Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,751 --> 00:00:02,586
Dad wants us to pick
up where he left off --
2
00:00:02,586 --> 00:00:04,629
Saving people, hunting things.
3
00:00:04,629 --> 00:00:05,755
The family business.
4
00:00:07,840 --> 00:00:09,717
Anybody here?
5
00:00:10,259 --> 00:00:11,594
Don�t move.
6
00:00:13,470 --> 00:00:14,680
Sam? Dean?
7
00:00:14,680 --> 00:00:15,764
Mom, you know these guys?
8
00:00:15,764 --> 00:00:17,891
I think these are
John Winchester�s boys.
9
00:00:17,891 --> 00:00:19,809
Hey, I�m Ellen. That's my daughter, Jo.
10
00:00:19,809 --> 00:00:21,144
You're not gonna hit me again, are you?
11
00:00:21,144 --> 00:00:22,854
You called our dad, said you could help.
12
00:00:22,854 --> 00:00:23,563
Help with what?
13
00:00:23,563 --> 00:00:24,897
The demon, of course.
14
00:00:24,897 --> 00:00:26,274
How do you know about all this?
15
00:00:26,274 --> 00:00:27,817
Hey, I just run a saloon.
16
00:00:27,817 --> 00:00:30,110
Hunters have been known to
pass through now and again --
17
00:00:30,110 --> 00:00:33,280
Including your dada long time
ago. John was like family once.
18
00:00:33,280 --> 00:00:35,073
You think dad and
Ellen never had a thing?
19
00:00:35,073 --> 00:00:36,199
No way.
20
00:00:36,199 --> 00:00:38,034
Then why didn't he tell us about her?
21
00:00:39,619 --> 00:00:41,037
How did your mom get into this stuff?
22
00:00:41,037 --> 00:00:44,082
My dad. He was a hunter. He passed away.
23
00:00:44,332 --> 00:00:44,957
I could help
24
00:00:44,957 --> 00:00:47,668
I'm sure you could, but I
think your mother might kill me.
25
00:00:47,668 --> 00:00:49,503
You're afraid of my mother?
26
00:00:50,087 --> 00:00:51,088
I think so.
27
00:01:10,105 --> 00:01:12,441
I checked the fuses. They're fine.
28
00:01:12,441 --> 00:01:14,151
It's the wiring!
29
00:01:14,484 --> 00:01:17,821
Look, you promised this place
would be ready when I moved in.
30
00:01:18,738 --> 00:01:21,032
No! You come up now!
31
00:01:21,366 --> 00:01:23,159
Please.
32
00:01:23,618 --> 00:01:25,328
Thank you.
33
00:01:33,961 --> 00:01:35,879
Gross.
34
00:02:11,161 --> 00:02:13,080
What the hell?
35
00:02:36,977 --> 00:02:38,895
Los Angeles, California.
36
00:02:38,895 --> 00:02:40,438
What's in L.A.?
37
00:02:40,438 --> 00:02:42,774
A young girl's been
kidnapped by an evil cult.
38
00:02:42,774 --> 00:02:43,900
Yeah?
39
00:02:44,359 --> 00:02:46,194
The girl got a name? Katie Holmes.
40
00:02:48,654 --> 00:02:52,116
That's funny.
41
00:02:56,286 --> 00:02:58,622
Of course, on the other hand, catfight.
42
00:02:58,622 --> 00:03:00,457
I am your mother! I don't
have to be reasonable!
43
00:03:00,457 --> 00:03:02,083
You can't keep me here!
44
00:03:02,083 --> 00:03:03,293
Don't you bet on that, sweetie!
45
00:03:03,293 --> 00:03:05,211
Are you gonna chain
me up in the basement?
46
00:03:05,211 --> 00:03:07,421
You've had worse ideas
than that recently.
47
00:03:07,421 --> 00:03:09,381
You don't want to stay?
Don't -Go back to school!
48
00:03:09,381 --> 00:03:12,092
I didn't belong there! I was a
freak with a knife collection!
49
00:03:12,092 --> 00:03:15,220
Getting yourself killed on some dusty
back road -That's where you belong?
50
00:03:19,891 --> 00:03:22,310
Guys, bad time. Yes, ma'am.
51
00:03:22,310 --> 00:03:24,437
We rarely drink before 10:00 anyway.
52
00:03:24,437 --> 00:03:25,688
Wait.
53
00:03:26,480 --> 00:03:27,940
I want to know what
they think about this.
54
00:03:27,940 --> 00:03:29,900
I don't care what they think!
55
00:03:29,900 --> 00:03:31,318
Are you guys open?
56
00:03:31,318 --> 00:03:32,736
Yes! No!
57
00:03:36,406 --> 00:03:39,117
We'll just check out
the Arby's down the road.
58
00:03:58,760 --> 00:04:00,345
Harvelle's.
59
00:04:00,345 --> 00:04:02,180
Yeah, preacher.
60
00:04:02,180 --> 00:04:05,099
Three weeks ago, a young girl
disappears from a Philadelphia apartment.
61
00:04:07,310 --> 00:04:08,519
Take it. It won't bite.
62
00:04:08,519 --> 00:04:10,813
No, but your mom might.
63
00:04:13,649 --> 00:04:17,360
And this girl wasn't the first. Over the
past 80 years,6 women have vanished --
64
00:04:17,360 --> 00:04:19,821
All from the same
building, all young blondes.
65
00:04:19,821 --> 00:04:22,323
It only happens every decade or two,
so cops never eyeball the pattern.
66
00:04:23,074 --> 00:04:25,535
So we're either dealing with
one very old serial killer --
67
00:04:25,535 --> 00:04:28,371
Who put this together? Ash?
68
00:04:28,371 --> 00:04:29,997
I did it myself.
69
00:04:32,916 --> 00:04:35,627
I got to admit, we hit
the road for a lot less.
70
00:04:35,627 --> 00:04:37,671
Good. If you like the
case so much, you take it.
71
00:04:38,004 --> 00:04:40,840
Joanna Beth, this
family has lost enough.
72
00:04:41,800 --> 00:04:43,718
I won't lose you, too.
73
00:04:45,761 --> 00:04:47,680
I just won�t.
74
00:04:50,808 --> 00:04:52,184
Mother told me
75
00:04:52,184 --> 00:04:54,269
Yes, she told me
76
00:04:54,269 --> 00:04:57,439
I'd meet girls like you
77
00:04:57,439 --> 00:04:59,149
She also told me,
78
00:04:59,149 --> 00:05:01,067
"Stay away
79
00:05:01,067 --> 00:05:04,445
You'll never know what you'll catch"
80
00:05:04,445 --> 00:05:06,280
Mommy's all right,
81
00:05:06,280 --> 00:05:07,657
Daddy�s all right,
82
00:05:07,657 --> 00:05:10,993
They just seem a little weird.
83
00:05:10,993 --> 00:05:14,413
Surrender, surrender.
84
00:05:15,664 --> 00:05:18,041
I feel kind of bad, snaking job�s case.
85
00:05:19,292 --> 00:05:21,920
Well, maybe she put
together a good file,
86
00:05:22,295 --> 00:05:24,964
But could you see her out here
working one of these things?
87
00:05:24,964 --> 00:05:26,799
I don't think so.
88
00:05:28,592 --> 00:05:29,885
You getting anything?
89
00:05:31,220 --> 00:05:32,763
No, not yet.
90
00:05:37,726 --> 00:05:39,269
What's that?
91
00:05:39,561 --> 00:05:41,020
What?
92
00:05:45,983 --> 00:05:47,860
Holy crap.
93
00:05:54,950 --> 00:05:56,952
That's ectoplasm.
94
00:05:57,160 --> 00:05:59,788
Well, Sam, I think I know
what we're dealing with here.
95
00:06:01,081 --> 00:06:03,374
It's the stay-Puft marshmallow man.
96
00:06:04,125 --> 00:06:07,837
Dean, I�ve only seen
this stuff like twice.
97
00:06:07,837 --> 00:06:11,298
I mean, to make this stuff, you have
to be one majorly pissed-Off spirit.
98
00:06:12,299 --> 00:06:14,885
Let's find this badass before
he snags any more girls.
99
00:06:18,805 --> 00:06:21,099
Yeah, it's a great building.
I fixed it up real nice.
100
00:06:21,099 --> 00:06:22,433
All the apartments come furnished, too.
101
00:06:22,433 --> 00:06:26,020
Yeah, I love the
furnishings. It's so spacious,
102
00:06:26,020 --> 00:06:30,232
And the location is
so convenient for me.
103
00:06:30,232 --> 00:06:31,775
What the hell are you doing here?
104
00:06:31,775 --> 00:06:33,569
There you are, honey.
105
00:06:35,112 --> 00:06:37,405
This is my boyfriend,
Dean, and his buddy Sam.
106
00:06:37,405 --> 00:06:40,116
Good to meet you. Quite
a gal you got here.
107
00:06:40,116 --> 00:06:41,910
Yeah, she's a pistol!
108
00:06:42,076 --> 00:06:44,495
So, did you already
check out the apartment?
109
00:06:46,372 --> 00:06:48,040
The one for rent.
110
00:06:48,040 --> 00:06:51,126
Yeah. Yes. Loved it. Great flow.
111
00:06:51,126 --> 00:06:52,795
How'd you get in? It was open.
112
00:06:53,837 --> 00:06:56,381
Now, Ed, when did the
last tenant move out?
113
00:06:56,840 --> 00:06:59,426
Uh, about a month ago. Cut and run, too.
114
00:06:59,426 --> 00:07:00,427
Stiffed me for the rent.
115
00:07:00,427 --> 00:07:03,054
Well, her loss, our gain,
116
00:07:03,054 --> 00:07:05,306
'Cause if Dean loves it,
it's good enough for me.
117
00:07:05,306 --> 00:07:07,183
Oh, sweetie.
118
00:07:07,808 --> 00:07:09,435
We'll take it.
119
00:07:11,979 --> 00:07:13,230
Okay.
120
00:07:16,441 --> 00:07:17,818
I'll flip you for the sofa.
121
00:07:17,818 --> 00:07:19,152
Does your mother even know you�re here?
122
00:07:19,152 --> 00:07:20,320
I told her I was going to Vegas.
123
00:07:20,320 --> 00:07:21,321
You think she�s gonna buy that?
124
00:07:21,321 --> 00:07:22,197
I'm not an idiot.
125
00:07:22,197 --> 00:07:24,991
I got Ash to lay a credit-Card
trail all the way to the casinos.
126
00:07:25,741 --> 00:07:29,203
You shouldn't lie to your mom.
You shouldn't be here, either.
127
00:07:31,163 --> 00:07:34,041
Well, I am, so untwist your
boxers and deal with it.
128
00:07:34,041 --> 00:07:35,959
Where'd you get all
that money from, anyways?
129
00:07:35,959 --> 00:07:36,918
Working at the roadhouse.
130
00:07:36,918 --> 00:07:38,044
Hunters don't tip that well.
131
00:07:38,044 --> 00:07:39,963
They aren't that good at poker, either.
132
00:07:46,260 --> 00:07:47,928
Yeah? Is she with you?
133
00:07:48,971 --> 00:07:50,055
Oh, hi, Ellen.
134
00:07:50,055 --> 00:07:52,599
She left a note she�s in Vegas.
I don't believe it for a second.
135
00:07:55,477 --> 00:07:56,978
Dean? I haven't seen her.
136
00:07:56,978 --> 00:07:59,147
You sure about that? Yeah, I�m sure.
137
00:07:59,147 --> 00:08:02,192
Well, please, if she shows up, you'll
drag her butt back here, won't you?
138
00:08:02,192 --> 00:08:04,193
Absolutely. Okay. Thanks, hon.
139
00:08:08,698 --> 00:08:10,908
This place was built in 1924.
140
00:08:10,908 --> 00:08:14,119
It was originally a warehouse, converted
into apartments a few months ago.
141
00:08:14,995 --> 00:08:17,289
Yeah? What was here before 1924?
142
00:08:17,289 --> 00:08:18,623
Nothing. An empty field.
143
00:08:18,623 --> 00:08:20,417
So the most
likely scenario --
144
00:08:20,417 --> 00:08:23,586
Someone died bloody in the building,
and now he's back and raising hell.
145
00:08:24,962 --> 00:08:26,464
I already checked.
146
00:08:26,464 --> 00:08:29,049
In the past 82 years,
zero violent deaths,
147
00:08:29,049 --> 00:08:31,302
Unless you count a janitor
who slipped on a wet floor.
148
00:08:31,969 --> 00:08:34,012
Would you sit down, please?
149
00:08:36,973 --> 00:08:39,643
So, have you checked the police
reports, county death records?
150
00:08:39,643 --> 00:08:43,021
Obituaries, mortuary reports,
and seven other sources.
151
00:08:43,021 --> 00:08:44,063
I know what I'm doing.
152
00:08:44,063 --> 00:08:46,148
I think the jury's
still out on that one.
153
00:08:48,317 --> 00:08:50,486
Would you put the knife down?
154
00:08:50,861 --> 00:08:53,989
Okay. So, uh, it�s something else, then.
155
00:08:53,989 --> 00:08:56,491
Maybe some kind of cursed object
that brought a spirit with it.
156
00:08:56,491 --> 00:08:59,202
We got to scan the whole
building. Right. So, you and me --
157
00:08:59,202 --> 00:09:02,789
We�ll take the top two floors.
158
00:09:02,789 --> 00:09:04,916
We'd move faster if we split up.
159
00:09:04,916 --> 00:09:06,751
Oh, this isn't negotiable.
160
00:09:08,419 --> 00:09:10,588
So, are you gonna buy me dinner?
161
00:09:11,088 --> 00:09:12,756
What are you talking about?
162
00:09:13,048 --> 00:09:16,385
It's just if you're gonna ride me this
close, it's only decent you buy me dinner.
163
00:09:16,760 --> 00:09:18,261
Oh, that's hilarious.
164
00:09:18,261 --> 00:09:19,679
Its bad enough I lied to your mom,
165
00:09:19,679 --> 00:09:21,639
But if you think I'm letting
you out of my sight --
166
00:09:21,639 --> 00:09:23,975
I don't know if you noticed, but
you're kind of the spirit's type.
167
00:09:24,350 --> 00:09:25,601
Exactly.
168
00:09:26,519 --> 00:09:27,770
You want to be bait?
169
00:09:27,770 --> 00:09:29,522
The quickest way to draw
it out, and you know it.
170
00:09:30,105 --> 00:09:31,565
What? I'm so regretting this.
171
00:09:32,274 --> 00:09:34,568
I've had it up to herewith your crap.
172
00:09:35,360 --> 00:09:36,236
Excuse me?
173
00:09:36,236 --> 00:09:37,863
Your chauvinist crap.
174
00:09:37,863 --> 00:09:39,447
You think women can�t do the job.
175
00:09:39,447 --> 00:09:42,867
Sweetheart, this ain't gender
studies. Women can do the job fine.
176
00:09:42,867 --> 00:09:45,119
Amateurs can�t. You got no experience.
177
00:09:45,119 --> 00:09:49,582
What you do have is a bunch of half-Baked romantic
notions that some barfly has put in your head.
178
00:09:49,582 --> 00:09:51,125
And now you sound like my mother.
179
00:09:51,125 --> 00:09:53,252
Oh, and that's a bad thing?
Because let me tell you --
180
00:09:53,252 --> 00:09:55,128
What?
181
00:09:57,339 --> 00:09:58,882
Forget it.
182
00:09:58,882 --> 00:10:00,300
No, you started this.
183
00:10:00,300 --> 00:10:03,845
Jo, you got options. No one in
their right mind chooses this life.
184
00:10:03,845 --> 00:10:07,098
My dad started me in this when I was so
young. I wish I could do something else.
185
00:10:07,098 --> 00:10:08,307
You love the job.
186
00:10:08,307 --> 00:10:09,642
Yeah, but I�m a little twisted.
187
00:10:09,642 --> 00:10:12,227
You don't think I�m
a little twisted, too?
188
00:10:13,770 --> 00:10:15,981
Jo, you got a mother
that worries about you,
189
00:10:15,981 --> 00:10:19,192
Who wants something more for
you. Those are good things.
190
00:10:19,818 --> 00:10:22,403
You don't throw things like that away.
191
00:10:22,779 --> 00:10:25,031
They might be hard to find later.
192
00:11:00,897 --> 00:11:02,232
What?
193
00:11:04,901 --> 00:11:06,485
I'm not sure.
194
00:11:09,071 --> 00:11:10,489
Do you smell that?
195
00:11:11,991 --> 00:11:13,826
What is it, a gas leak?
196
00:11:13,826 --> 00:11:16,078
No. It�s something else.
197
00:11:17,662 --> 00:11:21,332
I know it. I just can't
put my finger on it.
198
00:11:28,005 --> 00:11:30,257
Mazel Tov. You just
found your first spirit.
199
00:11:31,467 --> 00:11:33,385
It's inside the vent.
200
00:11:39,724 --> 00:11:41,267
Here.
201
00:12:00,326 --> 00:12:01,911
There's something in there. Here.
202
00:12:23,640 --> 00:12:25,892
Someone's keeping souvenirs.
203
00:13:15,937 --> 00:13:18,106
This building --
I swear to god.
204
00:13:41,336 --> 00:13:43,129
I'm so out of here.
205
00:14:23,833 --> 00:14:25,460
Morning, princess.
206
00:14:26,169 --> 00:14:28,379
Where's Sam? Went to get coffee.
207
00:14:33,175 --> 00:14:34,801
My back.
208
00:14:37,179 --> 00:14:39,973
How'd you sleep on that big, soft bed?
209
00:14:39,973 --> 00:14:41,558
I didn�t.
210
00:14:41,558 --> 00:14:43,976
I've just been going over everything.
211
00:14:56,363 --> 00:14:57,948
Here.
212
00:14:57,948 --> 00:14:59,240
What's this for?
213
00:14:59,240 --> 00:15:02,493
It'll work a hell of a lot better than that
little pig stick you've been twirling around.
214
00:15:15,213 --> 00:15:17,757
William Anthony Harvelle.
215
00:15:20,051 --> 00:15:22,387
I'm sorry. My mistake.
216
00:15:32,646 --> 00:15:34,731
What do
you --
217
00:15:34,731 --> 00:15:36,650
What do you remember about your dad?
218
00:15:37,359 --> 00:15:40,195
What's the first thing
that pops into your head?
219
00:15:44,532 --> 00:15:46,742
Come on. Tell me.
220
00:15:54,249 --> 00:15:56,752
I was 6 or 7...
221
00:15:57,794 --> 00:15:59,879
And, uh...
222
00:16:00,380 --> 00:16:02,715
He took me shooting for the first time.
223
00:16:02,715 --> 00:16:05,635
Bottles on a fence
--That kind of thing.
224
00:16:06,886 --> 00:16:08,929
I bull's-Eyed every one of them.
225
00:16:10,806 --> 00:16:13,976
And he would smile, like...
226
00:16:16,812 --> 00:16:18,480
I don�t know.
227
00:16:20,607 --> 00:16:22,525
He must have been proud.
228
00:16:25,069 --> 00:16:27,280
What about your dad?
229
00:16:29,240 --> 00:16:31,950
I was still in pigtails
when my dad died, but...
230
00:16:32,826 --> 00:16:35,662
I remember him coming home from a hunt.
231
00:16:36,121 --> 00:16:38,415
He'd burst through
that door like --
232
00:16:38,623 --> 00:16:41,042
Like Steve McQueen or something.
233
00:16:41,876 --> 00:16:44,087
And he'd sweep me up in his arms,
234
00:16:44,462 --> 00:16:46,881
And I'd breathe in that
old leather jacket of his.
235
00:16:48,340 --> 00:16:51,385
And my mom --Who
was sour and pissed
236
00:16:51,385 --> 00:16:54,304
From the minute he left
She started smiling again.
237
00:16:55,305 --> 00:16:57,099
And we were...
238
00:16:58,308 --> 00:17:00,101
We were a family.
239
00:17:06,274 --> 00:17:08,734
You want to know why
I want to do the job?
240
00:17:09,527 --> 00:17:11,654
For him.
241
00:17:12,237 --> 00:17:14,615
It's my way of being close to him.
242
00:17:15,741 --> 00:17:17,784
Now, tell me, what's wrong with that?
243
00:17:19,286 --> 00:17:21,037
Nothing.
244
00:17:27,126 --> 00:17:29,378
Where's the coffee?
There are cops outside.
245
00:17:30,337 --> 00:17:32,381
Another girl disappeared.
246
00:17:40,096 --> 00:17:42,557
Theresa Ellis
--Apartment 2-F.
247
00:17:42,557 --> 00:17:44,684
Her boyfriend reported
her missing around dawn.
248
00:17:44,684 --> 00:17:46,185
And her apartment?
249
00:17:46,185 --> 00:17:48,979
Cracks all over the
plaster --Walls, ceiling.
250
00:17:48,979 --> 00:17:50,439
There's ectoplasm, too.
251
00:17:50,439 --> 00:17:53,484
Between that and that tuft of hair, I'd
say the sucker�s coming from the walls.
252
00:17:53,484 --> 00:17:56,611
But who is it? The building's
history's totally clean.
253
00:17:58,947 --> 00:18:01,074
Maybe we're looking in the wrong place.
254
00:18:01,074 --> 00:18:03,534
What do you mean? Check this out.
255
00:18:07,079 --> 00:18:08,164
An empty field?
256
00:18:08,164 --> 00:18:11,792
It's where this building was built.
Take a look at the one next door.
257
00:18:13,085 --> 00:18:15,420
The windows.
258
00:18:17,297 --> 00:18:18,256
Bars.
259
00:18:18,256 --> 00:18:20,091
We're next door to a prison?
260
00:18:20,091 --> 00:18:21,301
Thanks, Ash.
261
00:18:21,301 --> 00:18:23,261
Oh, and if you breathe a
word of this to my mom --
262
00:18:23,261 --> 00:18:27,139
That�s right. I will. With pliers.
263
00:18:27,765 --> 00:18:30,017
Okay. Moyamensing
prison --
264
00:18:30,017 --> 00:18:33,645
Built in 1835, torn down
in 1963. And get this --
265
00:18:33,645 --> 00:18:37,357
They used to execute people by hanging
them in the empty field next door.
266
00:18:38,525 --> 00:18:41,653
Well, then, we need a list of
all the people executed there.
267
00:18:41,653 --> 00:18:43,571
Ash is already on it.
268
00:18:49,702 --> 00:18:52,246
157 names?
269
00:18:52,704 --> 00:18:54,665
We got to narrow that down. Yeah.
270
00:18:54,665 --> 00:18:57,209
Or else we're gonna be digging
up a hell of a lot of stiffs.
271
00:19:04,090 --> 00:19:05,967
Herman Webster Mudgett?
272
00:19:07,551 --> 00:19:09,220
Yeah?
273
00:19:10,137 --> 00:19:13,015
Wasn't that H.H. Holmes' real name?
274
00:19:14,516 --> 00:19:16,810
You got to be kidding me.
275
00:19:22,941 --> 00:19:26,194
Holmes was executed at
Moyamensing may 7,1896.
276
00:19:26,277 --> 00:19:28,320
H.H. Holmes himself.
277
00:19:28,738 --> 00:19:30,364
Come on. I mean, what are the odds?
278
00:19:30,364 --> 00:19:32,157
Who is this guy?
279
00:19:32,157 --> 00:19:35,327
The term "multi-Murderer" --
They coined it to describe Holmes.
280
00:19:35,327 --> 00:19:38,496
He was America�s first serial killer before
anybody knew what a serial killer was.
281
00:19:38,496 --> 00:19:41,916
He confessed to 27 murders, but
some put the death toll at over 100.
282
00:19:41,916 --> 00:19:45,336
And his victim flavor of
choice -Pretty, petite blondes.
283
00:19:45,753 --> 00:19:48,631
He, uh, used chloroform to kill them,
284
00:19:49,507 --> 00:19:51,800
Which is what I smelled
in the hallway last night.
285
00:19:53,802 --> 00:19:55,512
At his place, cops found human remains,
286
00:19:55,512 --> 00:19:58,974
Bone fragments, and long
locks of bloody blond hair.
287
00:19:58,974 --> 00:20:00,975
Boy, he sure knew how to pick them.
288
00:20:00,975 --> 00:20:03,561
We just find the bones, salt
them, and burn them, right?
289
00:20:03,561 --> 00:20:04,812
It's not that easy.
290
00:20:04,812 --> 00:20:07,023
His body is buried in town,
291
00:20:07,023 --> 00:20:09,608
But it's encased in a
couple tons of concrete.
292
00:20:09,608 --> 00:20:11,277
What? Why?
293
00:20:11,277 --> 00:20:14,404
The story goes that he didn't
want anybody mutilating his corpse
294
00:20:14,404 --> 00:20:17,032
'Cause, you know, it's
what he used to do.
295
00:20:17,032 --> 00:20:18,867
You know something?
296
00:20:20,910 --> 00:20:22,662
We might have an even
bigger problem than that.
297
00:20:22,662 --> 00:20:24,580
How does this get bigger?
298
00:20:25,248 --> 00:20:27,416
Holmes built an apartment
building in Chicago.
299
00:20:27,416 --> 00:20:30,586
They called it the murder castle.
The whole place was a death factory.
300
00:20:30,586 --> 00:20:33,630
They had trapdoors, acid
vats, quicklime pits.
301
00:20:33,630 --> 00:20:36,133
He built these secret chambers...
302
00:20:36,133 --> 00:20:37,926
Inside the walls.
303
00:20:37,926 --> 00:20:40,095
He'd lock his victims in,
keep them alive for days.
304
00:20:40,095 --> 00:20:41,804
Some, he'd suffocate.
305
00:20:41,804 --> 00:20:43,848
Others, he'd let starve to death.
306
00:20:43,848 --> 00:20:47,727
So Theresa could still be alive.
She could be inside these walls.
307
00:20:47,727 --> 00:20:50,104
We need sledgehammers, crowbars.
We got to smash these walls
308
00:20:50,104 --> 00:20:52,272
Anywhere thick enough to hide a girl.
309
00:21:06,369 --> 00:21:09,622
Okay. Call us after you
check the southeast wall.
310
00:21:10,706 --> 00:21:13,375
Sam's almost done with the first floor.
311
00:21:13,876 --> 00:21:15,961
He hasn't found jack squat, either.
312
00:21:22,508 --> 00:21:23,718
What is it?
313
00:21:23,718 --> 00:21:26,137
It's too narrow. We
can't go any further.
314
00:21:26,137 --> 00:21:27,763
Let me see. -
What are you --
315
00:21:31,141 --> 00:21:32,935
I should have cleaned the pipes. What?
316
00:21:32,935 --> 00:21:35,312
I wish the pipes were clean.
317
00:21:35,812 --> 00:21:37,230
Shut up!
318
00:21:37,230 --> 00:21:38,648
I can fit in there.
319
00:21:39,024 --> 00:21:40,358
You're not going in thereby yourself.
320
00:21:40,358 --> 00:21:41,901
You got a better idea?
321
00:21:41,901 --> 00:21:43,278
The
--
322
00:22:05,590 --> 00:22:07,717
Where are you? By the north wall.
323
00:22:26,901 --> 00:22:29,737
I'm heading down some kind of air duct.
324
00:22:29,737 --> 00:22:31,447
No, no, no, no. Stay up here.
325
00:22:31,447 --> 00:22:33,532
We got to find this girl, don't we?
326
00:22:34,157 --> 00:22:35,492
I'm okay.
327
00:22:35,492 --> 00:22:37,369
All right. I�m heading to you.
328
00:23:10,441 --> 00:23:11,734
Oh, god.
329
00:23:12,359 --> 00:23:13,861
What is it?
330
00:23:14,695 --> 00:23:17,114
Jo? Jo?!
331
00:23:24,996 --> 00:23:26,330
Jo!
332
00:23:47,433 --> 00:23:49,101
Jo?!
333
00:23:51,395 --> 00:23:53,063
Jo!
334
00:24:01,946 --> 00:24:03,990
He's got Jo. What? How�d that happen?
335
00:24:03,990 --> 00:24:05,992
I wasn't with her. I
left her alone. Damn it!
336
00:24:05,992 --> 00:24:08,661
Look, we'll find her. Where? Inside
the walls. We were inside the walls.
337
00:24:08,661 --> 00:24:11,872
None of the other girls are
there. She won't be, either.
338
00:24:12,831 --> 00:24:15,542
Look, take a beat and think about
this. Maybe we got Holmes' M.O. Wrong.
339
00:24:15,542 --> 00:24:17,461
Well, we better friggin' think fast.
340
00:24:20,880 --> 00:24:21,714
Yeah?
341
00:24:21,714 --> 00:24:23,633
You lied to me. She�s there.
342
00:24:23,633 --> 00:24:25,801
Ellen. Ash told me everything.
343
00:24:25,801 --> 00:24:27,762
The man's a genius, but
he folds like a cheap suit.
344
00:24:27,762 --> 00:24:29,180
You put my damn daughter on the phone.
345
00:24:29,180 --> 00:24:32,474
She's gonna have to call you back. She's,
uh, taking care of feminine business.
346
00:24:32,474 --> 00:24:34,560
Yeah, right. Where is she?
347
00:24:35,060 --> 00:24:36,978
Where is she?!
348
00:24:37,395 --> 00:24:38,480
Look, we'll get her back.
349
00:24:38,480 --> 00:24:40,815
Get her back? Back from what?
350
00:24:40,815 --> 00:24:42,442
The spirit we're
hunting --It took her.
351
00:24:42,442 --> 00:24:43,151
Oh, my god.
352
00:24:43,151 --> 00:24:44,569
She'll be okay. I promise. You promise?
353
00:24:44,569 --> 00:24:48,280
That is not the first time I�ve
heard that from a Winchester.
354
00:24:48,531 --> 00:24:49,365
What?
355
00:24:49,365 --> 00:24:51,200
If anything
happens to her --
356
00:24:51,200 --> 00:24:52,701
It won�t. I won't let it.
357
00:24:52,701 --> 00:24:54,411
Ellen, I�m sorry. I really am.
358
00:24:54,411 --> 00:24:57,038
I'm taking the first flight out.
I'll be there in a few hours.
359
00:24:59,374 --> 00:25:01,584
Damn it!
360
00:25:01,584 --> 00:25:04,504
Don't beat yourself up, Dean.
There's nothing you could have done.
361
00:25:04,504 --> 00:25:05,963
Tell me you got something.
362
00:25:05,963 --> 00:25:07,173
Uh, maybe.
363
00:25:08,591 --> 00:25:09,800
Look.
364
00:25:09,800 --> 00:25:11,510
If you look at the layout
of the Holmes murder castle,
365
00:25:11,510 --> 00:25:13,679
There�s other torture chambers
inside the walls, right?
366
00:25:14,054 --> 00:25:15,972
But there's one we
haven�t considered yet --
367
00:25:15,972 --> 00:25:17,307
The one in his basement.
368
00:25:17,307 --> 00:25:18,308
This building doesn't have a basement.
369
00:25:18,308 --> 00:25:20,852
You're right. It doesn�t.
But I just noticed this.
370
00:25:20,935 --> 00:25:22,437
Beneath the foundation,
371
00:25:22,437 --> 00:25:24,522
It looks like part of an old sewer
system. It hasn't been used for --
372
00:25:24,522 --> 00:25:25,940
Let�s go.
373
00:26:33,710 --> 00:26:34,962
Hello?
374
00:26:44,595 --> 00:26:46,514
Is -Is anybody there?
375
00:26:47,098 --> 00:26:49,391
Your name's Theresa?
376
00:26:50,726 --> 00:26:52,352
Yes.
377
00:26:52,352 --> 00:26:55,063
This won't make you feel better, but...
378
00:26:55,605 --> 00:26:57,732
I'm here to rescue you.
379
00:26:58,358 --> 00:27:01,361
Oh, god. He's out there.
He's gonna kill us!
380
00:27:01,361 --> 00:27:03,363
No, he won't!
381
00:27:03,363 --> 00:27:05,531
We're getting out.
382
00:27:05,531 --> 00:27:08,159
My friends are looking for us.
383
00:27:09,034 --> 00:27:10,786
Oh, god, it's him!
384
00:27:10,786 --> 00:27:13,038
Shh! Just be quiet!
385
00:28:12,134 --> 00:28:13,719
Here.
386
00:28:39,701 --> 00:28:41,286
Got it? Yeah.
387
00:29:40,840 --> 00:29:42,467
You're so pretty.
388
00:29:46,387 --> 00:29:48,222
So beautiful.
389
00:29:48,222 --> 00:29:50,182
Go to hell!
390
00:30:21,794 --> 00:30:23,338
How do you like that?!
391
00:30:23,338 --> 00:30:26,215
Pure iron, you
creepy-Ass son of a bitch!
392
00:31:27,146 --> 00:31:28,898
Is he gone?
393
00:31:29,940 --> 00:31:31,859
I don't
know. I --
394
00:31:48,999 --> 00:31:50,584
Hey!
395
00:31:51,585 --> 00:31:52,920
No!
396
00:31:54,379 --> 00:31:55,589
Jo!
397
00:31:55,964 --> 00:31:57,674
I'm here!
398
00:32:21,112 --> 00:32:22,947
Hey. I'm gonna get you
out of here, all right?
399
00:32:23,448 --> 00:32:25,032
Sam!
400
00:32:27,243 --> 00:32:28,911
Hang on.
401
00:32:31,664 --> 00:32:34,124
You all right? I've been better.
402
00:32:34,666 --> 00:32:37,169
Let's get the hell out of
here before he comes back.
403
00:32:37,169 --> 00:32:40,088
Actually, I don't think
you're leaving here just yet.
404
00:32:40,088 --> 00:32:40,755
What?
405
00:32:40,755 --> 00:32:43,216
Remember when I said you
being bait was a bad plan?
406
00:32:43,216 --> 00:32:45,301
Now it's kind of the only one we got.
407
00:33:58,200 --> 00:33:59,493
Now!
408
00:34:18,302 --> 00:34:22,097
Scream all you want! There's no
way you're stepping over that salt!
409
00:34:32,231 --> 00:34:33,816
So...
410
00:34:33,816 --> 00:34:36,402
Is this job as glamorous
as you thought it would be?
411
00:34:37,361 --> 00:34:39,697
Well, except for all the
peeYour-Pants terror, yeah.
412
00:34:40,322 --> 00:34:42,991
But that Theresa girl's gonna
live a life 'cause of us.
413
00:34:43,325 --> 00:34:44,576
It's worth it, isn't it?
414
00:34:44,576 --> 00:34:45,952
Yeah.
415
00:34:45,952 --> 00:34:47,329
Yeah, it is.
416
00:34:47,329 --> 00:34:49,164
Hey, what if somebody
finds that sewer done there
417
00:34:49,164 --> 00:34:51,040
Or a storm washes the salt away?
418
00:34:51,040 --> 00:34:54,210
Both very fine points, which
is why we're waiting here.
419
00:34:54,210 --> 00:34:55,670
For what?
420
00:35:01,800 --> 00:35:03,385
For that.
421
00:35:23,779 --> 00:35:25,655
You ripped off a cement truck?
422
00:35:25,655 --> 00:35:27,115
I'll give it back.
423
00:35:41,920 --> 00:35:44,923
Well, that ought to keep him
down there till hell freezes over.
424
00:36:18,161 --> 00:36:21,539
Well, you -You really weren't
kidding about flying out, were you?
425
00:36:34,342 --> 00:36:36,344
How about we listen to some music?
426
00:36:37,053 --> 00:36:39,973
You're as cold as ice.
427
00:36:50,149 --> 00:36:52,276
This is gonna be a long drive.
428
00:36:59,657 --> 00:37:01,326
Ellen...
429
00:37:01,326 --> 00:37:05,079
It was my fault. Okay? I
lied to you, and I'm sorry.
430
00:37:05,079 --> 00:37:07,206
But Jo did good out there. I
think her dad would be proud.
431
00:37:07,206 --> 00:37:09,792
Don't you dare
say that --Not you.
432
00:37:09,792 --> 00:37:12,336
I need a moment with
my daughter -Alone.
433
00:37:20,969 --> 00:37:22,512
You're angry. I understand.
434
00:37:22,512 --> 00:37:24,305
Angry doesn't beg into touch it!
435
00:37:24,305 --> 00:37:26,849
Let's just think about
this. Everything's okay.
436
00:37:26,849 --> 00:37:28,267
I'm alive.
437
00:37:28,267 --> 00:37:29,727
Not after I�m through with you!
438
00:37:29,727 --> 00:37:31,145
Is this about me hunting
or something else?
439
00:37:31,145 --> 00:37:32,688
You let those boys use you as bait.
440
00:37:32,688 --> 00:37:34,398
They were backing me up the whole time.
441
00:37:34,398 --> 00:37:36,233
That is why you do not have
the sense to do this job.
442
00:37:36,233 --> 00:37:37,901
You're trusting your life to
them. What are you talking about?
443
00:37:37,901 --> 00:37:40,153
Like father, like son.
That is what I�m talking...
444
00:37:45,241 --> 00:37:46,909
John?
445
00:37:49,328 --> 00:37:51,455
I thought you and John were friends.
446
00:37:51,455 --> 00:37:53,498
Yeah, we were. I'm
sorry. I didn't mean --
447
00:37:53,498 --> 00:37:54,875
Mom...
448
00:37:57,419 --> 00:37:59,879
What aren't you telling me?
449
00:38:15,477 --> 00:38:17,270
That bad, huh? Not right now.
450
00:38:18,772 --> 00:38:20,398
What happened? Hey, talk to me.
451
00:38:20,398 --> 00:38:21,983
Get off me!
452
00:38:22,525 --> 00:38:24,318
Sorry. I�ll see you around.
453
00:38:24,318 --> 00:38:26,404
Dean...
454
00:38:30,115 --> 00:38:33,076
It turns out my dad had a
partner on his last hunt.
455
00:38:33,076 --> 00:38:35,245
Funny, he usually worked
alone. This guy did, too.
456
00:38:35,245 --> 00:38:39,082
But I guess my father
figured he could trust him.
457
00:38:39,832 --> 00:38:43,336
A mistake. The guy screwed
up, got my dad killed.
458
00:38:43,336 --> 00:38:45,629
What does this have --
It was your father, Dean.
459
00:38:46,630 --> 00:38:48,090
What?
460
00:38:48,090 --> 00:38:51,552
Why do you think John never came
back, never told you about us?
461
00:38:51,552 --> 00:38:54,346
'Cause he couldn't look my mom
in the eye after that -That's why.
462
00:38:54,721 --> 00:38:56,389
Jo --
Just --
463
00:38:56,389 --> 00:38:58,558
Just get out of here.
464
00:38:59,350 --> 00:39:01,102
Please, just leave.
33843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.