All language subtitles for The.Flash.2014.S01E21.HDTV.x264-LOL
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:04,444
My name is Barry Allen,
and I am the fastest man alive.
2
00:00:05,521 --> 00:00:07,524
When I was a child, I saw my mother killed
3
00:00:07,526 --> 00:00:08,525
by something impossible.
4
00:00:08,527 --> 00:00:09,460
Run, Barry, run!
5
00:00:09,526 --> 00:00:12,462
My father went to prison for her murder.
6
00:00:12,464 --> 00:00:16,468
Then an accident made me the impossible.
7
00:00:16,470 --> 00:00:19,206
To the outside world, I'm
an ordinary forensic scientist,
8
00:00:19,208 --> 00:00:22,220
but secretly, I use my speed to fight crime
9
00:00:22,222 --> 00:00:24,062
and find others like me.
10
00:00:24,064 --> 00:00:26,400
And one day, I'll find
who killed my mother...
11
00:00:26,417 --> 00:00:27,682
And get justice for my father.
12
00:00:29,063 --> 00:00:31,494
I am The Flash.
13
00:00:31,496 --> 00:00:32,596
Previously on The Flash...
14
00:00:32,598 --> 00:00:33,630
Iris West.
15
00:00:33,632 --> 00:00:35,869
Eddie.
16
00:00:38,107 --> 00:00:39,444
The Man in Yellow, he took Eddie.
17
00:00:39,446 --> 00:00:42,057
I promise I'll find him, okay?
18
00:00:44,525 --> 00:00:45,726
Barry.
19
00:00:47,398 --> 00:00:49,468
Think about your best friend.
20
00:00:49,470 --> 00:00:51,402
It could be your wife, your father,
21
00:00:51,404 --> 00:00:53,506
maybe someone you grew up with.
22
00:00:53,508 --> 00:00:55,412
It's the person you can't wait to talk to
23
00:00:55,414 --> 00:00:56,813
at the end of the day.
24
00:00:56,815 --> 00:00:59,083
The person who knows everything about you,
25
00:00:59,085 --> 00:01:01,086
who roots for you.
26
00:01:01,088 --> 00:01:03,956
Now imagine you discover
your best friend has a secret.
27
00:01:03,958 --> 00:01:04,958
No, not a secret.
28
00:01:04,960 --> 00:01:07,328
A universe of secrets.
29
00:01:07,330 --> 00:01:08,830
Would you confront him?
30
00:01:08,832 --> 00:01:10,832
Would you stay silent?
31
00:01:10,834 --> 00:01:14,368
Either way, you know nothing
will ever be the same again.
32
00:01:19,945 --> 00:01:21,848
Where is Thawne?
33
00:01:21,850 --> 00:01:23,683
He took some personal time.
34
00:01:23,685 --> 00:01:26,586
Yeah, Eddie's been going through
some stuff, Captain.
35
00:01:26,588 --> 00:01:28,456
Yeah, aren't we all?
36
00:01:28,458 --> 00:01:29,856
You got anything
on these gold store robberies?
37
00:01:29,858 --> 00:01:31,656
Perps hit up two more in the last week,
38
00:01:31,658 --> 00:01:33,324
- and we still got nothing.
- We're working on it.
39
00:01:33,326 --> 00:01:35,126
Just waiting on some
final results from the lab.
40
00:01:35,128 --> 00:01:36,561
All right, well, pick up the pace.
41
00:01:36,563 --> 00:01:38,064
And see if somebody can contact The Flash.
42
00:01:38,066 --> 00:01:40,765
Maybe he can help speed things up.
43
00:01:40,767 --> 00:01:42,099
You know what I mean.
44
00:01:42,101 --> 00:01:45,302
Get going.
45
00:01:45,304 --> 00:01:46,869
- Anything?
- No.
46
00:01:46,871 --> 00:01:49,369
I mean, I've looked everywhere.
47
00:01:50,471 --> 00:01:52,070
Keep looking.
48
00:01:52,072 --> 00:01:53,404
Of course. Yeah.
49
00:01:57,639 --> 00:02:00,641
- Hey.
- Hey.
50
00:02:00,643 --> 00:02:02,374
Uh, I'm heading out right now.
51
00:02:02,376 --> 00:02:04,142
- What's up?
- Something happened.
52
00:02:04,144 --> 00:02:05,208
And I'm not supposed to say anything,
53
00:02:05,210 --> 00:02:08,177
but I couldn't keep quiet.
54
00:02:08,179 --> 00:02:09,579
What happened?
55
00:02:09,581 --> 00:02:11,213
The Man in Yellow,
56
00:02:11,215 --> 00:02:13,213
he took Eddie right in front of me.
57
00:02:13,215 --> 00:02:16,516
Oh, my God.
58
00:02:16,518 --> 00:02:17,951
Are you okay?
59
00:02:17,953 --> 00:02:19,553
No, no. Not at all.
60
00:02:19,555 --> 00:02:21,488
- No, I...
- The Flash was there.
61
00:02:21,490 --> 00:02:22,888
He told me to go home
and not to talk to anyone
62
00:02:22,890 --> 00:02:25,656
because he would fix it, but he hasn't.
63
00:02:25,658 --> 00:02:27,456
I think the police should be
out there searching for Eddie.
64
00:02:27,458 --> 00:02:29,056
No, Iris...
65
00:02:29,058 --> 00:02:30,324
My dad needs to know the truth.
66
00:02:30,326 --> 00:02:35,961
Uh, I think that The Flash is right.
67
00:02:35,963 --> 00:02:38,532
Joe and the cops, they're no match
68
00:02:38,534 --> 00:02:39,667
for The Man in Yellow, Iris.
69
00:02:39,669 --> 00:02:41,602
They would just get hurt.
70
00:02:41,604 --> 00:02:43,936
So you think The Flash is out there
71
00:02:43,938 --> 00:02:46,938
right now, searching for Eddie?
72
00:02:46,940 --> 00:02:51,076
I'm sure he's doing
everything he can to find him.
73
00:02:54,315 --> 00:02:55,611
Yeah, well, I'm finding it pretty hard
74
00:02:55,613 --> 00:02:58,616
to trust The Flash right now.
75
00:02:58,618 --> 00:03:00,854
Well, then, trust me.
76
00:03:00,856 --> 00:03:03,191
Okay?
77
00:03:03,193 --> 00:03:07,565
Look, I'm so sorry about all of this. I...
78
00:03:07,567 --> 00:03:09,732
Everything is gonna be okay.
79
00:03:09,734 --> 00:03:11,001
I have to go.
80
00:03:17,440 --> 00:03:18,806
Okay, back it up.
81
00:03:25,611 --> 00:03:28,113
Move out.
82
00:03:35,754 --> 00:03:37,587
Get down!
83
00:03:49,369 --> 00:03:50,769
Hey.
84
00:03:50,771 --> 00:03:52,637
You planning on keeping all those cameras
85
00:03:52,639 --> 00:03:54,440
Wells used to spy on us?
86
00:03:54,442 --> 00:03:55,774
That's kind of creepy, don't you think?
87
00:03:55,776 --> 00:03:57,973
First rule of mechanical engineering, dude.
88
00:03:57,975 --> 00:03:59,542
Never waste good tech.
89
00:04:04,016 --> 00:04:05,915
Central City Gold Reserve's under attack.
90
00:04:05,917 --> 00:04:08,286
Gold? That's the case Singh wants us on.
91
00:04:08,288 --> 00:04:09,821
- Mm.
- I'll be right back.
92
00:04:22,696 --> 00:04:26,464
You picked a bad day for this, pal.
93
00:04:52,277 --> 00:04:53,809
What was that?
94
00:04:56,479 --> 00:04:58,012
Your eye movement is normal.
95
00:04:58,014 --> 00:04:59,980
No signs of neurological damage.
96
00:04:59,982 --> 00:05:01,481
Do you think the thief
97
00:05:01,483 --> 00:05:03,682
might have been a meta-human
who put the whammie on you
98
00:05:03,684 --> 00:05:04,682
or something?
99
00:05:04,684 --> 00:05:05,915
I... I don't know.
100
00:05:05,917 --> 00:05:08,982
When Rainbow Raider got in my head,
101
00:05:08,984 --> 00:05:11,851
all I felt was anger.
102
00:05:11,853 --> 00:05:13,655
But this was not that.
103
00:05:13,657 --> 00:05:17,657
This was just overwhelming fear.
104
00:05:17,659 --> 00:05:20,356
Hmm.
105
00:05:20,358 --> 00:05:24,096
Looks like when you went down,
the thief got disoriented too.
106
00:05:24,098 --> 00:05:27,030
Maybe we both got whammied.
107
00:05:27,032 --> 00:05:28,665
Then you know how it feels.
108
00:05:38,211 --> 00:05:40,512
Hi, Barry.
109
00:05:42,314 --> 00:05:44,682
Or should I say The Flash?
110
00:05:59,181 --> 00:06:00,547
This is one of the few times
111
00:06:00,549 --> 00:06:02,450
I would not want to be Barry Allen.
112
00:06:02,452 --> 00:06:04,385
I wonder what he's gonna say.
113
00:06:04,387 --> 00:06:07,354
We should absolutely not listen in.
114
00:06:07,356 --> 00:06:11,528
It's none of our business.
115
00:06:11,530 --> 00:06:13,632
But The Flash is our business.
116
00:06:13,634 --> 00:06:15,435
And Iris did just find out
that Barry's The Flash.
117
00:06:15,437 --> 00:06:18,035
So by transitive property,
Barry and Iris are our business.
118
00:06:22,775 --> 00:06:26,375
I... Wait. How did you find out?
119
00:06:26,377 --> 00:06:30,780
When I touched The Flash the other night,
120
00:06:30,782 --> 00:06:34,050
I felt a jolt of electricity.
121
00:06:34,052 --> 00:06:36,084
The only other time I have ever
felt anything like that
122
00:06:36,086 --> 00:06:40,687
was when you were in a coma
after the accident.
123
00:06:42,492 --> 00:06:44,627
I can't believe
I didn't figure it out sooner.
124
00:06:44,629 --> 00:06:48,731
I can only imagine how angry you are.
125
00:06:48,733 --> 00:06:51,669
I'm not angry, Barry.
126
00:06:51,671 --> 00:06:54,839
I'm just disappointed.
127
00:06:54,841 --> 00:06:57,374
Okay.
128
00:06:57,376 --> 00:06:59,843
Does Eddie know?
129
00:07:02,645 --> 00:07:04,979
Yes, he does.
130
00:07:04,981 --> 00:07:06,580
Is that why he got kidnapped?
131
00:07:06,582 --> 00:07:09,684
No, I don't know why Wells took Eddie. I...
132
00:07:09,686 --> 00:07:12,453
Dr. Wells is The Man in Yellow?
133
00:07:12,455 --> 00:07:17,327
Everything he's been doing, helping me...
134
00:07:17,329 --> 00:07:20,365
it was all a lie.
135
00:07:20,367 --> 00:07:23,337
Wells killed my mom.
136
00:07:27,144 --> 00:07:29,113
- Is he gonna kill Eddie?
- No, he's not.
137
00:07:29,115 --> 00:07:30,314
I'm gonna get Eddie back, I swear.
138
00:07:30,316 --> 00:07:32,083
Yeah, The Flash said the same thing.
139
00:07:32,085 --> 00:07:34,315
Look, Iris, you have to believe me, I...
140
00:07:34,317 --> 00:07:36,218
There were so many times
I wanted to tell you.
141
00:07:36,220 --> 00:07:37,987
You were the first person I wanted to tell,
142
00:07:37,989 --> 00:07:41,453
but everything started getting crazy,
143
00:07:41,455 --> 00:07:42,688
and I thought maybe Joe
was right and I shouldn't say...
144
00:07:42,690 --> 00:07:43,990
Wait, wait, wait.
145
00:07:43,992 --> 00:07:46,024
You're telling me that my dad knew
146
00:07:46,026 --> 00:07:48,260
and he told you not to tell me?
147
00:07:48,262 --> 00:07:50,864
He was trying to protect you.
148
00:07:50,866 --> 00:07:52,732
We both were.
149
00:07:54,802 --> 00:07:57,202
Yeah, well, maybe it's time
you both stopped.
150
00:08:03,578 --> 00:08:05,177
Yeah, uh-huh.
151
00:08:05,179 --> 00:08:07,948
Yeah, if we could get
another shipment of the, uh,
152
00:08:07,950 --> 00:08:11,351
computers in here...
153
00:08:11,353 --> 00:08:13,585
Yeah, I don't think that had
anything to do with us.
154
00:08:13,587 --> 00:08:14,486
Nope.
155
00:08:31,575 --> 00:08:34,278
Don't suppose you brought lunch?
156
00:08:36,982 --> 00:08:40,253
Did you know that human beings
157
00:08:40,255 --> 00:08:43,791
can survive up to two months
158
00:08:43,793 --> 00:08:46,595
without food?
159
00:08:46,597 --> 00:08:50,232
Is that how long you're planning
on keeping me here?
160
00:08:50,234 --> 00:08:54,104
You know...
161
00:08:54,106 --> 00:08:56,305
I doubt it'll come to that.
162
00:08:59,410 --> 00:09:02,646
You want to tell me
what we're doing down here?
163
00:09:02,648 --> 00:09:03,981
No.
164
00:09:06,921 --> 00:09:10,021
You told me we're related,
that you're from the future.
165
00:09:10,023 --> 00:09:12,724
Prove it.
166
00:09:12,726 --> 00:09:18,130
Yeah, I don't have to prove
anything to anyone.
167
00:09:18,132 --> 00:09:20,264
Well, I think you're full of crap.
168
00:09:20,266 --> 00:09:22,100
And whatever you're trying to do,
169
00:09:22,102 --> 00:09:24,170
you're not gonna get away
with it because The Flash is...
170
00:09:26,105 --> 00:09:27,037
Stop talking.
171
00:09:49,221 --> 00:09:52,122
I heard you talked to Barry.
172
00:09:55,295 --> 00:10:01,000
So this is what my cold shoulder
treatment feels like.
173
00:10:03,437 --> 00:10:06,475
Look...
174
00:10:06,477 --> 00:10:10,311
baby, the way I went about things, maybe...
175
00:10:10,313 --> 00:10:13,715
No. I was wrong.
176
00:10:13,717 --> 00:10:17,355
I was just trying to keep you safe.
177
00:10:17,357 --> 00:10:20,593
You know, that excuse is getting
really old.
178
00:10:20,595 --> 00:10:22,631
First it was the police academy,
179
00:10:22,633 --> 00:10:25,170
and then it was dating Eddie, and now this.
180
00:10:25,172 --> 00:10:28,572
Sweetheart, you know what
The Man in Yellow is capable of.
181
00:10:28,574 --> 00:10:31,711
He killed cops. He killed Mason Bridge.
182
00:10:31,713 --> 00:10:34,781
Wells killed Mason?
183
00:10:34,783 --> 00:10:36,851
And you're covering that up?
184
00:10:36,853 --> 00:10:40,658
No. No. No, no, no, no, no, no, no.
185
00:10:40,660 --> 00:10:41,825
If the world finds out about Wells,
186
00:10:41,827 --> 00:10:43,126
they find out about Barry.
187
00:10:43,128 --> 00:10:44,694
I'm trying to keep him safe too.
188
00:10:44,696 --> 00:10:47,231
Did you ever stop to think that
looping me in
189
00:10:47,233 --> 00:10:48,567
would keep me safe?
190
00:10:48,569 --> 00:10:50,302
That if I knew what was going on out there,
191
00:10:50,304 --> 00:10:52,438
I could prepare for it?
192
00:10:52,440 --> 00:10:54,708
Maybe I could've helped you
and Barry put the bad guys away
193
00:10:54,710 --> 00:10:56,343
instead of being in the way.
194
00:10:56,345 --> 00:10:58,310
Believe me, I asked myself
that question every single day.
195
00:10:58,312 --> 00:10:59,410
Every time you posted something new
196
00:10:59,412 --> 00:11:00,979
about The Flash on your blog...
197
00:11:00,981 --> 00:11:02,781
Dad, it's not just
about Barry being The Flash.
198
00:11:02,783 --> 00:11:05,916
You knew how he felt about me
for God knows how long,
199
00:11:05,918 --> 00:11:07,182
and you didn't tell me that either.
200
00:11:07,184 --> 00:11:10,216
That wasn't for me to tell, Iris.
201
00:11:10,218 --> 00:11:12,786
Well, you know what, if any
of you had been honest with me,
202
00:11:12,788 --> 00:11:14,889
maybe Eddie would still be here.
203
00:11:14,891 --> 00:11:16,490
He wouldn't have gotten involved
in all of this
204
00:11:16,492 --> 00:11:17,891
if I hadn't been dating him.
205
00:11:17,893 --> 00:11:20,094
Are you saying if you had known
how Barry felt...
206
00:11:20,096 --> 00:11:22,830
What I am saying is that
what happened to Eddie
207
00:11:22,832 --> 00:11:25,230
is your fault.
208
00:11:27,702 --> 00:11:30,104
This is work.
209
00:11:30,106 --> 00:11:32,808
We can finish this talk.
210
00:11:32,810 --> 00:11:34,510
Talking.
211
00:11:34,512 --> 00:11:35,710
Yeah, that'll be new.
212
00:11:44,723 --> 00:11:46,157
Yeah, boss?
213
00:11:51,304 --> 00:11:53,105
I just got a call from Joe.
214
00:11:53,107 --> 00:11:55,108
The Central City Gold Reserve
is about to transport
215
00:11:55,110 --> 00:11:58,914
$300 million in gold bars
to their Coast City vault.
216
00:11:58,916 --> 00:12:00,517
Singh told Joe they think
the Man in the Mask
217
00:12:00,519 --> 00:12:02,284
is gonna make a play for it.
218
00:12:02,286 --> 00:12:03,386
Okay, but we still don't know
if he's responsible
219
00:12:03,388 --> 00:12:06,088
for those weird images you saw.
220
00:12:06,090 --> 00:12:09,190
How are they transporting the gold?
221
00:12:23,374 --> 00:12:25,240
Sorry, no more ice cream.
222
00:12:25,242 --> 00:12:27,711
But your music's playing.
223
00:12:27,713 --> 00:12:29,979
Yeah, it means we're out.
224
00:12:32,681 --> 00:12:33,982
Come on.
225
00:12:33,984 --> 00:12:35,750
You might want to kill the music.
226
00:12:35,752 --> 00:12:38,684
We don't want any kids around
if our thief shows up.
227
00:12:57,939 --> 00:13:01,208
Whoa, the truck just got hit
by a land mine.
228
00:13:01,210 --> 00:13:02,409
Is Joe okay?
229
00:13:02,411 --> 00:13:03,277
We don't know yet.
230
00:13:14,122 --> 00:13:17,893
Freeze! Drop your weapon!
231
00:13:17,895 --> 00:13:19,328
Don't make me do this.
232
00:13:33,072 --> 00:13:34,240
You okay?
233
00:13:34,242 --> 00:13:36,709
Yeah. You?
234
00:13:36,711 --> 00:13:38,745
I didn't want you
to have to shoot him again.
235
00:13:38,747 --> 00:13:40,080
And I'm having a pretty bad day.
236
00:13:40,082 --> 00:13:42,516
So is this guy.
237
00:13:42,518 --> 00:13:45,719
Let's see what Goldfinger
has to say for himself.
238
00:13:54,627 --> 00:13:55,726
General Eiling?
239
00:14:08,025 --> 00:14:09,593
What is wrong with him?
240
00:14:09,595 --> 00:14:11,563
I pulled a bullet out of his shoulder.
241
00:14:11,565 --> 00:14:12,930
Which should hurt like hell.
242
00:14:12,932 --> 00:14:15,098
And it didn't even seem like he felt it.
243
00:14:15,100 --> 00:14:17,368
I did a complete body scan, and otherwise,
244
00:14:17,370 --> 00:14:19,103
General Eiling is perfectly healthy.
245
00:14:19,105 --> 00:14:22,239
So why is he just standing there
like a robot?
246
00:14:22,241 --> 00:14:24,109
I just got off the phone with ARGUS.
247
00:14:24,111 --> 00:14:26,944
Officially, Eiling is
on administrative leave.
248
00:14:26,946 --> 00:14:28,245
Unofficially?
249
00:14:28,247 --> 00:14:29,912
I spoke with Diggle's wife, Lyla,
250
00:14:29,914 --> 00:14:31,380
and she said Eiling's been missing
251
00:14:31,382 --> 00:14:33,316
for the past three months
252
00:14:33,318 --> 00:14:34,715
and ARGUS is covering up for it.
253
00:14:34,717 --> 00:14:35,816
Makes sense.
254
00:14:35,818 --> 00:14:37,385
Last time I saw the general
255
00:14:37,387 --> 00:14:39,456
was when Ronnie and I broke Professor Stein
256
00:14:39,458 --> 00:14:40,992
out of that military facility.
257
00:14:40,994 --> 00:14:42,862
I'm sure they're covering that up too.
258
00:14:42,864 --> 00:14:45,031
So where has he been since then?
259
00:14:45,033 --> 00:14:49,232
General Eiling, why were you
trying to rob the gold reserve?
260
00:14:52,036 --> 00:14:55,406
Maybe he's in some kind of a trance?
261
00:14:55,408 --> 00:14:58,774
General, do you remember me?
262
00:15:00,810 --> 00:15:02,344
Flash.
263
00:15:02,346 --> 00:15:05,146
Whoa, how does he know you're The Flash?
264
00:15:05,148 --> 00:15:08,283
I don't know.
265
00:15:08,285 --> 00:15:09,317
General...
266
00:15:09,319 --> 00:15:12,819
Eiling not here.
267
00:15:14,154 --> 00:15:17,489
Eiling bad.
268
00:15:18,924 --> 00:15:20,959
Maybe it's some kind of psychotic break
269
00:15:20,961 --> 00:15:24,126
presenting itself as
dissociative identity disorder.
270
00:15:24,128 --> 00:15:26,296
Caitlin.
271
00:15:26,298 --> 00:15:29,132
Caitlin good.
272
00:15:29,134 --> 00:15:31,836
Oh, uh, thank you?
273
00:15:31,838 --> 00:15:34,773
Mm. Forget multiple personalities.
274
00:15:34,775 --> 00:15:37,075
You guys have seen The Exorcist, right?
275
00:15:37,077 --> 00:15:39,713
You and your movies.
276
00:15:39,715 --> 00:15:41,015
Keep talking to him.
277
00:15:41,017 --> 00:15:42,852
He seems to respond to you.
278
00:15:42,854 --> 00:15:46,819
Uh, why is Eiling bad?
279
00:15:46,821 --> 00:15:51,420
Eiling hurt me.
280
00:15:51,422 --> 00:15:55,958
I hurt Eiling.
281
00:15:58,096 --> 00:16:02,537
Okay, uh, so if you're not Eiling,
282
00:16:02,539 --> 00:16:04,374
then who are you?
283
00:16:04,376 --> 00:16:06,343
I...
284
00:16:06,345 --> 00:16:08,345
Am...
285
00:16:08,347 --> 00:16:10,817
Grodd.
286
00:16:10,819 --> 00:16:13,821
Fear... me.
287
00:16:17,730 --> 00:16:20,030
What is a Grodd?
288
00:16:28,103 --> 00:16:30,972
Oh, Grodd is a gorilla.
289
00:16:30,974 --> 00:16:33,241
Five years ago, Eiling and Wells
were working on a project
290
00:16:33,243 --> 00:16:36,310
to expand soldiers' cognitive
abilities during battle.
291
00:16:36,312 --> 00:16:38,078
What we didn't realize is that Eiling
292
00:16:38,080 --> 00:16:40,746
was trying to create soldiers
with psychic abilities.
293
00:16:40,748 --> 00:16:42,282
What do you mean "psychic"?
294
00:16:42,284 --> 00:16:44,484
Eiling was trying to create
these super-soldiers
295
00:16:44,486 --> 00:16:46,817
with telepathic and
telekinetic capabilities.
296
00:16:46,819 --> 00:16:49,387
But when Dr. Wells found out
about the terrible experiments
297
00:16:49,389 --> 00:16:52,157
that Eiling was doing,
he shut down the entire project.
298
00:16:52,159 --> 00:16:54,757
So our psycho-killer
has a soft spot for animals.
299
00:16:54,759 --> 00:16:55,757
That's sweet.
300
00:16:55,759 --> 00:16:58,760
What happened to Grodd?
301
00:16:58,762 --> 00:17:00,459
We don't know.
302
00:17:00,461 --> 00:17:02,060
After the Particle Accelerator exploded,
303
00:17:02,062 --> 00:17:05,328
I went down to check on him,
and his cage was empty.
304
00:17:05,330 --> 00:17:06,862
So he could have been affected
305
00:17:06,864 --> 00:17:09,064
by the same energy that hit Barry?
306
00:17:09,066 --> 00:17:12,170
When the dark matter hit Grodd,
all the drugs and serums
307
00:17:12,172 --> 00:17:15,707
that Eiling injected him with
could've activated.
308
00:17:15,709 --> 00:17:19,474
Maybe the Accelerator explosion
created a meta-gorilla.
309
00:17:19,476 --> 00:17:21,309
And I think we know what happens
310
00:17:21,311 --> 00:17:23,511
when a super-intelligent ape
who's pissed off at humans
311
00:17:23,513 --> 00:17:24,879
escapes captivity.
312
00:17:24,881 --> 00:17:28,013
Cisco's right about the first part.
313
00:17:28,015 --> 00:17:30,883
This is the first brain scan
that I did on Grodd.
314
00:17:30,885 --> 00:17:33,584
Whoa. His primary motor cortex
and Broca's area
315
00:17:33,586 --> 00:17:35,587
are lit up like a Christmas tree.
316
00:17:35,589 --> 00:17:37,256
From Eiling's experiments.
317
00:17:37,258 --> 00:17:40,290
And this is the brain scan
that I just did on Eiling.
318
00:17:40,292 --> 00:17:42,558
His brain is lit up in the exact same way.
319
00:17:42,560 --> 00:17:45,663
So Grodd and Eiling are connected somehow?
320
00:17:45,665 --> 00:17:49,365
I think that somehow, Grodd
is transmitting neural signals
321
00:17:49,367 --> 00:17:51,403
to Eiling's primary motor cortex.
322
00:17:51,405 --> 00:17:52,837
Mind control, telepathy...
323
00:17:52,839 --> 00:17:55,171
who knows what Grodd is capable of now?
324
00:17:55,173 --> 00:17:58,442
What do we think Grodd wants? Revenge?
325
00:17:58,444 --> 00:18:01,545
I do not like the fact
that Wells rescued Grodd.
326
00:18:01,547 --> 00:18:03,179
I don't think it's a coincidence
327
00:18:03,181 --> 00:18:04,848
that this gorilla shows up
at the very same time
328
00:18:04,850 --> 00:18:06,183
we're looking for Wells.
329
00:18:06,185 --> 00:18:08,250
Grodd and Wells always
did have a special bond.
330
00:18:08,252 --> 00:18:10,251
It wouldn't surprise me
if Wells was using Grodd
331
00:18:10,253 --> 00:18:11,619
to distract us.
332
00:18:11,621 --> 00:18:14,557
If we find Grodd, we find Wells.
333
00:18:14,559 --> 00:18:15,690
If we find Wells...
334
00:18:15,692 --> 00:18:18,797
We find Eddie.
335
00:18:18,799 --> 00:18:21,099
And I'm gonna help.
336
00:18:21,101 --> 00:18:25,138
Know anything about gorillas?
337
00:18:25,140 --> 00:18:27,208
I just might.
338
00:18:27,210 --> 00:18:29,376
There have been reports
of some sort of animal
339
00:18:29,378 --> 00:18:30,409
down in the sewers.
340
00:18:30,411 --> 00:18:34,879
Mm. Alligators. C.H.U.D.S.
341
00:18:34,881 --> 00:18:37,247
R.O.U.S'es?
342
00:18:37,249 --> 00:18:40,550
Am I the only one
who watches movies around here?
343
00:18:40,552 --> 00:18:44,120
Uh, a few months ago,
two sewer workers went missing.
344
00:18:44,122 --> 00:18:45,654
The search party reported hearing
345
00:18:45,656 --> 00:18:48,724
strange animal like noises
down in the tunnels.
346
00:18:48,726 --> 00:18:50,558
Where exactly did they go missing?
347
00:18:50,560 --> 00:18:53,362
Uh, Fifth Avenue and Tenth Street.
348
00:18:53,364 --> 00:18:54,831
There's an access point to the sewers
349
00:18:54,833 --> 00:18:56,834
about two blocks east of that intersection.
350
00:18:56,836 --> 00:18:58,502
I'll start there.
351
00:18:58,504 --> 00:19:00,236
Not alone. I'm coming too.
352
00:19:00,238 --> 00:19:03,671
Huh, wading through miles of rats, roaches,
353
00:19:03,673 --> 00:19:08,377
and human excrement... count me out.
354
00:19:08,379 --> 00:19:10,078
Count me in.
355
00:19:10,080 --> 00:19:11,844
He's your monkey.
356
00:19:26,560 --> 00:19:28,662
Cisco, take the rest of these flares,
357
00:19:28,664 --> 00:19:30,628
light them, drop them as we go.
358
00:19:30,630 --> 00:19:32,195
It's our path back.
359
00:19:32,197 --> 00:19:34,164
Give me that banana.
360
00:19:36,969 --> 00:19:38,370
Okay.
361
00:19:38,372 --> 00:19:41,304
- Stay close.
- Definitely.
362
00:19:41,306 --> 00:19:44,874
Not going anywhere.
363
00:19:52,513 --> 00:19:54,780
Thanks for sticking up for me.
364
00:19:54,782 --> 00:19:56,647
Of course.
365
00:19:56,649 --> 00:20:00,115
For what it's worth,
Barry feels really terrible
366
00:20:00,117 --> 00:20:01,716
about lying to you.
367
00:20:01,718 --> 00:20:04,616
He should.
368
00:20:04,618 --> 00:20:07,619
You lied too.
369
00:20:07,621 --> 00:20:09,820
Your fiancé?
370
00:20:09,822 --> 00:20:11,688
Ronnie. Yes.
371
00:20:11,690 --> 00:20:15,593
Uh, I thought he died in the
Particle Accelerator explosion,
372
00:20:15,595 --> 00:20:18,528
but turns out he just...
373
00:20:18,530 --> 00:20:21,600
caught on fire.
374
00:20:21,602 --> 00:20:23,937
Oh.
375
00:20:23,939 --> 00:20:25,538
But he's okay?
376
00:20:25,540 --> 00:20:27,706
Yeah. He is.
377
00:20:27,708 --> 00:20:29,040
Good. I'm glad.
378
00:20:38,392 --> 00:20:39,626
I can't believe I'm down here
379
00:20:39,628 --> 00:20:41,026
looking for a supernatural gorilla.
380
00:20:41,028 --> 00:20:42,595
I'm terrified of regular gorillas.
381
00:20:46,701 --> 00:20:47,701
What was that?
382
00:20:47,703 --> 00:20:51,573
Oh, oh.
383
00:20:59,218 --> 00:21:01,185
Whoa.
384
00:21:01,187 --> 00:21:04,422
Hey, hey, guys, look at this.
385
00:21:05,291 --> 00:21:08,358
Incredible.
386
00:21:08,360 --> 00:21:09,892
Looks like we're in the right place.
387
00:21:12,732 --> 00:21:17,064
Somebody want to tell
me what we're looking at here?
388
00:21:17,066 --> 00:21:18,667
Grodd.
389
00:21:18,669 --> 00:21:20,836
He's evolving.
390
00:21:20,838 --> 00:21:22,738
He's getting smarter.
391
00:21:22,740 --> 00:21:25,475
Getting smarter. Great.
392
00:21:34,586 --> 00:21:36,619
If I hadn't seen Jurassic Park,
393
00:21:36,621 --> 00:21:39,457
I wouldn't be nearly
as frightened right now.
394
00:21:44,567 --> 00:21:46,835
So if he's getting smarter,
395
00:21:46,837 --> 00:21:49,436
you think he might be getting bigger too?
396
00:21:55,214 --> 00:21:57,618
That must have been
a truck passing over, right?
397
00:22:01,021 --> 00:22:03,121
Cisco?
398
00:22:10,427 --> 00:22:11,492
Barry!
399
00:22:20,835 --> 00:22:23,236
- We got to get out of here.
- Barry's out cold.
400
00:22:26,306 --> 00:22:28,141
Joe!
401
00:22:28,143 --> 00:22:30,244
Dad!
402
00:23:21,651 --> 00:23:24,183
Wh... What are you doing to me?
403
00:23:26,184 --> 00:23:27,884
Help!
404
00:23:27,886 --> 00:23:30,888
Cisco, help me!
405
00:23:30,890 --> 00:23:33,826
No help here.
406
00:23:33,828 --> 00:23:38,397
I can hear you in my head.
You are telepathic.
407
00:23:41,401 --> 00:23:42,368
Please.
408
00:23:42,370 --> 00:23:45,272
Please.
409
00:23:45,274 --> 00:23:48,105
No, no, no!
410
00:23:54,448 --> 00:23:58,417
Father hate gun.
411
00:23:58,419 --> 00:24:00,086
Father.
412
00:24:00,088 --> 00:24:03,060
Father, you mean... you mean Wells.
413
00:24:03,062 --> 00:24:06,362
Wells? Is that what you mean?
414
00:24:06,364 --> 00:24:07,595
Where is he?
415
00:24:07,597 --> 00:24:10,261
Not here.
416
00:24:11,997 --> 00:24:13,631
Wait, wait, wait. Here.
417
00:24:13,633 --> 00:24:14,800
Is this what you want?
418
00:24:14,802 --> 00:24:15,968
You can have it.
419
00:24:15,970 --> 00:24:17,432
It's yours.
420
00:24:22,106 --> 00:24:25,273
Grodd hate banana.
421
00:24:25,275 --> 00:24:28,579
Please, please.
422
00:24:43,285 --> 00:24:45,219
You're experiencing a spike of activity
423
00:24:45,221 --> 00:24:47,252
in your primary motor cortex.
424
00:24:47,254 --> 00:24:50,121
It's the same thing we saw in Eiling.
425
00:24:50,123 --> 00:24:54,159
The images you saw were some
kind of psychic attack by Grodd.
426
00:24:54,161 --> 00:24:57,193
First Eddie gets taken
by The Man in Yellow,
427
00:24:57,195 --> 00:24:58,627
and now my dad...
428
00:24:58,629 --> 00:24:59,795
We're gonna save both of them, Iris.
429
00:24:59,797 --> 00:25:01,496
- I promise you.
- Hold up.
430
00:25:01,498 --> 00:25:03,662
I put a tracker in the tranq
dart you shot Grodd with.
431
00:25:03,664 --> 00:25:04,762
- As soon as it activates...
- No, Cisco.
432
00:25:04,764 --> 00:25:06,264
I can't wait for that.
433
00:25:06,266 --> 00:25:08,201
I will search every inch
of that sewer if I have to.
434
00:25:08,203 --> 00:25:10,068
And what happens if you find them?
435
00:25:10,070 --> 00:25:12,437
What happens if Grodd takes over your mind
436
00:25:12,439 --> 00:25:13,638
the same way he did with Eiling?
437
00:25:13,640 --> 00:25:14,738
I don't... I mean...
438
00:25:14,740 --> 00:25:16,638
Can you guys build me something?
439
00:25:16,640 --> 00:25:19,838
Some kind of tech
so he can't get into my head?
440
00:25:19,840 --> 00:25:23,309
I don't know.
441
00:25:23,311 --> 00:25:26,811
Maybe if Dr. Wells were here.
442
00:25:26,813 --> 00:25:29,245
I don't understand.
443
00:25:29,247 --> 00:25:32,114
Every day you guys
figure out a way to help people.
444
00:25:32,116 --> 00:25:34,417
All of The Flash's powers
and all of this equipment,
445
00:25:34,419 --> 00:25:36,217
and you can't save Eddie and my dad?
446
00:25:41,925 --> 00:25:43,492
We'll figure something out.
447
00:25:43,494 --> 00:25:44,960
Fast.
448
00:25:48,702 --> 00:25:50,104
Iris.
449
00:25:50,106 --> 00:25:51,574
I can't get that sound out of my head.
450
00:25:51,576 --> 00:25:53,477
My dad screaming.
451
00:25:53,479 --> 00:25:55,882
Why did he insist on going
down there with you?
452
00:25:55,884 --> 00:25:57,518
He's always preaching about being safe,
453
00:25:57,520 --> 00:26:00,924
but not once does he think about
running into danger himself.
454
00:26:00,926 --> 00:26:02,426
- Iris...
- No, Barry.
455
00:26:02,428 --> 00:26:04,694
He's just a regular cop.
456
00:26:04,696 --> 00:26:08,602
He is not some meta-human with superpowers.
457
00:26:08,604 --> 00:26:10,570
He's not you.
458
00:26:10,572 --> 00:26:13,207
You're right, he's not me.
459
00:26:13,209 --> 00:26:14,975
And this isn't his fault.
460
00:26:14,977 --> 00:26:17,410
None of this is his fault.
461
00:26:17,412 --> 00:26:19,511
Look, yes, maybe Joe told me
462
00:26:19,513 --> 00:26:21,445
not to tell you that I was The Flash,
463
00:26:21,447 --> 00:26:22,780
but I didn't have to listen.
464
00:26:22,782 --> 00:26:25,049
I could've told you... a hundred times
465
00:26:25,051 --> 00:26:28,250
I could've told you, and I didn't.
466
00:26:28,252 --> 00:26:29,951
Yes, I should've.
467
00:26:29,953 --> 00:26:31,187
So you're right to be mad.
468
00:26:31,189 --> 00:26:32,890
But don't be mad at your dad.
469
00:26:32,892 --> 00:26:35,058
Be mad at me.
470
00:26:35,060 --> 00:26:36,692
Okay.
471
00:26:36,694 --> 00:26:38,160
Okay, then explain to me
472
00:26:38,162 --> 00:26:40,228
how the person I thought
I knew better than anyone
473
00:26:40,230 --> 00:26:42,764
has been keeping secrets from me?
474
00:26:42,766 --> 00:26:45,700
Big, life-changing secrets?
475
00:26:45,702 --> 00:26:48,204
You were supposed to be
my best friend, Barry.
476
00:26:48,206 --> 00:26:49,673
I am your best friend.
477
00:26:49,675 --> 00:26:52,108
How can you say that
when the most important things
478
00:26:52,110 --> 00:26:53,743
in your life,
the things that matter the most,
479
00:26:53,745 --> 00:26:55,378
the things that you're supposed to share,
480
00:26:55,380 --> 00:26:57,279
you kept all of them from me?
481
00:26:57,281 --> 00:27:00,348
You lied to me about everything.
482
00:27:00,350 --> 00:27:02,784
I know, Iris. Look, I know.
483
00:27:02,786 --> 00:27:06,655
But you haven't been
entirely honest with me either.
484
00:27:06,657 --> 00:27:09,157
What? What are you talking about?
485
00:27:09,159 --> 00:27:11,493
At Christmas, when I told you how I felt,
486
00:27:11,495 --> 00:27:13,528
you said that you didn't feel the same way.
487
00:27:13,530 --> 00:27:15,496
But I just feel like...
488
00:27:15,498 --> 00:27:18,230
I don't know,
maybe things aren't that simple.
489
00:27:22,607 --> 00:27:24,241
Am I wrong?
490
00:27:31,382 --> 00:27:34,351
I'm gonna check on Cisco and Caitlin.
491
00:27:43,094 --> 00:27:46,464
You know they're going to find me.
492
00:27:46,466 --> 00:27:50,001
And you. You're not as smart
as you think you are.
493
00:27:50,003 --> 00:27:52,566
Oh, really? 'Cause I'm
a genius where I come from.
494
00:27:52,568 --> 00:27:54,570
Imagine how smart that makes me here.
495
00:27:54,572 --> 00:27:56,608
- 'Cause you're from the future?
- Hmm.
496
00:27:56,610 --> 00:27:59,812
With a name like Eobard,
I guess you'd have to be.
497
00:27:59,814 --> 00:28:02,280
No, Eobard is a distinguished name
498
00:28:02,282 --> 00:28:05,149
for a distinguished member
of a distinguished family.
499
00:28:05,151 --> 00:28:08,420
Depressing to think all of my
descendants are as crazy as you.
500
00:28:08,422 --> 00:28:10,255
Oh, no, no, no.
501
00:28:10,257 --> 00:28:14,291
No, the Thawne bloodline is chock-full
502
00:28:14,293 --> 00:28:16,128
of influential politicians, scientists,
503
00:28:16,130 --> 00:28:17,997
captains of industry.
504
00:28:17,999 --> 00:28:23,003
Failures such as yourself
are just the exception.
505
00:28:23,005 --> 00:28:26,238
And what exactly makes me such a failure?
506
00:28:26,240 --> 00:28:29,777
Tough question, Eddie.
507
00:28:29,779 --> 00:28:31,279
Where to start?
508
00:28:31,281 --> 00:28:34,612
Oh, how about your career
as a police detective?
509
00:28:34,614 --> 00:28:36,580
It's spectacularly uneventful.
510
00:28:36,582 --> 00:28:39,152
Yeah. Well, we'll see.
511
00:28:39,154 --> 00:28:41,156
No, we have seen.
512
00:28:41,158 --> 00:28:43,724
I have seen.
513
00:28:43,726 --> 00:28:45,191
I am from the future.
514
00:28:45,193 --> 00:28:47,861
And you are the only Thawne
515
00:28:47,863 --> 00:28:52,030
to be all but forgotten by history.
516
00:28:52,032 --> 00:28:54,634
Waste of a life, waste of a man.
517
00:28:54,636 --> 00:28:56,135
And...
518
00:28:56,137 --> 00:28:58,903
Oh, no.
519
00:28:58,905 --> 00:29:01,207
You don't even get the girl.
520
00:29:01,209 --> 00:29:03,544
What are you talking about?
521
00:29:10,654 --> 00:29:16,462
Observe, if you will, the byline.
522
00:29:16,464 --> 00:29:20,997
Barry marries Iris and not you.
523
00:29:20,999 --> 00:29:24,502
We're just gonna have to give this ring
524
00:29:24,504 --> 00:29:26,737
back to Grandma Agnes.
525
00:29:26,739 --> 00:29:31,545
You, Eddie, won't be needing it.
526
00:29:35,317 --> 00:29:37,282
An anti-telepathy strip.
527
00:29:37,284 --> 00:29:39,284
It uses magnetic resonance to neutralize
528
00:29:39,286 --> 00:29:41,353
any foreign neurological stimulus.
529
00:29:41,355 --> 00:29:44,254
So it'll protect Barry
from being mind-controlled?
530
00:29:44,256 --> 00:29:46,456
That's the hope,
but we have no way of knowing
531
00:29:46,458 --> 00:29:49,091
if it actually works.
532
00:29:49,093 --> 00:29:50,892
It'll work.
533
00:29:50,894 --> 00:29:53,994
The tracker just came online.
534
00:29:53,996 --> 00:29:55,997
We have Grodd's location.
535
00:29:58,135 --> 00:30:00,101
Iris...
536
00:30:00,103 --> 00:30:03,473
I want you to know, all the
times I imagined you being here,
537
00:30:03,475 --> 00:30:05,510
it was not like this.
538
00:30:05,512 --> 00:30:07,946
Get my dad back.
539
00:30:18,711 --> 00:30:21,379
Barry, what's your ETA?
540
00:30:21,381 --> 00:30:22,714
All right.
541
00:30:22,716 --> 00:30:24,718
I'm in position.
542
00:30:24,720 --> 00:30:27,354
Wait for my signal.
543
00:30:27,555 --> 00:30:28,754
So the red, that's Barry?
544
00:30:28,756 --> 00:30:29,955
- Yes.
- And the blue?
545
00:30:29,957 --> 00:30:33,223
Is Grodd.
546
00:30:33,225 --> 00:30:36,293
Okay. Here goes nothing.
547
00:31:10,004 --> 00:31:11,838
The steam's working. Grodd's on the move.
548
00:31:11,840 --> 00:31:13,642
I don't understand. What is the plan?
549
00:31:13,644 --> 00:31:17,179
He's maneuvering Grodd into
a tunnel 5.3 miles from Barry.
550
00:31:17,181 --> 00:31:18,647
So Barry can do what?
551
00:31:18,649 --> 00:31:20,584
Same thing he did to Girder.
552
00:31:20,586 --> 00:31:22,921
Supersonic punch, baby.
553
00:31:22,923 --> 00:31:24,526
Hit it!
554
00:31:57,872 --> 00:31:59,537
The supersonic punch failed.
555
00:31:59,539 --> 00:32:01,437
Uh-oh. Here we go.
556
00:32:04,473 --> 00:32:06,141
It's okay, Cisco.
557
00:32:06,143 --> 00:32:07,543
The headset's working.
558
00:32:07,545 --> 00:32:10,316
Yes. Okay, uh,
try some speed punches on him.
559
00:32:14,388 --> 00:32:15,788
This isn't working.
560
00:32:15,790 --> 00:32:16,724
Okay, what if you try...
561
00:32:21,165 --> 00:32:22,800
Barry!
562
00:32:31,312 --> 00:32:32,444
- Barry!
- Oh, no.
563
00:32:32,446 --> 00:32:33,812
The headset's offline.
564
00:32:33,814 --> 00:32:35,149
Sounded like it impacted with something.
565
00:32:46,823 --> 00:32:47,823
Ah!
566
00:32:47,825 --> 00:32:50,224
Human. Weak.
567
00:32:50,226 --> 00:32:52,025
Barry's brain activity is off the charts.
568
00:32:52,027 --> 00:32:53,091
It's way worse than last time.
569
00:32:53,093 --> 00:32:54,324
What's happening to him?
570
00:32:54,326 --> 00:32:55,426
Grodd's attacking him psychically.
571
00:32:55,428 --> 00:32:56,728
He's paralyzed.
572
00:32:56,730 --> 00:32:59,265
Come on. There's a service train coming.
573
00:33:03,805 --> 00:33:04,872
Do something please!
574
00:33:04,874 --> 00:33:06,106
I can't stop the train.
575
00:33:06,108 --> 00:33:08,872
Barry, you have to get out of there now.
576
00:33:12,178 --> 00:33:15,047
What do we do?
577
00:33:15,049 --> 00:33:16,448
Barry, listen to me, okay?
578
00:33:16,450 --> 00:33:18,649
You have to concentrate on my voice.
579
00:33:18,651 --> 00:33:20,684
Whatever is happening to you,
you have to fight it.
580
00:33:25,659 --> 00:33:28,228
I know you can do this.
I know how strong you are.
581
00:33:29,666 --> 00:33:30,932
Stand up to Grodd.
582
00:33:30,934 --> 00:33:32,466
You can do this.
583
00:33:32,468 --> 00:33:34,735
Please.
584
00:33:38,577 --> 00:33:41,110
Barry, do it for me.
585
00:33:53,052 --> 00:33:54,850
Iris.
586
00:34:25,940 --> 00:34:27,240
Joe.
587
00:34:27,242 --> 00:34:29,774
Barry.
588
00:34:29,776 --> 00:34:33,243
Please get me out of here.
589
00:34:33,245 --> 00:34:35,211
Barry!
590
00:34:36,712 --> 00:34:37,778
I'm bringing him home.
591
00:34:57,745 --> 00:34:59,779
Mr. Allen,
592
00:34:59,781 --> 00:35:01,547
how nice of you to visit.
593
00:35:01,549 --> 00:35:04,349
Exactly how long do you intend
to keep me prisoner?
594
00:35:08,653 --> 00:35:10,487
Your brain scan's normal,
595
00:35:10,489 --> 00:35:12,991
which means Grodd is no longer
controlling you.
596
00:35:12,993 --> 00:35:15,026
This prison is for meta-humans,
597
00:35:15,028 --> 00:35:17,028
so you're free to go.
598
00:35:22,135 --> 00:35:25,772
You will get what's coming
to you eventually.
599
00:35:25,774 --> 00:35:28,841
I am not ashamed of my actions, Mr. Allen.
600
00:35:28,843 --> 00:35:31,542
You've seen what these
meta-humans are capable of.
601
00:35:31,544 --> 00:35:34,246
Soon, your prison won't be enough.
602
00:35:34,248 --> 00:35:36,448
Not all meta-humans are dangerous.
603
00:35:36,450 --> 00:35:39,716
Oh, you're afraid that I know
you're The Flash?
604
00:35:41,520 --> 00:35:43,756
Don't get your tights in
a twist; I've known for months.
605
00:35:43,758 --> 00:35:46,626
I wanted to come after you,
I would've done it by now.
606
00:35:46,628 --> 00:35:49,398
But you think you're gonna need me.
607
00:35:51,433 --> 00:35:55,105
Harrison Wells turned me over
to that beast.
608
00:35:55,107 --> 00:35:57,377
He used me like a damn puppet.
609
00:35:57,379 --> 00:36:00,948
So like it or not, we have
a common enemy, you and I.
610
00:36:00,950 --> 00:36:03,751
Now if you'll excuse me,
I have a gorilla to hunt.
611
00:36:07,823 --> 00:36:09,759
I said be still.
612
00:36:09,761 --> 00:36:12,398
You have three fractured ribs.
613
00:36:12,400 --> 00:36:13,733
I'll be fine.
614
00:36:13,735 --> 00:36:15,834
Dad, you need to rest.
615
00:36:15,836 --> 00:36:20,074
I can't believe Grodd became so violent.
616
00:36:20,076 --> 00:36:21,809
What was his lair like?
617
00:36:21,811 --> 00:36:24,214
Did he eat the banana?
Does he like King Kong?
618
00:36:24,216 --> 00:36:26,583
He's more of a
Planet of the Apes kind of ape?
619
00:36:26,585 --> 00:36:27,883
Uh, terrifying.
620
00:36:27,885 --> 00:36:28,916
No.
621
00:36:28,918 --> 00:36:30,517
And I didn't ask.
622
00:36:30,519 --> 00:36:31,985
Mm.
623
00:36:31,987 --> 00:36:34,323
Do you mind if I talk to my daughter alone?
624
00:36:39,267 --> 00:36:43,301
When I was with that gorilla,
625
00:36:43,303 --> 00:36:47,207
I thought, "I'm gonna die down here."
626
00:36:47,209 --> 00:36:51,911
And all I could think about was
how you and me were in a fight.
627
00:36:51,913 --> 00:36:55,884
Dad, I was so afraid that
something would happen to you.
628
00:36:55,886 --> 00:37:00,381
My life started when you were born,
629
00:37:00,383 --> 00:37:05,485
and sometimes my incredible love for you,
630
00:37:05,487 --> 00:37:08,723
it blinds me, and I forget...
631
00:37:08,725 --> 00:37:14,631
I forget what
a brilliant young woman you are,
632
00:37:14,633 --> 00:37:20,507
how you're capable of making
your own decisions.
633
00:37:20,509 --> 00:37:25,711
Daddy, I know that everything
that you do is out of love.
634
00:37:25,713 --> 00:37:29,152
So love me enough
to always tell me the truth.
635
00:37:29,154 --> 00:37:30,886
- Yeah?
- Deal. Deal.
636
00:37:30,888 --> 00:37:34,255
Okay. Come here.
637
00:37:34,257 --> 00:37:35,257
- Ow!
- Oh!
638
00:37:35,259 --> 00:37:36,527
- Oh.
- Oh, my bad.
639
00:37:36,529 --> 00:37:40,200
Oh, my bad.
640
00:37:40,202 --> 00:37:42,937
Maybe it's a good thing
we didn't catch Grodd.
641
00:37:42,939 --> 00:37:44,372
Where would we put him?
642
00:37:44,374 --> 00:37:45,840
I mean, the pipeline isn't exactly equipped
643
00:37:45,842 --> 00:37:50,215
to hold a super-intelligent,
telepathic gorilla.
644
00:37:50,217 --> 00:37:54,657
Joe mentioned that
Grodd called Wells "Father."
645
00:37:54,659 --> 00:37:57,928
And Wells must have ordered
Grodd to come after us.
646
00:37:57,930 --> 00:38:00,565
It's why Grodd didn't kill Joe.
647
00:38:00,567 --> 00:38:02,135
I think Joe is right.
648
00:38:02,137 --> 00:38:05,839
Everything Grodd did,
it was just to distract us.
649
00:38:08,911 --> 00:38:10,579
What's going on? Are you okay?
650
00:38:10,581 --> 00:38:13,881
Just thinking about this headset.
651
00:38:13,883 --> 00:38:16,521
It wasn't strong enough.
652
00:38:19,354 --> 00:38:21,254
You could've been killed out there, man.
653
00:38:21,256 --> 00:38:23,191
No, dude, your tech worked,
654
00:38:23,193 --> 00:38:26,361
and it proved that we don't need Wells.
655
00:38:26,363 --> 00:38:30,833
The three of us took on Grodd
and rescued Joe.
656
00:38:30,835 --> 00:38:34,604
Together, we can do anything.
657
00:38:34,606 --> 00:38:38,005
Actually, it was the four of us.
658
00:38:55,728 --> 00:38:57,963
Hey.
659
00:38:57,965 --> 00:39:00,332
Hey.
660
00:39:00,334 --> 00:39:02,167
How did you know I was here?
661
00:39:02,169 --> 00:39:06,839
This is your spot.
662
00:39:06,841 --> 00:39:09,875
Yeah. It's a special spot.
663
00:39:09,877 --> 00:39:13,212
It's where I first met The Flash.
664
00:39:13,214 --> 00:39:15,479
All those times, you were standing
665
00:39:15,481 --> 00:39:20,016
right in front of me, and I had no idea.
666
00:39:20,018 --> 00:39:22,282
I don't even know you anymore.
667
00:39:24,418 --> 00:39:29,655
Iris, what you were saying to me
when I was down in the sewer...
668
00:39:31,459 --> 00:39:34,461
You know why I wasn't afraid?
669
00:39:34,463 --> 00:39:37,664
Because you were there.
670
00:39:37,666 --> 00:39:42,002
Even though I really was scared,
having you there
671
00:39:42,004 --> 00:39:45,305
is how I could stand up to Grodd.
672
00:39:45,307 --> 00:39:48,675
Every time I falter
673
00:39:48,677 --> 00:39:51,645
or make a mistake,
674
00:39:51,647 --> 00:39:53,981
the thought of you is what picks me up
675
00:39:53,983 --> 00:39:57,218
and keeps me going.
676
00:39:57,220 --> 00:39:59,587
Look, look, what I'm trying to say is,
677
00:39:59,589 --> 00:40:03,926
even though you didn't know everything
678
00:40:03,928 --> 00:40:07,729
about my life this past year,
that does not mean
679
00:40:07,731 --> 00:40:10,531
that you weren't a part of it.
680
00:40:10,533 --> 00:40:12,636
You were.
681
00:40:12,638 --> 00:40:16,073
Every single day.
682
00:40:17,676 --> 00:40:20,646
Without you,
683
00:40:20,648 --> 00:40:24,086
there wouldn't be The Flash.
684
00:40:24,088 --> 00:40:28,559
I've thought about what you said,
685
00:40:28,561 --> 00:40:31,194
and maybe you were right.
686
00:40:31,196 --> 00:40:34,361
I have been thinking about you,
687
00:40:34,363 --> 00:40:37,261
about us.
688
00:40:37,263 --> 00:40:39,966
But I can't do that anymore.
689
00:40:39,968 --> 00:40:41,737
Eddie is the man that I live with,
690
00:40:41,739 --> 00:40:45,072
the man that I love,
and he's still missing.
691
00:40:45,074 --> 00:40:46,440
I know.
692
00:40:46,442 --> 00:40:49,010
I'm gonna bring him back.
693
00:40:53,781 --> 00:40:56,886
And after that?
694
00:40:56,888 --> 00:40:58,924
I don't know.
695
00:41:00,726 --> 00:41:05,029
I don't know.
696
00:41:24,318 --> 00:41:25,951
So now what?
697
00:41:25,953 --> 00:41:29,058
Now...
698
00:41:29,060 --> 00:41:30,726
I have the key.
699
00:41:33,261 --> 00:41:35,227
The key to what?
700
00:41:57,678 --> 00:41:59,848
Time to go home.
48904