All language subtitles for Young.and.Hungry.S03E07.720p.HDTV.H265-MRSK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,757 --> 00:00:03,418 Okay, I'm doing my free spray tan now. 2 00:00:03,429 --> 00:00:05,887 Uh, no you are not! 3 00:00:08,436 --> 00:00:12,317 I'm locking up for Martina, so she said that I could get the free spray tan. 4 00:00:12,328 --> 00:00:15,430 What? But you're already a beautiful shade of J-Lo. You don't need it. 5 00:00:15,593 --> 00:00:16,803 Fine, you can have it. 6 00:00:16,814 --> 00:00:19,561 And then afterwards, can we go barhopping and meet some guys? 7 00:00:19,572 --> 00:00:21,956 No, I can't. You know... 8 00:00:22,486 --> 00:00:23,686 Josh. 9 00:00:24,002 --> 00:00:26,905 Gabi, you and Josh have been broken up for, like, a month. 10 00:00:26,916 --> 00:00:28,759 Okay? You are allowed to date. 11 00:00:28,770 --> 00:00:31,850 Am I? I mean, Josh is in therapy, working on his commitment issues 12 00:00:31,861 --> 00:00:34,557 and I want to be with him, so I should wait, right? 13 00:00:34,740 --> 00:00:37,537 Why can't you date while you wait? 14 00:00:38,166 --> 00:00:41,254 I feel like it's one or the other, you know? I'm either dating or I'm waiting, 15 00:00:41,265 --> 00:00:42,465 and right now, I'm... 16 00:00:43,782 --> 00:00:45,581 Oh, my God, someone's breaking in! 17 00:00:47,921 --> 00:00:49,352 He's robbing Martina! 18 00:00:49,363 --> 00:00:50,574 Okay, we gotta call 9-1-1. 19 00:00:50,585 --> 00:00:52,570 - Grab... grab your phone. - Okay. Good idea. 20 00:00:54,370 --> 00:00:56,722 - Whoa. - Whoa. 21 00:00:58,596 --> 00:01:01,257 I'm not stealing, okay? I was just taking money out of the jar... 22 00:01:01,588 --> 00:01:04,314 which sounds a lot like stealing, but it's not. 23 00:01:04,325 --> 00:01:05,727 Okay, well, I'm calling 9-1-1. 24 00:01:05,738 --> 00:01:07,367 - No, no, no, no, seriously. - Oh, just save it. 25 00:01:07,378 --> 00:01:10,190 Wait, wait, wait, Sofia. Let the cute guy talk. 26 00:01:11,271 --> 00:01:13,577 - Hi, what's your name? - Rob. 27 00:01:13,588 --> 00:01:15,472 What's your last name? "Ber"? 28 00:01:16,459 --> 00:01:18,333 Rob Ber. You're funny. 29 00:01:18,936 --> 00:01:20,397 I'm funny too. 30 00:01:21,414 --> 00:01:23,882 Gabi. Explain yourself. 31 00:01:23,893 --> 00:01:25,353 My car is parked next door in the garage 32 00:01:25,364 --> 00:01:27,339 and I can't get it out because they only accept cash. 33 00:01:27,350 --> 00:01:29,105 I tried the ATM, but it's broken. 34 00:01:29,116 --> 00:01:31,855 I saw the light on, so I came in to see if I could borrow 20 from Martina. 35 00:01:31,866 --> 00:01:34,109 Oh, Sofia, he knows Martina. It's fine. 36 00:01:34,120 --> 00:01:36,186 Gabi, what does that say? 37 00:01:37,574 --> 00:01:38,774 Martina's. 38 00:01:38,785 --> 00:01:39,985 Oh. 39 00:01:40,629 --> 00:01:42,835 Look, I was definitely gonna pay the money back tomorrow. 40 00:01:42,846 --> 00:01:45,330 I love dolphins. You know they're the only animals that have sex 41 00:01:45,341 --> 00:01:47,349 for pleasure, well, besides us? 42 00:01:47,360 --> 00:01:49,996 Oh, my God, dimples and brains. 43 00:01:50,278 --> 00:01:52,697 Look, I really gotta go. I'll just find another ATM. 44 00:01:52,708 --> 00:01:53,908 No! No, don't go! 45 00:01:54,062 --> 00:01:56,707 Um, I mean, uh... 46 00:01:56,841 --> 00:01:58,228 Here you go. 47 00:01:58,239 --> 00:01:59,935 What are you doing? 48 00:01:59,946 --> 00:02:01,513 I promise, I'm gonna pay you back. 49 00:02:01,524 --> 00:02:04,031 - Yeah, like that's ever gonna happen. - Over dinner tomorrow night? 50 00:02:04,042 --> 00:02:05,242 What? 51 00:02:05,253 --> 00:02:06,993 Gabi, let me get your number. 52 00:02:08,034 --> 00:02:10,507 - I thought you said you were wait... - Dating. I said dating. 53 00:02:28,450 --> 00:02:31,607 Sync & corrections by PetaG www.addic7ed.com 54 00:02:35,076 --> 00:02:36,328 What's so funny? 55 00:02:36,339 --> 00:02:39,060 Is that the video I sent you of Elliot trying to do yoga? 56 00:02:41,382 --> 00:02:43,517 No, this is better. 57 00:02:43,551 --> 00:02:44,952 His name is Rob. 58 00:02:45,204 --> 00:02:47,774 Oh, I'd get in a bunch of positions with him! 59 00:02:50,458 --> 00:02:54,861 Yolanda, we met last night at Martina's and it was so romantic. 60 00:02:54,872 --> 00:02:56,413 I loaned him money. 61 00:02:57,433 --> 00:02:58,755 Why are we whispering? 62 00:02:58,766 --> 00:03:00,676 Well, Josh is doing his therapy thing, 63 00:03:00,687 --> 00:03:03,739 and we never talked about my thing seeing other things, 64 00:03:03,750 --> 00:03:05,563 so I don't want him to know about my maybe dinner thing 65 00:03:05,574 --> 00:03:07,257 'cause that can maybe ruin everything. 66 00:03:07,268 --> 00:03:08,942 Oh, I get it! 67 00:03:08,953 --> 00:03:11,020 While Josh is on pause, 68 00:03:11,031 --> 00:03:13,636 you wanna get in someone else's drawers. 69 00:03:13,881 --> 00:03:15,382 You nasty! 70 00:03:15,416 --> 00:03:17,317 Well, it's not like I want to be with anybody else. 71 00:03:17,328 --> 00:03:18,752 You know, I wanna be with Josh, 72 00:03:18,763 --> 00:03:21,107 but when he rejected me, it felt so bad, 73 00:03:21,118 --> 00:03:23,752 and when Rob asked me out, it felt so good. 74 00:03:24,173 --> 00:03:25,979 And you know, good is so much better than bad. 75 00:03:25,990 --> 00:03:27,740 Plus, I mean, helloooo. 76 00:03:29,831 --> 00:03:31,362 Ooh, hello! It's him. 77 00:03:31,373 --> 00:03:32,573 Who? 78 00:03:33,143 --> 00:03:35,163 It's you. I'm excited it's you. 79 00:03:36,104 --> 00:03:38,325 Aw, thanks. I'm excited too. 80 00:03:38,604 --> 00:03:40,593 You know, my therapist just gave me this new technique 81 00:03:40,604 --> 00:03:41,999 to help me with my commitment issues. 82 00:03:42,010 --> 00:03:43,710 Intensive journaling. 83 00:03:43,721 --> 00:03:46,313 I just write down all my thoughts and feelings right here, 84 00:03:46,324 --> 00:03:48,949 kind of like the journal that I kept as a kid, except this time, 85 00:03:48,960 --> 00:03:50,984 my super hot nanny won't read it and quit. 86 00:03:52,587 --> 00:03:55,489 Gabi, I really think I'm on the verge of a breakthrough. 87 00:03:56,792 --> 00:03:59,978 A breakthrough? Wow. Hey, that's... that's great. 88 00:03:59,989 --> 00:04:02,773 Um, you don't think that's gonna happen before tonight, do you? 89 00:04:02,784 --> 00:04:05,197 No, it doesn't work that fast. 90 00:04:06,443 --> 00:04:08,738 Okay, then you shouldn't use the word "verge." 91 00:04:10,805 --> 00:04:13,225 So what kinds of things do you journal about? 92 00:04:13,423 --> 00:04:15,542 Elliot, my journal is private. 93 00:04:15,615 --> 00:04:17,184 Fine. I don't need to know. 94 00:04:19,274 --> 00:04:20,981 I must know. 95 00:04:26,118 --> 00:04:29,202 I cannot believe you are gonna go out with that robber. 96 00:04:30,809 --> 00:04:32,193 Rob. 97 00:04:33,400 --> 00:04:36,169 Gabi, the only reason I let you give him your phone number 98 00:04:36,180 --> 00:04:38,875 is because I thought he was so sketchy, he would never call. 99 00:04:38,886 --> 00:04:40,188 But he did! 100 00:04:40,199 --> 00:04:41,401 Yay! 101 00:04:41,968 --> 00:04:44,476 Gabi, I looked him up. He's not on Facebook. 102 00:04:44,487 --> 00:04:45,882 You know who's not on Facebook? 103 00:04:45,893 --> 00:04:48,725 Criminals, hoodlums, and my Aunt Becky who lives in the forest. 104 00:04:49,763 --> 00:04:52,872 Sofie, it's just one date, okay? Will you stop freaking out? 105 00:04:52,883 --> 00:04:54,553 And let's look at the facts. 106 00:04:54,564 --> 00:04:58,642 A, he's really hot, and B... 107 00:04:59,215 --> 00:05:00,420 He's here. 108 00:05:03,416 --> 00:05:06,211 $20 and nine cents interest. 109 00:05:06,222 --> 00:05:07,422 I work in finance. 110 00:05:07,893 --> 00:05:09,691 He has a job! 111 00:05:10,942 --> 00:05:12,843 Oh, yeah? Prove it. 112 00:05:16,952 --> 00:05:20,651 Oh, boy. Anyone can make a gold-embossed business card 113 00:05:20,662 --> 00:05:23,561 with a bank's official logo with three different ways of contacting them. 114 00:05:23,572 --> 00:05:25,416 I see it all the time. 115 00:05:27,068 --> 00:05:30,361 - Okay. My car's downstairs. - Oh, so is hers. 116 00:05:30,646 --> 00:05:33,278 Gabi, you're driving because I want you to be able to get away 117 00:05:33,289 --> 00:05:35,051 - if he starts any funny business. - Sofia... 118 00:05:35,062 --> 00:05:38,155 And I want you to check in with me every hour on the hour, and if you don't... 119 00:05:38,166 --> 00:05:39,673 Yeah, do you wanna just come with us? 120 00:05:39,795 --> 00:05:41,929 I think that would probably be for the best. 121 00:05:42,084 --> 00:05:43,284 Go! 122 00:05:49,182 --> 00:05:50,949 Okay, Josh, we're gonna go... 123 00:05:51,226 --> 00:05:53,160 unless you need me to do anything else... 124 00:05:54,266 --> 00:05:57,417 like run a hot bath, play some Enya, and read your journal back to you. 125 00:05:58,573 --> 00:06:00,785 Uh, no thanks, guys. I'm good. I'll see you tomorrow. 126 00:06:01,540 --> 00:06:03,218 That was just sad. 127 00:06:05,954 --> 00:06:08,344 Am I the only one who's dying to know 128 00:06:08,356 --> 00:06:09,690 what's in that journal? 129 00:06:09,701 --> 00:06:11,905 Frankly, I don't think it's any of our business. 130 00:06:13,231 --> 00:06:15,054 You saw it! 131 00:06:16,665 --> 00:06:18,131 Maybe I did. 132 00:06:18,142 --> 00:06:19,989 Maybe I was dusting his office. 133 00:06:20,000 --> 00:06:21,921 Maybe I looked over his shoulder. 134 00:06:22,241 --> 00:06:24,511 And maybe you should start looking for another job. 135 00:06:25,487 --> 00:06:26,687 What? 136 00:06:26,698 --> 00:06:28,500 Hm, I can't say anymore. 137 00:06:28,511 --> 00:06:30,818 But I did read the words 138 00:06:31,122 --> 00:06:34,117 "need to make a change," "dead weight," 139 00:06:34,481 --> 00:06:36,421 and, "Do I really need a publicist?" 140 00:06:38,150 --> 00:06:41,016 Oh! But I do remember one good thing. 141 00:06:41,146 --> 00:06:42,657 Yeah? 142 00:06:43,197 --> 00:06:46,046 He said I was the mother he always dreamed of having. 143 00:06:52,094 --> 00:06:53,979 _ 144 00:06:54,548 --> 00:06:57,004 Rob, tonight has been really fun. 145 00:06:57,023 --> 00:06:59,782 I am so glad that dolphin broke his flipper. 146 00:07:00,058 --> 00:07:01,659 You make it sound like the night's over. 147 00:07:01,670 --> 00:07:03,956 Oh. Well, I didn't mean to. It was an accident. 148 00:07:04,364 --> 00:07:06,926 I'm gonna run into the liquor store and grab us a bottle of wine. 149 00:07:06,937 --> 00:07:08,137 Okay. 150 00:07:16,157 --> 00:07:17,357 Hello? 151 00:07:17,368 --> 00:07:19,448 Sofia, it's my ten o'clock check-in. 152 00:07:19,459 --> 00:07:22,128 Gabi, if he's holding you against your will, say "banana." 153 00:07:23,638 --> 00:07:26,474 Will you give it a rest? We've been talking nonstop. 154 00:07:26,485 --> 00:07:28,085 I told him all about my job being a chef 155 00:07:28,096 --> 00:07:29,823 and he told me all about his job doing... 156 00:07:30,128 --> 00:07:32,925 something that requires something boring. 157 00:07:33,476 --> 00:07:35,523 Trust me, he's a really great guy. 158 00:07:35,534 --> 00:07:38,468 You were so wrong about him and you have nothing to worry about. 159 00:07:38,720 --> 00:07:41,485 Oh, he's coming. Okay, I gotta go. Bye. 160 00:07:42,994 --> 00:07:45,209 - Hey. - Drive, drive, drive! 161 00:07:50,408 --> 00:07:51,733 Oh, my God! 162 00:07:52,416 --> 00:07:54,066 Banana, banana, banana! 163 00:07:55,689 --> 00:07:57,752 I told you he was bad! 164 00:07:58,124 --> 00:07:59,330 What happened? 165 00:07:59,341 --> 00:08:01,914 Um, we may have just a little bit... 166 00:08:01,924 --> 00:08:03,200 robbed a liquor store. 167 00:08:03,771 --> 00:08:05,015 What?! 168 00:08:05,026 --> 00:08:08,023 Quick! I need lighter fluid, nail polish remover, 169 00:08:08,034 --> 00:08:09,498 and more hairspray! 170 00:08:09,509 --> 00:08:11,243 I have to destroy the evidence! 171 00:08:12,369 --> 00:08:13,569 Gabi, just... 172 00:08:13,580 --> 00:08:15,587 Okay, just tell me exactly what happened! 173 00:08:15,598 --> 00:08:16,883 No! I can't! 174 00:08:16,895 --> 00:08:19,764 Or you won't have that thing where you don't know anything! 175 00:08:20,005 --> 00:08:21,205 Huh? 176 00:08:23,028 --> 00:08:25,037 You know, the thing 177 00:08:25,048 --> 00:08:27,715 where you can't testify against me because you don't have any information. 178 00:08:27,726 --> 00:08:30,183 You mean for robbing a liquor store? You already told me. 179 00:08:30,194 --> 00:08:31,424 Damn it! 180 00:08:32,198 --> 00:08:34,436 Okay, just take a deep breath please 181 00:08:34,447 --> 00:08:36,288 and... and then tell me exactly what happened. 182 00:08:36,299 --> 00:08:39,236 Okay, so right after I talked to you and everything was going great, 183 00:08:39,247 --> 00:08:40,759 everything went bad. 184 00:08:41,051 --> 00:08:42,637 Rob jumped in the car with his hood up, 185 00:08:42,648 --> 00:08:44,544 all out of breath and yelled, "Drive, drive, drive!" 186 00:08:44,555 --> 00:08:46,943 So, I asked him, you know, "Rob, what's wrong?" 187 00:08:46,954 --> 00:08:48,404 But he screamed, "Just drive!" 188 00:08:48,415 --> 00:08:51,974 So, I just drove and after a few blocks, he remembered he "had a thing," 189 00:08:51,985 --> 00:08:54,926 so I dropped him off at some corner and he ran into the night! 190 00:08:55,234 --> 00:08:56,997 Oh, my God! We gotta call the police! 191 00:08:57,008 --> 00:08:59,779 No, no, no, no! Sofia, I drove the getaway car. 192 00:08:59,790 --> 00:09:01,258 I'm an accessory! 193 00:09:01,269 --> 00:09:04,175 Oh, my God, what if he comes back to kill me because I'm a witness?! 194 00:09:04,186 --> 00:09:06,802 Gabi, believe me, that guy is so far out of town right now. 195 00:09:06,813 --> 00:09:08,460 Gabi, it's Rob! 196 00:09:08,471 --> 00:09:10,215 Oh, my God, he's in town. He's in town! 197 00:09:10,226 --> 00:09:12,553 Okay, calm down, calm down. What do you think he's gonna do? 198 00:09:12,564 --> 00:09:14,061 Murder you for being a witness and then murder me 199 00:09:14,072 --> 00:09:15,701 for witnessing him murder a witness? 200 00:09:15,712 --> 00:09:16,985 Oh, no... 201 00:09:16,996 --> 00:09:19,336 I'm not wearing the underwear that I want to die in! 202 00:09:20,258 --> 00:09:21,874 Okay, let's just get out of here! 203 00:09:21,885 --> 00:09:24,180 - Let's escape! - Okay. Fire escape, fire escape! 204 00:09:30,493 --> 00:09:32,227 What now? What now? What now? 205 00:09:32,238 --> 00:09:33,993 - Let's go to Yolanda's. - Okay. 206 00:09:34,834 --> 00:09:37,013 No! No! She's not home! 207 00:09:37,024 --> 00:09:38,978 - What's today? - Uh, T... Tuesday. 208 00:09:38,989 --> 00:09:41,683 Damn it! It's Afro Soul Night at The Zoom Room! 209 00:09:43,059 --> 00:09:44,793 - What now? What now? - Call her! 210 00:09:44,804 --> 00:09:47,332 No, I can't! My phone is in my evidence purse. 211 00:09:47,343 --> 00:09:49,289 - You call her. - No, I... I can't. My phone's dead! 212 00:09:49,300 --> 00:09:50,867 Like we're gonna be if we go back in there! 213 00:09:50,878 --> 00:09:53,513 Oh, this is what I get for dating and not waiting! 214 00:09:53,726 --> 00:09:54,993 Okay, I'm gonna do it. 215 00:09:57,806 --> 00:09:59,006 Gabi! 216 00:09:59,017 --> 00:10:00,351 - Run! - Run! 217 00:10:10,741 --> 00:10:12,209 If I was a tablet 218 00:10:12,220 --> 00:10:15,965 containing Josh's deepest thoughts about me, 219 00:10:16,150 --> 00:10:18,018 where would I be? 220 00:10:20,913 --> 00:10:22,180 Darn! 221 00:10:23,054 --> 00:10:28,418 If I was a macaroon in Josh's cookie jar, what flavor would I be? 222 00:10:30,760 --> 00:10:31,960 Raspberry. 223 00:10:48,761 --> 00:10:49,961 Ow. 224 00:11:07,226 --> 00:11:08,668 I can't believe it. 225 00:11:08,943 --> 00:11:13,828 I layeth next to my forbidden love and our hearts doth beat as one. 226 00:11:14,076 --> 00:11:15,353 Stop, Elliot! 227 00:11:15,743 --> 00:11:17,456 Thou must focus. 228 00:11:23,695 --> 00:11:25,602 Sleep well, my little prince. 229 00:11:32,770 --> 00:11:33,970 Ow. 230 00:11:41,075 --> 00:11:43,643 Oh, my God, you're a genius. 231 00:11:43,654 --> 00:11:45,788 I can never remember her lockbox code. 232 00:11:45,799 --> 00:11:47,158 Gabi, it's four zeros. 233 00:11:47,879 --> 00:11:49,406 Okay, good call coming into Martina's. 234 00:11:49,417 --> 00:11:50,965 Nothing bad ever happens to me here. 235 00:11:50,976 --> 00:11:52,473 Except for that one time I got bangs. 236 00:11:53,309 --> 00:11:55,986 Gabi, Rob could be following us. We need to call the police. 237 00:11:55,997 --> 00:11:57,958 No, no, no, no, there has to be another option. 238 00:11:57,969 --> 00:11:59,639 What about Josh? 239 00:12:00,954 --> 00:12:02,217 No! 240 00:12:02,228 --> 00:12:04,863 No. Whining until I give in is just not gonna work this time. 241 00:12:06,573 --> 00:12:08,795 - I'm calling him. - No! 242 00:12:08,806 --> 00:12:10,461 Sofia, we can't call Josh, okay? 243 00:12:10,471 --> 00:12:13,221 Because even though it's probably not gonna work out with Rob... 244 00:12:13,232 --> 00:12:14,512 Oh, "probably"? 245 00:12:15,602 --> 00:12:19,040 - I just don't think he needs to know. - We need a rich guy with lawyers. 246 00:12:19,051 --> 00:12:21,119 Do you know one of those who isn't Josh? 247 00:12:22,008 --> 00:12:23,239 No. 248 00:12:23,870 --> 00:12:25,389 Fine. I'll call. 249 00:12:28,842 --> 00:12:30,042 Boop, boop, boop. 250 00:12:30,053 --> 00:12:32,211 Boop, boop, boop, boop, boop, boop. 251 00:12:32,245 --> 00:12:33,908 I see you booping. 252 00:12:40,106 --> 00:12:42,452 - Josh! Josh! - Gabi? 253 00:12:43,404 --> 00:12:44,737 Wait, where are you? 254 00:12:46,032 --> 00:12:47,378 Okay, I'm on my way! 255 00:12:50,170 --> 00:12:53,205 "I can't stop thinking about Gabi. 256 00:12:53,216 --> 00:12:56,318 Why can't I commit to this amazing woman?" 257 00:12:57,833 --> 00:13:00,005 This is what I left Josh's bed for? 258 00:13:01,334 --> 00:13:03,469 Find "Elliot." 259 00:13:04,837 --> 00:13:06,438 Zero results?! 260 00:13:06,581 --> 00:13:08,149 Yolanda set me up! 261 00:13:08,159 --> 00:13:09,559 That bitch! 262 00:13:19,077 --> 00:13:21,175 Motion detectors on 263 00:13:21,186 --> 00:13:26,808 in five, four, three, two, one. 264 00:13:27,344 --> 00:13:29,559 Motion detectors on. 265 00:13:37,179 --> 00:13:38,712 Aah! Help! 266 00:13:41,140 --> 00:13:43,983 Are you guys okay? Gabi, what's going on? 267 00:13:43,994 --> 00:13:47,685 Josh, this is really hard for me to say, but the truth is that, uh... 268 00:13:48,489 --> 00:13:51,387 Sofia may have accidentally been involved in a liquor store robbery. 269 00:13:52,924 --> 00:13:54,158 What? 270 00:13:54,286 --> 00:13:56,536 Well, to be fair, she didn't know he was a criminal 271 00:13:56,547 --> 00:13:58,311 until she was driving the getaway car. 272 00:13:58,404 --> 00:14:00,272 But for the record, I thought he was sketchy. 273 00:14:01,726 --> 00:14:04,199 Oh, wow. Sofia, I'm really surprised. 274 00:14:04,210 --> 00:14:05,972 I don't know what I was thinking. 275 00:14:05,983 --> 00:14:07,692 Gabi, what was I thinking? 276 00:14:07,703 --> 00:14:11,304 She wasn't. She was hypnotized by the allure of his dimples. 277 00:14:12,383 --> 00:14:14,766 Anyway, uh, when he showed up at our place looking for her, we ran to the 278 00:14:14,777 --> 00:14:16,280 fire escape and we called you. 279 00:14:18,809 --> 00:14:20,273 That's weird. It's my alarm company. 280 00:14:20,284 --> 00:14:21,484 Hello? 281 00:14:21,759 --> 00:14:23,391 Yes, this is Josh Kaminski. 282 00:14:24,782 --> 00:14:27,047 Oh, my God. Rob is robbing Josh. 283 00:14:27,058 --> 00:14:28,877 - Why would he do that? - Because he's a robber. 284 00:14:28,888 --> 00:14:30,500 - This is what he does! - Okay. 285 00:14:31,149 --> 00:14:33,521 Let me make a phone call. I'm sure we don't need the police. 286 00:14:33,532 --> 00:14:34,860 No! We need the police! We need the police! 287 00:14:34,871 --> 00:14:36,447 We need the police! We need the police! 288 00:14:38,726 --> 00:14:40,681 Why do we need the police? 289 00:14:40,692 --> 00:14:42,942 Sofia told her date that I work for Josh Kaminski, 290 00:14:42,953 --> 00:14:46,033 who's a really rich tech millionaire and he has lots of nice stuff. 291 00:14:46,044 --> 00:14:47,845 Sofia, why would you tell him that? 292 00:14:49,123 --> 00:14:51,360 Because she really wanted to impress him... 293 00:14:51,573 --> 00:14:53,988 h... she... him... she... Soph... 294 00:14:53,999 --> 00:14:55,666 Me, okay?! It was me! 295 00:14:55,893 --> 00:14:57,296 I was the one who went on the date. 296 00:14:57,307 --> 00:14:58,827 I'm the one who drove the getaway car. 297 00:14:58,838 --> 00:15:01,306 I'm the one who told him you live in the fanciest building in Nob Hill 298 00:15:01,317 --> 00:15:03,806 with a night doorman who's always playing Candy Crush, 299 00:15:03,817 --> 00:15:06,518 and he's obviously over there right now robbing you blind! 300 00:15:07,446 --> 00:15:08,646 Oh, my God. 301 00:15:08,657 --> 00:15:11,833 I know. I am so sorry. This is all my fault. 302 00:15:11,844 --> 00:15:13,433 You're dating?! 303 00:15:27,565 --> 00:15:29,666 Okay, stay behind me. 304 00:15:29,685 --> 00:15:31,660 Mr. Kamin... 305 00:15:34,469 --> 00:15:36,993 Yes? I'm Josh Kaminski. How can I help you? Is everything okay? 306 00:15:37,207 --> 00:15:38,531 Now it is. 307 00:15:38,542 --> 00:15:40,847 - But you were being robbed. - Oh, my God! 308 00:15:40,858 --> 00:15:43,441 We got the guy. He's not going quietly. 309 00:15:48,115 --> 00:15:51,282 I'm too pretty to go to prison! 310 00:15:51,293 --> 00:15:52,493 Elliot? 311 00:15:52,504 --> 00:15:55,813 Found this man frozen on all fours in your living room. 312 00:15:57,575 --> 00:15:59,354 I'm just thankful he wasn't naked. 313 00:16:01,226 --> 00:16:03,171 I could tell you some stories. 314 00:16:03,265 --> 00:16:04,920 Okay, this is my publicist. He works here. 315 00:16:04,931 --> 00:16:07,233 - This is a misunderstanding. - Yeah! 316 00:16:07,244 --> 00:16:10,492 The only crime committed here was that he didn't write about me in his journal! 317 00:16:12,306 --> 00:16:13,873 How do you know that? 318 00:16:14,488 --> 00:16:15,761 Elliot! 319 00:16:15,772 --> 00:16:18,072 I told you my journal was private! 320 00:16:18,828 --> 00:16:20,996 Obviously this is just a lovers' quarrel. 321 00:16:21,007 --> 00:16:22,525 No need to write this up. 322 00:16:22,749 --> 00:16:25,622 Yes, no need to write anything about me. 323 00:16:25,633 --> 00:16:27,064 No one else does. 324 00:16:29,218 --> 00:16:31,653 Well, uh, looks like we're done here. 325 00:16:31,664 --> 00:16:33,265 No, no, no, no, Officer. 326 00:16:33,276 --> 00:16:35,010 There was a crime committed tonight, 327 00:16:35,021 --> 00:16:37,424 down at the liquor store on the corner of Olive and Birch. 328 00:16:37,435 --> 00:16:38,970 I know 'cause I was there, 329 00:16:38,981 --> 00:16:42,135 and now the very handsome robber is after me and my roommate. 330 00:16:43,522 --> 00:16:45,757 Oh, no crime was committed there. 331 00:16:45,768 --> 00:16:47,969 I was just there buying some feminine products. 332 00:16:49,676 --> 00:16:50,962 For my daughter. 333 00:16:51,423 --> 00:16:53,415 I'm a single dad. She's 11. 334 00:16:53,829 --> 00:16:55,964 Is that too early for her to start her womanhood? 335 00:16:56,777 --> 00:16:58,063 Not nowadays. 336 00:16:58,074 --> 00:16:59,868 Girls are getting their periods at nine. 337 00:16:59,879 --> 00:17:02,344 - It's the hormones in the milk. - Hey! 338 00:17:02,696 --> 00:17:04,385 We are in danger here. 339 00:17:04,794 --> 00:17:06,828 We need a police escort back to our house. 340 00:17:06,839 --> 00:17:09,841 Okay. I can take you back, but I need to ask you a few questions. 341 00:17:10,092 --> 00:17:13,001 Officer, we will give you all the information you need. 342 00:17:13,362 --> 00:17:16,239 On those feminine pads, what are the wings for? 343 00:17:22,950 --> 00:17:24,803 Police! I'm comin' in! 344 00:17:28,602 --> 00:17:30,369 Oh, it's my voice mail. 345 00:17:30,802 --> 00:17:32,122 Oh, my God! It's him! 346 00:17:32,133 --> 00:17:33,417 Wait, Officer Morrison! 347 00:17:33,593 --> 00:17:35,489 This is the guy. He left me a voice mail. 348 00:17:35,500 --> 00:17:37,417 Maybe he'll say something to prove he's a thief. 349 00:17:37,428 --> 00:17:39,529 Hey, Gabi. It's me, Rob. 350 00:17:39,540 --> 00:17:41,357 You didn't answer your door, so I'm calling to explain 351 00:17:41,368 --> 00:17:43,539 - what happened at the liquor store. - Here we go. 352 00:17:43,550 --> 00:17:45,688 Gabi, I'm a bad, bad guy. 353 00:17:45,699 --> 00:17:46,965 This is it, this is it. 354 00:17:47,758 --> 00:17:49,053 I have a girlfriend, 355 00:17:49,468 --> 00:17:52,672 and when I went into the liquor store, she was there, so I panicked and ran. 356 00:17:54,587 --> 00:17:56,130 I kind of live with her, 357 00:17:56,141 --> 00:17:58,568 so if you still want to hang out, call me at work. 358 00:18:00,469 --> 00:18:02,156 Yes! He has a girlfriend. 359 00:18:04,279 --> 00:18:07,766 I mean... Yes, no crime was committed. 360 00:18:08,041 --> 00:18:10,710 We can all sleep, uh, a little better tonight. 361 00:18:11,999 --> 00:18:13,299 I won't. 362 00:18:13,310 --> 00:18:15,192 My daughter just texted me to bring home 363 00:18:15,203 --> 00:18:17,989 some rocky road, The Notebook, and Midol. 364 00:18:19,529 --> 00:18:21,611 It's gonna be a long night. 365 00:18:24,534 --> 00:18:26,076 Okay, I'm just gonna get going. 366 00:18:26,087 --> 00:18:27,488 Wait. Josh? 367 00:18:27,976 --> 00:18:29,176 We need to talk. 368 00:18:29,187 --> 00:18:31,081 Boy, do we ever. 369 00:18:31,092 --> 00:18:32,972 I mean, I didn't want to scare Officer Morrison, 370 00:18:32,983 --> 00:18:35,386 but I didn't get my period until I was... Good night. 371 00:18:38,927 --> 00:18:40,245 I just want to say, 372 00:18:40,717 --> 00:18:43,386 I'm really sorry for dating behind your back 373 00:18:43,493 --> 00:18:46,962 even though it wasn't really behind your back because we're not together. 374 00:18:48,321 --> 00:18:49,985 Gabi, you don't have to apologize. 375 00:18:49,996 --> 00:18:51,770 Then why do I feel like I need to apologize? 376 00:18:51,781 --> 00:18:53,164 Because you should. 377 00:18:53,968 --> 00:18:57,031 What? Listen, Josh, if you want me to wait until you solve 378 00:18:57,042 --> 00:18:59,083 your issues, just say that and that's what I'll do. 379 00:18:59,094 --> 00:19:01,229 - I want you to wait. - But that's not fair! 380 00:19:03,745 --> 00:19:05,946 Look, if you want to date... 381 00:19:07,072 --> 00:19:08,526 - then you should... - Okay. 382 00:19:08,537 --> 00:19:09,837 - n't. - What?! 383 00:19:10,534 --> 00:19:12,080 You shouldn't... 384 00:19:12,543 --> 00:19:13,900 but you can... 385 00:19:14,331 --> 00:19:15,531 n't. 386 00:19:16,002 --> 00:19:18,119 Josh, do you want me to date or not? 387 00:19:18,293 --> 00:19:19,493 No. 388 00:19:20,164 --> 00:19:21,877 But I can't ask you to wait. 389 00:19:22,089 --> 00:19:23,368 That's not right. 390 00:19:24,536 --> 00:19:26,331 So, I'm dating? 391 00:19:28,288 --> 00:19:29,721 I guess... 392 00:19:29,982 --> 00:19:31,222 you're dating. 393 00:19:31,680 --> 00:19:33,417 And you're okay with that? 394 00:19:35,566 --> 00:19:36,928 I guess... 395 00:19:37,565 --> 00:19:39,149 I'm okay with that. 396 00:19:40,924 --> 00:19:42,910 As long as every date ends with you calling me up 397 00:19:42,921 --> 00:19:45,338 in the middle of the night telling me what a disaster it was. 398 00:19:46,318 --> 00:19:47,518 Deal. 399 00:19:48,503 --> 00:19:49,769 Good night, Gabi. 400 00:19:50,162 --> 00:19:51,386 Night, Josh. 401 00:19:58,730 --> 00:20:00,064 Whoo! Boom! 402 00:20:01,363 --> 00:20:02,624 Oh, my damn. 403 00:20:02,989 --> 00:20:05,143 Am I at your penthouse? 404 00:20:06,105 --> 00:20:08,073 I'm drunker than I thought! 405 00:20:09,618 --> 00:20:11,346 You mind if I come in? 406 00:20:14,261 --> 00:20:16,195 Josh, I know what I did was really wrong 407 00:20:16,206 --> 00:20:17,815 but I just have to say it really hurts 408 00:20:17,826 --> 00:20:20,452 that you didn't mention me at all in your journal. 409 00:20:20,463 --> 00:20:21,803 Would you like to know why? 410 00:20:21,814 --> 00:20:23,746 It doesn't even matter! I... 411 00:20:23,757 --> 00:20:24,957 Yes. 412 00:20:26,436 --> 00:20:28,438 Because you're my best friend, Elliot. 413 00:20:28,666 --> 00:20:31,673 When I have feelings I want to express, I just talk to you freely. 414 00:20:31,875 --> 00:20:34,066 We have a completely open and honest relationship. 415 00:20:34,077 --> 00:20:35,689 - We do? - We did. 416 00:20:35,979 --> 00:20:38,738 Until you violated my privacy and you shattered my trust. 417 00:20:38,749 --> 00:20:40,650 I'm really sorry, Josh. 418 00:20:42,919 --> 00:20:44,640 ♪ I'm getting in the journal ♪ 419 00:20:44,651 --> 00:20:46,996 - ♪ I'm getting in the journ... ♪ - Sync/corrections PetaG - addic7ed.com 31314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.