All language subtitles for Empire.S04E03.HDTV.x264-SVA.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,057 - Previously on Empire... - I broke the law for your ass! 2 00:00:03,058 --> 00:00:05,326 The illegal handgun! The parole violation! 3 00:00:05,327 --> 00:00:07,795 - Angelo. -...that you still have feelings for that greasy... 4 00:00:07,796 --> 00:00:08,863 Hot mic, baby! 5 00:00:08,864 --> 00:00:10,164 You saved my life. 6 00:00:10,165 --> 00:00:13,434 That is why I'm fighting so hard to get you back. 7 00:00:13,435 --> 00:00:15,336 While Lucious continues his sabbatical, 8 00:00:15,337 --> 00:00:17,271 we will produce a new album for every year 9 00:00:17,272 --> 00:00:18,939 we have been in operation. 10 00:00:18,940 --> 00:00:22,643 Detective Pamela Rose. I'm the NYPD liaison. 11 00:00:22,644 --> 00:00:25,246 - You trying to set me up? - No. I didn't even know who you were. 12 00:00:25,247 --> 00:00:27,314 - So it was a coincidence. - THIRSTY: Mrs. Calhoun 13 00:00:27,315 --> 00:00:30,184 has been afraid to come forward because she fears for her life. 14 00:00:30,185 --> 00:00:32,886 There's not a jury in the world that will find her guilty. 15 00:00:40,562 --> 00:00:42,863 Well, there he is. Looking good. 16 00:00:42,864 --> 00:00:45,633 Exercising while Claudia has a day off. 17 00:00:45,634 --> 00:00:47,201 (panting): Claudia... 18 00:00:47,202 --> 00:00:50,104 prescribed that I do this for 30 minutes a day. 19 00:00:50,105 --> 00:00:52,039 I've already knocked out 45. 20 00:00:52,040 --> 00:00:53,974 That is excellent. Yeah, we're all here 21 00:00:53,975 --> 00:00:56,744 to support you and help you with your rehab while she's gone. 22 00:00:56,745 --> 00:00:59,713 She left us an extensive list. Believe that. 23 00:00:59,714 --> 00:01:01,849 Yeah, how's the, uh, leg, Pop? 24 00:01:01,850 --> 00:01:03,651 It's getting strong, son. 25 00:01:03,652 --> 00:01:04,985 Looking good, Dad. 26 00:01:04,986 --> 00:01:06,620 Thank you. 27 00:01:06,621 --> 00:01:09,156 Who's really looking good is your mother. 28 00:01:09,157 --> 00:01:11,559 You're looking especially lovely today. 29 00:01:11,560 --> 00:01:13,127 (laughing): Oh. 30 00:01:13,128 --> 00:01:14,728 Well, I have a photo shoot. 31 00:01:14,729 --> 00:01:16,297 Ma just made Forbes magazine's 32 00:01:16,298 --> 00:01:17,998 100 Most Powerful Women in Business. 33 00:01:17,999 --> 00:01:20,834 Just pictures in magazines, y'all. 34 00:01:20,835 --> 00:01:22,570 Uh-uh, don't sell yourself short. You should own it, Ma. 35 00:01:22,571 --> 00:01:24,371 Yeah, well, while I'm taking pretty pictures, 36 00:01:24,372 --> 00:01:27,007 I need to be getting 20 For 20 on its feet. 37 00:01:27,008 --> 00:01:29,410 LUCIOUS: Well, congratulations 38 00:01:29,411 --> 00:01:31,145 - with Forbes. - Thank you. 39 00:01:31,146 --> 00:01:33,247 But what I think y'all need to... 40 00:01:33,248 --> 00:01:37,551 y'all see that, I did a conjugation of "you" and "all"? 41 00:01:37,552 --> 00:01:39,753 Like Lucious. 42 00:01:39,754 --> 00:01:42,056 What I need you guys to do 43 00:01:42,057 --> 00:01:45,359 is to stop tiptoeing around me. 44 00:01:45,360 --> 00:01:48,762 If I'm gonna get any better, I need you guys... 45 00:01:48,763 --> 00:01:52,333 Leah said that I was a m... 46 00:01:52,334 --> 00:01:53,734 said I was a monster, 47 00:01:53,735 --> 00:01:55,669 so I need to know what I did 48 00:01:55,670 --> 00:01:58,706 to each of you individually that made you guys call me a monster. 49 00:01:58,707 --> 00:02:00,641 COOKIE: No. 50 00:02:00,642 --> 00:02:02,676 No. We're not gonna do this right now, Lucious. 51 00:02:02,677 --> 00:02:04,044 You need to finish your rehab. 52 00:02:04,045 --> 00:02:05,746 You're doing so good. 53 00:02:05,747 --> 00:02:07,214 Well, you punched me in the face. 54 00:02:07,215 --> 00:02:08,616 One shot, square. 55 00:02:08,617 --> 00:02:11,585 I'm so sorry, but I mean... 56 00:02:11,586 --> 00:02:13,954 why would I punch you in the face? 57 00:02:13,955 --> 00:02:15,889 Mm-mm. 58 00:02:15,890 --> 00:02:17,324 Jamal. 59 00:02:19,527 --> 00:02:21,528 (laughs softly) 60 00:02:21,529 --> 00:02:24,398 I mean, Dad, it's not gonna help anything. 61 00:02:24,399 --> 00:02:25,933 It's gonna help me. 62 00:02:25,934 --> 00:02:28,068 - Tell him the trash can story. - Hakeem, shut up. 63 00:02:28,069 --> 00:02:30,671 No, boy, we are not doing that. 64 00:02:32,407 --> 00:02:36,210 Look, okay, Cookie, you keep saying, uh, 65 00:02:36,211 --> 00:02:39,079 you were gone for 17 years. 66 00:02:39,080 --> 00:02:40,748 Why'd you leave? 67 00:02:49,891 --> 00:02:52,659 I-I got to go to work. 68 00:02:56,498 --> 00:03:02,356 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 69 00:03:08,184 --> 00:03:11,920 Just think of it as an inverse Wizard of Oz, 70 00:03:11,921 --> 00:03:13,584 and the Lyon brothers 71 00:03:13,585 --> 00:03:16,871 are the Scarecrow, the Tin Man and the Cowardly Lion. 72 00:03:17,619 --> 00:03:21,740 We will deprive each of the thing he cherishes most. 73 00:03:21,741 --> 00:03:24,342 I'm assuming Andre is the Scarecrow. 74 00:03:24,343 --> 00:03:26,845 And his brain is his most prized possession, 75 00:03:26,846 --> 00:03:30,515 so your charge, Lana, is to disabuse him of it. 76 00:03:30,516 --> 00:03:31,983 Hmm. 77 00:03:31,984 --> 00:03:34,352 Well, as for the Tin Man, 78 00:03:34,353 --> 00:03:37,756 I think I finally got him to open up his heart. 79 00:03:37,757 --> 00:03:41,526 Yes. I am going to enjoy watching Miss Cookie 80 00:03:41,527 --> 00:03:46,097 stand helplessly by as you snatch it from his chest. 81 00:03:46,098 --> 00:03:49,200 Good job. I'll meet with Hakeem later today. 82 00:03:49,201 --> 00:03:53,371 Oh, he so aptly fits the role of the Cowardly Lion. 83 00:03:53,372 --> 00:03:55,707 Now, what's left for me to do? 84 00:03:55,708 --> 00:03:57,108 Take out Toto? 85 00:03:57,109 --> 00:03:59,344 (laughs) 86 00:03:59,345 --> 00:04:00,512 (mumbling): Take out... 87 00:04:02,148 --> 00:04:03,782 Angelo, you are drunk. 88 00:04:04,717 --> 00:04:08,753 Well... least I ain't no whore. 89 00:04:08,754 --> 00:04:10,188 You little slut. 90 00:04:10,189 --> 00:04:11,389 (scoffs) 91 00:04:11,390 --> 00:04:13,525 You know, Scotch and jealousy 92 00:04:13,526 --> 00:04:16,061 are making you show your ass, Angelo. 93 00:04:16,062 --> 00:04:17,596 It's pretty, ain't it? 94 00:04:17,597 --> 00:04:19,598 You know what? Maybe I need to kick yours 95 00:04:19,599 --> 00:04:21,700 - back to San Diego wh... - That's enough. 96 00:04:21,701 --> 00:04:23,902 - Mama. - It is time for you to put 97 00:04:23,903 --> 00:04:26,905 this floundering self-pity to rest. 98 00:04:26,906 --> 00:04:29,174 You are responsible for this family's involvement 99 00:04:29,175 --> 00:04:30,742 with these loathsome creatures. 100 00:04:30,743 --> 00:04:32,477 So get a grip, Angelo. 101 00:04:32,478 --> 00:04:36,081 Find a place in the universe and create a role for yourself. 102 00:04:41,554 --> 00:04:42,921 ♪ 103 00:04:42,922 --> 00:04:44,122 PHOTOGRAPHER: Oh. 104 00:04:44,123 --> 00:04:45,423 Good. 105 00:04:45,424 --> 00:04:47,792 Okay. Perfect. 106 00:04:47,793 --> 00:04:49,160 Now let's get you in the chair. 107 00:04:49,161 --> 00:04:50,996 Uh... 108 00:04:50,997 --> 00:04:52,797 N... That's Lucious' chair. 109 00:04:52,798 --> 00:04:55,500 Empire is the hottest company in the entertainment space, 110 00:04:55,501 --> 00:04:57,268 and you are the shooting star. 111 00:04:57,269 --> 00:04:59,738 Revel in it, girl, you belong here. 112 00:05:12,018 --> 00:05:13,652 Ah, perfect. 113 00:05:13,653 --> 00:05:15,654 Okay. Now let's get a profile. 114 00:05:15,655 --> 00:05:16,888 Turn to your left. 115 00:05:19,859 --> 00:05:22,360 WOMAN: Turn to the left. 116 00:05:27,600 --> 00:05:29,534 (camera shutter clicks) 117 00:05:29,535 --> 00:05:31,836 Uh, I'm sorry, I have a meeting. 118 00:05:31,837 --> 00:05:33,705 Oh. You got an empire to run. 119 00:05:33,706 --> 00:05:36,041 - What? -We'll see you later with the other Power Women. 120 00:05:36,042 --> 00:05:37,575 Okay. 121 00:05:38,644 --> 00:05:40,679 Ah, Cookie, these are gonna be fabulous. 122 00:05:40,680 --> 00:05:43,848 - Great. -So, after your meeting, you go to the bank, right? 123 00:05:43,849 --> 00:05:46,151 - Mm-hmm. -'Cause 20 For 20 might've got you into Forbes, 124 00:05:46,152 --> 00:05:48,486 but when you sign for that $100 million line of credit, 125 00:05:48,487 --> 00:05:49,756 we'll have the horsepower to pay for it. 126 00:05:49,757 --> 00:05:51,556 (sighs) I don't understand 127 00:05:51,557 --> 00:05:53,591 why we have to take out a loan when we're loaded. 128 00:05:53,592 --> 00:05:54,993 Yeah, loaded, not liquid. 129 00:05:54,994 --> 00:05:56,394 The board will never approve of us 130 00:05:56,395 --> 00:05:58,630 spending our own money, Ma. 131 00:05:58,631 --> 00:06:00,832 Now, don't worry, I know my way around bankers. 132 00:06:00,833 --> 00:06:03,334 You just follow my lead. 133 00:06:03,335 --> 00:06:05,436 Yeah, yeah. 134 00:06:07,273 --> 00:06:09,240 (piano playing) 135 00:06:09,241 --> 00:06:10,508 JAMAL: Come here, Dad. 136 00:06:11,477 --> 00:06:13,712 Man, check this out. 137 00:06:13,713 --> 00:06:17,615 This is a song that you and me wrote together. 138 00:06:17,616 --> 00:06:19,250 When? 139 00:06:19,251 --> 00:06:20,685 When? Well, like a year ago. 140 00:06:20,686 --> 00:06:22,187 (piano playing) 141 00:06:32,698 --> 00:06:36,034 That's really nice. 142 00:06:36,035 --> 00:06:38,203 - (piano stops) - See, I find this whole songwriting thing 143 00:06:38,204 --> 00:06:40,238 so fascinating. I mean, how does it happen? 144 00:06:40,239 --> 00:06:42,607 Do you just, you know, sit down at the piano, 145 00:06:42,608 --> 00:06:45,944 - and it just happen, or you...? - I mean, sometimes. 146 00:06:45,945 --> 00:06:47,879 I mean, other times, it's... 147 00:06:47,880 --> 00:06:50,081 comes from when you're running or walking 148 00:06:50,082 --> 00:06:52,517 or driving or sleeping. 149 00:06:52,518 --> 00:06:55,954 And I write, so it's-it's a lyric or a melody, 150 00:06:55,955 --> 00:06:58,790 and you just stack it, and start adding instruments and... 151 00:06:58,791 --> 00:06:59,991 What's all of this for? 152 00:06:59,992 --> 00:07:02,093 That's sheet music. 153 00:07:02,094 --> 00:07:05,296 Well, how do you get it to be in the record? 154 00:07:05,297 --> 00:07:07,632 In order to make a, a record, 155 00:07:07,633 --> 00:07:11,102 you-you got to go into a studio and record it. 156 00:07:11,103 --> 00:07:13,071 I want to see that. 157 00:07:13,072 --> 00:07:14,439 Take me to the studio, then. 158 00:07:14,440 --> 00:07:16,107 (laughs softly) 159 00:07:16,108 --> 00:07:18,409 No, man, it... that's-that's at Empire. 160 00:07:18,410 --> 00:07:19,911 Then take me to Empire. 161 00:07:32,424 --> 00:07:33,958 Come on. 162 00:07:33,959 --> 00:07:35,660 We good, right? 163 00:07:35,661 --> 00:07:37,629 'Cause no one can see him, no one can know that he's here. 164 00:07:37,630 --> 00:07:38,963 This is what I do, all right? 165 00:07:38,964 --> 00:07:41,266 - All right. - Looking good, Lucious. 166 00:07:43,869 --> 00:07:46,237 Thurston. Thirsty? 167 00:07:46,238 --> 00:07:47,572 Thirsty. 168 00:07:47,573 --> 00:07:49,274 - That's a wonderful name. - Yeah. 169 00:07:49,275 --> 00:07:51,276 (chuckles) 170 00:07:51,277 --> 00:07:53,044 Look, you really don't remember me, boss? 171 00:07:53,045 --> 00:07:54,879 Or are you just, you know, rocking us all to sleep, 172 00:07:54,880 --> 00:07:57,015 pulling the Lucious Lyon move? 173 00:07:57,016 --> 00:08:00,118 Well, I would think if I remembered anyone, 174 00:08:00,119 --> 00:08:03,221 it would be someone dressed as smooth as you dress. 175 00:08:04,156 --> 00:08:06,257 Yeah, okay. 176 00:08:07,193 --> 00:08:09,060 We good, come on. 177 00:08:09,061 --> 00:08:10,361 (whispering): Does he always dress like that? 178 00:08:10,362 --> 00:08:11,963 Every damn day. 179 00:08:13,577 --> 00:08:14,907 And, so if you'll turn 180 00:08:14,908 --> 00:08:16,073 your attention to the chart, 181 00:08:16,074 --> 00:08:17,975 you'll see the way we intend to track progress 182 00:08:17,976 --> 00:08:20,711 on every album in 20 For 20. 183 00:08:20,712 --> 00:08:23,786 We are tracking artists, producers, budgets 184 00:08:23,787 --> 00:08:24,904 and more importantly, 185 00:08:24,905 --> 00:08:27,289 whether or not you are hitting your milestones. 186 00:08:27,290 --> 00:08:29,158 And you better damn well hit 'em. 187 00:08:29,159 --> 00:08:30,726 Or you're gonna hit bricks. 188 00:08:30,727 --> 00:08:33,395 Look, people, we don't have time to waste here 189 00:08:33,396 --> 00:08:35,231 or room for error. 190 00:08:35,232 --> 00:08:37,933 You got to think about this like a, a military operation. 191 00:08:37,934 --> 00:08:41,537 - BECKY: Absolutely. -Continue. - Like Operation Cookie, huh? 192 00:08:41,538 --> 00:08:44,306 (laughs softly) Shine, you know they say you shouldn't 193 00:08:44,307 --> 00:08:46,675 show up to a meeting that can start without you. 194 00:08:46,676 --> 00:08:49,912 - (laughs softly) - But since you and your goons are here, 195 00:08:49,913 --> 00:08:53,015 there's your spot. 196 00:08:55,852 --> 00:08:58,087 One album? 197 00:08:58,088 --> 00:08:59,151 What's...? Nah. 198 00:08:59,152 --> 00:09:01,420 You may have a chart and a schedule full of ones, 199 00:09:01,421 --> 00:09:03,622 but I ain't a one. 200 00:09:03,623 --> 00:09:04,790 Ask Lucious, he know. 201 00:09:04,791 --> 00:09:06,225 And Lucious ain't here. 202 00:09:06,226 --> 00:09:08,460 I'm running this. 203 00:09:08,461 --> 00:09:10,329 Look, I'm-a get back to running my empire. 204 00:09:10,330 --> 00:09:11,797 That'll give you plenty of time 205 00:09:11,798 --> 00:09:14,066 to get that mangy mutt out of my workplace. 206 00:09:14,067 --> 00:09:15,801 - Hey, he goes where I go. - Yeah. 207 00:09:15,802 --> 00:09:17,936 I was talking to the dog, Shine. 208 00:09:17,937 --> 00:09:19,404 Hey, I own a stake in this company. 209 00:09:19,405 --> 00:09:21,073 I got a seat on the board, Cookie. 210 00:09:21,074 --> 00:09:22,641 One album is not enough! 211 00:09:22,642 --> 00:09:24,777 PRISON GUARD: I give this speech to all the newbies. 212 00:09:24,778 --> 00:09:26,411 It's not complicated, but still, 213 00:09:26,412 --> 00:09:28,347 only some of you get it, most of you don't. 214 00:09:28,348 --> 00:09:30,115 - (women clamoring) -If you're in the former, you'll do all right. 215 00:09:30,116 --> 00:09:31,450 You're in the latter, you won't. 216 00:09:31,451 --> 00:09:33,919 Trust me, you'll learn the hard way. 217 00:09:33,920 --> 00:09:36,588 Hey, quiet down now! 218 00:09:36,589 --> 00:09:38,190 Hey! 219 00:09:39,592 --> 00:09:41,460 You're cute. 220 00:09:41,461 --> 00:09:43,762 But you're a street chick, you know the drill. 221 00:09:43,763 --> 00:09:47,833 Keep your head down, nose clean and your mouth shut. 222 00:09:47,834 --> 00:09:50,035 Most important: 223 00:09:50,036 --> 00:09:53,105 tiny little thing like you wants to survive in here, 224 00:09:53,106 --> 00:09:55,974 do not ever forget that every last one of those ladies 225 00:09:55,975 --> 00:09:57,910 will just as soon smile at you 226 00:09:57,911 --> 00:10:00,879 as slice a buck 50 across your pretty little face. 227 00:10:02,582 --> 00:10:06,785 Oh. And if you need anything, just dial nine for room service. 228 00:10:09,155 --> 00:10:12,624 Look, Shine, this ain't got to be a pissing contest, okay? 229 00:10:12,625 --> 00:10:13,959 Well, you made it one. 230 00:10:13,960 --> 00:10:16,061 Coming at me with that one album nonsense. 231 00:10:16,062 --> 00:10:18,430 You know, Lucious wouldn't disrespect me like that. 232 00:10:18,431 --> 00:10:20,766 Lucious ain't here right now, is he? 233 00:10:20,767 --> 00:10:22,401 Yeah, apparently not. 234 00:10:22,402 --> 00:10:25,304 How come he ain't shown his face since that concert? 235 00:10:25,305 --> 00:10:26,939 Because nunya, that's why. 236 00:10:26,940 --> 00:10:29,608 Look, since you're acting all concerned, 237 00:10:29,609 --> 00:10:34,112 he is focusing on his rehabilitation right now. 238 00:10:35,682 --> 00:10:37,716 What you want, Shine? 239 00:10:38,685 --> 00:10:41,053 - Ten albums. - (laughs) 240 00:10:41,054 --> 00:10:42,554 Boy, this meeting is over. 241 00:10:42,555 --> 00:10:44,389 Ain't nobody got time for your nonsense. 242 00:10:44,390 --> 00:10:47,659 We both know 20 For 20 is just a roll of the dice. 243 00:10:47,660 --> 00:10:49,728 I'm the only one you got left here 244 00:10:49,729 --> 00:10:51,596 that knows how to produce a banger. 245 00:10:55,001 --> 00:10:56,501 Okay, three. 246 00:10:58,438 --> 00:11:00,005 Something wrong with your calculator. 247 00:11:00,006 --> 00:11:01,173 How's that? 248 00:11:01,174 --> 00:11:03,275 That's nowhere next to my 25% of the company. 249 00:11:04,711 --> 00:11:06,311 Seven. 250 00:11:06,312 --> 00:11:08,580 And Studio 3 on permanent lockdown until I'm done. 251 00:11:10,516 --> 00:11:12,384 Five. And that's a quarter, 252 00:11:12,385 --> 00:11:15,053 since you want to throw percentages around. 253 00:11:15,054 --> 00:11:17,522 First dibs on Studio 3, no lock. 254 00:11:17,523 --> 00:11:19,691 I got 15 other albums to produce. Are we good? 255 00:11:19,692 --> 00:11:23,729 That's that biblical wisdom I'm talking about. 256 00:11:23,730 --> 00:11:26,231 - I'm impressed. - (chuckles) 257 00:11:26,232 --> 00:11:27,733 I can live with five. 258 00:11:27,734 --> 00:11:29,568 Good. 259 00:11:29,569 --> 00:11:32,271 You're gonna do fine here, Cookie. 260 00:11:32,272 --> 00:11:34,039 And tell Lucious not to hurry back. 261 00:11:34,040 --> 00:11:35,741 - I like working with you. - Mm-hmm. 262 00:11:35,742 --> 00:11:37,943 Yeah, I hope I like these five you got. 263 00:11:37,944 --> 00:11:39,978 (knock on door) 264 00:11:39,979 --> 00:11:41,980 (Thirsty groans) 265 00:11:41,981 --> 00:11:44,883 You ready for the weekend update? 266 00:11:44,884 --> 00:11:47,753 My-my people had the incorrect Intel on Giuliana. 267 00:11:47,754 --> 00:11:51,356 I mean... we-we looked under every rock, nook and cranny. 268 00:11:51,357 --> 00:11:53,025 Even went through a couple of crack houses. 269 00:11:53,026 --> 00:11:55,594 Now... I don't know, it's like somebody beat us to the punch. 270 00:11:55,595 --> 00:11:56,762 I mean, this chick is ghost. 271 00:11:56,763 --> 00:11:58,864 Maybe you need new people. 272 00:11:58,865 --> 00:12:01,300 (chuckles) 273 00:12:01,301 --> 00:12:04,102 Yeah, you ain't lying on that. Maybe. 274 00:12:04,103 --> 00:12:06,305 Drinking in the afternoon, huh? 275 00:12:06,306 --> 00:12:08,206 You all right? You're good? 276 00:12:08,207 --> 00:12:09,942 What else, Thirsty? 277 00:12:09,943 --> 00:12:13,745 Well, I mean, you know, Vegas Metro can't find her, either. 278 00:12:13,746 --> 00:12:16,648 So the investigation continues, which is good. 279 00:12:16,649 --> 00:12:19,384 But they-they want someone to corroborate your statement. 280 00:12:19,385 --> 00:12:21,787 There is nobody else. 281 00:12:21,788 --> 00:12:23,822 Just me and Giuliana. 282 00:12:23,823 --> 00:12:25,857 And the guy she was popping off to, right? 283 00:12:27,694 --> 00:12:30,362 Yeah, man, I copy. I get it. 284 00:12:30,363 --> 00:12:33,242 I mean, you know, but this is, this is a high-profile case. 285 00:12:33,243 --> 00:12:34,984 All right? The police are under a lot of pressure. 286 00:12:34,985 --> 00:12:36,530 They're not saying you're lying, 287 00:12:36,531 --> 00:12:37,979 but they just want some confirmation 288 00:12:37,980 --> 00:12:39,321 that they're on the right track. 289 00:12:39,322 --> 00:12:44,060 How about the fact that Giuliana is missing? 290 00:12:44,061 --> 00:12:45,494 How about that? 291 00:12:45,495 --> 00:12:48,964 How about that? All right. 292 00:12:48,965 --> 00:12:53,369 I mean, you... you're preaching to the converted, boss man. 293 00:12:53,370 --> 00:12:55,871 I will relay the message to 'em, 294 00:12:55,872 --> 00:12:58,374 without the attitude, of course. 295 00:12:58,375 --> 00:13:00,242 But we're on the same page, right? 296 00:13:00,243 --> 00:13:01,877 Absolutely. 297 00:13:01,878 --> 00:13:04,647 Yeah. All right. I'm on it. 298 00:13:04,648 --> 00:13:06,549 (Thirsty sighs) 299 00:13:06,550 --> 00:13:09,652 (sighs) 300 00:13:20,197 --> 00:13:22,665 May I talk to you, Detective? 301 00:13:26,403 --> 00:13:29,004 Right outside the station. 302 00:13:29,005 --> 00:13:31,240 My, aren't we bold? 303 00:13:31,241 --> 00:13:34,510 So, you don't like it when I show up at your office, huh? 304 00:13:34,511 --> 00:13:36,312 I wonder what would happen if one of your colleagues 305 00:13:36,313 --> 00:13:37,680 saw you talking to a suspect. 306 00:13:37,681 --> 00:13:40,583 Who says you're a suspect? 307 00:13:45,188 --> 00:13:47,623 Fine. 308 00:13:47,624 --> 00:13:49,808 You want to know why Giuliana Green is missing, 309 00:13:49,809 --> 00:13:50,939 I'll tell you why. 310 00:13:50,940 --> 00:13:53,429 Because anyone who is stupid enough 311 00:13:53,430 --> 00:13:54,964 to try and kill my father 312 00:13:54,965 --> 00:13:57,700 is safer in hiding than facing his kind of justice. 313 00:13:57,701 --> 00:14:01,170 Now, I told the Vegas Police everything I know. 314 00:14:01,171 --> 00:14:03,539 You're the one pushing them to keep questioning me 315 00:14:03,540 --> 00:14:05,008 when they should be trying 316 00:14:05,009 --> 00:14:06,776 to find my father's would-be killer. 317 00:14:09,413 --> 00:14:11,514 You're perspiring. 318 00:14:11,515 --> 00:14:12,715 Out of breath. 319 00:14:12,716 --> 00:14:15,318 Deflecting. 320 00:14:15,319 --> 00:14:19,188 All behaviors associated with someone telling a lie. 321 00:14:19,189 --> 00:14:20,823 Care to explain? 322 00:14:20,824 --> 00:14:23,226 (indistinct chatter nearby and over radio) 323 00:14:37,168 --> 00:14:39,269 (sighs) 324 00:14:49,914 --> 00:14:53,250 Yo, where you from? 325 00:14:58,589 --> 00:15:00,791 Philly. 326 00:15:00,792 --> 00:15:04,628 Yo. We got a Philly girl down here. 327 00:15:04,629 --> 00:15:06,730 Chyna. 328 00:15:06,731 --> 00:15:08,365 You got new peoples. 329 00:15:10,268 --> 00:15:11,701 Hold up. 330 00:15:20,611 --> 00:15:22,445 You from Philly? 331 00:15:22,446 --> 00:15:24,915 What part? 332 00:15:27,618 --> 00:15:29,119 What's your name? 333 00:15:29,120 --> 00:15:31,555 Why you asking so many questions? 334 00:15:31,556 --> 00:15:33,256 (inmates exclaim) 335 00:15:33,791 --> 00:15:34,925 Uh-uh. 336 00:15:34,926 --> 00:15:36,893 - Bitch. - (inmates yelling) 337 00:15:36,894 --> 00:15:39,362 Break it up! 338 00:15:40,798 --> 00:15:42,032 Come on. 339 00:15:42,033 --> 00:15:43,300 (indistinct shouting) 340 00:15:43,301 --> 00:15:46,002 Crazy bitch! 341 00:15:46,003 --> 00:15:49,239 I was trying to give you some shower shoes! 342 00:15:59,951 --> 00:16:01,751 I was expecting Whit Houseworth. 343 00:16:01,752 --> 00:16:03,820 Whit's been called away last minute. 344 00:16:03,821 --> 00:16:05,355 I'm Morris Loach, 345 00:16:05,356 --> 00:16:09,159 executive vice president of corporate lending. 346 00:16:10,261 --> 00:16:11,561 This way. 347 00:16:24,508 --> 00:16:26,376 I have examined your request 348 00:16:26,377 --> 00:16:28,378 in conjunction with the Empire portfolio 349 00:16:28,379 --> 00:16:30,981 and, while impressive, 350 00:16:30,982 --> 00:16:34,217 I'm afraid... 351 00:16:34,218 --> 00:16:37,053 we cannot extend you a line of credit. 352 00:16:37,054 --> 00:16:40,690 Pardon? Empire has had our best quarter in the last ten... 353 00:16:40,691 --> 00:16:42,926 We're exercising a position of caution 354 00:16:42,927 --> 00:16:45,395 in the entertainment sector right now. 355 00:16:45,396 --> 00:16:47,731 - I'm sorry. - COOKIE: No, you're not sorry. 356 00:16:47,732 --> 00:16:51,134 In fact, you're over there enjoying yourself, aren't you? 357 00:16:51,135 --> 00:16:53,136 Because you can't wait to tell your little friends 358 00:16:53,137 --> 00:16:54,671 how you declined Empire 359 00:16:54,672 --> 00:16:57,540 and reminded us of where we belong, right? 360 00:16:57,541 --> 00:16:59,075 Ms. Lyon, I assure you, 361 00:16:59,076 --> 00:17:02,545 our bank takes pride in servicing every client. 362 00:17:02,546 --> 00:17:06,249 Empire has had steady growth for damn near 20 years. 363 00:17:06,250 --> 00:17:08,652 And since going public, we've increased market share 364 00:17:08,653 --> 00:17:09,853 and doubled revenue. 365 00:17:09,854 --> 00:17:11,521 You saw that in the file. 366 00:17:11,522 --> 00:17:13,523 (chuckles) But you made up your mind 367 00:17:13,524 --> 00:17:16,593 before it hit your desk, didn't you? 368 00:17:16,594 --> 00:17:18,461 I would call you a bougie coward, 369 00:17:18,462 --> 00:17:23,433 but I am the chief executive officer of Empire Enterprises, 370 00:17:23,434 --> 00:17:25,301 so I'll leave you with good day. 371 00:17:28,172 --> 00:17:29,839 Bitch. 372 00:17:40,384 --> 00:17:42,798 So, here's your plaques and your awards. 373 00:17:42,799 --> 00:17:45,701 It's not all of 'em, not even near, but... 374 00:17:45,702 --> 00:17:47,053 it's some of 'em. 375 00:17:47,054 --> 00:17:50,265 This is the green room. 376 00:17:50,266 --> 00:17:53,125 It's basically where the artists come 377 00:17:53,126 --> 00:17:56,322 and chill or write or drink or eat 378 00:17:56,323 --> 00:17:59,490 in between or before they go into the studio. 379 00:17:59,491 --> 00:18:01,225 I built all of this? 380 00:18:01,226 --> 00:18:04,195 Dad, literally every single thing in here, this is all you. 381 00:18:04,196 --> 00:18:06,631 - All this is mine? - Yes, everything. 382 00:18:06,632 --> 00:18:10,334 Even these? 383 00:18:11,670 --> 00:18:13,538 (laughing): Everything. 384 00:18:13,539 --> 00:18:14,839 (laughs) 385 00:18:16,775 --> 00:18:19,010 - It's mine. - It's all you, man. 386 00:18:19,011 --> 00:18:21,012 - It's all you. - (laughs) 387 00:18:22,948 --> 00:18:25,383 And this... (sighs) 388 00:18:25,384 --> 00:18:28,152 ...is one of your studios. 389 00:18:30,088 --> 00:18:33,458 Hmm. How many of these do I have? 390 00:18:33,459 --> 00:18:35,793 A lot, Dad. 391 00:18:35,794 --> 00:18:36,794 Not just here... L.A., everywhere. 392 00:18:36,795 --> 00:18:38,396 (phone rings) 393 00:18:38,397 --> 00:18:39,564 RECEPTIONIST (over intercom): Jamal, Warren Hall 394 00:18:39,565 --> 00:18:41,599 is on his way up to see you. 395 00:18:41,600 --> 00:18:45,069 JAMAL: Why would you let...? Never mind. 396 00:18:45,070 --> 00:18:46,471 Uh, Dad, chill, all right? 397 00:18:46,472 --> 00:18:48,773 Webb, watch, watch my dad. Chill, Dad, all right? 398 00:18:48,774 --> 00:18:51,409 - Hey. - Hey, baby. 399 00:18:51,410 --> 00:18:53,911 My meeting ended early, so I came to take you to lunch. 400 00:18:53,912 --> 00:18:58,182 Oh, that's, um, that's so nice. I, I got, um, 401 00:18:58,183 --> 00:19:00,818 I got to record and I'm trying to lay down these, these vocals, 402 00:19:00,819 --> 00:19:02,907 so I just... I only got like an hour and a half. 403 00:19:02,908 --> 00:19:03,855 It's cool. I can wait with you. 404 00:19:03,856 --> 00:19:05,623 No, no, why don't we, why don't we catch dinner tonight? 405 00:19:05,624 --> 00:19:07,058 'Cause then that way we can just really chill, you know? 406 00:19:07,059 --> 00:19:09,460 Wait, is that your father right there? 407 00:19:09,461 --> 00:19:12,541 No, man, that's-that's the engineer. 408 00:19:12,542 --> 00:19:14,265 He's a legend. Are you crazy? 409 00:19:14,266 --> 00:19:16,334 I, um... 410 00:19:16,335 --> 00:19:19,504 I think it's so sweet that you-you came to surprise me, 411 00:19:19,505 --> 00:19:20,938 - but I really need to... - You know what, don't worry. 412 00:19:20,939 --> 00:19:22,773 Nah, I just need to lay down these lyrics. 413 00:19:22,774 --> 00:19:23,808 - So it's a... I'm having... - Okay. 414 00:19:23,809 --> 00:19:25,247 I should have called. 415 00:19:25,248 --> 00:19:26,680 - Nah, it's-it's all good, though. - That's okay. 416 00:19:26,681 --> 00:19:27,678 I'm happy to see you, you know? 417 00:19:27,679 --> 00:19:28,994 All right, I'll surprise you another time. 418 00:19:28,995 --> 00:19:30,881 All right. 419 00:19:35,320 --> 00:19:36,721 So this right here, 420 00:19:36,722 --> 00:19:38,856 this is it. 421 00:19:38,857 --> 00:19:40,658 This is Studio 3, 422 00:19:40,659 --> 00:19:43,027 nicknamed The Hitmaker. 423 00:19:43,028 --> 00:19:44,662 I record here. 424 00:19:44,663 --> 00:19:45,830 Yeah. 425 00:19:45,831 --> 00:19:49,200 You recorded your best-selling album here. 426 00:19:49,201 --> 00:19:51,202 It took three days. 427 00:19:51,203 --> 00:19:54,972 Nobody slept for 72 hours, not even my ass, and I was a kid. 428 00:19:54,973 --> 00:19:56,307 - (laughs) - But... 429 00:19:56,308 --> 00:19:58,776 but it went on to sell over eight million copies, 430 00:19:58,777 --> 00:19:59,977 and now everybody wants to record here 431 00:19:59,978 --> 00:20:01,612 'cause they feel like the Lucious Lyon magic 432 00:20:01,613 --> 00:20:04,649 will, like, sprinkle on them or something. 433 00:20:04,650 --> 00:20:08,853 You know, I'm the one with the Lucious Lyon magic, so... 434 00:20:08,854 --> 00:20:12,056 Listen to this. 435 00:20:12,057 --> 00:20:14,058 ("Chasing the Sky" playing) 436 00:20:14,059 --> 00:20:17,228 This is the song that I said that we wrote together. 437 00:20:17,229 --> 00:20:18,729 Look. 438 00:20:18,730 --> 00:20:19,830 These the keys. 439 00:20:19,831 --> 00:20:22,333 (piano playing) 440 00:20:26,371 --> 00:20:28,039 And the strings. 441 00:20:28,040 --> 00:20:29,240 (strings playing with piano) 442 00:20:29,241 --> 00:20:31,175 Come here. 443 00:20:31,176 --> 00:20:34,011 - (whispering): Wow. - Look. 444 00:20:34,012 --> 00:20:35,713 Then the bass drops. 445 00:20:35,714 --> 00:20:38,149 (both laugh) 446 00:20:39,017 --> 00:20:42,386 ♪ 447 00:20:42,387 --> 00:20:43,554 It's dope, right? 448 00:20:43,555 --> 00:20:45,356 What is this? 449 00:20:45,357 --> 00:20:46,991 "Chasing the Sky." 450 00:20:46,992 --> 00:20:49,560 No, I mean this. What is this? 451 00:20:49,561 --> 00:20:51,762 Oh, this is the, um, the mixing board. 452 00:20:51,763 --> 00:20:56,233 It's basically how the engineer takes the song to completion. 453 00:20:56,234 --> 00:20:59,470 And I worked on this? 454 00:20:59,471 --> 00:21:01,568 Man, you used to work on all of this. 455 00:21:01,569 --> 00:21:03,066 You didn't even need an engineer. 456 00:21:03,067 --> 00:21:06,703 You just rolled up in the studio and was like, "I'm the king." 457 00:21:06,704 --> 00:21:08,272 (chuckles) 458 00:21:08,273 --> 00:21:10,340 Go ahead. 459 00:21:14,178 --> 00:21:16,146 (music blaring) 460 00:21:16,147 --> 00:21:18,382 Ha, that's a little too... that's a little too loud. 461 00:21:18,383 --> 00:21:19,923 It's all right. It's all right, Dad. 462 00:21:22,120 --> 00:21:25,822 I don't feel connected to none of this stuff. 463 00:21:27,325 --> 00:21:28,859 (music stops) 464 00:21:28,860 --> 00:21:31,561 Can we, um, maybe just talk for a minute? 465 00:21:31,562 --> 00:21:33,630 Of course. 466 00:21:37,235 --> 00:21:40,504 Hakeem said something earlier about a trash can... 467 00:21:40,505 --> 00:21:42,372 - (overlapping chatter) - Come on, man. 468 00:21:42,373 --> 00:21:44,308 - Relax, man, relax, I'm good. - Sir. 469 00:21:44,309 --> 00:21:45,475 Yo, what's up, Webb? 470 00:21:45,476 --> 00:21:46,476 WEBB: I tried to explain to him 471 00:21:46,477 --> 00:21:47,945 this area's off-limits right now. 472 00:21:47,946 --> 00:21:50,514 Lucious. 473 00:21:52,116 --> 00:21:54,084 Moonshine. 474 00:21:54,085 --> 00:21:56,286 Moonshine? We on it like that now? 475 00:21:56,287 --> 00:21:57,754 He's a friend of mine, right? 476 00:21:57,755 --> 00:21:59,656 Moonshine. 477 00:21:59,657 --> 00:22:02,259 Yeah, but you know what, we better get up out of here. 478 00:22:02,260 --> 00:22:04,127 So, Dad, let's... Come on, let's hit it. 479 00:22:04,128 --> 00:22:07,664 But Moonshine and I have been friends a long time. 480 00:22:08,666 --> 00:22:10,834 Yeah. Day ones. 481 00:22:10,835 --> 00:22:12,703 Yeah, we made rap music together. 482 00:22:12,704 --> 00:22:16,239 Okay, so you're gonna throw that in my face now. 483 00:22:16,240 --> 00:22:19,643 Nah, Lucious, we didn't make rap music together. 484 00:22:19,644 --> 00:22:21,511 Well, we'd do a few jams, 485 00:22:21,512 --> 00:22:23,146 made a lot of money in the street. 486 00:22:23,147 --> 00:22:25,148 Meaning, like, uh, street parties. 487 00:22:25,149 --> 00:22:27,584 'Cause before there was Empire or anything, 488 00:22:27,585 --> 00:22:30,120 y'all used to throw... it's just, uh... 489 00:22:30,121 --> 00:22:32,322 these... these dope block parties. 490 00:22:32,323 --> 00:22:34,891 Mm. Yeah. 491 00:22:34,892 --> 00:22:37,327 Everybody who was anybody from Philly was there. 492 00:22:37,328 --> 00:22:39,930 Will Smith. The Roots. 493 00:22:39,931 --> 00:22:43,667 Rocky Balboa. Remember that? 494 00:22:47,605 --> 00:22:51,942 To be perfectly honest with you, Moonshine, I don't. 495 00:22:51,943 --> 00:22:55,645 But I'm curious, um... 496 00:22:55,646 --> 00:22:59,916 w-we were friends since we were kids, 497 00:22:59,917 --> 00:23:04,354 and you make music and I make music. 498 00:23:04,355 --> 00:23:08,592 Why didn't he and I ever make a song together? 499 00:23:10,361 --> 00:23:12,095 (sighs) 500 00:23:12,096 --> 00:23:13,463 I don't know, brother. 501 00:23:15,800 --> 00:23:17,701 But like I said, it's all good. 502 00:23:17,702 --> 00:23:21,671 We're here now, right? Empire's 20 years strong... 503 00:23:21,672 --> 00:23:24,274 and we've been friends longer than that. 504 00:23:24,275 --> 00:23:27,377 So that's why you're here. To make music. 505 00:23:27,378 --> 00:23:29,880 Yeah. But nothing like the soft-ass R&B 506 00:23:29,881 --> 00:23:31,882 your boy here's making. (laughs) 507 00:23:31,883 --> 00:23:33,650 Man, get your ass up out of here with that. 508 00:23:33,651 --> 00:23:35,385 Listen, in honor of your 20th, 509 00:23:35,386 --> 00:23:37,621 we got something for you. 510 00:23:37,622 --> 00:23:39,923 It's something we worked on together. 511 00:23:39,924 --> 00:23:42,526 Before you took it for one of your B-sides. 512 00:23:42,527 --> 00:23:45,896 But I remixed it. Check this out. 513 00:23:45,897 --> 00:23:48,832 (music playing) 514 00:23:48,833 --> 00:23:52,169 ♪ 515 00:23:52,170 --> 00:23:53,470 It's bangin', right? 516 00:23:56,140 --> 00:23:57,707 - (speaks indistinctly) - (screams) 517 00:23:57,708 --> 00:23:59,543 - No. - (screams) 518 00:23:59,544 --> 00:24:00,577 - No. - (gunshot) 519 00:24:00,578 --> 00:24:01,845 No! No! 520 00:24:03,181 --> 00:24:04,414 - No! - Dad. 521 00:24:04,415 --> 00:24:06,716 - No. -Wait, Dad. No, Webb, grab him, man. 522 00:24:06,717 --> 00:24:07,818 What's wrong with him? 523 00:24:07,819 --> 00:24:09,519 Man, get your damn hands off me. 524 00:24:09,520 --> 00:24:11,154 He slow now, huh? 525 00:24:12,809 --> 00:24:14,977 A few things. I need you to get my mom's signature 526 00:24:14,978 --> 00:24:17,413 and, uh, make sure Morales in Accounts Payable gets cc'd. 527 00:24:17,414 --> 00:24:19,515 Okay? Thank you. 528 00:24:33,730 --> 00:24:35,731 Who let you in here? 529 00:24:35,732 --> 00:24:38,934 Get it right, Mr. Lyon, I'm NYPD, 530 00:24:38,935 --> 00:24:41,904 not Vegas Po-Po you can keep off your ass 531 00:24:41,905 --> 00:24:43,906 with a couple of tickets to The Lion King. 532 00:24:49,413 --> 00:24:52,081 You said Giuliana Green is in hiding because 533 00:24:52,082 --> 00:24:53,716 she's afraid of your father. 534 00:24:53,717 --> 00:24:57,086 Now, I take it your father is a pretty scary guy. 535 00:24:57,087 --> 00:25:00,890 But how about you? 536 00:25:00,891 --> 00:25:03,492 Are you scary... Andre? 537 00:25:08,732 --> 00:25:11,801 Next time we speak, 538 00:25:11,802 --> 00:25:13,903 I think it's best my attorney be present. 539 00:25:20,210 --> 00:25:22,411 Know the difference between fear and excitement? 540 00:25:24,181 --> 00:25:27,416 It's all in how your brain interprets it. 541 00:25:27,417 --> 00:25:29,819 Earlier today, when you heard the uniforms 542 00:25:29,820 --> 00:25:31,220 coming around the corner, 543 00:25:31,221 --> 00:25:32,788 were you afraid we were going to get caught? 544 00:25:32,789 --> 00:25:34,323 Caught? 545 00:25:34,324 --> 00:25:37,226 Well, see, I wasn't. 546 00:25:37,227 --> 00:25:38,861 It made me hot. 547 00:25:46,103 --> 00:25:48,771 (door shuts) 548 00:25:53,176 --> 00:25:55,778 Just the way you like it. 549 00:25:55,779 --> 00:25:59,281 You promise? (chuckles) 550 00:25:59,282 --> 00:26:01,917 Thanks, Juanita. 551 00:26:04,254 --> 00:26:07,623 It's like that fellow, Moonshine... 552 00:26:07,624 --> 00:26:11,594 I looked in his eye and I could see that he was 553 00:26:11,595 --> 00:26:13,896 a violent, violent man. 554 00:26:13,897 --> 00:26:18,200 And I knew that him and I had some kind of history. 555 00:26:18,201 --> 00:26:20,402 He was looking for it in my eyes. 556 00:26:20,403 --> 00:26:23,038 Is that what drove my music? 557 00:26:23,039 --> 00:26:25,307 Was it dark? 558 00:26:25,308 --> 00:26:29,645 Was I a violent man like him? 559 00:26:31,381 --> 00:26:35,251 I mean, I know you guys are trying to protect me, but... 560 00:26:35,252 --> 00:26:38,120 it seems like y'all are trying to protect me from me. 561 00:26:44,861 --> 00:26:48,364 When I was six years old, you threw me in a trash can. 562 00:26:48,365 --> 00:26:50,566 I what? 563 00:26:51,902 --> 00:26:53,969 It was a party, 564 00:26:53,970 --> 00:26:57,072 and I came downstairs in Mom's heels 565 00:26:57,073 --> 00:26:58,874 and scarf or whatever. 566 00:26:58,875 --> 00:27:02,211 And a lot of the, you know, like friends and family were over, 567 00:27:02,212 --> 00:27:03,345 so it freaked you out. 568 00:27:03,346 --> 00:27:04,914 I was intolerant? 569 00:27:04,915 --> 00:27:08,817 (laughs) Yeah, that's a nice way of saying it, yeah. 570 00:27:08,818 --> 00:27:13,455 That's... (sighs) 571 00:27:13,456 --> 00:27:16,825 a hateful, ugly thing to do to somebody. 572 00:27:16,826 --> 00:27:19,628 I rejected you for who you are. 573 00:27:19,629 --> 00:27:22,698 That's wrong. It's... 574 00:27:22,699 --> 00:27:25,534 it's hateful. 575 00:27:25,535 --> 00:27:27,403 I mean, it wasn't easy, 576 00:27:27,404 --> 00:27:31,674 and, you know, I spent some time hating you, but... 577 00:27:32,742 --> 00:27:34,109 Dad, you were a product... 578 00:27:34,110 --> 00:27:36,412 a product of, you know, where you grew up. 579 00:27:36,413 --> 00:27:38,314 No, no, no, there's no excuse for that. 580 00:27:38,315 --> 00:27:39,748 I mean, here I was, 581 00:27:39,749 --> 00:27:43,652 unable to see my own son because... 582 00:27:43,653 --> 00:27:46,422 of some prejudice I had. 583 00:27:48,592 --> 00:27:50,192 I'm so sorry. 584 00:27:53,663 --> 00:27:57,600 Dad, it's okay, as long as you see me now. 585 00:27:57,601 --> 00:27:58,834 And you do. 586 00:28:01,538 --> 00:28:03,539 Thank you for trusting me with the truth. 587 00:28:03,540 --> 00:28:06,075 Yeah. (chuckles) 588 00:28:14,808 --> 00:28:16,909 (indistinct chatter) 589 00:28:18,712 --> 00:28:21,213 Nice of you to have it all ready. 590 00:28:21,214 --> 00:28:22,214 That kind of day, huh? 591 00:28:22,215 --> 00:28:23,882 You have no idea. 592 00:28:23,883 --> 00:28:25,684 Don't worry, we'll get you glammed up. 593 00:28:25,685 --> 00:28:27,720 Annie is just getting some compositions up with the others. 594 00:28:27,721 --> 00:28:29,688 - Okay. - WOMAN: Yeah. 595 00:28:29,689 --> 00:28:31,991 (indistinct chatter and laughter) 596 00:28:31,992 --> 00:28:34,526 Cookie, darling. 597 00:28:34,527 --> 00:28:36,328 How nice to see you. 598 00:28:38,116 --> 00:28:42,144 ♪ They call me Hakeem Triple Beam Money Green Lyon ♪ 599 00:28:42,145 --> 00:28:45,147 ♪ If ya ain't for my team, need to be quiet ♪ 600 00:28:45,148 --> 00:28:46,949 ♪ Gimme that money and run it, hey ♪ 601 00:28:46,950 --> 00:28:48,684 ♪ I punch you right in the stomach, hey ♪ 602 00:28:48,685 --> 00:28:50,652 ♪ I only keep it 100, I'm aiming it right at your head like a ♪ 603 00:28:50,653 --> 00:28:52,354 - (gunshot) - ♪ This the theme song ♪ 604 00:28:52,355 --> 00:28:53,956 - (Bella crying) - ♪ Beat on my chest, King Kong ♪ 605 00:28:53,957 --> 00:28:56,224 ♪ Tell me, what the hell is your empire ♪ 606 00:28:56,225 --> 00:28:57,492 ♪ Without me to lean on? ♪ 607 00:28:57,493 --> 00:28:58,860 - ♪ Nowadays I'm way, way... ♪ - Hey. 608 00:28:58,861 --> 00:29:00,329 Hey, hey, hey. 609 00:29:00,330 --> 00:29:01,797 Babe, what you think of this? 610 00:29:01,798 --> 00:29:02,998 Be careful, Keem. 611 00:29:02,999 --> 00:29:04,166 HAKEEM: Come on, you know I'm not gonna curse 612 00:29:04,167 --> 00:29:05,300 in front of Bella. 613 00:29:05,301 --> 00:29:06,702 (knock on door) 614 00:29:06,703 --> 00:29:08,163 Zoe, you mind getting that for me? 615 00:29:10,506 --> 00:29:12,674 Hello. 616 00:29:12,675 --> 00:29:14,676 Mama's here. 617 00:29:14,677 --> 00:29:18,380 (singsongy): Look at my pretty, little princess. 618 00:29:18,381 --> 00:29:20,382 (laughs) Hi. 619 00:29:20,383 --> 00:29:22,751 HAKEEM: Hey, Anika. 620 00:29:22,752 --> 00:29:25,354 Hey. You coming home with Mama tonight, right? 621 00:29:25,355 --> 00:29:26,555 Yes. 622 00:29:26,556 --> 00:29:28,557 HAKEEM: Going where? 623 00:29:28,558 --> 00:29:31,126 She's coming home with me tonight. 624 00:29:31,127 --> 00:29:32,794 Right? 625 00:29:32,795 --> 00:29:33,862 She's not going with you anywhere, Anika. 626 00:29:33,863 --> 00:29:34,863 - Excuse me? - (Bella cries) 627 00:29:34,864 --> 00:29:36,031 She has a play date tomorrow 628 00:29:36,032 --> 00:29:37,899 and I have to take her shopping for her birthday. 629 00:29:37,900 --> 00:29:40,168 That's okay, I will take her. 630 00:29:40,169 --> 00:29:41,403 I mean, Lucious want me to bring her over there. 631 00:29:41,404 --> 00:29:43,138 You were just over there today, right? 632 00:29:43,139 --> 00:29:46,408 Ah, you are a terrible liar, Hakeem. 633 00:29:46,409 --> 00:29:48,343 Oh, come to Mama. Come. 634 00:29:48,344 --> 00:29:49,778 She's on a routine now. 635 00:29:49,779 --> 00:29:51,546 Babies is supposed to be on that. Right, T? 636 00:29:51,547 --> 00:29:54,583 (Bella crying) 637 00:29:58,721 --> 00:29:59,855 Come, come... 638 00:29:59,856 --> 00:30:01,456 Oh, oh, come here. 639 00:30:01,457 --> 00:30:03,392 Oh, oh, oh, oh. 640 00:30:03,393 --> 00:30:05,260 HAKEEM: See? She's not used to you yet. 641 00:30:05,261 --> 00:30:08,096 Got to give her some time. 642 00:30:08,097 --> 00:30:10,832 You were gone five months. 643 00:30:10,833 --> 00:30:13,702 And your mother was gone for 17 years, Hakeem, 644 00:30:13,703 --> 00:30:14,903 but she is still your mother. 645 00:30:14,904 --> 00:30:17,372 And I am still Bella's. 646 00:30:17,373 --> 00:30:20,509 Now, she might not remember... 647 00:30:20,510 --> 00:30:22,544 but you better not forget. 648 00:30:24,380 --> 00:30:25,881 WOMAN: Didn't her stylist get the memo? 649 00:30:25,882 --> 00:30:27,616 WOMAN 2: Turned down for a line of credit. 650 00:30:27,617 --> 00:30:28,917 Poor thing. 651 00:30:28,918 --> 00:30:30,752 WOMAN 3: But the company is solid. 652 00:30:30,753 --> 00:30:33,789 DIANA: That's rap. Black pathology always sells. 653 00:30:33,790 --> 00:30:35,357 WOMAN 3: Wasn't she with your son? 654 00:30:35,358 --> 00:30:37,225 WOMAN 2: Doesn't have a degree, does she? 655 00:30:37,226 --> 00:30:39,127 Oh, not even an education, except for federal prison. 656 00:30:39,128 --> 00:30:40,896 Diana. 657 00:30:40,897 --> 00:30:44,199 You have something you need to say to me? 658 00:30:44,200 --> 00:30:48,103 Right here. You can say it to my face. 659 00:30:48,104 --> 00:30:51,073 I was just talking to my friends about the recidivism rates. 660 00:30:51,074 --> 00:30:54,643 I'm a firm believer that as long as people resort to crime 661 00:30:54,644 --> 00:30:59,214 and violence to solve problems, that, well, 662 00:30:59,215 --> 00:31:01,149 I'm sure I don't have to tell you 663 00:31:01,150 --> 00:31:03,652 about the vicious cycle thing. 664 00:31:03,653 --> 00:31:05,687 CHYNA: Yo, Cookie. 665 00:31:05,688 --> 00:31:07,889 Cookie, right? 666 00:31:12,328 --> 00:31:13,495 What do you want? 667 00:31:14,630 --> 00:31:17,966 Uh, ladies, you about ready? 668 00:31:21,404 --> 00:31:23,638 I should've known how a new jack would respond to a gift 669 00:31:23,639 --> 00:31:25,340 just out the blue like that, 670 00:31:25,341 --> 00:31:27,161 especially one of y'all north Philly chicks. 671 00:31:28,111 --> 00:31:30,912 Look, I'm from Southwest. 672 00:31:30,913 --> 00:31:32,948 See that? 673 00:31:32,949 --> 00:31:35,016 That's Philly every day, all day. 674 00:31:35,017 --> 00:31:36,752 Well, except for Ilene. 675 00:31:36,753 --> 00:31:40,322 She's from Camden, but she reps hard. 676 00:31:40,323 --> 00:31:43,759 Anyway, look, you don't want to be stepping barefoot 677 00:31:43,760 --> 00:31:45,393 in them shower stalls with the nasty asses 678 00:31:45,394 --> 00:31:46,762 we got up in here, okay? 679 00:31:46,763 --> 00:31:49,965 I'm supposed to believe that's it, huh? 680 00:31:49,966 --> 00:31:53,969 Oh, we got lotion. Baby powder. Stamps. 681 00:31:53,970 --> 00:31:56,271 Write your peeps, let 'em know you're good. 682 00:31:56,272 --> 00:31:58,774 Just until you get money on your books and can get your own. 683 00:31:58,775 --> 00:32:00,842 Just put a little bit back in the stash for the next chick. 684 00:32:00,843 --> 00:32:01,943 Know what I mean? 685 00:32:03,980 --> 00:32:06,148 So, how many years you get? Oh, no, don't tell me. 686 00:32:06,149 --> 00:32:07,349 Conspiracy, 687 00:32:07,350 --> 00:32:10,986 new law, you got more than ten, that's for sure. 688 00:32:12,488 --> 00:32:14,956 - Thirty. - Hmm. 689 00:32:14,957 --> 00:32:16,458 Thirty. 690 00:32:16,459 --> 00:32:18,960 So you'll be doing, what? 691 00:32:18,961 --> 00:32:21,696 25 and a half? 692 00:32:21,697 --> 00:32:23,832 You see Ashanti over there, that skinny one? 693 00:32:23,833 --> 00:32:25,100 She got 30. 694 00:32:25,101 --> 00:32:28,804 LaDonna, she got life. 695 00:32:28,805 --> 00:32:31,506 Not one of 'em got less than ten. 696 00:32:31,507 --> 00:32:34,309 I'm-a let you guess how many of them are not in here 697 00:32:34,310 --> 00:32:37,112 because of their man. 698 00:32:38,214 --> 00:32:40,482 What about you? Where your man at? 699 00:32:40,483 --> 00:32:43,752 Out there on the streets. 700 00:32:43,753 --> 00:32:45,987 My man was a don. 701 00:32:45,988 --> 00:32:47,789 You heard of him, trust me. 702 00:32:47,790 --> 00:32:50,458 Talking that "get down or lay down." 703 00:32:50,459 --> 00:32:54,362 Feds ran up on him, he laid his ass down. 704 00:32:54,363 --> 00:32:56,932 What man? 705 00:32:56,933 --> 00:32:59,568 I'm in here with you and them. 706 00:32:59,569 --> 00:33:03,004 We live together or we die alone. 707 00:33:03,906 --> 00:33:07,042 - ANNIE: And right here. - I'm sorry. 708 00:33:07,043 --> 00:33:08,576 I-I got to say something. 709 00:33:09,412 --> 00:33:10,545 I'm sorry. 710 00:33:10,546 --> 00:33:12,347 Um, look, it's no secret 711 00:33:12,348 --> 00:33:14,950 that there's bad blood between us. 712 00:33:14,951 --> 00:33:17,519 But I'd like to put that behind us, 713 00:33:17,520 --> 00:33:19,344 because I have so many other things 714 00:33:19,345 --> 00:33:20,605 I need to be concerned with. 715 00:33:21,524 --> 00:33:23,258 (sighs) 716 00:33:23,259 --> 00:33:25,727 I got turned down for a line of credit today. 717 00:33:25,728 --> 00:33:28,530 Every "T" was crossed, every "I" was dotted. 718 00:33:28,531 --> 00:33:30,298 Should've been a shoo-in, but... 719 00:33:30,299 --> 00:33:32,934 before I could get a "how do you do, ma'am?" 720 00:33:32,935 --> 00:33:35,770 that bougie-ass banker told me to kick rocks. 721 00:33:35,771 --> 00:33:39,274 Look, I may not know business like all of you do, 722 00:33:39,275 --> 00:33:43,245 but I know music, and it's priceless. 723 00:33:43,246 --> 00:33:45,614 And I need to go find a bank that understands that, 724 00:33:45,615 --> 00:33:48,183 - so I'm sorry. I'm so... - The same thing happened to me. 725 00:33:49,452 --> 00:33:51,553 My husband had a heart attack. 726 00:33:51,554 --> 00:33:53,154 Left me to care for two teenagers. 727 00:33:53,155 --> 00:33:55,390 My company was teetering, 728 00:33:55,391 --> 00:33:57,926 my job was on the line. 729 00:33:57,927 --> 00:33:59,861 I mean, all I needed was a, a bridge loan 730 00:33:59,862 --> 00:34:01,463 to take me through the quarter. 731 00:34:01,464 --> 00:34:03,265 I got turned down, 732 00:34:03,266 --> 00:34:05,800 'cause I don't have an appendage between my legs. 733 00:34:05,801 --> 00:34:07,902 (laughs) Cookie. 734 00:34:09,872 --> 00:34:12,641 I'm gonna spot you $10 mil for your 20 For 20. 735 00:34:12,642 --> 00:34:15,777 And not just because my kids love your music. 736 00:34:15,778 --> 00:34:17,946 - $10 million? - Mm-hmm. 737 00:34:17,947 --> 00:34:19,981 (laughing): Thank you. 738 00:34:19,982 --> 00:34:22,117 - Count me in! - I got you. 739 00:34:22,118 --> 00:34:24,452 The boys on Wall Street sure as hell don't have our backs. 740 00:34:24,453 --> 00:34:26,688 We got to stick together. 741 00:34:26,689 --> 00:34:30,825 Now come take one of these flicks with us, new jack. 742 00:34:33,963 --> 00:34:36,064 Ho, ho, ho, ho, ho. 743 00:34:37,466 --> 00:34:38,967 I guess I'm staying. 744 00:34:38,968 --> 00:34:40,669 Fire that camera up. 745 00:34:40,670 --> 00:34:42,737 (laughs) Thank you. 746 00:34:42,738 --> 00:34:45,106 That's girl power. 747 00:34:45,107 --> 00:34:48,109 I am impressed. 748 00:34:48,110 --> 00:34:50,378 You were clearly the better woman today. 749 00:34:52,148 --> 00:34:54,349 And you're right. 750 00:34:54,350 --> 00:34:58,286 It's time that we put these hostilities behind us. 751 00:35:02,020 --> 00:35:04,121 - Ma'am. - Thank you, Charles. 752 00:35:07,492 --> 00:35:09,493 ♪ When she drop it low, when she drop it low ♪ 753 00:35:09,494 --> 00:35:11,428 ♪ When-When-When she drop it low ♪ 754 00:35:11,429 --> 00:35:14,464 ♪ Drip, drop, drip, drippity drop... ♪ 755 00:35:14,465 --> 00:35:17,367 Delicious in its irony, eh, cousin? 756 00:35:17,368 --> 00:35:19,636 Turn that trash off. 757 00:35:19,637 --> 00:35:21,238 (music stops) 758 00:35:21,239 --> 00:35:23,006 You'll be glad to know, 759 00:35:23,007 --> 00:35:26,243 I separated Cookie, the fool, from her money. 760 00:35:26,244 --> 00:35:28,879 Drive. 761 00:35:28,880 --> 00:35:32,683 (sirens wailing, helicopter whirring, tires screeching) 762 00:35:32,684 --> 00:35:35,385 (beat playing) 763 00:35:35,386 --> 00:35:36,753 (air horn blowing in song) 764 00:35:36,754 --> 00:35:38,188 Yo, Keem. 765 00:35:38,189 --> 00:35:40,657 It's your world. You need to handle that. 766 00:35:53,271 --> 00:35:54,838 (dog barks, gun fires) 767 00:35:56,241 --> 00:35:58,609 ♪ Copy that ♪ 768 00:35:58,610 --> 00:36:00,677 - ♪ 100,000, let's go, baby - ♪ Yeah 769 00:36:00,678 --> 00:36:02,246 ♪ Uh ♪ 770 00:36:02,247 --> 00:36:05,616 ♪ They call me Hakeem Triple Beam Money Green Lyon ♪ 771 00:36:05,617 --> 00:36:09,086 ♪ If you ain't for my team, need to be quiet ♪ 772 00:36:09,087 --> 00:36:10,520 ♪ Give me that money and run it, hey ♪ 773 00:36:10,521 --> 00:36:12,623 ♪ I punch you right in the stomach, hey ♪ 774 00:36:12,624 --> 00:36:14,625 ♪ I only keep it 100, I'm aiming it right at your head like a ♪ 775 00:36:14,626 --> 00:36:16,180 - (gunshot) - ♪ This the theme song ♪ 776 00:36:16,181 --> 00:36:17,548 ♪ Beat on my chest, King Kong ♪ 777 00:36:17,549 --> 00:36:19,350 ♪ Tell me what the hell is your empire ♪ 778 00:36:19,351 --> 00:36:21,252 ♪ Without me to lean on? ♪ 779 00:36:21,253 --> 00:36:22,687 ♪ Nowadays I'm way, way, way, way ♪ 780 00:36:22,688 --> 00:36:24,555 ♪ Too far gone to phone home ♪ 781 00:36:24,556 --> 00:36:26,891 ♪ Nowadays, I'm way, way, way, way, wait a minute, hold on ♪ 782 00:36:26,892 --> 00:36:29,360 ♪ Shut up, trick ♪ 783 00:36:29,361 --> 00:36:31,095 - ♪ Ah, shut up, trick ♪ - ♪ Shut up ♪ 784 00:36:31,096 --> 00:36:33,231 ♪ Yeah, whoo ♪ 785 00:36:33,232 --> 00:36:37,335 ♪ Shut up, shut up, shh, shut up, trick. ♪ 786 00:37:04,930 --> 00:37:07,031 (sighs) 787 00:37:10,168 --> 00:37:13,270 ♪ 788 00:37:15,741 --> 00:37:18,409 ♪ Don't count ♪ 789 00:37:18,410 --> 00:37:20,044 ♪ When I'm with you ♪ 790 00:37:20,045 --> 00:37:22,179 ♪ Ooh ♪ 791 00:37:27,919 --> 00:37:32,790 ♪ You've got liquid gold ♪ 792 00:37:40,499 --> 00:37:42,500 You don't need your attorney. 793 00:37:42,501 --> 00:37:44,468 I'm off duty. 794 00:37:44,469 --> 00:37:47,037 ♪ There's a truth I can't ignore... ♪ 795 00:37:48,607 --> 00:37:51,709 ♪ I spent so many years wandering from myself ♪ 796 00:37:51,710 --> 00:37:52,977 ♪ Until you came along ♪ 797 00:37:52,978 --> 00:37:54,512 Keep going. 798 00:37:54,513 --> 00:37:56,580 ♪ Oh... ♪ 799 00:37:56,581 --> 00:37:58,149 Like this? 800 00:37:58,150 --> 00:38:01,786 ♪ Yeah, you got it ♪ 801 00:38:01,787 --> 00:38:05,022 ♪ I have never needed nobody ♪ 802 00:38:05,023 --> 00:38:07,124 ♪ Nobody but you ♪ 803 00:38:09,428 --> 00:38:12,063 ♪ Nobody but you ♪ 804 00:38:12,064 --> 00:38:14,765 ♪ Ooh ♪ 805 00:38:14,766 --> 00:38:19,070 ♪ Yeah, you got it ♪ 806 00:38:19,071 --> 00:38:22,073 ♪ I have never needed nobody ♪ 807 00:38:22,074 --> 00:38:25,643 ♪ Nobody but you ♪ 808 00:38:26,578 --> 00:38:28,274 ♪ Nobody but you. ♪ 809 00:38:28,275 --> 00:38:30,614 This some hood-ass Chinese food. 810 00:38:30,615 --> 00:38:32,616 That's the way it's supposed to be, you know? 811 00:38:34,486 --> 00:38:36,253 You all right? 812 00:38:37,189 --> 00:38:39,356 Yeah, I'm good. 813 00:38:41,727 --> 00:38:43,728 (chuckles) 814 00:38:43,729 --> 00:38:45,363 I'm good. 815 00:38:45,364 --> 00:38:47,898 Oh, Lord. Don't do that, babe. What is it? 816 00:38:47,899 --> 00:38:50,568 Look. 817 00:38:50,569 --> 00:38:52,436 I don't know what's going on, 818 00:38:52,437 --> 00:38:54,438 or what the deal is with you and your father. 819 00:38:54,439 --> 00:38:57,441 And it's none of my business. 820 00:38:57,442 --> 00:39:00,411 I just don't understand why I haven't met him yet. 821 00:39:00,412 --> 00:39:02,413 'Cause I told you a million different times, Warren, 822 00:39:02,414 --> 00:39:04,882 that it's-it's complicated. 823 00:39:04,883 --> 00:39:07,618 "It's complicated." Come on, boy. 824 00:39:07,619 --> 00:39:09,620 You embarrassed of me? 825 00:39:09,621 --> 00:39:11,455 Are you joking? Why would I be embarrassed of you? 826 00:39:11,456 --> 00:39:13,491 Well, then, are you embarrassed of your father? 827 00:39:16,027 --> 00:39:17,795 I just don't understand why we're keeping secrets, 828 00:39:17,796 --> 00:39:19,330 that's all. 829 00:39:19,331 --> 00:39:20,765 "We"? 830 00:39:20,766 --> 00:39:23,667 I mean, are you keeping secrets? 831 00:39:28,473 --> 00:39:29,907 (quietly): All right. 832 00:39:29,908 --> 00:39:33,744 I got daddy issues, too. 833 00:39:33,745 --> 00:39:35,713 My father's an attorney. 834 00:39:35,714 --> 00:39:39,216 Was an attorney. 835 00:39:39,217 --> 00:39:43,621 (exhales) But now he's a degenerate gambler and a drunk. 836 00:39:43,622 --> 00:39:46,757 I got accepted to Stanford. 837 00:39:46,758 --> 00:39:48,993 My father paid my tuition 838 00:39:48,994 --> 00:39:51,729 to a whole bunch of casinos in Vegas. 839 00:39:53,999 --> 00:39:57,935 Jamal, one of the things that made me fall hard for you 840 00:39:57,936 --> 00:40:02,606 is when your father had his accident, 841 00:40:02,607 --> 00:40:04,241 how you loved him. 842 00:40:04,242 --> 00:40:07,812 I'll always wonder what that felt like. 843 00:40:07,813 --> 00:40:12,016 Maybe, maybe I was just hanging around, trying to... 844 00:40:12,017 --> 00:40:13,451 be a part of that. 845 00:40:13,452 --> 00:40:17,588 But if you don't trust me... 846 00:40:17,589 --> 00:40:20,057 baby, what are we doing? 847 00:40:22,694 --> 00:40:25,329 I do trust you, though. 848 00:40:25,330 --> 00:40:26,831 Warren, come on, man. 849 00:40:26,832 --> 00:40:30,267 Ju... stop, stop all that. 850 00:40:31,970 --> 00:40:33,904 I trust you, all right? 851 00:40:35,807 --> 00:40:38,609 This is a lot. And-and my... 852 00:40:38,610 --> 00:40:41,612 My family, we got to keep it under wraps. 853 00:40:43,982 --> 00:40:45,983 My father has a serious brain injury 854 00:40:45,984 --> 00:40:49,687 and he, he don't really remember us too much 855 00:40:49,688 --> 00:40:52,556 and he doesn't really remember himself. 856 00:40:57,896 --> 00:41:00,264 Come here. 857 00:41:04,703 --> 00:41:06,036 (kisses) 858 00:41:17,616 --> 00:41:19,316 (door closes) 859 00:41:21,253 --> 00:41:23,354 (spraying) 860 00:41:31,396 --> 00:41:34,131 Lucious, what are you doing? 861 00:41:35,634 --> 00:41:37,768 They're Bella's paints. 862 00:41:37,769 --> 00:41:39,970 (sighs) It relaxes me. 863 00:41:43,141 --> 00:41:45,209 (blows) 864 00:41:45,210 --> 00:41:47,678 (spraying continues) 865 00:41:47,679 --> 00:41:50,814 All right, I'll leave you to it. 866 00:41:53,919 --> 00:41:56,020 (Lucious panting) 867 00:42:03,295 --> 00:42:06,330 Lucious, um... 868 00:42:07,933 --> 00:42:10,267 The reason why I was gone for 17 years 869 00:42:10,268 --> 00:42:13,003 is because I was in prison. 870 00:42:21,546 --> 00:42:24,415 Was it because of me? 871 00:42:25,917 --> 00:42:29,053 Women back then, who were in prison, 872 00:42:29,054 --> 00:42:31,221 they just complained about how they were there 873 00:42:31,222 --> 00:42:34,024 because of their men. (chuckles) 874 00:42:35,994 --> 00:42:39,596 Yeah, Lucious, it's because of you. 875 00:42:44,135 --> 00:42:46,136 Good night. 876 00:42:46,137 --> 00:42:49,440 Um, Cookie. 877 00:42:49,441 --> 00:42:53,310 I'd like to hear about it. 878 00:42:53,311 --> 00:42:55,913 The whys and where. 879 00:42:55,914 --> 00:42:58,649 The reasons it was my fault. 880 00:42:58,650 --> 00:43:00,718 I want to know everything. 881 00:43:00,814 --> 00:43:04,599 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 59390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.