11:48,959 --> 00:11:52,128 Got to keep your eye on the ball, guys. 179 00:11:52,129 --> 00:11:54,463 The enemies are storming the gates. 180 00:11:54,464 --> 00:11:58,717 I mean, we're not even The Seven anymore, we're down to five. 181 00:11:58,718 --> 00:12:01,220 We're dropping like fucking flies, 182 00:12:01,221 --> 00:12:04,558 but at least now I know why. 183 00:12:07,978 --> 00:12:09,770 Uh... 184 00:12:09,771 --> 00:12:12,982 Why... 185 00:12:12,983 --> 00:12:15,109 Is this a joke? Why is Hughie up there? 186 00:12:15,110 --> 00:12:16,735 I don't understand. Who is this guy? 187 00:12:16,736 --> 00:12:19,196 This guy is Hugh Campbell. 188 00:12:19,197 --> 00:12:22,533 He and Starlight are going steady. 189 00:12:22,534 --> 00:12:26,787 He's also one of the guys who killed Translucent. 190 00:12:26,788 --> 00:12:28,539 Wait, what? 191 00:12:28,540 --> 00:12:30,040 As well as blackmailing 192 00:12:30,041 --> 00:12:34,003 Mesmer, Ezekiel, Popclaw 193 00:12:34,004 --> 00:12:35,713 - and God knows who else. - Popclaw? 194 00:12:35,714 --> 00:12:39,133 No. No, no, no. You... That-that is insane. 195 00:12:39,134 --> 00:12:42,720 Starlight, sticks and stones won't break my bones, 196 00:12:42,721 --> 00:12:45,264 - but words... - No, sir. 197 00:12:45,265 --> 00:12:48,642 I'm sorry. I wasn't... 198 00:12:49,432 --> 00:12:51,309 It's just, he's not... 199 00:12:51,980 --> 00:12:53,522 I mean, why would he do that? 200 00:12:53,523 --> 00:12:56,193 Good question. A-Train, over to you. 201 00:12:57,444 --> 00:12:59,236 - What? - Oh, boy. 202 00:12:59,237 --> 00:13:03,074 That little egg of yours is still scrambled, huh? 203 00:13:04,493 --> 00:13:06,660 How about now? 204 00:13:06,661 --> 00:13:09,538 Oh, shit. 205 00:13:09,539 --> 00:13:11,540 I know this guy. 206 00:13:11,541 --> 00:13:13,167 You did smash through his girlfriend, 207 00:13:13,168 --> 00:13:14,585 so I should hope so. 208 00:13:14,586 --> 00:13:17,838 Robin s-something or other. 209 00:13:17,839 --> 00:13:22,801 I-I remember now, I-I've seen him outside of Popclaw's place. 210 00:13:22,802 --> 00:13:26,055 He was all in my face. 211 00:13:26,056 --> 00:13:29,183 - You're fucking this guy? - S... Okay, slow down. 212 00:13:29,184 --> 00:13:31,060 I don't know what's going on, 213 00:13:31,061 --> 00:13:34,980 but Hughie is not capable of anything close to this. 214 00:13:34,981 --> 00:13:37,650 Well, that is true, actually. That's very true. 215 00:13:37,651 --> 00:13:39,777 He is just a man, and, 216 00:13:39,778 --> 00:13:41,904 By the looks of it, not much of one. 217 00:13:41,905 --> 00:13:44,114 But... but hear me out. 218 00:13:44,115 --> 00:13:48,244 W-What if he was helped? Hmm? 219 00:13:48,245 --> 00:13:50,996 Say someone, 220 00:13:50,997 --> 00:13:52,623 I don't know, 221 00:13:52,624 --> 00:13:54,708 got him in to see Ezekiel 222 00:13:54,709 --> 00:13:57,503 and got rid of the Deep. 223 00:13:57,504 --> 00:13:59,838 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Hold on. 224 00:13:59,839 --> 00:14:03,552 Keep those hands down by your sides, missy. 225 00:14:06,846 --> 00:14:08,598 Sit down. 226 00:14:15,855 --> 00:14:19,024 Now... I know 227 00:14:19,025 --> 00:14:21,694 that you want to make this whole Deep thing 228 00:14:21,695 --> 00:14:23,612 an "All the single ladies" moment. 229 00:14:23,613 --> 00:14:25,406 Power, right? 230 00:14:25,407 --> 00:14:28,242 But really, what you've done 231 00:14:28,243 --> 00:14:31,287 is pulled off every criminal's wet dream. 232 00:14:31,288 --> 00:14:34,999 I mean, The Seven is down by two. 233 00:14:35,000 --> 00:14:37,751 I just can't help noticing that it all started 234 00:14:37,752 --> 00:14:40,754 when you came along, which makes me wonder, 235 00:14:40,755 --> 00:14:43,591 which one of us is next, hmm? 236 00:14:43,592 --> 00:14:45,134 You bitch. 237 00:14:45,135 --> 00:14:48,304 - I didn't do anything. - Enough! 238 00:14:48,305 --> 00:14:50,889 We're a different fucking breed. 239 00:14:50,890 --> 00:14:52,516 We shine with the golden light 240 00:14:52,517 --> 00:14:56,353 of providence, but you, you've been helping these 241 00:14:56,354 --> 00:14:57,771 fucking mud people 242 00:14:57,772 --> 00:15:01,025 - to go against us. - No. 243 00:15:01,026 --> 00:15:04,237 Shut your fucking mouth, young lady. 244 00:15:06,281 --> 00:15:08,450 If you were in my position... 245 00:15:10,910 --> 00:15:13,537 ... what would you do to you? 246 00:15:15,123 --> 00:15:17,041 Homelander, that's enough. 247 00:15:17,042 --> 00:15:19,044 You got something to add, Maeve? 248 00:15:21,379 --> 00:15:23,380 She didn't know. 249 00:15:23,381 --> 00:15:26,216 Well, she stinks of adrenaline 250 00:15:26,217 --> 00:15:28,350 and her heart's beating like a little rabbit. 251 00:15:28,351 --> 00:15:31,388 The only thing she's guilty of is being fucking stupid. 252 00:15:31,389 --> 00:15:34,642 She obviously fell for this Hugh Campbell guy 253 00:15:34,643 --> 00:15:36,769 and he's pumping her for information, 254 00:15:36,770 --> 00:15:39,272 so back off, leave her alone. 255 00:15:45,403 --> 00:15:47,404 Wow. 256 00:15:47,405 --> 00:15:49,573 Starlight, 257 00:15:49,574 --> 00:15:51,825 you must be something special. 258 00:15:51,826 --> 00:15:53,661 Hmm? 259 00:15:53,662 --> 00:15:57,289 I can't remember the last time Maeve gave a shit ab... 260 00:15:57,290 --> 00:15:58,916 Well, gave a shit about anyone, 261 00:15:58,917 --> 00:16:00,919 really. 262 00:16:10,720 --> 00:16:12,722 And if I say no? 263 00:16:14,766 --> 00:16:17,726 Come on. 264 00:16:17,727 --> 00:16:19,853 I got this. 265 00:16:19,854 --> 00:16:22,606 It's you and me, 266 00:16:22,607 --> 00:16:24,901 remember? 267 00:16:30,198 --> 00:16:32,867 Don't say I never do anything for you. 268 00:16:36,246 --> 00:16:38,664 All right. 269 00:16:38,665 --> 00:16:41,667 You want her, you got her. She's your responsibility now. 270 00:16:41,668 --> 00:16:44,044 I just hope you're right about her, 271 00:16:44,045 --> 00:16:46,047 for both your sakes. 272 00:16:47,549 --> 00:16:49,175 Class dismissed. 273 00:17:01,855 --> 00:17:03,480 Look at this. 274 00:17:03,481 --> 00:17:05,566 Oh, no. You don't stir, 275 00:17:05,567 --> 00:17:07,485 you fold. Like this. 276 00:17:09,529 --> 00:17:12,281 Now that's what makes them spongy. 277 00:17:12,282 --> 00:17:14,616 Here you go. 278 00:17:21,708 --> 00:17:23,542 She wants to know where you were. 279 00:17:23,543 --> 00:17:26,671 That's a compelling fucking question. 280 00:17:28,715 --> 00:17:30,758 Hey, can we talk? 281 00:17:30,759 --> 00:17:32,176 That's what we're doing, innit? 282 00:17:32,177 --> 00:17:33,969 No, I mean... 283 00:17:33,970 --> 00:17:37,014 There ain't no secrets here, son. Spit it out. 284 00:17:37,015 --> 00:17:39,475 Stop being an asshole, just talk to the guy. 285 00:17:39,476 --> 00:17:41,269 Hughie doesn't mind. Do you, Hughie? 286 00:17:45,064 --> 00:17:48,902 Okay, fine. I don't think I can do this anymore. 287 00:17:50,779 --> 00:17:53,947 - Do what? - This. 288 00:17:53,948 --> 00:17:56,408 I mean, Vought, whatever with Kimiko, 289 00:17:56,409 --> 00:17:58,786 it's-it's awful, and you got to stop it, 290 00:17:58,787 --> 00:18:01,246 - but I can't. - Right. 291 00:18:01,247 --> 00:18:03,874 You just want to kick back, drink a few Mai Tais, 292 00:18:03,875 --> 00:18:05,918 and let us do all the work, is that it? 293 00:18:05,919 --> 00:18:07,586 You know, I managed to go my whole life 294 00:18:07,587 --> 00:18:09,004 without seeing someone die horribly, 295 00:18:09,005 --> 00:18:10,714 and now I'm up to about a half dozen, 296 00:18:10,715 --> 00:18:12,132 - so I think I'm good. - Please. 297 00:18:12,133 --> 00:18:14,468 You're a fucking killer, Hughie, 298 00:18:14,469 --> 00:18:17,262 just like the rest of us. 299 00:18:17,263 --> 00:18:19,556 Now, why don't you stop pissing around 300 00:18:19,557 --> 00:18:22,434 and tell everybody what this is really all about? 301 00:18:22,435 --> 00:18:24,853 - Yeah? - Fine. 302 00:18:24,854 --> 00:18:26,522 Annie. 303 00:18:26,523 --> 00:18:27,689 - Fuck. - Okay? 304 00:18:27,690 --> 00:18:29,567 It's about Annie. 305 00:18:32,654 --> 00:18:33,863 Fucking finally. 306 00:18:35,497 --> 00:18:39,034 He's been sneaking off to give her one at Lincoln Grand. 307 00:18:39,035 --> 00:18:41,245 - You've been following me? - Like you gave me a choice. 308 00:18:41,246 --> 00:18:43,956 She doesn't know anything, okay? I'm not gonna tell her anything. 309 00:18:43,957 --> 00:18:45,320 - All right? We'll just... - Just what? 310 00:18:45,321 --> 00:18:47,209 Fuck off to Epcot? The Hamptons? 311 00:18:47,210 --> 00:18:48,669 Maybe pump out a few flying babies? 312 00:18:48,670 --> 00:18:50,462 No. I... I don't know. 313 00:18:50,463 --> 00:18:52,631 No, you don't know 'cause you ain't thinking, 314 00:18:52,632 --> 00:18:55,259 - except with your dick. - You're wrong about her. 315 00:18:55,260 --> 00:18:58,387 That bitch is fucking playing you, 316 00:18:58,388 --> 00:19:00,055 and you're too fucking blind to see it. 317 00:19:00,056 --> 00:19:02,099 Right, so better to be loyal to a dead woman 318 00:19:02,100 --> 00:19:03,517 who doesn't know and doesn't care? 319 00:19:03,518 --> 00:19:05,520 How's that working out for you? 320 00:19:25,039 --> 00:19:27,833 - Hey, Dad. - Hey, Hughie. 321 00:19:27,834 --> 00:19:29,793 Long time no talk. 322 00:19:29,794 --> 00:19:31,837 You know, I've been thinking about you a lot lately. 323 00:19:31,838 --> 00:19:33,130 Who's this? 324 00:19:33,131 --> 00:19:34,756 I thought you would recognize my voice. 325 00:19:34,757 --> 00:19:36,925 You spend so much time obsessing about me, am I right? 326 00:19:36,926 --> 00:19:40,846 - Say hi to your baby boy, Dad. - Oh. H-Hey, hey, hey, Hughie. 327 00:19:40,847 --> 00:19:42,973 Why is he here? He says you're in some kind of trouble. 328 00:19:42,974 --> 00:19:44,183 Dad, are you okay? 329 00:19:45,393 --> 00:19:47,060 Oh, o-okay. 330 00:19:47,061 --> 00:19:49,605 He's fine. Remington Steele's almost on. 331 00:19:49,606 --> 00:19:51,565 A-Train, listen to me. 332 00:19:51,566 --> 00:19:54,693 Oh, shit, if he's burned, then I'm fucked. 333 00:19:54,694 --> 00:19:56,111 He's on fucking Medicaid. 334 00:19:56,112 --> 00:19:57,446 He's harmless. Let him go. 335 00:19:57,447 --> 00:19:59,573 My place is burned. They've got me. 336 00:19:59,574 --> 00:20:01,909 Oh, my God. 337 00:20:01,910 --> 00:20:03,952 Get your ass over here in 20 minutes, 338 00:20:03,953 --> 00:20:06,163 or I'm gonna burst through him like a fucking pi?ata, 339 00:20:06,164 --> 00:20:08,707 do you understand me? Just like I did your girlfriend. 340 00:20:08,708 --> 00:20:10,083 - Yeah. Got it. - And, Hughie, 341 00:20:10,084 --> 00:20:12,586 alone. If I catch a whiff, 342 00:20:12,587 --> 00:20:14,046 a whiff of one of your 343 00:20:14,047 --> 00:20:15,840 - little asshole friends... - I got it. 344 00:20:17,393 --> 00:20:20,218 All my bank accounts are frozen and flagged. Monique, 345 00:20:20,219 --> 00:20:21,845 listen, when you get this, 346 00:20:21,846 --> 00:20:25,223 leave the house immediately. Lay low and call me. 347 00:20:25,224 --> 00:20:27,351 - Well, I hope she was fucking worth it. - It's not Annie. 348 00:20:27,352 --> 00:20:28,852 - She doesn't know. - It doesn't matter. 349 00:20:28,853 --> 00:20:31,229 - I'm gonna fucking do her in. - The hell you will! 350 00:20:31,230 --> 00:20:33,565 Hey, hold on a second. She doesn't know. It wasn't her. 351 00:20:33,566 --> 00:20:34,983 She's never seen me before. 352 00:20:34,984 --> 00:20:38,071 Not once, not ever. So how did I get burned? 353 00:20:40,990 --> 00:20:44,076 Mesmer. You fucking idiots 354 00:20:44,077 --> 00:20:45,744 had to go to Mesmer. 355 00:20:45,745 --> 00:20:47,372 Fuck me. 356 00:20:50,124 --> 00:20:52,668 Thank you. 357 00:20:52,669 --> 00:20:55,338 That was not smart, to sleep with her. 358 00:21:05,431 --> 00:21:07,517 - Hughie. - Dad. 359 00:21:09,560 --> 00:21:11,311 He's acting strange. 360 00:21:11,312 --> 00:21:12,813 You know, real jumpy. 361 00:21:12,814 --> 00:21:15,440 - Where is he? - I don't know, he... 362 00:21:15,441 --> 00:21:18,193 Right here, sport. 363 00:21:18,194 --> 00:21:21,030 Look what I got. 364 00:21:23,074 --> 00:21:26,034 Special 2016 Comic-Con edition? 365 00:21:26,035 --> 00:21:28,036 What, did they make, like, a few hundred of these? 366 00:21:28,037 --> 00:21:30,539 Watch out, A-Train's coming. 367 00:21:30,540 --> 00:21:33,000 You were a fan! 368 00:21:33,001 --> 00:21:35,711 You were a fan, and not, like, a dabbler, no, 369 00:21:35,712 --> 00:21:37,921 you were super fan 99. 370 00:21:37,922 --> 00:21:39,131 Excuse me, sir. 371 00:21:39,132 --> 00:21:40,716 - W-What is this about? - Shut the fuck up. 372 00:21:40,717 --> 00:21:43,260 Dad, it's gonna be okay. Hey. 373 00:21:43,261 --> 00:21:45,804 I came alone. 374 00:21:45,805 --> 00:21:47,974 You let him go. 375 00:21:49,017 --> 00:21:51,059 Alone, huh? 376 00:21:51,060 --> 00:21:52,978 - Wow. - Ah! 377 00:21:52,979 --> 00:21:54,688 You really did come alone. 378 00:21:54,689 --> 00:21:57,065 Next time... there's not gonna be a next time, but next time... 379 00:21:57,066 --> 00:22:00,652 have at least a few cards up your sleeve. 380 00:22:00,653 --> 00:22:04,490 Okay. You mean, um, you mean, like this? 381 00:22:06,701 --> 00:22:10,203 - Jonesing for a little jet fuel? - W-What is that? 382 00:22:10,204 --> 00:22:12,164 I don't know what that shit is. 383 00:22:12,165 --> 00:22:13,832 Oh, you don't? 384 00:22:13,833 --> 00:22:16,626 So you don't mind if I do this. 385 00:22:16,627 --> 00:22:17,627 - No, fuck! - What? 386 00:22:17,628 --> 00:22:19,004 What the fuck is wrong with you? 387 00:22:19,005 --> 00:22:20,172 I have a bigger dose. 388 00:22:20,173 --> 00:22:21,757 I have a real dose hidden somewhere outside. 389 00:22:21,758 --> 00:22:23,341 Let him go, I hand it over, 390 00:22:23,342 --> 00:22:25,719 then you can do whatever you want with me. 391 00:22:25,720 --> 00:22:28,472 Now tell me what's better, the rush or knowing that, 392 00:22:28,473 --> 00:22:30,641 as long as you take it, you'll be the fastest? 393 00:22:39,275 --> 00:22:41,485 If you try anything, 394 00:22:41,486 --> 00:22:44,196 I can catch up to dear old daddy in a millisecond. 395 00:22:44,197 --> 00:22:46,073 - Dad, time to go. - Not without you. 396 00:22:46,074 --> 00:22:47,449 I'll be right behind you. 397 00:22:47,450 --> 00:22:49,076 I am not leaving you with him, all right. 398 00:22:49,077 --> 00:22:50,535 You're just a kid. You're my kid. 399 00:22:50,536 --> 00:22:52,829 Dad. 400 00:22:52,830 --> 00:22:55,248 I'll be all right. 401 00:22:55,249 --> 00:22:57,168 I got this. 402 00:22:59,253 --> 00:23:01,264 Go. 403 00:23:06,886 --> 00:23:10,138 All right, where is it? 404 00:23:10,139 --> 00:23:14,309 You know, this shit must be pretty good 405 00:23:14,310 --> 00:23:16,937 if it's worth running through a human being for. 406 00:23:16,938 --> 00:23:19,189 Oh, my God, man, that was an accident. 407 00:23:19,190 --> 00:23:21,983 - Where the fuck is the V? - That accident had a name. 408 00:23:21,984 --> 00:23:23,401 And what about Popclaw? 409 00:23:23,402 --> 00:23:26,113 She had a name, too. 410 00:23:26,114 --> 00:23:29,241 Charlotte! 411 00:23:29,242 --> 00:23:32,869 The only good thing in my life is gone now. 412 00:23:32,870 --> 00:23:35,413 What is this, man? I kill your girlfriend and you kill mine? 413 00:23:35,414 --> 00:23:36,832 I didn't kill your girlfriend. 414 00:23:36,833 --> 00:23:38,500 You used her. 415 00:23:38,501 --> 00:23:40,418 You put her in danger, 416 00:23:40,419 --> 00:23:43,256 and then you threw her out like she was fucking garbage. 417 00:23:44,799 --> 00:23:47,592 How does this not all start with you, Hughie? 418 00:23:47,593 --> 00:23:49,511 The only difference between you and me 419 00:23:49,512 --> 00:23:50,971 is that I made a mistake. 420 00:23:50,972 --> 00:23:53,568 The shit that you did was on purpose. 421 00:23:53,569 --> 00:23:56,143 So who's worse? 422 00:23:58,813 --> 00:24:00,397 You bitch! 423 00:24:00,398 --> 00:24:01,898 You know, you're right. 424 00:24:01,899 --> 00:24:03,692 It would've been stupid to come alone. 425 00:24:08,281 --> 00:24:10,824 Monique, it's not safe here anymore. 426 00:24:10,825 --> 00:24:12,075 We got to go. 427 00:24:12,076 --> 00:24:15,620 You swore to me and to Jesus Christ 428 00:24:15,621 --> 00:24:17,414 that you were done with Billy Butcher. 429 00:24:17,415 --> 00:24:19,207 I know, I get it. Everything Butcher touches 430 00:24:19,208 --> 00:24:21,418 - turns to flaming hot shit. - No, I ain't blaming him. 431 00:24:21,419 --> 00:24:23,211 Last I checked, you're a grown-ass man. 432 00:24:23,212 --> 00:24:27,048 It's my fault, okay? 433 00:24:27,049 --> 00:24:29,259 But we can't do this right now. 434 00:24:29,260 --> 00:24:31,167 You put us in danger without thinking twice, Marvin. 435 00:24:31,168 --> 00:24:34,097 - Monique, just... - Daddy! 436 00:24:34,098 --> 00:24:36,601 Hey, baby, come here. Give me a hug. Oh. 437 00:24:38,019 --> 00:24:40,729 - What have you been up to? - I was drawing you a picture. 438 00:24:40,730 --> 00:24:42,772 You were? Can I see? 439 00:24:42,773 --> 00:24:45,817 Oh, my goodness, this is beautiful. 440 00:24:45,818 --> 00:24:47,611 Thank you, baby. 441 00:24:47,612 --> 00:24:50,113 Janine, honey, Daddy's gonna take us on a sleepover. 442 00:24:50,114 --> 00:24:52,866 Can you help Mommy pack your toys? 443 00:24:52,867 --> 00:24:54,701 - Good girl. - Baby, we're running late. 444 00:24:54,702 --> 00:24:57,287 We don't have time to pack toys. 445 00:24:57,288 --> 00:24:59,122 We got to go. 446 00:24:59,123 --> 00:25:02,542 I knew you'd vote your conscience, Senator. 447 00:25:02,543 --> 00:25:04,794 Thank you. 448 00:25:04,795 --> 00:25:06,797 Good-bye. 449 00:25:08,382 --> 00:25:10,800 Three votes to go. 450 00:25:13,221 --> 00:25:15,222 And the B.A. guys 451 00:25:15,223 --> 00:25:17,515 said that the Pentagon is shelling out 452 00:25:17,516 --> 00:25:19,851 $35 billion on the low end. 453 00:25:19,852 --> 00:25:24,022 - That puts us ahead of Lockheed. - Amazing. 454 00:25:24,023 --> 00:25:28,026 That's incredible. Edgar must be thrilled. 455 00:25:28,027 --> 00:25:30,904 Ugh, fuck Edgar. 456 00:25:30,905 --> 00:25:34,825 We did this, you and me. This is about us. 457 00:25:37,995 --> 00:25:39,996 Hey, do you remember that marketing girl? 458 00:25:39,997 --> 00:25:42,332 Ashley? 459 00:25:42,333 --> 00:25:44,972 Um, I'm sorry, I-I had to fire her, she... 460 00:25:44,973 --> 00:25:48,922 No. No, no, no. Seven, eight years ago. 461 00:25:48,923 --> 00:25:49,923 Becca. 462 00:25:49,924 --> 00:25:52,008 Becca? 463 00:25:52,009 --> 00:25:53,802 - Yes. - Becca Butcher. 464 00:25:53,803 --> 00:25:54,970 That's it. 465 00:25:54,971 --> 00:25:58,098 Mm-hmm. Yeah, her. 466 00:25:58,099 --> 00:26:01,685 What about her? 467 00:26:01,686 --> 00:26:04,187 Well, she's missing. 468 00:26:04,188 --> 00:26:06,398 What do you mean, missing? 469 00:26:06,399 --> 00:26:09,109 I mean missing, as in missing, 470 00:26:09,110 --> 00:26:10,819 presumed dead. 471 00:26:10,820 --> 00:26:12,570 - Wow. - Yeah. 472 00:26:12,571 --> 00:26:15,448 I looked at her file, and the cops think it was suicide. 473 00:26:15,449 --> 00:26:16,616 Mm. 474 00:26:16,617 --> 00:26:18,994 Yeah, it seems her husband... 475 00:26:18,995 --> 00:26:21,830 Well, he got pretty riled up. 476 00:26:21,831 --> 00:26:23,833 William Butcher. 477 00:26:27,086 --> 00:26:29,129 Am I supposed to know his name? 478 00:26:29,130 --> 00:26:32,966 No. Not specifically, but... 479 00:26:32,967 --> 00:26:37,220 I was just wondering if you knew what happened to her. 480 00:26:37,221 --> 00:26:39,472 No, I just assumed that she quit. 481 00:26:39,473 --> 00:26:41,016 Quit? 482 00:26:41,017 --> 00:26:44,728 Is there any particular reason 483 00:26:44,729 --> 00:26:47,230 why you are asking all of these questions? 484 00:26:47,231 --> 00:26:50,025 No, no. I'm just... curious. 485 00:26:50,026 --> 00:26:52,986 It's interesting, right? I mean, it's... 486 00:26:52,987 --> 00:26:55,905 Yeah. Yeah, it's definitely sad. 487 00:26:55,906 --> 00:26:57,992 Yeah. Yes, very. 488 00:27:00,453 --> 00:27:02,579 You know, I was, I was thinking that maybe, um, 489 00:27:02,580 --> 00:27:06,709 I could get Maria to stay late with the baby and... 490 00:27:09,420 --> 00:27:13,298 ... maybe we could order in and... 491 00:27:13,299 --> 00:27:16,510 catch up. Just me and you. 492 00:27:18,554 --> 00:27:21,766 You know what? That sounds amazing. 493 00:27:23,642 --> 00:27:25,977 But you go be a mommy. 494 00:27:36,072 --> 00:27:40,116 I'm telling you, you're gonna love it here. 495 00:27:40,117 --> 00:27:41,785 You like roller coasters? 496 00:27:41,786 --> 00:27:43,828 I'm more of a water park guy. 497 00:27:43,829 --> 00:27:45,955 Well, Cedar Point's got both. 498 00:27:45,956 --> 00:27:47,958 Mm-hmm. 499 00:27:57,385 --> 00:27:59,219 You first. 500 00:27:59,220 --> 00:28:01,638 Huh... ? 501 00:28:01,639 --> 00:28:04,933 Oh. Well, most girls like the suit. 502 00:28:04,934 --> 00:28:08,395 Well, I'm not most girls. 503 00:28:08,396 --> 00:28:11,898 Mm. Is it true what they say? 504 00:28:11,899 --> 00:28:13,900 Come on, baby. 505 00:28:13,901 --> 00:28:16,486 I got you here in the flesh. 506 00:28:16,487 --> 00:28:17,904 I gotta see it. 507 00:28:17,905 --> 00:28:20,240 Please? 508 00:28:20,241 --> 00:28:24,828 I don't, I don't look like everyone else. 509 00:28:24,829 --> 00:28:27,248 That's what I'm counting on. 510 00:28:31,460 --> 00:28:32,878 All right. 511 00:28:41,720 --> 00:28:44,347 Oh, look at those gills. 512 00:28:44,348 --> 00:28:48,685 Oh, my God, that's so fucked up. 513 00:28:48,686 --> 00:28:52,730 Hey, can-can... Can we just, uh... 514 00:28:52,731 --> 00:28:55,024 Ah... be gentle, be gentle. 515 00:28:55,025 --> 00:28:57,193 Ow, it's tender. Oh, God. 516 00:28:57,194 --> 00:29:01,739 Okay. That hurts. Stop, stop, stop, stop, stop. 517 00:29:01,740 --> 00:29:04,117 - Stop, stop. Stop, stop, stop. - Come on, it's just my pinkie. 518 00:29:04,118 --> 00:29:06,704 No, I said it hurt. 519 00:29:09,039 --> 00:29:12,208 All right, look, I think maybe you should go. 520 00:29:12,209 --> 00:29:14,961 I'm not going anywhere, 521 00:29:14,962 --> 00:29:16,422 you little fucking freak. 522 00:29:17,465 --> 00:29:20,633 Lay back. 523 00:29:20,634 --> 00:29:22,635 I said, lay back. 524 00:29:22,636 --> 00:29:24,596 Ah. God. Ow! 525 00:29:24,597 --> 00:29:27,724 Oh, my God. Oh, God. 526 00:29:27,725 --> 00:29:29,350 - Oh, yeah. You like that? - Ow. 527 00:29:29,351 --> 00:29:32,604 Oh, you little fucking freak. 528 00:29:32,605 --> 00:29:35,231 Oh, you like getting your fucking gills fingered? 529 00:29:35,232 --> 00:29:37,860 Ow. Oh, God. 530 00:29:39,111 --> 00:29:41,237 Ow, ow. Oh, God. 531 00:30:43,985 --> 00:30:46,362 Having a good growler, are we? 532 00:30:49,324 --> 00:30:50,848 How did you... ? 533 00:30:50,849 --> 00:30:54,602 I stuck a little bug on you back at that shithole of yours. 534 00:30:54,603 --> 00:30:57,605 'Cause, you know, fuck you. 535 00:30:57,606 --> 00:30:58,982 No... 536 00:30:58,983 --> 00:31:00,602 What did you expect me to do? 537 00:31:00,603 --> 00:31:02,188 It was Homelander. 538 00:31:04,280 --> 00:31:06,323 You got to talk to me. 539 00:31:08,325 --> 00:31:12,204 Wait, wait. No. I can help you. 540 00:31:13,539 --> 00:31:15,541 Becca? 541 00:31:22,298 --> 00:31:24,382 Your wife. 542 00:31:24,383 --> 00:31:26,384 'Cause she's missing? 543 00:31:26,385 --> 00:31:28,596 I can help you find her. 544 00:31:56,957 --> 00:31:58,958 Please, I have a daughter! 545 00:31:58,959 --> 00:32:00,544 No! 546 00:32:22,816 --> 00:32:24,859 Don't want none, fuck off. 547 00:32:24,860 --> 00:32:26,862 I'm here about your wife. 548 00:32:28,947 --> 00:32:30,531 I believe this was a few days 549 00:32:30,532 --> 00:32:34,828 after you met Homelander at that Christmas party? 550 00:32:44,588 --> 00:32:47,424 She was alone with him for three hours. 551 00:33:04,441 --> 00:33:06,859 Not long after that, Rebecca went missing 552 00:33:06,860 --> 00:33:09,070 and has remained so ever since. 553 00:33:09,071 --> 00:33:11,280 One way or another, Mr. Butcher, 554 00:33:11,281 --> 00:33:13,366 I believe Homelander was involved. 555 00:33:13,367 --> 00:33:15,744 Homelander? 556 00:33:17,830 --> 00:33:19,832 But he's a fucking superhero. 557 00:33:21,417 --> 00:33:23,836 You wouldn't believe what they get up to. 558 00:33:28,632 --> 00:33:30,634 Who the fuck are you? 559 00:33:32,720 --> 00:33:35,555 My name is Mallory. 560 00:33:35,556 --> 00:33:38,601 I'm the person who can get you payback. 561 00:33:52,573 --> 00:33:56,409 Who's calling? 562 00:33:56,410 --> 00:33:59,121 Nobody. 563 00:34:03,834 --> 00:34:07,879 Listen, if you... 564 00:34:07,880 --> 00:34:12,633 if you want to talk, I suppose we... 565 00:34:12,634 --> 00:34:14,636 No. 566 00:34:16,680 --> 00:34:19,515 But would it kill you to make me one of those? 567 00:34:25,647 --> 00:34:29,066 You know, I had someone once. 568 00:34:29,067 --> 00:34:32,905 We were gonna get away, start a family. 569 00:34:33,947 --> 00:34:35,990 So what happened? 570 00:34:38,994 --> 00:34:40,828 Well... 571 00:34:40,829 --> 00:34:44,081 Everyone always asks, 572 00:34:44,082 --> 00:34:47,710 what's our special weakness? 573 00:34:47,711 --> 00:34:49,128 Gamma rays? 574 00:34:49,129 --> 00:34:51,589 Iron daggers? 575 00:34:51,590 --> 00:34:55,135 Some ridiculous, stupid thing? 576 00:34:56,386 --> 00:34:58,805 The truth is, 577 00:34:58,806 --> 00:35:01,351 our weakness is the same as anyone's. 578 00:35:03,352 --> 00:35:05,354 It's people. 579 00:35:06,396 --> 00:35:09,440 The people we care about. 580 00:35:09,441 --> 00:35:13,444 So I say, cut them loose. 581 00:35:13,445 --> 00:35:16,656 For your good and for theirs. 582 00:35:16,657 --> 00:35:20,118 That way you're really bulletproof. 583 00:35:42,516 --> 00:35:44,725 What's up, man? 584 00:35:44,726 --> 00:35:48,020 How'd you end up here? 585 00:35:48,021 --> 00:35:50,231 Oh, tell me about it. 586 00:35:50,232 --> 00:35:52,651 Me, too. 587 00:35:54,987 --> 00:35:56,821 What's that? 588 00:35:56,822 --> 00:35:58,865 Oh. 589 00:35:58,866 --> 00:36:02,076 Wait, you can't get in your head about that. 590 00:36:02,077 --> 00:36:04,537 It's really not that big of a deal. 591 00:36:04,538 --> 00:36:06,747 I'm gonna get you out of here. 592 00:36:06,748 --> 00:36:08,959 Just hang tight. 593 00:36:12,713 --> 00:36:15,423 Excuse me, sir. 594 00:36:15,424 --> 00:36:18,342 Oh, hey. Can I take one of these lobsters back with me? 595 00:36:18,343 --> 00:36:20,554 - You got it. - Thanks. 596 00:36:25,684 --> 00:36:28,811 Oh, wait, no, no, no, no. Not that one. 597 00:36:28,812 --> 00:36:29,854 This one. 598 00:36:29,855 --> 00:36:31,314 Yeah, that's my guy. 599 00:36:40,073 --> 00:36:42,117 Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 600 00:36:43,911 --> 00:36:45,912 Larry, please. 601 00:36:45,913 --> 00:36:48,372 I just need a secure place for a few nights. 602 00:36:48,373 --> 00:36:50,291 No, no, no. Wait, wait, wait, wait. 603 00:36:50,292 --> 00:36:52,294 Putain! 604 00:36:56,173 --> 00:36:57,924 Hi, you've reached Annie. 605 00:36:57,925 --> 00:36:59,685 - I can't come to the phone... - Oh, damn it. 606 00:37:02,596 --> 00:37:04,556 That's Hughie, baby. 607 00:37:05,599 --> 00:37:07,767 - She looks like you. - Nah. 608 00:37:07,768 --> 00:37:10,061 She's good-looking, man. 609 00:37:10,062 --> 00:37:12,147 Right, baby? 610 00:37:26,119 --> 00:37:28,120 Mr. Campbell. 611 00:37:28,121 --> 00:37:29,664 Ooh, yeah. 612 00:37:29,665 --> 00:37:32,416 Pleasure to meet you. Billy Butcher. 613 00:37:32,417 --> 00:37:34,919 Oh, Hugh Campbell. 614 00:37:34,920 --> 00:37:37,797 - You got a hell of a lad there. - Well, yeah. 615 00:37:37,798 --> 00:37:39,800 He's all mine. 616 00:37:41,134 --> 00:37:43,094 Hello, hello, hello. 617 00:37:43,095 --> 00:37:46,430 What have we got here, then, eh? 618 00:37:46,431 --> 00:37:48,224 What's your name, sweetheart? 619 00:37:48,225 --> 00:37:50,059 You can call me Uncle Billy. 620 00:37:50,060 --> 00:37:52,062 He ain't your uncle, honey. 621 00:37:54,564 --> 00:37:57,275 - He ain't nothing to you. - Monique. 622 00:37:59,740 --> 00:38:01,700 Good to see you. 623 00:38:09,413 --> 00:38:11,288 Hi, you've reached Annie. I can't come 624 00:38:11,289 --> 00:38:13,291 to the phone right now... 625 00:38:17,462 --> 00:38:19,338 What's she doing? 626 00:38:19,339 --> 00:38:23,050 Uh, okay. It's okay. 627 00:38:23,051 --> 00:38:25,012 It's okay. 628 00:38:26,414 --> 00:38:27,888 Does the Oriental girl not talk? 629 00:38:27,889 --> 00:38:29,473 Uh, Asian. 630 00:38:29,474 --> 00:38:30,683 - Yeah. - You're right. Asian. 631 00:38:30,684 --> 00:38:32,686 And no, I don't think she does. 632 00:38:34,563 --> 00:38:36,647 Dad, I'm really sorry. 633 00:38:36,648 --> 00:38:38,691 I'm sorry about everything. 634 00:38:38,692 --> 00:38:41,444 No, no, no. Don't say sorry. No. 635 00:38:41,445 --> 00:38:44,905 Look at you, standing up for yourself. 636 00:38:44,906 --> 00:38:46,449 Jings. 637 00:38:53,832 --> 00:38:55,458 Cold feet, huh? 638 00:38:55,459 --> 00:38:56,876 What? 639 00:38:56,877 --> 00:38:58,294 You said Raynor got cold feet. 640 00:38:58,295 --> 00:38:59,962 Yeah, that's what I said. 641 00:38:59,963 --> 00:39:02,506 You know what I think it is? 642 00:39:02,507 --> 00:39:04,800 I think Raynor's plenty interested, 643 00:39:04,801 --> 00:39:08,387 only she didn't bring you Homelander's head on a plate, 644 00:39:08,388 --> 00:39:10,598 and you blew the whole fucking thing up. 645 00:39:10,599 --> 00:39:12,099 How am I doing so far? 646 00:39:12,100 --> 00:39:14,268 No, mate. Way off. 647 00:39:14,269 --> 00:39:16,896 Bullshit, Butcher. 648 00:39:16,897 --> 00:39:20,024 You're so hot for Homelander right now, Butcher, 649 00:39:20,025 --> 00:39:22,359 you're not gonna let anything get in your way, 650 00:39:22,360 --> 00:39:25,279 even if it's your own fucking friends, man. 651 00:39:25,280 --> 00:39:27,782 You promised me things would be different. 652 00:39:27,783 --> 00:39:29,825 Matter of fact, you swore it. 653 00:39:29,826 --> 00:39:32,828 But this is worse, man. 654 00:39:32,829 --> 00:39:35,247 This is gonna be Mallory's family all over again, 655 00:39:35,248 --> 00:39:37,541 only this time it's gonna be my family. 656 00:39:37,542 --> 00:39:39,920 And if something happens to them, Butcher... 657 00:39:48,428 --> 00:39:50,638 I don't know what happened with you and Raynor 658 00:39:50,639 --> 00:39:53,099 or how that situation got fucked up, 659 00:39:53,100 --> 00:39:55,476 but just please call her. 660 00:39:55,477 --> 00:39:57,646 Please. 661 00:40:08,073 --> 00:40:09,698 Yeah. 662 00:40:09,699 --> 00:40:11,827 There you go. 663 00:40:13,870 --> 00:40:16,206 Dr. Vogelbaum. 664 00:40:21,503 --> 00:40:23,963 Surprise. 665 00:40:23,964 --> 00:40:26,383 Thought I'd drop in on you. 666 00:40:27,384 --> 00:40:29,385 You look well. 667 00:40:29,386 --> 00:40:31,428 How long's it been, John? 668 00:40:31,429 --> 00:40:35,349 Long enough that no one calls me John anymore. 669 00:40:35,350 --> 00:40:37,435 Mm. 670 00:40:39,479 --> 00:40:42,940 So, what are these? Uh... pets? 671 00:40:42,941 --> 00:40:44,942 No, just breeding them. 672 00:40:44,943 --> 00:40:46,611 German retrievers. 673 00:40:47,654 --> 00:40:50,240 I try not to get too attached to my subjects. 674 00:40:51,283 --> 00:40:53,577 Hmm. Well, that's true. 675 00:40:56,246 --> 00:40:58,081 Seems retirement suits you. 676 00:40:59,708 --> 00:41:03,043 Between this and 80-hour weeks at the lab, 677 00:41:03,044 --> 00:41:05,630 I'll take the lab. No contest. 678 00:41:08,258 --> 00:41:10,342 So, you ever, uh... 679 00:41:10,343 --> 00:41:12,678 catch up with any of the old gang from Vought? 680 00:41:14,306 --> 00:41:15,931 Look, do you mind if we don't do this? 681 00:41:15,932 --> 00:41:18,934 - Do what? - This cat and mouse bullshit. 682 00:41:18,935 --> 00:41:21,228 You want to know about Rebecca Butcher. 683 00:41:21,229 --> 00:41:23,063 You went to Stillwell about it because you knew 684 00:41:23,064 --> 00:41:25,191 that'd tip over the first domino. 685 00:41:25,192 --> 00:41:26,860 Well, it led to me. 686 00:41:30,030 --> 00:41:31,488 So just ask. 687 00:41:31,489 --> 00:41:33,283 I'll be honest. 688 00:41:37,078 --> 00:41:38,830 Well, that would be a first. 689 00:41:41,458 --> 00:41:43,834 Eight years ago... 690 00:41:43,835 --> 00:41:46,922 Stillwell called me with quite an interesting challenge. 691 00:41:49,049 --> 00:41:51,759 Rebecca Butcher had come to her with a... 692 00:41:51,760 --> 00:41:54,679 completely unprecedented medical condition. 693 00:41:55,972 --> 00:41:57,682 What condition? 694 00:42:02,270 --> 00:42:04,396 She was pregnant. 695 00:42:04,397 --> 00:42:06,441 With your child. 696 00:42:09,819 --> 00:42:11,655 Pregnant? 697 00:42:14,199 --> 00:42:15,742 Wh... 698 00:42:17,327 --> 00:42:20,829 But I thought I couldn't. 699 00:42:20,830 --> 00:42:22,748 So did I. 700 00:42:22,749 --> 00:42:24,833 Apparently, nature is tenacious. 701 00:42:24,834 --> 00:42:28,796 The fetus was developing unnaturally fast. 702 00:42:28,797 --> 00:42:31,006 We told her we'd deliver the baby safely 703 00:42:31,007 --> 00:42:32,549 at a secure location, 704 00:42:32,550 --> 00:42:34,176 but she had to sign an NDA. 705 00:42:34,177 --> 00:42:35,679 Couldn't tell anyone. 706 00:42:36,721 --> 00:42:39,139 Not even her husband. 707 00:42:39,140 --> 00:42:41,892 You can imagine the size of the potential scandal. 708 00:42:44,396 --> 00:42:45,604 No! 709 00:42:45,605 --> 00:42:48,357 No! Pull it out... Oh, my... 710 00:42:55,949 --> 00:42:57,867 The birth was difficult. 711 00:42:59,869 --> 00:43:01,538 The baby clawed its way out of her. 712 00:43:03,415 --> 00:43:05,917 The blood loss... no one could have survived. 713 00:43:07,210 --> 00:43:08,795 She died on the table. 714 00:43:10,588 --> 00:43:12,089 A-And the baby? 715 00:43:12,090 --> 00:43:14,133 Lived all of ten seconds. 716 00:43:14,134 --> 00:43:17,012 Drowned in its mother's blood. 717 00:43:20,390 --> 00:43:22,433 Was it a boy? 718 00:43:22,434 --> 00:43:25,020 Does it matter? 719 00:43:26,062 --> 00:43:28,105 Why didn't you tell me? 720 00:43:28,106 --> 00:43:30,107 To protect you. 721 00:43:30,108 --> 00:43:33,569 That's always job one at Vought, isn't it? 722 00:43:33,570 --> 00:43:36,364 Protect our most profitable asset? 723 00:43:38,658 --> 00:43:40,743 So why are you telling me now? 724 00:43:40,744 --> 00:43:42,746 You don't understand. 725 00:43:45,040 --> 00:43:47,791 The thing about cross-breeding dogs, 726 00:43:47,792 --> 00:43:49,793 you get the right genes, 727 00:43:49,794 --> 00:43:51,628 you can get a perfect creation. 728 00:43:51,629 --> 00:43:54,173 But it doesn't matter how perfect they are. 729 00:43:54,174 --> 00:43:57,468 It's not enough. 730 00:43:57,469 --> 00:43:59,511 When I raise subjects without their mothers, 731 00:43:59,512 --> 00:44:00,929 they become violent. 732 00:44:00,930 --> 00:44:03,640 Aggressive. 733 00:44:03,641 --> 00:44:05,643 Downright hateful. 734 00:44:08,646 --> 00:44:10,105 You should have been raised 735 00:44:10,106 --> 00:44:12,149 in a home with a family who loved you. 736 00:44:12,150 --> 00:44:15,819 Not in a cold lab with doctors. 737 00:44:15,820 --> 00:44:18,364 And yet, I turned out great. 738 00:44:18,365 --> 00:44:21,075 When I think what it's done to you, 739 00:44:21,076 --> 00:44:24,620 and what you can now do to everyone else... 740 00:44:30,502 --> 00:44:32,545 I'm sorry. 741 00:44:33,922 --> 00:44:35,714 I don't want your fucking apology. 742 00:44:35,715 --> 00:44:37,674 All this is my fault. 743 00:44:37,675 --> 00:44:40,427 What do you want? 744 00:44:40,428 --> 00:44:42,889 What? 745 00:44:44,682 --> 00:44:47,101 What do you want... forgiveness? 746 00:44:47,102 --> 00:44:49,104 Now? 747 00:44:51,231 --> 00:44:53,900 After you raised me like a fucking lab rat? 748 00:44:57,987 --> 00:44:59,989 No. 749 00:45:01,574 --> 00:45:03,993 Too little, too late. 750 00:45:06,329 --> 00:45:08,331 I don't want anything from you, John. 751 00:45:09,999 --> 00:45:12,627 I'm just an old man, thinking about his mistakes. 752 00:45:17,298 --> 00:45:20,635 I'm the world's greatest superhero. 753 00:45:22,512 --> 00:45:24,639 You're my greatest failure. 754 00:45:32,772 --> 00:45:34,940 Hi. You've reached Annie. 755 00:45:34,941 --> 00:45:36,942 I can't come to the phone right now, but... 756 00:45:42,532 --> 00:45:44,617 Merde! 757 00:45:46,786 --> 00:45:48,203 Butcher. 758 00:45:48,204 --> 00:45:50,038 - Yeah, yeah, here's a gun. - Fucking hell. 759 00:45:50,039 --> 00:45:51,707 Calm down. 760 00:45:51,708 --> 00:45:54,252 Okay, come on. 761 00:46:02,440 --> 00:46:04,761 All right, easy, lads. Easy. 762 00:46:06,306 --> 00:46:08,056 M.M. 763 00:46:08,057 --> 00:46:09,975 Deputy Director. 764 00:46:09,976 --> 00:46:11,852 Your family's gonna be okay, you have my word. 765 00:46:11,853 --> 00:46:13,354 Thank you. 766 00:46:17,859 --> 00:46:19,985 You called? 767 00:46:19,986 --> 00:46:21,570 You are a human after all. 768 00:46:21,571 --> 00:46:23,989 Well, let's not get too carried away. 769 00:46:23,990 --> 00:46:25,407 Thanks, man. 770 00:46:25,408 --> 00:46:27,410 Come right this way, ma'am. 771 00:46:32,457 --> 00:46:34,458 Monique, I'm sorry. 772 00:46:34,459 --> 00:46:36,544 I never want to see you again, Marvin. 773 00:46:38,630 --> 00:46:40,839 Come here, baby. 774 00:46:40,840 --> 00:46:43,008 Mmm. 775 00:46:43,009 --> 00:46:44,885 Daddy loves you, okay? 776 00:46:44,886 --> 00:46:46,929 You're gonna be safe with Mommy. 777 00:46:46,930 --> 00:46:48,932 All right? All right. 778 00:46:58,107 --> 00:47:00,234 Take care of yourself. 779 00:47:00,235 --> 00:47:02,237 All right. All right. 780 00:47:10,828 --> 00:47:12,829 - No Homelander. - No Homelander. 781 00:47:12,830 --> 00:47:15,332 We had a deal. Everyone else is fair game. 782 00:47:15,333 --> 00:47:17,502 Do you want this or not? 783 00:47:48,074 --> 00:47:50,242 Annie, are you okay? 784 00:47:52,620 --> 00:47:54,622 I have to see you. 785 00:47:55,957 --> 00:47:57,958 I, uh... 786 00:47:57,959 --> 00:48:00,085 I don't know. I don't think that's such a good idea. 787 00:48:00,086 --> 00:48:01,878 You have to explain, Hughie. 788 00:48:01,879 --> 00:48:03,880 You have to make this make sense. 789 00:48:03,881 --> 00:48:05,717 Just you and me. 790 00:48:07,260 --> 00:48:09,262 You owe me that much. 791 00:48:11,806 --> 00:48:13,807 I'm sorry. 792 00:48:13,808 --> 00:48:15,726 I'm afraid I'm not following. 793 00:48:15,727 --> 00:48:18,604 You and your corporation are fucked. 794 00:48:18,605 --> 00:48:22,899 Unequivocally, unilaterally fucked. 795 00:48:22,900 --> 00:48:25,695 How was that? Is that clearer for you? 796 00:48:28,781 --> 00:48:30,782 For the last half century, 797 00:48:30,783 --> 00:48:33,994 you have been feeding the American people the line 798 00:48:33,995 --> 00:48:37,248 that your superheroes are chosen by God. 799 00:48:43,630 --> 00:48:45,547 I mean, I get it. 800 00:48:45,548 --> 00:48:47,341 Jamming illegal drugs into babies' arms... 801 00:48:47,342 --> 00:48:49,843 I mean, that doesn't quite have the same ring, 802 00:48:49,844 --> 00:48:51,721 and that's not even the worst. 803 00:48:53,014 --> 00:48:55,557 What did you do to this one, and why? 804 00:48:55,558 --> 00:48:58,268 I've never seen her in my entire life. 805 00:48:58,269 --> 00:48:59,936 Uh-huh. 806 00:48:59,937 --> 00:49:02,147 - What do you want? - For starters, 807 00:49:02,148 --> 00:49:05,025 there are no superheroes in the U.S. Armed Forces. 808 00:49:05,026 --> 00:49:07,152 The bill's already gone down to the floor. 809 00:49:07,153 --> 00:49:09,363 They're gonna vote on it any day now. 810 00:49:09,364 --> 00:49:10,947 And you're pulling it. 811 00:49:10,948 --> 00:49:13,533 Retooling the concept for internal development. 812 00:49:13,534 --> 00:49:15,744 I don't give a shit, but the deal is dead. 813 00:49:15,745 --> 00:49:18,163 And we're gonna go back to status quo, 814 00:49:18,164 --> 00:49:20,165 where we're the government and the military, 815 00:49:20,166 --> 00:49:23,710 and you're just assholes running around in your capes. 816 00:49:23,711 --> 00:49:26,254 - And if we refuse? - Everything goes public. 817 00:49:26,255 --> 00:49:28,090 Corruption story of the century. 818 00:49:28,091 --> 00:49:29,549 Vought shares go to zero. 819 00:49:29,550 --> 00:49:31,968 The civil suits, criminal prosecution, 820 00:49:31,969 --> 00:49:33,929 and you go bankrupt, and your cute 821 00:49:33,930 --> 00:49:38,476 little suit goes to a lovely shade of orange for 15 to 30. 822 00:49:39,644 --> 00:49:41,604 Ms. Raynor? 823 00:49:42,730 --> 00:49:44,732 Thank you, Michaela. 824 00:49:49,421 --> 00:49:52,030 We're done here. 825 00:49:52,031 --> 00:49:53,740 Everything okay, I hope? 826 00:49:57,995 --> 00:50:00,330 Someone tell me what the hell is going on. 827 00:50:00,331 --> 00:50:02,749 About 12 minutes ago, Navy SEALs took out Abu Ressam 828 00:50:02,750 --> 00:50:04,459 about 15 miles outside of Damascus. 829 00:50:04,460 --> 00:50:07,963 Right, as planned. So what's the problem? 830 00:50:07,964 --> 00:50:09,673 Watch. 831 00:50:11,676 --> 00:50:14,219 We got two. 832 00:50:14,220 --> 00:50:17,222 - Nice eye. - Stop. 833 00:50:17,223 --> 00:50:20,016 That's our guy. Light him up. 834 00:50:20,017 --> 00:50:21,727 Great. 835 00:50:21,728 --> 00:50:24,646 The prick behind Flight 37 is dead. What am I missing? 836 00:50:24,647 --> 00:50:26,941 Just wait. 837 00:50:30,111 --> 00:50:32,446 - Step inside. - Watch this. 838 00:50:36,117 --> 00:50:38,744 - We got movement! - Hey! Hey! Get down! 839 00:50:38,745 --> 00:50:40,245 - Hey! - Get down! 840 00:50:40,246 --> 00:50:42,205 - Get down, motherfucker! - Don't fucking move! 841 00:50:42,206 --> 00:50:44,624 I said get down! 842 00:50:44,625 --> 00:50:46,126 What the fuck does that say? 843 00:50:46,127 --> 00:50:48,253 "Naqib". 844 00:50:48,254 --> 00:50:50,088 Hey! 845 00:50:50,089 --> 00:50:51,882 Freeze, motherfucker! 846 00:50:51,883 --> 00:50:54,135 Kill him! 847 00:51:08,024 --> 00:51:10,026 That's not all. 848 00:51:22,706 --> 00:51:25,334 How is that son of a bitch still alive? 849 00:51:27,668 --> 00:51:29,503 "Naqib" means "Captain". 850 00:51:29,504 --> 00:51:31,421 We believe it's his... 851 00:51:31,422 --> 00:51:33,424 Supe name. 852 00:51:41,933 --> 00:51:44,851 Are you telling me 853 00:51:44,852 --> 00:51:47,939 they have a Supe terrorist? 854 00:52:08,209 --> 00:52:10,210 Look, Annie, I-I... 855 00:52:10,211 --> 00:52:12,129 Did you kill Translucent? 856 00:52:14,263 --> 00:52:16,265 It's-it's... it's not that simple. 857 00:52:17,718 --> 00:52:20,388 And you haven't been using me to get back at A-Train? 858 00:52:33,860 --> 00:52:35,277 Y... 859 00:52:35,278 --> 00:52:36,862 You're a murderer. 860 00:52:36,863 --> 00:52:38,738 We didn't have a choice. 861 00:52:38,739 --> 00:52:41,116 - There is always a choice. - Wait. 862 00:52:41,117 --> 00:52:42,826 Aah. What-what are you doing? 863 00:52:42,827 --> 00:52:45,078 - I'm taking you in. - What... No. Annie, hold on. 864 00:52:45,079 --> 00:52:47,163 To the cops! At least they'll treat you better 865 00:52:47,164 --> 00:52:48,707 - than The Seven would. - Just listen to me. 866 00:52:48,708 --> 00:52:50,709 Listen to me, okay? I know this is so fucked. 867 00:52:50,710 --> 00:52:53,003 You were the only thing, Hughie. 868 00:52:53,004 --> 00:52:54,754 You were the only thing that I could count on. 869 00:52:54,755 --> 00:52:56,506 I'm still me, Annie. 870 00:52:56,507 --> 00:52:58,925 Please. You know me. 871 00:52:58,926 --> 00:53:00,927 I don't know you. 872 00:53:00,928 --> 00:53:03,638 - Never did. - If you bring me in, 873 00:53:03,639 --> 00:53:05,348 - I'm dead before sunrise. - No. 874 00:53:05,349 --> 00:53:08,184 Vought will want to string you up for a long trial. 875 00:53:08,185 --> 00:53:10,186 Lots of press. The guy who killed Translucent. 876 00:53:10,187 --> 00:53:12,147 This isn't about Translucent. 877 00:53:12,148 --> 00:53:14,399 Okay? This is about Compound V. 878 00:53:16,861 --> 00:53:19,238 Compound V? 879 00:53:21,532 --> 00:53:23,742 It's this drug. 880 00:53:23,743 --> 00:53:26,494 It, um... 881 00:53:26,495 --> 00:53:28,873 It gives the Supes their powers. 882 00:53:30,124 --> 00:53:32,208 Vought will do anything to cover it up. 883 00:53:32,209 --> 00:53:35,086 N... No. What? Wha... ? 884 00:53:35,087 --> 00:53:37,089 What are you talking about? 885 00:53:38,883 --> 00:53:40,885 We're born like this. 886 00:53:42,637 --> 00:53:44,639 I'm so sorry. 887 00:53:47,475 --> 00:53:48,516 Annie. Annie. 888 00:53:48,517 --> 00:53:50,143 Annie, watch out! 889 00:53:50,144 --> 00:53:52,688 Fucking run, Hughie. 890 00:54:00,363 --> 00:54:03,198 I'm so sorry. 891 00:54:03,199 --> 00:54:05,576 Get the fuck away from her! 892 00:54:08,913 --> 00:54:10,997 What the fuck were you thinking, coming here? 893 00:54:10,998 --> 00:54:12,582 I didn't ask for your help. 894 00:54:12,583 --> 00:54:14,423 Yeah. Looked like you had it all under control. 895 00:54:20,240 --> 00:54:25,240 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 61906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.