All language subtitles for Lemon Popsicle 8 (1988)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,360 --> 00:00:11,016 Jesse Katzur 2 00:00:11,051 --> 00:00:12,672 Zachi Noy 3 00:00:12,760 --> 00:00:14,591 Jonathan Segal 4 00:00:15,200 --> 00:00:19,876 Summertime Blues 5 00:00:41,120 --> 00:00:45,511 Directed by: Reinhard Schowabenizky 6 00:01:28,080 --> 00:01:30,548 Look at those girls. 7 00:01:32,520 --> 00:01:34,158 Not bad. 8 00:01:41,160 --> 00:01:43,355 Hello. - Hi. 9 00:01:43,520 --> 00:01:47,069 You've got a problem. - Problem? What do you mean? 10 00:01:47,160 --> 00:01:51,278 You're thinking of ways to flirt with us, right? 11 00:01:51,360 --> 00:01:52,395 What? 12 00:01:52,520 --> 00:01:55,990 Even if you can't win us over, you're welcome to come talk to us. 13 00:01:57,080 --> 00:02:00,834 Maybe dancing with us would get you what you're looking for. 14 00:02:00,920 --> 00:02:02,273 They're nuts! 15 00:02:04,480 --> 00:02:07,199 I found something. - What? -Where? 16 00:02:07,280 --> 00:02:09,635 Go away. This is a guys' conversation. 17 00:02:09,720 --> 00:02:11,551 You weirdo, this is our table. 18 00:02:11,640 --> 00:02:14,996 If that's so, then take your table and scram. -What? 19 00:02:15,600 --> 00:02:20,151 Hold this. It's on the house. Thank you. 20 00:02:20,240 --> 00:02:22,549 See? It's that quick. 21 00:02:24,920 --> 00:02:28,595 That is so rude! - Go on, get lost, girls. 22 00:02:29,640 --> 00:02:33,474 This place is right on the beach. It's a dream. -What's the rent? 23 00:02:33,560 --> 00:02:34,629 I don't know yet. 24 00:02:34,720 --> 00:02:37,598 The owner has been trying to rent the store out for months. 25 00:02:37,680 --> 00:02:41,229 Unbelievable. It's a gold mine. - Says who? 26 00:02:41,320 --> 00:02:43,356 Says me. I'm a business manager. 27 00:02:44,240 --> 00:02:47,869 Here it is. The place looks great. Don't drive so fast. 28 00:02:48,960 --> 00:02:50,916 Benny, You can stop. 29 00:02:52,040 --> 00:02:55,794 Is this some kind of joke? - Go on, get out. 30 00:02:55,880 --> 00:03:00,078 Quit whining! Let's go! Come on! 31 00:03:03,720 --> 00:03:05,073 Go on. 32 00:03:14,680 --> 00:03:16,193 Come on! 33 00:03:34,960 --> 00:03:36,439 Get in. 34 00:03:55,240 --> 00:03:58,232 Great. - This place is ideal. 35 00:03:58,320 --> 00:03:59,992 Wait up, guys. 36 00:04:19,280 --> 00:04:20,872 Isn't this cool? 37 00:04:22,400 --> 00:04:24,038 Not bad. 38 00:04:25,160 --> 00:04:27,958 I told you. What do you think, Bobby? 39 00:04:28,040 --> 00:04:29,519 You have to use your imagination. 40 00:04:29,600 --> 00:04:31,875 First, we have to sign a lease, so we'll have to get money. 41 00:04:31,960 --> 00:04:36,078 That's right. -I haven't got much, and Benny always screws up. 42 00:04:36,160 --> 00:04:39,596 How do you want to pay the rent? - Remember Polly Brown? 43 00:04:40,800 --> 00:04:45,271 She was at Sandra's boring party. Bobby knows her, too. 44 00:04:45,480 --> 00:04:49,439 I wasn't at that party. -You know her. She went to school with us. 45 00:04:49,520 --> 00:04:52,637 She wore braids and she always stared at people. 46 00:04:52,720 --> 00:04:54,358 All the girls stared at me. 47 00:04:54,640 --> 00:04:57,154 That ugly girl with the glasses who always listened to opera? 48 00:04:57,240 --> 00:05:00,437 Yes. That one. She wrecked the cafeteria back then. 49 00:05:00,520 --> 00:05:04,115 She's got a thing for Bobby. - So what about her? 50 00:05:04,280 --> 00:05:08,512 With her help, we could rent the bar. Her father owns it. 51 00:05:08,680 --> 00:05:12,992 He's been dragging her to events, trying to find her a man, 52 00:05:13,080 --> 00:05:16,436 but she's not interested in anybody. You know why? 53 00:05:17,320 --> 00:05:19,515 Because she still wants you. 54 00:05:22,360 --> 00:05:26,751 Who will cover my ass? - I will, or maybe this one here? 55 00:05:28,480 --> 00:05:31,711 Joshua, can I borrow your car? 56 00:05:31,800 --> 00:05:33,870 Sure, but what's in it for me? 57 00:05:33,960 --> 00:05:37,635 We'll pay you. It's a good idea. Think about it, sonny. 58 00:05:44,400 --> 00:05:46,595 Are you excited? - Not at all. 59 00:05:49,120 --> 00:05:51,111 Are you having trouble with the ignition? 60 00:05:59,960 --> 00:06:00,949 Bye. 61 00:06:04,920 --> 00:06:07,036 He drives like a new driver. 62 00:06:25,360 --> 00:06:27,920 She's coming! - What? 63 00:06:38,240 --> 00:06:41,789 Now I see why I dated anybody but her. 64 00:06:44,120 --> 00:06:46,634 But she's really nice. Honestly! 65 00:06:54,960 --> 00:06:56,313 Damn it! 66 00:06:59,840 --> 00:07:02,274 Look at those melons... I don't want anything to do with her. 67 00:07:02,520 --> 00:07:06,513 You're acting like an old fart. Go to her, come on! 68 00:07:08,760 --> 00:07:10,034 And be nice. 69 00:07:15,440 --> 00:07:16,509 Go on. 70 00:07:26,600 --> 00:07:29,592 Are you looking for the key? - What? 71 00:07:31,160 --> 00:07:32,388 Here. 72 00:07:34,520 --> 00:07:36,590 Thanks. - My pleasure. 73 00:07:38,080 --> 00:07:41,675 Don't you remember me? We went to the same school. 74 00:07:41,760 --> 00:07:43,751 I just wanted to say "hi. " 75 00:07:45,200 --> 00:07:47,156 You work here, right? 76 00:07:49,480 --> 00:07:54,508 I'd like to take you out to dinner or a discotheque. 77 00:07:54,600 --> 00:07:56,909 If you'd like that. - Why do you want to date me? 78 00:07:57,000 --> 00:07:59,992 I was looking at some old school photos yesterday. 79 00:08:00,080 --> 00:08:01,991 You were in one of the photos 80 00:08:02,360 --> 00:08:06,035 and it reminded me of that party back then. 81 00:08:07,040 --> 00:08:10,157 I figured I'd come visit you, see what you're up to these days. 82 00:08:10,240 --> 00:08:13,869 You look great. Kind of. - You really think so? 83 00:08:14,040 --> 00:08:18,113 You have to fix yourself up a bit, but in general... 84 00:08:18,760 --> 00:08:20,478 I know that. 85 00:08:49,160 --> 00:08:53,790 Joshua, don't worry. We're here. 86 00:08:54,120 --> 00:08:57,157 Be reasonable. Don't shoot the arrow! 87 00:08:57,280 --> 00:08:59,271 If he says yes, nothing will happen to him. 88 00:08:59,360 --> 00:09:01,510 How can he talk? He's gagged. 89 00:09:01,600 --> 00:09:03,636 All he has to do is nod. 90 00:09:04,840 --> 00:09:07,070 Bobby, do as he says. 91 00:09:07,160 --> 00:09:11,073 He's going to do it. He's really going to shoot him. 92 00:09:14,520 --> 00:09:19,036 That was obvious! You're my witnesses. -Sure, Joshua. 93 00:09:20,120 --> 00:09:21,314 Okay. 94 00:09:22,400 --> 00:09:23,719 Thank God. 95 00:09:25,360 --> 00:09:29,751 He's just like his father. - Stop complaining about my brother. 96 00:09:29,920 --> 00:09:34,198 He flies around the world and leaves us this bastard. 97 00:09:34,320 --> 00:09:38,677 He never lets us know in advance. This kid is a brat. 98 00:09:38,960 --> 00:09:42,669 What does he want from you? - He wants to come to our bar, 99 00:09:42,760 --> 00:09:44,557 which isn't even ours yet. 100 00:09:46,160 --> 00:09:48,230 Unless you've already signed the lease? 101 00:09:51,800 --> 00:09:53,836 Hello. - Good morning, Polly. 102 00:09:55,880 --> 00:09:59,475 I meant what I said yesterday. I want to go out with you. 103 00:09:59,560 --> 00:10:01,391 Coffee or... 104 00:10:10,160 --> 00:10:13,755 "Brown Real-Estate. " - Polly? Is that you? 105 00:10:14,320 --> 00:10:15,719 Hello? 106 00:10:17,400 --> 00:10:20,278 She hung up. - Hello? Hello! 107 00:10:20,640 --> 00:10:23,029 She hung up? You call that begging? - What could I do? 108 00:10:23,120 --> 00:10:25,475 Compared to her... The Great Wall of China is an open gate. 109 00:10:25,560 --> 00:10:27,869 It doesn't work by phone. 110 00:10:27,960 --> 00:10:32,715 Are you gay? -Who, me? - That girl just winked at you. 111 00:10:33,920 --> 00:10:35,990 Who? That one? - Yes, the hot one. 112 00:10:36,080 --> 00:10:37,433 Unbelievable! 113 00:10:40,480 --> 00:10:42,596 I'm on her blacklist. I don't stand a chance with her. 114 00:10:42,680 --> 00:10:44,432 Try flirting with her a bit more elegantly. 115 00:10:44,520 --> 00:10:47,592 Corner her. Take her to a movie, buy her flowers. 116 00:10:47,680 --> 00:10:49,989 You set the rules of the game. Understand? 117 00:10:53,040 --> 00:10:55,508 Hi there! What's up, babe? - Excuse me? 118 00:10:55,600 --> 00:10:59,434 You tried flirting with me, didn't you? -Who, me? 119 00:10:59,640 --> 00:11:04,395 You can admit it. - You have a loose screw, fatso. 120 00:11:06,120 --> 00:11:10,079 I'm not as fat as I look. I'm an incredible lover. 121 00:11:10,840 --> 00:11:13,195 Is this guy bothering you? - What's going on? 122 00:11:13,280 --> 00:11:17,831 Don't you have any self-respect? - She tried hitting on me. 123 00:11:17,920 --> 00:11:19,148 Go away! 124 00:11:20,160 --> 00:11:21,036 Thanks. 125 00:11:21,120 --> 00:11:24,271 This fat guy comes to the beach a lot and tries hitting on girls. 126 00:11:24,440 --> 00:11:27,273 One has too many, the other has too few. 127 00:11:27,680 --> 00:11:30,956 You have too many extra pounds, I have too many babes. 128 00:11:37,720 --> 00:11:38,994 Hello. 129 00:11:49,400 --> 00:11:51,197 Did she wave you off again? 130 00:11:51,280 --> 00:11:53,999 You know why you don't stand a chance with her? 131 00:11:54,080 --> 00:11:56,799 You're not her type. Come here! 132 00:12:06,920 --> 00:12:07,989 Come in! 133 00:12:08,080 --> 00:12:10,469 She told me she likes the guy. 134 00:12:10,560 --> 00:12:13,120 She knows him from school. 135 00:12:13,640 --> 00:12:16,712 I'm sure of that. She told me once. 136 00:12:19,200 --> 00:12:21,919 She sees him around town, once in a while. 137 00:12:22,760 --> 00:12:26,594 But he doesn't seem to remember her. She has no luck. 138 00:12:26,680 --> 00:12:29,797 What do you think about her liking him? 139 00:12:29,960 --> 00:12:31,871 You know him, don't you? 140 00:12:31,960 --> 00:12:34,520 Does she stand a chance with him? 141 00:12:36,400 --> 00:12:40,029 I know that you and the fat guy... 142 00:12:40,160 --> 00:12:42,833 The three of you are friends. What's his name? 143 00:12:44,040 --> 00:12:46,349 Bobby. - Bobby. 144 00:12:51,040 --> 00:12:55,875 Ask him if he's interested in her. But I gotta tell you: 145 00:12:55,960 --> 00:12:59,111 She doesn't like guys who are only interested in looks. 146 00:12:59,200 --> 00:13:01,395 She shines in other ways. 147 00:13:01,520 --> 00:13:04,114 For example, she's into art. 148 00:13:05,000 --> 00:13:06,718 Tell him that. 149 00:13:15,040 --> 00:13:16,678 Cheers! 150 00:13:16,960 --> 00:13:20,475 So, how does she look? - I don't stand a chance with her. 151 00:13:20,560 --> 00:13:24,030 She's into you, Bobby. -She could look real hot if she tried. 152 00:13:24,120 --> 00:13:27,829 And she likes art. - So she's a good dancer? 153 00:13:27,920 --> 00:13:31,913 Why do you ask? Is that important? - It says a lot about a girl. 154 00:13:32,000 --> 00:13:37,358 For instance, how she moves in bed. -Slow down, buddy. 155 00:13:39,680 --> 00:13:43,434 The girl in the red dress has a lot of rhythm in her feet. 156 00:13:43,520 --> 00:13:45,556 What? - I'll explain later. 157 00:13:45,640 --> 00:13:49,315 As for the bar, I'll think about it and let you know. Okay? 158 00:13:50,680 --> 00:13:55,800 He's leaving? Don't you get it? He's going to ruin our business. 159 00:13:55,880 --> 00:13:59,350 He's so stupid and horny, that he'll ruin everything. 160 00:13:59,640 --> 00:14:03,633 Hello! Say, do I know you from somewhere? 161 00:14:03,720 --> 00:14:06,598 I heard that line so many times. Come up with something new. 162 00:14:08,880 --> 00:14:14,318 Cat's got your tongue? - No, but why are you so frigid? 163 00:14:14,400 --> 00:14:17,631 If you've got a boyfriend, say so. - I have a collection of them. 164 00:14:23,320 --> 00:14:27,916 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... Okay, bye. -Good luck. 165 00:14:39,720 --> 00:14:42,154 You're next. - You mean, me? 166 00:14:42,240 --> 00:14:44,913 Of course! What do you want? 167 00:14:45,040 --> 00:14:48,510 I explained to your friend which one of you should come here. 168 00:14:48,600 --> 00:14:50,670 I'm just bringing her flowers from Bobby. 169 00:14:50,760 --> 00:14:53,433 Rubbish! Be careful. Wait here for 5 minutes, 170 00:14:53,520 --> 00:14:56,432 and say you have to talk to me, understand? 171 00:15:04,240 --> 00:15:06,993 Hi, Polly. What's new? 172 00:15:08,320 --> 00:15:09,673 Nothing. 173 00:15:10,320 --> 00:15:12,914 Here, these are for you. 174 00:15:15,520 --> 00:15:19,593 Who are they from? -I don't know, but there's a card. 175 00:15:25,640 --> 00:15:28,598 What does it say? I mean, if I'm allowed to ask. 176 00:15:29,800 --> 00:15:33,076 "I would like to see you. If you agree, give me a sign. " 177 00:15:33,800 --> 00:15:36,519 Is there a name? - No. 178 00:15:36,680 --> 00:15:39,114 Idiot. - Why? 179 00:15:39,200 --> 00:15:43,830 How will you give him a sign? You can forget about him. 180 00:15:44,040 --> 00:15:47,350 A guy with no brain isn't good enough for my daughter. 181 00:15:47,560 --> 00:15:49,676 There's a photo... 182 00:15:51,320 --> 00:15:53,993 He's pretty good looking, this guy. 183 00:15:55,080 --> 00:15:57,878 Is he the reason you always go to the "Metropol?" 184 00:15:58,200 --> 00:16:00,350 I don't go there for anybody. 185 00:16:00,600 --> 00:16:03,672 Polly, you can't fool me. I know you. 186 00:16:03,760 --> 00:16:05,990 Besides, I used to be young once, too. 187 00:16:06,080 --> 00:16:08,640 Can you get me some cigars? 188 00:16:08,720 --> 00:16:11,996 I can't leave. I've got a meeting soon. 189 00:16:16,240 --> 00:16:17,958 Something isn't right. 190 00:16:19,320 --> 00:16:22,869 Why? What's wrong? - I don't know yet. 191 00:16:23,960 --> 00:16:25,757 Well, if you don't know... 192 00:16:36,480 --> 00:16:38,311 Hi, Polly. - Hello. 193 00:16:38,960 --> 00:16:42,111 Remember me? We've met. - I know. 194 00:16:42,600 --> 00:16:46,070 So how are things? - Good, thanks. Why do you ask? 195 00:16:46,560 --> 00:16:49,393 Just for general knowledge. - Did you come here for me? 196 00:16:49,560 --> 00:16:53,189 No, I've got a meeting with your dad. -Business? 197 00:16:53,280 --> 00:16:55,077 Of course. What else could it be? 198 00:16:55,160 --> 00:17:00,757 I have to go in now, or I'll be late. Bye. -Bye. 199 00:17:08,360 --> 00:17:11,511 The flowers are really pretty. They cost me a fortune. 200 00:17:12,320 --> 00:17:16,996 Did you trim the stems? No, I'm just asking. 201 00:17:17,400 --> 00:17:21,234 Okay, what do you want? - What do you mean? 202 00:17:21,320 --> 00:17:25,029 You don't want anything from my daughter. I'm not crazy. 203 00:17:25,160 --> 00:17:28,550 Polly suspects something as well. 204 00:17:32,840 --> 00:17:34,637 "West of Eden," right? 205 00:17:38,800 --> 00:17:42,190 You want to buy the bar from me? - Yes, we were thinking... 206 00:17:42,280 --> 00:17:46,193 You were thinking... Let's stop beating around the bush. 207 00:17:46,280 --> 00:17:49,829 One moment. "Brown Real-Estate. " 208 00:17:50,240 --> 00:17:54,438 No. I told you. 3.5 million dollars, not a penny less. 209 00:17:54,520 --> 00:17:56,715 I have 10 other clients interested in buying. 210 00:17:58,440 --> 00:18:01,273 You're right. We want to rent the place. 211 00:18:01,360 --> 00:18:05,148 What do you think the price is? - How much? 212 00:18:05,600 --> 00:18:07,750 A month. - Maybe 30. 213 00:18:07,840 --> 00:18:12,038 30 what? Apples, pears, eggs? -30 percent. 214 00:18:12,520 --> 00:18:15,239 30 percent of the profits. 215 00:18:18,920 --> 00:18:23,596 Sharing the profits is always better than paying rent. 216 00:18:24,080 --> 00:18:27,390 You can make a lot of money there if everything runs smoothly. 217 00:18:28,600 --> 00:18:31,956 Well, I only care about my daughter. 218 00:18:32,080 --> 00:18:34,594 If your friend takes her out, we'll discuss the rent. 219 00:18:34,680 --> 00:18:36,989 In any case, it won't be less than 50 percent. 220 00:18:37,080 --> 00:18:38,911 This way the deal is a sure thing, 221 00:18:39,000 --> 00:18:40,797 as sure as you say "amen" in church. 222 00:18:40,880 --> 00:18:43,440 You're selling Polly as if she were meat. 223 00:18:44,560 --> 00:18:47,518 I must have misheard. - It sounds fishy. 224 00:18:47,600 --> 00:18:52,549 Besides, you said that Polly is suspicious. -That's my hunch. 225 00:18:52,640 --> 00:18:57,156 If I were you, I'd tell her that the leases are signed. 226 00:18:57,240 --> 00:18:59,708 This way she'll stop suspecting. 227 00:19:01,320 --> 00:19:02,594 Okay. 228 00:19:03,240 --> 00:19:05,754 Let's shake on it. - Okay. 229 00:19:05,880 --> 00:19:08,519 Now, give us the bar. - What? 230 00:19:08,880 --> 00:19:12,953 You can't tell her we own it, and then not let us in. 231 00:19:13,200 --> 00:19:16,590 She might pass there some day and none of us will be there. 232 00:19:16,680 --> 00:19:18,875 She'll feel cheated. 233 00:19:18,960 --> 00:19:21,428 What have you got to lose? The bar is empty now. 234 00:19:21,520 --> 00:19:25,354 Before it completely falls apart, we can renovate it and reopen it. 235 00:19:26,280 --> 00:19:30,353 Okay! But if anything goes wrong, I'll tear the place down. 236 00:19:30,440 --> 00:19:34,672 And I'll take you and your friends down with it. Got it? Be careful! 237 00:19:36,360 --> 00:19:40,558 Here, take this. I'll send you the lease. 238 00:19:41,360 --> 00:19:44,352 I just need the keys. - Excuse me? 239 00:19:44,440 --> 00:19:47,796 The keys to the bar. - Yes, of course. Polly! 240 00:19:48,360 --> 00:19:51,875 Be a dear and give the gentleman the keys to "West of Eden. " 241 00:19:52,000 --> 00:19:54,560 Of course. Without the key, I can't get in. 242 00:19:59,680 --> 00:20:03,036 Here you go. - I wish you good luck. 243 00:20:03,120 --> 00:20:06,032 Would you like a cup of coffee? - I have no time. 244 00:20:07,320 --> 00:20:08,912 Bye, Polly. - Bye. 245 00:20:14,080 --> 00:20:15,877 Just what I thought. 246 00:20:15,960 --> 00:20:19,316 They pretended to flirt with me so they can do business with you. 247 00:20:19,480 --> 00:20:23,155 You never trust anybody. We made the deal a while ago. 248 00:20:23,240 --> 00:20:26,596 Besides, we can't be fooled. We're always on guard. 249 00:20:43,400 --> 00:20:45,152 Step on it! Let's go! 250 00:20:58,120 --> 00:21:01,749 Here's to us, guys! Let no stupid boss fool us. 251 00:21:02,000 --> 00:21:04,560 And let no girl refuse us. 252 00:21:04,640 --> 00:21:08,110 Don't forget you still have to flirt with Polly. Cheers! 253 00:22:00,280 --> 00:22:03,078 Don't be so greedy. Go visit Polly. 254 00:22:03,520 --> 00:22:07,479 She can wait a few days. I want to soften her. 255 00:22:32,560 --> 00:22:37,111 What do they want? - Want to go ask them? I don't. 256 00:22:37,760 --> 00:22:40,593 Let's ignore them. That always works. 257 00:22:58,280 --> 00:23:00,794 What's going on here? - Are you nuts? 258 00:23:02,600 --> 00:23:05,478 Don't get angry. - A nice back is nicely baked 259 00:23:05,560 --> 00:23:08,552 but be careful not to burn it. - That's none of your business. 260 00:23:08,960 --> 00:23:13,112 The bar up there is ours. We're responsible for it. 261 00:23:13,200 --> 00:23:17,557 Even for those with red backs. We'll massage you if you stay. 262 00:23:17,760 --> 00:23:19,352 I don't think so. 263 00:23:28,920 --> 00:23:32,117 Get real, Johnny! - Are you nuts? 264 00:23:32,480 --> 00:23:36,268 Save your stories for later. If the wrong people spot us, 265 00:23:36,360 --> 00:23:39,909 we might lose the place. - You're not my babysitter! 266 00:23:40,000 --> 00:23:43,151 But he's right. - What? You're taking his side? 267 00:23:43,400 --> 00:23:48,394 Are you done with being a bachelor or what? I don't care for the bar. 268 00:23:48,520 --> 00:23:51,432 I'm not going to let this bar control my life. Come, girls. 269 00:23:51,880 --> 00:23:56,317 If you want to see a movie or go dancing, feel free. 270 00:23:56,400 --> 00:23:59,517 Tomorrow I'm getting a secretary again, so I can finish my work. 271 00:23:59,600 --> 00:24:03,513 Why do you want me to go out? - Before those guys showed up, 272 00:24:03,600 --> 00:24:08,833 you used to go out quite often. - Because you took me places. 273 00:24:10,480 --> 00:24:15,190 Did they get the lease already? - No, why? 274 00:24:16,480 --> 00:24:19,836 The lease is here? - Yes. 275 00:24:54,240 --> 00:24:55,878 Hello, beauties. 276 00:24:57,920 --> 00:24:59,638 Hello. - Hi. 277 00:25:00,200 --> 00:25:01,474 Hello. 278 00:25:01,560 --> 00:25:04,552 That's all. Thank you. Send in the next one. 279 00:25:04,640 --> 00:25:07,279 I'll let you know, okay? Bye. 280 00:25:15,320 --> 00:25:18,676 What do the girls outside want? - To introduce themselves to me. 281 00:25:18,800 --> 00:25:21,394 What for? - We need a crew. 282 00:25:21,480 --> 00:25:24,995 A team of cleaners, cooks, waitresses... -Hello. 283 00:25:27,320 --> 00:25:28,958 It all happens here. 284 00:25:34,600 --> 00:25:38,070 Sit down, dear. Can you dance? 285 00:25:38,240 --> 00:25:42,438 Of course. What did you think? - What's your chest measurement? 286 00:25:42,560 --> 00:25:46,155 89 cm. -Then there's no problem. And your waist and hips? 287 00:25:46,240 --> 00:25:48,390 60, 83. 288 00:25:49,800 --> 00:25:53,236 Stand up. - Why? 289 00:25:53,360 --> 00:25:55,635 Listen, I'll ask the questions, okay? 290 00:25:59,760 --> 00:26:01,910 Can I see your legs? 291 00:26:04,600 --> 00:26:07,637 Lift your skirt up a little bit, if it's okay by you, okay? 292 00:26:09,680 --> 00:26:13,559 Do it quickly, we're eating soon. - Is this enough? 293 00:26:14,520 --> 00:26:15,953 Higher. 294 00:26:18,520 --> 00:26:22,274 Lift it up a bit. - I can undress completely. 295 00:26:22,520 --> 00:26:25,956 Let's move on then. Would you follow me, please? 296 00:26:26,120 --> 00:26:29,635 What? - Are you hiding anything? 297 00:26:29,760 --> 00:26:33,639 No, what could I hide? - Perhaps your bust just looks big, 298 00:26:33,720 --> 00:26:36,917 when actually it's stuffed with tissues? -You idiot. 299 00:26:37,720 --> 00:26:39,472 So are you coming with me? 300 00:26:45,080 --> 00:26:48,789 You can call the next girl in. You can take off your clothes. 301 00:26:48,920 --> 00:26:52,674 So did you try hitting on her? - God knows what she's doing here. 302 00:26:53,720 --> 00:26:55,790 Here no one can bother us. 303 00:26:56,440 --> 00:26:57,873 Next, please! 304 00:26:59,400 --> 00:27:00,992 I'll help you. 305 00:27:07,160 --> 00:27:09,390 What do you want? This isn't a peep show. 306 00:27:09,480 --> 00:27:10,708 Hello! 307 00:27:14,520 --> 00:27:19,594 Hello, madam. You can undress. Completely. Okay? 308 00:27:21,760 --> 00:27:24,911 Wait. Johnny. What's going on? - Hold the camera a second. 309 00:27:28,640 --> 00:27:32,349 "For the reopening of the hottest bar in the world, 310 00:27:32,440 --> 00:27:35,000 "we need some clean, nice looking, honest, quick learning, 311 00:27:35,080 --> 00:27:36,957 "bright, hardworking girls. " 312 00:27:37,040 --> 00:27:38,473 Then why do they have to undress? 313 00:27:38,560 --> 00:27:40,790 Why not? I'm not going to buy a pig in a poke. 314 00:27:40,880 --> 00:27:44,031 We'll do interviews here every week. 315 00:27:44,320 --> 00:27:46,117 This bar is the best I ever had. Come! 316 00:27:46,200 --> 00:27:51,752 That girl over there is mine. - She belongs to one guy only. 317 00:27:51,880 --> 00:27:56,158 And if you don't take care of her, we'll end up with no one. Go! 318 00:28:04,320 --> 00:28:06,311 I'm falling asleep here. 319 00:28:12,680 --> 00:28:15,240 What do I do now? 320 00:28:17,320 --> 00:28:20,835 Say, can you clean? - Who, me? 321 00:28:20,960 --> 00:28:24,236 You know, wipe, sweep, thorough cleaning, do windows? 322 00:28:24,320 --> 00:28:28,996 That's it? Okay. I just hope it pays well. 323 00:28:37,000 --> 00:28:40,549 "West of Eden" 324 00:28:44,320 --> 00:28:46,993 Thanks for coming. We'll let you know. 325 00:28:47,560 --> 00:28:52,190 I hope so. Always the same poses. It's boring. 326 00:28:52,600 --> 00:28:54,318 You understand? 327 00:29:00,520 --> 00:29:01,919 How much longer will it take? 328 00:29:02,000 --> 00:29:04,912 Hey! Could you come here for a second? 329 00:29:05,160 --> 00:29:07,879 Who, me? - Yes. Come here. 330 00:29:10,000 --> 00:29:13,879 But we were here before her. The nerve! -She'll be done soon. 331 00:29:15,360 --> 00:29:16,918 Are you coming? 332 00:29:19,840 --> 00:29:22,354 Hello. - Hello. 333 00:29:22,760 --> 00:29:24,239 This way. 334 00:29:25,280 --> 00:29:26,918 You can sit here. 335 00:29:27,680 --> 00:29:31,434 Can you cook, clean, wash dishes and wait tables? 336 00:29:32,000 --> 00:29:35,072 Why do you ask? - Well, look at this place. 337 00:29:35,160 --> 00:29:36,912 Yes, but... - Sit down! 338 00:29:48,320 --> 00:29:51,198 We're just getting started and don't have much money. 339 00:29:51,280 --> 00:29:53,396 We can pay you only after we start making money. 340 00:29:53,480 --> 00:29:58,429 But you can eat, drink and sleep with us. -Excuse me? 341 00:29:59,200 --> 00:30:00,952 Is everything clear? 342 00:30:03,000 --> 00:30:04,592 What's wrong? 343 00:30:05,240 --> 00:30:08,835 You see, this all came as a surprise to me, because... 344 00:30:08,920 --> 00:30:12,310 I mean, I've wanted to do this for quite a while now. 345 00:30:14,480 --> 00:30:17,153 What do you mean when you say "sleep with us?" 346 00:30:17,480 --> 00:30:19,994 Oh, I was only kidding. 347 00:30:22,200 --> 00:30:25,875 So can you start tomorrow morning? -Hello. 348 00:30:26,160 --> 00:30:27,513 Hello. 349 00:30:28,320 --> 00:30:32,199 May I introduce to you our new employee? 350 00:30:32,520 --> 00:30:35,193 Who is it? - We've just come to an agreement. 351 00:30:35,880 --> 00:30:38,997 See you tomorrow, and take care. Great to have you on our team. 352 00:30:39,080 --> 00:30:41,469 We have a lovely working environment. 353 00:30:41,560 --> 00:30:44,120 Do you have a brush or a shovel at home? Or shutters? 354 00:30:44,200 --> 00:30:48,113 If you have something, bring it. From tomorrow on you're the cleaning lady. 355 00:30:48,200 --> 00:30:49,838 Goodbye. - Bye. 356 00:30:50,800 --> 00:30:55,078 What are you looking at? Pretty girls will just bring trouble. 357 00:30:55,200 --> 00:30:59,478 We'll all want to fall into their traps, which will never happen. 358 00:30:59,560 --> 00:31:05,157 Or maybe you like her? I care only about the business. Understood? 359 00:31:06,040 --> 00:31:09,396 Your brains aren't working today. Show me the photo. 360 00:31:10,240 --> 00:31:13,630 We saw what we needed. We'll let you know if you're hired. 361 00:31:15,720 --> 00:31:17,199 She's getting away... 362 00:31:20,240 --> 00:31:22,196 Don't do that again! 363 00:31:23,720 --> 00:31:25,790 There's quite an echo here, eh? 364 00:31:28,160 --> 00:31:29,912 I didn't mean it. 365 00:31:30,600 --> 00:31:33,194 Sorry, I'll have to bother you again. 366 00:31:37,600 --> 00:31:39,909 I almost forgot this. - What is it? 367 00:31:40,000 --> 00:31:41,353 Your lease. 368 00:31:45,400 --> 00:31:49,234 I don't understand why you sent me flowers if you don't know me. 369 00:31:49,840 --> 00:31:52,400 Bye. See you tomorrow. 370 00:32:00,760 --> 00:32:02,671 Is that Polly Brown? 371 00:32:04,480 --> 00:32:08,234 That was a great move. If you don't know what you're doing, 372 00:32:08,320 --> 00:32:12,279 then you can't come off as an idiot. Now it will be easy. 373 00:32:12,360 --> 00:32:15,397 Is it finally my turn? - No! 374 00:32:28,440 --> 00:32:31,079 Good morning. - Hello, good morning. 375 00:32:37,720 --> 00:32:39,711 This is how I start my first day. 376 00:33:07,160 --> 00:33:09,754 This sounds weird. You like this music? 377 00:33:10,160 --> 00:33:13,709 Leave her alone. She likes it. He's such an idiot! 378 00:33:38,680 --> 00:33:41,478 What do they want? - I invited them. 379 00:33:41,960 --> 00:33:44,394 This way we'll have drinks. 380 00:33:44,480 --> 00:33:47,278 Don't worry about Polly. This is more important. 381 00:33:47,360 --> 00:33:50,033 Don't rush yourselves, guys. - Wait, I'll help you. 382 00:33:50,120 --> 00:33:54,398 I wonder if there's another way to get ownership of the bar. 383 00:33:55,680 --> 00:33:57,830 Just don't make any trouble, okay? 384 00:34:03,000 --> 00:34:06,993 If he doesn't approach her soon... - What will happen? 385 00:34:07,160 --> 00:34:10,197 I'll try to flirt with her. I like her a lot. 386 00:34:18,600 --> 00:34:19,828 Polly? 387 00:34:22,200 --> 00:34:24,316 Yes? - Oh, nothing. 388 00:34:30,440 --> 00:34:33,477 I'll continue painting another part, okay? Here. 389 00:34:44,560 --> 00:34:47,074 Where... Where am I? 390 00:34:54,080 --> 00:34:56,548 She doesn't need me, she needs a guide dog. 391 00:35:06,480 --> 00:35:08,789 It's so wet here! 392 00:35:10,400 --> 00:35:13,631 It really is a bad day. - How come? 393 00:35:15,320 --> 00:35:20,314 Let's take a break and go into town for a drink. Okay? 394 00:35:32,800 --> 00:35:34,791 Come, let's go. 395 00:35:36,960 --> 00:35:38,313 Come on. 396 00:36:05,800 --> 00:36:07,756 Are you jealous? 397 00:36:08,200 --> 00:36:11,590 I don't know. In the end everyone finds what they're looking for. 398 00:36:26,640 --> 00:36:30,918 That's not the road to the town. - I guess I made a mistake. 399 00:36:31,040 --> 00:36:33,110 I hope we find the way back. 400 00:36:44,280 --> 00:36:48,114 Do you think this is the right way? -I think so. 401 00:36:48,800 --> 00:36:50,995 I don't think so. 402 00:36:58,000 --> 00:37:01,470 Isn't this nice? This bay is the nicest one along the beach. 403 00:37:01,560 --> 00:37:05,109 Last stop. -You want me to get off here? -Of course! 404 00:37:17,240 --> 00:37:20,516 First, we'll stop here for a moment. 405 00:37:21,280 --> 00:37:24,078 I don't like the idea. - It's okay. 406 00:37:34,680 --> 00:37:38,355 It's alcohol! - It's good for treating colds. 407 00:37:55,240 --> 00:37:58,391 Get in the water, it's fun! Just get in already. 408 00:37:59,880 --> 00:38:02,838 Why not? - I'm not crazy. 409 00:38:04,240 --> 00:38:06,356 Get in! 410 00:38:10,400 --> 00:38:11,992 Here's to us. 411 00:38:19,120 --> 00:38:21,111 Isn't the bar nice? 412 00:38:22,840 --> 00:38:26,549 Too bad there are people who want to destroy it. -They what?! 413 00:38:28,080 --> 00:38:31,117 Some guys are bullying us to give them money 414 00:38:31,200 --> 00:38:32,758 if we want to keep the bar. 415 00:38:32,840 --> 00:38:35,991 If we give them any less, they'll destroy it. 416 00:38:37,560 --> 00:38:40,632 They beat up the last owner. 417 00:38:46,240 --> 00:38:48,629 I don't understand why you like me. 418 00:38:50,280 --> 00:38:55,354 Excuse me? -You see how I look, and you know nothing about me. 419 00:38:56,320 --> 00:38:58,709 Most guys like good-looking girls. 420 00:39:08,760 --> 00:39:10,876 I'm so thirsty. 421 00:39:14,920 --> 00:39:17,150 I don't think I need any more of this. 422 00:39:19,720 --> 00:39:22,393 If I had my swimsuit, I'd go in. 423 00:39:25,160 --> 00:39:27,276 You can go in without a swimsuit. 424 00:39:29,440 --> 00:39:30,873 I shouldn't. 425 00:39:33,880 --> 00:39:36,474 Who knows what can happen? 426 00:39:43,400 --> 00:39:45,118 It's so funny. 427 00:39:53,360 --> 00:39:55,157 Keep an eye on my dress. 428 00:40:07,880 --> 00:40:09,438 It's nice here! 429 00:40:17,680 --> 00:40:19,830 What happened? 430 00:40:20,880 --> 00:40:23,110 I'm scared of sharks. 431 00:40:24,160 --> 00:40:25,798 There are no sharks here. 432 00:40:25,880 --> 00:40:27,996 How can you be sure? 433 00:41:18,720 --> 00:41:20,199 Not here. 434 00:41:25,640 --> 00:41:29,679 Okay. Whatever you want. - Are you mad at me? 435 00:41:30,120 --> 00:41:31,348 No. 436 00:41:41,400 --> 00:41:45,279 I'm telling you, all these people will come to "West of Eden. " 437 00:41:45,400 --> 00:41:47,152 I bet we can get them to come. 438 00:41:51,080 --> 00:41:52,433 It's us again. 439 00:41:55,240 --> 00:41:56,992 Let's go dancing. - I'm not a good dancer. 440 00:41:57,080 --> 00:41:58,672 I can make any woman dance. 441 00:41:58,800 --> 00:42:01,234 Not so fast! - We'll dance slowly, okay? 442 00:42:03,000 --> 00:42:06,390 And no jumping! I'm not wearing anything underneath. -Okay. 443 00:42:15,240 --> 00:42:16,798 Let's go. 444 00:42:16,880 --> 00:42:18,279 Now! 445 00:42:25,680 --> 00:42:27,318 Yes! 446 00:42:39,440 --> 00:42:42,796 My glasses fell! - Just a moment... 447 00:42:45,400 --> 00:42:46,549 Thanks. 448 00:42:46,680 --> 00:42:48,875 Can you see me now? - Yes, yes. 449 00:43:08,880 --> 00:43:11,110 Oh my god! You poor thing! 450 00:43:25,360 --> 00:43:27,954 I don't want you to get exhausted. Let's take a break. 451 00:43:31,080 --> 00:43:34,277 Look, I'll show you how to dance, okay? 452 00:43:36,280 --> 00:43:37,918 Is everything okay? 453 00:44:20,680 --> 00:44:22,398 Polly, wait! 454 00:44:37,840 --> 00:44:41,549 Are you crazy? Are you drunk? 455 00:44:41,680 --> 00:44:45,070 He thinks he's John Travolta, but he's clumsy on his feet. 456 00:44:45,160 --> 00:44:48,277 You did great, really! -I'd do anything for a good friend. 457 00:44:50,520 --> 00:44:53,239 Polly, don't take it to heart. 458 00:44:54,400 --> 00:44:58,712 She's an old friend of his. It's a platonic friendship. 459 00:44:59,400 --> 00:45:03,598 Why's he doing this? I did nothing to him. -He's got issues. 460 00:45:03,680 --> 00:45:06,717 If he doesn't get what he wants right away, he gets... 461 00:45:08,680 --> 00:45:11,592 he gets scared and helpless. It happens to young guys. 462 00:45:11,680 --> 00:45:14,399 Some have an Oedipal complex or problems with their moms. 463 00:45:14,480 --> 00:45:19,270 Bobby's problems are different, see? Polly, where are you going? 464 00:45:21,840 --> 00:45:25,196 Polly, please, stop! You won't find someone like Bobby again. 465 00:45:25,280 --> 00:45:28,352 He's like the first prize. 466 00:45:28,480 --> 00:45:32,837 He's the best a girl could have. Polly! 467 00:45:33,720 --> 00:45:38,874 Polly, don't cry. I'll fix things between you two. 468 00:45:39,200 --> 00:45:43,193 Leave me alone! - Stop crying. 469 00:45:43,280 --> 00:45:44,998 Polly! Polly! 470 00:45:45,200 --> 00:45:48,954 I'm leaving the business. Go find yourselves another idiot. 471 00:45:49,040 --> 00:45:50,758 Good. Run away. 472 00:45:57,600 --> 00:46:02,310 "West of Eden" 473 00:46:16,040 --> 00:46:19,953 What's going on? It's as if it's raining. -That's strange. 474 00:46:31,760 --> 00:46:34,991 Joshua! What are you doing? 475 00:46:35,440 --> 00:46:38,273 It's Benny's fault! I told him that if I can't come to the bar, 476 00:46:38,360 --> 00:46:40,112 then something will happen. 477 00:47:06,320 --> 00:47:10,950 Good evening, guys. What do you want? -Just to talk, nothing more. 478 00:47:11,080 --> 00:47:13,150 I don't object. 479 00:47:14,240 --> 00:47:17,915 So what's troubling you? Go on, get it off your chest. 480 00:47:19,800 --> 00:47:23,270 Listen, fatso, I didn't come here for your jokes. 481 00:47:23,360 --> 00:47:28,070 That's what I wanted to say. The three of us think the same, guys. 482 00:47:28,160 --> 00:47:32,676 Listen, Polly's in a bad mood, and she's breathing down my neck. 483 00:47:32,760 --> 00:47:35,991 She'll go crazy. She sometimes laughs like a mad woman. 484 00:47:36,080 --> 00:47:38,913 And when I get her a fashion magazine, she collapses. 485 00:47:39,040 --> 00:47:43,795 Today she's in the worst state ever. If she doesn't change soon, 486 00:47:43,880 --> 00:47:47,555 our lease is canceled. Is that clear? I don't play games. 487 00:47:47,640 --> 00:47:51,713 I let no one take advantage of me. You'll need someone else for that. 488 00:47:51,840 --> 00:47:55,071 Fix the situation so that everything is back to normal. 489 00:48:00,160 --> 00:48:01,479 Yes! 490 00:48:05,520 --> 00:48:07,590 Good morning. - What do you mean, tomorrow? 491 00:48:07,680 --> 00:48:10,558 Our lease is due in a week. - What? 492 00:48:11,440 --> 00:48:15,194 What does this dwarf want? - To keep you company. 493 00:48:16,200 --> 00:48:18,668 Why? What for? - I'll tell you: 494 00:48:18,800 --> 00:48:22,031 I don't drink milk, don't sleep, don't eat spinach, I wake up late 495 00:48:22,120 --> 00:48:23,792 and go to bed in the middle of the night. 496 00:48:23,880 --> 00:48:27,395 Where's Brown? -Who? - What time is it? 497 00:48:27,480 --> 00:48:31,075 We handle only big projects. We don't deal with small things. 498 00:48:31,160 --> 00:48:34,789 If I ever leave, I promise I'll make it up to you. 499 00:48:34,880 --> 00:48:37,917 Don't schedule any meetings for me before 10:00. 500 00:48:38,000 --> 00:48:41,310 You need to keep things organized here, make coffee, 501 00:48:41,400 --> 00:48:45,109 answer letters for me, and be nice to me. 502 00:48:47,200 --> 00:48:52,228 Hi, Polly. I've got something to show you. Can you come? 503 00:48:54,840 --> 00:48:56,910 Don't forget to bring the money. 504 00:49:03,920 --> 00:49:06,753 What do you want? -I'll tell you soon. First, come here. 505 00:49:08,360 --> 00:49:11,591 If you're trying to lead me to Bobby... -No, I'm not an idiot. 506 00:49:11,800 --> 00:49:13,472 What are you waiting for? 507 00:49:20,000 --> 00:49:21,399 May I? 508 00:49:24,400 --> 00:49:26,630 A dress shop? What will I do here? 509 00:49:26,720 --> 00:49:28,870 Lend me some money until the bar picks up, 510 00:49:28,960 --> 00:49:32,316 and then I'll get you whatever you like. -No. I won't do it. 511 00:49:32,400 --> 00:49:34,197 Wait! - Leave me alone. 512 00:49:34,280 --> 00:49:38,796 Wait! What can I do if the idiot only dates models 513 00:49:38,880 --> 00:49:42,873 and sexy dancers? -Let him be with all the sexy girls he wants. 514 00:49:43,720 --> 00:49:46,029 I won't change. I don't want to be like other women. 515 00:49:46,160 --> 00:49:48,151 I'm not like a girl in a commercial. 516 00:49:48,240 --> 00:49:51,596 Either he likes me the way I am, or he leaves me alone. 517 00:49:51,680 --> 00:49:52,908 I've had enough. 518 00:49:53,000 --> 00:49:55,878 You don't care about Bobby anymore? -No! 519 00:49:56,080 --> 00:50:00,232 But you like pretty dresses. -No! - You always have the last word. 520 00:50:00,360 --> 00:50:01,429 No! 521 00:50:06,920 --> 00:50:08,319 Polly! - What? 522 00:50:08,800 --> 00:50:12,270 Look at this pretty dress. - We bought enough. 523 00:50:12,400 --> 00:50:14,072 I don't have that much money. Come. 524 00:50:19,680 --> 00:50:22,990 Look at me. You've never seen a more talented dancer than me. 525 00:50:23,320 --> 00:50:26,676 1, 2, 1, 2... Do like I do. 526 00:50:26,760 --> 00:50:31,117 I can't. - It's easy. 1, 2... 527 00:50:31,280 --> 00:50:36,229 Give me your hand. 1, 2... Together. Look at your feet. 528 00:50:36,640 --> 00:50:39,677 1, 2... 1, 2... 529 00:50:39,960 --> 00:50:42,713 1, 2... 1, 2... 530 00:50:56,000 --> 00:50:59,788 Turn around. Leave your hand where it is! And back. 531 00:51:01,200 --> 00:51:03,236 Loosen up. 532 00:51:08,800 --> 00:51:10,552 I can't make the turn. 533 00:51:13,680 --> 00:51:17,309 We have to stop. Let's start from the beginning. 534 00:51:18,600 --> 00:51:19,635 Okay? 535 00:52:26,760 --> 00:52:30,196 Do you have something against me? - What do you mean? 536 00:52:30,440 --> 00:52:33,716 I've been waiting for weeks, but no one has called me. 537 00:52:33,880 --> 00:52:38,158 It's just coincidence. I wanted to call you. We need help. 538 00:52:38,240 --> 00:52:39,434 Hi! 539 00:52:40,320 --> 00:52:44,950 What can you do? - I'll tell you when you grow up. 540 00:52:45,560 --> 00:52:46,879 What does she mean? 541 00:52:46,960 --> 00:52:49,599 If I know you, you probably already know. 542 00:53:12,560 --> 00:53:14,915 It's been a while since we've seen each other, huh? 543 00:53:15,000 --> 00:53:18,231 Today's Thursday and tomorrow's the opening. 544 00:53:18,320 --> 00:53:21,039 On Saturday we'll get rid of the bar. 545 00:53:22,320 --> 00:53:26,552 Why are you always so stubborn? What's up with you? 546 00:53:26,840 --> 00:53:29,832 Buy me ice cream. - Stop bothering me! 547 00:53:30,160 --> 00:53:32,469 You've eaten at least 7 ice creams today. 548 00:53:34,680 --> 00:53:38,150 You don't stand a chance with her. - Get lost, I need my space. 549 00:53:38,240 --> 00:53:41,152 He's right. Let's go. - Shut up, you annoying dwarf. 550 00:53:42,040 --> 00:53:43,678 So, what's up? 551 00:53:44,280 --> 00:53:47,317 Let him keep laying there. We're going for ice cream, okay? 552 00:53:47,400 --> 00:53:51,393 You think I'm Rockefeller? -I know where we can get free ice cream. 553 00:53:51,480 --> 00:53:53,835 You're a pain in the ass, my dear nephew. 554 00:53:54,440 --> 00:53:57,876 I already told you, don't make us wait. -Okay, okay. 555 00:53:58,760 --> 00:54:00,830 Convince me. - Not so hard! 556 00:54:02,720 --> 00:54:06,076 What do you want? - A chocolate Popsicle. 557 00:54:06,480 --> 00:54:08,038 One chocolate. 558 00:54:09,280 --> 00:54:11,919 There you go. 1.50. - How much? 559 00:54:13,160 --> 00:54:14,593 1.50. 560 00:54:15,880 --> 00:54:18,917 I have to check. One minute. - Tit alert! 561 00:54:21,720 --> 00:54:25,190 Benny, you can see her tits. Quick! Let's get out of here! 562 00:54:25,280 --> 00:54:31,230 You don't have a bra, your tits are out! Stop! You crazy kid! 563 00:54:38,040 --> 00:54:40,679 Wait! Stop! Police! 564 00:54:44,640 --> 00:54:45,959 Stop! 565 00:54:46,040 --> 00:54:49,191 I'll get you, I swear! 566 00:54:49,280 --> 00:54:53,398 You've been getting on my nerves for a long time. I'll arrest you. 567 00:54:55,560 --> 00:54:58,632 Hello. - What do you mean? It's terrible. 568 00:54:58,720 --> 00:55:02,998 Don't be like this, Bobby. Are you coming for a swim? 569 00:55:07,280 --> 00:55:09,953 I'll get you. - I don't think so. 570 00:55:12,240 --> 00:55:15,994 Do you always shower in your clothes? -Nah, I never shower. 571 00:55:16,080 --> 00:55:19,868 How did you avoid showering till now? -Come here, you'll see. 572 00:55:28,640 --> 00:55:29,993 Hello. 573 00:55:33,040 --> 00:55:34,632 Hello. - Hey, buddy. 574 00:55:34,760 --> 00:55:38,514 You look lovely. Very nice. 575 00:56:12,960 --> 00:56:15,520 You've managed to cheer her up again. 576 00:56:17,840 --> 00:56:19,159 Cheers! 577 00:56:22,080 --> 00:56:23,957 What's the matter now? 578 00:56:24,080 --> 00:56:27,993 If you leave now, Bobby, you're finished with me forever. 579 00:56:29,360 --> 00:56:31,430 Why should I run after her? 580 00:56:31,560 --> 00:56:33,710 You're crazy about her, why don't you run after her? 581 00:56:33,800 --> 00:56:35,279 But she wants you, not me. 582 00:56:35,360 --> 00:56:37,954 So? You look like a tub. What can I do? 583 00:56:38,040 --> 00:56:41,032 Lose some weight, and you might have a chance. 584 00:56:41,120 --> 00:56:45,636 I'm fat, but I can lose weight if I want to. I can diet. 585 00:56:45,760 --> 00:56:49,196 But you're a complete idiot, and that's for life. 586 00:57:03,680 --> 00:57:05,830 You look great! 587 00:57:33,440 --> 00:57:35,237 Shall we dance? - Sure. 588 00:57:36,840 --> 00:57:39,070 Is that you, or do you have a sister? 589 00:57:41,280 --> 00:57:43,316 You look absolutely fantastic. 590 00:58:26,040 --> 00:58:27,393 Yes. 591 00:58:31,280 --> 00:58:32,429 Wait. 592 00:58:53,280 --> 00:58:54,793 Don't move. 593 01:01:26,760 --> 01:01:30,230 It's all going according to plan, isn't it? 594 01:01:31,840 --> 01:01:38,188 Do you think he'll screw? - Looks like she's hot for him. 595 01:01:44,480 --> 01:01:48,712 What's up? Come with me. I have to show you something. 596 01:01:57,680 --> 01:02:00,956 Are you mad at me? - No, why should I be? 597 01:02:01,560 --> 01:02:05,519 I think it's time I got to bed. We have a busy day tomorrow. 598 01:02:05,840 --> 01:02:07,956 Good night. - Good night. 599 01:02:09,480 --> 01:02:11,198 Polly. 600 01:02:11,400 --> 01:02:14,915 Are you sleeping here tonight? - Yes, good night. 601 01:02:15,760 --> 01:02:19,548 One more thing, sleep tight, and sweet dreams. 602 01:02:19,640 --> 01:02:21,153 Thanks, you too. 603 01:02:41,960 --> 01:02:46,238 Where are you going? - Excuse me? 604 01:02:46,320 --> 01:02:47,992 You don't have to sleep with her. 605 01:02:48,080 --> 01:02:50,719 Her father only has to think you're together. 606 01:02:50,920 --> 01:02:53,593 How will that happen if nothing happens between us? 607 01:02:53,680 --> 01:02:56,911 I've always had good ideas till now, so don't worry. 608 01:03:03,040 --> 01:03:04,598 Bobby! 609 01:03:34,240 --> 01:03:36,071 What's the matter? 610 01:03:47,080 --> 01:03:49,196 I won't sleep with you. 611 01:04:08,160 --> 01:04:10,958 So, what's doing? It's your turn. 612 01:04:13,120 --> 01:04:16,635 Here. - Again, you know... 613 01:04:18,680 --> 01:04:19,954 Oh, well. 614 01:04:21,760 --> 01:04:25,309 It's about time you took something off. -I'd rather you did. 615 01:05:21,600 --> 01:05:24,398 Now! Now! 616 01:05:37,560 --> 01:05:42,031 Come and eat! Benny, you too. - You won't see me near food. 617 01:05:42,120 --> 01:05:44,031 "Every girl gets a red swimsuit. " 618 01:05:47,200 --> 01:05:50,272 Hello! - That is so typical. 619 01:05:50,480 --> 01:05:53,711 I bust my hump and the big shots go touring. 620 01:05:53,800 --> 01:05:57,952 Where were you? -We went to eat. - All you think about is food. 621 01:05:58,920 --> 01:06:02,151 With Mr. Brown. -What's this? - A lease for another year. 622 01:06:02,240 --> 01:06:05,710 Did I get here on time? - When did he give this to you? 623 01:06:06,800 --> 01:06:09,109 While you were in the bathroom. 624 01:06:10,360 --> 01:06:14,273 What do you mean, "on time?" - He means the opening day. 625 01:06:17,840 --> 01:06:22,038 "West of Eden. " Today's the opening. "West of Eden. " 626 01:06:22,160 --> 01:06:26,438 Here, it's opening day. "West of Eden. " "West of Eden. " 627 01:06:26,560 --> 01:06:30,758 Polly, say something. - "West of Eden. " -Exactly. 628 01:06:34,280 --> 01:06:36,840 Great. It's clean and shiny. - You can eat off the floor. 629 01:06:36,920 --> 01:06:38,592 Shut up and keep polishing. 630 01:06:40,200 --> 01:06:43,829 And then there was light! Again! 631 01:06:47,840 --> 01:06:51,958 Testing 1, 2, 3... - They're coming! They're coming! 632 01:06:52,040 --> 01:06:54,918 Let's finish, guys! Quick, move everything. 633 01:06:56,640 --> 01:06:58,949 There's a lot of dust outside. 634 01:07:01,640 --> 01:07:05,030 What a mess. - That's some crowd. 635 01:07:05,120 --> 01:07:08,430 We don't have enough drinks. - You'll have to bring some more. 636 01:07:09,880 --> 01:07:11,871 Park in an orderly fashion, okay? 637 01:07:23,560 --> 01:07:27,030 Please, come in, gentlemen. Keep moving. One after the other. 638 01:07:27,120 --> 01:07:31,352 To the right, please. Close together. More cars are coming. 639 01:07:52,320 --> 01:07:53,673 Hello! 640 01:08:03,080 --> 01:08:05,071 Where are the drinks for table 3? 641 01:08:06,080 --> 01:08:10,278 One moment. Oops! I'm sorry. I'll get you a new one. 642 01:08:33,400 --> 01:08:36,312 Soon we won't have any glasses left. 643 01:08:47,160 --> 01:08:48,991 Go, move it! - I'm going. 644 01:08:52,920 --> 01:08:54,717 Are you sweating? 645 01:08:57,520 --> 01:09:02,116 Careful! Sorry everything's a bit slow. Here, have some nosh. 646 01:09:03,680 --> 01:09:05,159 Here you go, kids. 647 01:09:05,840 --> 01:09:09,071 We have no more glasses. - I'll wash some. 648 01:09:10,760 --> 01:09:13,797 Hey, Polly! Come, let's get crazy on the dance floor. 649 01:09:15,840 --> 01:09:18,673 Hey, guys. This dance is for Polly. 650 01:09:56,000 --> 01:09:57,353 Yeah! 651 01:10:16,360 --> 01:10:18,112 Oh, great. 652 01:10:28,160 --> 01:10:30,196 Come on, dance! 653 01:10:33,000 --> 01:10:36,231 Say, what does she want here? - Me. 654 01:10:50,000 --> 01:10:53,675 Did you speak to her? - I'll take care of it another way. 655 01:11:42,720 --> 01:11:46,269 Whoever leaves this place within a minute, I'll buy him a drink. 656 01:11:46,360 --> 01:11:50,672 Wait! Whoever stays here, he'll buy his drinks. 657 01:11:50,880 --> 01:11:52,518 Get out, now! 658 01:12:43,280 --> 01:12:46,352 Are you going to welcome us properly, or what? 659 01:12:52,680 --> 01:12:54,272 Good evening. 660 01:12:55,280 --> 01:12:56,793 Hello, sir. 661 01:12:57,160 --> 01:13:00,038 What's up? Hello. 662 01:13:00,760 --> 01:13:02,478 God bless you. 663 01:13:02,920 --> 01:13:04,319 Hey, man. 664 01:13:11,360 --> 01:13:14,909 The place looks really polished. 665 01:13:15,000 --> 01:13:16,991 Yeah, it really turned out nice. 666 01:13:18,360 --> 01:13:19,634 Hello. 667 01:13:22,080 --> 01:13:23,433 Well... 668 01:13:25,400 --> 01:13:27,914 What would you do if this place was destroyed? 669 01:13:28,000 --> 01:13:32,073 Why would it be? It's built well. - Disasters happen. 670 01:13:32,160 --> 01:13:36,153 It won't happen here. This place is earthquake-proof. Very strong. 671 01:13:36,280 --> 01:13:39,590 Give us 50 percent and we'll make sure nothing happens. 672 01:13:39,680 --> 01:13:42,717 50 percent of what? - Not of your fat. 673 01:13:42,840 --> 01:13:46,389 Give me a down payment now. - But we have no money. 674 01:13:46,560 --> 01:13:48,516 What did you say? 675 01:13:49,720 --> 01:13:53,633 We're broke. -Are you trying to screw me, man?! 676 01:13:54,400 --> 01:13:56,914 No one can open a bar without some money. 677 01:13:57,000 --> 01:13:58,752 We can. See? 678 01:14:00,000 --> 01:14:04,232 Think fast, fatso, how you'll get the money by tomorrow morning. 679 01:14:04,560 --> 01:14:09,031 Meanwhile, we'll have something to drink, unless you object. 680 01:14:12,280 --> 01:14:14,589 Okay, guys. Whatever you want. 681 01:14:21,320 --> 01:14:23,038 Where's Bobby hiding? 682 01:14:24,480 --> 01:14:26,835 He's probably calling for backup. 683 01:14:27,920 --> 01:14:30,753 I want some ice cubes. 684 01:14:31,040 --> 01:14:33,713 Get it already! - Hurry! 685 01:14:33,840 --> 01:14:35,796 Cheers, guys. 686 01:15:23,160 --> 01:15:27,039 If we don't pay them in 5 minutes, they'll wreck the place. 687 01:15:36,040 --> 01:15:37,951 He's not coming. 688 01:15:43,200 --> 01:15:44,519 Polly... 689 01:15:48,960 --> 01:15:51,520 I think you deserve an explanation. 690 01:15:52,320 --> 01:15:55,392 We wanted this bar at any cost. 691 01:15:56,040 --> 01:15:59,953 Because we had no money for rent, Bobby tried hitting on you. 692 01:16:02,040 --> 01:16:04,838 It was stupid of us. 693 01:16:06,320 --> 01:16:11,110 We're really sorry. We wanted something of our own. 694 01:16:11,760 --> 01:16:13,432 Sorry. 695 01:16:21,840 --> 01:16:23,637 Here's the lease. 696 01:16:30,120 --> 01:16:33,795 Hey! Where's the money? 697 01:16:33,920 --> 01:16:37,276 We have no money. - What? I don't understand a word. 698 01:16:37,360 --> 01:16:39,078 We're broke! 699 01:16:44,320 --> 01:16:46,117 I see. 700 01:16:56,440 --> 01:16:58,317 Let's get started. 701 01:17:07,840 --> 01:17:09,796 Let's wreck it, guys! 702 01:17:13,400 --> 01:17:15,436 Finish it up! 703 01:17:35,720 --> 01:17:38,029 Polly! Where are you going? 704 01:17:40,800 --> 01:17:42,358 Wait! 705 01:17:48,080 --> 01:17:51,311 Shit. It's over. 706 01:18:26,600 --> 01:18:27,953 Polly. 707 01:18:31,000 --> 01:18:32,752 Polly, wait. 708 01:18:37,880 --> 01:18:38,995 Polly. 709 01:18:44,280 --> 01:18:45,395 Polly. 710 01:18:46,960 --> 01:18:48,712 Don't do this. 711 01:18:57,000 --> 01:18:59,230 Polly, please, think reasonably. 712 01:19:02,160 --> 01:19:03,434 Polly. 713 01:19:05,680 --> 01:19:07,159 Get down. 714 01:19:10,840 --> 01:19:12,239 Polly. 715 01:19:21,480 --> 01:19:23,471 Don't do anything foolish. 716 01:19:23,760 --> 01:19:25,398 Polly, no. 717 01:19:26,880 --> 01:19:28,518 Polly. 718 01:19:52,000 --> 01:19:54,912 Polly. - What's happening? 719 01:19:55,520 --> 01:19:58,990 You really scared me. - I had to cool off. 720 01:19:59,080 --> 01:20:02,516 I feel better now. Don't you? 721 01:20:02,920 --> 01:20:05,309 No. - No? 722 01:20:06,360 --> 01:20:09,432 But it was nice of you to jump with me. 723 01:20:11,000 --> 01:20:12,228 What? 724 01:20:30,920 --> 01:20:32,433 Polly? 725 01:20:33,640 --> 01:20:35,790 Oh, my shoes. 726 01:20:38,680 --> 01:20:43,117 Can I tell you something? I don't really even care about the bar. 727 01:20:44,440 --> 01:20:45,839 No? 728 01:20:48,480 --> 01:20:51,472 I'm planning to lose 30 kilos. 729 01:20:51,720 --> 01:20:54,188 And then I'll look almost like Bobby. 730 01:21:23,560 --> 01:21:29,237 Subtitles: Cinematyp Studios Ltd. 56444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.