Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,757 --> 00:00:03,418
Okay, I'm doing my free spray tan now.
2
00:00:03,429 --> 00:00:05,887
Uh, no you are not!
3
00:00:08,436 --> 00:00:12,317
I'm locking up for Martina, so she said
that I could get the free spray tan.
4
00:00:12,328 --> 00:00:15,430
What? But you're already a beautiful
shade of J-Lo. You don't need it.
5
00:00:15,593 --> 00:00:16,803
Fine, you can have it.
6
00:00:16,814 --> 00:00:19,561
And then afterwards, can we go
barhopping and meet some guys?
7
00:00:19,572 --> 00:00:21,956
No, I can't. You know...
8
00:00:22,486 --> 00:00:23,686
Josh.
9
00:00:24,002 --> 00:00:26,905
Gabi, you and Josh have been
broken up for, like, a month.
10
00:00:26,916 --> 00:00:28,759
Okay? You are allowed to date.
11
00:00:28,770 --> 00:00:31,850
Am I? I mean, Josh is in therapy,
working on his commitment issues
12
00:00:31,861 --> 00:00:34,557
and I want to be with him,
so I should wait, right?
13
00:00:34,740 --> 00:00:37,537
Why can't you date while you wait?
14
00:00:38,166 --> 00:00:41,254
I feel like it's one or the other, you
know? I'm either dating or I'm waiting,
15
00:00:41,265 --> 00:00:42,465
and right now, I'm...
16
00:00:43,782 --> 00:00:45,581
Oh, my God, someone's breaking in!
17
00:00:47,921 --> 00:00:49,352
He's robbing Martina!
18
00:00:49,363 --> 00:00:50,574
Okay, we gotta call 9-1-1.
19
00:00:50,585 --> 00:00:52,570
- Grab... grab your phone.
- Okay. Good idea.
20
00:00:54,370 --> 00:00:56,722
- Whoa.
- Whoa.
21
00:00:58,596 --> 00:01:01,257
I'm not stealing, okay? I was
just taking money out of the jar...
22
00:01:01,588 --> 00:01:04,314
which sounds a lot like
stealing, but it's not.
23
00:01:04,325 --> 00:01:05,727
Okay, well, I'm calling 9-1-1.
24
00:01:05,738 --> 00:01:07,367
- No, no, no, no, seriously.
- Oh, just save it.
25
00:01:07,378 --> 00:01:10,190
Wait, wait, wait, Sofia.
Let the cute guy talk.
26
00:01:11,271 --> 00:01:13,577
- Hi, what's your name?
- Rob.
27
00:01:13,588 --> 00:01:15,472
What's your last name? "Ber"?
28
00:01:16,459 --> 00:01:18,333
Rob Ber. You're funny.
29
00:01:18,936 --> 00:01:20,397
I'm funny too.
30
00:01:21,414 --> 00:01:23,882
Gabi. Explain yourself.
31
00:01:23,893 --> 00:01:25,353
My car is parked next door in the garage
32
00:01:25,364 --> 00:01:27,339
and I can't get it out
because they only accept cash.
33
00:01:27,350 --> 00:01:29,105
I tried the ATM, but it's broken.
34
00:01:29,116 --> 00:01:31,855
I saw the light on, so I came in to
see if I could borrow 20 from Martina.
35
00:01:31,866 --> 00:01:34,109
Oh, Sofia, he knows Martina. It's fine.
36
00:01:34,120 --> 00:01:36,186
Gabi, what does that say?
37
00:01:37,574 --> 00:01:38,774
Martina's.
38
00:01:38,785 --> 00:01:39,985
Oh.
39
00:01:40,629 --> 00:01:42,835
Look, I was definitely gonna
pay the money back tomorrow.
40
00:01:42,846 --> 00:01:45,330
I love dolphins. You know they're
the only animals that have sex
41
00:01:45,341 --> 00:01:47,349
for pleasure, well, besides us?
42
00:01:47,360 --> 00:01:49,996
Oh, my God, dimples and brains.
43
00:01:50,278 --> 00:01:52,697
Look, I really gotta go.
I'll just find another ATM.
44
00:01:52,708 --> 00:01:53,908
No! No, don't go!
45
00:01:54,062 --> 00:01:56,707
Um, I mean, uh...
46
00:01:56,841 --> 00:01:58,228
Here you go.
47
00:01:58,239 --> 00:01:59,935
What are you doing?
48
00:01:59,946 --> 00:02:01,513
I promise, I'm gonna pay you back.
49
00:02:01,524 --> 00:02:04,031
- Yeah, like that's ever gonna happen.
- Over dinner tomorrow night?
50
00:02:04,042 --> 00:02:05,242
What?
51
00:02:05,253 --> 00:02:06,993
Gabi, let me get your number.
52
00:02:08,034 --> 00:02:10,507
- I thought you said you were wait...
- Dating. I said dating.
53
00:02:28,450 --> 00:02:31,607
Sync & corrections by PetaG
www.addic7ed.com
54
00:02:35,076 --> 00:02:36,328
What's so funny?
55
00:02:36,339 --> 00:02:39,060
Is that the video I sent you
of Elliot trying to do yoga?
56
00:02:41,382 --> 00:02:43,517
No, this is better.
57
00:02:43,551 --> 00:02:44,952
His name is Rob.
58
00:02:45,204 --> 00:02:47,774
Oh, I'd get in a bunch
of positions with him!
59
00:02:50,458 --> 00:02:54,861
Yolanda, we met last night at
Martina's and it was so romantic.
60
00:02:54,872 --> 00:02:56,413
I loaned him money.
61
00:02:57,433 --> 00:02:58,755
Why are we whispering?
62
00:02:58,766 --> 00:03:00,676
Well, Josh is doing his therapy thing,
63
00:03:00,687 --> 00:03:03,739
and we never talked about
my thing seeing other things,
64
00:03:03,750 --> 00:03:05,563
so I don't want him to know
about my maybe dinner thing
65
00:03:05,574 --> 00:03:07,257
'cause that can maybe ruin everything.
66
00:03:07,268 --> 00:03:08,942
Oh, I get it!
67
00:03:08,953 --> 00:03:11,020
While Josh is on pause,
68
00:03:11,031 --> 00:03:13,636
you wanna get in someone else's drawers.
69
00:03:13,881 --> 00:03:15,382
You nasty!
70
00:03:15,416 --> 00:03:17,317
Well, it's not like I want
to be with anybody else.
71
00:03:17,328 --> 00:03:18,752
You know, I wanna be with Josh,
72
00:03:18,763 --> 00:03:21,107
but when he rejected me, it felt so bad,
73
00:03:21,118 --> 00:03:23,752
and when Rob asked me
out, it felt so good.
74
00:03:24,173 --> 00:03:25,979
And you know, good is
so much better than bad.
75
00:03:25,990 --> 00:03:27,740
Plus, I mean, helloooo.
76
00:03:29,831 --> 00:03:31,362
Ooh, hello! It's him.
77
00:03:31,373 --> 00:03:32,573
Who?
78
00:03:33,143 --> 00:03:35,163
It's you. I'm excited it's you.
79
00:03:36,104 --> 00:03:38,325
Aw, thanks. I'm excited too.
80
00:03:38,604 --> 00:03:40,593
You know, my therapist just
gave me this new technique
81
00:03:40,604 --> 00:03:41,999
to help me with my commitment issues.
82
00:03:42,010 --> 00:03:43,710
Intensive journaling.
83
00:03:43,721 --> 00:03:46,313
I just write down all my
thoughts and feelings right here,
84
00:03:46,324 --> 00:03:48,949
kind of like the journal that I
kept as a kid, except this time,
85
00:03:48,960 --> 00:03:50,984
my super hot nanny
won't read it and quit.
86
00:03:52,587 --> 00:03:55,489
Gabi, I really think I'm on
the verge of a breakthrough.
87
00:03:56,792 --> 00:03:59,978
A breakthrough? Wow. Hey,
that's... that's great.
88
00:03:59,989 --> 00:04:02,773
Um, you don't think that's gonna
happen before tonight, do you?
89
00:04:02,784 --> 00:04:05,197
No, it doesn't work that fast.
90
00:04:06,443 --> 00:04:08,738
Okay, then you shouldn't
use the word "verge."
91
00:04:10,805 --> 00:04:13,225
So what kinds of things
do you journal about?
92
00:04:13,423 --> 00:04:15,542
Elliot, my journal is private.
93
00:04:15,615 --> 00:04:17,184
Fine. I don't need to know.
94
00:04:19,274 --> 00:04:20,981
I must know.
95
00:04:26,118 --> 00:04:29,202
I cannot believe you are
gonna go out with that robber.
96
00:04:30,809 --> 00:04:32,193
Rob.
97
00:04:33,400 --> 00:04:36,169
Gabi, the only reason I let
you give him your phone number
98
00:04:36,180 --> 00:04:38,875
is because I thought he was so
sketchy, he would never call.
99
00:04:38,886 --> 00:04:40,188
But he did!
100
00:04:40,199 --> 00:04:41,401
Yay!
101
00:04:41,968 --> 00:04:44,476
Gabi, I looked him up.
He's not on Facebook.
102
00:04:44,487 --> 00:04:45,882
You know who's not on Facebook?
103
00:04:45,893 --> 00:04:48,725
Criminals, hoodlums, and my Aunt
Becky who lives in the forest.
104
00:04:49,763 --> 00:04:52,872
Sofie, it's just one date,
okay? Will you stop freaking out?
105
00:04:52,883 --> 00:04:54,553
And let's look at the facts.
106
00:04:54,564 --> 00:04:58,642
A, he's really hot, and B...
107
00:04:59,215 --> 00:05:00,420
He's here.
108
00:05:03,416 --> 00:05:06,211
$20 and nine cents interest.
109
00:05:06,222 --> 00:05:07,422
I work in finance.
110
00:05:07,893 --> 00:05:09,691
He has a job!
111
00:05:10,942 --> 00:05:12,843
Oh, yeah? Prove it.
112
00:05:16,952 --> 00:05:20,651
Oh, boy. Anyone can make a
gold-embossed business card
113
00:05:20,662 --> 00:05:23,561
with a bank's official logo with three
different ways of contacting them.
114
00:05:23,572 --> 00:05:25,416
I see it all the time.
115
00:05:27,068 --> 00:05:30,361
- Okay. My car's downstairs.
- Oh, so is hers.
116
00:05:30,646 --> 00:05:33,278
Gabi, you're driving because I
want you to be able to get away
117
00:05:33,289 --> 00:05:35,051
- if he starts any funny business.
- Sofia...
118
00:05:35,062 --> 00:05:38,155
And I want you to check in with me every
hour on the hour, and if you don't...
119
00:05:38,166 --> 00:05:39,673
Yeah, do you wanna just come with us?
120
00:05:39,795 --> 00:05:41,929
I think that would
probably be for the best.
121
00:05:42,084 --> 00:05:43,284
Go!
122
00:05:49,182 --> 00:05:50,949
Okay, Josh, we're gonna go...
123
00:05:51,226 --> 00:05:53,160
unless you need me
to do anything else...
124
00:05:54,266 --> 00:05:57,417
like run a hot bath, play some Enya,
and read your journal back to you.
125
00:05:58,573 --> 00:06:00,785
Uh, no thanks, guys. I'm
good. I'll see you tomorrow.
126
00:06:01,540 --> 00:06:03,218
That was just sad.
127
00:06:05,954 --> 00:06:08,344
Am I the only one who's dying to know
128
00:06:08,356 --> 00:06:09,690
what's in that journal?
129
00:06:09,701 --> 00:06:11,905
Frankly, I don't think
it's any of our business.
130
00:06:13,231 --> 00:06:15,054
You saw it!
131
00:06:16,665 --> 00:06:18,131
Maybe I did.
132
00:06:18,142 --> 00:06:19,989
Maybe I was dusting his office.
133
00:06:20,000 --> 00:06:21,921
Maybe I looked over his shoulder.
134
00:06:22,241 --> 00:06:24,511
And maybe you should start
looking for another job.
135
00:06:25,487 --> 00:06:26,687
What?
136
00:06:26,698 --> 00:06:28,500
Hm, I can't say anymore.
137
00:06:28,511 --> 00:06:30,818
But I did read the words
138
00:06:31,122 --> 00:06:34,117
"need to make a change," "dead weight,"
139
00:06:34,481 --> 00:06:36,421
and, "Do I really need a publicist?"
140
00:06:38,150 --> 00:06:41,016
Oh! But I do remember one good thing.
141
00:06:41,146 --> 00:06:42,657
Yeah?
142
00:06:43,197 --> 00:06:46,046
He said I was the mother
he always dreamed of having.
143
00:06:52,094 --> 00:06:53,979
_
144
00:06:54,548 --> 00:06:57,004
Rob, tonight has been really fun.
145
00:06:57,023 --> 00:06:59,782
I am so glad that
dolphin broke his flipper.
146
00:07:00,058 --> 00:07:01,659
You make it sound like the night's over.
147
00:07:01,670 --> 00:07:03,956
Oh. Well, I didn't mean
to. It was an accident.
148
00:07:04,364 --> 00:07:06,926
I'm gonna run into the liquor
store and grab us a bottle of wine.
149
00:07:06,937 --> 00:07:08,137
Okay.
150
00:07:16,157 --> 00:07:17,357
Hello?
151
00:07:17,368 --> 00:07:19,448
Sofia, it's my ten o'clock check-in.
152
00:07:19,459 --> 00:07:22,128
Gabi, if he's holding you
against your will, say "banana."
153
00:07:23,638 --> 00:07:26,474
Will you give it a rest?
We've been talking nonstop.
154
00:07:26,485 --> 00:07:28,085
I told him all about my job being a chef
155
00:07:28,096 --> 00:07:29,823
and he told me all
about his job doing...
156
00:07:30,128 --> 00:07:32,925
something that requires
something boring.
157
00:07:33,476 --> 00:07:35,523
Trust me, he's a really great guy.
158
00:07:35,534 --> 00:07:38,468
You were so wrong about him and
you have nothing to worry about.
159
00:07:38,720 --> 00:07:41,485
Oh, he's coming. Okay, I gotta go. Bye.
160
00:07:42,994 --> 00:07:45,209
- Hey.
- Drive, drive, drive!
161
00:07:50,408 --> 00:07:51,733
Oh, my God!
162
00:07:52,416 --> 00:07:54,066
Banana, banana, banana!
163
00:07:55,689 --> 00:07:57,752
I told you he was bad!
164
00:07:58,124 --> 00:07:59,330
What happened?
165
00:07:59,341 --> 00:08:01,914
Um, we may have just a little bit...
166
00:08:01,924 --> 00:08:03,200
robbed a liquor store.
167
00:08:03,771 --> 00:08:05,015
What?!
168
00:08:05,026 --> 00:08:08,023
Quick! I need lighter
fluid, nail polish remover,
169
00:08:08,034 --> 00:08:09,498
and more hairspray!
170
00:08:09,509 --> 00:08:11,243
I have to destroy the evidence!
171
00:08:12,369 --> 00:08:13,569
Gabi, just...
172
00:08:13,580 --> 00:08:15,587
Okay, just tell me
exactly what happened!
173
00:08:15,598 --> 00:08:16,883
No! I can't!
174
00:08:16,895 --> 00:08:19,764
Or you won't have that thing
where you don't know anything!
175
00:08:20,005 --> 00:08:21,205
Huh?
176
00:08:23,028 --> 00:08:25,037
You know, the thing
177
00:08:25,048 --> 00:08:27,715
where you can't testify against me
because you don't have any information.
178
00:08:27,726 --> 00:08:30,183
You mean for robbing a liquor
store? You already told me.
179
00:08:30,194 --> 00:08:31,424
Damn it!
180
00:08:32,198 --> 00:08:34,436
Okay, just take a deep breath please
181
00:08:34,447 --> 00:08:36,288
and... and then tell me
exactly what happened.
182
00:08:36,299 --> 00:08:39,236
Okay, so right after I talked to
you and everything was going great,
183
00:08:39,247 --> 00:08:40,759
everything went bad.
184
00:08:41,051 --> 00:08:42,637
Rob jumped in the car with his hood up,
185
00:08:42,648 --> 00:08:44,544
all out of breath and
yelled, "Drive, drive, drive!"
186
00:08:44,555 --> 00:08:46,943
So, I asked him, you
know, "Rob, what's wrong?"
187
00:08:46,954 --> 00:08:48,404
But he screamed, "Just drive!"
188
00:08:48,415 --> 00:08:51,974
So, I just drove and after a few
blocks, he remembered he "had a thing,"
189
00:08:51,985 --> 00:08:54,926
so I dropped him off at some
corner and he ran into the night!
190
00:08:55,234 --> 00:08:56,997
Oh, my God! We gotta call the police!
191
00:08:57,008 --> 00:08:59,779
No, no, no, no! Sofia,
I drove the getaway car.
192
00:08:59,790 --> 00:09:01,258
I'm an accessory!
193
00:09:01,269 --> 00:09:04,175
Oh, my God, what if he comes back
to kill me because I'm a witness?!
194
00:09:04,186 --> 00:09:06,802
Gabi, believe me, that guy is
so far out of town right now.
195
00:09:06,813 --> 00:09:08,460
Gabi, it's Rob!
196
00:09:08,471 --> 00:09:10,215
Oh, my God, he's in town. He's in town!
197
00:09:10,226 --> 00:09:12,553
Okay, calm down, calm down.
What do you think he's gonna do?
198
00:09:12,564 --> 00:09:14,061
Murder you for being a
witness and then murder me
199
00:09:14,072 --> 00:09:15,701
for witnessing him murder a witness?
200
00:09:15,712 --> 00:09:16,985
Oh, no...
201
00:09:16,996 --> 00:09:19,336
I'm not wearing the underwear
that I want to die in!
202
00:09:20,258 --> 00:09:21,874
Okay, let's just get out of here!
203
00:09:21,885 --> 00:09:24,180
- Let's escape!
- Okay. Fire escape, fire escape!
204
00:09:30,493 --> 00:09:32,227
What now? What now? What now?
205
00:09:32,238 --> 00:09:33,993
- Let's go to Yolanda's.
- Okay.
206
00:09:34,834 --> 00:09:37,013
No! No! She's not home!
207
00:09:37,024 --> 00:09:38,978
- What's today?
- Uh, T... Tuesday.
208
00:09:38,989 --> 00:09:41,683
Damn it! It's Afro Soul
Night at The Zoom Room!
209
00:09:43,059 --> 00:09:44,793
- What now? What now?
- Call her!
210
00:09:44,804 --> 00:09:47,332
No, I can't! My phone
is in my evidence purse.
211
00:09:47,343 --> 00:09:49,289
- You call her.
- No, I... I can't. My phone's dead!
212
00:09:49,300 --> 00:09:50,867
Like we're gonna be
if we go back in there!
213
00:09:50,878 --> 00:09:53,513
Oh, this is what I get
for dating and not waiting!
214
00:09:53,726 --> 00:09:54,993
Okay, I'm gonna do it.
215
00:09:57,806 --> 00:09:59,006
Gabi!
216
00:09:59,017 --> 00:10:00,351
- Run!
- Run!
217
00:10:10,741 --> 00:10:12,209
If I was a tablet
218
00:10:12,220 --> 00:10:15,965
containing Josh's
deepest thoughts about me,
219
00:10:16,150 --> 00:10:18,018
where would I be?
220
00:10:20,913 --> 00:10:22,180
Darn!
221
00:10:23,054 --> 00:10:28,418
If I was a macaroon in Josh's
cookie jar, what flavor would I be?
222
00:10:30,760 --> 00:10:31,960
Raspberry.
223
00:10:48,761 --> 00:10:49,961
Ow.
224
00:11:07,226 --> 00:11:08,668
I can't believe it.
225
00:11:08,943 --> 00:11:13,828
I layeth next to my forbidden love
and our hearts doth beat as one.
226
00:11:14,076 --> 00:11:15,353
Stop, Elliot!
227
00:11:15,743 --> 00:11:17,456
Thou must focus.
228
00:11:23,695 --> 00:11:25,602
Sleep well, my little prince.
229
00:11:32,770 --> 00:11:33,970
Ow.
230
00:11:41,075 --> 00:11:43,643
Oh, my God, you're a genius.
231
00:11:43,654 --> 00:11:45,788
I can never remember her lockbox code.
232
00:11:45,799 --> 00:11:47,158
Gabi, it's four zeros.
233
00:11:47,879 --> 00:11:49,406
Okay, good call coming into Martina's.
234
00:11:49,417 --> 00:11:50,965
Nothing bad ever happens to me here.
235
00:11:50,976 --> 00:11:52,473
Except for that one time I got bangs.
236
00:11:53,309 --> 00:11:55,986
Gabi, Rob could be following
us. We need to call the police.
237
00:11:55,997 --> 00:11:57,958
No, no, no, no, there
has to be another option.
238
00:11:57,969 --> 00:11:59,639
What about Josh?
239
00:12:00,954 --> 00:12:02,217
No!
240
00:12:02,228 --> 00:12:04,863
No. Whining until I give in is
just not gonna work this time.
241
00:12:06,573 --> 00:12:08,795
- I'm calling him.
- No!
242
00:12:08,806 --> 00:12:10,461
Sofia, we can't call Josh, okay?
243
00:12:10,471 --> 00:12:13,221
Because even though it's probably
not gonna work out with Rob...
244
00:12:13,232 --> 00:12:14,512
Oh, "probably"?
245
00:12:15,602 --> 00:12:19,040
- I just don't think he needs to know.
- We need a rich guy with lawyers.
246
00:12:19,051 --> 00:12:21,119
Do you know one of those who isn't Josh?
247
00:12:22,008 --> 00:12:23,239
No.
248
00:12:23,870 --> 00:12:25,389
Fine. I'll call.
249
00:12:28,842 --> 00:12:30,042
Boop, boop, boop.
250
00:12:30,053 --> 00:12:32,211
Boop, boop, boop, boop, boop, boop.
251
00:12:32,245 --> 00:12:33,908
I see you booping.
252
00:12:40,106 --> 00:12:42,452
- Josh! Josh!
- Gabi?
253
00:12:43,404 --> 00:12:44,737
Wait, where are you?
254
00:12:46,032 --> 00:12:47,378
Okay, I'm on my way!
255
00:12:50,170 --> 00:12:53,205
"I can't stop thinking about Gabi.
256
00:12:53,216 --> 00:12:56,318
Why can't I commit to
this amazing woman?"
257
00:12:57,833 --> 00:13:00,005
This is what I left Josh's bed for?
258
00:13:01,334 --> 00:13:03,469
Find "Elliot."
259
00:13:04,837 --> 00:13:06,438
Zero results?!
260
00:13:06,581 --> 00:13:08,149
Yolanda set me up!
261
00:13:08,159 --> 00:13:09,559
That bitch!
262
00:13:19,077 --> 00:13:21,175
Motion detectors on
263
00:13:21,186 --> 00:13:26,808
in five, four, three, two, one.
264
00:13:27,344 --> 00:13:29,559
Motion detectors on.
265
00:13:37,179 --> 00:13:38,712
Aah! Help!
266
00:13:41,140 --> 00:13:43,983
Are you guys okay?
Gabi, what's going on?
267
00:13:43,994 --> 00:13:47,685
Josh, this is really hard for me
to say, but the truth is that, uh...
268
00:13:48,489 --> 00:13:51,387
Sofia may have accidentally been
involved in a liquor store robbery.
269
00:13:52,924 --> 00:13:54,158
What?
270
00:13:54,286 --> 00:13:56,536
Well, to be fair, she
didn't know he was a criminal
271
00:13:56,547 --> 00:13:58,311
until she was driving the getaway car.
272
00:13:58,404 --> 00:14:00,272
But for the record, I
thought he was sketchy.
273
00:14:01,726 --> 00:14:04,199
Oh, wow. Sofia, I'm really surprised.
274
00:14:04,210 --> 00:14:05,972
I don't know what I was thinking.
275
00:14:05,983 --> 00:14:07,692
Gabi, what was I thinking?
276
00:14:07,703 --> 00:14:11,304
She wasn't. She was hypnotized
by the allure of his dimples.
277
00:14:12,383 --> 00:14:14,766
Anyway, uh, when he showed up at our
place looking for her, we ran to the
278
00:14:14,777 --> 00:14:16,280
fire escape and we called you.
279
00:14:18,809 --> 00:14:20,273
That's weird. It's my alarm company.
280
00:14:20,284 --> 00:14:21,484
Hello?
281
00:14:21,759 --> 00:14:23,391
Yes, this is Josh Kaminski.
282
00:14:24,782 --> 00:14:27,047
Oh, my God. Rob is robbing Josh.
283
00:14:27,058 --> 00:14:28,877
- Why would he do that?
- Because he's a robber.
284
00:14:28,888 --> 00:14:30,500
- This is what he does!
- Okay.
285
00:14:31,149 --> 00:14:33,521
Let me make a phone call. I'm
sure we don't need the police.
286
00:14:33,532 --> 00:14:34,860
No! We need the police!
We need the police!
287
00:14:34,871 --> 00:14:36,447
We need the police! We need the police!
288
00:14:38,726 --> 00:14:40,681
Why do we need the police?
289
00:14:40,692 --> 00:14:42,942
Sofia told her date that
I work for Josh Kaminski,
290
00:14:42,953 --> 00:14:46,033
who's a really rich tech millionaire
and he has lots of nice stuff.
291
00:14:46,044 --> 00:14:47,845
Sofia, why would you tell him that?
292
00:14:49,123 --> 00:14:51,360
Because she really
wanted to impress him...
293
00:14:51,573 --> 00:14:53,988
h... she... him... she... Soph...
294
00:14:53,999 --> 00:14:55,666
Me, okay?! It was me!
295
00:14:55,893 --> 00:14:57,296
I was the one who went on the date.
296
00:14:57,307 --> 00:14:58,827
I'm the one who drove the getaway car.
297
00:14:58,838 --> 00:15:01,306
I'm the one who told him you live
in the fanciest building in Nob Hill
298
00:15:01,317 --> 00:15:03,806
with a night doorman who's
always playing Candy Crush,
299
00:15:03,817 --> 00:15:06,518
and he's obviously over there
right now robbing you blind!
300
00:15:07,446 --> 00:15:08,646
Oh, my God.
301
00:15:08,657 --> 00:15:11,833
I know. I am so sorry.
This is all my fault.
302
00:15:11,844 --> 00:15:13,433
You're dating?!
303
00:15:27,565 --> 00:15:29,666
Okay, stay behind me.
304
00:15:29,685 --> 00:15:31,660
Mr. Kamin...
305
00:15:34,469 --> 00:15:36,993
Yes? I'm Josh Kaminski. How can
I help you? Is everything okay?
306
00:15:37,207 --> 00:15:38,531
Now it is.
307
00:15:38,542 --> 00:15:40,847
- But you were being robbed.
- Oh, my God!
308
00:15:40,858 --> 00:15:43,441
We got the guy. He's not going quietly.
309
00:15:48,115 --> 00:15:51,282
I'm too pretty to go to prison!
310
00:15:51,293 --> 00:15:52,493
Elliot?
311
00:15:52,504 --> 00:15:55,813
Found this man frozen on all
fours in your living room.
312
00:15:57,575 --> 00:15:59,354
I'm just thankful he wasn't naked.
313
00:16:01,226 --> 00:16:03,171
I could tell you some stories.
314
00:16:03,265 --> 00:16:04,920
Okay, this is my
publicist. He works here.
315
00:16:04,931 --> 00:16:07,233
- This is a misunderstanding.
- Yeah!
316
00:16:07,244 --> 00:16:10,492
The only crime committed here was that
he didn't write about me in his journal!
317
00:16:12,306 --> 00:16:13,873
How do you know that?
318
00:16:14,488 --> 00:16:15,761
Elliot!
319
00:16:15,772 --> 00:16:18,072
I told you my journal was private!
320
00:16:18,828 --> 00:16:20,996
Obviously this is
just a lovers' quarrel.
321
00:16:21,007 --> 00:16:22,525
No need to write this up.
322
00:16:22,749 --> 00:16:25,622
Yes, no need to write anything about me.
323
00:16:25,633 --> 00:16:27,064
No one else does.
324
00:16:29,218 --> 00:16:31,653
Well, uh, looks like we're done here.
325
00:16:31,664 --> 00:16:33,265
No, no, no, no, Officer.
326
00:16:33,276 --> 00:16:35,010
There was a crime committed tonight,
327
00:16:35,021 --> 00:16:37,424
down at the liquor store on
the corner of Olive and Birch.
328
00:16:37,435 --> 00:16:38,970
I know 'cause I was there,
329
00:16:38,981 --> 00:16:42,135
and now the very handsome robber
is after me and my roommate.
330
00:16:43,522 --> 00:16:45,757
Oh, no crime was committed there.
331
00:16:45,768 --> 00:16:47,969
I was just there buying
some feminine products.
332
00:16:49,676 --> 00:16:50,962
For my daughter.
333
00:16:51,423 --> 00:16:53,415
I'm a single dad. She's 11.
334
00:16:53,829 --> 00:16:55,964
Is that too early for her
to start her womanhood?
335
00:16:56,777 --> 00:16:58,063
Not nowadays.
336
00:16:58,074 --> 00:16:59,868
Girls are getting their periods at nine.
337
00:16:59,879 --> 00:17:02,344
- It's the hormones in the milk.
- Hey!
338
00:17:02,696 --> 00:17:04,385
We are in danger here.
339
00:17:04,794 --> 00:17:06,828
We need a police escort
back to our house.
340
00:17:06,839 --> 00:17:09,841
Okay. I can take you back, but I
need to ask you a few questions.
341
00:17:10,092 --> 00:17:13,001
Officer, we will give you
all the information you need.
342
00:17:13,362 --> 00:17:16,239
On those feminine pads,
what are the wings for?
343
00:17:22,950 --> 00:17:24,803
Police! I'm comin' in!
344
00:17:28,602 --> 00:17:30,369
Oh, it's my voice mail.
345
00:17:30,802 --> 00:17:32,122
Oh, my God! It's him!
346
00:17:32,133 --> 00:17:33,417
Wait, Officer Morrison!
347
00:17:33,593 --> 00:17:35,489
This is the guy. He
left me a voice mail.
348
00:17:35,500 --> 00:17:37,417
Maybe he'll say something
to prove he's a thief.
349
00:17:37,428 --> 00:17:39,529
Hey, Gabi. It's me, Rob.
350
00:17:39,540 --> 00:17:41,357
You didn't answer your door,
so I'm calling to explain
351
00:17:41,368 --> 00:17:43,539
- what happened at the liquor store.
- Here we go.
352
00:17:43,550 --> 00:17:45,688
Gabi, I'm a bad, bad guy.
353
00:17:45,699 --> 00:17:46,965
This is it, this is it.
354
00:17:47,758 --> 00:17:49,053
I have a girlfriend,
355
00:17:49,468 --> 00:17:52,672
and when I went into the liquor store,
she was there, so I panicked and ran.
356
00:17:54,587 --> 00:17:56,130
I kind of live with her,
357
00:17:56,141 --> 00:17:58,568
so if you still want to
hang out, call me at work.
358
00:18:00,469 --> 00:18:02,156
Yes! He has a girlfriend.
359
00:18:04,279 --> 00:18:07,766
I mean... Yes, no crime was committed.
360
00:18:08,041 --> 00:18:10,710
We can all sleep, uh,
a little better tonight.
361
00:18:11,999 --> 00:18:13,299
I won't.
362
00:18:13,310 --> 00:18:15,192
My daughter just texted me to bring home
363
00:18:15,203 --> 00:18:17,989
some rocky road, The
Notebook, and Midol.
364
00:18:19,529 --> 00:18:21,611
It's gonna be a long night.
365
00:18:24,534 --> 00:18:26,076
Okay, I'm just gonna get going.
366
00:18:26,087 --> 00:18:27,488
Wait. Josh?
367
00:18:27,976 --> 00:18:29,176
We need to talk.
368
00:18:29,187 --> 00:18:31,081
Boy, do we ever.
369
00:18:31,092 --> 00:18:32,972
I mean, I didn't want to
scare Officer Morrison,
370
00:18:32,983 --> 00:18:35,386
but I didn't get my period
until I was... Good night.
371
00:18:38,927 --> 00:18:40,245
I just want to say,
372
00:18:40,717 --> 00:18:43,386
I'm really sorry for
dating behind your back
373
00:18:43,493 --> 00:18:46,962
even though it wasn't really behind
your back because we're not together.
374
00:18:48,321 --> 00:18:49,985
Gabi, you don't have to apologize.
375
00:18:49,996 --> 00:18:51,770
Then why do I feel like
I need to apologize?
376
00:18:51,781 --> 00:18:53,164
Because you should.
377
00:18:53,968 --> 00:18:57,031
What? Listen, Josh, if you
want me to wait until you solve
378
00:18:57,042 --> 00:18:59,083
your issues, just say that
and that's what I'll do.
379
00:18:59,094 --> 00:19:01,229
- I want you to wait.
- But that's not fair!
380
00:19:03,745 --> 00:19:05,946
Look, if you want to date...
381
00:19:07,072 --> 00:19:08,526
- then you should...
- Okay.
382
00:19:08,537 --> 00:19:09,837
- n't.
- What?!
383
00:19:10,534 --> 00:19:12,080
You shouldn't...
384
00:19:12,543 --> 00:19:13,900
but you can...
385
00:19:14,331 --> 00:19:15,531
n't.
386
00:19:16,002 --> 00:19:18,119
Josh, do you want me to date or not?
387
00:19:18,293 --> 00:19:19,493
No.
388
00:19:20,164 --> 00:19:21,877
But I can't ask you to wait.
389
00:19:22,089 --> 00:19:23,368
That's not right.
390
00:19:24,536 --> 00:19:26,331
So, I'm dating?
391
00:19:28,288 --> 00:19:29,721
I guess...
392
00:19:29,982 --> 00:19:31,222
you're dating.
393
00:19:31,680 --> 00:19:33,417
And you're okay with that?
394
00:19:35,566 --> 00:19:36,928
I guess...
395
00:19:37,565 --> 00:19:39,149
I'm okay with that.
396
00:19:40,924 --> 00:19:42,910
As long as every date
ends with you calling me up
397
00:19:42,921 --> 00:19:45,338
in the middle of the night
telling me what a disaster it was.
398
00:19:46,318 --> 00:19:47,518
Deal.
399
00:19:48,503 --> 00:19:49,769
Good night, Gabi.
400
00:19:50,162 --> 00:19:51,386
Night, Josh.
401
00:19:58,730 --> 00:20:00,064
Whoo! Boom!
402
00:20:01,363 --> 00:20:02,624
Oh, my damn.
403
00:20:02,989 --> 00:20:05,143
Am I at your penthouse?
404
00:20:06,105 --> 00:20:08,073
I'm drunker than I thought!
405
00:20:09,618 --> 00:20:11,346
You mind if I come in?
406
00:20:14,261 --> 00:20:16,195
Josh, I know what I did was really wrong
407
00:20:16,206 --> 00:20:17,815
but I just have to say it really hurts
408
00:20:17,826 --> 00:20:20,452
that you didn't mention
me at all in your journal.
409
00:20:20,463 --> 00:20:21,803
Would you like to know why?
410
00:20:21,814 --> 00:20:23,746
It doesn't even matter! I...
411
00:20:23,757 --> 00:20:24,957
Yes.
412
00:20:26,436 --> 00:20:28,438
Because you're my best friend, Elliot.
413
00:20:28,666 --> 00:20:31,673
When I have feelings I want to
express, I just talk to you freely.
414
00:20:31,875 --> 00:20:34,066
We have a completely open
and honest relationship.
415
00:20:34,077 --> 00:20:35,689
- We do?
- We did.
416
00:20:35,979 --> 00:20:38,738
Until you violated my privacy
and you shattered my trust.
417
00:20:38,749 --> 00:20:40,650
I'm really sorry, Josh.
418
00:20:42,919 --> 00:20:44,640
♪ I'm getting in the journal ♪
419
00:20:44,651 --> 00:20:46,996
- ♪ I'm getting in the journ... ♪
- Sync/corrections PetaG - addic7ed.com
31314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.