Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,000 --> 00:01:13,233
Itu kerja yang bagus
2
00:01:13,233 --> 00:01:16,233
Hei, senang bertemu denganmu.
3
00:01:16,366 --> 00:01:19,000
Tidak bisa mengeluh, aku tak pernah berhenti ssebelumnya
4
00:01:19,067 --> 00:01:20,600
Benar?
5
00:01:20,600 --> 00:01:23,267
Nah, kita senang senang hari ini
6
00:01:25,067 --> 00:01:28,067
Red salah satu muridku
7
00:01:30,500 --> 00:01:33,067
Kita tidak yakin dengan itu
8
00:01:33,067 --> 00:01:35,333
Kau dapatkan gambarku?
9
00:01:35,333 --> 00:01:37,600
Ini pemberhentian kita
10
00:01:48,800 --> 00:01:51,233
Hari ini kita akan belajar tentang bagaimana Red
11
00:01:51,233 --> 00:01:54,267
menyelamatkan tebing./Aku cinta Red.
12
00:01:54,267 --> 00:01:58,600
Aku harus ke kamar mandi./Kenapa kau tidak pergi ke ketapel?
13
00:02:00,233 --> 00:02:03,100
Bomb, ada sesuatu dari Pulau Piggy?/Tidak.
14
00:02:03,100 --> 00:02:05,800
Chuck, ada sesuatu di utara?
15
00:02:05,800 --> 00:02:07,800
Tidak, tak ada./Apa itu?
16
00:02:07,800 --> 00:02:10,267
Oh ow./Serangan!
17
00:02:10,267 --> 00:02:13,167
Langsung menuju kita!/Apa yang kita lakukan?
18
00:02:17,600 --> 00:02:19,333
Maaf kawan.
19
00:02:26,000 --> 00:02:27,466
Babi babi itu!
20
00:02:27,466 --> 00:02:30,700
Akan membayar untuk semua makan siang kita!
21
00:02:31,233 --> 00:02:35,100
Karena rasa lapar kita untuk memberi mereka
22
00:02:35,100 --> 00:02:37,700
Rasa mereka sendiri./Rasakan sendiri
23
00:02:39,300 --> 00:02:40,300
Apa?
24
00:02:41,333 --> 00:02:42,233
Itu mereka
25
00:02:42,233 --> 00:02:45,733
Maaf semua, kami mengambil alih Blue Line, urusan resmi
26
00:02:45,766 --> 00:02:48,400
Tentu saja, apa saja untukmu Red.
27
00:02:48,400 --> 00:02:51,233
Hei Red, bukankah lucu, tidak ada yang menyukaimu
28
00:02:51,233 --> 00:02:54,067
Sampai kau menyelamatkan Pulau burung
29
00:02:54,167 --> 00:02:56,133
Hah, terimakasih sudah mengingatkan
30
00:02:56,200 --> 00:03:00,333
Oke, siap, 3, 2./2!
31
00:03:00,333 --> 00:03:04,267
Bomb, kau bilang 1./Oke, benar, 1!
32
00:03:16,300 --> 00:03:19,133
Lebih tinggi
33
00:03:19,300 --> 00:03:21,433
Kau main main dengan telur kami
34
00:03:21,433 --> 00:03:24,500
Kau mendapat canonball!/Siap besar?
35
00:03:24,566 --> 00:03:27,100
Oh ya, kau siap besar?
36
00:03:36,766 --> 00:03:39,000
Kenapa kau tidak mandi saja?
37
00:03:39,000 --> 00:03:41,366
Kenapa tidak kau saja yang mandi?
38
00:03:50,333 --> 00:03:52,533
Ini buat fotomu
39
00:03:58,600 --> 00:04:01,267
Ah, wajahku./Sampai nanti
40
00:04:01,733 --> 00:04:04,566
Kalian burung bodoh
41
00:04:04,566 --> 00:04:07,633
Tidak, tolong tidak
42
00:04:09,333 --> 00:04:12,300
Tidak dalam pengawasanku
43
00:04:14,733 --> 00:04:19,100
Permisi pak, tapi aku percaya ini milikmu.
44
00:04:19,100 --> 00:04:20,100
Pahlawanku
45
00:04:20,300 --> 00:04:23,133
Oh, ah..
46
00:04:23,133 --> 00:04:24,267
Aku bilang jangan berhenti
47
00:04:26,233 --> 00:04:28,167
Nanti./Tangkap dia./Hei, nanti
48
00:04:28,167 --> 00:04:31,300
Kau mungkin harus..
49
00:04:31,300 --> 00:04:34,733
Itu tidak datang dari Pulau burung
50
00:04:44,133 --> 00:04:45,633
Apa itu?
51
00:04:45,633 --> 00:04:48,433
Dan darimana itu datang?
52
00:04:56,333 --> 00:04:58,300
Kita akan butuh ketapel yang lebih besar
53
00:05:06,167 --> 00:05:09,033
Satu lagi hari sukses melindungi pulau
54
00:05:09,033 --> 00:05:11,333
Kerja bagus semuanya./Oh ya
55
00:05:13,233 --> 00:05:15,233
Kau selamatkan kami Red
56
00:05:15,267 --> 00:05:18,366
Kau pahlawan./Apa yang bisa kukatakan, itu pekerjaanku
57
00:05:18,633 --> 00:05:20,666
Sekarang kalian teruskan saja dan
58
00:05:20,666 --> 00:05:24,600
Buka mata besar imut kalian untuk lelucon lainnya, oke?
59
00:05:33,533 --> 00:05:34,800
Manis sekali
60
00:05:34,800 --> 00:05:37,666
Oke, ayo selesaikan sisa remah ini, dan kita lanjutkan.
61
00:05:37,666 --> 00:05:39,033
Beres dan sudah
62
00:05:41,200 --> 00:05:43,400
Red ada apa?/Apa apaan?
63
00:05:43,400 --> 00:05:45,500
Apa itu burung di kepala?
64
00:05:46,366 --> 00:05:47,533
Apa itu?
65
00:05:47,533 --> 00:05:50,200
Oh lihat, itu semacam catatan
66
00:05:50,200 --> 00:05:51,233
Oh, bagaimana jika itu surat cinta,
67
00:05:51,233 --> 00:05:52,533
bagaimana jika itu semacam pesan di dalam botol?
68
00:05:52,566 --> 00:05:56,800
Oh jinny di botol./Kawan, tidak ada botol, jadi stop
69
00:05:56,800 --> 00:05:58,167
Yang terhormat, burung burung,
70
00:05:58,167 --> 00:06:00,133
kami dengan rendah hati meminta gencatan senjata
71
00:06:00,133 --> 00:06:04,366
Bisa kita bicara? Dengan cinta Lenny.
72
00:06:05,466 --> 00:06:09,366
Usaha bagus Piggies. Seklas info, kami bukan idiot
73
00:06:09,366 --> 00:06:11,300
Hei
74
00:06:11,300 --> 00:06:13,666
Burung terhormat, kau memang idiot,
75
00:06:13,666 --> 00:06:15,533
tapi kami serius dengan gencatan senjatanya
76
00:06:25,800 --> 00:06:27,300
Aku dapat
77
00:06:27,300 --> 00:06:29,267
Oh tidak./Lihat semuanya
78
00:06:29,267 --> 00:06:30,333
Biar aku lihat itu.
79
00:06:30,333 --> 00:06:33,200
Gencatan senjata./Gencatan senjata dengan para babi
80
00:06:33,200 --> 00:06:37,033
Gencatan senjata?/Perang akhirnya selesai./Apa?
81
00:06:37,033 --> 00:06:40,366
Tidak, ini pasti salah satu lelucon mereka
82
00:06:42,333 --> 00:06:45,700
Itu bagus, kan, Maksudku mereka sudah lelah untuk memaksa
83
00:06:45,700 --> 00:06:49,167
pembalasan?/Orang ini?/Lelah? Tidak, tidak
84
00:06:49,167 --> 00:06:51,466
Dengar./Bayangkan semua hal menyenangkan yang kita bisa lakukan
85
00:06:51,466 --> 00:06:54,267
Aku bisa pikirkan satu
86
00:06:54,267 --> 00:06:58,067
Kau pikir kita akan pergi./Aku rasa kita akan./Tidak, tidak, kalian
87
00:06:58,067 --> 00:07:00,633
Kita bekerja tanpa lelah, siang dan malam
88
00:07:00,633 --> 00:07:03,666
Untuk selamatkan dunia./Tapi dunia tak butuh diselamatkan
89
00:07:03,666 --> 00:07:06,233
Tentu mereka butuh kita./Red
90
00:07:06,500 --> 00:07:08,733
Kemari Red, apa yang kau takuti?
91
00:07:08,733 --> 00:07:10,500
Takuti? Aku..
92
00:07:10,500 --> 00:07:12,100
Apa yang harus aku takuti?
93
00:07:27,533 --> 00:07:29,067
Aku tidak takut pada siapapun
94
00:07:29,067 --> 00:07:31,700
Oke, kau tahu apa, aku akan menuliskan resep untukmu
95
00:07:31,700 --> 00:07:33,500
Freddy, Khususnya Chuck.
96
00:07:33,600 --> 00:07:36,000
Ayo Aku dengan kita.
97
00:07:36,100 --> 00:07:37,566
Apa yang kau bicarakan? Ikut denganmu ke apa?
98
00:07:37,566 --> 00:07:40,300
Kawan kita tak bisa ceritakan padamu karena kita pasti tidak ikutan
99
00:07:47,733 --> 00:07:49,333
Oh
100
00:08:01,766 --> 00:08:04,700
Hah, sekarang kita ada semua telurmu
101
00:08:04,700 --> 00:08:07,733
Ya, dan tidak ada yang bisa kau lakukan, Red
102
00:08:07,733 --> 00:08:09,633
Oink Oink Oink
103
00:08:11,000 --> 00:08:14,633
Tertawalah Piggy, karena kau akan menangis sebentar lagi
104
00:08:14,633 --> 00:08:17,733
Saat aku tendang bokongmu dan mengambil telur itu kembali
105
00:08:17,733 --> 00:08:21,333
Apa?/Kau bilang apa, bukannya telur
106
00:08:21,333 --> 00:08:23,133
Oh maaf
107
00:08:23,133 --> 00:08:26,600
Aku tidak tahu kenapa aku terus melakukan itu
108
00:08:27,566 --> 00:08:29,433
Karena mereka semua jalan
109
00:08:29,700 --> 00:08:32,300
Jangan menangis Sam Sam
110
00:08:32,300 --> 00:08:34,600
Aku akan segera kembali
111
00:08:36,500 --> 00:08:39,600
Hei semua
112
00:08:43,000 --> 00:08:46,800
Bisa tunggu sebentar
113
00:08:53,400 --> 00:08:56,033
Sekarang kami akan benar benar memiliki semua telurmu
114
00:08:56,133 --> 00:08:59,566
Ya, dan tidak ada yang bisa kau lakukan babi
115
00:08:59,566 --> 00:09:01,233
Oink oink oink
116
00:09:01,233 --> 00:09:05,267
Tertawala Piggy, karena kau akan menangis
117
00:09:05,433 --> 00:09:08,267
saat aku tendang bokongmu
118
00:09:18,300 --> 00:09:20,633
Oh
119
00:09:24,500 --> 00:09:26,766
Itu bagus
120
00:09:26,766 --> 00:09:29,533
Oke, kita akan..
121
00:09:33,666 --> 00:09:36,600
Benda apa ini yang baru saja hampir membunuhku? Air beku?
122
00:09:36,600 --> 00:09:38,133
Siapa yang pernah dengar air beku?
123
00:09:38,133 --> 00:09:41,700
Courtney! Courtney, bawakan aku itu./Apa?
124
00:09:41,700 --> 00:09:45,200
Oh, aku datang, aku datang
125
00:09:45,200 --> 00:09:47,267
Oh, itu dingin
126
00:09:47,267 --> 00:09:49,333
Payung gratis dan satu minuman?
127
00:09:49,333 --> 00:09:52,700
Orang gila macam apa yang kita hadapi?
128
00:10:11,366 --> 00:10:14,300
Ini dia pasta gigiku, aku sudah lelah dengan ini
129
00:10:31,333 --> 00:10:34,366
Jangan katakan, kau membunuhnya
130
00:10:34,733 --> 00:10:37,700
Kau membunuhnya
131
00:10:39,766 --> 00:10:42,000
Ayo
132
00:10:42,000 --> 00:10:44,566
Hei nak, itu bagus
133
00:10:44,566 --> 00:10:48,366
Astaga
134
00:10:51,100 --> 00:10:53,666
Kau tahu
135
00:11:01,067 --> 00:11:03,067
Oh tuhan
136
00:11:05,200 --> 00:11:08,067
Aku tak bisa melakukan ini lagi, oke ayah./Oke
137
00:11:08,067 --> 00:11:13,067
Aku sudah selesai, aku sudah selesai tinggal di pulau beku ini
138
00:11:13,067 --> 00:11:16,067
Tembakan bola esnya
139
00:11:16,067 --> 00:11:18,100
Kita tak bisa melakukan hal itu
140
00:11:18,100 --> 00:11:19,766
Kau menyiksa insinyurku
141
00:11:19,766 --> 00:11:22,566
Halo
142
00:11:22,566 --> 00:11:27,033
Aku mengirimnya
143
00:11:27,033 --> 00:11:29,033
Kau sebaiknya suruh dia perbaiki bidikannya
144
00:11:30,067 --> 00:11:32,633
Sudah waktunya dia jalani hidup yang bagus itu
145
00:11:32,700 --> 00:11:34,566
Hidup bagus, kami datang.
146
00:11:34,566 --> 00:11:37,033
Aku pantas merasakan pasir panas
147
00:11:37,033 --> 00:11:39,133
Ini antara kucing cantikku.
148
00:11:39,133 --> 00:11:42,033
Kau pantas mendapatkannya./Ya, aku
149
00:11:52,400 --> 00:11:54,800
Tidak bisa menunggu.
150
00:11:54,800 --> 00:11:57,666
Tidak, tak mungkin./lni musim kawin
151
00:11:57,666 --> 00:12:00,666
Oh tuhan, kawan, kau tidak tahu cara kerjanya?
152
00:12:00,666 --> 00:12:05,067
Saat kau tekan ini, adalah waktunya melanjutkan ke yang berikutnya
153
00:12:05,067 --> 00:12:08,366
Dimana kau lakukan nanti
154
00:12:08,366 --> 00:12:13,000
Ya, aku tahu, tidak ada yang tak aku tahu
155
00:12:13,000 --> 00:12:15,333
Juga bagian dari tubuhku
156
00:12:15,333 --> 00:12:18,533
Aku tak terbiasa dengan itu./Ya, ayo pesta
157
00:12:18,533 --> 00:12:23,067
Hei, memeriksa nama lagi, kau suka permainan?
158
00:12:23,067 --> 00:12:25,133
Tebak apa, kau menang
159
00:12:25,133 --> 00:12:27,533
Ini aku
160
00:12:27,533 --> 00:12:32,533
Baik./Hai./Aku makan tanah
161
00:12:36,400 --> 00:12:37,700
Hei./Eww
162
00:12:39,400 --> 00:12:42,366
Wanita ini didepanmu
163
00:12:42,366 --> 00:12:45,633
Tidak aku, tidak, aku sebenarnya tidak disini untuk
164
00:12:45,633 --> 00:12:49,766
acara horor yang sedang berlangsung./Tarian kawin ini
165
00:13:00,733 --> 00:13:04,333
Kau lihat tandanya, yang ini punyaku
166
00:13:05,566 --> 00:13:09,600
Rasanya bergantung pada mineral di tanah
167
00:13:09,600 --> 00:13:12,500
Aku bisa tahu cacing jenis apa yang baru saja kelur dari sana
168
00:13:12,700 --> 00:13:17,333
Atau keluarga apa yang pernah membesarkan keluarga disana
169
00:13:17,333 --> 00:13:18,800
Apa kau gila?
170
00:13:18,800 --> 00:13:22,133
Tidak./Kau gila./Aku tidak
171
00:13:22,133 --> 00:13:24,333
Ya, kau tahu apa, mungkin itu alismu
172
00:13:24,333 --> 00:13:26,433
Alisku baik baik saja, itu tampangku.
173
00:13:26,433 --> 00:13:29,466
Itu seperti kau ada wajah burung
174
00:13:29,666 --> 00:13:31,733
Oh ya, itu bukan masalah
175
00:13:40,200 --> 00:13:44,366
Maaf, apa?/Makanan kesukaan bodoh, jangan pikir, jawab saja, ayo
176
00:13:44,366 --> 00:13:47,466
Oh, roti panggang./Oke
177
00:13:47,466 --> 00:13:51,067
Roti panggang, Warna..oh, pertanyaan bodoh
178
00:13:51,067 --> 00:13:54,033
Red, jika kau ada satu kekuatan super
179
00:13:54,033 --> 00:13:58,433
Apa itu?/Menghilang, sekarang./Oke
180
00:13:58,433 --> 00:14:00,500
Apa yang kau lakukan di waktu luangmu?
181
00:14:00,500 --> 00:14:03,067
Maksudku aku tak benar benar punya waktu luang
182
00:14:03,067 --> 00:14:04,033
Aku agak.. kau tahu..
183
00:14:04,033 --> 00:14:07,033
Melindungi Pulau burung dari serangan, itu sepanjang waktu, jadi
184
00:14:07,033 --> 00:14:10,433
Oh, aku pikir aku dengar sesuatu tentang gencatan senjata./Tidak
185
00:14:10,433 --> 00:14:12,300
Itu tidak akan bertahan
186
00:14:12,300 --> 00:14:14,067
Kau akan ada lebih banyak waktu bebas sekarang,
187
00:14:14,067 --> 00:14:15,666
tidak ada yang butuh kamu lagi sekarang, jadi
188
00:14:15,666 --> 00:14:17,600
Oke, kita sudah selesai disini
189
00:14:17,600 --> 00:14:22,600
Apa kau takut bicarakan perasaanmu?/Hei, kau tahu, hanya
190
00:14:22,600 --> 00:14:25,800
karena aku tak mau bicarakan bukan berarti aku takut
191
00:14:25,800 --> 00:14:28,200
Oke, menghindari pertanyaan pribadi, dan biasanya marah.
192
00:14:28,200 --> 00:14:29,300
Bicara pada dirinya sendiri
193
00:14:29,333 --> 00:14:32,700
Masalah kepercayaan diri./Tidak menjawab pertanyaan sendiri
194
00:14:32,700 --> 00:14:34,800
Kelihatannya sepertinya kita tak cocok.
195
00:14:34,800 --> 00:14:37,700
Oh, kau mau secara resmi aku katakan itu padamu, oke
196
00:14:37,700 --> 00:14:39,666
Aku harap kau ada keberuntungan lebih baik dengan mengenal orang berikutnya.
197
00:14:39,666 --> 00:14:40,433
Aku tak butuh keberuntungan
198
00:14:40,433 --> 00:14:43,300
Aku ada formula./Oke, semoga hidupmu menyenangkan
199
00:14:43,333 --> 00:14:45,800
Oh semoga senang menjadi sendirian./Oh, aku akan
200
00:14:46,733 --> 00:14:50,133
Oh, ini dia, seperti melewati malam
201
00:14:50,133 --> 00:14:53,267
Tidak ada hot tub, tidak ada kru?
202
00:14:53,267 --> 00:14:55,267
Nah, selamat malam
203
00:16:01,267 --> 00:16:03,400
Halo./Oh
204
00:16:05,133 --> 00:16:09,100
Dengar Red, aku tahu kita ada masalah
205
00:16:09,100 --> 00:16:12,466
Kau bilang apa?/Aku datang dalam damai
206
00:16:12,466 --> 00:16:15,033
Ouch
207
00:16:15,366 --> 00:16:17,366
Dengar, aku tak mau melihat wajahmu
208
00:16:17,366 --> 00:16:20,433
Sama seperti kau tak mau melihat wajahku, kalian dalam bahaya
209
00:16:20,433 --> 00:16:24,100
Ya, darimu./Tidak, kita ada gencatan senjata
210
00:16:24,100 --> 00:16:28,067
Apa kau dapatkan pesanku, itu di balon./Oh ya
211
00:16:28,067 --> 00:16:31,267
Benar, kau mau bicara
212
00:16:31,267 --> 00:16:33,500
Ini bagaimana gencatan senjata
213
00:16:33,500 --> 00:16:36,766
Katakan saja apa yang kau mau katakan, keluar./Red
214
00:16:37,100 --> 00:16:40,233
Kita menemukan ada pulau ke tiga
215
00:16:40,233 --> 00:16:42,500
Dan rencananya untuk menghancurkan kita semua
216
00:16:42,500 --> 00:16:47,267
Pulau ketiga?
217
00:16:47,267 --> 00:16:49,267
Berikan aku satu alasan bagus kenapa aku harus percaya padamu
218
00:16:49,267 --> 00:16:52,466
Apa kau tidak perhatikan benda aneh jatuh dari langit?
219
00:16:52,466 --> 00:16:55,800
Bola besar es
220
00:17:05,000 --> 00:17:07,533
Tidak, tak ada, aku tak melihat apapun
221
00:17:07,533 --> 00:17:10,267
Aku ada, aku bisa tunjukan buktinya
222
00:17:10,267 --> 00:17:12,400
Pasukan!
223
00:17:13,366 --> 00:17:14,533
Apa?
224
00:17:16,233 --> 00:17:18,733
Hei, hei, tenang
225
00:17:18,733 --> 00:17:22,500
Semua hentikan
226
00:17:34,600 --> 00:17:37,700
Gambar di tanganmu, itu adalah pulau elang
227
00:17:37,700 --> 00:17:41,167
Dan itu adalah elang./Elang?
228
00:17:41,167 --> 00:17:44,133
Bagaimana kau dapatkan ini?/Dari Drone
229
00:17:44,133 --> 00:17:47,466
Dan kau menemukan kami dengan itu?/Ya
230
00:17:47,466 --> 00:17:50,200
jadi apa kau melihat aku
231
00:17:50,200 --> 00:17:52,267
Ya, itu menjijikan
232
00:17:52,267 --> 00:17:55,600
Red, ini lebih besar dari ancaman
233
00:17:55,600 --> 00:17:58,633
Kita harus kesampingkan perbedaan kita dan kerja sama.
234
00:17:58,633 --> 00:18:02,366
Untuk selamatkan seluruh dunia dari di hancurkan
235
00:18:07,033 --> 00:18:09,000
Apa yang kita butuhkan
236
00:18:09,000 --> 00:18:13,067
Adalah pahlawan./Bagus
237
00:18:14,400 --> 00:18:17,333
Kita harus buat tim
238
00:18:17,333 --> 00:18:19,167
Ya, kita akan
239
00:18:19,167 --> 00:18:22,167
hei, aku yang berwenang
240
00:18:22,633 --> 00:18:25,433
Sebenarnya posisi itu sudah di isi
241
00:18:25,433 --> 00:18:29,700
Booyah./Ya, olehku
242
00:18:32,233 --> 00:18:34,300
Oh, kau akan suka orang ini
243
00:18:34,300 --> 00:18:36,067
Itu burung terpintar di pohon,
244
00:18:36,067 --> 00:18:39,300
apa yang dia kurang di pintar, dia lebihkan di kekuatan api
245
00:18:42,300 --> 00:18:44,800
Selamat ulang tahun
246
00:18:44,800 --> 00:18:47,466
Kita ada nomor dua di pesta
247
00:18:49,267 --> 00:18:51,133
Ayo
248
00:18:56,200 --> 00:18:58,067
Kami membantumu keluar
249
00:18:58,300 --> 00:19:00,300
Ah, bagaimana?
250
00:19:02,566 --> 00:19:04,566
Seperti itu
251
00:19:04,566 --> 00:19:06,167
Aku suka
252
00:19:07,533 --> 00:19:09,733
Bomb, suara apa itu?
253
00:19:09,733 --> 00:19:11,700
Kau masih di hukum./Aku sudah dewasa
254
00:19:11,700 --> 00:19:13,466
Ibu!/Lari
255
00:19:13,466 --> 00:19:17,300
Bomb, kembali kesini./Orang ini begitu cepat, dia bisa
256
00:19:17,300 --> 00:19:19,300
kalahkan waktu sendiri dalam lomba
257
00:19:19,300 --> 00:19:23,400
hei chuck, kami membuat tim./Dan kurasa kita ikut
258
00:19:36,300 --> 00:19:38,533
Ayo semuanya
259
00:19:45,067 --> 00:19:46,333
Aku ikut
260
00:19:49,100 --> 00:19:51,233
Bagus./Bagaimana kau..
261
00:19:51,233 --> 00:19:55,167
Kau salah eja Heist, EI bukan IE, aku sudah perbaiki
262
00:19:55,167 --> 00:19:59,100
Terimakasih. Kau benar
263
00:19:59,100 --> 00:20:00,700
Dia cepat
264
00:20:00,700 --> 00:20:05,700
Sekarang orang ini agak dingdong, tapi dia satu satunya elang yang kita kenal
265
00:20:05,700 --> 00:20:09,333
Kau datang ke elang yang tepat. Ceriatakan lagi
266
00:20:09,333 --> 00:20:13,100
Ini misi ke pulau bernama../Pulau Elang
267
00:20:13,100 --> 00:20:17,600
Astaga, jadi kau sudah dengar
268
00:20:22,300 --> 00:20:25,133
Senang bertemu denganmu
269
00:20:25,133 --> 00:20:27,000
Oke, jadi sekarang kita hanya perlu mencari tahu
270
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
bagaimana cara kerja gunung senjata super ini bekerja
271
00:20:29,000 --> 00:20:32,100
Aku butuh semacam insinyur sihir
272
00:20:32,100 --> 00:20:37,100
braniac./Hmm
273
00:20:39,400 --> 00:20:42,566
Ya, chuck, kau jelas ada sesuatu yang mau kauu katakan
274
00:20:42,566 --> 00:20:46,600
Atau dikatakan./Aku ada orangnya, itu cewek
275
00:20:46,600 --> 00:20:50,000
Adikku Silver, dia masuk akademi avian, teratas di kelasnya
276
00:20:50,000 --> 00:20:52,800
Dia akan jadi sempurna
277
00:20:52,800 --> 00:20:55,800
Sampai ketemu nanti
278
00:20:59,233 --> 00:21:02,233
Maksudku kita semua pikir dia aneh, tahu
279
00:21:02,233 --> 00:21:05,400
Tapi sebelum aku tahu, dia mendapat piala junior
280
00:21:05,400 --> 00:21:07,200
Dan dia mendapat beasiswa ke universitas avian.
281
00:21:07,200 --> 00:21:09,400
Sempurna, itu seperti yang kita cari
282
00:21:09,600 --> 00:21:12,733
Kau akan suka dia. Jangan terlalu banyak
283
00:21:12,733 --> 00:21:16,800
Itu adikku, aku akan patahkan semua tulang di tubuhmu
284
00:21:16,800 --> 00:21:20,267
Uh Frisbee
285
00:21:20,267 --> 00:21:23,700
Chuck, kau tahu dimana bagian permesinan?
286
00:21:25,366 --> 00:21:29,700
Kombinasi lebih dari 30 jenis sutra kabel dan spon tembaga di gulung bersama
287
00:21:29,700 --> 00:21:31,633
Aku sekarang persembahkan padamu
288
00:21:31,633 --> 00:21:33,800
Tali super
289
00:21:35,100 --> 00:21:36,600
Aku bilang
290
00:21:36,600 --> 00:21:38,067
Ini tali super
291
00:21:38,466 --> 00:21:41,666
Lebih mirip tali bodoh./Aku tahu apa yang kau pikirkan
292
00:21:41,666 --> 00:21:43,633
Kau pikir apa supernya
293
00:21:43,633 --> 00:21:47,333
Pertanyaan bagus Mike, bagaimana jika
294
00:21:47,333 --> 00:21:50,200
bisa mengangkat 18 ribu kilo
295
00:21:50,200 --> 00:21:52,133
dari tali manapun
296
00:21:54,533 --> 00:21:56,433
yang dikenal oleh para burung
297
00:21:56,433 --> 00:21:59,200
Atau para babi jika itu masalah
298
00:22:03,233 --> 00:22:07,133
Chuck
299
00:22:12,333 --> 00:22:16,300
Seseorang menyebut namamu./Halo, ada orang disini?
300
00:22:16,300 --> 00:22:17,466
Halo?
301
00:22:18,566 --> 00:22:22,700
Kau?/Kau?/Kau?
302
00:22:22,700 --> 00:22:24,267
Kau kenal dia?
303
00:22:26,466 --> 00:22:29,267
Oh, oke, Chuck, aku membuatmu sial
304
00:22:29,267 --> 00:22:32,533
Ya, ini salah satu teman baikku, Fred, dan ini Vanesh./Hai
305
00:22:33,633 --> 00:22:36,633
Kawan, ini Silver, adik terhebat di dunia
306
00:22:36,633 --> 00:22:39,000
Aku bukan anak kecil lagi Chuck
307
00:22:39,100 --> 00:22:41,466
Chuck
308
00:22:41,466 --> 00:22:42,800
Hei semuanya.
309
00:22:42,800 --> 00:22:45,433
Kau tahu aku pikir ini tak akan berhasil
310
00:22:45,500 --> 00:22:49,433
Hanya saja aku tak pikir kau cocok dengan tim
311
00:22:49,533 --> 00:22:53,733
Oh wow, senang sekali bertemu denganmu, bukanmu, tapi kamu
312
00:22:53,766 --> 00:22:58,200
Aku tak pernah bertemu Tech sebelumnya, pencapaian teknologimu sangat luar biasa.
313
00:22:58,200 --> 00:22:59,366
Boleh aku salami kamu
314
00:22:59,366 --> 00:23:02,566
Terimakasih./Aku suka dia
315
00:23:03,200 --> 00:23:05,233
Dan ini pasti Bomb
316
00:23:05,233 --> 00:23:06,700
Wow, bagaimana kau tahu itu?
317
00:23:06,700 --> 00:23:11,100
Karena kamu ada sumbu keluar dari kepalamu, oh, keren sekali
318
00:23:11,233 --> 00:23:14,100
Kaboom./Oh
319
00:23:14,100 --> 00:23:18,733
Jadi aku dengar kau semacam insinyur sihir atau apa
320
00:23:18,733 --> 00:23:22,400
Oh, maksudku aku tak bermaksud untuk simbong, tapi..
321
00:23:22,400 --> 00:23:23,700
Tunggu, siapa itu?
322
00:23:23,700 --> 00:23:26,200
Dan kenapa kau tunjukan semua penghargaan pencapaian
323
00:23:29,366 --> 00:23:31,067
Itu luar biasa kan?
324
00:23:31,067 --> 00:23:33,800
Bukan anak kecil lagi Chuck
325
00:23:33,800 --> 00:23:35,533
Aku menggoda adikku
326
00:23:35,533 --> 00:23:37,800
Hentikan itu
327
00:23:45,300 --> 00:23:47,366
Oh, lihat imutnya ini
328
00:23:49,633 --> 00:23:52,766
Aku berlayar di lautan
329
00:23:52,766 --> 00:23:55,700
Dayung
330
00:23:55,700 --> 00:23:57,633
Ayo./Ayo
331
00:23:57,633 --> 00:24:00,666
Kita akan dapatkan kembali sebelum kita kena salju
332
00:24:00,666 --> 00:24:04,633
Tidak./Dan selamatkan hari kita mendayung
333
00:24:04,633 --> 00:24:09,267
Dayung./Dapat
334
00:24:09,267 --> 00:24:14,067
Kita berhasil, itu sangat Mudah./Ya
335
00:24:14,067 --> 00:24:18,633
Sedikit terlalu mudah sebenarnya./Apa maksudmu dengan itu?
336
00:24:18,633 --> 00:24:21,566
Tidak ada yang semudah ini
337
00:24:21,566 --> 00:24:24,000
Sesuatu yang tak diduga
338
00:24:24,000 --> 00:24:27,800
Kemunduran./Aku tidak mengerti./Aku juga
339
00:24:27,800 --> 00:24:31,500
Itu agak sulit di jelaskan
340
00:24:31,500 --> 00:24:34,067
Tapi kau tahu
341
00:24:39,466 --> 00:24:43,300
Oh, lihat, seperti itu./Apa kau bercanda denganku?
342
00:24:49,500 --> 00:24:52,100
Kalian dipilih karena kalian
343
00:24:52,100 --> 00:24:56,000
yang terbaik di bidangmu./Oh./Yang bisa kami temukan
344
00:24:57,033 --> 00:25:00,300
Ini yang akan kita uji, menghadapi
345
00:25:00,300 --> 00:25:04,566
Ini! Seperti yang kau jelas lihat, ini../Adalah gunung berapi
346
00:25:04,566 --> 00:25:07,733
Gunung berapi adalah apa yang asistenku akan katakan.
347
00:25:07,733 --> 00:25:09,700
Asisten? Kau asisten
348
00:25:09,733 --> 00:25:12,533
Tidak./Ehm, sebenarnya
349
00:25:12,633 --> 00:25:17,300
Itu gunung berapi komposit tinggi, kau bisa lihat dari tinggi dan klusternya
350
00:25:17,333 --> 00:25:19,700
Oke, lupakan aku bilang gunung api, ini
351
00:25:19,700 --> 00:25:23,400
Itu adalah senjata super
352
00:25:23,400 --> 00:25:28,400
Itu kelihatan seperti gunung api./Ya, dan ini bagian paling seramnya
353
00:25:28,400 --> 00:25:31,333
Ini adalah pemimpin gilanya
354
00:25:31,333 --> 00:25:34,433
Oh, salah itu
355
00:25:37,500 --> 00:25:40,100
Tidak
356
00:25:40,100 --> 00:25:43,666
Courtney./Aku tahu
357
00:25:43,666 --> 00:25:45,733
Ehm
358
00:25:45,733 --> 00:25:48,766
Ini adalah pemimpin gila mereka
359
00:25:55,500 --> 00:25:58,433
Wow, hei, kau kenal dia?
360
00:25:58,433 --> 00:25:59,466
Apa? Aku?
361
00:25:59,466 --> 00:26:04,100
Tidak, jelas tidak, pasti tidak, tak pernah lihat dia dalam hidupku, siapa itu?
362
00:26:04,100 --> 00:26:05,533
Aku tidak tahu
363
00:26:06,533 --> 00:26:10,533
Itu sangat menyakinkan, tapi lanjutkan./Bagus, apa rencananya?
364
00:26:11,233 --> 00:26:13,067
Baik, ini yang kita lihat kawan
365
00:26:13,067 --> 00:26:17,200
Langkah pertama, melakukan perjalanan tak terdeteksi ke pulau elang
366
00:26:17,200 --> 00:26:19,067
Huh?/Langkah dua
367
00:26:19,067 --> 00:26:25,267
Kita akan menyusup kedalam senjata super./Ya, ya, ya, ya
368
00:26:25,267 --> 00:26:30,267
Dan langkah tiga, lumpuhkan senjata super
369
00:26:30,267 --> 00:26:32,067
Sekali kita sampai disana
370
00:26:32,766 --> 00:26:35,400
berharap sebelum kedua pulau kita
371
00:26:35,400 --> 00:26:39,366
hancur dan kita semua mati, jadi itu saja
372
00:26:39,366 --> 00:26:41,233
Benar, aku ada beberapa pertanyaan.
373
00:26:41,233 --> 00:26:44,366
Kenapa? Aku sudah jelaskan semuanya, itu rencana anti gagal
374
00:26:44,366 --> 00:26:46,200
Ya, bagaimana kita menyelinap kepulau,
375
00:26:46,200 --> 00:26:47,333
bagaimana kita menyelinap ke senjata super,
376
00:26:47,333 --> 00:26:48,466
dan bagaimana kita non aktifkan
377
00:26:48,466 --> 00:26:51,033
dan saat kau bilang kabur, bagaimana rencanamu melakukan itu sebenarnya
378
00:26:51,033 --> 00:26:53,333
Karena aku rasa ini adalah hal krusial untuk di ketahui
379
00:26:53,333 --> 00:26:55,300
Aku setuju, kenapa tidak dia yang berwenang.
380
00:26:55,300 --> 00:26:56,500
Sudah kubilang dia super pintar.
381
00:26:56,500 --> 00:26:58,267
Semuanya, tunggu sebentar, tolong
382
00:26:58,267 --> 00:27:00,800
Mighty Eagle./Apa?
383
00:27:00,800 --> 00:27:02,766
Kau ada peta pulau elang?
384
00:27:02,766 --> 00:27:06,100
Apa? Tidak, tak ada peta
385
00:27:06,100 --> 00:27:09,033
Oh itu peta./ltu peta
386
00:27:09,033 --> 00:27:12,733
Oke./Tunggu dulu, kalian dengar itu?
387
00:27:13,200 --> 00:27:16,167
Kita dengar apa?/Kedengaran seperti siulan
388
00:27:16,167 --> 00:27:19,666
Kau tahu itu kedengaran seperti..
389
00:27:21,666 --> 00:27:23,700
Hei kawan
390
00:27:23,700 --> 00:27:26,333
Ayo!
391
00:27:28,000 --> 00:27:30,466
Jalan keluar darurat, langsung kebawah!
392
00:27:33,466 --> 00:27:35,033
Itu tidak aman
393
00:27:35,033 --> 00:27:36,366
Tunggu! Stop!
394
00:27:36,366 --> 00:27:39,200
Wow./Astaga
395
00:27:40,366 --> 00:27:42,067
Semuanya naik!
396
00:27:54,766 --> 00:27:58,566
Mundurkan, mundurkan, mainkan lagi, mainkan lagi
397
00:28:01,600 --> 00:28:04,733
Kita mendapatkan targetnya
398
00:28:04,733 --> 00:28:08,466
Kau tidak mengacaukannya kali ini./Oh ya
399
00:28:08,466 --> 00:28:12,033
Itu pasti dia lari./Tunggu, dia
400
00:28:12,033 --> 00:28:13,633
Siapa yang kau bilang lari
401
00:28:13,633 --> 00:28:16,100
Ya, siapa dia?
402
00:28:16,333 --> 00:28:19,100
Mereka, aku bilang mereka
403
00:28:19,100 --> 00:28:22,100
Berhenti menanyakan aku pertanyaan bodoh./Aku minta maaf
404
00:28:22,366 --> 00:28:24,433
Wow, itu gila
405
00:28:24,433 --> 00:28:27,233
Terimakasih menyelamatkan nyawa kami Mighty Eagle
406
00:28:27,600 --> 00:28:30,433
Kau selalu bisa andalkan aku
407
00:28:37,167 --> 00:28:40,267
Semuanya pegang petanya
408
00:28:47,033 --> 00:28:49,233
Berhasil
409
00:28:50,333 --> 00:28:53,233
Terlalu kencang
410
00:28:57,366 --> 00:29:00,800
Tolong bilang padaku itu suara celanamu robek./Aku tak pakai celana
411
00:29:00,800 --> 00:29:03,267
Tidak ada dari kita pakai celana
412
00:29:15,700 --> 00:29:18,300
Tunggu sebentar
413
00:29:45,566 --> 00:29:48,566
Hei, apa ini?
414
00:29:49,100 --> 00:29:51,333
Oh, maksudku, dia..
415
00:29:51,333 --> 00:29:54,267
Kau tahu, beritemakasih padaku menyelamatkan semua orang./Maaf
416
00:29:54,267 --> 00:29:55,133
Menyelamatkan semua orang?
417
00:29:55,133 --> 00:29:58,300
Ya, peta ideku./ltu robek
418
00:29:58,433 --> 00:30:01,500
Ya, mungkin karena terlalu banyak burung di tim./Aku..
419
00:30:04,366 --> 00:30:07,067
Gunungku
420
00:30:07,733 --> 00:30:09,633
Kita dalam masalah
421
00:30:09,633 --> 00:30:12,633
Kita harus hentikan senjata super itu./Jinx
422
00:30:12,633 --> 00:30:14,167
Oh
423
00:30:20,666 --> 00:30:22,566
Apa kita akan baik baik saja?
424
00:30:23,533 --> 00:30:25,666
Oh tuhan
425
00:30:27,533 --> 00:30:30,666
Apa yang terjadi pada gunung elang bu?
426
00:30:31,133 --> 00:30:34,200
Tunggu dulu, kenapa semua orang tidak pergi?
427
00:30:34,200 --> 00:30:36,566
Kenapa mereka tidak takut?
428
00:30:37,067 --> 00:30:41,267
Oke, oh, oke, oke, ini yang akan kita lakukan
429
00:30:41,633 --> 00:30:44,466
Aku akan ambil semua bola es itu
430
00:30:44,466 --> 00:30:46,400
Dan isi mereka dengan
431
00:30:46,400 --> 00:30:50,000
lahar cair
432
00:30:50,733 --> 00:30:52,800
Itu tak mungkin
433
00:30:52,800 --> 00:30:55,666
Apa? Kau tak pernah dengar thermal emosify
434
00:30:56,466 --> 00:31:00,666
Ya, ya./Kau hanya perlu mendapatkan poli agrilemite dan perkuat
435
00:31:00,666 --> 00:31:04,267
partikel nanonya sampai itu efektif berada diantara dua material
436
00:31:04,733 --> 00:31:06,533
Oh, oke
437
00:31:06,533 --> 00:31:09,267
Jadi, kau lakukan itu, dan aku akan
438
00:31:09,267 --> 00:31:12,800
memberi makan peliharaanku, ayo
439
00:31:12,800 --> 00:31:17,800
Siapa sayangku, kau sayangku
440
00:31:21,033 --> 00:31:24,500
Kau sebaiknya tidak main mata denganku. Jangan main mata denganku
441
00:31:32,200 --> 00:31:35,533
Baik semuanya, jangan khawatir, kami bisa lakukan ini
442
00:31:35,533 --> 00:31:40,533
Red disini menjaga belakang kalian, depan kalian, dan samping kalian
443
00:31:40,533 --> 00:31:42,000
Dan buluku
444
00:31:42,000 --> 00:31:46,067
Ya, bahkan bulu imutmu./Aku rasa kita akan baik baik saja
445
00:31:46,067 --> 00:31:49,433
Jadi kau yakin 100% kita tak perlu
446
00:31:49,433 --> 00:31:50,267
Evakuasi?
447
00:31:50,267 --> 00:31:53,400
Red akan menjaga kita, benar Red?/Ya
448
00:31:53,400 --> 00:31:55,000
Semuanya tolong
449
00:31:55,000 --> 00:31:56,433
Tenang saja.
450
00:31:56,433 --> 00:31:59,633
Terimakasih. Terimakasih./Kita semua akan baik baik saja, Red disini
451
00:31:59,633 --> 00:32:02,000
Sayang kamu Red./Kami butuh kamu Red
452
00:32:02,033 --> 00:32:05,000
Oh, terimakasih, dukunganmu sangat berarti bagiku
453
00:32:05,733 --> 00:32:09,233
Oke Leonard, mana tumpangan kita?
454
00:32:10,233 --> 00:32:13,000
Oh, imut sekali
455
00:32:13,000 --> 00:32:14,666
Wow, oke
456
00:32:14,666 --> 00:32:19,000
Dan bagaimana kita bisa muat../Oh, aku rasa kita akan bisa
457
00:32:36,133 --> 00:32:39,533
Oh tuhan
458
00:32:42,267 --> 00:32:46,033
Ada yang mau ikut
459
00:32:49,400 --> 00:32:52,000
Kau yakin kita tak perlu evakuasi?
460
00:32:53,300 --> 00:32:55,733
Jika kami mati itu salahmu
461
00:33:00,067 --> 00:33:01,566
Aku bisa lakukan ini
462
00:33:56,533 --> 00:33:58,433
Hadirin sekalian
463
00:33:58,433 --> 00:34:03,433
Aku kenalkan pada kalian master dari peralatan kita, garry
464
00:34:05,267 --> 00:34:07,167
Ini dia?
465
00:34:07,566 --> 00:34:11,800
Ini tim luar biasa yang buat aku kerja 24 jam
466
00:34:11,800 --> 00:34:13,800
Kerja dengan apa yang kita punya
467
00:34:14,766 --> 00:34:17,267
Nah, itu mengecewakan
468
00:34:18,300 --> 00:34:19,733
Oke
469
00:34:19,733 --> 00:34:23,300
Ini bagian dimana kalian ikuti aku
470
00:34:25,167 --> 00:34:28,300
Selamat datang di sarang peralatan piggyku
471
00:34:28,300 --> 00:34:31,100
Oh ya./Kemana saja kamu lihat
472
00:34:31,100 --> 00:34:35,533
Kau akan melihat penemuanku di uji oleh tim babi percobaanku
473
00:34:35,533 --> 00:34:38,500
Keren sekali./Aku tahu, kan
474
00:34:38,500 --> 00:34:43,133
Semua peralatan di rancang secara spesifik untuk misi kalian sekarang ini
475
00:34:43,133 --> 00:34:46,400
Yang pertama, semprotan tak terlihat
476
00:34:46,400 --> 00:34:49,200
Harus tidak terlihat di tempat terbuka
477
00:34:49,200 --> 00:34:52,233
Dan semprotan ini melakukan itu.
478
00:34:52,233 --> 00:34:53,733
Wow, keren sekali
479
00:34:53,733 --> 00:34:54,733
Wow
480
00:34:54,733 --> 00:34:57,333
Wow memang./ltu luar biasa
481
00:34:57,333 --> 00:34:59,733
Berapa lama ketidak kelihatannya bertahan?
482
00:35:00,200 --> 00:35:03,600
Selamanya./Tunggu, apa
483
00:35:03,600 --> 00:35:06,133
Kita tak akan bisa saling melihat lagi
484
00:35:06,133 --> 00:35:09,600
Dan peralatan berikutnya lakukan apa? Mengubur kami hidup hidup?
485
00:35:09,600 --> 00:35:13,800
Huh, itu konyol, singkirkan sekopnya
486
00:35:13,800 --> 00:35:17,267
Ayo lanjutkan
487
00:35:17,267 --> 00:35:22,200
Apa yang kalian lakukan
488
00:35:22,200 --> 00:35:24,600
Benda apa ini?
489
00:35:24,600 --> 00:35:28,133
Itu adalah cairan spesial yang kami sebut ingus babi
490
00:35:29,733 --> 00:35:31,466
kenapa kau sebut
491
00:35:31,466 --> 00:35:36,100
Kau tahu apa, lupakan
492
00:35:40,466 --> 00:35:42,433
Ya, kejam
493
00:35:42,433 --> 00:35:44,700
Tidak, semuanya siapkan dirimu,
494
00:35:44,700 --> 00:35:48,067
karena yang berikut ini benar benar sesuatu yang spesial.
495
00:35:48,067 --> 00:35:50,267
Wow, berkilau sekali
496
00:35:50,333 --> 00:35:52,800
Ya, temanku, besar tapi ramping
497
00:35:52,800 --> 00:35:56,766
Super kompleks, alat ini bisa mendeteksi elang
498
00:35:56,766 --> 00:35:59,633
dimanapun dalam radius 100 kaki
499
00:36:02,233 --> 00:36:04,500
Bagaimana cara kerjanya?/Tekan saja
500
00:36:04,500 --> 00:36:06,167
tombol ini
501
00:36:06,167 --> 00:36:08,267
Dan itu saja
502
00:36:12,633 --> 00:36:15,466
Ada elang didekat sini, ada elang didekat sini
503
00:36:15,466 --> 00:36:20,133
Ada elang didekat sini, ada elang didekat sini
504
00:36:20,133 --> 00:36:21,267
Ya
505
00:36:21,267 --> 00:36:24,600
Jelas ada./Oke, kalian benar
506
00:36:24,600 --> 00:36:25,800
Ada elang didekat sini, ada elang didekat sini.
507
00:36:25,800 --> 00:36:30,400
Benda pintar ini akan akan membantu
508
00:36:30,400 --> 00:36:34,167
dalam melakukan misi kalian
509
00:36:34,167 --> 00:36:36,566
Bagus, itu bagus
510
00:36:36,566 --> 00:36:38,466
Bisa kau matikan sekarang?
511
00:36:38,466 --> 00:36:40,800
Sebenarnya itu akan mati sendiri
512
00:36:41,133 --> 00:36:43,067
Oh sukurlah
513
00:36:43,067 --> 00:36:46,433
Satu jam setelah tidak mendeteksi ada elang lagi
514
00:36:46,433 --> 00:36:51,433
Apa?
515
00:36:52,600 --> 00:36:56,000
Oh, terimakasih, oke kawan, peralatan ini
516
00:36:56,000 --> 00:36:59,466
Buruk sekali./Oh, hei red, bisa kita ngobrol sebentar
517
00:37:00,233 --> 00:37:03,766
Aku tahu kau biasa jalankan shownya, itu bagus, tapi sekarang
518
00:37:03,766 --> 00:37:07,533
Mungkin karena kita semua tim disini, tim yang kau satukan
519
00:37:07,533 --> 00:37:11,000
Mungkin kau bisa coba lebih mendukung
520
00:37:11,000 --> 00:37:14,500
Hasilnya mungkin akan mengejutkanmu, huh./Baik
521
00:37:15,766 --> 00:37:18,666
garry, uh, tak bisa dipercaya, sungguh
522
00:37:18,666 --> 00:37:19,766
Sungguh barang bagus,
523
00:37:19,766 --> 00:37:22,533
aku yakin aku bisa pikirkan rencana untuk.. kau tahu
524
00:37:22,533 --> 00:37:24,333
Menggunakan semua ini
525
00:37:24,333 --> 00:37:27,466
Kekeranan yang kau..
526
00:37:27,466 --> 00:37:29,167
Oh
527
00:37:36,766 --> 00:37:40,267
Bagaimana kita bisa naik keatas sana?
528
00:37:41,366 --> 00:37:44,633
Aku mau adikku yang belum lahir kembali
529
00:37:44,633 --> 00:37:47,800
Apa tidak ada cara keatas sana?
530
00:37:48,100 --> 00:37:51,433
Bagaimana kita akan keatas sana?
531
00:37:52,100 --> 00:37:54,466
Oh
532
00:38:07,333 --> 00:38:09,067
Kau hebat Zoe
533
00:38:09,067 --> 00:38:12,366
Sedikit lagi oke
534
00:38:21,233 --> 00:38:23,433
Cepat, buka sekarang
535
00:38:30,733 --> 00:38:34,466
Tidak bisa./Oke, biar aku coba
536
00:38:34,466 --> 00:38:36,766
Apa masalah...
537
00:38:37,533 --> 00:38:40,366
Astaga!
538
00:39:09,233 --> 00:39:12,700
Jangan khawatir kawan, aku akan keluarkan kita dari sini
539
00:39:25,167 --> 00:39:28,500
Kita dapatkan kalian kembali
540
00:39:28,500 --> 00:39:32,200
Lihat, aku sudah bilang akan keluarkan kita dari sini
541
00:39:50,067 --> 00:39:56,500
Ayo datang makan ini
542
00:39:58,067 --> 00:40:00,300
Aku suka, ini ideku
543
00:40:00,766 --> 00:40:04,666
Oke./Awas./UH, aku terbakar
544
00:40:05,167 --> 00:40:07,800
Fred, aku mau bola lahar
545
00:40:07,800 --> 00:40:11,167
Bukan bola kubangan
546
00:40:11,167 --> 00:40:15,466
Kita sudah dekat, kita hanya butuh..
547
00:40:15,466 --> 00:40:18,633
2 minggu lagi./2 minggu? 2 minggu?
548
00:40:21,067 --> 00:40:24,100
Jujur itu sudah maksimal./Oke, oke, kau tahu apa
549
00:40:24,100 --> 00:40:27,766
Aku melakukan itu lagi, hal yang kau tahu kita tak yakin
550
00:40:27,766 --> 00:40:30,500
aku dengar apa yang kupikir aku dengar
551
00:40:30,500 --> 00:40:35,500
Hei muka banci, kau dengar 2 minggu atau besok
552
00:40:35,500 --> 00:40:38,400
Um, ah, aku dengar besok
553
00:40:38,566 --> 00:40:43,366
Gendut, apa yang kau dengar?/Jelas yang kau bilang./Oke
554
00:40:43,366 --> 00:40:44,533
Kau tahu apa yang akan kulakukan?
555
00:40:44,533 --> 00:40:49,366
Aku akan memanggil insinyurku, Steve, kau akan suka dia
556
00:40:51,766 --> 00:40:53,466
Hai, ini Steve
557
00:40:53,466 --> 00:40:57,000
Maaf tak bisa angkat telepon sekarang, kau tahu apa yang harus dilakukan
558
00:40:58,033 --> 00:41:01,100
Oh ya, aku harus mendisplinkan
559
00:41:01,100 --> 00:41:04,300
Jadi, apa yang mau kau katakan padaku?
560
00:41:04,300 --> 00:41:09,300
Itu yang aku pikir kau katakan, lihat, semuanya senang sekarang
561
00:42:11,267 --> 00:42:14,666
Oke, ayo kita lakukan ini./Ayo./Kita ada pulau
562
00:42:14,666 --> 00:42:17,533
untuk diselamatkan anak anak./Dua pulau./Kita ada dua pulau
563
00:42:17,533 --> 00:42:20,300
Katakan saja./Aku tak bisa melakukan ini
564
00:42:20,633 --> 00:42:22,233
Aku buat kesalahan besar
565
00:42:22,233 --> 00:42:24,633
Apa yang kau bicarakan?
566
00:42:24,633 --> 00:42:26,500
Zeta./Siapa Zeta?
567
00:42:26,500 --> 00:42:30,666
Pemimpin para elang, yang mencoba menghancurkan pulau kita
568
00:42:30,666 --> 00:42:35,000
Dan mantan tunanganku./Tunggu, apa?
569
00:42:35,000 --> 00:42:36,333
Kau bilang tunangan?
570
00:42:36,333 --> 00:42:40,300
Beyonce?/Dan kau baru katakan ini sekarang?
571
00:42:40,300 --> 00:42:42,233
Lebih baik telat daripada tidak pernah
572
00:42:42,600 --> 00:42:45,366
Itu bertahun tahun lalu
573
00:42:45,366 --> 00:42:49,067
Di tahun 1990, dia
574
00:42:49,067 --> 00:42:53,233
gadis paling pintar di sekolah, dan aku ada gaya pakaian yang luar biasa
575
00:42:54,733 --> 00:42:58,433
Hai./ltu cinta pada pandangan pertama
576
00:43:04,400 --> 00:43:06,733
Aku merindukanmu
577
00:43:15,267 --> 00:43:18,200
Dia adalah hal terbaik yang pernah terjadi padaku
578
00:43:25,700 --> 00:43:28,100
Tapi aku belum siap untuk berpasangan
579
00:43:28,100 --> 00:43:30,200
untuk seumur hidup
580
00:43:31,766 --> 00:43:34,566
Cincin tunangan?
581
00:43:44,733 --> 00:43:46,700
Kenapa kau tinggalkan dia seperti itu?
582
00:43:46,700 --> 00:43:48,366
Karena aku... seorang pengecut
583
00:43:48,600 --> 00:43:51,300
Banyak dari kalian yang tidak tahu itu tentang aku
584
00:43:51,300 --> 00:43:55,366
Sebenarnya../Aku rasa dia patah hati sejak itu
585
00:43:55,366 --> 00:43:59,400
Itu semua salahku./Jadi ini Beyonce yang kita bicarakan?
586
00:43:59,400 --> 00:44:02,500
Kau tahu apa? Aku baru ingat aku ada sesuatu yang harus dilakukan
587
00:44:02,500 --> 00:44:06,333
Dirumah./Terimakasih atas bantuannya
588
00:44:29,267 --> 00:44:31,800
Nah, itu beres
589
00:44:43,500 --> 00:44:46,500
Oke geng, dengar, tempat ini di penuhi oleh keamanan
590
00:44:46,500 --> 00:44:48,666
Tapi kalau kalian ikuti aku
591
00:44:50,466 --> 00:44:54,566
Hei hei ada apa?/Apa kita harus tunjukan dia?
592
00:44:54,566 --> 00:44:57,333
Tunjukan aku apa?/Harvey
593
00:44:57,333 --> 00:44:59,700
Penyamaran superkan?
594
00:45:00,233 --> 00:45:02,800
Penyamaran?/Kami pikir biarkan kamu mengemudi.
595
00:45:02,800 --> 00:45:04,700
Dan akua kan membantumu mengayuh
596
00:45:05,433 --> 00:45:08,100
Tunggu, kalian pikirkan ide ini
597
00:45:08,100 --> 00:45:10,533
Tanpa aku?/Ya
598
00:45:23,600 --> 00:45:25,267
Ya, itu tak akan berhasil
599
00:45:25,267 --> 00:45:27,133
Kami pikir itu kesempatan terbaik kita untuk
600
00:45:27,133 --> 00:45:28,766
melewati penjaga dan menuju senjata super
601
00:45:28,766 --> 00:45:30,633
Aku bersama silver./Aku juga./Dia pintar.
602
00:45:30,633 --> 00:45:33,500
Dengar, semua orang bergantung pada aku, untuk pastikan.../Kita
603
00:45:33,500 --> 00:45:35,433
Semua orang bergantung pada kita Red
604
00:45:35,433 --> 00:45:37,267
Baik, terserah, jadi rencanamu adalah untuk
605
00:45:37,267 --> 00:45:39,433
Masuk ke senjata super dengan itu.
606
00:45:39,433 --> 00:45:42,000
Harvey, jangan ambil hati, dia tak bermaksud
607
00:45:42,666 --> 00:45:45,300
Baik, baik, kau tahu apa
608
00:45:45,300 --> 00:45:47,533
Aku akan diatas sini, simpan saja
609
00:45:49,633 --> 00:45:52,733
Seperti yang seharusnya aku lakukan./Ah, kawan
610
00:45:52,733 --> 00:45:56,766
Aku 100% percaya pada ide kalian dan harvey tapi
611
00:45:56,766 --> 00:45:59,167
Aku pikir yang satu ini akan butuhkan aku
612
00:46:08,766 --> 00:46:11,333
Mereka tak melihat kita
613
00:46:11,500 --> 00:46:17,566
Ini bukan main main Silver, aku bisa lakukan ini, pergi
614
00:46:17,566 --> 00:46:19,733
Apa ini waktu yang tepat untuk bicarakan perasaanmu?
615
00:46:19,733 --> 00:46:23,466
Ini bukan waktu yang bagus
616
00:46:31,000 --> 00:46:33,267
Aku tak butuh bantuanmu oke
617
00:46:33,267 --> 00:46:36,100
Aku bermaksud terpleset
618
00:46:49,700 --> 00:46:52,733
Baik semuanya, aksi ini lakukan
619
00:46:52,733 --> 00:46:56,633
Tangan bagaimana?/Siap
620
00:46:58,566 --> 00:47:01,067
Pasukan hebat
621
00:47:01,067 --> 00:47:05,466
Saatnya kaki./Oke, kaki
622
00:47:05,466 --> 00:47:07,800
Tunjukan yang kau punya
623
00:47:13,267 --> 00:47:15,000
Kita bisa lakukan ini
624
00:47:15,000 --> 00:47:17,100
Kita pasti terlihat hebat
625
00:47:20,533 --> 00:47:23,033
Oke semuanya, siaran langsung
626
00:47:24,300 --> 00:47:26,666
Kau tahu tidak cemilan saat kita tugas
627
00:47:26,666 --> 00:47:29,800
Tapi aku hanya sarapan saja./Oke
628
00:47:29,800 --> 00:47:32,167
Aku yang bicara
629
00:47:32,167 --> 00:47:35,000
Halo sesama penjaga elang
630
00:47:35,000 --> 00:47:37,333
Aku ragu dia melakukan suara
631
00:47:37,333 --> 00:47:40,033
Aku telat untuk kerja
632
00:47:40,033 --> 00:47:43,167
Kalian tampak lelah hari ini entah kenapa
633
00:47:43,167 --> 00:47:46,366
Tapi kabar baiknya adalah, aku datang
634
00:47:47,600 --> 00:47:50,700
Sekarang belok, cepat./Tapi kabar baiknya adalah
635
00:47:50,700 --> 00:47:52,233
Aku berhasil
636
00:47:52,733 --> 00:47:55,533
Tanda pengenal, tolong./Oh
637
00:47:55,533 --> 00:47:57,566
Tanda pengenal?
638
00:47:57,566 --> 00:47:59,566
Tak yakin aku bawa
639
00:47:59,566 --> 00:48:02,733
Bertingkah seperti ayam./Tersangkut
640
00:48:04,366 --> 00:48:05,433
Tersangkut
641
00:48:05,433 --> 00:48:09,267
Apa yang kau lakukan?/Sharp, hati hati dengan penyelinap
642
00:48:09,267 --> 00:48:12,000
Tunggu dulu./Apa yang terjadi?
643
00:48:12,000 --> 00:48:14,167
Lenard./Dia datangi kita
644
00:48:16,233 --> 00:48:18,733
Kita mati./Baik
645
00:48:19,233 --> 00:48:22,566
Aku tahu apa yang terjadi disini. Aku tahu yang kau lakukan
646
00:48:22,566 --> 00:48:26,200
Jerry, kau lihat ini./Ya, aku rasa ya
647
00:48:26,200 --> 00:48:29,633
Ya, Jerry
648
00:48:29,633 --> 00:48:33,300
Aku tahu dengan tepat apa yang terjadi
649
00:48:33,300 --> 00:48:35,466
Ini disini
650
00:48:36,100 --> 00:48:38,533
Adalah jelas
651
00:48:38,533 --> 00:48:42,300
Orang baru./Ya, penipu dengan kostum, tunggu apa
652
00:48:46,200 --> 00:48:48,533
Kau orang baru untuk menara timur
653
00:48:51,566 --> 00:48:54,267
Ya, memang
654
00:48:54,267 --> 00:48:59,267
Aku sudah tahu./Jerry, kasih masuk orang baru ini./Oke
655
00:49:00,433 --> 00:49:04,200
Terimakasih banyak
656
00:49:04,400 --> 00:49:07,766
Oke, kita masuk./Oh ya
657
00:49:25,233 --> 00:49:27,366
Ayo, ayo
658
00:49:37,100 --> 00:49:40,233
Pergi ke atas senjata super
659
00:49:40,233 --> 00:49:43,633
Cek./Ya, kau berhasil
660
00:49:47,067 --> 00:49:52,233
Oke, jadi bagaimana kita lakukan dari sini./Oh, kau lihat itu
661
00:49:52,700 --> 00:49:57,466
Oh, senjata super./Bukan, sumber tenaga ke senjata super
662
00:49:57,466 --> 00:50:00,267
Yang harus kita lakukan adalah kesana
663
00:50:00,267 --> 00:50:04,400
Dan potong./Oke, kita anggap kita bisa lewati penjaga
664
00:50:04,400 --> 00:50:07,533
disana, sana, dan sana
665
00:50:08,267 --> 00:50:11,200
Dan kita tak punya cukup tali untuk../Lihat dan belajar
666
00:50:11,200 --> 00:50:15,300
Apa yang kau lakukan?/Oh, dia tak terpasak
667
00:50:22,100 --> 00:50:25,533
Bagaimana?/Percaya aku, aku tahu apa yang kulakukan
668
00:50:35,433 --> 00:50:38,533
Ya. Tali tak cukup panjang
669
00:50:38,533 --> 00:50:41,233
Aku tahu itu, seharusnya tidak, itu bagian dari rencanaku
670
00:50:41,233 --> 00:50:45,533
Aku mau kesana./Oke
671
00:50:45,533 --> 00:50:48,000
Lihat ini
672
00:50:52,100 --> 00:50:54,133
Tidak..
673
00:50:56,100 --> 00:50:57,267
Halo
674
00:50:58,133 --> 00:51:00,666
Hai. Sekarang rencanaku benar benar mulai
675
00:51:11,033 --> 00:51:14,466
Hai lagi./Aku hanya kembali untuk bilang sesuatu, oke bye
676
00:51:16,300 --> 00:51:19,000
Dapat, oke, ini dia, ayo,
677
00:51:22,366 --> 00:51:25,067
Huh? Kau dengar sesuatu?
678
00:51:26,100 --> 00:51:29,133
Jadi kau mau dorong./Ya
679
00:51:34,267 --> 00:51:37,466
Hai./Awas
680
00:51:39,067 --> 00:51:40,533
Tangkap
681
00:51:41,533 --> 00:51:44,333
Silver apa yang kau lakukan
682
00:51:59,233 --> 00:52:01,100
Oh tidak, mana Red
683
00:52:01,100 --> 00:52:04,167
Hei Silver, lihat
684
00:52:04,167 --> 00:52:06,700
Ini bagaimana pahlawan selamatkan dunia
685
00:52:10,700 --> 00:52:13,000
Oh, ayolah, tidak ada
686
00:52:13,000 --> 00:52:16,400
yang berfungsi disini./Sekarang kita kabur
687
00:52:22,233 --> 00:52:25,233
Kalian berdua ikut aku
688
00:52:25,233 --> 00:52:28,466
Aiya../Otot yang bagus./Aku tahu
689
00:52:34,000 --> 00:52:36,000
Coba 0000
690
00:52:36,000 --> 00:52:40,167
Sekarang coba 1234, sekarang coba 4321
691
00:52:40,167 --> 00:52:42,433
Coba 1800 buka
692
00:52:42,433 --> 00:52:44,800
Tidak, chuck apa ulang tahunmu.
693
00:52:44,800 --> 00:52:46,700
Tidak ada yang berfungsi
694
00:52:46,700 --> 00:52:48,366
Oh tidak, ada yang datang
695
00:52:48,366 --> 00:52:49,666
Cepat, sembunyi
696
00:52:56,666 --> 00:52:59,333
Ada elang di dekat sini
697
00:53:02,133 --> 00:53:06,633
Baik, kau mulai urutan penguncian, aku akan ke wc./Ya pak
698
00:53:09,533 --> 00:53:11,633
Kita harus dapatkan kartu kunci itu
699
00:53:27,100 --> 00:53:30,000
Oke Courtney, ambil kartu itu
700
00:53:33,466 --> 00:53:36,533
Ada sesuatu yang menghalangi
701
00:53:36,533 --> 00:53:39,466
Chuck, apa yang terjadi dibawah sana?
702
00:53:41,800 --> 00:53:45,067
Ada penghalang
703
00:53:47,700 --> 00:53:49,566
Mungkin di sisi lain
704
00:53:56,766 --> 00:53:58,766
Tahan
705
00:54:10,466 --> 00:54:13,200
Purra pura pipis
706
00:54:29,167 --> 00:54:31,733
Oh tidak, dia pergi./Chuck, ambil kartu itu
707
00:54:31,733 --> 00:54:34,000
Aku dapat
708
00:54:58,566 --> 00:55:00,733
Ya, aku akan..
709
00:55:00,733 --> 00:55:04,067
Uh
710
00:55:17,000 --> 00:55:20,033
Yuhu.. semuanya
711
00:55:29,167 --> 00:55:32,500
Kami merindukanmu sekali Pulau Burung
712
00:55:32,500 --> 00:55:35,100
Pulau burung?
713
00:55:35,100 --> 00:55:37,233
Ini pulau babi, bodoh
714
00:55:37,233 --> 00:55:40,500
Pulau burung disana
715
00:55:48,067 --> 00:55:50,233
Kita masuk
716
00:55:50,233 --> 00:55:54,100
Oh Freddy
717
00:56:00,000 --> 00:56:02,700
Aku mau lihat. Aku mau lihat
718
00:56:02,700 --> 00:56:05,766
Hmm
719
00:56:25,366 --> 00:56:27,167
Apa? Apa yang terjadi?
720
00:56:27,167 --> 00:56:30,300
Aku rasa dia menantang kita ke perang breakdance
721
00:56:39,433 --> 00:56:41,533
Oh, kita jadi
722
00:56:47,666 --> 00:56:51,233
Apa yang terjadi?/Sepertinya pop n rock
723
00:56:51,233 --> 00:56:53,333
Apa?
724
00:56:59,366 --> 00:57:01,366
Hai ganteng
725
00:57:01,366 --> 00:57:05,666
Ambil dua itu dan taruh mereka di es
726
00:57:07,033 --> 00:57:09,133
Mereka menangkap adikku, kita harus bantu mereka
727
00:57:09,133 --> 00:57:11,700
Bagaimana senjata supernya?/ltu adikku, tuan
728
00:57:12,000 --> 00:57:13,533
Aku harus selamatkan dia
729
00:57:15,000 --> 00:57:17,100
Pelan pelan Chuck
730
00:57:52,200 --> 00:57:54,033
Hei, kau sudah selesai?
731
00:57:54,033 --> 00:57:55,433
Apa yang terjadi?/Oh kita lihat
732
00:57:55,433 --> 00:58:00,433
selagi kau buat kita tertangkap dan terjebak di mainan besar, kerja bagus
733
00:58:00,766 --> 00:58:05,566
Aku hanya pikir, mungkin jika aku bisa../Hentikan aku?
734
00:58:05,566 --> 00:58:09,267
Ya, kalian dua burung cinta pikir bisa berlayar kesini dan hentikan aku
735
00:58:09,267 --> 00:58:12,466
Tidak mungkin, kami hanya teman
736
00:58:12,766 --> 00:58:15,733
Tipikal sekali, jantan tipe A
737
00:58:15,733 --> 00:58:20,366
Bersama wanita kuat, dan kau tak bisa tahan, ya
738
00:58:20,366 --> 00:58:23,633
Biar aku tebak, kau lebih milih terbang solo
739
00:58:23,633 --> 00:58:26,366
Kau harus selamatkan semua orang
740
00:58:26,366 --> 00:58:31,100
Sendirian, seperti lelaki
741
00:58:31,100 --> 00:58:35,033
Itu benar sih./Mungkin dia begitu
742
00:58:35,033 --> 00:58:38,700
Mungkin dia berikan cincin tunangan itu terlalu awal
743
00:58:38,700 --> 00:58:43,400
Aku rasa dia tak bicara tentang kita, mungkin dia bicara tentang..
744
00:58:43,400 --> 00:58:46,400
Debby nyalakan tvnya
745
00:58:46,400 --> 00:58:50,333
Ya, oke, yang ada tombol merah diatas
746
00:58:50,333 --> 00:58:52,733
Oke, merah Debby
747
00:58:52,733 --> 00:58:54,666
Yang aku rencanakan adalah
748
00:58:54,666 --> 00:58:57,200
Ambil pulau kecil ini
749
00:58:57,200 --> 00:59:00,500
Dan mengubahnya jadi pulau surga pribadiku
750
00:59:01,766 --> 00:59:03,000
Kau gila.
751
00:59:03,000 --> 00:59:08,766
Aku dahulukan diriku sendiri, karena apa, aku kerja keras untuk itu
752
00:59:08,766 --> 00:59:10,800
Dan aku layak mendapatkannya
753
00:59:10,800 --> 00:59:13,333
Yang harus aku lakukan adalah bersihkan penghuninya
754
00:59:15,000 --> 00:59:17,433
Kau monster./Glenn
755
00:59:17,433 --> 00:59:19,733
Tunjukan apa yang aku bicarakan
756
00:59:19,733 --> 00:59:21,733
Dasar gila
757
00:59:21,733 --> 00:59:24,800
Maaf, kau ngomel dibelakangku sekarang?
758
00:59:28,800 --> 00:59:33,167
Aku tak percaya kita terbang ke langit
759
00:59:33,167 --> 00:59:36,500
Langit
760
00:59:41,267 --> 00:59:43,267
Apa itu?
761
00:59:43,267 --> 00:59:44,700
Pulaunya
762
00:59:44,700 --> 00:59:49,333
Perhatian semuanya
763
00:59:49,333 --> 00:59:51,733
Lari selamatkan dirimu!
764
00:59:57,466 --> 01:00:01,566
Pulau burung./Ayah ibuku
765
01:00:07,233 --> 01:00:10,366
Mana anak anak?
766
01:00:10,366 --> 01:00:13,400
Mana anak anak?
767
01:00:15,033 --> 01:00:18,000
Aku tak mengerti, aku kira Red seharusnya selamatkan kita
768
01:00:24,133 --> 01:00:27,033
Oh tuhan
769
01:00:29,267 --> 01:00:31,167
Oh tuhan
770
01:00:36,233 --> 01:00:39,000
Kita menang./Ya, ya, ya
771
01:00:39,000 --> 01:00:42,200
Pulau pulau itu di penuhi orang tak berdosa
772
01:00:42,600 --> 01:00:44,800
Kau ada kesempatan untuk evakuasi
773
01:00:44,800 --> 01:00:48,433
Tapi untuk suatu alasan, kau tidak
774
01:00:48,666 --> 01:00:53,267
Kau yakin 100% Kita tak perlu evakuasi.
775
01:00:53,267 --> 01:00:56,800
Aku yakin, tidak ada yang harus evakuasi,
776
01:00:56,800 --> 01:00:58,733
semuanya tenang
777
01:01:00,100 --> 01:01:01,300
Maaf
778
01:01:02,300 --> 01:01:05,766
Maaf, aku jelas tidak menyesal
779
01:01:15,766 --> 01:01:19,100
Itu parah
780
01:01:54,267 --> 01:01:56,333
Ini semua salahku
781
01:01:56,333 --> 01:02:00,200
Red, ini bukan salahmu./Tidak, itu
782
01:02:00,200 --> 01:02:01,766
itu memang salahku
783
01:02:01,766 --> 01:02:05,300
Aku menempatkan diriku sebelum semuanya
784
01:02:05,300 --> 01:02:10,300
Aku takut jika aku bukan pahlawan lagi, mereka semua akan berhenti
785
01:02:11,400 --> 01:02:15,633
mereka akan berhenti menyukaiku./Oh, red, kau lakukan ini semua
786
01:02:15,633 --> 01:02:20,466
Karena kau takut tidak disukai./Aku..
787
01:02:21,633 --> 01:02:22,733
Ya
788
01:02:22,733 --> 01:02:25,000
Para rekan elangku
789
01:02:25,000 --> 01:02:27,600
Siapa yang sudah lelah tinggal di tanah tandus dingin
790
01:02:28,633 --> 01:02:31,267
Apa yang dia lakukan?/Siapa
791
01:02:31,267 --> 01:02:35,666
-yang lelah tinggal di tempat beku ini?
792
01:02:36,333 --> 01:02:38,800
Aku!
793
01:02:41,100 --> 01:02:43,333
Siapa yang lelah dengan makan malam beku?
794
01:02:43,333 --> 01:02:45,267
Wow, makan malam beku?
795
01:02:45,267 --> 01:02:47,133
Ayo Bomb
796
01:02:47,133 --> 01:02:52,133
Siapa yang lelah dengan es vanila, es teh dan es batu?
797
01:02:52,133 --> 01:02:54,133
Aku./Siapa yang mau
798
01:02:54,133 --> 01:02:58,067
hidup bebas di tempat indah tropis
799
01:03:03,100 --> 01:03:07,366
Tidak ada jalan kembali, masa depan akan jadi milik kita
800
01:03:07,366 --> 01:03:11,600
Glenn aktifkan senjatanya, siapkan hitung mundurnya
801
01:03:12,566 --> 01:03:15,633
10 menit untuk peluncuran
802
01:03:25,300 --> 01:03:28,167
Oke, mundur
803
01:03:32,167 --> 01:03:34,433
Apa?
804
01:03:34,433 --> 01:03:35,400
Sungguh kalian?
805
01:03:35,400 --> 01:03:37,200
Apa? Tidak, kami tidak
806
01:03:37,466 --> 01:03:41,700
Ah, ya mereka ya./Kawan kenapa jamnya hitung mundur?
807
01:03:41,700 --> 01:03:43,100
Kita hanya ada 10 menit
808
01:03:43,100 --> 01:03:44,300
Itu sekarang atau tidak pernah,
809
01:03:44,300 --> 01:03:46,633
bangsa babi dan bangsa burung bergantung pada kita
810
01:03:47,067 --> 01:03:51,433
Apa yang akan kita lakukan Red?/Aku..
811
01:03:51,666 --> 01:03:53,167
Aku pikir
812
01:03:53,700 --> 01:03:56,666
Diwaktu seperti ini kita butuh seseorang yang bisa memimpin
813
01:03:56,666 --> 01:04:00,500
Kita butuh pahlawan, kita butuh
814
01:04:00,700 --> 01:04:03,033
Kita butuh silver./Huh
815
01:04:05,000 --> 01:04:07,800
Oh, kau ada ide
816
01:04:07,800 --> 01:04:10,633
Aku ada beberapa sebenarnya
817
01:04:11,800 --> 01:04:15,466
Oke, itu jantung senjata supernya, dan jika kau lihat
818
01:04:15,466 --> 01:04:18,666
lebih dekat, kau akan melihat itu di tenagai oleh tekanan udara
819
01:04:18,666 --> 01:04:21,700
Uap dari gunung berapi akan menguap
820
01:04:21,700 --> 01:04:25,300
Melalui lubang tekanan menuju permukaan
821
01:04:25,300 --> 01:04:27,633
Uap itu di simpan dalam ruang tekanan,
822
01:04:27,633 --> 01:04:30,300
dan bagian itu yang harus kita hancurkan
823
01:04:30,300 --> 01:04:35,167
Masalahnya itu di kelilingi oleh penjaga bersenjata. Bom, kau pikir
824
01:04:35,167 --> 01:04:36,666
kau bisa atasi penjaga itu?
825
01:04:36,666 --> 01:04:39,500
Beberapa dari mereka kelihatan tangguh, tak akan mudah
826
01:04:39,500 --> 01:04:42,233
Ya benar, tentu saja, baik./Oke, bagus, Chuck
827
01:04:42,233 --> 01:04:45,033
Aku butuh kau memadamkan kamera keamanan
828
01:04:45,033 --> 01:04:46,700
ada banyak, jadi kau harus kerja cepat
829
01:04:46,700 --> 01:04:50,267
Cepat? Jangan khawatir dik./Red
830
01:04:50,267 --> 01:04:54,000
Kau dan aku harus masuk kedalam bola es itu.
831
01:04:54,000 --> 01:04:55,267
Kedalam bola es?
832
01:04:55,533 --> 01:04:56,366
Tentu, oke.
833
01:04:56,366 --> 01:05:00,433
Leonard, Courtney, Gerry. Kalian lihat tuas besar itu
834
01:05:01,233 --> 01:05:04,000
Dimengerti itu./Aku mau kalian tarik kebawah
835
01:05:04,000 --> 01:05:07,300
Itu akan membeaskan ramnya dan membuat aku dan red terbang keatas
836
01:05:07,300 --> 01:05:10,633
dengan arah yang tepat untuk menghancurkan senjata super
837
01:05:10,633 --> 01:05:14,366
Mengerti?/Ya, rencana bagus Silver
838
01:05:14,366 --> 01:05:16,067
Ayah akan bangga sekali.
839
01:05:16,067 --> 01:05:18,466
Oke, semuanya kumpulkan sayap kalian
840
01:05:21,300 --> 01:05:24,267
Ayo tim
841
01:05:34,466 --> 01:05:37,300
Chuck, beritahu saat kau sudah padamkan kameranya
842
01:05:37,300 --> 01:05:39,633
Oke, baik
843
01:05:42,500 --> 01:05:45,133
Tenang nak
844
01:06:00,100 --> 01:06:02,333
Huh? Hei Jerry
845
01:06:02,333 --> 01:06:05,733
Ya?/Kemari, lihat ini./Ada apa?
846
01:06:05,733 --> 01:06:10,733
Ah, katanya semuanya normal
847
01:06:17,067 --> 01:06:21,400
Jerry kau lihat ini?/Aku tak melihat apapun
848
01:06:21,800 --> 01:06:25,466
Bukan yang itu. Sini.
849
01:06:26,433 --> 01:06:30,100
Oh, aku rasa yang ini
850
01:06:51,233 --> 01:06:53,433
Aku hanya perlu ke jalur itu
851
01:06:53,433 --> 01:06:55,466
Dan ikuti ke lift
852
01:06:55,466 --> 01:06:57,200
Uh
853
01:06:57,200 --> 01:07:00,633
Jangan sentuh tabung laharnya
854
01:07:00,633 --> 01:07:05,000
Aku tak tahu apa aku akan muat./Pantatmu
855
01:07:12,267 --> 01:07:13,733
Apa ada yang mencium bacon?
856
01:07:23,533 --> 01:07:27,366
Tidak ada yang bisa melihatku
857
01:07:27,366 --> 01:07:31,000
Aku menyelinap diam diam sekali
858
01:07:32,333 --> 01:07:34,400
Siapa yang keluarkan kamu, aku tak tahu, karena
859
01:07:34,400 --> 01:07:37,566
mereka menyelinap diatasku
860
01:07:37,566 --> 01:07:41,300
Hei kapten, kau lihat ini?
861
01:07:41,300 --> 01:07:44,766
Tidak ada yang melihatku, habisi mereka
862
01:07:44,766 --> 01:07:48,700
Jadi aku penasaran, kenapa kau tak bersama chuck, dia lebih cepat dariku
863
01:07:48,700 --> 01:07:53,700
Tidak, dia terlalu lambat./Kenapa tidak bomb? Dia lebih berat dariku
864
01:07:54,033 --> 01:07:57,067
Terlalu pelan, kau sempurna./Oh
865
01:07:57,067 --> 01:07:59,800
Lucu, aku kira kita tak cocok
866
01:08:00,500 --> 01:08:03,666
Ya, um, kau tahu.. beberapa
867
01:08:03,666 --> 01:08:07,300
perubahan variabel./Oh, variabel
868
01:08:07,300 --> 01:08:10,133
jadi apa yang kita lakukan disini?
869
01:08:10,133 --> 01:08:13,566
Kita dalam misi./Oh ya, misi
870
01:08:13,566 --> 01:08:16,333
Tentu saja, oke, kita dalam posisi
871
01:08:16,333 --> 01:08:19,566
Waktunya untuk jatuhkan para penjaga itu./Baik
872
01:08:19,566 --> 01:08:23,200
Ayo bomb, kau bisa melakukan ini
873
01:08:27,000 --> 01:08:31,000
Kita ada 10-91 G di ruang kontrol./Baik
874
01:08:38,267 --> 01:08:42,433
Kau bisa melakukan itu bomb, habisi saja mereka
875
01:08:43,766 --> 01:08:46,600
Coba saja sendiri bung
876
01:08:46,600 --> 01:08:48,533
Kalian sedang senang senang
877
01:08:58,100 --> 01:09:00,366
Mereka mengambil umpannya
878
01:09:00,366 --> 01:09:04,566
Baik, oke, Leonard, waktunya rencana X./Rencana X?
879
01:09:04,566 --> 01:09:07,400
Kau bilang Spandex./Spandex?
880
01:09:12,100 --> 01:09:13,800
Aku pakai apa yang kudapat
881
01:09:13,800 --> 01:09:16,733
Kelihatan bagus kawan
882
01:09:16,733 --> 01:09:21,366
Kau harus ayun tanganmu
883
01:09:21,366 --> 01:09:24,300
Aku sudah ayun./Ayun seperti ini
884
01:09:34,433 --> 01:09:37,666
3 menit lagi, Debby
885
01:09:37,666 --> 01:09:40,633
Kita akan mulai baru sayang, ini seperti tahun baru
886
01:09:40,633 --> 01:09:43,300
Oke, ya, aku akan ambil lem
887
01:09:43,300 --> 01:09:46,133
Dekorasi, ini akan luar biasa
888
01:09:52,600 --> 01:09:56,100
Zeta. Kita ada masalah
889
01:09:57,133 --> 01:10:01,200
Oh tuhan..Argh.. Pergi temukan mereka
890
01:10:05,566 --> 01:10:08,633
Oke, itu tempat bola esnya
891
01:10:09,466 --> 01:10:13,633
Kita harus lompat ke lubang itu pada waktu yang tepat
892
01:10:13,633 --> 01:10:14,733
Apa kau yakin tentang ini?
893
01:10:14,733 --> 01:10:18,600
Sebenarnya tidak./Tidak menduga itu
894
01:10:19,200 --> 01:10:21,666
Perhatian semua elang
895
01:10:21,666 --> 01:10:25,366
Tahanannya kabur./Oke semua
896
01:10:25,366 --> 01:10:29,366
Kembali kerja./Kawan, hei tunggu
897
01:10:29,366 --> 01:10:32,333
Kita belum selesai, kita sedang senang senang
898
01:10:32,333 --> 01:10:36,766
Silver, kita ada masalah./kembali kerja..
899
01:10:37,666 --> 01:10:40,766
Oke, kita periksa waktunya./Baik./Satu
900
01:10:40,766 --> 01:10:44,067
Dua
901
01:10:57,300 --> 01:11:01,200
Red./Kita berhasil
902
01:11:06,533 --> 01:11:09,433
Oh tidak./Kita akan di suntik
903
01:11:09,500 --> 01:11:12,433
Kesini
904
01:11:12,433 --> 01:11:15,400
Bagus Red
905
01:11:23,800 --> 01:11:26,400
Nah, tinggal turun dari sini
906
01:11:30,800 --> 01:11:34,100
Apa yang kau lakukan?/Jika kalkulasiku benar
907
01:11:34,100 --> 01:11:36,800
Kita seharusnya cukup tinggi untuk menarik tuas itu jika kita bertiga..
908
01:11:37,566 --> 01:11:38,766
Garry?
909
01:11:45,000 --> 01:11:46,400
Bertahanlah
910
01:11:51,500 --> 01:11:53,400
Oke rencana kecil
911
01:11:54,000 --> 01:11:56,133
Kita harus sampai 65mil/jam
912
01:11:57,700 --> 01:11:59,267
Kita akan latihan hari ini.
913
01:11:59,267 --> 01:12:00,666
Dua menit sampai peluncuran
914
01:12:00,666 --> 01:12:02,666
Dua menit semuanya
915
01:12:03,000 --> 01:12:07,366
Dua menit sampai peluncuran./Kiri, kanan, kiri, kanan
916
01:12:07,366 --> 01:12:10,267
Kita akan merusak orbit supernya
917
01:12:12,000 --> 01:12:14,433
Bagaimana liftnya?/Kami sedang usahakan
918
01:12:16,733 --> 01:12:18,433
Apa yang akan kita lakukan?
919
01:12:18,433 --> 01:12:20,267
Oke, ayo kita pikirkan caranya
920
01:12:20,267 --> 01:12:23,033
Aku ada ide./Ya, ini bukan waktunya Courtney
921
01:12:23,033 --> 01:12:27,033
Aku sedang mencoba pikirkan bagaimana mencapai tuas itu
922
01:12:27,033 --> 01:12:29,800
Leonard./Huh? Oh, itu bisa juga
923
01:12:30,766 --> 01:12:33,067
Silver, bagaimana kecepatan kita?
924
01:12:33,067 --> 01:12:34,533
Kita maksimal 59 mil/jam
925
01:12:34,533 --> 01:12:38,433
Kita harus mencapai 65!
926
01:12:38,433 --> 01:12:42,333
Tersangkut, kita butuh lebih banyak berat./Oke, ini dia
927
01:12:45,133 --> 01:12:47,633
Bergerak
928
01:12:47,633 --> 01:12:51,033
Oh, itu tak bagus
929
01:12:56,300 --> 01:12:59,100
63, 64
930
01:12:59,666 --> 01:13:01,733
1 menit lagi./Ya
931
01:13:01,733 --> 01:13:05,733
Ayo kita bersihkan rumahnya dari sini
932
01:13:05,733 --> 01:13:09,033
Silver, tuasnya patah./Patah?
933
01:13:09,033 --> 01:13:12,666
Leonard, ayo, apa kau tidak ada peralatan yang bisa kau gunakan?
934
01:13:12,666 --> 01:13:15,200
Alat?
935
01:13:15,200 --> 01:13:17,300
45 detik
936
01:13:17,300 --> 01:13:21,133
Perhatian semua personel, memulai rangkaian peluncuran
937
01:13:21,133 --> 01:13:24,633
Di mulai./Garry ada cara membawakan aku peralatannya?
938
01:13:26,400 --> 01:13:28,500
Tidak, tak ada
939
01:13:28,500 --> 01:13:32,433
Chuck, aku butuh tas Garry./Baik
940
01:13:32,700 --> 01:13:34,433
Garry di mana kamu?
941
01:13:35,033 --> 01:13:37,700
Sebelah sini
942
01:13:42,733 --> 01:13:46,033
Ya, kita mencapai 65 mil/jam
943
01:13:46,033 --> 01:13:48,366
15 detik
944
01:13:48,366 --> 01:13:49,766
Ayo lakukan ini
945
01:13:55,400 --> 01:13:58,800
Ini belum berakhir
946
01:13:58,800 --> 01:14:00,800
7, 6
947
01:14:00,800 --> 01:14:04,100
5, 4
948
01:14:04,100 --> 01:14:06,033
3
949
01:14:06,033 --> 01:14:08,067
2
950
01:14:08,067 --> 01:14:10,233
1
951
01:14:32,800 --> 01:14:35,300
Itu adikku!
952
01:14:47,700 --> 01:14:50,766
Tidak berhasil?/Aku tidak mengerti
953
01:14:50,766 --> 01:14:53,100
Tentu saja tidak berhasil
954
01:14:56,067 --> 01:15:00,100
Kau pasti sangat sayang pada pulaumu untuk membahayakan hidupmu,
955
01:15:00,100 --> 01:15:01,700
untuk menyelamatkannya
956
01:15:02,633 --> 01:15:04,167
Tebak apa
957
01:15:04,300 --> 01:15:07,300
Aku tak perduli, karena disini
958
01:15:07,300 --> 01:15:09,733
Sedingin es, sayang
959
01:15:12,167 --> 01:15:14,700
Jangan!/Hentikan
960
01:15:17,766 --> 01:15:20,033
Mighty Eagle
961
01:15:26,800 --> 01:15:29,300
Aku penyebab semua ini
962
01:15:29,533 --> 01:15:32,733
Aku lari darimu di hari pernikahan kita
963
01:15:32,733 --> 01:15:37,500
Sejak saat itu, kau tersiksa didalam./Sekarang
964
01:15:37,500 --> 01:15:40,700
Ini saat kau pilih melakukan ini?/Jadi bawa aku
965
01:15:40,700 --> 01:15:43,300
Bukan pulau pulau ini
966
01:15:43,300 --> 01:15:45,533
Kau gila
967
01:15:45,533 --> 01:15:50,400
Aku tahu, aku menyakiti hatimu
968
01:15:50,400 --> 01:15:53,067
Itu dia, kekuatan super./Apa?
969
01:15:57,133 --> 01:15:59,100
Oke, aku melihatnya
970
01:15:59,100 --> 01:16:01,466
Ya
971
01:16:02,466 --> 01:16:05,400
Chuck./Aku layak mendapatkannya.
972
01:16:06,233 --> 01:16:10,333
Kau pikir ini tentangmu Ethan?/Ethan?
973
01:16:10,333 --> 01:16:14,366
Oh, itu lucu sekali dan memalukan
974
01:16:14,366 --> 01:16:18,566
Aku tak pernah memikirkan bokong besarmu dalam 20 tahun./Tunggu
975
01:16:18,566 --> 01:16:22,466
Apa?/Kau malas, tak bertanggung jawab
976
01:16:22,466 --> 01:16:27,333
Ya bodoh, kau bukan siapa siapa untukku
977
01:16:27,333 --> 01:16:30,800
Kau bukan apa apa
978
01:16:30,800 --> 01:16:33,766
aku tidak
979
01:16:33,766 --> 01:16:38,233
memikirkanmu./Tunggu, kau sudah apa belum?
980
01:16:38,233 --> 01:16:41,766
Sekilas info bro, aku sudah melupakanmu, aku sudah
981
01:16:41,766 --> 01:16:44,233
melupakan tempat ini, dan aku sudah siap dapatkan pembaharuan
982
01:16:44,233 --> 01:16:47,100
dari situasi ini untuk aku dan putriku
983
01:16:47,100 --> 01:16:48,333
Hai
984
01:16:50,033 --> 01:16:51,700
Putri kita./Apa?
985
01:16:51,700 --> 01:16:53,400
Apa?
986
01:16:58,200 --> 01:16:59,400
Itu ayahku?
987
01:16:59,400 --> 01:17:01,466
Aku ada putri?/Ya
988
01:17:01,633 --> 01:17:02,633
Putrimu
989
01:17:02,633 --> 01:17:06,766
Dan aku besarkan sendiri di tempat dingin ini
990
01:17:07,133 --> 01:17:12,200
Tapi sekarang aku akan duduk di pulau hangat tropis
991
01:17:12,200 --> 01:17:14,433
seperti yang layak kudapatkan
992
01:17:28,133 --> 01:17:29,733
Hei, itu berhasil./Ya
993
01:17:32,300 --> 01:17:34,300
Oh tidak
994
01:17:34,300 --> 01:17:38,566
Kena
995
01:17:41,167 --> 01:17:45,700
Ayo
996
01:17:46,466 --> 01:17:48,666
Lihat, mereka dalam masalah
997
01:18:57,566 --> 01:18:59,333
Kita berhasil
998
01:18:59,333 --> 01:19:03,167
Debby, mana dia, mana Debby
999
01:19:04,033 --> 01:19:06,566
Debby
1000
01:19:09,400 --> 01:19:11,500
Sayang, tidak
1001
01:19:20,733 --> 01:19:22,500
Apa yang telah aku lakukan
1002
01:19:23,800 --> 01:19:26,300
Tidak, Debby
1003
01:19:34,433 --> 01:19:36,133
Apa kau baik baik saja?
1004
01:19:37,333 --> 01:19:40,033
Sayang, manis
1005
01:19:40,267 --> 01:19:44,267
Cinta terakhir hidupku
1006
01:19:47,200 --> 01:19:49,200
Ya
1007
01:19:49,200 --> 01:19:53,267
Kau kuat sekali, dia menyelamatkan hidupku
1008
01:19:57,500 --> 01:19:59,700
Bu, bisa kita simpan dia
1009
01:19:59,700 --> 01:20:03,766
Tolong
1010
01:20:04,300 --> 01:20:07,000
Tunggu, tunggu sebelum kau jawab
1011
01:20:07,000 --> 01:20:09,033
Kau harus lihat sesuatu
1012
01:20:10,100 --> 01:20:12,766
Tunggu, tunggu
1013
01:20:14,067 --> 01:20:17,766
Dan yang terdekat dengan hatiku
1014
01:20:21,267 --> 01:20:22,766
Aku tidak mau menunggu
1015
01:20:22,766 --> 01:20:26,533
Untuk cinta kita berakhir
1016
01:20:26,533 --> 01:20:29,133
Apakah itu "ya" atau "biarkan"
1017
01:20:30,267 --> 01:20:33,167
Maaf
1018
01:20:39,067 --> 01:20:42,167
Oh aku cantik sekali
1019
01:20:48,666 --> 01:20:52,366
Oh Terrance, pernikahan ini sepertinya mahal
1020
01:20:54,566 --> 01:20:57,600
Bunga untukmu
1021
01:20:57,600 --> 01:20:59,100
Burung dan babi
1022
01:20:59,100 --> 01:21:02,300
Kita berkumpul hari ini karena kedua karakter ini
1023
01:21:02,300 --> 01:21:05,100
Tidak hanya karena mereka
1024
01:21:05,100 --> 01:21:08,200
Bersatu dalam pernikahan suci, tapi karena salah satu dari mereka
1025
01:21:08,200 --> 01:21:12,366
mencoba menghancurkan pulau kita untuk alasan egois
1026
01:21:12,366 --> 01:21:13,366
Tebak siapa
1027
01:21:13,466 --> 01:21:15,566
Pernikahan yang indah sekali
1028
01:21:15,566 --> 01:21:20,033
Memang./Tapi Mighty Eagle masuk di detik terakhir
1029
01:21:20,267 --> 01:21:22,300
Dan mendapatkan semua nilai untuk menghentikan dia
1030
01:21:22,300 --> 01:21:24,200
Ya kau memang sayang
1031
01:21:24,200 --> 01:21:27,267
Aku mencintaimu./Selesaikan
1032
01:21:27,267 --> 01:21:30,267
Aku sekarang aku umumkan kalian elang dan suami
1033
01:21:30,267 --> 01:21:31,633
Kau sekarang boleh cium..
1034
01:21:31,633 --> 01:21:34,333
Kemarilah./Eww
1035
01:21:34,333 --> 01:21:38,766
Bagus. Hajar elang. Oh, itu menjijikan./Ya, elang
1036
01:21:39,167 --> 01:21:44,700
Perhatian! Perhatian semuanya, hai hai, mata padaku, lihat keatas
1037
01:21:45,133 --> 01:21:47,666
Aku mau bersulang
1038
01:21:47,666 --> 01:21:51,733
Kepada burung yang membuat ini semua mungkin
1039
01:21:51,733 --> 01:21:54,433
Pahlawan kita Red
1040
01:21:54,633 --> 01:21:57,000
Berikan semua untuk Red
1041
01:22:02,633 --> 01:22:05,566
Oh, pelan pelan semuanya, tenang
1042
01:22:05,566 --> 01:22:07,700
Kami sayang kamu Red
1043
01:22:07,700 --> 01:22:10,300
Ya./Oh wow, terimakasih
1044
01:22:10,466 --> 01:22:13,366
Terimakasih
1045
01:22:21,167 --> 01:22:23,333
Kurasa mereka masih sayang kamu Red
1046
01:22:24,300 --> 01:22:27,033
Oh, oke, kau tahu, aku, um
1047
01:22:27,600 --> 01:22:31,033
Aku merasa terhormat semuanya, hanya saja, um
1048
01:22:36,300 --> 01:22:38,666
Dua detik, beri aku dua detik, aku akan segera kembali
1049
01:22:38,666 --> 01:22:40,766
Wow, pidato bagus, ya
1050
01:22:42,433 --> 01:22:45,766
Permisi, maaf, aku hanya mencoba lewat
1051
01:22:46,700 --> 01:22:49,100
Oh, hei, hei, silver
1052
01:22:57,000 --> 01:23:00,400
Wow, aku. terimakasih semuanya
1053
01:23:00,400 --> 01:23:04,500
Terimakasih semua ini, dan untuk semua dukungan dan cinta, itu sangat berarti
1054
01:23:04,500 --> 01:23:07,800
Itu sangat berarti untukku, tapi
1055
01:23:07,800 --> 01:23:10,700
Aku tak layak mendapatkannya, dia yang pantas
1056
01:23:11,333 --> 01:23:12,633
Apa yang baru saja terjadi?
1057
01:23:12,633 --> 01:23:15,366
Apa itu si kutu buku dari kelas fisika kita?
1058
01:23:15,366 --> 01:23:17,633
Ini adalah pahlawan sebenarnya, disini
1059
01:23:17,633 --> 01:23:20,800
Silver adalah yang punya rencana untuk menghentikan senjata super
1060
01:23:20,800 --> 01:23:24,400
Dan menyelamatkan hidup kita semua
1061
01:23:25,067 --> 01:23:29,400
Red, aku tak melakukan ini sendirian./Benar
1062
01:23:29,700 --> 01:23:31,733
Karena kita tim
1063
01:23:31,733 --> 01:23:36,000
Kita tak bisa melakukan apapun tanpa Chuck, Bomb
1064
01:23:36,000 --> 01:23:40,100
Courtney, Gary, dan Leonard
1065
01:23:40,100 --> 01:23:43,033
Sebenarnya, kita mungkin bisa melakukannya tanpa mereka, ayo kita jujur, huh.
1066
01:23:43,033 --> 01:23:46,466
Leonard jagoannya, aku lakukan semuanya, aku ada kapal selamnya
1067
01:23:46,466 --> 01:23:47,700
Dan mungkin Mighty Eagle
1068
01:23:48,067 --> 01:23:51,167
Selamanya./Dan terakhir dan tak kalah penting
1069
01:23:51,167 --> 01:23:54,200
Para anak anak yang imut itu
1070
01:23:54,200 --> 01:23:58,033
Kita paling kuat saat kita bersatu
1071
01:23:58,033 --> 01:24:00,600
Sama seperti tali super
1072
01:24:00,600 --> 01:24:03,067
Ayo kita tepuk tangan.
1073
01:24:03,333 --> 01:24:06,267
Aku mau jadi insinyur
1074
01:24:08,466 --> 01:24:10,700
Oke, sekarang
1075
01:24:15,133 --> 01:24:19,000
Oh lihat, itu aku
1076
01:24:19,000 --> 01:24:21,466
Mereka adalah pahlawan sesungguhnya
1077
01:24:21,466 --> 01:24:24,766
Mereka yang berhak mendapat pujian kalian, bukan aku
1078
01:24:27,200 --> 01:24:30,733
Kami bahkan lebih mencintaimu lagi Red
1079
01:24:32,267 --> 01:24:36,333
Lihat, kau tidak didalam ini sendiri./Menikah sekarang
1080
01:24:36,333 --> 01:24:38,633
Ayo pesta
1081
01:24:46,267 --> 01:24:50,533
Menjauh dari situ, kemari dan menarilah
1082
01:24:59,233 --> 01:25:02,600
Oh, ya, hei mana Red dan Silver?
1083
01:25:05,333 --> 01:25:08,300
Oke, ini burungnya./Huh
1084
01:25:08,300 --> 01:25:11,333
Bercanda, aku tahu ini bersulang./Bersulang
1085
01:25:12,033 --> 01:25:16,766
Kau tahu itu sarkastik saat kubilang itu makanan kesukaanku, untuk catatan
1086
01:25:16,766 --> 01:25:21,766
Apa? Kau sarkastik? Tidak mungkin./Aku serius
1087
01:25:21,766 --> 01:25:24,133
Mungkin kau bisa ajarkan aku, kapan kapan
1088
01:25:24,133 --> 01:25:27,333
Ya, mungkin aku akan, saat kau tidak terlalu sibuk menyelamatkan dunia
1089
01:25:27,333 --> 01:25:30,666
Aku sebenarnya baru selesai melakukan itu, jadi
1090
01:25:30,666 --> 01:25:34,466
Aku santai./Oh tidak mungkin, karena aku lumayan santai juga.
1091
01:25:34,466 --> 01:25:37,533
Apa yang kalian lakukan disini? Tungu dulu
1092
01:25:37,533 --> 01:25:39,333
Suara apa itu?
1093
01:25:41,100 --> 01:25:44,766
Tidak
1094
01:26:02,433 --> 01:26:06,200
Tertawalah kawan, hahaha
1095
01:26:06,600 --> 01:26:09,233
Tidak ada yang bisa hentikan aku
1096
01:26:09,233 --> 01:26:11,400
Aku akan menghentikanmu Zeta
1097
01:26:12,766 --> 01:26:15,200
Kau tak bisa menghentikanku dari
1098
01:26:15,200 --> 01:26:18,333
memeluk adik kecilku yang manis
1099
01:26:32,700 --> 01:26:34,800
Oh mereka imut sekali
1100
01:26:35,466 --> 01:26:38,267
Aku pikir mereka harusnya sudah menetas sekarang
1101
01:26:40,000 --> 01:26:42,100
Mereka menetas
1102
01:26:43,133 --> 01:26:47,566
Itu mereka datang./Ayo
1103
01:27:12,366 --> 01:27:14,366
Bisa kubantu?
1104
01:27:17,233 --> 01:27:19,000
Maaf
1105
01:27:28,800 --> 01:27:30,500
Mama?
1106
01:27:34,633 --> 01:27:38,600
Hai./Oh, adik adikku
1107
01:27:38,600 --> 01:27:41,133
Yay
1108
01:27:50,600 --> 01:27:52,133
Bye bye
78668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.