All language subtitles for ITV.What.the.Durrells.Did.Next.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,820 Let's raise a glass. 2 00:00:04,900 --> 00:00:10,460 To us, to these sacred years, and the future. 3 00:00:10,460 --> 00:00:11,740 Cheers. 4 00:00:11,740 --> 00:00:14,140 ALL: Sacred years. 5 00:00:14,140 --> 00:00:15,940 ALL: Geia mas. 6 00:00:17,700 --> 00:00:21,700 For the last four years, I've been leading something of a double life. 7 00:00:23,420 --> 00:00:26,900 Every summer, I've said goodbye to my family back home 8 00:00:26,900 --> 00:00:30,420 and run away to Corfu to hang out with my other family. 9 00:00:30,420 --> 00:00:31,740 The Durrells. 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,100 I try not to compare the two, 11 00:00:33,100 --> 00:00:35,740 but The Durrells are eccentric and chaotic 12 00:00:35,740 --> 00:00:38,180 and, frankly, it's been hell. 13 00:00:38,180 --> 00:00:40,700 But the sun has shone most of the time, 14 00:00:40,700 --> 00:00:44,420 and as their mother Louisa, I've gradually licked them into shape. 15 00:00:44,420 --> 00:00:47,300 But now we've packed up our high-waisted trousers 16 00:00:47,300 --> 00:00:50,020 and our floppy hats, and it's time to leave. 17 00:00:52,420 --> 00:00:55,300 But what happened to the real Durrells? 18 00:00:58,100 --> 00:01:02,340 'This extraordinary family of eccentrics left Corfu 19 00:01:02,340 --> 00:01:06,100 'and became some of the most influential people of their times. 20 00:01:08,300 --> 00:01:10,500 'Animal-mad Gerry...' Hello. 21 00:01:10,500 --> 00:01:13,460 '..grew up to be a pioneering conservationist.' 22 00:01:13,460 --> 00:01:18,940 Gerry Durrell was, to use the modern idiom, magic. 23 00:01:18,940 --> 00:01:21,940 'While sex-crazed Larry...' 24 00:01:21,940 --> 00:01:23,340 Please be my girlfriend. 25 00:01:23,340 --> 00:01:25,700 '..became a world-renowned writer.' 26 00:01:25,700 --> 00:01:28,340 My next guest is one of Britain's leading authors. 27 00:01:28,340 --> 00:01:31,100 He was nominated for the Nobel Prize For Literature. 28 00:01:31,100 --> 00:01:33,860 'And sister Margo...' 29 00:01:33,860 --> 00:01:36,780 ALL GASP 30 00:01:36,780 --> 00:01:40,460 '..lived life to the full and defied conventions.' 31 00:01:40,460 --> 00:01:44,780 She was a real free spirit. An amazing woman. 32 00:01:44,780 --> 00:01:47,100 She also did like the boys. 33 00:01:48,300 --> 00:01:53,060 'The Durrells rubbed shoulders with movie stars and won over royalty.' 34 00:01:53,060 --> 00:01:54,620 He was always original. 35 00:01:54,620 --> 00:01:57,540 He was somebody who never stopped asking questions. 36 00:01:58,660 --> 00:02:02,300 'Through the eyes of family members and those who knew them, 37 00:02:02,300 --> 00:02:07,220 'we'll discover how Corfu shaped this remarkable family forever.' 38 00:02:07,220 --> 00:02:10,420 I've never met a family like the Durrells. 39 00:02:11,500 --> 00:02:12,900 I think they just... 40 00:02:12,900 --> 00:02:15,100 They broke the mould when they made the Durrells. 41 00:02:24,020 --> 00:02:28,100 Back when the Durrells lived on Corfu over 80 years ago, 42 00:02:28,100 --> 00:02:30,620 the island felt like an abandoned paradise, 43 00:02:30,620 --> 00:02:33,700 and very different to the Britain they'd left behind. 44 00:02:33,700 --> 00:02:37,060 A world of stifling convention, electricity, 45 00:02:37,060 --> 00:02:39,740 and, admittedly, proper toilets. 46 00:02:39,740 --> 00:02:40,900 But as we know, 47 00:02:40,900 --> 00:02:45,660 the family threw themselves into Corfu life with manic enthusiasm. 48 00:02:45,660 --> 00:02:49,460 Margo pursuing, or being pursued by, boys. 49 00:02:49,460 --> 00:02:52,060 Larry searching for literary inspiration. 50 00:02:52,060 --> 00:02:54,460 Gerry saving the local wildlife. 51 00:02:54,460 --> 00:02:56,060 And Leslie killing it. 52 00:02:57,620 --> 00:03:01,180 And Louisa just trying to keep her family alive and well. 53 00:03:04,060 --> 00:03:08,300 'The Durrells set out for Corfu in 1935, 54 00:03:08,300 --> 00:03:11,820 'seven years after the tragic death of Louisa's husband Lawrence. 55 00:03:14,980 --> 00:03:18,180 'The family's money was running out, and Greece offered a cheaper life.' 56 00:03:19,420 --> 00:03:23,060 To move a family to a place where you don't know 57 00:03:23,060 --> 00:03:25,700 what's going to be greeting you when you get off the ferry, 58 00:03:25,700 --> 00:03:27,780 to do that in the 1930s 59 00:03:27,780 --> 00:03:30,060 just because you cared about your family's happiness 60 00:03:30,060 --> 00:03:34,340 and you wanted them to be happy is just mind-boggling. 61 00:03:35,860 --> 00:03:38,260 'The Durrells did what we've all dreamed of. 62 00:03:38,260 --> 00:03:41,460 'They dropped everything and moved to paradise.' 63 00:03:43,220 --> 00:03:45,220 Mrs Durrell, what are you doing? 64 00:03:45,220 --> 00:03:46,820 I'm living for the moment. 65 00:03:51,060 --> 00:03:54,860 'Corfu opened up new experiences for the whole family. 66 00:03:54,860 --> 00:03:57,980 'For Louisa, seven years a widow, 67 00:03:57,980 --> 00:04:01,260 'the island offered romantic possibilities. 68 00:04:03,220 --> 00:04:07,220 'Speculation continues on Corfu about the nature of her relationship 69 00:04:07,220 --> 00:04:09,660 'with local taxi driver Spiro.' 70 00:04:10,900 --> 00:04:13,820 In Corfu, it was known 71 00:04:13,820 --> 00:04:20,100 that Spiro Amerikanos did have a very strong feeling about Louisa. 72 00:04:20,100 --> 00:04:24,060 You can call it love if you like, you can call it affection. 73 00:04:24,060 --> 00:04:29,460 My great grandfather, he was a very benevolent and kind man. 74 00:04:29,460 --> 00:04:33,340 He was a protector of the Durrells when they came here. 75 00:04:34,900 --> 00:04:39,220 What I believe, and from what I've heard, there was a sparkle, 76 00:04:39,220 --> 00:04:42,660 like, something platonic, but that was it. 77 00:04:44,500 --> 00:04:47,660 'Louisa gave each of her children extraordinary freedom. 78 00:04:49,260 --> 00:04:51,620 'Gerry, the youngest, was left to roam the island, 79 00:04:51,620 --> 00:04:54,060 'studying its wildlife.' 80 00:04:54,060 --> 00:04:55,660 Mum! 81 00:04:55,660 --> 00:04:59,860 Gerry, you have a spider, two dormice, a tortoise and a family. 82 00:04:59,860 --> 00:05:01,900 You do not need a pelican. 83 00:05:01,900 --> 00:05:04,140 'But far from leading him astray, 84 00:05:04,140 --> 00:05:07,060 'this unusual start to life was the making of him.' 85 00:05:07,060 --> 00:05:09,540 SQUAWKS 86 00:05:11,820 --> 00:05:15,140 'Gerry grew up to be a world-famous zoologist, 87 00:05:15,140 --> 00:05:18,620 'who established a unique zoo on the island of Jersey, 88 00:05:18,620 --> 00:05:21,900 'dedicated to saving endangered species.' 89 00:05:21,900 --> 00:05:25,460 How do you sum up the contribution to conservation 90 00:05:25,460 --> 00:05:28,660 of someone like Gerald Durrell? 91 00:05:28,660 --> 00:05:32,420 He was truly a man before his time. 92 00:05:35,020 --> 00:05:37,380 'Gerry's zoo and conservation trust 93 00:05:37,380 --> 00:05:42,580 'work to protect nearly 200 species across the world. 94 00:05:42,580 --> 00:05:49,260 'From its Jersey HQ, it is actively breeding 36 endangered species. 95 00:05:49,260 --> 00:05:52,660 'It truly is a modern-day Noah's Ark.' 96 00:05:53,740 --> 00:05:55,180 There are species on this planet 97 00:05:55,180 --> 00:05:57,820 that wouldn't be here if it wasn't for Gerald Durrell. 98 00:05:57,820 --> 00:06:02,180 He was undoubtedly one of the most important naturalists of our time. 99 00:06:03,700 --> 00:06:07,540 'Gerald's achievements have been admired at the highest level. 100 00:06:07,540 --> 00:06:11,780 'The Princess Royal has championed his ideas on conservation 101 00:06:11,780 --> 00:06:13,660 'for nearly five decades.' 102 00:06:13,660 --> 00:06:17,060 He understood how species fitted in with each other 103 00:06:17,060 --> 00:06:19,380 and, to some extent, with the human race. 104 00:06:19,380 --> 00:06:22,500 I think it was that level of understanding 105 00:06:22,500 --> 00:06:24,740 that made Gerald Durrell so different. 106 00:06:24,740 --> 00:06:29,260 But he was also sufficiently articulate and sociable 107 00:06:29,260 --> 00:06:31,540 that he could get that message across as well. 108 00:06:32,620 --> 00:06:36,900 'Milo Parker, who plays Gerry in our series, is now an ambassador 109 00:06:36,900 --> 00:06:40,180 'for this internationally-renowned institution.' 110 00:06:40,180 --> 00:06:45,340 Before I filmed series one, I wasn't really educated on conservation. 111 00:06:45,340 --> 00:06:47,060 And now I'm absolutely fascinated by it. 112 00:06:48,420 --> 00:06:50,340 I think I've definitely grown up being Gerry, 113 00:06:50,340 --> 00:06:53,300 and I think that the fact I had the opportunity 114 00:06:53,300 --> 00:06:56,260 to tell people about what this great man did 115 00:06:56,260 --> 00:06:58,460 to help save species from extinction 116 00:06:58,460 --> 00:07:00,660 is really an honour for me. 117 00:07:00,660 --> 00:07:04,500 So, how many of you guys would like to work in a zoo when you're older? 118 00:07:04,500 --> 00:07:06,100 Yeah. It's a fun job, isn't it? 119 00:07:06,100 --> 00:07:08,260 Are there any animals you'd like to work with? 120 00:07:08,260 --> 00:07:09,500 'This pioneering zoo 121 00:07:09,500 --> 00:07:12,660 'grew out of Gerry's childhood love for the natural world, 122 00:07:12,660 --> 00:07:14,380 'which was nurtured on Corfu 123 00:07:14,380 --> 00:07:17,900 'by his friend and mentor Theodore Stephanides.' 124 00:07:21,820 --> 00:07:26,180 Theo was the person who really cemented Gerry's love for animals, 125 00:07:26,180 --> 00:07:28,020 because wherever Gerry had a question 126 00:07:28,020 --> 00:07:31,220 or wanted to know something more, he would go to Theo. 127 00:07:31,220 --> 00:07:32,940 How are your creatures? 128 00:07:35,940 --> 00:07:37,420 I can't wait to show my family. 129 00:07:37,420 --> 00:07:39,820 'Theo was a notable scientist, 130 00:07:39,820 --> 00:07:42,620 'who revealed to Gerry the fascination 131 00:07:42,620 --> 00:07:44,500 'of unusual creatures.' 132 00:07:44,500 --> 00:07:46,820 Through the eyes of Theodore Stephanides, 133 00:07:46,820 --> 00:07:50,660 Gerry is discovering the significance of these animals. 134 00:07:51,740 --> 00:07:55,220 'Corfu gave the Durrells four years of joyful adventures. 135 00:07:56,860 --> 00:07:59,500 'But those carefree times were not to last forever. 136 00:08:03,540 --> 00:08:06,500 'As the war in Europe reached the shores of Corfu, 137 00:08:06,500 --> 00:08:09,220 'the family was forced off the island. 138 00:08:12,100 --> 00:08:14,820 'Larry settled in the Egyptian city of Alexandria, 139 00:08:14,820 --> 00:08:16,300 'where he continued to write. 140 00:08:18,100 --> 00:08:20,980 'Although still a relatively unknown author, 141 00:08:20,980 --> 00:08:23,340 'this city would inspire the work 142 00:08:23,340 --> 00:08:25,580 'that would eventually make him world-famous. 143 00:08:28,900 --> 00:08:30,140 'Unlike Larry, 144 00:08:30,140 --> 00:08:33,580 'Louisa had had quite enough excitement in the Mediterranean, 145 00:08:33,580 --> 00:08:35,860 'and opted for somewhere rather more secure and familiar. 146 00:08:37,900 --> 00:08:39,740 'By the autumn of 1939, 147 00:08:39,740 --> 00:08:43,940 'she had settled back in England with Gerry and Leslie.' 148 00:08:43,940 --> 00:08:45,420 After four years away, 149 00:08:45,420 --> 00:08:48,940 they were again in the polite suburbs of Bournemouth. 150 00:08:48,940 --> 00:08:53,540 A world of twitching net curtains, sensible knitwear and fog. 151 00:08:54,740 --> 00:08:56,740 After the sun and the freedom of Corfu, 152 00:08:56,740 --> 00:09:00,220 it must have felt like waking up with a hangover. 153 00:09:03,500 --> 00:09:06,700 'Louisa bought a quiet suburban residence. 154 00:09:06,700 --> 00:09:09,660 'Number 52 St Albans Avenue. 155 00:09:09,660 --> 00:09:13,220 'It remained the family home throughout the '40s. 156 00:09:15,740 --> 00:09:19,260 'Gerry was as determined as ever to be around animals, 157 00:09:19,260 --> 00:09:23,740 'so soon found a job as a keeper in Whipsnade Zoo. 158 00:09:25,460 --> 00:09:30,460 'The only Durrell to stay on Corfu after the war began was Margo.' 159 00:09:30,460 --> 00:09:33,580 My gran Margo decided that she didn't want 160 00:09:33,580 --> 00:09:36,140 to leave her beautiful island of Corfu and its people, 161 00:09:36,140 --> 00:09:39,020 and she decided to dress up as a peasant 162 00:09:39,020 --> 00:09:41,420 and move in with a local family 163 00:09:41,420 --> 00:09:46,180 and try and camouflage herself in with the locals. 164 00:09:46,180 --> 00:09:47,900 Of course, it wasn't gonna work 165 00:09:47,900 --> 00:09:50,340 cos she was blonde and didn't look very Greek at all. 166 00:09:52,020 --> 00:09:55,540 'Margo was finally prised away from her beloved Corfu 167 00:09:55,540 --> 00:09:58,740 'by a handsome flight engineer called Jack Breeze. 168 00:10:00,180 --> 00:10:01,660 'After a quick marriage, 169 00:10:01,660 --> 00:10:05,380 'they spent the war gallivanting around East Africa with his work. 170 00:10:06,660 --> 00:10:08,860 'One divorce and two children later, 171 00:10:08,860 --> 00:10:12,260 'Margo was back in Bournemouth with the rest of the family. 172 00:10:14,140 --> 00:10:17,580 'Shortly after the war, using money inherited from her father, 173 00:10:17,580 --> 00:10:21,780 'she bought the property opposite Louisa to run as a boarding house.' 174 00:10:23,580 --> 00:10:25,780 The lodgers included a variety of people. 175 00:10:25,780 --> 00:10:28,500 There was a painter who painted nudes 176 00:10:28,500 --> 00:10:32,540 and also would wander around the place half-naked himself. 177 00:10:32,540 --> 00:10:36,340 Transvestites having drag parties, 178 00:10:36,340 --> 00:10:38,980 young nurses who were coming and going 179 00:10:38,980 --> 00:10:40,300 all hours of day and night. 180 00:10:41,940 --> 00:10:45,220 And the neighbours had not quite seen anything like this before, 181 00:10:45,220 --> 00:10:48,580 and so the rumours start that my grandma's running a brothel. 182 00:10:48,580 --> 00:10:50,220 That's what people read into it. 183 00:10:50,220 --> 00:10:52,460 It was a conservative road, you have to admit. 184 00:10:54,060 --> 00:10:56,700 From time to time, in this very quiet suburban street, 185 00:10:56,700 --> 00:10:58,500 the police cars would roar up 186 00:10:58,500 --> 00:11:00,420 because somebody would have escaped 187 00:11:00,420 --> 00:11:03,940 from either the prison or the mental hospital, 188 00:11:03,940 --> 00:11:07,220 and they thought they might find them lodging at her boarding house. 189 00:11:12,020 --> 00:11:13,860 'On his 21st birthday, 190 00:11:13,860 --> 00:11:17,340 'Gerry also inherited a lump sum from his father's estate. 191 00:11:18,860 --> 00:11:20,660 'He quit his job at Whipsnade 192 00:11:20,660 --> 00:11:23,260 'to fulfil an ambition that began in Corfu.' 193 00:11:24,780 --> 00:11:27,020 Gerry, I know I complain about your creatures, 194 00:11:27,020 --> 00:11:29,860 but, well, you're serious about this animal business, aren't you? 195 00:11:29,860 --> 00:11:31,340 Yes, I am. 196 00:11:32,900 --> 00:11:34,300 'He used his windfall 197 00:11:34,300 --> 00:11:37,660 'to fund an animal-collecting expedition to Cameroon. 198 00:11:39,260 --> 00:11:42,780 'His aim was to bring back animals to sell on to British zoos, 199 00:11:42,780 --> 00:11:44,900 'as was standard practice at the time. 200 00:11:46,540 --> 00:11:48,820 'But the lessons he learned from Theo in Corfu 201 00:11:48,820 --> 00:11:50,860 'were still a strong influence, 202 00:11:50,860 --> 00:11:54,540 'and Gerry was soon determined to do things differently.' 203 00:11:54,540 --> 00:11:56,940 "It's not about the animals that will get me 204 00:11:56,940 --> 00:11:59,300 "the most attention or the most money. 205 00:11:59,300 --> 00:12:02,580 "I'm more fascinated with the very unusual things, the scarce things, 206 00:12:02,580 --> 00:12:04,740 "the things people probably didn't even know existed 207 00:12:04,740 --> 00:12:07,180 "that were disappearing." 208 00:12:07,180 --> 00:12:12,780 His broad interests were always leading him down different paths. 209 00:12:12,780 --> 00:12:16,660 Not just the glamorous animals like the orangutans, 210 00:12:16,660 --> 00:12:18,220 which everybody enjoyed, 211 00:12:18,220 --> 00:12:23,060 but insects and birds were just as important to that equation. 212 00:12:23,060 --> 00:12:26,380 'With his unique approach to animal collecting, 213 00:12:26,380 --> 00:12:29,620 'this determined young rebel was now on a path 214 00:12:29,620 --> 00:12:32,660 'that would change zoos forever.' 215 00:12:39,570 --> 00:12:43,930 By 1950, Gerald Durrell was an established animal collector 216 00:12:43,930 --> 00:12:46,490 for some of the biggest zoos in Britain. 217 00:12:46,490 --> 00:12:48,010 But it was a tough business, 218 00:12:48,010 --> 00:12:51,290 and he came back from each expedition broke. 219 00:12:53,610 --> 00:12:57,250 'The revenue from selling his animals barely covered his costs. 220 00:12:58,450 --> 00:12:59,810 'And on top of that, 221 00:12:59,810 --> 00:13:04,050 'he was concerned about how they would be treated in captivity. 222 00:13:04,050 --> 00:13:06,890 'Many of the animals from Gerry's early trips 223 00:13:06,890 --> 00:13:09,330 'were put into the care of London Zoo, 224 00:13:09,330 --> 00:13:12,290 'where conditions were not to his liking. 225 00:13:14,970 --> 00:13:16,410 'In particular, 226 00:13:16,410 --> 00:13:19,330 'he worried the chimps were not treated with respect. 227 00:13:20,650 --> 00:13:24,370 'Before long, his favourite, Cholmondeley, was at the centre 228 00:13:24,370 --> 00:13:28,210 'of a dramatic incident that made national headlines.' 229 00:13:28,210 --> 00:13:31,370 This is the backdrop to an incredible scene 230 00:13:31,370 --> 00:13:34,290 that's played out in January 1951. 231 00:13:34,290 --> 00:13:36,770 And the headlines in the Express read, 232 00:13:36,770 --> 00:13:40,290 "Chumley the Chimp boards a 53 bus, bites a woman, 233 00:13:40,290 --> 00:13:42,970 "wrestles with a man and then acts as King Kong." 234 00:13:42,970 --> 00:13:44,450 I mean, it's not going very well. 235 00:13:44,450 --> 00:13:46,290 The story picks up here and says, 236 00:13:46,290 --> 00:13:49,010 "Cholmondeley legged it across Regents Park." 237 00:13:49,010 --> 00:13:52,170 He went straight across the parkway, which is here, turned up there 238 00:13:52,170 --> 00:13:53,930 and right into Albany Street. 239 00:13:56,570 --> 00:14:00,450 So, Cholmondeley headed up Albany Street, jumped on the bus, 240 00:14:00,450 --> 00:14:01,850 which he stopped. 241 00:14:01,850 --> 00:14:04,730 He then bit a woman on the thigh and bit a bloke on the wrist, 242 00:14:04,730 --> 00:14:06,410 before leaving the bus again 243 00:14:06,410 --> 00:14:09,490 and then climbing up onto a balcony like these here. 244 00:14:09,490 --> 00:14:11,810 Eventually, his keeper arrives 245 00:14:11,810 --> 00:14:15,130 and he jumps some 10ft off the balcony into familiar arms. 246 00:14:15,130 --> 00:14:17,770 And the first part of the story ends well. 247 00:14:17,770 --> 00:14:19,570 He's returned safely back to the zoo. 248 00:14:21,050 --> 00:14:24,890 'Cholmondeley made another bid for freedom 11 months later. 249 00:14:24,890 --> 00:14:29,130 'He once again terrorised pedestrians and jumped on vehicles.' 250 00:14:29,130 --> 00:14:32,050 Sadly, this story didn't end quite as well for him. 251 00:14:32,050 --> 00:14:34,850 He was rounded up, returned to the zoo, 252 00:14:34,850 --> 00:14:38,730 and George Cansdale, who was the superintendent of the zoo, said, 253 00:14:38,730 --> 00:14:40,170 "He was a moody animal, 254 00:14:40,170 --> 00:14:42,810 "gentle as possible at times, a positive terror at others. 255 00:14:42,810 --> 00:14:45,730 "Regretfully, I decided the only thing to do... 256 00:14:45,730 --> 00:14:46,850 "was to shoot him." 257 00:14:50,410 --> 00:14:55,410 'Cholmondeley's death confirmed Gerry's worst suspicions of zoos.' 258 00:14:55,410 --> 00:14:58,410 ARCHIVE AUDIO: 'In a great many zoos, 259 00:14:58,410 --> 00:15:00,770 'the animal is merely an exhibit in a cage 260 00:15:00,770 --> 00:15:04,730 'and it's treated as though it had no personality of its own 261 00:15:04,730 --> 00:15:07,090 'and virtually no likes and dislikes.' 262 00:15:09,290 --> 00:15:12,930 It wasn't about the animals, other than keeping them alive. 263 00:15:12,930 --> 00:15:15,090 It was more about just pure entertainment. 264 00:15:16,250 --> 00:15:18,730 So, this is where the germ in his head started, 265 00:15:18,730 --> 00:15:21,090 which is zoos should be about the animals, 266 00:15:21,090 --> 00:15:24,570 they should be effectively arks for animals that need help. 267 00:15:26,410 --> 00:15:29,090 'Over a decade after he left Corfu, 268 00:15:29,090 --> 00:15:33,090 'Gerry was expanding on the ideas of his mentor Theo. 269 00:15:34,930 --> 00:15:39,410 'However, his ethos was increasingly in conflict with zoos of the time. 270 00:15:39,410 --> 00:15:42,570 'He was becoming ever more disillusioned with his profession. 271 00:15:44,210 --> 00:15:49,130 'But a chance encounter would breathe new life into his career.' 272 00:15:49,130 --> 00:15:53,970 I was only in my teens, so to meet somebody like him, 273 00:15:53,970 --> 00:15:56,770 who'd been everywhere and done everything 274 00:15:56,770 --> 00:15:59,930 and had had that wonderful life in Corfu... 275 00:16:00,970 --> 00:16:02,570 ..it was a bit overpowering. 276 00:16:04,450 --> 00:16:07,570 'Shortly after meeting, Jacquie and Gerry were married. 277 00:16:08,890 --> 00:16:11,530 'They moved into Margo's Bournemouth boarding house, 278 00:16:11,530 --> 00:16:15,050 'where Jacquie was initiated into the Durrell clan.' 279 00:16:16,890 --> 00:16:19,250 They were fun to know, 280 00:16:19,250 --> 00:16:24,210 and quite different from anybody else I'd ever known. 281 00:16:25,450 --> 00:16:29,370 With the Durrells, it's like putting on a light switch. 282 00:16:29,370 --> 00:16:32,890 And it comes out in thousands of volts. 283 00:16:35,890 --> 00:16:38,050 'A few years into their relationship, 284 00:16:38,050 --> 00:16:39,690 'Jacquie was joining Gerry 285 00:16:39,690 --> 00:16:42,330 'on expeditions to South America and Africa. 286 00:16:45,570 --> 00:16:47,770 'This is the first time she's seen this footage 287 00:16:47,770 --> 00:16:51,770 'of their trip to Paraguay since it was filmed 65 years ago.' 288 00:16:58,050 --> 00:17:00,850 This is Gerry catching a southern anaconda. 289 00:17:02,130 --> 00:17:03,690 He was a lovely snake. 290 00:17:05,050 --> 00:17:06,810 JACQUIE LAUGHS 291 00:17:06,810 --> 00:17:10,650 I don't know how Gerry could smoke when he had an animal in his hands. 292 00:17:13,610 --> 00:17:16,930 All the animals reacted to him immediately. 293 00:17:16,930 --> 00:17:20,010 He spoke to all of them, he played with them. 294 00:17:21,090 --> 00:17:23,530 It was a totally different way. 295 00:17:25,810 --> 00:17:29,690 When we came back from Africa, I said to him, 296 00:17:29,690 --> 00:17:35,490 "Look, why give these animals to zoos that you despise anyway? 297 00:17:35,490 --> 00:17:37,690 "Why not keep them 298 00:17:37,690 --> 00:17:42,410 ""and get Bournemouth to give you a site for a zoo?" 299 00:17:43,570 --> 00:17:48,010 'Unfortunately, setting up a zoo needed money Gerry didn't have. 300 00:17:48,010 --> 00:17:51,650 'But he knew his family had always been tolerant 301 00:17:51,650 --> 00:17:52,890 'of creatures in the home.' 302 00:17:52,890 --> 00:17:55,250 They're pissing and crapping. 303 00:17:55,250 --> 00:17:56,450 Stop them. 304 00:17:57,490 --> 00:17:58,930 'So, Gerry and Jacquie 305 00:17:58,930 --> 00:18:02,330 'brought their latest collection to Margo's garden.' 306 00:18:02,330 --> 00:18:05,010 As you can see, it's quite a big garden 307 00:18:05,010 --> 00:18:08,130 and it was actually bigger then cos it went back further. 308 00:18:08,130 --> 00:18:13,570 But this became his first collection of animals, his first zoo. 309 00:18:13,570 --> 00:18:17,490 We had a whole host of cages full of animals, 310 00:18:17,490 --> 00:18:20,090 and we had a marquee full of cages as well. 311 00:18:21,490 --> 00:18:24,570 And then the garage, which is no longer there, sadly, 312 00:18:24,570 --> 00:18:25,690 they insulated that 313 00:18:25,690 --> 00:18:29,050 and that's where they kept all the reptiles and the exotic birds. 314 00:18:31,090 --> 00:18:33,410 'But, of all the new arrivals, 315 00:18:33,410 --> 00:18:36,850 'one in particular became the star of suburbia. 316 00:18:36,850 --> 00:18:41,170 'Gerry and Jacquie had fallen in love with a baby chimp.' 317 00:18:41,170 --> 00:18:43,050 JACQUIE: That's Cholmondeley. 318 00:18:43,050 --> 00:18:45,970 'It seemed Gerry wasn't very original with names 319 00:18:45,970 --> 00:18:49,650 'because, as with his last chimp that was shot by its keepers, 320 00:18:49,650 --> 00:18:52,610 'this one was also called Cholmondeley.' 321 00:18:52,610 --> 00:18:57,210 We had a little hat, like a Sherlock Holmes hat, made for him 322 00:18:57,210 --> 00:18:59,250 so his ears wouldn't get cold, 323 00:18:59,250 --> 00:19:01,490 and he had a little overcoat as well. 324 00:19:02,570 --> 00:19:05,330 And everybody fell madly in love with him. 325 00:19:05,330 --> 00:19:06,650 Every morning, 326 00:19:06,650 --> 00:19:09,250 Cholmondeley was swinging from the curtains, wasn't he? 327 00:19:09,250 --> 00:19:11,890 Cos it was a treat to see him before we went off to school. 328 00:19:11,890 --> 00:19:15,450 On one occasion, there was Cholmondeley riding a bicycle, 329 00:19:15,450 --> 00:19:18,050 but he was doing quite well, I think. 330 00:19:20,170 --> 00:19:22,770 Gerry used to take him up to the golf club. 331 00:19:22,770 --> 00:19:25,850 The golfers were absolutely fascinated by him. 332 00:19:25,850 --> 00:19:28,170 Everybody used to sort of take it as natural 333 00:19:28,170 --> 00:19:31,530 that Cholmondeley would be up there every day, playing in the trees. 334 00:19:32,690 --> 00:19:37,250 He wasn't a chimp, he was a human as far as the Durrells were concerned, 335 00:19:37,250 --> 00:19:39,770 and he was treated as part of the family. 336 00:19:41,090 --> 00:19:43,370 'Since the start of their relationship, 337 00:19:43,370 --> 00:19:45,890 'Jacquie and Gerry had struggled for money. 338 00:19:46,930 --> 00:19:49,890 'But Jacquie thought she'd spotted an untapped resource 339 00:19:49,890 --> 00:19:51,650 'in his colourful childhood.' 340 00:19:52,730 --> 00:19:53,770 Bravo. 341 00:19:55,090 --> 00:19:56,090 English? 342 00:19:57,170 --> 00:19:58,610 Yes. Gerry. 343 00:20:00,930 --> 00:20:02,730 Kostis. 344 00:20:02,730 --> 00:20:07,970 As he'd amused me for ages with the stories of these animals 345 00:20:07,970 --> 00:20:12,370 and the natives and people he'd met, that's why I nagged him. 346 00:20:13,650 --> 00:20:15,490 'Jacquie hoped he could make some money 347 00:20:15,490 --> 00:20:18,130 'from writing about his extraordinary life. 348 00:20:18,130 --> 00:20:21,930 'After all, by the time the family left Corfu, 349 00:20:21,930 --> 00:20:25,730 'brother Larry had already published three books.' 350 00:20:25,730 --> 00:20:28,650 My new novel. Just published. 351 00:20:28,650 --> 00:20:33,130 Larry spent much of the war in the Egyptian city of Alexandria, 352 00:20:33,130 --> 00:20:35,570 where he was too busy falling in love 353 00:20:35,570 --> 00:20:37,930 and scraping together a living as a civil servant 354 00:20:37,930 --> 00:20:39,690 to publish much writing. 355 00:20:39,690 --> 00:20:43,090 But somewhere in that tumultuous city, 356 00:20:43,090 --> 00:20:47,250 he found the inspiration he'd been looking for his whole life. 357 00:20:48,890 --> 00:20:50,810 'Alexandria in the '40s 358 00:20:50,810 --> 00:20:55,330 'was a cosmopolitan melting pot, full of temptations.' 359 00:20:55,330 --> 00:20:58,890 In Alexandria, he sees a seedy world 360 00:20:58,890 --> 00:21:02,290 that is going to nourish his imagination. 361 00:21:02,290 --> 00:21:07,130 So, obviously, here, Durrell is beginning to discover himself 362 00:21:07,130 --> 00:21:11,410 as the womaniser, the great seducer he was. 363 00:21:12,570 --> 00:21:14,650 'These years in Alexandria 364 00:21:14,650 --> 00:21:17,450 'became the basis for Larry's greatest work. 365 00:21:17,450 --> 00:21:19,810 'The Alexandria Quartet. 366 00:21:19,810 --> 00:21:23,970 'Four novels published between 1957 and 1960. 367 00:21:25,250 --> 00:21:26,650 'This landmark work 368 00:21:26,650 --> 00:21:30,370 'made Larry one of the most high-profile writers in Britain.' 369 00:21:30,370 --> 00:21:31,610 My next guest is a writer, 370 00:21:31,610 --> 00:21:35,410 one of our best and most successful novelists, Lawrence Durrell. 371 00:21:35,410 --> 00:21:37,450 He gained an international reputation 372 00:21:37,450 --> 00:21:40,810 with the publication of The Alexandria Quartet. 373 00:21:40,810 --> 00:21:43,650 'In 1961 and 1962, 374 00:21:43,650 --> 00:21:48,090 'Larry was being considered for the Nobel Prize For Literature. 375 00:21:48,090 --> 00:21:51,890 'But the committee disapproved of his racy subject matter.' 376 00:21:52,930 --> 00:21:54,330 I think they're saying 377 00:21:54,330 --> 00:21:56,530 there's essentially too much sex in the books. 378 00:21:56,530 --> 00:22:01,130 He's not a nice enough writer, not proper, not decent enough. 379 00:22:02,250 --> 00:22:04,610 'If only he'd listened to his mother.' 380 00:22:04,610 --> 00:22:06,930 Why do you have to write about sex all the time? 381 00:22:06,930 --> 00:22:08,530 Because it's everywhere. 382 00:22:09,890 --> 00:22:12,330 'Although very focused on his own writing career, 383 00:22:12,330 --> 00:22:16,930 'Larry had seen the potential in his younger brother at an early age.' 384 00:22:16,930 --> 00:22:19,450 Gerry wrote this just after we arrived in Corfu. 385 00:22:19,450 --> 00:22:21,610 And this one last week. 386 00:22:21,610 --> 00:22:23,450 They're historical documents. 387 00:22:23,450 --> 00:22:26,250 Gerry's going to be a really good writer. 388 00:22:26,250 --> 00:22:30,690 'Larry continued to encourage Gerry's talent as he grew up.' 389 00:22:30,690 --> 00:22:32,890 Whenever he wrote to Gerry, he used to say, 390 00:22:32,890 --> 00:22:37,290 "For God's sake, dear brother, write about your adventures." 391 00:22:38,370 --> 00:22:40,690 'With Jacquie and Larry's encouragement, 392 00:22:40,690 --> 00:22:44,090 'Gerry started publishing books about his expeditions. 393 00:22:44,090 --> 00:22:46,890 'He wrote five in three years. 394 00:22:48,010 --> 00:22:51,130 'The sixth drew upon the happiest period of his life, 395 00:22:51,130 --> 00:22:52,810 'his Corfu childhood.' 396 00:22:52,810 --> 00:22:54,090 Wow! 397 00:22:56,330 --> 00:22:59,810 Gerry sat there in his pyjamas and dressing gown 398 00:22:59,810 --> 00:23:03,050 with cigarettes and a tray of tea 399 00:23:03,050 --> 00:23:05,970 and it would just flow. He just could not stop. 400 00:23:05,970 --> 00:23:09,570 'The book, My Family And Other Animals, 401 00:23:09,570 --> 00:23:12,730 'was published in 1956.' 402 00:23:12,730 --> 00:23:16,530 This book, arguably Gerald Durrell's best, 403 00:23:16,530 --> 00:23:18,490 has been a lifelong favourite of mine. 404 00:23:18,490 --> 00:23:20,490 I read it when I was 11, 405 00:23:20,490 --> 00:23:23,570 and I've since forced it onto my children, who also enjoyed it. 406 00:23:23,570 --> 00:23:25,770 It became an instant bestseller, 407 00:23:25,770 --> 00:23:28,970 and brought droves of tourists to the island. 408 00:23:31,810 --> 00:23:35,570 It was an existence that everybody had wanted to have. 409 00:23:37,210 --> 00:23:41,530 How many people could uproot and go to an island 410 00:23:41,530 --> 00:23:44,690 and have that idyllic life? 411 00:23:44,690 --> 00:23:48,570 I was reading My Family And Other Animals on the train 412 00:23:48,570 --> 00:23:52,210 and, inevitably, you have to laugh out loud 413 00:23:52,210 --> 00:23:54,410 when you're reading Gerald Durrell's books, 414 00:23:54,410 --> 00:23:56,610 and it was very obvious that, 415 00:23:56,610 --> 00:24:00,770 on a train, that creates a certain amount of reaction. 416 00:24:02,850 --> 00:24:05,290 And the other thing was his ability to observe, 417 00:24:05,290 --> 00:24:09,530 which I now feel is almost the most important message of that book. 418 00:24:11,450 --> 00:24:13,490 I remember thinking when I was reading it, 419 00:24:13,490 --> 00:24:16,290 "This boy is like me. He could be my best mate." 420 00:24:17,690 --> 00:24:19,970 So, whatever I was doing, I'd be thinking, 421 00:24:19,970 --> 00:24:22,930 "What would Gerald Durrell do in this situation?" 422 00:24:22,930 --> 00:24:25,050 And to an extent, I still do to this day. 423 00:24:26,890 --> 00:24:29,730 My Family And Other Animals was a runaway success 424 00:24:29,730 --> 00:24:32,850 that made Gerald Durrell a household name across the world. 425 00:24:32,850 --> 00:24:37,130 The only person selling more books in Britain during the autumn of 1956 426 00:24:37,130 --> 00:24:38,570 was Winston Churchill. 427 00:24:40,170 --> 00:24:42,650 The youngest Durrell was now famous 428 00:24:42,650 --> 00:24:45,810 and, he hoped, rich enough to set up a zoo 429 00:24:45,810 --> 00:24:49,610 that would specialise in saving endangered species. 430 00:24:56,650 --> 00:25:00,170 The Durrells had never really felt at home in Britain, 431 00:25:00,170 --> 00:25:03,970 so it's no surprise that, 20 years after leaving Corfu, 432 00:25:03,970 --> 00:25:06,330 they were spread out across the globe. 433 00:25:09,530 --> 00:25:12,330 Larry left Egypt after the war 434 00:25:12,330 --> 00:25:16,370 and had stints in Argentina, Yugoslavia and Cyprus, 435 00:25:16,370 --> 00:25:19,890 before finally settling in the south of France. 436 00:25:21,050 --> 00:25:23,210 Leslie found his way to Kenya, 437 00:25:23,210 --> 00:25:25,570 where he worked in agriculture. 438 00:25:25,570 --> 00:25:27,450 Reports home were positive. 439 00:25:27,450 --> 00:25:30,450 And the other Durrells hoped he'd finally shaken off 440 00:25:30,450 --> 00:25:33,050 a lifetime of underachievement. 441 00:25:33,050 --> 00:25:37,490 Gerald had just written the most successful book of his career. 442 00:25:40,050 --> 00:25:43,370 'But fame and fortune couldn't help him find a home 443 00:25:43,370 --> 00:25:46,010 'for the animals he'd been keeping in Margo's garden. 444 00:25:47,050 --> 00:25:49,610 'After two years of searching around Bournemouth, 445 00:25:49,610 --> 00:25:51,890 'he still had no site for a zoo. 446 00:25:54,130 --> 00:25:56,650 'Then, during a trip to Jersey, 447 00:25:56,650 --> 00:26:00,930 'Gerry and his wife Jacquie came upon the 15th century manor house 448 00:26:00,930 --> 00:26:03,610 'that would become home to their zoo.' 449 00:26:03,610 --> 00:26:06,930 I said to Gerry, "What a lovely place this is." 450 00:26:06,930 --> 00:26:10,410 And within three weeks, everything was settled. 451 00:26:13,490 --> 00:26:15,890 'The animals were brought over from Bournemouth, 452 00:26:15,890 --> 00:26:16,970 'the cages built, 453 00:26:16,970 --> 00:26:23,250 'and Gerry's zoo opened in Jersey on 26 March 1959. 454 00:26:26,690 --> 00:26:28,930 'From the moment its doors opened, 455 00:26:28,930 --> 00:26:31,970 'Jersey Zoo had a very particular purpose. 456 00:26:31,970 --> 00:26:35,370 'To breed endangered species. 457 00:26:35,370 --> 00:26:37,130 'It was a unique vision 458 00:26:37,130 --> 00:26:40,770 'that had started as a boyhood obsession on Corfu. 459 00:26:46,170 --> 00:26:50,090 'As always with the Durrells, the zoo was a family affair. 460 00:26:51,810 --> 00:26:53,850 'Gerry and Jacquie invited Louisa 461 00:26:53,850 --> 00:26:56,970 'to move into their house in the middle of the grounds.' 462 00:26:56,970 --> 00:27:00,370 She loved being in the zoo. She really did. 463 00:27:00,370 --> 00:27:03,090 Many times, we would walk into the flat 464 00:27:03,090 --> 00:27:05,890 and find Gerry's mum sitting with the chimps, 465 00:27:05,890 --> 00:27:07,250 having tea and cakes. 466 00:27:09,810 --> 00:27:11,250 'Gerry had achieved 467 00:27:11,250 --> 00:27:14,970 'his long-standing ambition of owning a zoo. 468 00:27:14,970 --> 00:27:18,530 'But for the first time in his life, he was running a business, 469 00:27:18,530 --> 00:27:20,730 'and the pressure to raise funds was immense.' 470 00:27:20,730 --> 00:27:26,210 Without Gerry's writing, the zoo couldn't have gone on. 471 00:27:26,210 --> 00:27:30,450 I mean, I remember an occasion when I was called into the office 472 00:27:30,450 --> 00:27:34,690 and, "Could you manage without any pay this week?" 473 00:27:34,690 --> 00:27:39,130 We said we couldn't afford to pay them for one period, 474 00:27:39,130 --> 00:27:41,570 and they all worked for nothing. 475 00:27:42,730 --> 00:27:46,650 I mean, what greater loyalty could you get than that? 476 00:27:48,370 --> 00:27:50,250 Gerry was a visionary man. 477 00:27:50,250 --> 00:27:53,890 He was determined to change the role of a zoo 478 00:27:53,890 --> 00:27:56,970 and to make it something worthwhile for the animal kingdom. 479 00:27:56,970 --> 00:28:02,570 And we were his disciples, really, trying to fulfil his mission. 480 00:28:07,810 --> 00:28:10,530 'Life in Jersey was going well... 481 00:28:10,530 --> 00:28:13,210 'but clouds loomed on the horizon. 482 00:28:16,850 --> 00:28:20,250 'Five years after Louisa had moved in with Gerry, 483 00:28:20,250 --> 00:28:23,610 'she was put in a nursing home after a heart attack. 484 00:28:24,730 --> 00:28:27,010 'She died a few days later.' 485 00:28:36,290 --> 00:28:38,490 The Durrells were a close family, 486 00:28:38,490 --> 00:28:42,490 and Louisa had always been the glue that held them together. 487 00:28:44,450 --> 00:28:45,770 When she died, it felt to Gerry 488 00:28:45,770 --> 00:28:49,090 like his idyllic childhood had died with her. 489 00:28:53,490 --> 00:28:57,930 He identified his mother with a very important time in his life, 490 00:28:57,930 --> 00:28:59,130 which was Corfu. 491 00:29:00,330 --> 00:29:02,490 I think it's something he couldn't get over. 492 00:29:02,490 --> 00:29:03,650 He couldn't cope with it. 493 00:29:06,730 --> 00:29:10,130 'For Margo, with Louisa gone and her brothers abroad, 494 00:29:10,130 --> 00:29:12,410 'life in Britain had lost its sparkle 495 00:29:12,410 --> 00:29:15,930 'and she once again felt the allure of sunnier climes.' 496 00:29:17,490 --> 00:29:21,010 None of the Durrells was exactly crippled by self-doubt, 497 00:29:21,010 --> 00:29:23,610 but Margo was perhaps the most outgoing. 498 00:29:23,610 --> 00:29:26,010 So it's no surprise that in her 50s, 499 00:29:26,010 --> 00:29:28,650 after years of genteel Bournemouth, 500 00:29:28,650 --> 00:29:32,170 she embarked on another very Durrell-y adventure. 501 00:29:35,090 --> 00:29:38,690 'Margo's granddaughter Tracy found out all about it 502 00:29:38,690 --> 00:29:40,570 'when she made a surprising discovery.' 503 00:29:43,010 --> 00:29:46,970 I've had this manuscript in her room in a cardboard box. 504 00:29:46,970 --> 00:29:50,650 And it is a really, really fun story. 505 00:29:50,650 --> 00:29:55,850 Margo felt very claustrophobic, living in suburbia, as she put it. 506 00:29:55,850 --> 00:30:00,570 So, when an opportunity arose for her to work on a Greek ship, 507 00:30:00,570 --> 00:30:02,370 travelling the Caribbean, 508 00:30:02,370 --> 00:30:04,130 within a week, she was gone. 509 00:30:04,130 --> 00:30:06,530 Some of it was, like, 510 00:30:06,530 --> 00:30:08,930 "OK... You know, maybe I shouldn't be reading this 511 00:30:08,930 --> 00:30:10,610 "because I'm her granddaughter." 512 00:30:14,210 --> 00:30:15,890 She was doing what she loved. 513 00:30:15,890 --> 00:30:19,650 She was with her fellow Greeks again, travelling across the sea, 514 00:30:19,650 --> 00:30:24,050 entertaining people, being vivacious, being fun. 515 00:30:24,050 --> 00:30:27,810 She was once again that free spirit as she was as a young girl. 516 00:30:29,410 --> 00:30:33,650 'While Margo rediscovering the girl she had been on Corfu... 517 00:30:33,650 --> 00:30:37,210 'back in Britain, Gerry was becoming a TV star.' 518 00:30:37,210 --> 00:30:39,890 This is a hairy armadillo. Isn't he sweet? 519 00:30:41,010 --> 00:30:43,490 'He was appearing on the nation's screens at the same time 520 00:30:43,490 --> 00:30:47,490 'as another young naturalist called David Attenborough.' 521 00:30:47,490 --> 00:30:50,330 I think there was a friendly rivalry between the two. 522 00:30:50,330 --> 00:30:53,290 They both were sort of doing the same thing at the same time. 523 00:30:53,290 --> 00:30:56,130 I think Attenborough maybe had the edge on the media side of things. 524 00:30:56,130 --> 00:30:59,170 He was coming at it from the BBC, 525 00:30:59,170 --> 00:31:01,570 whereas Gerry was coming to it from the zoo. 526 00:31:03,450 --> 00:31:06,050 'Gerry's TV series were ahead of their time. 527 00:31:07,250 --> 00:31:08,530 'In the early 1960s, 528 00:31:08,530 --> 00:31:11,370 'when the modern debate on climate change and pollution 529 00:31:11,370 --> 00:31:12,810 'had barely begun, 530 00:31:12,810 --> 00:31:17,330 'he revealed man's destruction of the planet to shocked audiences.' 531 00:31:17,330 --> 00:31:19,890 ARCHIVE AUDIO: 'This is happening all over Malaya. 532 00:31:19,890 --> 00:31:22,370 'Vast areas are being cleared 533 00:31:22,370 --> 00:31:25,250 'and sometimes they leave pockets of jungle 534 00:31:25,250 --> 00:31:28,730 'not big enough to support the animals left trapped in them.' 535 00:31:28,730 --> 00:31:29,890 He was angry. 536 00:31:31,090 --> 00:31:33,810 You see, I know what human beings are like. 537 00:31:33,810 --> 00:31:36,570 I accept them for what they are. 538 00:31:36,570 --> 00:31:39,650 And Gerry still managed to get angry about it. 539 00:31:39,650 --> 00:31:44,810 'If we can indoctrinate people as they come through our gates 540 00:31:44,810 --> 00:31:48,490 'that creatures are being killed all over the world 541 00:31:48,490 --> 00:31:50,450 'in their hundreds of thousands, 542 00:31:50,450 --> 00:31:54,730 'and if we can save one or two species from extinction, 543 00:31:54,730 --> 00:31:56,610 'then the whole thing will be...' 544 00:31:56,610 --> 00:31:58,290 'Then it will be worth it, certainly.' 545 00:31:58,290 --> 00:32:01,810 'It's the most incredible, the most beautiful garden. 546 00:32:01,810 --> 00:32:03,530 'And what have we done? 547 00:32:03,530 --> 00:32:06,250 'We've trampled through it with our great hobnailed boots.' 548 00:32:08,010 --> 00:32:11,610 Is it me, or is it getting 'otter'? Oh, yes, no 'stoat' about it. 549 00:32:12,650 --> 00:32:14,050 'As a boy on Corfu, 550 00:32:14,050 --> 00:32:17,010 'Gerry had been encouraged by his tutor Theo 551 00:32:17,010 --> 00:32:20,410 'to view all animal life as sacred. 552 00:32:20,410 --> 00:32:22,050 'But 30 years later, 553 00:32:22,050 --> 00:32:25,250 'the pristine world he had grown up with 554 00:32:25,250 --> 00:32:27,890 'was disappearing before his very eyes.' 555 00:32:29,370 --> 00:32:32,850 He genuinely did feel desperate. 556 00:32:34,810 --> 00:32:39,010 If he could have picked up the world and given it a good shake, 557 00:32:39,010 --> 00:32:40,610 I think he would have done. 558 00:32:40,610 --> 00:32:42,890 Because we don't learn anything. 559 00:32:44,170 --> 00:32:46,170 We really don't. 560 00:32:46,170 --> 00:32:48,730 This was about the world around you. 561 00:32:48,730 --> 00:32:51,330 You don't need to be an expert to make a difference. 562 00:32:51,330 --> 00:32:54,610 You need to understand both your local environment 563 00:32:54,610 --> 00:32:57,010 and how humans have that impact. 564 00:32:58,290 --> 00:33:00,730 'By the start of the 1970s, 565 00:33:00,730 --> 00:33:03,090 'Gerry's ideas on conservation 566 00:33:03,090 --> 00:33:05,930 'had caught the attention of some rather well-known people.' 567 00:33:07,410 --> 00:33:10,090 We had international figures from everywhere, 568 00:33:10,090 --> 00:33:14,050 who, by that time, were all admiring what Gerry was doing. 569 00:33:14,050 --> 00:33:18,210 'The admirers included movie stars David Niven and James Stewart. 570 00:33:20,410 --> 00:33:25,850 'In 1972, the zoo welcomed its most high-profile visitor of all. 571 00:33:25,850 --> 00:33:27,450 'Princess Anne.' 572 00:33:27,450 --> 00:33:30,850 I remember the visit couldn't have been more welcoming 573 00:33:30,850 --> 00:33:33,610 and more informative. 574 00:33:33,610 --> 00:33:36,850 I mean, I was very much on listening mode. 575 00:33:36,850 --> 00:33:38,450 Everybody's slightly on edge. We are. 576 00:33:38,450 --> 00:33:41,090 They're getting on like an absolute house on fire. 577 00:33:42,850 --> 00:33:49,570 And they get round to an enclosure with a fabulous male mandrill. 578 00:33:50,810 --> 00:33:57,210 Their distinguishing feature is the most gorgeous electric blue bottom. 579 00:33:57,210 --> 00:34:00,130 He looks at the Princess... 580 00:34:00,130 --> 00:34:01,930 and he says... 581 00:34:01,930 --> 00:34:04,050 "Would you like a bottom like that?" 582 00:34:05,130 --> 00:34:08,730 And you could hear a sharp intake of breath. 583 00:34:09,930 --> 00:34:11,530 And she looks at him and says... 584 00:34:11,530 --> 00:34:14,010 "No, I don't think I would." 585 00:34:14,010 --> 00:34:16,650 It's not difficult to make a joke about a mandrill, is it? 586 00:34:17,810 --> 00:34:19,970 But it was very amusing. 587 00:34:19,970 --> 00:34:22,730 'The visit was a great success 588 00:34:22,730 --> 00:34:26,690 'and the Princess has been a patron of the zoo ever since. 589 00:34:28,210 --> 00:34:31,050 'Jersey Zoo was going from strength to strength. 590 00:34:31,050 --> 00:34:36,090 'In 1973, a baby gorilla called Assumbo was born.' 591 00:34:38,610 --> 00:34:40,810 We were all over the moon. 592 00:34:40,810 --> 00:34:45,770 It was a pinnacle because gorillas weren't being born readily in zoos. 593 00:34:47,370 --> 00:34:50,730 'For Gerry, it was the realisation of his lifelong goal. 594 00:34:50,730 --> 00:34:55,250 'To prove that zoos could breed animals in captivity 595 00:34:55,250 --> 00:34:58,210 'and contribute to the conservation of species.' 596 00:34:58,210 --> 00:35:00,810 I think that is his greatest legacy. 597 00:35:00,810 --> 00:35:04,250 He understood that these things do not live in isolation, 598 00:35:04,250 --> 00:35:05,330 and neither do we. 599 00:35:08,290 --> 00:35:09,770 'By 1976, 600 00:35:09,770 --> 00:35:14,050 'Gerry seemed to have everything he'd ever wanted in his work. 601 00:35:14,050 --> 00:35:17,410 'But the toll on his personal life was considerable.' 602 00:35:17,410 --> 00:35:20,530 It was rather like Frankenstein's monster. 603 00:35:20,530 --> 00:35:23,770 Suddenly, it was obsessing him. 604 00:35:26,370 --> 00:35:28,810 Animals, animals, animals. 605 00:35:28,810 --> 00:35:31,490 They were more important than anybody was. 606 00:35:32,690 --> 00:35:35,330 They were more important than me, I can assure you. 607 00:35:36,930 --> 00:35:39,450 We grew so apart. 608 00:35:39,450 --> 00:35:41,890 Even though he was in the room, he wasn't there. 609 00:35:44,210 --> 00:35:48,450 'With their marriage suffering, Jacquie asked Gerry for a divorce.' 610 00:35:48,450 --> 00:35:52,370 When you lose respect for somebody... 611 00:35:52,370 --> 00:35:54,050 love dies. 612 00:35:56,890 --> 00:36:01,130 Gerald always talked about having Durrells' luck. 613 00:36:01,130 --> 00:36:05,090 Whenever he needed something, or someone to drop into his lap, 614 00:36:05,090 --> 00:36:06,210 it happened. 615 00:36:07,290 --> 00:36:09,930 So, after the breakdown of his marriage, it wasn't long 616 00:36:09,930 --> 00:36:12,570 before someone new stepped into his life. 617 00:36:16,130 --> 00:36:21,450 'In 1977, during a fundraising tour of America, 618 00:36:21,450 --> 00:36:25,170 'Gerry met a 27-year-old zoology student at a party.' 619 00:36:25,170 --> 00:36:27,930 He made a beeline over to me, 620 00:36:27,930 --> 00:36:30,530 and introduced himself. 621 00:36:30,530 --> 00:36:31,970 I said, "Yes, I know who you are." 622 00:36:33,090 --> 00:36:36,130 'Gerry invited Lee to investigate animal calls 623 00:36:36,130 --> 00:36:38,570 'at his sound laboratory in Jersey Zoo.' 624 00:36:38,570 --> 00:36:40,690 I said, "Yes, of course, I'd love to do that." 625 00:36:42,170 --> 00:36:45,650 'Shortly after, she was on a plane to meet Gerry.' 626 00:36:45,650 --> 00:36:48,250 He met me at the Jersey airport 627 00:36:48,250 --> 00:36:51,490 and he had champagne in the back of the car, 628 00:36:51,490 --> 00:36:54,090 so I had a feeling that something else was going on. 629 00:36:55,210 --> 00:36:58,250 'Lee quickly discovered that she had been brought to Jersey 630 00:36:58,250 --> 00:36:59,970 'under false pretenses.' 631 00:36:59,970 --> 00:37:04,850 There was no sound laboratory, there was just sort of a blank canvas. 632 00:37:06,170 --> 00:37:09,490 'It was just a ruse to get me over to see Jersey.' 633 00:37:09,490 --> 00:37:14,010 'Well, I mean, you couldn't say to a lovely lady like this, 634 00:37:14,010 --> 00:37:16,930 'when you're a carunculated old wreck like me, 635 00:37:16,930 --> 00:37:18,970 'you couldn't say to her, 636 00:37:18,970 --> 00:37:20,650 '"Look, I'll pay your way over to Jersey. 637 00:37:20,650 --> 00:37:22,930 '"Come and have a look and see what you think of it." 638 00:37:22,930 --> 00:37:25,130 'She'd immediately suspect something. 639 00:37:25,130 --> 00:37:28,250 'So, I had to think of a method of doing it. 640 00:37:28,250 --> 00:37:31,490 'Anyway, she married me for my zoo. 641 00:37:31,490 --> 00:37:34,490 'I'm the only man in the universe that's been married for his zoo.' 642 00:37:44,130 --> 00:37:45,610 Since he was young, 643 00:37:45,610 --> 00:37:49,530 Gerald Durrell had wanted to protect threatened species. 644 00:37:49,530 --> 00:37:51,690 He would say in later life, 645 00:37:51,690 --> 00:37:53,370 "Since I'm big and ugly, 646 00:37:53,370 --> 00:37:55,530 "I try to preserve the little ones." 647 00:37:55,530 --> 00:37:56,970 Too late for the dodo, 648 00:37:56,970 --> 00:38:01,130 but good news for a host of other animals on the edge of extinction. 649 00:38:02,090 --> 00:38:06,010 His second wife Lee, as a highly regarded zoologist in her own right, 650 00:38:06,010 --> 00:38:07,730 was not only a soulmate, 651 00:38:07,730 --> 00:38:12,970 but also the perfect partner in this ongoing mission of conservation. 652 00:38:14,330 --> 00:38:15,770 'In the early '80s, 653 00:38:15,770 --> 00:38:19,610 'they spent eight months exploring the wildlife of Soviet Russia.' 654 00:38:21,050 --> 00:38:23,410 'After the youngsters are examined, they're released, 655 00:38:23,410 --> 00:38:25,330 'and will make their way to the groups of seals 656 00:38:25,330 --> 00:38:28,010 'that are now gathering near the cracks in the ice.' 657 00:38:28,010 --> 00:38:32,490 Being married to Gerry, working alongside him just felt like, 658 00:38:32,490 --> 00:38:35,170 how lucky could I ever possibly be? 659 00:38:36,450 --> 00:38:40,970 'With Lee's help, Gerry was making a name for himself around the world. 660 00:38:42,050 --> 00:38:47,050 'But in 1986, the world's gaze turned back to their zoo in Jersey 661 00:38:47,050 --> 00:38:50,730 'after a terrifying incident at the gorilla enclosure.' 662 00:38:50,730 --> 00:38:56,130 This chap picked his young son up and sat him on the wall. 663 00:38:58,010 --> 00:39:02,530 The little lad then toppled over into the enclosure... 664 00:39:06,290 --> 00:39:09,970 ..where there was Jambo, this full-grown male gorilla. 665 00:39:12,130 --> 00:39:15,650 And Jambo came down... 666 00:39:18,770 --> 00:39:22,170 ..and stood over the little boy, who was unconscious. 667 00:39:27,890 --> 00:39:31,810 And drove back the rest of the gorillas, 668 00:39:31,810 --> 00:39:33,730 who were all for coming and having a look. 669 00:39:36,050 --> 00:39:39,930 And you see one bit where Jambo is just touching the boy. 670 00:39:39,930 --> 00:39:42,890 His shirt had come up, a little bit of bare skin. 671 00:39:46,170 --> 00:39:48,490 You could see him smelling like this, 672 00:39:48,490 --> 00:39:50,730 and he touched his face a little bit. 673 00:39:54,610 --> 00:39:57,130 And they opened the slides in the gorilla house 674 00:39:57,130 --> 00:40:00,210 and all of the rest of them were tempted inside with some goodies, 675 00:40:00,210 --> 00:40:05,490 and Jambo stayed until all the rest had gone inside. 676 00:40:05,490 --> 00:40:07,330 And then he went in. 677 00:40:08,810 --> 00:40:10,490 'To the relief of onlookers, 678 00:40:10,490 --> 00:40:13,930 'staff were able to rescue the boy from the enclosure. 679 00:40:16,330 --> 00:40:19,930 'By the mid-1980s, Gerry's ideas on conservation 680 00:40:19,930 --> 00:40:22,650 'had been accepted by the mainstream zoo world. 681 00:40:24,130 --> 00:40:27,370 'The boy raised in the wilds of Corfu 682 00:40:27,370 --> 00:40:29,290 'was now part of the British establishment, 683 00:40:29,290 --> 00:40:31,490 'with all the honours that entailed. 684 00:40:33,170 --> 00:40:35,090 'The day he received an OBE, 685 00:40:35,090 --> 00:40:39,370 'he was also ambushed with a surprise TV appearance.' 686 00:40:39,370 --> 00:40:41,570 I've been avoiding you for years! 687 00:40:41,570 --> 00:40:45,570 Author, broadcaster, internationally famous wildlife conservationist, 688 00:40:45,570 --> 00:40:49,330 Gerald Durrell, on this great day, this is your life. Oh, God! 689 00:40:50,730 --> 00:40:55,330 All over the world, we gathered to come and celebrate Gerry's life. 690 00:40:55,330 --> 00:40:57,210 He was very, very touched. 691 00:40:57,210 --> 00:40:59,210 From her home in Bournemouth, your sister Margo, 692 00:40:59,210 --> 00:41:00,410 and with her, her son Gerry. 693 00:41:00,410 --> 00:41:02,210 'There was an appearance from sister Margo... 694 00:41:03,410 --> 00:41:06,010 '..while older brother Larry sent his regards 695 00:41:06,010 --> 00:41:09,290 'from the south of France, his home for the last two decades.' 696 00:41:09,290 --> 00:41:13,130 Here's pledging you in our local brew, Pic Saint-Loup. All the best. 697 00:41:14,250 --> 00:41:17,770 'But the final guest was the biggest surprise of all. 698 00:41:17,770 --> 00:41:19,650 'Gerry would be reunited 699 00:41:19,650 --> 00:41:22,810 'with one of the most important figures from his Corfu childhood.' 700 00:41:22,810 --> 00:41:25,810 Theo! Theo, Theo! 701 00:41:27,090 --> 00:41:31,930 Right at the end, Theodore himself was brought onto the stage, 702 00:41:31,930 --> 00:41:34,210 and Gerry was just over the moon. 703 00:41:34,210 --> 00:41:36,010 What did he say one time? 704 00:41:36,010 --> 00:41:37,930 "If I had a wish to give a child, 705 00:41:37,930 --> 00:41:41,930 "it would have been my life in Corfu with Theodore, 706 00:41:41,930 --> 00:41:43,490 "who was like Merlin the magician." 707 00:41:44,650 --> 00:41:47,930 'There was one notable absence from the celebration. 708 00:41:47,930 --> 00:41:48,970 'Brother Leslie. 709 00:41:51,330 --> 00:41:54,770 'The year before Gerry's appearance on This Is Your Life, 710 00:41:54,770 --> 00:41:57,930 'Leslie sadly died of a heart attack. 711 00:42:01,010 --> 00:42:04,890 'The rest of the family had always remained close. 712 00:42:06,090 --> 00:42:09,970 'Every summer, Gerry and Margo would join Larry in the south of France.' 713 00:42:11,730 --> 00:42:14,530 In a sense, I think they were harking back 714 00:42:14,530 --> 00:42:17,650 to the paradise they had in the 1930s in Corfu. 715 00:42:21,290 --> 00:42:22,850 'It was at his home in France 716 00:42:22,850 --> 00:42:26,450 'that Larry passed away unexpectedly in 1990.' 717 00:42:28,210 --> 00:42:30,250 Gerry just went very quiet. 718 00:42:30,250 --> 00:42:34,210 You know, I never saw him burst into open grief or anything. 719 00:42:34,210 --> 00:42:38,130 In many ways, he was a very, very private person. 720 00:42:39,290 --> 00:42:43,050 'By the '90s, Gerald was the only remaining Durrell son. 721 00:42:45,370 --> 00:42:50,010 'In 1994, a lifetime of indulgence finally caught up with him 722 00:42:50,010 --> 00:42:51,930 'when he received a liver transplant. 723 00:42:54,250 --> 00:42:58,730 'After treatment in London, he was moved to Jersey Hospital.' 724 00:43:00,010 --> 00:43:03,170 On the day he died, I was up there, just holding his hand. 725 00:43:04,730 --> 00:43:09,530 There's no real way to express how you feel when it really happens. 726 00:43:09,530 --> 00:43:11,730 You know, someone's just gone. 727 00:43:28,090 --> 00:43:33,010 So, this is really a memorial stone for Gerry. 728 00:43:33,010 --> 00:43:37,090 We put half of Gerry's ashes under the stone 729 00:43:37,090 --> 00:43:40,090 and I did take the other half of Gerry's ashes 730 00:43:40,090 --> 00:43:43,410 and scattered them in the sea around Mouse Island. 731 00:43:45,890 --> 00:43:48,850 As a boy, Gerry would have seen Mouse Island 732 00:43:48,850 --> 00:43:52,530 from the first house that they were in in Corfu. 733 00:43:57,050 --> 00:44:01,250 'In 2007, Margo, the last of the Durrell children, 734 00:44:01,250 --> 00:44:02,970 'also passed away. 735 00:44:04,490 --> 00:44:08,330 'Her granddaughter Tracy scattered half her ashes on Mouse Island, 736 00:44:08,330 --> 00:44:11,570 'exactly as Lee did with Gerry's remains.' 737 00:44:12,970 --> 00:44:16,770 It was really lovely that we both felt the same way 738 00:44:16,770 --> 00:44:20,570 and we both knew how special this place was to them in their lives 739 00:44:20,570 --> 00:44:22,170 and how at peace they would feel there. 740 00:44:24,210 --> 00:44:27,290 I think it's quite fitting that two of the Durrells, anyway, 741 00:44:27,290 --> 00:44:31,490 are now resting within sight of their childhood paradise. 742 00:44:37,250 --> 00:44:39,010 It was an enormous loss 743 00:44:39,010 --> 00:44:43,850 because that degree of enthusiasm and motivation, 744 00:44:43,850 --> 00:44:47,410 knowledge and understanding is not easy to replace. 745 00:44:50,170 --> 00:44:52,770 ARCHIVE AUDIO: 'Gerry Durrell was, 746 00:44:52,770 --> 00:44:56,810 'to use the modern idiom, magic. 747 00:44:59,210 --> 00:45:02,570 'A tour of Jersey Zoo conveyed to the visitor 748 00:45:02,570 --> 00:45:05,290 'a new and different zoo experience. 749 00:45:05,290 --> 00:45:08,010 'Animals come first. 750 00:45:09,050 --> 00:45:11,250 'Their keepers second. 751 00:45:11,250 --> 00:45:15,570 'And the public are privileged paying guests. 752 00:45:16,850 --> 00:45:19,650 'Please don't ever forget 753 00:45:19,650 --> 00:45:23,130 'the magic of Gerald Durrell.' 754 00:45:26,610 --> 00:45:31,330 'Once they left Corfu, the Durrells' lives were astonishing. 755 00:45:32,730 --> 00:45:35,330 'Larry had nearly won the Nobel Prize. 756 00:45:35,330 --> 00:45:38,810 'Margo had sailed the seven seas in his sixth decade. 757 00:45:40,290 --> 00:45:43,930 'While Gerry revolutionised wildlife conservation.' 758 00:45:45,530 --> 00:45:48,370 It's no surprise to me that once they left the island, 759 00:45:48,370 --> 00:45:51,210 the rest of the world fell for the Durrells too. 760 00:45:51,210 --> 00:45:53,050 And long may that continue, 761 00:45:53,050 --> 00:45:56,450 as future generations discover the family, read their books 762 00:45:56,450 --> 00:46:00,450 and share in Gerry's joyful obsession with the natural world. 763 00:46:01,490 --> 00:46:02,610 I like to believe 764 00:46:02,610 --> 00:46:05,810 that the Durrells' story will be enjoyed for many years to come, 765 00:46:05,810 --> 00:46:10,410 so that their extraordinary Corfu adventure lives on and on. 766 00:46:12,570 --> 00:46:14,530 Subtitles by TVT 64538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.