Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,524 --> 00:00:20,924
(Idol Festival D-2)
2
00:00:20,924 --> 00:00:24,163
Do you not think she's a first-grade soul?
3
00:00:24,163 --> 00:00:25,893
I'm not sure yet,
4
00:00:25,893 --> 00:00:28,538
so it won't hurt to vet her.
5
00:00:28,634 --> 00:00:31,163
Mr. Kang, weren't you with the National Intelligence Service?
6
00:00:31,163 --> 00:00:33,409
(Episode 5)
7
00:00:34,233 --> 00:00:35,409
Move.
8
00:00:36,873 --> 00:00:39,248
How is what she said a cuss word?
9
00:00:40,303 --> 00:00:41,488
Sit over here.
10
00:00:41,873 --> 00:00:43,318
No. I'll sit here.
11
00:00:44,684 --> 00:00:46,214
Let's make it clear.
12
00:00:46,214 --> 00:00:48,053
She didn't say a cuss word...
13
00:00:48,053 --> 00:00:49,829
and she's first-grade.
14
00:00:50,383 --> 00:00:52,429
- I'm not sure. - What is it now?
15
00:00:52,523 --> 00:00:55,698
- What? What's the matter now? - From the start...
16
00:00:55,894 --> 00:00:58,369
there's no such thing as a first-grade soul.
17
00:00:59,394 --> 00:01:00,738
There's no such thing?
18
00:01:02,563 --> 00:01:03,993
There was at one time.
19
00:01:03,993 --> 00:01:06,138
- There was at one time? - Yes.
20
00:01:06,333 --> 00:01:08,373
They did exist very long ago,
21
00:01:08,373 --> 00:01:10,379
but there's no possibility now.
22
00:01:14,214 --> 00:01:15,414
Think about it.
23
00:01:15,414 --> 00:01:17,944
A first-grade soul, in your worldly terms...
24
00:01:17,944 --> 00:01:19,813
is beyond being clear and innocent.
25
00:01:19,813 --> 00:01:22,953
Do you think a soul like that can survive in a world like this?
26
00:01:22,953 --> 00:01:25,158
Do you think that's possible?
27
00:01:25,854 --> 00:01:27,929
Now I get what you are.
28
00:01:27,953 --> 00:01:29,994
You told me to bring another soul...
29
00:01:29,994 --> 00:01:32,223
and insisted it had to be first-grade.
30
00:01:32,223 --> 00:01:34,608
Now you say first-grade souls don't exist?
31
00:01:34,764 --> 00:01:37,804
You were going to watch with glee...
32
00:01:37,804 --> 00:01:40,033
as I ran all over the place looking for a first-grade soul,
33
00:01:40,033 --> 00:01:42,278
then you were just going to take mine.
34
00:01:42,304 --> 00:01:46,248
You never even considered or thought about extending my contract!
35
00:01:49,373 --> 00:01:53,184
Mr. Seo, I really wanted to find a first-grade soul,
36
00:01:53,184 --> 00:01:55,953
though the likelihood they exist is lesser than an ant's poop.
37
00:01:55,953 --> 00:01:57,158
Don't come any closer.
38
00:01:58,324 --> 00:01:59,798
You're a fraud to the bone.
39
00:02:00,554 --> 00:02:02,423
That's what you are. Do you know that?
40
00:02:02,423 --> 00:02:03,599
Mr. Seo.
41
00:02:03,753 --> 00:02:06,239
- I feel a little bad... - Forget it.
42
00:02:07,733 --> 00:02:08,968
Let me think.
43
00:02:12,264 --> 00:02:13,508
Fine, let's summarize.
44
00:02:13,803 --> 00:02:15,408
I found a first-grade soul,
45
00:02:15,504 --> 00:02:17,403
but you're saying one can't exist.
46
00:02:17,403 --> 00:02:19,643
You said that those who don't curse...
47
00:02:19,643 --> 00:02:21,688
after you poke them have souls of first grade.
48
00:02:21,743 --> 00:02:23,673
It's a fact that she has one.
49
00:02:23,673 --> 00:02:25,643
Anyway, you'll keep your end of the contract.
50
00:02:25,643 --> 00:02:27,983
I'm sorry to say she won't be first-grade.
51
00:02:27,983 --> 00:02:30,213
If she's not, you prove it!
52
00:02:30,213 --> 00:02:33,384
I'll bring her contract, so prove it before then!
53
00:02:33,384 --> 00:02:36,028
If you can't, stick to the contract.
54
00:02:36,953 --> 00:02:39,899
Okay then. Let's do that. Sure.
55
00:02:41,463 --> 00:02:43,269
- Okay, let's. - Okay.
56
00:02:43,294 --> 00:02:45,079
- Okay. - Why not?
57
00:02:53,474 --> 00:02:57,213
(Idol Festival D-1)
58
00:02:57,213 --> 00:02:58,314
Do you want to poop?
59
00:02:58,314 --> 00:03:00,884
Stop distracting me and just go to the toilet.
60
00:03:00,884 --> 00:03:04,354
When someone lives as a star at the pinnacle of fame...
61
00:03:04,354 --> 00:03:05,953
then suddenly plummeted,
62
00:03:05,953 --> 00:03:07,583
that must feel terrible, right?
63
00:03:07,583 --> 00:03:09,669
Why? Do you want to plummet?
64
00:03:10,023 --> 00:03:12,624
Must you say that? It's a figure of speech.
65
00:03:12,624 --> 00:03:14,463
If a star that everyone envied...
66
00:03:14,463 --> 00:03:16,038
becomes ordinary in one day...
67
00:03:17,064 --> 00:03:18,878
That would be unbearable, right?
68
00:03:19,034 --> 00:03:23,109
Wouldn't they want to sell their soul to become famous again?
69
00:03:24,004 --> 00:03:26,044
Don't you see I'm extremely busy?
70
00:03:26,044 --> 00:03:27,303
If you have time to waste babbling,
71
00:03:27,303 --> 00:03:30,248
try to clean up the mess you created.
72
00:03:33,743 --> 00:03:36,754
- Why are you so busy? - Will you have more interest?
73
00:03:36,754 --> 00:03:39,359
You don't know the Idol Festival's tomorrow, do you?
74
00:03:42,523 --> 00:03:44,724
Ms. Ji, I found someone.
75
00:03:44,724 --> 00:03:47,339
- Can we put her on stage? - No nonsense.
76
00:03:48,933 --> 00:03:50,064
Doesn't Ra In sing?
77
00:03:50,064 --> 00:03:52,038
- Put her on after... - Stop!
78
00:03:52,433 --> 00:03:55,008
Will you please let me work?
79
00:03:57,574 --> 00:03:58,748
I should go.
80
00:03:59,743 --> 00:04:00,978
Get to work.
81
00:04:06,743 --> 00:04:08,158
How original.
82
00:04:08,884 --> 00:04:10,058
Is this a bribe?
83
00:04:11,553 --> 00:04:13,923
You just have to break...
84
00:04:13,923 --> 00:04:16,669
one or two of her legs.
85
00:04:16,793 --> 00:04:20,593
I'll tell you again that I don't have such powers.
86
00:04:20,593 --> 00:04:22,064
How did you make me a frog?
87
00:04:22,064 --> 00:04:23,764
You even revive dead people.
88
00:04:23,764 --> 00:04:25,203
You're my client.
89
00:04:25,203 --> 00:04:28,004
I have such powers only over my clients.
90
00:04:28,004 --> 00:04:30,273
In other words, only those who sold their soul to a devil...
91
00:04:30,273 --> 00:04:32,973
are under the influence of one.
92
00:04:32,973 --> 00:04:35,019
Why are you so uncooperative?
93
00:04:35,574 --> 00:04:37,449
You don't want to stick to our contract, right?
94
00:04:38,343 --> 00:04:41,114
I forgot. You cheap fraud.
95
00:04:41,114 --> 00:04:42,759
You're going too far again.
96
00:04:44,754 --> 00:04:46,199
Don't be like that.
97
00:04:46,653 --> 00:04:48,893
- Help me out. - You said so yourself.
98
00:04:48,893 --> 00:04:50,653
You can write the contract.
99
00:04:50,653 --> 00:04:53,093
Meanwhile, I'll prove that she's not a first-grade soul.
100
00:04:53,093 --> 00:04:56,309
Let's do what we must on our own, shall we? What a nuisance.
101
00:04:57,134 --> 00:04:58,509
Okay then.
102
00:04:59,163 --> 00:05:01,108
Here's something you don't seem to know.
103
00:05:01,134 --> 00:05:04,579
Joo Ra In never gives up on a guy she likes.
104
00:05:08,814 --> 00:05:11,118
- Must I do this? - What shall I do?
105
00:05:11,413 --> 00:05:13,413
What do you think? Take her to the hospital.
106
00:05:13,413 --> 00:05:14,689
Will she be treated for two weeks?
107
00:05:20,924 --> 00:05:24,798
- Ha Rip, Ha Rip. - Ha Rip, Ha Rip.
108
00:05:24,824 --> 00:05:27,908
- Ha Rip, Ha Rip. - Ha Rip, Ha Rip.
109
00:05:27,934 --> 00:05:31,033
- Ha Rip, Ha Rip. - Ha Rip, Ha Rip.
110
00:05:31,033 --> 00:05:34,874
- Ha Rip, Ha Rip. - Ha Rip, Ha Rip.
111
00:05:34,874 --> 00:05:37,304
I told you a while ago.
112
00:05:37,304 --> 00:05:38,819
Today, I'll reveal her.
113
00:05:39,504 --> 00:05:43,089
The singer of this song. My new muse.
114
00:05:43,744 --> 00:05:44,918
It's Kelly.
115
00:05:48,213 --> 00:05:50,453
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
116
00:05:50,453 --> 00:05:52,829
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
117
00:05:52,853 --> 00:05:55,953
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
118
00:05:55,953 --> 00:05:59,069
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
119
00:05:59,163 --> 00:06:02,134
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
120
00:06:02,134 --> 00:06:05,163
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
121
00:06:05,163 --> 00:06:06,778
I'll be your elevator.
122
00:06:06,804 --> 00:06:09,434
You don't need to take one step at a time.
123
00:06:09,434 --> 00:06:11,009
Just ride the elevator and go to the top.
124
00:06:11,134 --> 00:06:12,918
Let's see how far you can go.
125
00:06:16,174 --> 00:06:17,413
I told you that I'm going to quit music.
126
00:06:17,413 --> 00:06:18,744
Okay, you can quit.
127
00:06:18,744 --> 00:06:20,744
Sing just this once and quit.
128
00:06:20,744 --> 00:06:22,314
I won't ask you to do this again.
129
00:06:22,314 --> 00:06:24,353
Get up on stage and sing your song.
130
00:06:24,353 --> 00:06:25,798
And if you still want to quit,
131
00:06:27,153 --> 00:06:28,399
you can quit then.
132
00:06:33,723 --> 00:06:34,908
Do you hear that?
133
00:06:36,833 --> 00:06:38,079
That's your song.
134
00:06:38,103 --> 00:06:41,079
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
135
00:06:41,103 --> 00:06:44,178
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
136
00:06:44,273 --> 00:06:47,149
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
137
00:06:47,473 --> 00:06:50,574
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
138
00:06:50,574 --> 00:06:54,319
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
139
00:06:54,484 --> 00:06:57,658
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
140
00:06:57,684 --> 00:07:01,499
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
141
00:07:01,523 --> 00:07:04,598
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
142
00:07:04,723 --> 00:07:07,769
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
143
00:07:16,004 --> 00:07:17,309
Hold my hand.
144
00:07:17,703 --> 00:07:21,079
You'll rise to the top and won't ever be able to come down.
145
00:07:22,614 --> 00:07:24,389
You're a first-grade soul.
146
00:07:24,984 --> 00:07:26,389
You're my soul.
147
00:07:27,413 --> 00:07:30,959
- Kelly, Kelly, Kelly. - Kelly, Kelly, Kelly.
148
00:07:41,793 --> 00:07:43,069
Do me a favor.
149
00:07:44,093 --> 00:07:45,908
Make sure the audience cannot see my face.
150
00:08:48,793 --> 00:08:53,779
I habitually say this to myself
151
00:08:55,803 --> 00:08:57,974
Everything will be okay
152
00:08:57,974 --> 00:09:00,348
It'll all be fine
153
00:09:02,874 --> 00:09:08,214
One day, I'll make you laugh
154
00:09:08,214 --> 00:09:11,429
It felt awkward to talk to myself in the mirror
155
00:09:11,584 --> 00:09:14,258
But I still did it anyway
156
00:09:16,574 --> 00:09:21,418
This will all pass
157
00:09:21,843 --> 00:09:25,759
I held back my tears
158
00:09:26,253 --> 00:09:29,058
As I counted the stars
159
00:09:30,723 --> 00:09:35,269
I'm sure it'll all pass
160
00:09:35,993 --> 00:09:39,639
I know I almost broke down
161
00:09:40,363 --> 00:09:43,263
Because of what I wrote in my diary yesterday
162
00:09:43,263 --> 00:09:46,249
And I know I'm exhausted
163
00:09:59,353 --> 00:10:02,554
The small doll by my bedside
164
00:10:02,554 --> 00:10:03,698
That's...
165
00:10:06,593 --> 00:10:07,798
That's my song.
166
00:10:08,194 --> 00:10:11,239
That's my song. That's mine.
167
00:10:11,534 --> 00:10:14,909
I Gyeong, I can't see your face.
168
00:10:17,804 --> 00:10:19,048
Is...
169
00:10:19,103 --> 00:10:20,308
Is that I Gyeong?
170
00:10:20,534 --> 00:10:25,088
I thank myself for enduring it all
171
00:10:27,143 --> 00:10:31,859
This will all pass
172
00:10:32,353 --> 00:10:36,328
This long and never-ending path
173
00:10:36,654 --> 00:10:39,828
And the awkward tomorrow
174
00:10:41,353 --> 00:10:46,308
I'm sure it'll all pass
175
00:10:46,393 --> 00:10:50,438
If I get through one day at a time
176
00:10:50,964 --> 00:10:58,489
My distant dream will slowly start to become visible
177
00:11:23,664 --> 00:11:28,749
I never got to say this to myself
178
00:11:28,873 --> 00:11:32,548
Because I felt so sorry
179
00:11:33,193 --> 00:11:36,209
for always pushing myself to fight my dreams
180
00:11:36,634 --> 00:11:38,679
I thought I could quit.
181
00:11:39,933 --> 00:11:42,449
I thought life would get easier if I quit.
182
00:11:49,014 --> 00:11:50,189
But it didn't.
183
00:11:51,443 --> 00:11:56,189
This will all pass
184
00:11:56,754 --> 00:12:00,429
This long and never-ending path
185
00:12:01,084 --> 00:12:04,029
And the awkward tomorrow
186
00:12:05,594 --> 00:12:10,368
I'm sure it'll all pass
187
00:12:10,834 --> 00:12:14,839
If I get through one day at a time
188
00:12:15,273 --> 00:12:22,089
My distant dream will slowly start to become visible
189
00:12:28,653 --> 00:12:31,358
I was able to escape from the sun when it got hot.
190
00:12:31,553 --> 00:12:34,258
And I was able to rest when it rained.
191
00:12:36,293 --> 00:12:39,699
I guess music is kind of like a gift from the skies.
192
00:12:41,393 --> 00:12:43,909
That's what music means to me.
193
00:12:45,704 --> 00:12:47,403
What an amazing song composed by Ha Rip,
194
00:12:47,403 --> 00:12:49,073
the artist of our generation.
195
00:12:49,073 --> 00:12:51,049
Were you all startled by his song?
196
00:12:52,344 --> 00:12:55,514
Yes, I was very startled as well. My gosh, that was fantastic.
197
00:12:55,514 --> 00:12:58,114
You just listened to a song sung by Kelly, Ha Rip's muse.
198
00:12:58,114 --> 00:13:00,183
You are currently watching...
199
00:13:00,183 --> 00:13:02,329
the 2019 Idol Festival.
200
00:13:03,214 --> 00:13:05,159
- That was amazing! - Don't just end it!
201
00:13:05,683 --> 00:13:07,728
- Encore! - One more song!
202
00:13:08,084 --> 00:13:09,868
- Ha Rip! - Sing one more song!
203
00:13:10,323 --> 00:13:12,868
He's cross-selling again.
204
00:13:13,464 --> 00:13:16,069
He's using Joo Ra In's popularity to sell his new song.
205
00:13:17,134 --> 00:13:20,238
What a trashy thing to do when someone got injured.
206
00:13:20,334 --> 00:13:23,049
That's why there's no hope in the entertainment industry.
207
00:13:24,204 --> 00:13:26,773
Did you see that? Did you see how much they loved you?
208
00:13:26,773 --> 00:13:29,819
This is the path to your success. The Internet's going crazy.
209
00:13:30,244 --> 00:13:32,443
Let's start working on a new song. Let's not give them time to think.
210
00:13:32,443 --> 00:13:33,714
Let's release an album, hold a concert,
211
00:13:33,714 --> 00:13:34,783
and get ready for a tour.
212
00:13:34,783 --> 00:13:36,289
Let's do everything as quickly as possible.
213
00:13:38,923 --> 00:13:40,128
I already settled everything.
214
00:13:41,553 --> 00:13:42,829
Let's congratulate.
215
00:13:43,823 --> 00:13:45,898
I need to go now.
216
00:13:46,693 --> 00:13:49,293
- Goodbye. - We should celebrate...
217
00:13:49,293 --> 00:13:50,393
by cutting some cake.
218
00:13:50,393 --> 00:13:52,364
No, it's okay. Thank you.
219
00:13:52,364 --> 00:13:53,663
Okay, then let me drive you home.
220
00:13:53,663 --> 00:13:55,549
No, I'll just take the bus.
221
00:13:55,974 --> 00:13:57,279
Thank you.
222
00:14:13,384 --> 00:14:14,728
That was crazy.
223
00:14:15,494 --> 00:14:17,199
I must've lost my mind.
224
00:14:35,413 --> 00:14:36,949
(Congratulations)
225
00:14:41,683 --> 00:14:42,789
I Gyeong!
226
00:14:44,084 --> 00:14:45,398
Where's I Gyeong?
227
00:14:45,823 --> 00:14:46,929
She left.
228
00:14:48,624 --> 00:14:50,569
She left saying she's busy. There was nothing I could do.
229
00:14:51,053 --> 00:14:52,699
Why did you prepare so much stuff?
230
00:14:55,634 --> 00:14:57,108
It was a beautiful night.
231
00:14:57,293 --> 00:14:58,839
What are you doing?
232
00:14:59,864 --> 00:15:01,848
You can be honest with me.
233
00:15:01,874 --> 00:15:04,049
You psychotic and narrow-minded jerk.
234
00:15:04,073 --> 00:15:06,449
I will never call you that again.
235
00:15:06,744 --> 00:15:08,488
You got rid of your prejudice and helped her make a debut...
236
00:15:08,514 --> 00:15:09,988
by trusting nothing but her talent.
237
00:15:10,344 --> 00:15:12,289
You really touched my heart.
238
00:15:15,614 --> 00:15:17,758
If you hug me from behind one more time,
239
00:15:18,523 --> 00:15:20,029
I'm going to kill you.
240
00:15:26,823 --> 00:15:28,199
You have a beautiful soul.
241
00:15:29,234 --> 00:15:30,368
Let's eat.
242
00:15:35,573 --> 00:15:37,049
Mom, I'm home.
243
00:15:49,754 --> 00:15:51,059
Mom, did you eat?
244
00:15:57,793 --> 00:16:00,439
Have you lost your mind? Are you crazy?
245
00:16:00,864 --> 00:16:02,638
I told you to live a quiet life.
246
00:16:03,764 --> 00:16:05,709
People already talk about you even if you lie low.
247
00:16:05,903 --> 00:16:07,464
People barely started to forget about the past.
248
00:16:07,464 --> 00:16:09,004
Why would you do something to remind them of it again?
249
00:16:09,004 --> 00:16:11,378
Why would you do something to ruin your life?
250
00:16:11,433 --> 00:16:13,043
I was just a substitute.
251
00:16:13,043 --> 00:16:14,478
Do you only care about yourself?
252
00:16:16,813 --> 00:16:19,388
What about us? Don't you care about your family?
253
00:16:23,754 --> 00:16:25,128
Gosh, Mom...
254
00:16:27,624 --> 00:16:29,228
I'm your daughter, aren't I?
255
00:17:02,793 --> 00:17:04,829
I know what you're worried about.
256
00:17:07,724 --> 00:17:09,269
I'm not going to become a singer.
257
00:17:09,863 --> 00:17:12,608
I'll lie low until the day I die, so don't worry.
258
00:18:02,313 --> 00:18:03,589
It's simple.
259
00:18:03,813 --> 00:18:06,484
All I have to do is bring out...
260
00:18:06,484 --> 00:18:08,898
the vanity, lies, deception, and hypocrisy in them.
261
00:18:09,523 --> 00:18:10,969
That will be proof.
262
00:18:12,164 --> 00:18:13,793
Isn't this a bit too simple?
263
00:18:13,793 --> 00:18:17,164
It's late, so there are no cars or people on the street.
264
00:18:17,164 --> 00:18:19,408
Violating the law won't get you in much trouble.
265
00:18:19,764 --> 00:18:22,908
The only one that would know is your conscience.
266
00:18:23,204 --> 00:18:24,474
If it were you, would you wait 15 minutes...
267
00:18:24,474 --> 00:18:26,378
for the light to turn green?
268
00:18:30,373 --> 00:18:31,648
You have a point.
269
00:18:32,684 --> 00:18:35,283
Is she a first-grade soul then?
270
00:18:35,283 --> 00:18:36,514
It's too early to tell.
271
00:18:36,514 --> 00:18:39,958
What qualifications does one need to be a first-grade soul?
272
00:18:40,783 --> 00:18:41,958
A lot.
273
00:18:42,154 --> 00:18:44,999
The list goes on which is why I can't name them all.
274
00:18:45,224 --> 00:18:48,164
A good set of values, behavior towards unfair situations,
275
00:18:48,164 --> 00:18:50,868
the choice one makes regarding love and hatred...
276
00:18:52,234 --> 00:18:54,164
There's no need to name them all.
277
00:18:54,164 --> 00:18:55,509
Just think of any good quality.
278
00:18:57,303 --> 00:18:59,648
What is Ms. Celebrity doing here?
279
00:19:00,373 --> 00:19:02,914
- A what now? - You were incredible today.
280
00:19:02,914 --> 00:19:04,989
- You're now a celebrity. - Gosh.
281
00:19:05,644 --> 00:19:08,319
That was just... How do I put it?
282
00:19:08,543 --> 00:19:11,688
Just think of a ball of dust floating in the wind...
283
00:19:11,714 --> 00:19:13,098
getting a chance to shine.
284
00:19:13,454 --> 00:19:16,098
The sun shined upon it,
285
00:19:16,323 --> 00:19:17,769
and it was amazing.
286
00:19:19,264 --> 00:19:21,569
- It's over though. - Will you not pursue music?
287
00:19:22,093 --> 00:19:23,539
- No. - Why not?
288
00:19:24,764 --> 00:19:27,039
Doing music will lead to fame...
289
00:19:27,103 --> 00:19:28,339
which will lead to love and support.
290
00:19:29,434 --> 00:19:31,249
They all make you greedy.
291
00:19:32,404 --> 00:19:33,773
It's what I should never be.
292
00:19:33,773 --> 00:19:35,414
Then why did you sing on that stage?
293
00:19:35,414 --> 00:19:37,789
I wanted to be in the sun for once in my life.
294
00:19:38,783 --> 00:19:40,589
I'll cherish that moment forever.
295
00:19:42,553 --> 00:19:44,883
That doesn't make that unlucky girl...
296
00:19:44,883 --> 00:19:46,858
a first-grade soul.
297
00:19:49,123 --> 00:19:51,428
Don't give her time to think.
298
00:19:53,623 --> 00:19:55,299
No way.
299
00:20:07,543 --> 00:20:08,749
(Missed Calls)
300
00:20:10,843 --> 00:20:12,313
(That was great. I loved the song.)
301
00:20:12,313 --> 00:20:13,783
(Rip, what success!)
302
00:20:13,783 --> 00:20:15,989
Ha Rip, you jerk. I'll crush you!
303
00:20:17,053 --> 00:20:18,353
(You're the best.)
304
00:20:18,353 --> 00:20:19,729
(Wait. Isn't this Si Ho's song?)
305
00:20:26,964 --> 00:20:29,208
That's quite the response when I'm just getting started.
306
00:20:30,464 --> 00:20:33,638
All right, my precious first-grade soul,
307
00:20:33,704 --> 00:20:35,678
I'll make you a star overnight.
308
00:21:17,813 --> 00:21:18,989
Seo Dong Cheon.
309
00:21:20,014 --> 00:21:21,489
A failed life.
310
00:21:21,984 --> 00:21:23,688
Music that was failures.
311
00:21:27,454 --> 00:21:29,698
Mr. Kang, do you not eat properly?
312
00:21:32,224 --> 00:21:33,769
Are you concerned about me, sir?
313
00:21:34,363 --> 00:21:35,969
Well, I never skip my meals.
314
00:21:36,333 --> 00:21:37,563
Seriously?
315
00:21:37,563 --> 00:21:40,908
The growling sound from your stomach just struck me in the ears...
316
00:21:41,033 --> 00:21:42,178
Sorry?
317
00:21:52,014 --> 00:21:54,918
Why does my mind keep going back to her?
318
00:22:04,494 --> 00:22:07,969
Thank you for coming here despite your busy schedule.
319
00:22:08,394 --> 00:22:09,533
So...
320
00:22:09,533 --> 00:22:11,408
(Rumbling)
321
00:22:14,033 --> 00:22:15,979
I asked you here...
322
00:22:19,944 --> 00:22:21,843
I asked you here today...
323
00:22:21,843 --> 00:22:24,873
because even after you have handed your souls over,
324
00:22:24,873 --> 00:22:28,118
you are obliged to answer my summons...
325
00:22:28,313 --> 00:22:30,329
and respond to my requests.
326
00:22:30,353 --> 00:22:32,654
You're here today...
327
00:22:32,654 --> 00:22:35,499
because there is an urgent job that needs to be done.
328
00:22:35,754 --> 00:22:36,793
Do you believe?
329
00:22:36,793 --> 00:22:39,668
- I believe. - I believe.
330
00:22:41,394 --> 00:22:44,969
As of this moment, you will use your fingers to...
331
00:22:45,803 --> 00:22:50,579
Online Comment Brigade.
332
00:22:56,343 --> 00:22:58,188
("Will Ha Rip's Muse Be Revealed?")
333
00:23:01,283 --> 00:23:02,928
(Ha Rip's lost his touch.)
334
00:23:03,113 --> 00:23:04,759
(Are you kidding me with those red rain boots?)
335
00:23:06,383 --> 00:23:07,958
(Be patient. Someone will find out who she is.)
336
00:23:10,093 --> 00:23:11,499
(She must be really ugly.)
337
00:23:12,424 --> 00:23:13,638
Come in.
338
00:23:14,363 --> 00:23:16,868
Ms. Ji, there's something you must see.
339
00:23:30,944 --> 00:23:32,049
("Will Ha Rip's Muse Be Revealed?")
340
00:23:32,073 --> 00:23:33,358
My gosh, Kelly.
341
00:23:36,083 --> 00:23:38,428
How amazing!
342
00:23:38,613 --> 00:23:40,928
I predict she'll become a big star.
343
00:23:42,623 --> 00:23:43,698
(Unable to connect to this network.)
344
00:23:45,863 --> 00:23:47,069
What's going on?
345
00:23:47,694 --> 00:23:50,494
See? Look at this.
346
00:23:50,494 --> 00:23:52,579
This means that it's working.
347
00:23:53,164 --> 00:23:54,638
"The mysterious new artist."
348
00:23:59,073 --> 00:24:00,249
Seo Young,
349
00:24:00,843 --> 00:24:02,079
did you drink all night?
350
00:24:03,014 --> 00:24:04,219
Drink?
351
00:24:05,813 --> 00:24:08,283
I couldn't sleep due to the reporters who were calling me.
352
00:24:08,283 --> 00:24:09,414
That much I can take.
353
00:24:09,414 --> 00:24:12,283
Other artists and their managers also kept calling me too.
354
00:24:12,283 --> 00:24:13,658
That is understandable on their part.
355
00:24:13,684 --> 00:24:16,053
Why did it have to be Si Ho's song though?
356
00:24:16,053 --> 00:24:17,394
There wasn't enough time.
357
00:24:17,394 --> 00:24:19,198
She had to sing what she was familiar with.
358
00:24:19,563 --> 00:24:21,994
She's already claiming that it's her song.
359
00:24:21,994 --> 00:24:23,563
- Plagiarism... - I wrote the song...
360
00:24:23,563 --> 00:24:25,138
and she sang a cover of it.
361
00:24:25,464 --> 00:24:27,138
She's not bad at arranging songs.
362
00:24:29,204 --> 00:24:31,408
- What about Si Ho and Ra In? - I'll take care of them.
363
00:24:31,434 --> 00:24:34,448
I'm thinking about 400,000 dollars, no 500,000, as a signing bonus.
364
00:24:34,603 --> 00:24:36,543
It's our first contract together,
365
00:24:36,543 --> 00:24:38,843
so let's get her a small apartment in Gangnam.
366
00:24:38,843 --> 00:24:41,883
Why would we need to offer them so much?
367
00:24:41,883 --> 00:24:43,188
No, I'm talking about Kelly. We need to make a contract with her.
368
00:24:45,184 --> 00:24:46,254
Is it too much?
369
00:24:46,254 --> 00:24:48,323
We'll have to upgrade her deal when she becomes a hit,
370
00:24:48,323 --> 00:24:49,668
which is a hassle.
371
00:24:49,994 --> 00:24:51,394
Come on.
372
00:24:51,394 --> 00:24:54,194
People are already making moves online.
373
00:24:54,194 --> 00:24:56,633
- One's dark past is critical. - What past?
374
00:24:56,633 --> 00:24:58,569
Making them go away is your specialty.
375
00:25:01,504 --> 00:25:03,234
Come on, Seo Young.
376
00:25:03,234 --> 00:25:05,749
You should work out more instead of relying on medicine.
377
00:25:06,404 --> 00:25:07,579
Shut it.
378
00:25:08,204 --> 00:25:11,519
I'm already seeing red, so who cares about an overdose?
379
00:25:12,543 --> 00:25:16,313
Don't you know what'll happen when we introduce her to this world?
380
00:25:16,313 --> 00:25:19,224
I never thought about it, but that doesn't change my decision.
381
00:25:19,224 --> 00:25:21,523
I need to make her a huge hit.
382
00:25:21,523 --> 00:25:24,394
Help me make her a top artist in three months.
383
00:25:24,394 --> 00:25:26,264
You've always been an oddball,
384
00:25:26,264 --> 00:25:28,164
but that request is the most absurd one...
385
00:25:28,164 --> 00:25:30,133
you've made in the past 10 years.
386
00:25:30,133 --> 00:25:31,563
What's this three-month time frame?
387
00:25:31,563 --> 00:25:33,303
I won't complain if it happens sooner.
388
00:25:33,303 --> 00:25:35,638
Okay, fine. Whatever.
389
00:25:36,303 --> 00:25:38,603
Do you really believe this is the right choice?
390
00:25:38,603 --> 00:25:39,843
There's no such thing as one.
391
00:25:39,843 --> 00:25:42,914
You make a choice first and then make sure it's the right one.
392
00:25:42,914 --> 00:25:44,219
Unbelievable.
393
00:25:45,214 --> 00:25:47,358
Just three months.
394
00:25:47,383 --> 00:25:49,489
Help me make her give me...
395
00:25:49,684 --> 00:25:51,789
everything she has to offer.
396
00:25:52,583 --> 00:25:54,059
Did something happen?
397
00:25:56,694 --> 00:25:57,924
Does she have leverage on you?
398
00:25:57,924 --> 00:26:00,739
What on earth are you talking about?
399
00:26:01,593 --> 00:26:03,664
I can't afford to miss her, that's all.
400
00:26:03,664 --> 00:26:05,494
What if she signs with another agency?
401
00:26:05,494 --> 00:26:07,033
You know how competitive I am.
402
00:26:07,033 --> 00:26:09,878
You're not competitive. You're just bitter and mean.
403
00:26:12,744 --> 00:26:14,448
My soul is on the line.
404
00:26:15,004 --> 00:26:18,888
Rip, there is a swamp no one can escape from.
405
00:26:19,144 --> 00:26:21,918
No one knows about it until they get stuck in it though.
406
00:26:22,454 --> 00:26:23,589
What are you saying?
407
00:26:24,313 --> 00:26:26,553
I'm saying that you should...
408
00:26:26,553 --> 00:26:28,698
avoid the swamp altogether.
409
00:26:29,424 --> 00:26:31,793
I'm Ha Rip. Don't you know who I am?
410
00:26:31,793 --> 00:26:33,964
There isn't anything I can't do in this industry.
411
00:26:33,964 --> 00:26:35,598
Yes, I know you.
412
00:26:36,033 --> 00:26:38,608
I know that so well, which is why I'm against this.
413
00:26:40,633 --> 00:26:41,839
Just go.
414
00:26:42,674 --> 00:26:45,404
Let me have it my way this time.
415
00:26:45,404 --> 00:26:46,979
Please sign her on.
416
00:26:47,373 --> 00:26:50,674
Stick to a standard contract or pay for extra expenses yourself.
417
00:26:50,674 --> 00:26:52,113
Sure, I'll pay for it myself.
418
00:26:52,113 --> 00:26:55,343
I'll spend my own money, so just sign the darn contract.
419
00:26:55,343 --> 00:26:57,184
Deal with Si Ho and Ra In first.
420
00:26:57,184 --> 00:26:59,499
We'll talk again after you deal with them.
421
00:27:01,053 --> 00:27:02,259
Come in.
422
00:27:05,293 --> 00:27:06,938
I see Mr. Ha is here too.
423
00:27:07,563 --> 00:27:08,739
That's actually better.
424
00:27:09,464 --> 00:27:11,469
It's quite upsetting, you know.
425
00:27:12,033 --> 00:27:14,704
I'm a CEO of this agency too,
426
00:27:14,704 --> 00:27:17,133
but how could I have not been informed...
427
00:27:17,133 --> 00:27:20,273
of the agency revealing its new artist?
428
00:27:20,273 --> 00:27:22,118
Doesn't it seem wrong to you?
429
00:27:22,303 --> 00:27:23,974
Mr. Lee, I apologize...
430
00:27:23,974 --> 00:27:27,019
Why do I smell a cat around here?
431
00:27:40,623 --> 00:27:42,793
"I bet she has good connections. A nobody."
432
00:27:42,793 --> 00:27:44,469
There isn't a single nice comment.
433
00:27:45,234 --> 00:27:47,108
Some like the song though.
434
00:27:48,033 --> 00:27:51,309
Your mom must be so happy that you're her son.
435
00:27:53,273 --> 00:27:55,343
You're really something. You aren't even angry?
436
00:27:55,343 --> 00:27:56,489
Why bother?
437
00:27:56,813 --> 00:27:59,148
Those people will only enjoy it if I get angry.
438
00:27:59,214 --> 00:28:00,984
I'm not going to sing anyway.
439
00:28:00,984 --> 00:28:04,089
Now I just have another reason not to.
440
00:28:05,954 --> 00:28:07,484
Wow, this is delicious.
441
00:28:07,484 --> 00:28:08,799
- Isn't it? - Yes.
442
00:28:12,424 --> 00:28:13,868
- Ramyeon? - Yes.
443
00:28:16,033 --> 00:28:19,704
That isn't how humans usually react in such a situation.
444
00:28:19,704 --> 00:28:23,073
They usually get so distraught that they get panic attacks...
445
00:28:23,073 --> 00:28:24,533
or get depressed.
446
00:28:24,533 --> 00:28:28,049
Some take legal action against severe hate comments,
447
00:28:28,144 --> 00:28:30,648
and some disappear from the public eye.
448
00:28:30,873 --> 00:28:34,358
Even others can't bear the mental distress and...
449
00:28:35,954 --> 00:28:38,154
They do such drastic things over hate comments?
450
00:28:38,154 --> 00:28:39,754
Humans are so weak.
451
00:28:39,754 --> 00:28:42,283
Relentless attacks masked by anonymity...
452
00:28:42,283 --> 00:28:43,823
aren't just nothing.
453
00:28:43,823 --> 00:28:46,938
Is that why you did heinous things before?
454
00:28:52,664 --> 00:28:56,678
Do something stronger, more powerful.
455
00:28:56,704 --> 00:28:58,079
Then I'll...
456
00:28:59,273 --> 00:29:01,273
use the macro command.
457
00:29:01,273 --> 00:29:04,118
- Not hate comments. - Okay.
458
00:29:05,244 --> 00:29:08,414
A cover? The song wasn't released that long ago.
459
00:29:08,414 --> 00:29:11,383
- I really don't get it. - Don't try to get it.
460
00:29:11,383 --> 00:29:14,023
I told you, it's a win-win strategy.
461
00:29:14,023 --> 00:29:16,628
If the cover is a hit, yours will be too.
462
00:29:16,954 --> 00:29:18,553
- Did you see my rank? - Yes.
463
00:29:18,553 --> 00:29:20,764
- I left the top 10 in 2 days. - You're at 13.
464
00:29:20,764 --> 00:29:22,593
- They say hers is better. - Maybe it is.
465
00:29:22,593 --> 00:29:24,194
I won't let you do it.
466
00:29:24,194 --> 00:29:26,908
It's my song. If she ever sings it again,
467
00:29:27,363 --> 00:29:31,208
I won't see you or Ms. Ji ever again.
468
00:29:33,204 --> 00:29:34,378
Si Ho.
469
00:29:36,373 --> 00:29:37,989
Now it's yours.
470
00:29:40,783 --> 00:29:43,128
Do you think I'm doing this over a car?
471
00:29:43,654 --> 00:29:46,299
- Is that all I am to you? - It's for your sake.
472
00:29:46,754 --> 00:29:48,999
I'm drawing you a big picture.
473
00:29:49,083 --> 00:29:52,128
This car is my big picture?
474
00:29:52,424 --> 00:29:53,664
I'll freeze in the winter.
475
00:29:53,664 --> 00:29:56,908
As a... Oh, hello. I'm a musician.
476
00:29:57,033 --> 00:29:59,033
Only 2,000km? That girl...
477
00:29:59,033 --> 00:30:02,378
and our relationship... Where are you going? Ha Rip.
478
00:30:02,563 --> 00:30:04,108
We're soulmates.
479
00:30:09,773 --> 00:30:10,948
I love you.
480
00:30:13,144 --> 00:30:15,319
I dealt with Si Ho. Let's have a beer.
481
00:30:16,254 --> 00:30:17,358
Where are you going?
482
00:30:18,283 --> 00:30:19,698
Drink on your own.
483
00:30:21,383 --> 00:30:23,128
Come on, Ms. Ji...
484
00:30:24,293 --> 00:30:26,339
That's Ha Rip's car. Stop!
485
00:30:29,833 --> 00:30:32,833
Get out! How dare he put her on my stage?
486
00:30:32,833 --> 00:30:34,833
- I'll kill him! - No, no. Don't!
487
00:30:34,833 --> 00:30:35,979
- No! - No!
488
00:30:36,734 --> 00:30:38,148
Darn you!
489
00:30:41,573 --> 00:30:44,113
No, Ra In, please! Don't!
490
00:30:44,113 --> 00:30:45,514
Hit me instead.
491
00:30:45,514 --> 00:30:48,719
Move. This jerk fed me poop!
492
00:30:49,583 --> 00:30:50,729
Let go!
493
00:30:51,454 --> 00:30:52,954
- You... - Hit me instead.
494
00:30:52,954 --> 00:30:54,158
What?
495
00:30:57,623 --> 00:30:58,969
Mr. Mo.
496
00:31:02,023 --> 00:31:03,133
Don't do that.
497
00:31:03,133 --> 00:31:06,339
You're only making me feel worse.
498
00:31:17,313 --> 00:31:18,749
So, Ms. Ji...
499
00:31:30,894 --> 00:31:33,698
You ate a meal already.
500
00:31:46,474 --> 00:31:48,773
There's something I forgot.
501
00:31:48,773 --> 00:31:51,249
You know she has a criminal record, right?
502
00:31:52,174 --> 00:31:54,188
You startled me. Are you spying?
503
00:31:54,583 --> 00:31:57,989
She committed a crime and paid for it.
504
00:31:58,154 --> 00:32:00,523
If a criminal were a first-grade soul,
505
00:32:00,523 --> 00:32:04,293
wouldn't that be a smack in the face of Korea's legal system?
506
00:32:04,293 --> 00:32:05,729
She's unlike other criminals.
507
00:32:06,063 --> 00:32:07,898
She was a victim of domestic violence.
508
00:32:10,133 --> 00:32:12,108
- And the theft? - That was...
509
00:32:13,333 --> 00:32:14,363
Why are you doing this?
510
00:32:14,363 --> 00:32:17,178
You want to believe that she's first-grade.
511
00:32:18,174 --> 00:32:21,043
I'm just showing some goodwill...
512
00:32:21,043 --> 00:32:22,848
in case you waste your time.
513
00:32:24,543 --> 00:32:27,559
I don't need your goodwill and I won't give up.
514
00:32:28,113 --> 00:32:29,729
She is first-grade.
515
00:32:30,083 --> 00:32:34,128
Okay then. Let's go our separate ways.
516
00:32:34,724 --> 00:32:37,969
I respect your faith.
517
00:32:41,793 --> 00:32:43,668
That darned devil.
518
00:32:45,264 --> 00:32:46,809
He's feeling anxious.
519
00:32:48,764 --> 00:32:49,833
A world tour?
520
00:32:49,833 --> 00:32:52,434
If we get down to figuring out who's responsible,
521
00:32:52,434 --> 00:32:54,178
you're at the losing end.
522
00:32:54,204 --> 00:32:56,888
We only dealt with the emergency.
523
00:32:57,113 --> 00:33:01,089
If you think about all I did to clean up your messes and mistakes,
524
00:33:01,313 --> 00:33:02,984
wouldn't it make more sense...
525
00:33:02,984 --> 00:33:05,928
if I broke your other leg and blew up your car?
526
00:33:06,123 --> 00:33:07,198
Well...
527
00:33:08,954 --> 00:33:12,598
Okay. If you insist.
528
00:33:13,823 --> 00:33:17,208
Don't think of anything else but what's in front of you.
529
00:33:17,593 --> 00:33:19,108
This drama's important.
530
00:33:19,264 --> 00:33:21,979
If you mess this up too, beware.
531
00:33:22,803 --> 00:33:23,878
Okay.
532
00:33:28,573 --> 00:33:29,744
So...
533
00:33:29,744 --> 00:33:30,948
Ra In.
534
00:33:33,714 --> 00:33:35,759
What relationship do you have with Mr. Mo?
535
00:33:35,813 --> 00:33:38,829
Did something happen? Tell me every single detail.
536
00:33:40,154 --> 00:33:44,069
I saw the beast that's inside of him.
537
00:33:45,793 --> 00:33:48,469
It's not something you feel in a human man.
538
00:33:48,924 --> 00:33:50,868
He's like a beast from Hades.
539
00:33:52,133 --> 00:33:55,638
Ms. Ji. I think I'm in love.
540
00:33:56,373 --> 00:33:58,603
His gaze makes me feel naked...
541
00:33:58,603 --> 00:34:02,444
and his voice makes me feel... Almost orgasm...
542
00:34:02,444 --> 00:34:05,019
Does he like you too?
543
00:34:05,313 --> 00:34:08,244
Of course. He's so very enthusiastic.
544
00:34:08,244 --> 00:34:11,589
He says looking at me blinds him.
545
00:34:14,354 --> 00:34:15,958
Forget about Mo Tae Kang.
546
00:34:16,253 --> 00:34:18,799
Or there's no world tour.
547
00:34:22,863 --> 00:34:24,168
Ms. Ji.
548
00:34:28,733 --> 00:34:31,578
How dare he try to deceive me?
549
00:34:31,934 --> 00:34:34,119
She is first-grade. I'm positive.
550
00:34:34,673 --> 00:34:37,349
What if I bring her contract and she isn't?
551
00:34:38,274 --> 00:34:40,918
It's true she's a criminal. Then...
552
00:34:41,814 --> 00:34:43,688
No, I must have faith.
553
00:34:44,014 --> 00:34:46,398
I won't let the devil outwit me...
554
00:34:48,084 --> 00:34:49,458
The doors are closing.
555
00:34:52,053 --> 00:34:53,369
You're still here?
556
00:34:54,764 --> 00:34:56,069
Let's have a drink.
557
00:34:56,834 --> 00:34:58,768
You told me to drink alone.
558
00:34:59,264 --> 00:35:00,438
Why...
559
00:35:02,164 --> 00:35:03,578
What is it now?
560
00:35:03,733 --> 00:35:04,949
Just come along.
561
00:35:10,950 --> 00:35:15,950
[VIU Ver] tvN E05 'When The Devil Calls Your Name'
"I Gyeong's Stage"
-♥ Ruo Xi ♥-
562
00:35:20,024 --> 00:35:21,159
Ms. Ji.
563
00:35:21,553 --> 00:35:22,958
Ms. Ji.
564
00:35:26,794 --> 00:35:28,239
The scumbag.
565
00:35:29,093 --> 00:35:31,268
Why are you cursing?
566
00:35:43,874 --> 00:35:47,719
You are so beautiful
567
00:35:48,514 --> 00:35:52,029
You took away my heart
568
00:35:54,584 --> 00:35:55,998
Don't smile.
569
00:35:56,753 --> 00:35:59,168
I'm still angry with you.
570
00:36:00,423 --> 00:36:05,268
You took away my heart
571
00:36:07,863 --> 00:36:10,503
On this autumn night
572
00:36:10,503 --> 00:36:16,648
Your love keeps me wide awake
573
00:36:19,544 --> 00:36:22,089
Your love makes me smile for a while
574
00:36:22,584 --> 00:36:28,328
And it makes me cry for a long time
575
00:36:31,994 --> 00:36:33,164
At the festival...
576
00:36:33,164 --> 00:36:34,224
Tae Kang.
577
00:36:34,224 --> 00:36:36,863
- I loved your performance. - It was great.
578
00:36:36,863 --> 00:36:38,664
You were so amazing.
579
00:36:38,664 --> 00:36:39,909
Tae Kang.
580
00:36:44,673 --> 00:36:46,549
Is he upset?
581
00:37:03,394 --> 00:37:05,599
I get that you're angry,
582
00:37:05,653 --> 00:37:08,038
but I have a lot on my mind too.
583
00:37:08,124 --> 00:37:11,739
Who else can understand me but you?
584
00:37:15,133 --> 00:37:16,704
- You. - Hit me.
585
00:37:16,704 --> 00:37:18,909
Hit me if it'll make you feel better.
586
00:37:21,704 --> 00:37:23,748
Do you both have amnesia?
587
00:37:23,774 --> 00:37:27,713
How can a human change just like that?
588
00:37:27,713 --> 00:37:29,383
I haven't changed. I just...
589
00:37:29,383 --> 00:37:32,159
- I don't mean you. - Okay, not me. Who then?
590
00:37:33,823 --> 00:37:36,159
Mo Tae Kang, that jerk.
591
00:37:36,693 --> 00:37:38,699
What did that jerk Mo Tae Kang do?
592
00:37:40,564 --> 00:37:42,369
Right, you dated him.
593
00:37:43,033 --> 00:37:44,168
Here.
594
00:37:44,463 --> 00:37:47,739
You're really a son of a witch.
595
00:37:48,303 --> 00:37:49,409
That hurts.
596
00:37:49,664 --> 00:37:51,133
That hurts. Okay, I get it.
597
00:37:51,133 --> 00:37:54,219
- Come on! - Okay, I get it! That hurts!
598
00:37:56,144 --> 00:37:58,719
If you hate him so much, why aren't you over him already?
599
00:38:00,443 --> 00:38:01,719
You should get over him.
600
00:38:01,914 --> 00:38:03,288
Tae Kang...
601
00:38:04,084 --> 00:38:05,788
is no longer the guy you used to know.
602
00:38:09,524 --> 00:38:11,728
I can't believe she cried because of a guy.
603
00:38:13,794 --> 00:38:15,599
She's such a baby.
604
00:38:27,943 --> 00:38:30,044
Do you mean it? Do you really want me to leave?
605
00:38:30,044 --> 00:38:32,713
(Winter of 1998)
606
00:38:32,713 --> 00:38:33,883
We just happened to meet...
607
00:38:33,883 --> 00:38:36,089
and ended up living together so we could console each other.
608
00:38:36,213 --> 00:38:37,389
You're...
609
00:38:38,253 --> 00:38:39,828
a real piece of trash.
610
00:38:53,704 --> 00:38:55,208
The contract is valid,
611
00:38:55,633 --> 00:38:57,478
and I don't have much time left.
612
00:39:06,073 --> 00:39:07,288
What's this?
613
00:39:07,483 --> 00:39:11,128
It's a golden carriage that will take you to the top.
614
00:39:11,184 --> 00:39:12,328
What do you say?
615
00:39:19,394 --> 00:39:20,998
I'll safely drive you to your destination.
616
00:39:31,403 --> 00:39:34,849
Once someone reaches the summit, they can never come down.
617
00:39:36,274 --> 00:39:39,274
They end up wanting to stay there forever.
618
00:39:39,274 --> 00:39:40,383
Enjoy your meal.
619
00:39:40,383 --> 00:39:41,788
Thank you.
620
00:39:41,883 --> 00:39:44,514
Even if that will cost their souls.
621
00:39:44,514 --> 00:39:45,728
What's all this?
622
00:39:47,423 --> 00:39:49,159
Now that you've become my muse,
623
00:39:50,354 --> 00:39:51,929
I thought we should eat dinner together.
624
00:39:52,253 --> 00:39:54,768
What? I'm your muse?
625
00:39:55,564 --> 00:39:57,938
- Do you really mean that? - Didn't you hear me?
626
00:39:58,093 --> 00:40:01,003
You're my muse, and I mean it from the bottom of my heart.
627
00:40:01,003 --> 00:40:03,708
You once told me that my music makes you feel rotten.
628
00:40:03,834 --> 00:40:06,033
I tend to go back and forth,
629
00:40:06,033 --> 00:40:07,619
and I frequently change my mind about things.
630
00:40:08,274 --> 00:40:11,518
Bipolar. He's bipolar...
631
00:40:11,673 --> 00:40:12,849
It looks delicious.
632
00:40:15,184 --> 00:40:16,558
He's bipolar.
633
00:40:18,783 --> 00:40:21,228
I feel like I've turned into Cinderella.
634
00:40:22,524 --> 00:40:24,469
I really enjoyed the party.
635
00:40:24,524 --> 00:40:26,938
I should go back to clean before I end up...
636
00:40:27,463 --> 00:40:28,739
turning into a pumpkin.
637
00:40:28,923 --> 00:40:31,308
My gosh, what are you talking about?
638
00:40:32,264 --> 00:40:34,538
Do you think I'm joking right now?
639
00:40:34,803 --> 00:40:38,409
You hold the fate of my agency, my career,
640
00:40:39,733 --> 00:40:41,204
and my soul.
641
00:40:41,204 --> 00:40:42,679
Even your soul?
642
00:40:44,644 --> 00:40:46,073
I don't know if it happened by coincidence or fate.
643
00:40:46,073 --> 00:40:47,589
But we wrote a similar song.
644
00:40:47,613 --> 00:40:51,354
And that means there might be a connection between our souls.
645
00:40:51,354 --> 00:40:53,454
That's why I chose you as my muse.
646
00:40:53,454 --> 00:40:55,184
And I'm going to make you become a star.
647
00:40:55,184 --> 00:40:57,299
I'm going to prove to the world...
648
00:40:57,394 --> 00:40:58,998
that my music is capable of reaching success.
649
00:41:02,494 --> 00:41:04,208
I was able to sing my song,
650
00:41:04,233 --> 00:41:06,878
and that was more than enough for me.
651
00:41:08,704 --> 00:41:10,279
You're not getting it.
652
00:41:10,374 --> 00:41:12,009
Do you know what it means to be a muse?
653
00:41:12,334 --> 00:41:14,319
It means you're my alter ego.
654
00:41:14,343 --> 00:41:15,943
If you want to be obstinate with that petty song of yours,
655
00:41:15,943 --> 00:41:17,514
you're free to leave.
656
00:41:17,514 --> 00:41:19,113
Go ahead and continue to live like a loser...
657
00:41:19,113 --> 00:41:22,058
as you go around telling people that I plagiarized your song.
658
00:41:22,113 --> 00:41:24,159
- That was mean. - He's right.
659
00:41:24,713 --> 00:41:25,889
That was mean.
660
00:41:26,584 --> 00:41:29,084
I don't intend on telling people that you plagiarized my song.
661
00:41:29,084 --> 00:41:31,969
I don't intend on living my life like a loser,
662
00:41:32,124 --> 00:41:35,369
and I sure don't intend on becoming your muse.
663
00:41:38,494 --> 00:41:39,668
Thank you for the meal.
664
00:41:39,963 --> 00:41:42,478
No, you must reach the top.
665
00:41:42,533 --> 00:41:43,849
I'm bipolar!
666
00:41:46,474 --> 00:41:47,779
I'm bipolar.
667
00:41:48,474 --> 00:41:50,449
I don't know why my emotions are all over the place.
668
00:41:51,014 --> 00:41:52,449
That must've offended you.
669
00:41:52,474 --> 00:41:56,184
What I meant was that you're free to do everything you want.
670
00:41:56,184 --> 00:41:58,814
You can compose, write lyrics, and produce songs. Do whatever.
671
00:41:58,814 --> 00:42:01,454
You can act if you want, and you can dance if you want.
672
00:42:01,454 --> 00:42:03,358
You can do everything you want.
673
00:42:03,923 --> 00:42:05,423
He's bipolar.
674
00:42:05,423 --> 00:42:07,069
I'm bipolar.
675
00:42:10,133 --> 00:42:13,478
If there's no more work to do, I'll get going now.
676
00:42:13,764 --> 00:42:17,049
- Goodbye. - Where do you think you're going?
677
00:42:17,274 --> 00:42:18,449
Don't go.
678
00:42:18,533 --> 00:42:20,374
Kang Ha, I heard that you prepared something.
679
00:42:20,374 --> 00:42:21,478
That's right.
680
00:42:26,613 --> 00:42:28,883
I can't let my muse sleep at a dry sauna.
681
00:42:28,883 --> 00:42:31,759
You can stay here until you get a place of your own.
682
00:42:33,053 --> 00:42:34,923
This room looks like it belongs to a princess.
683
00:42:34,923 --> 00:42:37,628
You can change the interior design if you want.
684
00:42:38,224 --> 00:42:39,768
Thanks for being considerate,
685
00:42:39,894 --> 00:42:42,268
but this is too much for me. It makes me feel uncomfortable.
686
00:42:42,923 --> 00:42:44,409
I prefer staying at my own place.
687
00:42:44,463 --> 00:42:46,704
But you don't have a place. Just think of this as your house.
688
00:42:46,704 --> 00:42:48,808
Thank you so much for dinner.
689
00:42:54,374 --> 00:42:56,279
- Did you have to choose pink? - What's wrong with pink?
690
00:42:57,274 --> 00:42:58,489
My gosh, come on.
691
00:42:59,514 --> 00:43:01,589
I Gyeong, I really want you...
692
00:43:01,613 --> 00:43:05,029
to accept Ha Rip's offer.
693
00:43:06,283 --> 00:43:07,828
You always wanted to do music.
694
00:43:08,024 --> 00:43:10,954
You're given a once-in-a-lifetime chance.
695
00:43:10,954 --> 00:43:12,469
I do want to do music.
696
00:43:12,954 --> 00:43:14,768
But I don't want to be Cinderella.
697
00:43:15,524 --> 00:43:17,139
Well, I Gyeong...
698
00:43:17,363 --> 00:43:21,478
And he'll end up thanking me for having declined his offer.
699
00:43:22,764 --> 00:43:25,248
- You don't get it, do you? - No.
700
00:43:26,334 --> 00:43:28,343
You know how much I care about you, right?
701
00:43:28,343 --> 00:43:29,478
Of course.
702
00:43:30,144 --> 00:43:32,188
I'm always grateful.
703
00:43:33,783 --> 00:43:34,958
I'll be off now.
704
00:43:37,153 --> 00:43:38,288
Wait.
705
00:43:39,414 --> 00:43:40,558
Here.
706
00:43:41,283 --> 00:43:42,429
He asked me to give you this car.
707
00:43:44,994 --> 00:43:46,653
That's not funny.
708
00:43:46,653 --> 00:43:48,799
I'll get going now. Goodbye.
709
00:43:50,533 --> 00:43:51,708
He asked me to give you this car.
710
00:43:54,863 --> 00:43:56,038
Bye.
711
00:44:14,053 --> 00:44:15,228
What was that?
712
00:44:48,483 --> 00:44:51,799
She can't find the owner, and no one's looking.
713
00:44:51,854 --> 00:44:54,593
If she doesn't take it, someone else will.
714
00:44:54,593 --> 00:44:57,639
And 50 dollars is too much to just pass by.
715
00:44:58,093 --> 00:45:00,733
Even the most conscientious person...
716
00:45:00,733 --> 00:45:03,033
will try to come up with an excuse...
717
00:45:03,033 --> 00:45:05,449
and justify their decision.
718
00:45:07,974 --> 00:45:09,119
See?
719
00:45:09,274 --> 00:45:12,549
There's only a very thin line between good and evil.
720
00:45:17,753 --> 00:45:19,828
My gosh, look at that.
721
00:45:26,894 --> 00:45:28,524
I found this on the ground.
722
00:45:28,524 --> 00:45:29,823
I hope the owner finds it.
723
00:45:29,823 --> 00:45:31,369
What an interesting lady.
724
00:45:47,814 --> 00:45:50,058
My gosh, stop it.
725
00:45:52,613 --> 00:45:56,328
If I go to Busan
726
00:45:56,684 --> 00:46:01,069
Will I be able to see you again?
727
00:46:02,576 --> 00:46:06,220
If I go to Busan
728
00:46:06,605 --> 00:46:10,961
Will I be able to see you again?
729
00:46:11,585 --> 00:46:14,585
Your beautiful hair
730
00:46:14,585 --> 00:46:15,986
Is it because there's not enough wind?
731
00:46:15,986 --> 00:46:17,760
I can't seem to sing properly today.
732
00:46:19,625 --> 00:46:21,855
How are things going with you and your plan?
733
00:46:21,855 --> 00:46:24,001
Everything's going very well as planned.
734
00:46:25,066 --> 00:46:26,840
How about you?
735
00:46:29,535 --> 00:46:32,711
Of course. I always perfect everything I do.
736
00:46:34,335 --> 00:46:37,305
By the way, didn't you feel really guilty and apologetic...
737
00:46:37,305 --> 00:46:39,180
toward that girl?
738
00:46:40,576 --> 00:46:43,576
I guess you care more about yourself than the fact that you feel guilty.
739
00:46:43,576 --> 00:46:45,486
Your conscience must come and go...
740
00:46:45,486 --> 00:46:47,415
depending on what kind of situation you're in.
741
00:46:47,415 --> 00:46:49,116
Leave my conscience to me...
742
00:46:49,116 --> 00:46:51,831
and just admit that her soul is first-grade already.
743
00:46:52,026 --> 00:46:54,501
I'm sure that's what you want to believe.
744
00:46:55,995 --> 00:46:59,641
Wait, didn't that girl smack you around?
745
00:47:00,296 --> 00:47:01,871
- Like this. - Sit back.
746
00:47:05,605 --> 00:47:07,835
Well, that's...
747
00:47:07,835 --> 00:47:09,676
I'm at fault. I deserved all of it.
748
00:47:09,676 --> 00:47:12,220
Did you call me out here to talk nonsense?
749
00:47:12,346 --> 00:47:15,751
I figured it'd be nice to have our lesson outside.
750
00:47:15,915 --> 00:47:18,685
Someone said that singing consists of half air and half sound.
751
00:47:18,685 --> 00:47:19,745
We have fresh air up here, right?
752
00:47:19,745 --> 00:47:22,090
So those living in the mountains must all be good singers.
753
00:47:28,656 --> 00:47:32,225
What is food to you humans?
754
00:47:32,225 --> 00:47:34,696
You need it to survive but having too much can kill you.
755
00:47:34,696 --> 00:47:35,970
You also eat some every day.
756
00:47:36,265 --> 00:47:38,636
You need it to survive, too much of it can kill you,
757
00:47:38,636 --> 00:47:40,141
and you eat some every day.
758
00:47:40,975 --> 00:47:43,475
Human lives are so irritating.
759
00:47:43,475 --> 00:47:46,050
Still, I'm better off than some putrid devil.
760
00:47:47,276 --> 00:47:49,751
- I love being human. - "A putrid devil"?
761
00:47:50,216 --> 00:47:53,691
That nickname is actually growing on me now.
762
00:48:09,296 --> 00:48:11,441
I guess it's time to feed you.
763
00:48:11,765 --> 00:48:13,840
- You want me to eat? - Let's go!
764
00:48:20,946 --> 00:48:22,216
Is your conversation over?
765
00:48:22,216 --> 00:48:24,446
- Don't do this again. - I don't follow.
766
00:48:24,446 --> 00:48:27,430
Don't you ever stand like that looking better than I do.
767
00:48:41,366 --> 00:48:44,180
What now? What do you want?
768
00:48:45,366 --> 00:48:46,441
A meal.
769
00:48:47,176 --> 00:48:48,610
Something you eat every day...
770
00:48:48,705 --> 00:48:50,975
and something you need to survive. Let's have that.
771
00:48:50,975 --> 00:48:52,651
A meal?
772
00:48:53,145 --> 00:48:56,521
Is that all you have to say to me? Unbelievable.
773
00:48:58,872 --> 00:49:02,077
I saw the beast that's inside of him.
774
00:49:03,471 --> 00:49:06,117
It's not something you feel in a human man.
775
00:49:06,812 --> 00:49:08,916
He's like a beast from Hades.
776
00:49:09,111 --> 00:49:12,626
I'm quite famished, you see.
777
00:49:26,932 --> 00:49:28,976
You beast.
778
00:49:34,142 --> 00:49:36,772
- Get a grip on yourself! - Does that make me a beast?
779
00:49:36,772 --> 00:49:37,912
I'm not sure, sir.
780
00:49:37,912 --> 00:49:41,582
Isn't it normal to eat if you haven't already?
781
00:49:41,582 --> 00:49:43,717
- Let's go, Mr. Kang. - Yes, sir.
782
00:49:47,252 --> 00:49:48,252
- Let's go. - Where?
783
00:49:48,252 --> 00:49:49,557
To eat!
784
00:49:55,522 --> 00:49:58,206
You always told me to travel with my manager.
785
00:49:58,691 --> 00:49:59,907
We'll take my car then.
786
00:50:19,182 --> 00:50:21,396
It's not like you haven't been to my place. Let's go.
787
00:50:21,781 --> 00:50:23,781
Your place?
788
00:50:23,781 --> 00:50:25,827
You should come in for some ramyeon.
789
00:50:26,852 --> 00:50:28,361
"Ramyeon"? Not a proper meal?
790
00:50:28,361 --> 00:50:30,336
I'm hungry too, so let's go.
791
00:50:31,892 --> 00:50:33,037
Ramyeon, it is.
792
00:50:44,712 --> 00:50:46,086
I performed on stage.
793
00:50:48,241 --> 00:50:49,787
One that was quite big.
794
00:50:50,712 --> 00:50:52,626
It was like a dream,
795
00:50:54,051 --> 00:50:55,356
but now I feel empty inside.
796
00:50:57,721 --> 00:50:59,126
I didn't know why,
797
00:50:59,892 --> 00:51:02,066
but I guess I wanted to brag about it to you.
798
00:51:04,761 --> 00:51:07,376
I miss hearing you tell me...
799
00:51:07,702 --> 00:51:09,077
to go home.
800
00:51:19,971 --> 00:51:21,816
- Kelly? - What are you doing here?
801
00:51:21,982 --> 00:51:24,887
This is Seo Dong Cheon's house. Do you know this place?
802
00:51:25,051 --> 00:51:26,126
Yes.
803
00:51:26,511 --> 00:51:28,157
- "Searching for Sugarman"? - Yes.
804
00:51:28,852 --> 00:51:32,296
There was a legendary artist who released two albums in South Africa.
805
00:51:32,691 --> 00:51:35,892
It's about two die-hard fans who went searching for that artist.
806
00:51:35,892 --> 00:51:37,591
Sixto Rodriguez, was it?
807
00:51:37,591 --> 00:51:39,867
That's right. You know this movie too.
808
00:51:40,761 --> 00:51:42,662
Seo Dong Cheon is my sugarman.
809
00:51:42,662 --> 00:51:44,706
I'm searching for traces of him.
810
00:51:45,401 --> 00:51:47,146
Is that why you came to Korea?
811
00:51:47,801 --> 00:51:49,177
- Really? - Really.
812
00:51:51,272 --> 00:51:52,546
According to the neighbor,
813
00:51:52,671 --> 00:51:54,787
the landlord only comes by to collect the mail.
814
00:51:55,982 --> 00:51:58,186
I got my hopes up today, and I got lucky.
815
00:52:01,651 --> 00:52:04,097
Ta-da. I obtained a mail of his.
816
00:52:06,991 --> 00:52:08,321
Anyway, what brings you by here?
817
00:52:08,321 --> 00:52:10,537
A friend of mine lived here.
818
00:52:10,631 --> 00:52:11,766
"A friend"?
819
00:52:12,832 --> 00:52:14,277
An old man who plays the guitar.
820
00:52:16,562 --> 00:52:18,677
"An old man who plays the guitar"?
821
00:52:19,832 --> 00:52:21,347
Stop, you wench!
822
00:52:22,441 --> 00:52:23,617
Stop.
823
00:52:24,042 --> 00:52:27,617
I told you to stop. Stop right there!
824
00:52:28,111 --> 00:52:30,341
Get back here, you cow.
825
00:52:30,341 --> 00:52:32,527
Just wait until I get my hands on you.
826
00:52:32,712 --> 00:52:33,987
Darn!
827
00:52:36,622 --> 00:52:38,197
Look where you're going!
828
00:52:39,122 --> 00:52:41,367
My guitar... Darn it.
829
00:52:44,232 --> 00:52:46,531
Gosh, wait.
830
00:52:46,531 --> 00:52:48,376
Let go of me!
831
00:52:48,932 --> 00:52:51,476
Let go. Let go of me!
832
00:52:52,232 --> 00:52:53,507
You cow!
833
00:52:53,571 --> 00:52:55,546
You're coming with me.
834
00:52:56,102 --> 00:52:57,347
Come on!
835
00:53:00,912 --> 00:53:02,487
- That's enough. - What?
836
00:53:04,551 --> 00:53:05,686
Who are you?
837
00:53:08,522 --> 00:53:09,757
I'm her father.
838
00:53:11,852 --> 00:53:14,266
Is that so? You're her father?
839
00:53:14,562 --> 00:53:16,896
How dare you touch my daughter!
840
00:53:17,332 --> 00:53:19,666
Even my own family had abandoned me,
841
00:53:19,761 --> 00:53:22,436
but a stranger willingly took my side.
842
00:53:26,372 --> 00:53:30,016
Just so you know, I haven't let anyone else hear this.
843
00:53:30,671 --> 00:53:33,487
It's not like my other songs, so listen carefully.
844
00:53:33,671 --> 00:53:34,941
- Sure thing. - At first,
845
00:53:34,941 --> 00:53:37,757
it begins like a rock number.
846
00:53:43,082 --> 00:53:45,221
There was dandruff in his hair...
847
00:53:45,221 --> 00:53:47,292
and he smelled of alcohol.
848
00:53:47,292 --> 00:53:49,336
For some reason though, I didn't hate it.
849
00:53:49,792 --> 00:53:52,562
I didn't even though I loathe the smell of alcohol.
850
00:53:52,562 --> 00:53:55,537
Thanks to him, I was able to dream for the first time.
851
00:53:56,732 --> 00:53:59,702
I'm glad that he wasn't a bad man.
852
00:53:59,702 --> 00:54:01,876
- But he is. - What?
853
00:54:02,471 --> 00:54:04,447
He disappeared without saying a word.
854
00:54:05,111 --> 00:54:06,987
You're right. That's mean of him.
855
00:54:15,221 --> 00:54:16,427
Excuse me?
856
00:54:17,421 --> 00:54:19,327
- You just swore, didn't you? - Yes.
857
00:54:20,452 --> 00:54:22,296
By the way, I have something to show you.
858
00:54:29,502 --> 00:54:30,637
My gosh.
859
00:54:33,232 --> 00:54:35,146
You must be a true fan.
860
00:54:35,801 --> 00:54:37,177
This is amazing.
861
00:54:37,341 --> 00:54:39,686
Mr. Seo would've loved this.
862
00:54:41,812 --> 00:54:45,257
CEO Lee hasn't seen him for 10 years either.
863
00:54:45,511 --> 00:54:48,051
Lee Chung Ryul of Liver and Gallbladder?
864
00:54:48,051 --> 00:54:49,197
Yes.
865
00:54:52,321 --> 00:54:55,396
I'm thinking a lot about you
866
00:55:05,602 --> 00:55:08,217
Do background checks normally take this long?
867
00:55:08,941 --> 00:55:12,816
Just who is this Ha Rip?
868
00:55:13,441 --> 00:55:16,712
Mr. Park, I'm the one who asked you, remember?
869
00:55:16,712 --> 00:55:17,982
I haven't seen anyone like him...
870
00:55:17,982 --> 00:55:19,381
throughout my 30 years in this business.
871
00:55:19,381 --> 00:55:21,027
I can't find anything about his past.
872
00:55:21,252 --> 00:55:23,482
His registration number is valid,
873
00:55:23,482 --> 00:55:26,022
but there's no information on his friends, his hometown,
874
00:55:26,022 --> 00:55:27,637
or the schools he attended.
875
00:55:28,721 --> 00:55:30,197
- None? - None.
876
00:55:30,221 --> 00:55:31,932
He either dropped from the sky,
877
00:55:31,932 --> 00:55:33,932
or someone made him a false identity.
878
00:55:33,932 --> 00:55:37,876
If it's not that, then he's been living in the wild.
879
00:55:38,171 --> 00:55:40,577
He hasn't led a life of someone normal.
880
00:55:42,171 --> 00:55:44,487
So he's led an unorthodox life?
881
00:55:49,212 --> 00:55:50,816
Doesn't he look like someone?
882
00:55:51,912 --> 00:55:54,356
Yes, I agree.
883
00:56:02,892 --> 00:56:04,066
This...
884
00:56:10,232 --> 00:56:11,347
- What is it? - What?
885
00:56:13,301 --> 00:56:14,717
Nothing.
886
00:56:14,772 --> 00:56:16,016
It's nothing.
887
00:56:18,142 --> 00:56:20,571
How did you learn about Seo Dong Cheon...
888
00:56:20,571 --> 00:56:22,186
when there are many other artists?
889
00:56:22,941 --> 00:56:26,086
My mom had his solo album and that of Liver and Gallbladder.
890
00:56:26,281 --> 00:56:28,082
I heard his music back when I was young,
891
00:56:28,082 --> 00:56:29,956
and I kept listening to the songs because they were so good.
892
00:56:30,421 --> 00:56:33,421
My mom yelled at me for listening to it though.
893
00:56:33,421 --> 00:56:35,591
I played his music one day...
894
00:56:35,591 --> 00:56:38,166
and she smashed my guitar.
895
00:56:39,861 --> 00:56:41,606
Doesn't this scenario sound familiar?
896
00:56:42,801 --> 00:56:44,206
I figured it out while watching Korean drama.
897
00:56:45,031 --> 00:56:46,746
Seo Dong Cheon must be my father.
898
00:56:50,171 --> 00:56:52,347
- What? - I think Seo Dong Cheon's my dad.
899
00:56:52,941 --> 00:56:54,287
- For real? - Yes.
900
00:56:55,142 --> 00:56:56,557
- Just eat. - Okay.
901
00:56:57,582 --> 00:56:58,787
(Property agent)
902
00:57:00,852 --> 00:57:02,097
Hello?
903
00:57:02,781 --> 00:57:04,452
- Yes. - Dad.
904
00:57:04,452 --> 00:57:05,551
My landlord?
905
00:57:05,551 --> 00:57:06,967
He showed up?
906
00:57:11,191 --> 00:57:12,432
A new landlord?
907
00:57:12,432 --> 00:57:15,932
You must've been blessed.
908
00:57:15,932 --> 00:57:17,901
Did you do good things in your previous life?
909
00:57:17,901 --> 00:57:21,816
I felt sorry for you and tried hard to find you a place.
910
00:57:23,241 --> 00:57:27,287
My goodness, what a fantastic garden.
911
00:57:27,441 --> 00:57:29,157
Even the bees are dancing.
912
00:57:29,312 --> 00:57:30,557
Do you like it?
913
00:57:30,611 --> 00:57:32,151
- Yes. - Look around.
914
00:57:32,151 --> 00:57:33,927
Just look at these flowers.
915
00:57:34,321 --> 00:57:35,496
- Wow. - Gosh.
916
00:57:35,952 --> 00:57:37,697
Someone has a sensitive touch.
917
00:57:38,752 --> 00:57:40,097
My gosh.
918
00:57:41,261 --> 00:57:42,396
A swing?
919
00:58:07,151 --> 00:58:08,551
Miss, say hi.
920
00:58:08,551 --> 00:58:10,356
Here's your new landlord.
921
00:58:10,551 --> 00:58:14,027
I really don't know how to thank...
922
00:58:18,062 --> 00:58:19,761
What are you doing here?
923
00:58:19,761 --> 00:58:20,867
I bought the place.
924
00:58:21,602 --> 00:58:23,662
You're so pleased that you're frozen.
925
00:58:23,662 --> 00:58:25,706
Let's look inside. Come along.
926
00:58:25,932 --> 00:58:28,117
Miss, come on inside.
927
00:58:28,441 --> 00:58:29,646
Come in.
928
00:58:30,841 --> 00:58:32,712
Come and have a look.
929
00:58:32,712 --> 00:58:36,341
Gosh. It looks practically new.
930
00:58:36,341 --> 00:58:38,051
What great sense.
931
00:58:38,051 --> 00:58:41,097
This is more like a penthouse than a rooftop room.
932
00:58:41,182 --> 00:58:44,257
The rent around here will go up because of this place.
933
00:58:44,352 --> 00:58:46,821
Come here. Look at the pastel-tone wallpaper.
934
00:58:46,821 --> 00:58:49,496
The feathers are just perfectly feminine.
935
00:58:49,892 --> 00:58:52,967
- There's so much detail to... - Can you see it in one day?
936
00:58:53,261 --> 00:58:54,476
Take your time.
937
00:58:54,732 --> 00:58:56,702
- Hey. - You needn't thank...
938
00:58:56,702 --> 00:58:58,447
Everything's so easy for you.
939
00:59:01,801 --> 00:59:05,117
I will get going then. Bye.
940
00:59:07,042 --> 00:59:08,281
Is there something you don't like?
941
00:59:08,281 --> 00:59:11,011
Because I'm a dirt-poor girl with nothing at all,
942
00:59:11,011 --> 00:59:13,456
did you think I'd be grateful if you got my place back?
943
00:59:14,651 --> 00:59:18,066
You just helped an evil person. Do you know that?
944
00:59:20,651 --> 00:59:23,392
I never got an apology from my old landlord.
945
00:59:23,392 --> 00:59:25,861
How dare you get involved and do whatever you want?
946
00:59:25,861 --> 00:59:29,602
Why are you complaining at me when you moved out willingly?
947
00:59:29,602 --> 00:59:31,131
A newlywed couple wanted to move in.
948
00:59:31,131 --> 00:59:33,671
You inconvenienced other people just to do this.
949
00:59:33,671 --> 00:59:36,546
My goodness. This is unbelievable.
950
00:59:36,741 --> 00:59:39,046
Are you Mother Teresa?
951
00:59:39,471 --> 00:59:41,381
The landlord who kicked you out...
952
00:59:41,381 --> 00:59:44,827
and the previous owner of this place are married.
953
00:59:44,912 --> 00:59:46,856
It has a lot of potentials.
954
00:59:46,881 --> 00:59:47,952
It does.
955
00:59:47,952 --> 00:59:50,726
They legally have no ties but are a couple of con artists.
956
00:59:52,390 --> 00:59:56,060
If I hadn't bought this place, the newlyweds would be homeless too.
957
00:59:56,060 --> 00:59:58,531
Why don't you get how considerate I'm being?
958
00:59:58,531 --> 01:00:00,336
You don't know what "considerate" means.
959
01:00:01,930 --> 01:00:03,445
What am I saying?
960
01:00:03,730 --> 01:00:07,200
You were a famous composer all your life. It could be possible.
961
01:00:07,200 --> 01:00:08,516
That's prejudice.
962
01:00:11,040 --> 01:00:13,715
Fine. I'll show you how considerate I am.
963
01:00:15,480 --> 01:00:17,726
This will prove it. Take a look.
964
01:00:34,461 --> 01:00:37,071
(Duration of Contract: Sept. 1, 2019 to Aug. 31, 2024)
965
01:00:37,071 --> 01:00:39,715
No company offers such terms to a newbie.
966
01:00:39,901 --> 01:00:41,445
They're the best terms ever.
967
01:00:51,321 --> 01:00:52,595
What's this?
968
01:00:52,980 --> 01:00:54,651
"The singer will also dedicate..."
969
01:00:54,651 --> 01:00:57,166
"his or her soul to the agency"?
970
01:00:58,421 --> 01:01:00,936
What? Where does it say that?
971
01:01:01,230 --> 01:01:03,536
Where? I don't see it.
972
01:01:04,290 --> 01:01:06,476
Let's delete that. Take it out.
973
01:01:07,131 --> 01:01:08,305
We'll take it out.
974
01:01:08,901 --> 01:01:10,246
Who put that in?
975
01:01:19,781 --> 01:01:20,956
Anyway,
976
01:01:21,881 --> 01:01:24,655
thank you so much for caring.
977
01:01:24,921 --> 01:01:27,856
I won't forget everything you did for me.
978
01:01:27,921 --> 01:01:30,666
So will you please stop?
979
01:01:32,261 --> 01:01:33,766
And this place.
980
01:01:34,890 --> 01:01:36,936
Thanks but no thanks.
981
01:01:43,071 --> 01:01:44,305
I'm off.
982
01:01:46,401 --> 01:01:47,575
Wait!
983
01:01:49,571 --> 01:01:52,055
Let's start small in a 20,000-seat stadium.
984
01:01:52,741 --> 01:01:55,381
Then, like Carnegie Hall,
985
01:01:55,381 --> 01:01:57,726
we'll build a hall with your name.
986
01:01:59,821 --> 01:02:02,996
Kelly. A stage just for you.
987
01:02:24,341 --> 01:02:26,711
She doesn't want fame, a home, or a car.
988
01:02:26,711 --> 01:02:28,686
Even I don't have an exclusive concert hall.
989
01:02:29,410 --> 01:02:31,025
What more should I do?
990
01:02:39,261 --> 01:02:41,266
- It's worth investing in. - Exactly.
991
01:02:41,730 --> 01:02:44,430
I'll call you when a nice piece of land shows up.
992
01:02:44,430 --> 01:02:47,000
- Thank you so much. - It's nothing.
993
01:02:47,000 --> 01:02:50,275
- Get in, darling. - You're so kind.
994
01:02:50,671 --> 01:02:51,845
Standby.
995
01:02:54,500 --> 01:02:55,686
On.
996
01:02:58,910 --> 01:03:00,086
Shut up.
997
01:03:00,881 --> 01:03:02,055
Is this your car?
998
01:03:02,850 --> 01:03:05,250
Darling, what's the matter?
999
01:03:05,250 --> 01:03:06,450
What's the matter?
1000
01:03:06,450 --> 01:03:07,580
Standby.
1001
01:03:07,580 --> 01:03:10,365
- You're a jerk who lives off me. - On.
1002
01:03:14,591 --> 01:03:18,206
You nitwit. Are you out of your mind?
1003
01:03:18,401 --> 01:03:21,031
What did you do to the profits from selling that building?
1004
01:03:21,031 --> 01:03:22,270
What a joke.
1005
01:03:22,270 --> 01:03:24,941
You're the one who kept a mistress for 10 years.
1006
01:03:24,941 --> 01:03:27,546
I knew about it and put everything in my name.
1007
01:03:28,511 --> 01:03:29,715
My gosh.
1008
01:03:29,810 --> 01:03:30,841
The sham divorce.
1009
01:03:30,841 --> 01:03:34,341
I knew something was off when you divorced me willingly.
1010
01:03:34,341 --> 01:03:36,956
Cough it up. I want what's mine.
1011
01:03:37,151 --> 01:03:38,881
- What are you doing? - Hey.
1012
01:03:38,881 --> 01:03:40,450
Do you think my kid is yours?
1013
01:03:40,450 --> 01:03:42,195
Doesn't he look like your friend Bong Sik?
1014
01:03:42,390 --> 01:03:43,525
What?
1015
01:03:43,750 --> 01:03:45,836
You evil witch!
1016
01:03:46,290 --> 01:03:47,520
Let go of me.
1017
01:03:47,520 --> 01:03:49,536
- How dare you? - Let go!
1018
01:04:14,450 --> 01:04:16,421
Is this what she wanted?
1019
01:04:16,421 --> 01:04:17,996
I can't take it.
1020
01:04:19,390 --> 01:04:20,635
Aren't you busy?
1021
01:04:20,660 --> 01:04:23,505
I don't think your contract issue is going too well.
1022
01:04:25,160 --> 01:04:27,301
You don't seem to be doing well yourself.
1023
01:04:27,301 --> 01:04:28,575
You haven't said anything.
1024
01:04:32,441 --> 01:04:34,345
Must you be so drastic?
1025
01:04:35,011 --> 01:04:38,580
I'm still a devil. Don't you think you're abusing me too much?
1026
01:04:38,580 --> 01:04:40,310
You brought it upon yourself.
1027
01:04:40,310 --> 01:04:41,626
You have a deadline too.
1028
01:04:41,651 --> 01:04:43,511
Hurry up and prove she isn't first-grade.
1029
01:04:43,511 --> 01:04:47,180
I have a feeling the power dynamics in our relationship is upside-down.
1030
01:04:47,180 --> 01:04:48,221
What relationship?
1031
01:04:48,221 --> 01:04:50,296
I won't have a relationship with a devil.
1032
01:04:50,321 --> 01:04:51,620
I'll do my job...
1033
01:04:51,620 --> 01:04:54,436
and you do yours. It's that simple.
1034
01:04:54,721 --> 01:04:58,660
Still, I'm a scary person... Not person, scary devil.
1035
01:04:58,660 --> 01:05:00,005
Oh, are you?
1036
01:05:00,230 --> 01:05:02,000
Then just kill me again already.
1037
01:05:02,000 --> 01:05:04,246
Everything's going wrong and nothing makes me happy.
1038
01:05:04,270 --> 01:05:05,370
What huge side effects.
1039
01:05:05,370 --> 01:05:07,341
You shouldn't have pulled such a huge con on me.
1040
01:05:07,341 --> 01:05:08,741
Should you have? Should you...
1041
01:05:08,741 --> 01:05:10,270
- Get away from me. It's hot. - Is it?
1042
01:05:10,270 --> 01:05:11,441
Why do you feel hot?
1043
01:05:11,441 --> 01:05:13,155
Don't you tan yourself in a fire pit?
1044
01:05:13,180 --> 01:05:15,381
Or do you call it bathing? Do you? Do you?
1045
01:05:15,381 --> 01:05:16,611
Yes? No? Yes? No?
1046
01:05:16,611 --> 01:05:19,896
- I should just... - Kill me! Kill me!
1047
01:05:20,781 --> 01:05:22,825
- My gosh! - I almost died!
1048
01:05:46,011 --> 01:05:48,211
(When the Devil Calls Your Name)
1049
01:05:48,211 --> 01:05:49,810
Just take my soul or whatever it is that you want!
1050
01:05:49,810 --> 01:05:52,881
I will collect your soul. You'll be gone from this world.
1051
01:05:52,881 --> 01:05:54,055
No!
1052
01:05:54,350 --> 01:05:56,950
I'm thinking I might become a singer. I think I'll do well.
1053
01:05:56,950 --> 01:05:59,266
I look forward to working with you, Producer Ha Rip.
1054
01:06:00,020 --> 01:06:02,266
Why are you trying to ruin your life?
1055
01:06:03,060 --> 01:06:04,091
My gosh!
1056
01:06:04,091 --> 01:06:06,135
Things are going viral.
1057
01:06:06,500 --> 01:06:08,405
I want you to take care of this, Ha Rip.
1058
01:06:08,430 --> 01:06:10,531
This crazy little devil!
1059
01:06:10,531 --> 01:06:11,916
Don't you think you're crossing the line?
1060
01:06:12,100 --> 01:06:13,441
Your job was to prove that she isn't a first-grade soul,
1061
01:06:13,441 --> 01:06:14,801
but you blackmailed her?
1062
01:06:14,801 --> 01:06:17,546
Humans are eviler than the devil.
1063
01:06:17,771 --> 01:06:19,115
Just leave I Gyeong alone.
1064
01:06:19,181 --> 01:06:22,211
Don't try to ruin her life when it already hit rock bottom.
1065
01:06:22,211 --> 01:06:23,786
Just mind your own business!
1066
01:06:23,811 --> 01:06:25,825
I found this when I went to Seo Dong Cheon's house.
1067
01:06:26,051 --> 01:06:28,056
Do you know anything about Seo Dong Cheon?
1068
01:06:29,051 --> 01:06:32,195
I need to collect your soul.
1069
01:06:32,660 --> 01:06:35,660
You're not Mo Tae Kang, are you?
1070
01:06:35,660 --> 01:06:38,605
No, I'm not Mo Tae Kang.
76774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.