All language subtitles for Lolo.2015.720p.BRRip-2.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 892 00:47:15.105 --> 00:47:18.105 - I do not speak but since I relativized. 893 00:47:18.813 --> 00:47:21.230 - So I'm better than a coma. 894 00:47:21.771 --> 00:47:22.771 - Yeah ... 895 00:47:23.938 --> 00:47:25.105 I hesitate! 896 00:47:26.896 --> 00:47:31.146 - And "not much for 2 years" it was with or without condom? 897 00:47:34.855 --> 00:47:35.938 I am joking. 898 00:47:36.230 --> 00:47:39.896 - I hope so. But it was not, if not. Obviously. 899 00:47:41.313 --> 00:47:42.355 No no ! 9:00 am 00:47:42.938 --> 00:47:45.271 - You mean Les Misérables ? 901 00:47:45.438 --> 00:47:46.230 - Yes. 902 00:47:46.396 --> 00:47:48.771 - You know anything French literature. 903 00:47:48.938 --> 00:47:51.313 Victor Hugo is pointed. What? 904 00:47:53.230 --> 00:47:55.855 - Shit, she recovered the duplicate keys. 905 00:47:56.021 --> 00:47:57.605 - Everything is fine ? 906 00:47:57.771 --> 00:48:01.771 - No, we can not go home. You're in what corner? 907 00:48:01.938 --> 00:48:03.896 - A small hotel in the 15th. 908 00:48:06.563 --> 00:48:09.271 * - After the sauce, buy a good chicken. 909 00:48:09.438 --> 00:48:12.355 'the important it is the texture, firmness. 910 00:48:12,521 --> 00:48:16.480 * Here, it is firm. he's talking to me, he has a personal vibration. 911 00:48:16.646 --> 00:48:18.021 * We have a relationship, 912 00:48:18.188 --> 00:48:20.896 * it is connected with the animal, 913 00:48:21.063 --> 00:48:24.230 * although I am alive and he died. 914 00:48:24.396 --> 00:48:26.688 * Do not be fooled. 915 00:48:26.855 --> 00:48:29.730 * It is only a chicken. You put it in full. 916 00:48:29.896 --> 00:48:34.063 * And during that time, you can cut your vegetables 917 00:48:34.230 --> 00:48:36.355 * to prepare piperade. Bell 918 00:48:36.521 --> 00:48:37.313 - I arrive. 919 00:48:39.438 --> 00:48:41.480 Violets, how nice. 920 00:48:42.938 --> 00:48:46.146 - It smells good ! -I Made a Basque chicken. 921 00:48:46.480 --> 00:48:49.646 I thought it would make you happy after your work. 922 00:48:49.813 --> 00:48:51.605 - This is my favorite dish. 923 00:48:51.771 --> 00:48:55.938 If you do it as well as Jojo in St Jean de Luz, I thee wed. 924 00:48:57.688 --> 00:48:58.855 Feedback 925 00:48:59.021 --> 00:49:00.105 Someone there ? 926 00:49:00.271 --> 00:49:03.730 - This is the iPad app recipes Beigbeder. 927 00:49:03.896 --> 00:49:05.396 - That you're a snob! 928 00:49:05.563 --> 00:49:07.438 - Not like Thee? -I just love it. 929 00:49:09.230 --> 00:49:12.230 * That, previously, you will himself well filled 930 00:49:12.396 --> 00:49:14.688 * with a big size onion. 931 00:49:14.855 --> 00:49:16.188 oppressive music 932 00:49:16.355 --> 00:49:21.355 a - 933 00:49:28.396 --> 00:49:29.813 Hubbub 934 00:49:29,980 --> 00:49:35.855 a - 935 00:49:36.021 --> 00:49:37.480 Phone 936 00:49:37.646 --> 00:49:39.980 a - 937 00:49:40.146 --> 00:49:44.396 - All right, man? I can not talk to you, I'm at a charity event 938 00:49:44.563 --> 00:49:47.896 for the homeless, with lots of stars. 939 00:49:48.063 --> 00:49:51.938 Yeah. Here, there is the other. Shit, what's his name? 940 00:49:52.480 --> 00:49:54.021 Oh no, it's not him. 941 00:49:54.730 --> 00:49:57.396 Yeah. Of course there are pretty girls. 942 00:49:57.813 --> 00:50:00.271 Imagine that it happens in the subway. 943 00:50:02.521 --> 00:50:04.188 I leave you, there Lolo. 944 00:50:04.355 --> 00:50:05.730 Lolo! Lolo! 945 00:50:06.688 --> 00:50:08.021 Bah, Lolo! 946 00:50:08.188 --> 00:50:09.230 Hou! 947 00:50:14.771 --> 00:50:18.771 - I wanted you to meet Karl. Jean, my friend. 948 00:50:19.730 --> 00:50:20.938 - Very happy. 949 00:50:21.105 --> 00:50:22.938 - I too am delighted. 950 00:50:23.105 --> 00:50:24.730 - I admire your work. 951 00:50:24.896 --> 00:50:25.730 - How nice. 952 00:50:25.896 --> 00:50:29.063 - And I'm almost your collections. 953 00:50:29.646 --> 00:50:30.521 It's very 954 00:50:30.688 --> 00:50:31.980 Saillant flattering ... ... 955 00:50:32.146 --> 00:50:34.271 - Both, hopefully! -Yes ! 956 00:50:34.438 --> 00:50:37.230 - John has just moved to Paris. 957 00:50:37.396 --> 00:50:40.688 And Karl, thank you again. Really is ... 958 00:50:40.855 --> 00:50:44.271 - I'm glad. Who would not come to you? 959 00:50:44.438 --> 00:50:47.605 - Congratulations to the No. 5, it smells very good. -It was 960 00:50:47.771 --> 00:50:49.355 before me ! -Yes ! 961 00:50:49.521 --> 00:50:52.688 It does not have that reputation International without you 962 00:50:52.855 --> 00:50:54.521 and without Marilyn Monroe. 963 00:50:55.146 --> 00:50:56.271 - Well, John ... 964 00:50:56.438 --> 00:50:59.271 He must speak to others. -We have a problem. 965 00:50:59.438 --> 00:51:02.855 - It can not wait? No, it's an emergency. 966 00:51:03.021 --> 00:51:07.771 - Can you leave me alone 5 minutes. I was not too stuck with Karl? 967 00:51:07.938 --> 00:51:10.688 - Stuck, no. Listen, all was well. 968 00:51:10.855 --> 00:51:13,355 Go to the bar, I come back, okay? 969 00:51:13.896 --> 00:51:16.563 It can not wait? -No. 970 00:51:18.146 --> 00:51:21.938 - What is this ridiculous perfecto Did you find him? 971 00:51:22.105 --> 00:51:23.813 - It was he who chose. 972 00:51:23.980 --> 00:51:26.896 - Go take care of him 5 minutes, I have something to settle. 973 00:51:27.063 --> 00:51:28.855 Uproar * Techno Music 974 00:51:29.021 --> 00:51:35.980 * ... 975 00:51:36.146 --> 00:51:38.146 disturbing jazzy music 976 00:51:38.313 --> 00:51:49.105 a - 977 00:51:49.271 --> 00:51:52.563 - JR So, okay? -Lolo! Just now you have not seen me. 978 00:51:53.438 --> 00:51:54.896 - Salute. - Health . 979 00:51:55.063 --> 00:51:59.146 - See, this is relax. Your mother introduced me to Karl Lagerfeld. 980 00:51:59.313 --> 00:52:01.063 - Karlito. -I talked to him. 981 00:52:01.230 --> 00:52:03.271 - Go do a selfie with him. 982 00:52:03.896 --> 00:52:07.396 - You think ? -Your Daughter will be really impressed. 983 00:52:07.771 --> 00:52:11.021 - No, I dare not. -Wood A sudden, it'll relax you. 984 00:52:14.188 --> 00:52:15.646 Francesca. I leave you. 985 00:52:15.813 --> 00:52:16,896 - Yes. 986 00:52:19,396 --> 00:52:21.563 - Sir? -Good, Go. thank you. 987 00:52:21.730 --> 00:52:22.938 - You're welcome. 988 00:52:23.105 --> 00:52:24.813 Uproar * Techno Music 989 00:52:24,980 --> 00:52:29.980 * ... 990 00:52:37.896 --> 00:52:40.438 - Seriously, what's your guy here? 991 00:52:41.063 --> 00:52:43.938 - Look, yes, I know. 992 00:52:44.105 --> 00:52:46.980 It is not very ... Look. What? 993 00:52:48.646 --> 00:52:51.480 But no ! My God, do see. -That's enough. 994 00:52:51.646 --> 00:52:55.230 He saved my life with his dick. Find the electrician! 995 00:52:57.855 --> 00:53:00.855 (Phrase difficult) -They are beautiful. 996 00:53:01.021 --> 00:53:02.480 * Background music 997 00:53:02.646 --> 00:53:10,730 * ... 998 00:53:10.896 --> 00:53:13.563 * - 8000 euros. validated bid. 999 00:53:13.730 --> 00:53:15.355 Hubbub 1000 00:53:15.521 --> 00:53:17.813 This is to offer them to Violette. 1001 00:53:18.605 --> 00:53:20.563 Violette! My sweetheart ! 1002 00:53:21.105 --> 00:53:26.105 ... 1003 00:53:37.521 --> 00:53:39.813 Sorry. Oh yeah, that's better. 1004 00:53:39.980 --> 00:53:43.396 It's for my daughter. Yes, that's what they say. 1005 00:53:44.813 --> 00:53:46.021 - Good evening. 1006 00:53:46.396 --> 00:53:49.605 I can not anymore, I have to go. Where is he ? 1007 00:53:50.646 --> 00:53:53.188 - No, it is blurred, it is blurred. 1008 00:53:54.271 --> 00:53:55.355 Thank you, Karl! 1009 00:53:55.521 --> 00:53:56.896 -(It's not possible). 1010 00:53:57.855 --> 00:54:00.271 Let's go. -Just you wait. Karlito! 1011 00:54:00.605 --> 00:54:01.855 Snoring 1012 00:54:02.021 --> 00:54:10.521 a - 1013 00:54:10.688 --> 00:54:14.105 - John, you snore. I have a monster job tomorrow. 1014 00:54:14,730 --> 00:54:18.063 Well, put yourself on the side, please. 1015 00:54:18.230 --> 00:54:19.313 Oh! 1016 00:54:19.813 --> 00:54:20.938 Shit. 1017 00:54:21.271 --> 00:54:23.855 A - 1018 00:54:24.855 --> 00:54:28.230 festive hubbub traditional Greek song 1019 00:54:28.396 --> 00:54:32.605 // 1020 00:54:32.771 --> 00:54:34.480 Phone -Oh ! 1021 00:54:34.646 --> 00:54:35.813 - Excuse me. 1022 00:54:36.646 --> 00:54:38.605 Yes? * -I Not mind? 1023 00:54:39.230 --> 00:54:40.230 - Well ... 1024 00:54:40.730 --> 00:54:44.646 - I hate life 2. Jean-René is stuffed, he snores. 1025 00:54:44.813 --> 00:54:46.896 - You share real moments of life. 1026 00:54:47.063 --> 00:54:51.480 - I can not sleep then I tried to masturbate, to no avail. 1027 00:54:51.646 --> 00:54:52.980 * - Ah! Moaning 1028 00:54:53.146 --> 00:54:56.855 - Oh ! Oh dear, I think he just vomited. 1029 00:54:57.896 --> 00:55:01.771 -It Vomits, you masturbate, it's great rock'n'roll. I leave you. 1030 00:55:03.271 --> 00:55:04.355 - Ariane! 1031 00:55:05.938 --> 00:55:07.021 Slut. 1032 00:55:07.605 --> 00:55:09.188 He sings. 1033 00:55:09.355 --> 00:55:13.146 A - 1034 00:55:30.980 --> 00:55:32.063 - Violet? 1035 00:55:32.396 --> 00:55:33.480 - JR? 1036 00:55:37.521 --> 00:55:40.980 He's laughing. You begin the wrong weekend. 1037 00:55:41.146 --> 00:55:42.813 You want a Medoc? 1038 00:55:42.980 --> 00:55:46.021 - No I am fine. No more champagne. 1039 00:55:47.563 --> 00:55:50.063 It's nice that range. Where is it ? 1040 00:55:50.605 --> 00:55:51.896 - It's a shoulder. 1041 00:55:52.063 --> 00:55:53.146 - Really? 1042 00:55:54.646 --> 00:55:57.646 - I would mold a right elbow. You got a moment? 1043 00:55:58.563 --> 00:56:00.230 - Forming a right elbow? 1044 00:56:05.396 --> 00:56:07.938 - It's a surprise for mom. 1045 00:56:08.105 --> 00:56:11.521 Tell him anything. -No. It's still there long? 1046 00:56:12,146 --> 00:56:15.521 - The band. Then allowed dry and it's good. 1047 00:56:18.855 --> 00:56:20.063 Door 1048 00:56:20.230 --> 00:56:23.396 - Jean? Lolo? -What Is she doing there? Do not move. 1049 00:56:23.563 --> 00:56:25.938 - What am I doing ? -You Stay here. 1050 00:56:26.105 --> 00:56:27.771 You say nothing, OK? -Shit ! 1051 00:56:27.938 --> 00:56:30.063 Where is he? Jean! 1052 00:56:30.230 --> 00:56:31.438 Lolo, you're here! 1053 00:56:31.605 --> 00:56:35.646 I forgot my notebook with all my notes. I sent you 1054 00:56:35.813 --> 00:56:37.980 texts. I left it there! 1055 00:56:38.146 --> 00:56:40.521 I can do without this book. 1056 00:56:40.688 --> 00:56:42.480 - Damn, I was busy. 1057 00:56:42.646 --> 00:56:44.021 - And last night! 1058 00:56:44.188 --> 00:56:45.855 - What? -Jean-Rene! 1059 00:56:46.021 --> 00:56:48.646 It was bullshit, he was drunk. 1060 00:56:48.813 --> 00:56:52.771 I spoke to Karl assistant. The parade future is uncertain. 1061 00:56:52.938 --> 00:56:56.396 - You kidding. -How I believed it would go 1062 00:56:56.563 --> 00:56:59.521 just because it is nice with a big dick? 1063 00:56:59.688 --> 00:57:03.063 But it's a redneck Biarritz! -T'exagères. 1064 00:57:04.396 --> 00:57:06.688 -It Was so corny! 1065 00:57:06.855 --> 00:57:09.605 With its narrow perfecto, we would have said 1066 00:57:09.771 --> 00:57:11.521 Johnny Hallyday and his cocker spaniel. 1067 00:57:11.688 --> 00:57:12.355 It was... 1068 00:57:13.105 --> 00:57:15.480 - The redneck Biarritz Fuck you! 1069 00:57:16.521 --> 00:57:19.813 - You should not have said that he was there? -Shit, 1070 00:57:19.980 --> 00:57:21.771 its my fault ? -Jean! 1071 00:57:23.563 --> 00:57:24.980 I'm sorry ! 1072 00:57:25.146 --> 00:57:27.521 - You're sorry, then it's good! 1073 00:57:27.688 --> 00:57:29.188 - You want me more? 1074 00:57:29.355 --> 00:57:33.188 - I'm an idiot with a big dick and tastes of toilets! 1075 00:57:33.355 --> 00:57:36.563 It's your son who advised me. -The Not interfere with that. 1076 00:57:36.730 --> 00:57:39.063 - Obviously, Lolo untouchable! 1077 00:57:39.230 --> 00:57:40.230 What am I? 1078 00:57:40.396 --> 00:57:44.271 A dog must wait while you're at your bobos parties! 1079 00:57:44.438 --> 00:57:47.146 - I said you were nice. -Ah yes ! 1080 00:57:47.313 --> 00:57:49.146 - Grosse bite, it is praise. 1081 00:57:50.146 --> 00:57:54.355 - But you take me for? Who are you? A 45 year old girl 1082 00:57:54.521 --> 00:57:57.563 had to go to Biarritz to find a cheesy? 1083 00:57:57.730 --> 00:58:01.355 - I understand that you in me veuilles but not be mean. 1084 00:58:01.521 --> 00:58:05.688 - I'm bad because I said 45 years old ? I want to see you! 1085 00:58:05.855 --> 00:58:08.355 - I think not, I was upset. 1086 00:58:09.230 --> 00:58:10.771 My cons profession, 1087 00:58:10,938 --> 00:58:15.521 everyone is young, handsome. -You Have to work with your fat ass. 1088 00:58:17.563 --> 00:58:18.313 cry of rage 1089 00:58:18,480 --> 00:58:21.605 a - 1090 00:58:22.896 --> 00:58:23.771 - John. 1091 00:58:24.396 --> 00:58:26.188 - His little book, hop. 1092 00:58:27.146 --> 00:58:28.188 - You hurt? 1093 00:58:28.355 --> 00:58:29.688 - Oh, I hurt. 1094 00:58:29.855 --> 00:58:31.188 Calm music 1095 00:58:31.355 --> 00:58:33.063 - Tadam! 1096 00:58:34.188 --> 00:58:35.230 - You hurt? 1097 00:58:35.396 --> 00:58:37.688 - Yes, to literally and figuratively! 1098 00:58:38.146 --> 00:58:39.438 - Mr. Brave. Mrs. 1099 00:58:39.605 --> 00:58:41.813 - It's Braved! With "é", OK? 1100 00:58:42.896 --> 00:58:44.896 - Well, Mr. Braved. 1101 00:58:46.105 --> 00:58:47.563 It's still broken. 1102 00:58:47.730 --> 00:58:50.438 - It was not broken. It's broken now? 1103 00:58:50.605 --> 00:58:53.146 - It is a fracture of the right radius. 1104 00:58:53.313 --> 00:58:54.355 - Whore. -Shit. 1105 00:58:54.521 --> 00:58:55.813 - You had a plaster 1106 00:58:55.980 --> 00:58:57.688 So your arm was broken. 1107 00:58:57.855 --> 00:59:01.021 - No, I was asking for a work of art. 1108 00:59:03.271 --> 00:59:06.771 - If you are given a cast, you are going to re-break. 1109 00:59:08.771 --> 00:59:10.563 It's kind of happening? 1110 00:59:11.688 --> 00:59:14.105 - What? What is he saying? 1111 00:59:15.021 --> 00:59:18.063 - What? -We Break ... It's happening. 1112 00:59:22.688 --> 00:59:25.813 - Thanks for the soup but I'm not sick. 1113 00:59:29.063 --> 00:59:30.646 I can do it on my own 1114 00:59:30.813 --> 00:59:31.896 alone. 1115 00:59:33.980 --> 00:59:35.230 Oh shit! 1116 00:59:37.480 --> 00:59:41.771 - You know not to serve you your left hand. I already knew. 1117 00:59:44.896 --> 00:59:46.313 - Oh c'mon. 1118 00:59:46.480 --> 00:59:49.021 - Ah! -Stopped. Stopped. 1119 00:59:49.188 --> 00:59:50.730 Stop, you're stupid! 1120 00:59:59.230 --> 01:00:01.480 - John, it's too sinister here. 1121 01:00:05.771 --> 01:00:09.313 - It's not gay but practical. Are overlooking the Eiffel Tower. 1122 01:00:11.938 --> 01:00:13.146 - You got to have. 1123 01:00:13.896 --> 01:00:15.230 - Yes I know. 1124 01:00:18.355 --> 01:00:19.938 - I never said that 1125 01:00:20.105 --> 01:00:24.605 anyone, but you want to come stay with me a while? 1126 01:00:26.855 --> 01:00:29.980 - You love your redneck Biarritz with a big dick. 1127 01:00:31.021 --> 01:00:33.605 - And you, your Parisienne with a big ass. 1128 01:00:36.896 --> 01:00:39.063 They ring and hits. 1129 01:00:41.271 --> 01:00:43.771 A - 1130 01:00:43.938 --> 01:00:46.646 - You forgot to relight your phone. It's okay ? 1131 01:00:46.813 --> 01:00:50.146 -It's Not too early? -I'm Glad you're here. 1132 01:00:50.313 --> 01:00:51.813 - Bon bah returns. 1133 01:00:51.980 --> 01:00:53.521 - Look, it will not. 1134 01:00:53.813 --> 01:00:54.855 - Why ? 1135 01:00:55.021 --> 01:00:59.438 - I made a mistake:I told Jean-René moved home. 1136 01:00:59.605 --> 01:01:00.396 - And so ? 1137 01:01:00.563 --> 01:01:03.521 - I freaked out completely. I do not know what to do. 1138 01:01:03.688 --> 01:01:06.480 - Exciting your life! Do you want some coffee ? 1139 01:01:06.646 --> 01:01:08.605 - It gives me tachycardia. 1140 01:01:08.771 --> 01:01:11.230 - What neurotic! Even pussy filled! 1141 01:01:11,396 --> 01:01:14.646 In life, you're a real nunuche. You should hit you 1142 01:01:14.813 --> 01:01:17.146 of twinks, but you HOMENEWSABOUT cripples 1143 01:01:17.313 --> 01:01:20.605 who repeat your carpet with spaghetti the night before! 1144 01:01:20.771 --> 01:01:21.563 Get a grip. 1145 01:01:21.730 --> 01:01:26.230 - I know ! Besides, I'm too fat to work in fashion. 1146 01:01:26.938 --> 01:01:29.563 Him, he lands, Lolo is still there. 1147 01:01:29,730 --> 01:01:30.730 - Vire it. 1148 01:01:30.896 --> 01:01:32.938 - Who ? -Lolo! 1149 01:01:33.730 --> 01:01:36.521 - I can not do that to him. -You're kidding ? 1150 01:01:36.688 --> 01:01:39.438 This has nothing to fuck. He is like my daughter. 1151 01:01:39.605 --> 01:01:43.271 They are autistic at this age, the hauler, you will make him service. 1152 01:01:43.438 --> 01:01:45.271 - You think ? -You Drink no coffee 1153 01:01:45.438 --> 01:01:46.855 and I have it here. 1154 01:01:47.021 --> 01:01:48.813 - Not even green tea? -No. 1155 01:01:48.980 --> 01:01:51.646 See you tomorrow Cartier for the shooting. 1156 01:01:51.813 --> 01:01:55.230 - Yeah. I can not fire him. -But If you can. 1157 01:01:55.396 --> 01:01:58.438 - Ah! Hello ! Hello ! -Hello. 1158 01:01:58.605 --> 01:02:00.938 - Violet. Ah! Violette, yes. 1159 01:02:01.105 --> 01:02:02.480 I Sakis. 1160 01:02:02.646 --> 01:02:03.688 - Of course. 1161 01:02:04.230 --> 01:02:06.771 - Nice to meet you. 1162 01:02:06.938 --> 01:02:08.313 Coffee and cigarette. 1163 01:02:09.896 --> 01:02:11,396 - You back? 1164 01:02:11.563 --> 01:02:15.313 - Yes, you inspired me: it is actually important guys. 1165 01:02:15.480 --> 01:02:18.396 Ok, see you tomorrow. Get home safely. Do not worry. 1166 01:02:18.563 --> 01:02:21.521 - We're going to do something to 4? Finally we eat? 1167 01:02:21.688 --> 01:02:24.355 - Yes, not a thing, not immediately. 1168 01:02:28.688 --> 01:02:29.813 Someone approach. 1169 01:02:31.938 --> 01:02:34.271 - Listen Lolo, would ... Ah! 1170 01:02:34.896 --> 01:02:37.105 You see, it was the book 1171 01:02:37.271 --> 01:02:39.313 you got looked for hours. 1172 01:02:39.480 --> 01:02:41.021 You're messy. -Thank you. 1173 01:02:41.188 --> 01:02:43.230 - You're welcome. -I wanted to tell you... 1174 01:02:43.396 --> 01:02:47.021 It's a bit your fault it all. Why do you plastered Jean? 1175 01:02:47.188 --> 01:02:49.813 - I wanted to surprise you. 1176 01:02:51.605 --> 01:02:54.521 The gallery takes Keller my new exhibition "Trauma". 1177 01:02:54.688 --> 01:02:59.230 - The Keller gallery? It's great, bravo my kitten. 1178 01:02:59.396 --> 01:03:00.813 I'm so proud. 1179 01:03:02.146 --> 01:03:05.271 Audrey invites to the opening, you rabibocheriez you. 1180 01:03:05.438 --> 01:03:09.646 - Audrey is dead. You and me, we're like two orphans. 1181 01:03:10.605 --> 01:03:11.646 - What? 1182 01:03:13.646 --> 01:03:15.396 By the way... 1183 01:03:15,563 --> 01:03:17.938 John, I can not leave him alone. 1184 01:03:18.105 --> 01:03:20.063 -There Hath forgiven? 1185 01:03:20.896 --> 01:03:21.938 - Yes. 1186 01:03:22.563 --> 01:03:26.230 He will come here some time and I'll take care of him. 1187 01:03:26.813 --> 01:03:28.271 - How long ? 1188 01:03:28.438 --> 01:03:31.855 - I dunno. He drops his apartment. Are dust ... 1189 01:03:32.021 --> 01:03:34.188 He's allergic. -You're sure ? 1190 01:03:34.355 --> 01:03:36.855 You have nothing in common! 1191 01:03:39.021 --> 01:03:40.563 - We have things in common. 1192 01:03:40.730 --> 01:03:43.188 Already, we get on well and then ... 1193 01:03:43.355 --> 01:03:45.480 If not enough, a child will be made. 1194 01:03:45.646 --> 01:03:48.230 There we really have something in common. 1195 01:03:48.396 --> 01:03:51.730 - You're crazy ! At your age ? You'll have a mongoloid! 1196 01:03:52.938 --> 01:03:55.938 - Sometimes I'm not sure that you want my good. 1197 01:03:56.105 --> 01:03:58.730 - Oh, okay! -This Is a good idea 1198 01:03:59.730 --> 01:04:03.396 to find a place to your paintings, your sculptures. 1199 01:04:03.563 --> 01:04:06.396 It becomes intrusive. And your products 1200 01:04:06.563 --> 01:04:09.688 feel strong. All these resins are harmful. 1201 01:04:09.855 --> 01:04:11.771 It killed Niki de Saint Phalle. 1202 01:04:12.605 --> 01:04:16,896 - You're right. Lulu has a bedroom over at his old. 1203 01:04:17.063 --> 01:04:19.813 It is in use. It may be my workshop. 1204 01:04:20.396 --> 01:04:21.480 - Very good. 1205 01:04:22.521 --> 01:04:24.771 - Can I go chum if you want. 1206 01:04:25.355 --> 01:04:29.855 - Why not, it's not a bad idea. It's perfect... 1207 01:04:33.271 --> 01:04:34.313 She blows. 1208 01:04:38.021 --> 01:04:41.855 - I could not let you. I feel responsible with your arm. 1209 01:04:42.271 --> 01:04:46.105 - Thanks, that's nice. Really. -No problem, it's normal. 1210 01:04:46.480 --> 01:04:49.771 And here I see my mother, she gets off on you. 1211 01:04:51.063 --> 01:04:53.146 - That makes me very happy. 1212 01:04:54.021 --> 01:04:57.938 I would not know how you take having to leave. 1213 01:04:58.105 --> 01:05:02.563 - This is my initiative:you need your space and I mine. 1214 01:05:02.730 --> 01:05:06.438 Let's not play the family recomposed bad comedy. 1215 01:05:08.771 --> 01:05:11.146 - Lolo You know, you're welcome. 1216 01:05:11.313 --> 01:05:14.855 We not touch your room and you keep your key. 1217 01:05:15.521 --> 01:05:16.688 - So nice- 1218 01:05:25.021 --> 01:05:26.105 Hop! 1219 01:05:27.271 --> 01:05:30.146 - Thank you. Lulu, right? Nice to meet you. -Thank you. 1220 01:05:31.605 --> 01:05:33.063 - Take big. 1221 01:05:33.688 --> 01:05:36.730 Cardboard with the stairs, it is pure cardio. 1222 01:05:36.896 --> 01:05:39.188 Wearing anything. Keep us just the door. 1223 01:05:39.355 --> 01:05:40.188 - Ira? 1224 01:05:40.355 --> 01:05:41.771 - Yes, we are young. 1225 01:05:46.021 --> 01:05:47.021 Thank you. 1226 01:05:51.688 --> 01:05:52.605 Thank you. 1227 01:05:52.771 --> 01:05:55.146 - Thanks for the help, really. 1228 01:05:55.313 --> 01:05:57.230 - Thank you. -Thank you very much. 1229 01:05:57.396 --> 01:05:58.730 'HOP one! 1230 01:05:59.563 --> 01:06:01.105 It's good, is it? 1231 01:06:01.271 --> 01:06:05.105 - Yes ... Damn, my computer, wait. My black bag? 1232 01:06:05.271 --> 01:06:08.021 - You left in the car. -In front of. 1233 01:06:08.188 --> 01:06:09.771 - Oh shit, shit ... 1234 01:06:12.105 --> 01:06:15.188 Shit, shit, shit, no no no... 1235 01:06:18.896 --> 01:06:20.521 Oh no ... no. 1236 01:06:24.188 --> 01:06:27.771 You would not have seen anyone spinning with a black bag? 1237 01:06:27.938 --> 01:06:28.730 - No. 1238 01:06:28.896 --> 01:06:30.730 - Are you sure ? -Yeah ! 1239 01:06:30.896 --> 01:06:33.355 Say you I have stolen too. -JR! 1240 01:06:33.521 --> 01:06:34.980 We found it, your computer. 1241 01:06:35.146 --> 01:06:38.063 - It's not an Arab that you stole your backpack. 1242 01:06:38.230 --> 01:06:39.771 - Okay, not worth 1243 01:06:39.938 --> 01:06:41.688 call the United Nations. 1244 01:06:41.855 --> 01:06:43.938 - There's more than Rednecks in the third! 1245 01:06:44.105 --> 01:06:46.271 - Hey! Redneck yourself ... 1246 01:06:46.896 --> 01:06:49.021 - Sorry ? No, nothing, nothing. 1247 01:06:49.188 --> 01:06:50.188 - Good night. 1248 01:06:50.355 --> 01:06:51.688 - Yes, good evening. 1249 01:06:54.438 --> 01:06:58.396 Are all my life in there: is my new program. 1250 01:06:58.938 --> 01:07:00.021 - No dual? 1251 01:07:00.188 --> 01:07:02.688 - If, at the bank, but I made mods 1252 01:07:02.855 --> 01:07:04.813 that should please them. -Cool. 1253 01:07:04.980 --> 01:07:07.146 Let's go. See you. -OK see you. 1254 01:07:08.271 --> 01:07:09.396 Thanks again. 1255 01:07:12.188 --> 01:07:13.563 - Here. -Thank you. 1256 01:07:15.480 --> 01:07:17.438 The boys helped me. 1257 01:07:18.313 --> 01:07:20.938 - Lolo became a little backache. -Slim. 1258 01:07:22.605 --> 01:07:25.730 - I was a little hard on him. -it seemed to fit. 1259 01:07:26.563 --> 01:07:27.646 - Yeah? 1260 01:07:28.271 --> 01:07:30.980 -It Is with his buddy. They marrent well. 1261 01:07:31.146 --> 01:07:34.105 It is better that it is not always in thy skirts. 1262 01:07:34.271 --> 01:07:36.730 I thought it was an Oedipus complex. 1263 01:07:36.896 --> 01:07:41.438 -It Was already hurt the coast and there, back ... He's so fragile. 1264 01:07:42.271 --> 01:07:45.021 - You're always worried about him. -A little yes. 1265 01:07:45.730 --> 01:07:46.771 Oh! 1266 01:07:46.938 --> 01:07:48.730 * worrisome Music 1267 01:07:48.896 --> 01:07:52.271 * ... 1268 01:07:52.438 --> 01:07:53.521 He sighs. 1269 01:07:53.688 --> 01:07:56.313 - I will miss you. When you come to Milan? 1270 01:07:56.480 --> 01:07:58.355 - After tomorrow night. It's short. 1271 01:07:58.521 --> 01:08:00.646 - It is too long. -I will miss you. 1272 01:08:01.563 --> 01:08:04.438 * ... 1273 01:08:04.605 --> 01:08:05.771 Look. 1274 01:08:05.938 --> 01:08:07.230 * ... 1275 01:08:07.396 --> 01:08:08.646 'Detonation 1276 01:08:14.688 --> 01:08:17.563 - Whoa! what you make me? No ! 1277 01:08:17.730 --> 01:08:18.730 No no ! 1278 01:08:27.771 --> 01:08:29.480 Vibrator 1279 01:08:30.230 --> 01:08:31.396 Ah. 1280 01:08:34.021 --> 01:08:37.105 Sweetheart, are you? This is how La Scala? 1281 01:08:38.480 --> 01:08:41.730 Yes, if you finish early, home tomorrow morning. 1282 01:08:42.146 --> 01:08:46.605 But I will not be there:I have an appointment with the boss of the bank. 1283 01:08:47.146 --> 01:08:48.730 Yes tomorrow at 8am. 1284 01:08:49.646 --> 01:08:53.396 Well, not rush. Yes, take a later flight. OK. 1285 01:08:53.813 --> 01:08:56.063 I kiss you mi amor. * -Amore Mio! 1286 01:08:56.230 --> 01:08:59.230 - Amore mio. Yes, that's what I would say. 1287 01:08:59.396 --> 01:09:00.563 - I kiss you . 1288 01:09:06.021 --> 01:09:07.521 - Hello Mr. Dutertre. 1289 01:09:08.396 --> 01:09:09.896 Hello Mr. Dutertre. 1290 01:09:11,146 --> 01:09:14.688 Hello Mr. Dutertre. Very happy to meet you. 1291 01:09:14.855 --> 01:09:16.855 The pleasure is mine. 1292 01:09:17.021 --> 01:09:19.688 I am proud of introduce my software 1293 01:09:19.855 --> 01:09:23.813 which will connect to the system IT Crédit Rural France. 1294 01:09:24.313 --> 01:09:28.521 I worked for almost 20 years. You will not be disappointed. 1295 01:09:28.688 --> 01:09:31.271 From my simulations, you will win 1296 01:09:31.438 --> 01:09:34.063 10 to 20 microseconds by past order. 1297 01:09:34.230 --> 01:09:36.563 The gain amounts Millions parjour. 1298 01:09:36.730 --> 01:09:38.855 Yes, EUR million parjour! 1299 01:09:39.021 --> 01:09:42.855 You're welcome. I am delighted to contribute the success of the Rural Credit 1300 01:09:43.021 --> 01:09:44.480 and its shareholders. 1301 01:09:44.938 --> 01:09:48.063 What? A genius ? No, I'm just an enthusiast. 1302 01:09:48.563 --> 01:09:49.938 Call me Jean-René. 1303 01:09:52.188 --> 01:09:53.813 Calm music 1304 01:09:53.980 --> 01:09:58.980 a - 1305 01:10:21.105 --> 01:10:29.563 a - 1306 01:10:29,730 --> 01:10:30.938 Hubbub 1307 01:10:31.105 --> 01:10:38.980 a - 1308 01:10:39.146 --> 01:10:40.271 laughs Hush. 1309 01:10:40.438 --> 01:10:42.646 (In English) Gently he sleeps. 1310 01:10:43.813 --> 01:10:45.021 laughs 1311 01:10:45.188 --> 01:10:46.980 a - 1312 01:10:47,688 --> 01:10:49.355 Where are you from again? 1313 01:10:49.521 --> 01:10:52.146 - From Slovakia. -J'adore Slovak. 1314 01:10:52.563 --> 01:10:54.063 laughs 1315 01:10:54.646 --> 01:10:58.105 - My God, you have so many books the Unbelievable ! 1316 01:10:58.271 --> 01:10:59.855 - I'm a big reader. 1317 01:11:00.021 --> 01:11:03.188 - It's so sexy. -Balzac, Flaubert ... 1318 01:11:03.355 --> 01:11:04.646 laughs 1319 01:11:04.813 --> 01:11:07.646 a - 1320 01:11:07.813 --> 01:11:10.896 - What are we drinking? 1321 01:11:11.063 --> 01:11:14.063 - But he never had the chance to see her. 1322 01:11:14.230 --> 01:11:16.688 He went to hell and came back. 1323 01:11:17.313 --> 01:11:21.730 There is this phrase that Churchill you probably know or not; 1324 01:11:21.896 --> 01:11:26.146 "If you go through hell, keep moving. "It's his life. 1325 01:11:26.938 --> 01:11:29,730 - How can we have if luck? 1326 01:11:30.855 --> 01:11:32.230 - This is so unfair. 1327 01:11:32.438 --> 01:11:35.980 -It Must be lonely after what happened to him. 1328 01:11:36.146 --> 01:11:38.021 - Yes, he lives here 1329 01:11:38.188 --> 01:11:41.313 because he did not other place to sleep. 1330 01:11:41.480 --> 01:11:45.855 Although in eight months it will become the richest man in France. 1331 01:11:46.188 --> 01:11:50.146 Waiting, all he wants is friendship, 1332 01:11:50.855 --> 01:11:53.521 heat, contact ... 1333 01:11:54.146 --> 01:11:58.646 Just waking up together a woman ... or two. 1334 01:12:06.813 --> 01:12:08.313 disturbing music 1335 01:12:08.521 --> 01:12:13.521 a - 1336 01:12:26.188 --> 01:12:27.188 - John. 1337 01:12:28.771 --> 01:12:29.813 Jean-Rene! 1338 01:12:32.230 --> 01:12:32.938 Wake up. 1339 01:12:34.730 --> 01:12:37.813 - What is it ? Who is it? 1340 01:12:38.021 --> 01:12:39.480 - I want to see you. 1341 01:12:39.688 --> 01:12:42.146 - More ... Violet! Who are you ? 1342 01:12:43.230 --> 01:12:43.980 Just you wait ! 1343 01:12:44.188 --> 01:12:45.730 Violet, my love. 1344 01:12:45.938 --> 01:12:47.980 My love, wait. -Do not touch me ! 1345 01:12:48.188 --> 01:12:48.771 - Marius? 1346 01:12:48.980 --> 01:12:50.271 It'll f? 1347 01:12:50.480 --> 01:12:53.980 - Marius? I do not know them. -Tell Them to go! 1348 01:12:56.146 --> 01:12:57.146 - Just you wait ! 1349 01:12:57.355 --> 01:13:00.355 I do not know how they got there. 1350 01:13:00.563 --> 01:13:02.396 - Your perverse literature. 1351 01:13:02.605 --> 01:13:04.146 Look! -Calm down. 1352 01:13:05.271 --> 01:13:06.938 - And your clothes redneck! 1353 01:13:07.146 --> 01:13:09.063 - Sorry, we wanted to be nice. 1354 01:13:09.271 --> 01:13:10.146 - Just help. 1355 01:13:10.355 --> 01:13:11.646 What a tragic life. 1356 01:13:11.855 --> 01:13:12.771 - Tragic Life? 1357 01:13:12,980 --> 01:13:15.188 What would you told yet? 1358 01:13:15.396 --> 01:13:18.605 That you had been almost dead? I also relativized! 1359 01:13:18.813 --> 01:13:20.605 - I had never seen. 1360 01:13:20.938 --> 01:13:21.563 - Yeah. 1361 01:13:21.771 --> 01:13:23.105 - We did not want that. 1362 01:13:23.313 --> 01:13:24,480 - Clear! 1363 01:13:25.646 --> 01:13:28.521 - All this is ridiculous. Yes, ridiculous! 1364 01:13:28.730 --> 01:13:30.730 Drunk as to have forgotten? 1365 01:13:30.938 --> 01:13:32.896 - No, wait, my love. 1366 01:13:33.105 --> 01:13:34.688 - Do not touch me ! 1367 01:13:34.896 --> 01:13:38.021 - How can you imagine I could be interested 1368 01:13:38.230 --> 01:13:39.980 2 blondes 20 years? 1369 01:13:40.188 --> 01:13:41.188 Finally ? 1370 01:13:41.813 --> 01:13:42.563 - Ah! 1371 01:13:42.771 --> 01:13:44.396 So that was it? 1372 01:13:44.605 --> 01:13:46.813 Take the next flight, darling, 1373 01:13:47.021 --> 01:13:49.396 I have an important hot date at 8am! 1374 01:13:49.605 --> 01:13:52.480 - 8:20 Oh fuck! I have to go ! 1375 01:13:52.688 --> 01:13:55.771 It's too important. I go there 20 minutes. 1376 01:13:55.980 --> 01:13:59.313 I come again. We will understand what happened. 1377 01:13:59.521 --> 01:14:01.438 What has not happened! 1378 01:14:01.646 --> 01:14:04.063 - Let go! -I Do not know them, I love you. 1379 01:14:04.271 --> 01:14:06.396 - I not love you! -My love ! 1380 01:14:08.063 --> 01:14:10.396 Violet, I love you. I come again. 1381 01:14:10.605 --> 01:14:11.855 no hurry 1382 01:14:12.063 --> 01:14:13,230 'Que pasa? 1383 01:14:13.438 --> 01:14:17.313 - What are you doing here, you? -I Lost keys at Lulu. 1384 01:14:17.521 --> 01:14:19,396 And I was a little drunk 1385 01:14:19.605 --> 01:14:20.521 last night. 1386 01:14:20.730 --> 01:14:23.188 - What is the key story? 1387 01:14:23.396 --> 01:14:25.980 And two girls in bed with John? 1388 01:14:26.188 --> 01:14:28.605 - The 2 girls? But I do not know. 1389 01:14:28.813 --> 01:14:30.896 Ah, but if they were with me. 1390 01:14:31.105 --> 01:14:33.021 It was I who brought them. 1391 01:14:33.230 --> 01:14:35.771 They had the wrong room. 1392 01:14:35,980 --> 01:14:38.188 - Are you kidding me ? 1393 01:14:38.396 --> 01:14:42.105 But that's crazy, you Covers! This is solidarity between guys? 1394 01:14:42.313 --> 01:14:43.771 It happens before your mother? 1395 01:14:44.188 --> 01:14:45.438 - It is not serious ! 1396 01:14:45.646 --> 01:14:49.355 You bring it to Parisian parties, he has never seen dummies. 1397 01:14:49.563 --> 01:14:51.896 It's like a little kid 1398 01:14:52.105 --> 01:14:54.813 who discovers a large toy store. 1399 01:14:55.563 --> 01:14:58.188 - I do not understand, I thought he loved me. 1400 01:15:00.771 --> 01:15:03.521 - Must you're always in melodrama. 1401 01:15:03.730 --> 01:15:07.355 You thought what? You would end up your old age together? 1402 01:15:07.563 --> 01:15:08.730 In slippers? 1403 01:15:09.355 --> 01:15:12.980 - Yes ... I'm so naive, I believed it. 1404 01:15:16.355 --> 01:15:18.730 - It sucks when you lose your humor. 1405 01:15:19.438 --> 01:15:20.438 She sniffs. 1406 01:15:20.646 --> 01:15:22.688 It hurts me to see you like this. 1407 01:15:23.896 --> 01:15:26.355 I'd like you to meet a good guy. 1408 01:15:27.646 --> 01:15:29.521 It would change your crappy life. 1409 01:15:30.521 --> 01:15:31.521 Sob 1410 01:15:36.438 --> 01:15:37.438 a - 1411 01:15:38.730 --> 01:15:40.355 a - 1412 01:15:40.563 --> 01:15:42.105 lively music 1413 01:15:42.313 --> 01:15:51.146 a - 1414 01:15:51.355 --> 01:15:52.771 Phone 1415 01:15:52.980 --> 01:15:55.563 a - 1416 01:15:55.771 --> 01:15:56.771 Do not answer. 1417 01:15:57.355 --> 01:15:58.605 * ... 1418 01:15:58.813 --> 01:16:02.230 - Girls in bed, but your son who made them. 1419 01:16:02.438 --> 01:16:04.730 I swear on my life. I love you. 1420 01:16:05.313 --> 01:16:07.271 Jean-René, crawling finally! 1421 01:16:07.480 --> 01:16:10.313 I have been waiting for ages. -I know. 1422 01:16:12,730 --> 01:16:14,480 I had a little setback. 1423 01:16:14.688 --> 01:16:18.521 - This is Mr. Dutertre, DG Rural Credit Europe France 1424 01:16:18.730 --> 01:16:21.480 who came especially. 1425 01:16:21.688 --> 01:16:22.730 - What a retard! 1426 01:16:22.938 --> 01:16:26.688 - The pleasure is mine. I am proud to present 1427 01:16:26.896 --> 01:16:29.146 My original software that started, 1428 01:16:29.355 --> 01:16:30.980 join all 1429 01:16:31.188 --> 01:16:34.105 computer system Crédit Rural France. 1430 01:16:34.313 --> 01:16:35.146 - The code. 1431 01:16:39.438 --> 01:16:43.771 - You will not be disappointed. I worked for almost 20 years. 1432 01:16:43.980 --> 01:16:45.646 From my stimuli ... 1433 01:16:45.855 --> 01:16:47,688 My simulations! you will lose 1434 01:16:47.896 --> 01:16:49.105 more than 10 seconds. 1435 01:16:49.313 --> 01:16:50.980 To win ! You will win 1436 01:16:51.188 --> 01:16:53.146 10 to 20 milliseconds 1437 01:16:53.355 --> 01:16:54.938 by past order. 1438 01:16:55.438 --> 01:16:57.146 The pleasure is mine. 1439 01:16:57.355 --> 01:16:58.438 Gains in time 1440 01:16:58.646 --> 01:17:01.271 amount to several million euro. 1441 01:17:01.480 --> 01:17:04.938 In millions of euros parjour ... On euros. 1442 01:17:05.146 --> 01:17:06.646 Few millions... 1443 01:17:06.855 --> 01:17:10.938 Finally ! I am very happy contribute to the success 1444 01:17:11.855 --> 01:17:14.813 Credit and its shareholders Rural Rural ...! 1445 01:17:15.021 --> 01:17:16.438 Rural, rural. 1446 01:17:19.938 --> 01:17:21.771 (What ... Damn.) 1447 01:17:26.063 --> 01:17:27,730 But it's not possible. 1448 01:17:27.938 --> 01:17:30.271 A little problem. Nothing too serious. 1449 01:17:30.480 --> 01:17:31.896 It's not possible ! 1450 01:17:32.105 --> 01:17:32.855 It's blocked. 1451 01:17:33.063 --> 01:17:34.688 - Reset it! -Yes... 1452 01:17:34.896 --> 01:17:36.396 Tactile 1453 01:17:36.605 --> 01:17:37.896 a - 1454 01:17:38.105 --> 01:17:40.021 * Melody electronic game 1455 01:17:40.230 --> 01:17:41.021 * ... 1456 01:17:41.230 --> 01:17:42.855 - We do not care about us! 1457 01:17:43.063 --> 01:17:44.688 * ... 1458 01:17:44.896 --> 01:17:46.188 Hubbub -Dépêche! 1459 01:17:46.396 --> 01:17:48.146 What is this mess ? 1460 01:17:48.355 --> 01:17:52.688 ... 1461 01:17:52.896 --> 01:17:54.771 - Stop, it takes more order. 1462 01:17:54.980 --> 01:17:56.646 It is a virus, stop. 1463 01:17:56.855 --> 01:17:58.688 - Are you sure ? No ! 1464 01:17:59.646 --> 01:18:00.313 Call me 1465 01:18:00.521 --> 01:18:02.563 technical service immediately! 1466 01:18:06.396 --> 01:18:07.938 oppressive music 1467 01:18:08.146 --> 01:18:13,146 a - 1468 01:18:20,063 --> 01:18:21.563 Laughter echoed 1469 01:18:21.771 --> 01:18:23.813 // 1470 01:18:25.396 --> 01:18:27.855 - Dufour, what's the story? 1471 01:18:28.063 --> 01:18:29.605 Stop him! -No! 1472 01:18:29.813 --> 01:18:31.646 - But stop it! 1473 01:18:31.855 --> 01:18:35.646 - Ariane, what are you doing? You fuck yet? 1474 01:18:35.855 --> 01:18:39.105 Since you've met Greek tone, you ignore me! 1475 01:18:39.313 --> 01:18:42.688 I caught Jean-René 2 whores in my bed! 1476 01:18:42.896 --> 01:18:47.105 I go to the pharmacy to buy antidepressants, tranquilizers. 1477 01:18:47.313 --> 01:18:48.355 Call me back. 1478 01:18:50.313 --> 01:18:51.855 rhythmic music 1479 01:18:52.063 --> 01:18:54.146 a - 1480 01:18:54.355 --> 01:18:55.771 He whistles. 1481 01:18:55.980 --> 01:18:57.938 * ... 1482 01:18:58.146 --> 01:18:59.730 gurgling mouth 1483 01:18:59.938 --> 01:19:02.313 a - 1484 01:19:02.521 --> 01:19:10.146 a - 1485 01:19:10.355 --> 01:19:11.438 He whistles. 1486 01:19:11.646 --> 01:19:15.271 ... 1487 01:19:15.480 --> 01:19:16,896 a - 1488 01:19:24.730 --> 01:19:25.938 -(Itching powder.) 1489 01:19:26.146 --> 01:19:27.938 (Damn, I wake up.) 1490 01:19:28.146 --> 01:19:29.480 Calm music 1491 01:19:29.688 --> 01:19:32.355 a - 1492 01:19:32.563 --> 01:19:35.146 (What is that ? Oh fuck.) 1493 01:19:35.355 --> 01:19:45.146 a - 1494 01:19:45.355 --> 01:19:46.355 (Renaud) 1495 01:19:46.563 --> 01:19:53.646 a - 1496 01:19:53.855 --> 01:19:57.271 (Jean-René Oh! The little bastard!) 1497 01:19:57.938 --> 01:20:00.896 a - 1498 01:20:01.105 --> 01:20:03.021 (Oh, Dumbo ...) 1499 01:20:03.730 --> 01:20:04.855 Poison. 1500 01:20:05.063 --> 01:20:06.313 1501 01:20:06.521 --> 01:20:07.688 This is sick. 1502 01:20:07.896 --> 01:20:12.896 ... 1503 01:20:19.646 --> 01:20:22.271 * - Violet, leave a message after the beep. 1504 01:20:22.480 --> 01:20:25.646 - I have proof: your son has engineered everything. 1505 01:20:25.855 --> 01:20:29.105 There I am in his room, I his diary. 1506 01:20:29.313 --> 01:20:33.021 He wants me dead. He wanted me to polonium poisoning. 1507 01:20:33.230 --> 01:20:35.146 He put itching powder. 1508 01:20:35.355 --> 01:20:38.730 He drugged me to your party. Girls, this is it! 1509 01:20:38.938 --> 01:20:41.021 That's all him. He had put me a D. 1510 01:20:41.230 --> 01:20:43.063 After a C and then a B! 1511 01:20:43.271 --> 01:20:47.021 It makes him mad that we love so much. He destroyed my life. 1512 01:20:47.230 --> 01:20:50.813 Has contaminated my program! I swear, I'll kill him! 1513 01:20:51.021 --> 01:20:52.063 A knock. 1514 01:20:58.188 --> 01:20:59.438 - You will kill me ? 1515 01:21:00.313 --> 01:21:03.480 It'll arrange your affairs with my mother and your job? 1516 01:21:04.396 --> 01:21:06.605 - From itching powder! How old are you ? 1517 01:21:06.813 --> 01:21:08.438 - There's no age to that! 1518 01:21:09.355 --> 01:21:12.605 I feel your distress and I have a deal to offer you. 1519 01:21:13,230 --> 01:21:14.271 - Me too ! 1520 01:21:14.688 --> 01:21:15.771 He screams. Waltz 1521 01:21:15.980 --> 01:21:25.146 a - 1522 01:21:25.355 --> 01:21:26.521 Cree fight 1523 01:21:26.730 --> 01:21:36.313 // 1524 01:21:36.521 --> 01:21:37.480 - My picture! 1525 01:21:37.688 --> 01:21:39.230 My table, fuck! 1526 01:21:39.438 --> 01:21:49.563 // 1527 01:21:49.771 --> 01:21:50,688 My table! 1528 01:21:50.896 --> 01:21:52.271 Scream in pain 1529 01:21:52.480 --> 01:21:57.688 a - 1530 01:21:57.896 --> 01:22:00.271 - Say sorry, I'll let you go! 1531 01:22:00.480 --> 01:22:02.188 Say sorry or I release you. 1532 01:22:02.396 --> 01:22:04.021 The god with his mom, there! 1533 01:22:04.480 --> 01:22:05.855 I'll let you go! 1534 01:22:06.021 --> 01:22:06.605 Say it ! 1535 01:22:06.813 --> 01:22:08.646 Back me shit asshole. 1536 01:22:08.855 --> 01:22:10.980 - Say sorry! -I Never tell! 1537 01:22:11,188 --> 01:22:12.563 - I'll let you go. 1538 01:22:14.188 --> 01:22:15.521 police sirens 1539 01:22:16,980 --> 01:22:18.396 melancholy music 1540 01:22:18.605 --> 01:22:23.605 a - 1541 01:22:43.480 --> 01:22:46.063 - Jean-René Brave, do not be fooled by its name. 1542 01:22:46.271 --> 01:22:49.230 After being arrested for assault, 1543 01:22:49.438 --> 01:22:50.813 Jean-René would Brave 1544 01:22:51.021 --> 01:22:54.813 * the author of the worm "Eat shit m there you capitalist pig", 1545 01:22:55.021 --> 01:22:55.980 * "Eat my shit 1546 01:22:56.188 --> 01:22:58.230 * you, capitalist pig. " 1547 01:22:58.438 --> 01:23:01.938 * It is responsible for closing Rural Credit France, 1548 01:23:02.146 --> 01:23:04.646 * a major French banking group. 1549 01:23:04.855 --> 01:23:06.021 * It would 1550 01:23:06.230 --> 01:23:08.896 * a cyber activist and has infiltrated the middle 1551 01:23:09.105 --> 01:23:11.146 * posing for a nice 1552 01:23:11,355 --> 01:23:14.438 * or rather a "brave" Province computer. 1553 01:23:14.646 --> 01:23:17.146 * - As usual, the media 1554 01:23:17,355 --> 01:23:18.563 * have added. 1555 01:23:18.771 --> 01:23:21.730 * It is not a question of Chinese cyber terrorism ... 1556 01:23:21.938 --> 01:23:26.313 - Damn, he's famous. Yeah, thanks to me! 1557 01:23:26.521 --> 01:23:28,980 - I wanted to thank all our customers ... 1558 01:23:29.188 --> 01:23:30.563 - But he's in jail. 1559 01:23:31.563 --> 01:23:33.021 laughs 1560 01:23:33.646 --> 01:23:35.438 - I'm not cyber terrorist. 1561 01:23:35.646 --> 01:23:38.063 My computer was hacked without my knowledge! 1562 01:23:38.271 --> 01:23:39.980 - What evidence do you have? 1563 01:23:40.188 --> 01:23:42.063 - Can you put the system 1564 01:23:42.271 --> 01:23:42.980 working ? 1565 01:23:43.188 --> 01:23:45.855 - Give me 48 hours Passwords 1566 01:23:46.063 --> 01:23:49.396 and a connected computer the Rural Credit of France. 1567 01:23:50.105 --> 01:23:51.063 Patrick. 1568 01:23:51.271 --> 01:23:52.855 Pone -Y A doctor 1569 01:23:53.063 --> 01:23:54.730 to remake the plaster. 1570 01:23:58.605 --> 01:23:59.521 - Oh fuck ... 1571 01:23:59.730 --> 01:24:01.688 - Which group Are you? 1572 01:24:01.896 --> 01:24:03.480 - You are attending Snowden? 1573 01:24:03.688 --> 01:24:06.771 - I am a computer. My identity has been validated. 1574 01:24:06.980 --> 01:24:09.021 - You are working for the Chinese? 1575 01:24:09.230 --> 01:24:11.105 - Who then? -No one. 1576 01:24:11.313 --> 01:24:13.480 - Please, Mr. Brave! 1577 01:24:13.688 --> 01:24:14.855 Hubbub 1578 01:24:15.063 --> 01:24:19.021 a - 1579 01:24:19.230 --> 01:24:22.230 - What is he doing here this loser? -Motherfucker ! 1580 01:24:22.438 --> 01:24:23.896 - Motherfucker ! Bastard! 1581 01:24:24.396 --> 01:24:28.230 - Psychosis paranoid. He accuses Lolo to be responsible for everything. 1582 01:24:28.688 --> 01:24:29,980 You realize ? 1583 01:24:30.146 --> 01:24:31.521 A cyber terrorist! 1584 01:24:33.063 --> 01:24:36.188 -He Hid his game, your pie eater! 1585 01:24:36.355 --> 01:24:37.355 - Yeah ... 1586 01:24:38.188 --> 01:24:41.146 Lolo wants me, he told me to bring that nerds. 1587 01:24:41.313 --> 01:24:43.521 It feels safer here. 1588 01:24:43.688 --> 01:24:47.146 But why they all fart a cable? 1589 01:24:47.813 --> 01:24:50.313 - It's true that you did not bowl. 1590 01:24:50.980 --> 01:24:52.105 - No. 1591 01:24:53.646 --> 01:24:56.563 You know, Lolo had taken JR elbow 1592 01:24:56.730 --> 01:24:58.646 in the ribs. He was wrong. 1593 01:24:59.313 --> 01:25:02.980 He told me today it has a blue pancreas, 1594 01:25:03.146 --> 01:25:05.105 and it could degenerate 1595 01:25:05.271 --> 01:25:08.480 in pancreatic cancer ... 1596 01:25:11.896 --> 01:25:13.771 intriguing music 1597 01:25:13.938 --> 01:25:18.938 a - 1598 01:25:40.938 --> 01:25:45.938 a - 1599 01:26:05.563 --> 01:26:06.938 Hubbub 1600 01:26:07.105 --> 01:26:09.063 - It's off again! -Here we go again ! 1601 01:26:09.230 --> 01:26:11,188 A - 1602 01:26:11,355 --> 01:26:13,230 - That's it, everything works again. 1603 01:26:15.771 --> 01:26:16,980 - Dodo ... 1604 01:26:17.396 --> 01:26:18.521 - Jean-Rene! 1605 01:26:22.605 --> 01:26:24,230 Soft music 1606 01:26:24.396 --> 01:26:29.396 a - 1607 01:26:46.021 --> 01:26:49.105 -it is often in Athens when I have free time. 1608 01:26:49.271 --> 01:26:51.730 I kept wanting to be with him. 1609 01:26:51.896 --> 01:26:55.105 I'm falling completely in love. 1610 01:26:55.271 --> 01:26:57.396 And then I learn stuff: 1611 01:26:57.563 --> 01:27:01.396 you knew clitoris it means "little mountain" in Greek? 1612 01:27:01.563 --> 01:27:02.813 Clitoridia. 1613 01:27:04.396 --> 01:27:05.688 It's pretty, right? 1614 01:27:06.563 --> 01:27:09.646 When I talk to you Sakis, you make the mouth. 1615 01:27:09.813 --> 01:27:13.688 - No it's not that. I dunno... Why you not remember? 1616 01:27:13.855 --> 01:27:17.646 - Like all the others, he literally disappeared: 1617 01:27:17.813 --> 01:27:20.896 he changed laptop, mail, it unresponsive. 1618 01:27:21.063 --> 01:27:25.188 - My niece's best friend of his daughter. She knows where to find it. 1619 01:27:25.355 --> 01:27:28.230 - It's not a good idea. -Lolo Is with Audrey? 1620 01:27:28,980 --> 01:27:31.230 - Yes, but he is still at home. 1621 01:27:31.396 --> 01:27:32.438 - Hello, Violet. 1622 01:27:32.938 --> 01:27:34.188 - Good evening, Annabelle. 1623 01:27:34.938 --> 01:27:36.188 - Good evening mother. 1624 01:27:36.688 --> 01:27:37.896 - It's going sweetie? 1625 01:27:38.396 --> 01:27:39.855 - Stop asking me questions. 1626 01:27:40.021 --> 01:27:41.230 intrusive are you! 1627 01:27:42.188 --> 01:27:45.105 - Damn, I hate her. -Let's go ? 1628 01:27:45.271 --> 01:27:46.521 - I always felt 1629 01:27:46.688 --> 01:27:50.438 the need to express my pain in my work. 1630 01:27:51.313 --> 01:27:55.146 Everything started by accidental injury to the coast. 1631 01:27:55.313 --> 01:27:57,105 - A wound ? -Yes. 1632 01:27:57.271 --> 01:28:00.480 The weapon was an elbow. -Where Does your inspiration? 1633 01:28:01.521 --> 01:28:03.730 - Of life. Of my life. 1634 01:28:04.063 --> 01:28:07.688 This is a project "auto-bio-graphic" I carry with me 1635 01:28:07.855 --> 01:28:09.146 since childhood. 1636 01:28:09.313 --> 01:28:10.771 - It's very interesting. 1637 01:28:10,938 --> 01:28:13.271 - Yes. Very. 1638 01:28:15.896 --> 01:28:20.230 - The Umbrellas of death ... -It's A real sick that Lolo. 1639 01:28:20.605 --> 01:28:23.480 - You're right. Perhaps even more boring than you. 1640 01:28:23.646 --> 01:28:27.021 - It has nothing to do. Him is a true psychopath. 1641 01:28:27.896 --> 01:28:29.021 - What do you mean ? 1642 01:28:31.688 --> 01:28:34.563 Go ahead, say it. -In exchange of what? 1643 01:28:36.105 --> 01:28:37.271 - I'm canceling your debt. 1644 01:28:38.021 --> 01:28:39.563 It's good ! -Not bad. 1645 01:28:40.313 --> 01:28:43.438 A text from my sister. That's the issue I'm sending. 1646 01:28:43.605 --> 01:28:45.396 - No, forget it. -Too late. 1647 01:28:45.980 --> 01:28:47.521 I must speak to you. 1648 01:28:48.938 --> 01:28:49.980 Come. 1649 01:28:51.230 --> 01:28:54.563 Jean-René said that all was the fault of Lolo. 1650 01:28:54.730 --> 01:28:56.896 And if he was right? -I'm not fine ! 1651 01:28:57.063 --> 01:28:59.980 - And the guy who farted a lead 10 years ago? 1652 01:29:00.146 --> 01:29:02.146 He accused Lolo? -Bertrand? 1653 01:29:02.313 --> 01:29:03.730 - And Ludo? And Gary? 1654 01:29:04.063 --> 01:29:05.855 - Gary? Lolo was 7 years old. 1655 01:29:06.021 --> 01:29:09.771 This is not because of Lolo he moved to Thailand! 1656 01:29:09.938 --> 01:29:12.563 - And the guy who muffled your sweaters? 1657 01:29:14.813 --> 01:29:16.063 A child sings. 1658 01:29:16.230 --> 01:29:18.271 A - 1659 01:29:18.438 --> 01:29:21.771 - Lolo, where are you? Let's go. Yes Mom, I'm coming. 1660 01:29:24.605 --> 01:29:25.813 - It's not possible. 1661 01:29:25.980 --> 01:29:30.605 - Mathieu was a bad father Lolo because he left before school. 1662 01:29:30.771 --> 01:29:31.771 - Hours ! 1663 01:29:31.938 --> 01:29:34.688 - Annabelle told me that in fact Lolo was hiding. 1664 01:29:34.855 --> 01:29:36.813 - What? -Lolo Was hiding. 1665 01:29:36.980 --> 01:29:40.480 He said at the time: "That way mom will yell at dad, 1666 01:29:40.646 --> 01:29:41.855 and then he leaves. " 1667 01:29:45.438 --> 01:29:46.813 Soft music 1668 01:29:46.980 --> 01:29:57.688 a - 1669 01:29:58.646 --> 01:30:02.980 - This is Violet. I wanted to take from you. It's okay ? 1670 01:30:04.521 --> 01:30:05.938 - Yes, that's better. 1671 01:30:06.105 --> 01:30:10.105 - I'm happy. I thought pass Biarritz in a few days. 1672 01:30:10.771 --> 01:30:12.896 It seems it is pretty winter. 1673 01:30:13,771 --> 01:30:16.771 - Not bad but better in London. 1674 01:30:16.938 --> 01:30:18.105 - London? 1675 01:30:19.855 --> 01:30:21.230 Lock 1676 01:30:26.646 --> 01:30:28.813 - It's okay ? What is the case? 1677 01:30:30.646 --> 01:30:32.605 - You go not, it is I who am leaving. 1678 01:30:33.271 --> 01:30:36.230 I leave you 3000 and after thou getting along. 1679 01:30:37.271 --> 01:30:38.063 - What do you mean ? 1680 01:30:38.230 --> 01:30:40.771 -You Have to take you in hand. I leave. 1681 01:30:41.438 --> 01:30:43.396 - You cracks there. Calm down. 1682 01:30:43.563 --> 01:30:44.938 - No, I'm out. 1683 01:30:45.105 --> 01:30:46.313 - Where are you going ? 1684 01:30:46.480 --> 01:30:48.021 - It's not your business. 1685 01:30:48.188 --> 01:30:49.938 - You got your period or something? 1686 01:30:50.105 --> 01:30:50.813 - Fed up ! 1687 01:30:50.980 --> 01:30:54.480 - Finally calm down, relax, you're all tense. 1688 01:30:54.646 --> 01:30:56.521 - Let me go. 1689 01:30:57.771 --> 01:31:00.480 - It was fine us before. 1690 01:31:01.688 --> 01:31:03.188 You want me to leave ? 1691 01:31:03.355 --> 01:31:06.646 - As soon as I have a guy, you come back and crazy while the air. 1692 01:31:06.813 --> 01:31:11.063 - What? It's not my fault if you go out with crackpots. 1693 01:31:12.105 --> 01:31:13.605 - I read your newspaper. 1694 01:31:14.021 --> 01:31:15.146 - My journal ? 1695 01:31:15.313 --> 01:31:17.896 - Are all. Thou hast all went crazy! 1696 01:31:18.688 --> 01:31:22.896 - Ah, the newspaper! Yes ! No but that is conceptual. 1697 01:31:23.063 --> 01:31:26.313 This is my new project: fiction-bio-chart. 1698 01:31:27.355 --> 01:31:28.355 - Really? 1699 01:31:28.521 --> 01:31:30.021 - This is nonsense. 1700 01:31:30.521 --> 01:31:31.771 - I believe you anymore. 1701 01:31:31.938 --> 01:31:33.313 It's because of you 1702 01:31:33.480 --> 01:31:36.688 I am alone. -Or Also because you're boring. 1703 01:31:36.855 --> 01:31:37.563 - Thank you. 1704 01:31:37.730 --> 01:31:41.480 - You agree with that? Another shabby which will rid you? 1705 01:31:41.646 --> 01:31:44.063 - You're crazy ! Jean is right. 1706 01:31:44.230 --> 01:31:48.105 - Jean-René? That's who you going to join? This is JR? 1707 01:31:48.271 --> 01:31:51.563 He tried to kill me, it is a dangerous madman! 1708 01:31:51.730 --> 01:31:53.855 A perverse narcissist, sociopath! 1709 01:31:54.021 --> 01:31:57.355 He will cut you and eat you! Is that what you want ? 1710 01:31:57.521 --> 01:31:59.188 You're leaving me for him? 1711 01:32:00.313 --> 01:32:03.521 - But I not leave you. I cut the cord. 1712 01:32:05.688 --> 01:32:10.105 - It's easy. Leave me then that you did everything to tie me. 1713 01:32:10,480 --> 01:32:11,396 Remember, 1714 01:32:11.563 --> 01:32:14.771 you said every night I was the love of your life. 1715 01:32:15.896 --> 01:32:16,896 - But I... 1716 01:32:17.063 --> 01:32:21.146 You're my son, that's what moms tell their little boys. 1717 01:32:21.605 --> 01:32:22.605 - I believed it. 1718 01:32:22.771 --> 01:32:24.146 I believed, Mom. 1719 01:32:25.146 --> 01:32:28.438 - I'm sorry. I'm sorry. 1720 01:32:28.605 --> 01:32:29.896 I should not have. -No. 1721 01:32:30.521 --> 01:32:31.605 Look. 1722 01:32:32.271 --> 01:32:35.355 I explain to you : it starts from zero, right? 1723 01:32:35.521 --> 01:32:38,771 I was immature but I will never again. 1724 01:32:38.938 --> 01:32:42.480 It's kid stuff. I know I made you suffer. 1725 01:32:43.605 --> 01:32:47.855 But now it's good. I changed. I've matured since October. 1726 01:32:48.480 --> 01:32:50.521 I'll live another neighborhood. 1727 01:32:50,688 --> 01:32:52.980 We will from time to time. 1728 01:32:53.646 --> 01:32:55.021 I'll go see a shrink. 1729 01:32:55.188 --> 01:32:58.730 But it's good, the cord is cut. I am cool. 1730 01:33:00.480 --> 01:33:01.688 - I'll go. 1731 01:33:05.396 --> 01:33:09.688 - Are you really going to leave me alone? While I'm that bad? 1732 01:33:10,980 --> 01:33:12.146 And I suffer? 1733 01:33:13.105 --> 01:33:15.396 If you leave, I'll kill myself. 1734 01:33:15.938 --> 01:33:18.313 horror quiet music 1735 01:33:18,480 --> 01:33:23.480 a - 1736 01:33:34.063 --> 01:33:36.438 Mom, my blotters eggs. 1737 01:33:37.688 --> 01:33:39.230 * loudspeaker announcement 1738 01:33:39.396 --> 01:33:48.021 * ... 1739 01:33:50.396 --> 01:33:51.855 romantic jazz music 1740 01:33:52.021 --> 01:33:58.938 a - 1741 01:33:59.105 --> 01:34:00.605 - It's okay ? He nods. 1742 01:34:00.771 --> 01:34:09.230 ... 1743 01:34:09.396 --> 01:34:12.688 - You installed in London? - No, I have three days . 1744 01:34:12.855 --> 01:34:14,980 - This is for 3 days? - Yes . 1745 01:34:15,146 --> 01:34:16.230 - Pity ! 1746 01:34:16.396 --> 01:34:19.688 a - 1747 01:34:19.855 --> 01:34:22.396 There's a taxi. your suitcase is deposited? 1748 01:34:22.563 --> 01:34:23.438 She laughs. 1749 01:34:23.605 --> 01:34:27.396 When they saw that I had decoded this worm in 48h, 1750 01:34:27.563 --> 01:34:31.730 they hired me. I passed the rest house in the city. 1751 01:34:32.980 --> 01:34:36.021 - In a few months, you're more naive provincial 1752 01:34:36.188 --> 01:34:38.355 I fell in love. 1753 01:34:38.521 --> 01:34:41.605 - You making fun of me. -I Thought it was lovely. 1754 01:34:41.771 --> 01:34:45.271 You become a real shark, I do not know if it will work. 1755 01:34:45.438 --> 01:34:46.230 - Stopped ! 1756 01:34:46.396 --> 01:34:49.230 I'm still the same. -We Crossed homeless 1757 01:34:49.396 --> 01:34:52.938 and you have not given one penny. -I Have not seen them. 1758 01:34:53.105 --> 01:34:59.980 * ... 1759 01:35:00.146 --> 01:35:02.896 - I have a little envy. -J'en Have a big! 1760 01:35:03.063 --> 01:35:06.105 - No, I gotta go. -Just you wait. 1761 01:35:06.563 --> 01:35:08.438 - You remember where it is? -Yes. 1762 01:35:08.605 --> 01:35:12.396 * ... 1763 01:35:12.563 --> 01:35:14.480 What is great! 1764 01:35:14.646 --> 01:35:17.605 ... 1765 01:35:18.230 --> 01:35:19.313 Flush 1766 01:35:21.188 --> 01:35:22.313 Hello... 1767 01:35:22.480 --> 01:35:23.813 - Sabine, I said, 1768 01:35:23.980 --> 01:35:27.813 walk you not like that. It has the key, in case. 1769 01:35:27.980 --> 01:35:29.646 Y must have been a party. 1770 01:35:30.521 --> 01:35:31.605 - Of course. 1771 01:35:31.771 --> 01:35:34.396 - Sabine, you warn me when you sleep here. 1772 01:35:34.563 --> 01:35:35.771 - Yeah yeah. 1773 01:35:39.230 --> 01:35:41.355 "Plum Nuts" (Etta James) 1774 01:35:41.521 --> 01:35:46.521 a - 1775 01:36:11.438 --> 01:36:16.438 a - 1776 01:36:41.521 --> 01:36:46.521 a - 1777 01:37:11,396 --> 01:37:16.396 a - 1778 01:37:41.396 --> 01:37:46.396 a - 1779 01:38:11,396 --> 01:38:16.396 a - 1780 01:38:41.230 --> 01:38:46.230 a - 1781 01:39:10.521 --> 01:39:20.771 a - 1782 01:39:20.938 --> 01:39:22.938 Subtitles: Sombroff62237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.