All language subtitles for Impress.Me.S01E13.Night.of.a.Million.Impressions.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,100 --> 00:00:07,061 - I'm creating an impressionist competition 2 00:00:07,061 --> 00:00:10,600 in which I am seeking the world's greatest impressionist, 3 00:00:10,600 --> 00:00:13,840 and I will personally give a cash prize 4 00:00:13,840 --> 00:00:15,440 of a quarter of a million dollars. 5 00:00:15,440 --> 00:00:16,888 - You're gonna write a check 6 00:00:16,888 --> 00:00:17,721 for a quarter of a million dollars? 7 00:00:17,721 --> 00:00:18,671 - Yeah. 8 00:00:18,671 --> 00:00:20,190 - I'd like to unveil my one step program 9 00:00:20,190 --> 00:00:21,615 to quit doing impressions. 10 00:00:23,920 --> 00:00:25,670 Win Piat's Competition. 11 00:00:28,200 --> 00:00:29,620 - Thousands auditioned. 12 00:00:29,620 --> 00:00:31,933 But we have narrowed it down to a few select men and women 13 00:00:31,933 --> 00:00:33,986 who are on the stage with me tonight. 14 00:00:33,986 --> 00:00:37,391 In just a few moments, these impressionists will compete, 15 00:00:37,391 --> 00:00:41,095 but only one will go home with a quarter million dollars. 16 00:00:41,095 --> 00:00:44,720 I'm Alison Haislip, and you're watching Piat's Night 17 00:00:44,720 --> 00:00:46,334 of a Million Impressions. 18 00:00:56,290 --> 00:00:57,870 - Where to begin. 19 00:00:57,870 --> 00:01:00,109 I guess it started about 10 days before the competition. 20 00:01:00,109 --> 00:01:03,110 - It was just killing me that I hadn't heard anything back 21 00:01:03,110 --> 00:01:06,170 about the Star Wars gig, and then a few days later, 22 00:01:06,170 --> 00:01:07,840 I finally got the word from Gary. 23 00:01:07,840 --> 00:01:11,241 - From what I gathered, it was down to you, James Franco, 24 00:01:11,241 --> 00:01:13,337 and some British guy. 25 00:01:13,337 --> 00:01:16,490 You beat up Franco, which is amazing. 26 00:01:16,490 --> 00:01:20,709 But Star Wars loves the Brits, what can we say? 27 00:01:20,709 --> 00:01:22,530 - Yeah, that makes sense. 28 00:01:22,530 --> 00:01:26,032 - Hey, come on, they make a new Star Wars every year. 29 00:01:26,032 --> 00:01:29,025 Everything will be all right plus you still have the JT job. 30 00:01:29,025 --> 00:01:30,706 You're still making money. 31 00:01:30,706 --> 00:01:32,280 Money's good. 32 00:01:32,280 --> 00:01:33,600 - I think it was really hard on Ross to lose 33 00:01:33,600 --> 00:01:34,630 that Star Wars gig. 34 00:01:34,630 --> 00:01:37,130 I felt sorry for him, 'cause he worked hard on it. 35 00:01:37,130 --> 00:01:38,612 Sadly, that was only the beginning. 36 00:01:42,516 --> 00:01:44,150 - It's Timberlake. 37 00:01:45,722 --> 00:01:47,930 JT? 38 00:01:47,930 --> 00:01:48,910 - Ross, how are you? 39 00:01:48,910 --> 00:01:50,820 I hope you're having a wonderful day. 40 00:01:50,820 --> 00:01:53,353 - Ah, man, I've had better but it's really good 41 00:01:53,353 --> 00:01:54,420 to hear your voice. 42 00:01:54,420 --> 00:01:55,253 What can I do for you? 43 00:01:55,253 --> 00:01:59,300 - Ross, I'm your biggest fan, and I have no desire to bring 44 00:01:59,300 --> 00:02:02,240 your spirits down, but I'm afraid team 45 00:02:02,240 --> 00:02:05,335 Timberlake has decided to move in a different direction. 46 00:02:05,335 --> 00:02:07,236 - I'm sorry, what? 47 00:02:07,236 --> 00:02:11,144 Phew, you know it's funny how quickly the things 48 00:02:11,144 --> 00:02:15,410 you count on can just evaporate. 49 00:02:15,410 --> 00:02:16,520 They went with Hundo. 50 00:02:16,520 --> 00:02:17,688 - They can't do that. 51 00:02:17,688 --> 00:02:18,521 - They did. 52 00:02:18,521 --> 00:02:20,349 - Ross, they can't replace you with the understudy. 53 00:02:20,349 --> 00:02:22,299 Understudy was their idea. 54 00:02:22,299 --> 00:02:23,520 - I know. 55 00:02:23,520 --> 00:02:24,759 - So, now what? 56 00:02:24,759 --> 00:02:26,360 Are you his understudy? 57 00:02:26,360 --> 00:02:29,160 - No, Hundo hired a new understudy. 58 00:02:29,160 --> 00:02:30,317 - Wait, what? 59 00:02:30,317 --> 00:02:31,580 - It's over, Andrea. 60 00:02:32,790 --> 00:02:34,078 It's done. 61 00:02:34,078 --> 00:02:36,316 ♪ Sometimes someone's wrong. ♪ 62 00:02:36,316 --> 00:02:39,597 - Gosh, you know this is, it's nice having you here, 63 00:02:39,597 --> 00:02:41,355 so we can talk about this. 64 00:02:41,355 --> 00:02:43,615 I just feel like-- 65 00:02:43,615 --> 00:02:46,055 - No cabinets. - No cabinets. 66 00:02:46,055 --> 00:02:49,438 - There's a lot of stuff coming down on me at once, 67 00:02:49,438 --> 00:02:53,490 and sometimes I don't really know how to handle it. 68 00:02:53,490 --> 00:02:57,024 It just feels like it's been a really, really rough week. 69 00:02:57,024 --> 00:02:58,749 It's just-- 70 00:02:58,749 --> 00:03:00,505 - Put in like a u bar, slash hookah lounge. 71 00:03:00,505 --> 00:03:03,014 - Just unbelievable amount of-- 72 00:03:03,014 --> 00:03:04,592 - The hookah taps? 73 00:03:04,592 --> 00:03:06,130 - No, for beer. 74 00:03:06,130 --> 00:03:07,096 - Oh, beer taps. 75 00:03:07,096 --> 00:03:08,676 - Hookah taps, too, sure, why not. 76 00:03:08,676 --> 00:03:09,683 - Stress. 77 00:03:09,683 --> 00:03:11,462 Just a lot of stress just happening all at once. 78 00:03:11,462 --> 00:03:12,295 It's just been really-- 79 00:03:12,295 --> 00:03:13,770 - Can we get rid of these couches? 80 00:03:13,770 --> 00:03:15,940 Make this whole room a memory foam mattress? 81 00:03:15,940 --> 00:03:17,810 - Yeah, absolutely, we can definitely do that. 82 00:03:17,810 --> 00:03:20,840 - And then if we could make this fireplace use lasers 83 00:03:20,840 --> 00:03:21,789 instead of flames. 84 00:03:21,789 --> 00:03:23,617 Is that something you guys can do? 85 00:03:23,617 --> 00:03:25,040 - I'm sure. 86 00:03:25,040 --> 00:03:27,317 We have lasers on tour, so I don't see why-- 87 00:03:27,317 --> 00:03:29,920 - I just feel like a little lost, you know, and-- 88 00:03:29,920 --> 00:03:31,677 - Hey, hi Ross. 89 00:03:31,677 --> 00:03:33,470 How's it going? 90 00:03:33,470 --> 00:03:35,630 Sorry to do this, but you guys actually all have 91 00:03:35,630 --> 00:03:37,430 to clear out. 92 00:03:37,430 --> 00:03:40,310 You are no longer authorized to film 93 00:03:40,310 --> 00:03:42,920 in the Timberlake household. 94 00:03:42,920 --> 00:03:45,270 - It was a lot to hit Ross with all at once. 95 00:03:45,270 --> 00:03:47,357 He lost the Star Wars gig, the Timberlake gig, 96 00:03:47,357 --> 00:03:49,070 and then he got kicked out of the house. 97 00:03:49,070 --> 00:03:51,629 So, I think it all just stacked up on him, you know? 98 00:03:51,629 --> 00:03:55,030 That's a lot to go through, and he didn't take it well, 99 00:03:55,030 --> 00:03:58,050 and he kind of spun out of control. 100 00:03:58,050 --> 00:04:00,250 And then he he disappeared for a while and nobody knew 101 00:04:00,250 --> 00:04:01,720 where he was. 102 00:04:01,720 --> 00:04:03,640 - We gotta go into the wild, kids! 103 00:04:03,640 --> 00:04:05,780 - We got ourselves a bonafide devil net. 104 00:04:05,780 --> 00:04:08,350 - Anakin, you have to be careful of the force. 105 00:04:08,350 --> 00:04:10,160 - I'm just a go along, you know. 106 00:04:10,160 --> 00:04:11,470 I mean, I'm Jim. 107 00:04:11,470 --> 00:04:15,989 Jim, he's the one with real drive, the real vision. 108 00:04:15,989 --> 00:04:18,000 No, no, no, no, don't you do that to me. 109 00:04:18,000 --> 00:04:20,850 The willingness to look forward 10 years and see 110 00:04:20,850 --> 00:04:22,070 his hero self. 111 00:04:22,070 --> 00:04:23,576 - Like two peas in a pod. 112 00:04:23,576 --> 00:04:24,854 - No, we're not. 113 00:04:24,854 --> 00:04:26,490 We're not peas in no pod. 114 00:04:26,490 --> 00:04:29,750 - If we're gonna rob this hotel right, we need another guy. 115 00:04:29,750 --> 00:04:31,160 - Mr. White. 116 00:04:31,160 --> 00:04:33,440 - It is a sequel, so we might need at least one more. 117 00:04:33,440 --> 00:04:35,192 - Where's the blue carousel, yo? 118 00:04:35,192 --> 00:04:37,254 - Sam worms, you hate 'em, right? 119 00:04:37,254 --> 00:04:38,780 - I hate 'em, too. 120 00:04:38,780 --> 00:04:40,780 - May the devil find you one hour before you die. 121 00:04:40,780 --> 00:04:41,613 - 11 guys? 122 00:04:41,613 --> 00:04:42,786 12 guys? 123 00:04:42,786 --> 00:04:44,770 - It's gonna be nothing but Frank, Frank, Frank. 124 00:04:44,770 --> 00:04:46,490 - Yeah, yeah, yeah, but I think maybe for this sequel-- 125 00:04:46,490 --> 00:04:47,531 - X marks the spot. 126 00:04:47,531 --> 00:04:48,624 - Adrienne! 127 00:04:48,624 --> 00:04:50,088 - X marks the spot. 128 00:04:50,088 --> 00:04:53,291 - We're gonna get crazy up in here today. 129 00:04:55,067 --> 00:04:57,738 - He's distracting, mate! 130 00:04:57,738 --> 00:05:00,802 - All of these voices need to leave. 131 00:05:00,802 --> 00:05:02,610 - I am Cornholio. 132 00:05:02,610 --> 00:05:05,290 - Just one and that's that. 133 00:05:05,290 --> 00:05:07,170 - Or else I'm going to explode. 134 00:05:10,069 --> 00:05:11,690 - What's that? 135 00:05:11,690 --> 00:05:13,650 Yeah, no, this guy passed out on the counter 136 00:05:13,650 --> 00:05:14,483 right next to me. 137 00:05:14,483 --> 00:05:17,000 - The bartender kinda went through his stuff, figured out 138 00:05:17,000 --> 00:05:20,920 who he was, called us, and Gary and I went up 139 00:05:20,920 --> 00:05:21,753 to Santa Barbara. 140 00:05:21,753 --> 00:05:23,312 - Well, he hasn't been drinking. 141 00:05:23,312 --> 00:05:27,030 He came in here, he sat down, stared into his glass 142 00:05:27,030 --> 00:05:29,216 for a couple of hours talking in a million different voices 143 00:05:29,216 --> 00:05:31,398 and then he just passed out. 144 00:05:31,398 --> 00:05:34,086 He tried to talk to me once, but I was on the telephone. 145 00:05:34,086 --> 00:05:36,100 - All right, well, we'll get him in the car 146 00:05:36,100 --> 00:05:37,938 and we'll get him safely home. 147 00:05:37,938 --> 00:05:40,490 - Okay, well thanks for coming all this way 148 00:05:40,490 --> 00:05:41,600 and picking him up. 149 00:05:41,600 --> 00:05:42,730 - Hold on, Andrea. 150 00:05:42,730 --> 00:05:44,350 I'm sorry are you talking me? 151 00:05:44,350 --> 00:05:46,607 - Oh, well done. 152 00:05:46,607 --> 00:05:49,110 And you have the ear for it, too. 153 00:05:49,110 --> 00:05:50,390 As you were. 154 00:05:51,610 --> 00:05:52,648 - Let's go, buddy. 155 00:05:52,648 --> 00:05:55,740 - You can't do both, by the way. 156 00:05:55,740 --> 00:05:58,000 Well, thankfully, he snapped out of it pretty fast, 157 00:05:58,000 --> 00:06:01,786 once we got him to back to LA and he had sobered up, 158 00:06:01,786 --> 00:06:03,490 for lack of a better word. 159 00:06:03,490 --> 00:06:06,640 But yeah, it was pretty soon, he's back to his old self, 160 00:06:06,640 --> 00:06:09,290 being other people and practicing for the competition. 161 00:06:09,290 --> 00:06:12,172 - Welcome back to Piat's Night of a Million Impressions. 162 00:06:12,172 --> 00:06:14,990 Who would be crazy enough to give away a quarter 163 00:06:14,990 --> 00:06:16,460 of a million dollars? 164 00:06:16,460 --> 00:06:19,218 Let's ask the man of a million voices, Piat. 165 00:06:19,218 --> 00:06:20,380 - Thank you, Alison. 166 00:06:21,437 --> 00:06:22,298 Yes. 167 00:06:22,298 --> 00:06:23,940 Tonight is all for impressionist out there who have not had 168 00:06:25,752 --> 00:06:27,252 the opportunity to shine. 169 00:06:27,252 --> 00:06:29,480 A lot of them are my friends and this is their perfect 170 00:06:29,480 --> 00:06:31,400 opportunity to show off their skills. 171 00:06:31,400 --> 00:06:32,286 - Ah, so you're biased? 172 00:06:32,286 --> 00:06:34,796 - I am, and because of that, I will not participate in any 173 00:06:34,796 --> 00:06:36,070 of the judging. 174 00:06:36,070 --> 00:06:37,785 - Yes, this is a very unique set up. 175 00:06:37,785 --> 00:06:40,444 The contestants will be judged by the other contestants, 176 00:06:40,444 --> 00:06:42,864 as well as the viewers at home. 177 00:06:42,864 --> 00:06:44,930 - That's right, tonight the judges are not the stars. 178 00:06:44,930 --> 00:06:47,900 The impressionists are the stars. 179 00:06:47,900 --> 00:06:48,910 - Thank you, Piat. 180 00:06:48,910 --> 00:06:50,870 All right, let's right to it. 181 00:06:50,870 --> 00:06:53,410 In the first round, the impressionists will be reading 182 00:06:53,410 --> 00:06:57,221 nursery rhymes as the celebrities of their choice. 183 00:06:57,221 --> 00:07:00,830 - Jack and Jill went up the hill. 184 00:07:00,830 --> 00:07:02,370 - To fetch a pail of water. 185 00:07:02,370 --> 00:07:04,330 - Jack fell down and broke his crown. 186 00:07:04,330 --> 00:07:07,163 - And Jill came tumbling after. 187 00:07:07,163 --> 00:07:09,610 - Hey diddle, diddle, the cat, the fiddle. 188 00:07:09,610 --> 00:07:11,710 - The cow jumped over the moon. 189 00:07:11,710 --> 00:07:13,080 - The little dog laughed. 190 00:07:13,080 --> 00:07:15,545 - To see such a sport. 191 00:07:15,545 --> 00:07:18,690 - And the dish ran away with the spoon. 192 00:07:18,690 --> 00:07:21,600 - The itsy-bitsy spider climbed up the water spout. 193 00:07:21,600 --> 00:07:23,980 - Down came the rain and washed the spider out. 194 00:07:23,980 --> 00:07:27,690 - Out came the sun and dried up all the rain. 195 00:07:27,690 --> 00:07:32,260 - And the itsy-bitsy spider climbed up the spout again. 196 00:07:32,260 --> 00:07:37,260 - As for me, things were pretty good, yeah. 197 00:07:37,290 --> 00:07:40,210 Before the competition, everything was swinging good. 198 00:07:40,210 --> 00:07:42,320 Annie created this incredible app. 199 00:07:42,320 --> 00:07:44,992 It translates anyone's voice into a celebrity voice, 200 00:07:44,992 --> 00:07:47,534 so she had to have a massive database 201 00:07:47,534 --> 00:07:52,534 of celebrity impressions, and well, she'd been recording me 202 00:07:52,550 --> 00:07:54,780 for 20 plus years, so we had all that. 203 00:07:54,780 --> 00:07:57,568 But I had to sign it over to her, the rights, 204 00:07:57,568 --> 00:08:00,670 so that she could pursue her passion, which I was 205 00:08:00,670 --> 00:08:01,650 happy to do. 206 00:08:01,650 --> 00:08:04,740 And I think it was that gesture that brought us really back 207 00:08:04,740 --> 00:08:08,663 together because we needed to just talk it out and apologize 208 00:08:08,663 --> 00:08:10,949 a lot, and we weren't going to throw it all away. 209 00:08:10,949 --> 00:08:12,670 I never believe that. 210 00:08:12,670 --> 00:08:14,870 I was never that concerned because we're really perfect 211 00:08:14,870 --> 00:08:17,400 for each other, and now we are doing great. 212 00:08:17,400 --> 00:08:18,570 - Billy Bob Thornton. 213 00:08:18,570 --> 00:08:20,958 - Well, we could keep turning these cards over, I guess, 214 00:08:20,958 --> 00:08:22,393 if that's the way you wanna do it. 215 00:08:22,393 --> 00:08:23,570 - Sean Connery. 216 00:08:23,570 --> 00:08:26,433 - Well, Money Penny, if I just do this impression, 217 00:08:26,433 --> 00:08:28,717 we may have to go inside pretty shortly, 218 00:08:28,717 --> 00:08:30,610 if you catch my meaning. 219 00:08:30,610 --> 00:08:31,443 - All right, all right. 220 00:08:31,443 --> 00:08:32,276 Tim Gun. 221 00:08:32,276 --> 00:08:34,040 - You're going to make a formal evening gown out 222 00:08:34,040 --> 00:08:35,950 of a map of Ohio. 223 00:08:35,950 --> 00:08:37,370 - That's really good. 224 00:08:37,370 --> 00:08:39,651 What about Sean Connery. 225 00:08:39,651 --> 00:08:41,350 - Sean Connery, again? 226 00:08:41,350 --> 00:08:42,510 I can see what's happening here. 227 00:08:42,510 --> 00:08:45,330 You just wanna spend a balmy afternoon with James Bond. 228 00:08:45,330 --> 00:08:46,885 That's very dangerous, very dangerous. 229 00:08:46,885 --> 00:08:49,430 - It feels really good to be back together with Annie 230 00:08:49,430 --> 00:08:51,550 and even though we've got this new house 231 00:08:51,550 --> 00:08:54,020 and Selena has moved out, she's living with her boyfriend, 232 00:08:54,020 --> 00:08:56,032 still feels like nothing much has changed. 233 00:08:56,032 --> 00:08:58,660 Even Ross is still on the couch. 234 00:09:02,140 --> 00:09:05,975 - Hey, thanks again for letting me crash on your couch. 235 00:09:05,975 --> 00:09:09,240 - You crashed on my couch, I crashed on your couch. 236 00:09:09,240 --> 00:09:11,320 It's the circle of couches. 237 00:09:11,320 --> 00:09:12,782 Totally fine. 238 00:09:12,782 --> 00:09:15,510 - Yeah, yeah, it's been quite a year. 239 00:09:15,510 --> 00:09:16,970 - Oh, hasn't it. 240 00:09:16,970 --> 00:09:19,955 Well, listen, Annie and I have always enjoyed having you. 241 00:09:19,955 --> 00:09:22,110 It's always been a pleasure. 242 00:09:22,110 --> 00:09:25,479 - I'm really tired of Ross sleeping on the couch. 243 00:09:25,479 --> 00:09:27,240 What is that about? 244 00:09:27,240 --> 00:09:28,290 He's an adult. 245 00:09:28,290 --> 00:09:29,220 Get it together. 246 00:09:29,220 --> 00:09:31,160 I mean, seriously. 247 00:09:32,060 --> 00:09:34,650 And I do not understand this bromance 248 00:09:34,650 --> 00:09:35,980 between him and Jim. 249 00:09:36,870 --> 00:09:40,553 Jim is just so much more talented and a grownup 250 00:09:40,553 --> 00:09:44,805 and I kinda like talking to you. 251 00:09:44,805 --> 00:09:47,172 I mean, this is kind of nice, I mean. 252 00:09:47,172 --> 00:09:50,341 Do you have any questions for me? 253 00:09:50,341 --> 00:09:51,430 - Round two! 254 00:09:51,430 --> 00:09:53,960 It's the improv round. 255 00:09:53,960 --> 00:09:56,640 Contestants will be randomly paired up and must improv 256 00:09:56,640 --> 00:09:58,550 a scene as two given celebrities. 257 00:09:58,550 --> 00:10:01,094 - If they fumble the football, they gonna run a mile, huh. 258 00:10:01,094 --> 00:10:03,456 And if they don't win a game, I'm gonna put my foot, 259 00:10:03,456 --> 00:10:05,730 you're gonna put your foot, huh, and what other we foots 260 00:10:05,730 --> 00:10:07,080 we got, we're gonna put it right up in their 261 00:10:07,080 --> 00:10:08,770 John Brown high parts. 262 00:10:08,770 --> 00:10:10,931 - Now, you think making them run a mile during the game is 263 00:10:10,931 --> 00:10:11,830 a good idea? 264 00:10:11,830 --> 00:10:13,400 - It's a beautiful day. 265 00:10:13,400 --> 00:10:15,540 - It's so totally a beautiful day. 266 00:10:15,540 --> 00:10:19,548 - Nick, you gotta try my pineapple martini mango slushy. 267 00:10:19,548 --> 00:10:21,355 - All right, all right, all right. 268 00:10:21,355 --> 00:10:22,529 - All right. 269 00:10:22,529 --> 00:10:23,716 All right, okay. 270 00:10:24,747 --> 00:10:25,808 - All right, all right, all right. 271 00:10:26,712 --> 00:10:27,750 - All right, okay, all right. 272 00:10:27,750 --> 00:10:28,780 - All right, all right, all right. 273 00:10:28,780 --> 00:10:30,410 - I once killed a man with a pineapple. 274 00:10:30,410 --> 00:10:32,130 - If you don't mind my saying, you're pale, 275 00:10:32,130 --> 00:10:33,650 I'm pale, we're gonna need some sunblock. 276 00:10:33,650 --> 00:10:34,800 - We are gonna need some sunblock, that's true. 277 00:10:34,800 --> 00:10:37,076 - Kinda sunblock I'd like would be maybe a room. 278 00:10:37,076 --> 00:10:39,696 - What kinda Happy Meal toy are you gonna get? 279 00:10:39,696 --> 00:10:41,980 - Oh boy, I think I'm gonna get-- 280 00:10:41,980 --> 00:10:43,477 - A girl toy or a boy toy? 281 00:10:43,477 --> 00:10:45,212 I can never tell with you. 282 00:10:45,212 --> 00:10:46,330 - Junior? - What? 283 00:10:46,330 --> 00:10:48,840 - I believe I have a lighter in my pocket. 284 00:10:48,840 --> 00:10:49,673 Can you reach it, Junior? 285 00:10:49,673 --> 00:10:51,120 - Yeah, I can reach it, Dad. 286 00:10:51,120 --> 00:10:52,151 - Oh, very good. 287 00:10:52,151 --> 00:10:54,223 - I'm just known for stating the obvious, you know 288 00:10:54,223 --> 00:10:55,350 what I'm saying? 289 00:10:55,350 --> 00:10:56,875 I come in, I say, that boy's dead. 290 00:10:56,875 --> 00:10:59,060 - Well, Junior, you may have to wait, 291 00:10:59,060 --> 00:11:00,440 'cause the floor is on fire. 292 00:11:00,440 --> 00:11:01,482 - I know, the what? 293 00:11:01,482 --> 00:11:02,380 The floor's one fire? 294 00:11:02,380 --> 00:11:03,213 - That's right. 295 00:11:05,078 --> 00:11:05,911 I know, I know-- 296 00:11:06,927 --> 00:11:07,865 - What? 297 00:11:07,865 --> 00:11:08,698 - Maybe if we switch personalities, we can get out 298 00:11:08,698 --> 00:11:09,531 of this faster. 299 00:11:09,531 --> 00:11:10,489 - Let's try. 300 00:11:10,489 --> 00:11:11,322 - All right. 301 00:11:11,322 --> 00:11:12,155 Oh, what happened? 302 00:11:12,155 --> 00:11:13,360 - Can your legs reach, Dad? 303 00:11:13,360 --> 00:11:14,640 - Well, I don't know if I can do it? 304 00:11:14,640 --> 00:11:16,270 - We're gonna burn alive, okay, come on! 305 00:11:16,270 --> 00:11:17,170 I know you can do it. 306 00:11:17,170 --> 00:11:18,647 - How are you and Andrea, by the way? 307 00:11:18,647 --> 00:11:20,286 Any good? 308 00:11:20,286 --> 00:11:21,520 - We're fine. - Good. 309 00:11:22,508 --> 00:11:23,341 - We're good. - Yeah. 310 00:11:23,341 --> 00:11:26,772 - 'Cause she was a little worried when you... 311 00:11:26,772 --> 00:11:29,670 - We're fine. 312 00:11:29,670 --> 00:11:33,102 It has been a little rocky since the flip out. 313 00:11:33,102 --> 00:11:36,790 So I don't really blame her for moving in with a friend 314 00:11:36,790 --> 00:11:39,020 of hers, it's understandable. 315 00:11:39,020 --> 00:11:41,070 Plus, there's only so much room on Jim's couch. 316 00:11:41,070 --> 00:11:45,300 - Well, it's not just Jim's couch, it's also my couch. 317 00:11:45,300 --> 00:11:48,121 Happy to have you, but it's also my couch. 318 00:11:48,121 --> 00:11:50,480 - Thank you, you're a sweetheart. 319 00:11:51,372 --> 00:11:56,372 So yeah, as I was saying, it's been a little difficult, 320 00:11:58,420 --> 00:12:01,500 but we're taking things slow and we actually talked right 321 00:12:01,500 --> 00:12:03,271 before the competition, which was really nice. 322 00:12:03,271 --> 00:12:04,910 Fancy seeing you here. 323 00:12:06,540 --> 00:12:07,799 - Hello. 324 00:12:07,799 --> 00:12:09,630 - You in this competition? 325 00:12:09,630 --> 00:12:10,595 You doing this thing? 326 00:12:10,595 --> 00:12:11,428 - Yeah, are you? 327 00:12:11,428 --> 00:12:12,261 - Oh, yeah. 328 00:12:12,261 --> 00:12:14,457 I just thought maybe I'd stop on by, see what was up. 329 00:12:14,457 --> 00:12:16,010 - Just check it out. 330 00:12:16,010 --> 00:12:17,030 - Yeah, how are you? 331 00:12:17,030 --> 00:12:17,863 You good? 332 00:12:17,863 --> 00:12:19,140 - Good, good, yeah, yeah. 333 00:12:19,140 --> 00:12:19,973 It's good. 334 00:12:21,033 --> 00:12:21,866 - Look. 335 00:12:22,787 --> 00:12:26,089 I'm really sorry for going MIA. 336 00:12:26,089 --> 00:12:30,338 - Ross, thank you, but right now, don't even think 337 00:12:30,338 --> 00:12:33,070 about that, get your heads in this competition 338 00:12:33,070 --> 00:12:35,964 because you have the potential to actually win. 339 00:12:35,964 --> 00:12:37,660 - So do you. 340 00:12:37,660 --> 00:12:38,881 - Oh, bugger off. 341 00:12:38,881 --> 00:12:39,850 - No, Andrea, you-- 342 00:12:39,850 --> 00:12:42,680 - No, Ross, I'm honored to be a part of it, 343 00:12:42,680 --> 00:12:44,630 but I'm just here to have a little fun. 344 00:12:46,637 --> 00:12:49,948 You know you really can win the whole thing, 345 00:12:49,948 --> 00:12:52,787 but you gotta focus, so don't worry about me 346 00:12:52,787 --> 00:12:55,700 or us or anything. 347 00:12:55,700 --> 00:12:56,533 Okay? 348 00:12:56,533 --> 00:12:59,257 Just go in there and do what you do, and break a leg, 349 00:12:59,257 --> 00:13:01,859 and when you win, we'll celebrate right here 350 00:13:01,859 --> 00:13:03,272 in the parking lot, all right? 351 00:13:03,272 --> 00:13:04,105 - Okay. 352 00:13:04,960 --> 00:13:08,460 - And on to round three, the battle round. 353 00:13:08,460 --> 00:13:11,740 Two or more impressionists will perform the same impression 354 00:13:11,740 --> 00:13:13,410 at the same time. 355 00:13:13,410 --> 00:13:16,116 - Which do you think came first, the chicken or the egg? 356 00:13:16,116 --> 00:13:18,224 - Depends on how you eat your eggs. 357 00:13:18,224 --> 00:13:21,900 - There might be too many Homers, you know? 358 00:13:21,900 --> 00:13:23,140 - What's your beef with this guy? 359 00:13:23,140 --> 00:13:25,110 - No, what's your beef with this guy? 360 00:13:25,110 --> 00:13:25,943 - He's trying to be me. 361 00:13:25,943 --> 00:13:27,300 - Oh, what's your beef with this guy? 362 00:13:27,300 --> 00:13:29,863 - Well, my beef is the same as his beef with me. 363 00:13:29,863 --> 00:13:31,898 - Well, let's just have some beef and call it a day. 364 00:13:31,898 --> 00:13:32,731 - Doh! - Doh! 365 00:13:32,731 --> 00:13:34,226 - Doh! - Doh! 366 00:13:34,226 --> 00:13:35,417 - Doh! - Doh! 367 00:13:35,417 --> 00:13:36,334 - Jack, great to see you. 368 00:13:36,334 --> 00:13:37,167 - Wonderful to see you, too. 369 00:13:37,167 --> 00:13:38,383 - How are you, Jack? 370 00:13:38,383 --> 00:13:39,363 - Jack, how are you? 371 00:13:39,363 --> 00:13:40,555 - Jack, how are you? 372 00:13:40,555 --> 00:13:41,850 - Jack, wow, it's great to see you. 373 00:13:41,850 --> 00:13:42,683 - Bart! - Bart! 374 00:13:42,683 --> 00:13:43,630 - Bart! - Bart! 375 00:13:43,630 --> 00:13:44,620 - Bart! - Bart! 376 00:13:44,620 --> 00:13:45,590 - Bart! - Bart! 377 00:13:45,590 --> 00:13:46,788 - Everybody now can enunciate, huh? 378 00:13:47,789 --> 00:13:48,995 - Huh, good one. 379 00:13:52,680 --> 00:13:53,580 - Pardon me? 380 00:13:53,580 --> 00:13:56,308 I didn't know we could swear on this show. 381 00:13:56,308 --> 00:13:58,070 - I haven't really been worried about winning or losing, 382 00:13:58,070 --> 00:14:00,360 or even thinking about it 'cause I just, I don't know, 383 00:14:00,360 --> 00:14:02,260 being back together with Annie has just given me 384 00:14:02,260 --> 00:14:04,060 a lot of confidence. 385 00:14:04,060 --> 00:14:05,040 Sure you don't wanna come with me? 386 00:14:05,040 --> 00:14:06,792 - No, no, I don't want to be a distraction. 387 00:14:06,792 --> 00:14:09,630 - Oh, honey, you're not a distraction, come on. 388 00:14:09,630 --> 00:14:10,633 You're my inspiration. 389 00:14:10,633 --> 00:14:11,942 - I don't know, I might be. 390 00:14:11,942 --> 00:14:13,490 - Look at this. 391 00:14:13,490 --> 00:14:14,610 That looks nice. 392 00:14:14,610 --> 00:14:16,721 - Yeah, I'm wearing it again. 393 00:14:16,721 --> 00:14:17,554 - I'm glad. 394 00:14:17,554 --> 00:14:19,150 - That was two month's salary. 395 00:14:19,150 --> 00:14:19,983 - I know, I remember. - Remember? 396 00:14:19,983 --> 00:14:21,090 - Yeah, when I working at the museum. 397 00:14:21,090 --> 00:14:22,550 Come on with me, it'll be fun. 398 00:14:22,550 --> 00:14:24,010 It'll be really spontaneous. 399 00:14:24,010 --> 00:14:25,454 It'll be like our first date if you come. 400 00:14:25,454 --> 00:14:27,298 - Our first date was crazy! 401 00:14:27,298 --> 00:14:29,370 I can't even, like we, didn't we? 402 00:14:29,370 --> 00:14:30,203 We got a ticket? 403 00:14:30,203 --> 00:14:31,277 What was that for? 404 00:14:31,277 --> 00:14:32,930 - Yeah, for lighting off fireworks under the trunk 405 00:14:32,930 --> 00:14:33,763 of the car. 406 00:14:33,763 --> 00:14:34,825 - In a residential area. 407 00:14:34,825 --> 00:14:35,658 - Yeah. 408 00:14:35,658 --> 00:14:37,100 - Listen, I'm gonna be here, okay. 409 00:14:37,100 --> 00:14:40,340 So, go, and kick ass, and I'll be waiting for you. 410 00:14:40,340 --> 00:14:41,173 Okay. 411 00:14:41,173 --> 00:14:42,350 - I'll see you in a while. 412 00:14:42,350 --> 00:14:43,183 - I'll see you in a little while. 413 00:14:43,183 --> 00:14:45,500 - She's been giving me confidence for 25 years. 414 00:14:46,890 --> 00:14:49,500 - Here we are, the fourth and final round. 415 00:14:49,500 --> 00:14:51,592 But first, we have to find out who's moving on. 416 00:14:51,592 --> 00:14:53,660 All the impressionists have voted. 417 00:14:53,660 --> 00:14:56,758 The only rule, they cannot vote for themselves. 418 00:14:56,758 --> 00:14:58,520 And the two finalists are 419 00:15:03,292 --> 00:15:06,980 Jim Marshall and Ross Marvin. 420 00:15:12,380 --> 00:15:14,776 - In the past year, I've lived in three different houses. 421 00:15:14,776 --> 00:15:19,776 One L-shaped couch, and a piece of crap RV. 422 00:15:20,070 --> 00:15:22,180 I've lived out of a suitcase, a clothing rock, 423 00:15:22,180 --> 00:15:24,725 and a cardboard box that I keep in the trunk of my car. 424 00:15:24,725 --> 00:15:27,830 - About a year ago, I got into the habit 425 00:15:27,830 --> 00:15:29,910 of writing my obituary. 426 00:15:29,910 --> 00:15:32,711 Just really as an exercise, obviously. 427 00:15:32,711 --> 00:15:34,382 I haven't done that a while. 428 00:15:34,382 --> 00:15:35,850 Wasn't really very healthy. 429 00:15:35,850 --> 00:15:37,590 But I would list out all the positive things 430 00:15:37,590 --> 00:15:39,150 about my life so far. 431 00:15:39,150 --> 00:15:42,450 And I would write loving husband, good father, 432 00:15:42,450 --> 00:15:46,300 great parallel parker, all these important things, 433 00:15:46,300 --> 00:15:48,490 but when I got to my career as a voiceover actor 434 00:15:48,490 --> 00:15:52,236 and impressionist, ah, I would get depressed. 435 00:15:52,236 --> 00:15:55,110 I forgot about it, but one of the things in that box is 436 00:15:55,110 --> 00:15:58,750 my journal of of obituaries I wrote for myself. 437 00:15:58,750 --> 00:16:00,748 I haven't written one in over a year. 438 00:16:00,748 --> 00:16:03,263 Not sure why, it hasn't been a great year, 439 00:16:03,263 --> 00:16:06,040 by any stretch of the imagination, but I guess instead 440 00:16:06,040 --> 00:16:08,800 of dwelling on dying, lately I've just been too busy 441 00:16:09,950 --> 00:16:10,930 living. 442 00:16:10,930 --> 00:16:14,090 Yeah, it would be nice to win, and I want to win, 443 00:16:14,090 --> 00:16:16,020 but I don't want Ross to lose. 444 00:16:16,020 --> 00:16:18,610 It's just a shame that this competition has 445 00:16:18,610 --> 00:16:19,810 to be a competition. 446 00:16:19,810 --> 00:16:20,810 - Good luck. 447 00:16:20,810 --> 00:16:22,144 - Good luck to you, man. 448 00:16:22,144 --> 00:16:22,977 I mean it. 449 00:16:22,977 --> 00:16:23,810 - Me too, buddy, I mean it, too. 450 00:16:23,810 --> 00:16:24,742 - You're gonna need it. 451 00:16:24,742 --> 00:16:25,742 - You, well. 452 00:16:27,435 --> 00:16:29,474 - Hey guys, how are you? 453 00:16:29,474 --> 00:16:30,499 - Good, good, good. 454 00:16:30,499 --> 00:16:31,899 - This is really fun, huh? 455 00:16:31,899 --> 00:16:33,387 - Shh, gotta go. 456 00:16:33,387 --> 00:16:34,405 - Come on, okay, okay. 457 00:16:34,405 --> 00:16:36,155 - Hey, love you, man. 458 00:16:37,216 --> 00:16:38,049 Good luck. 459 00:16:38,049 --> 00:16:39,260 - Nobody loses. 460 00:16:39,260 --> 00:16:40,250 - Nobody, yeah. 461 00:16:42,690 --> 00:16:45,144 - Jim and Ross will each have 45 seconds to perform 462 00:16:45,144 --> 00:16:47,649 as many impressions as they can. 463 00:16:47,649 --> 00:16:51,093 Each impression must be in the form of a complete sentence. 464 00:16:51,093 --> 00:16:54,457 If at the end of forty five seconds they are tied, 465 00:16:54,457 --> 00:16:57,220 the vote will go to you, the viewers at home, 466 00:16:57,220 --> 00:16:58,490 to choose our winner. 467 00:16:58,490 --> 00:16:59,510 Jim, you're first. 468 00:17:04,260 --> 00:17:05,920 - Been a quiet week on Lake Woebegone. 469 00:17:05,920 --> 00:17:08,035 - You can play it for her, Sam, you can play it for me. 470 00:17:08,035 --> 00:17:09,701 - I don't know what you're talking about. 471 00:17:09,701 --> 00:17:11,367 That's crazy. 472 00:17:11,367 --> 00:17:12,360 - Not too interested in that, actually. 473 00:17:12,360 --> 00:17:13,193 Yeah. 474 00:17:14,266 --> 00:17:15,099 You like my tie? 475 00:17:15,099 --> 00:17:16,342 - I'm rather nervous to speak to you. 476 00:17:16,342 --> 00:17:18,690 - This is incredible, I can't believe I went 477 00:17:18,690 --> 00:17:20,990 to Arnold Schwarzenegger so early in the competition. 478 00:17:20,990 --> 00:17:23,290 - This is a great opportunity for me to expand 479 00:17:23,290 --> 00:17:24,780 my dentistry skills. 480 00:17:24,780 --> 00:17:26,920 - Say the secret word and win yourself $1,000. 481 00:17:27,955 --> 00:17:29,751 Say another word, and win yourself another. 482 00:17:29,751 --> 00:17:31,057 - This is incredible. 483 00:17:31,057 --> 00:17:33,326 I can't believe that I'm putting up with this nonsense. 484 00:17:33,326 --> 00:17:34,818 - You know what? 485 00:17:34,818 --> 00:17:37,410 You betrayed me, you did, you did. 486 00:17:37,410 --> 00:17:38,440 - I don't know what you're talking about, but I tell 487 00:17:38,440 --> 00:17:40,658 you what, I'll take it up with my board of directors. 488 00:17:43,325 --> 00:17:44,158 - Good. 489 00:17:45,210 --> 00:17:46,043 Wow. 490 00:17:47,150 --> 00:17:48,610 - I didn't kill my wife. 491 00:17:48,610 --> 00:17:51,290 - The greatest trick the devil ever pulled was convincing 492 00:17:51,290 --> 00:17:52,788 the world he didn't exist. 493 00:17:52,788 --> 00:17:54,350 - I feel like I'm gonna wreck it. 494 00:17:54,350 --> 00:17:57,098 - Oh, very nice, just when I think I'm out, they pull 495 00:17:57,098 --> 00:17:58,280 me back in. 496 00:17:58,280 --> 00:18:00,820 - You look very, very pretty, and I just wanted to say that. 497 00:18:00,820 --> 00:18:03,299 - Peggy, you didn't bring me my coffee on time. 498 00:18:03,299 --> 00:18:04,510 You're fired. 499 00:18:04,510 --> 00:18:06,387 - All right, all right, you wanna fight about it, 500 00:18:06,387 --> 00:18:07,630 let's do this. 501 00:18:07,630 --> 00:18:09,023 I'm not expendable, you are. 502 00:18:09,023 --> 00:18:12,030 - Now, the thing I'd like to tell you Master Wayne is 503 00:18:12,030 --> 00:18:13,940 to take it down, just a bit, right here. 504 00:18:13,940 --> 00:18:16,110 - I have a particular set of skills. 505 00:18:16,110 --> 00:18:18,150 Skills that I will use against you. 506 00:18:18,150 --> 00:18:20,280 - Oh, yeah, it's called science, yo. 507 00:18:20,280 --> 00:18:21,560 - That's what I'm talking about, girl, chemistry, 508 00:18:21,560 --> 00:18:22,393 between you and me, between you and me. 509 00:18:22,393 --> 00:18:23,545 For realsies. 510 00:18:23,545 --> 00:18:24,425 Hashtag awesome sauce. 511 00:18:27,593 --> 00:18:31,270 - Yeah, I guess it was a year ago, maybe a year 512 00:18:31,270 --> 00:18:34,150 and a half ago, that I was sleeping on Jim's couch. 513 00:18:34,150 --> 00:18:35,200 Not that couch. 514 00:18:35,200 --> 00:18:36,750 It was a different couch at his old place. 515 00:18:36,750 --> 00:18:40,250 But, man, what a whirlwind since then. 516 00:18:40,250 --> 00:18:42,231 Jim, took me under his wing when I was flat broke 517 00:18:42,231 --> 00:18:45,640 and had no idea what I was gonna do with my life 518 00:18:45,640 --> 00:18:48,550 and he really introduced me to a whole world 519 00:18:48,550 --> 00:18:50,060 of new opportunities. 520 00:18:50,060 --> 00:18:52,700 Voice matching, animation, impression work, obviously. 521 00:18:52,700 --> 00:18:56,590 And I credit him with a great number of opportunities 522 00:18:56,590 --> 00:18:58,340 that I never would've had otherwise. 523 00:18:58,340 --> 00:19:00,470 - I just look at the last year, and all the things 524 00:19:00,470 --> 00:19:03,250 that have gone down, all the changes, all the friendships 525 00:19:03,250 --> 00:19:05,900 and the breakups, and the challenges. 526 00:19:07,220 --> 00:19:10,173 - When I was a kid, I wanted to be Justin Timberlake. 527 00:19:10,173 --> 00:19:13,060 I told this to Jim and he said-- 528 00:19:13,060 --> 00:19:14,440 - You still can, I think. 529 00:19:14,440 --> 00:19:17,360 - Jim always had as much faith in me as he did 530 00:19:17,360 --> 00:19:19,072 in himself, I love that. 531 00:19:19,072 --> 00:19:22,497 But the truth is that being Justin Timberlake wasn't 532 00:19:22,497 --> 00:19:24,650 all it was cracked up to be. 533 00:19:24,650 --> 00:19:27,080 And that's another thing Jim taught me, is no matter 534 00:19:27,080 --> 00:19:29,856 how much fun you have pretending to be someone else, 535 00:19:29,856 --> 00:19:33,534 there's nothing more satisfying than living your own life 536 00:19:33,534 --> 00:19:35,554 in your own skin. 537 00:19:35,554 --> 00:19:39,480 - My dad and Ross, they've worked so hard for this, 538 00:19:39,480 --> 00:19:41,570 and to see them go head to head after all this time was 539 00:19:41,570 --> 00:19:43,170 just so inspiring. 540 00:19:43,170 --> 00:19:44,960 - Everybody did so well! 541 00:19:44,960 --> 00:19:46,410 And I'm so happy for Jim and Ross. 542 00:19:46,410 --> 00:19:47,243 I'm blown away. 543 00:19:47,243 --> 00:19:49,210 My phone is blowing up, I gotta call my wife, 544 00:19:49,210 --> 00:19:50,270 people wanna know what happened. 545 00:19:50,270 --> 00:19:54,046 - I am so happy about what happened. 546 00:19:54,046 --> 00:19:56,855 It was phenomenal, I think, if anything. 547 00:19:56,855 --> 00:19:59,713 - We're gonna look back on these days, and we're gonna say 548 00:19:59,713 --> 00:20:01,740 these were the good old days. 549 00:20:01,740 --> 00:20:04,170 We've all gained something at the end of it. 550 00:20:05,182 --> 00:20:10,040 - No, Jim will never be my competition, because without Jim 551 00:20:10,040 --> 00:20:13,677 I'm not sure where I'd be or who I'd be. 552 00:20:13,677 --> 00:20:16,329 I owe everything to Jim. 553 00:20:16,329 --> 00:20:17,480 Everything. 554 00:20:18,758 --> 00:20:20,376 So. 555 00:20:20,376 --> 00:20:21,450 - So. 556 00:20:22,310 --> 00:20:23,458 I think I've said it all. 557 00:20:23,458 --> 00:20:24,960 Is that okay? 558 00:20:24,960 --> 00:20:25,793 All right. 559 00:20:26,750 --> 00:20:29,980 - Tonight's winner of a quarter million dollars is 560 00:20:31,120 --> 00:20:31,953 well deserved. 561 00:20:40,190 --> 00:20:42,357 - We're never working together again, professionally. 562 00:20:43,738 --> 00:20:45,370 - Okay, that's all right. 563 00:20:45,370 --> 00:20:46,324 - All right, cool, cool. 564 00:20:46,324 --> 00:20:47,157 Thanks. 565 00:20:48,553 --> 00:20:51,136 ♪ Soul pancake ♪ 41564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.