All language subtitles for Young.and.Hungry.S03E05.720p.HDTV.H265-MRSK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,645 --> 00:00:15,086 What the hell is going on out here? 2 00:00:15,097 --> 00:00:16,879 Oh, I'm sorry. Did I wake you? 3 00:00:16,890 --> 00:00:18,825 I was trying so hard to be quiet. 4 00:00:20,653 --> 00:00:23,388 I can't sleep, Sofia. I'm so upset about Josh. 5 00:00:23,399 --> 00:00:26,289 You said time would heal all wounds, but it's not working. 6 00:00:26,867 --> 00:00:28,462 It's been two hours. 7 00:00:29,641 --> 00:00:32,437 Yes, but two hours feels like forever when... 8 00:00:32,448 --> 00:00:35,699 the guy you like can't kiss you, and you're so confused and alone, 9 00:00:35,710 --> 00:00:37,891 and all you want are answers, Sofia. Answers! 10 00:00:38,842 --> 00:00:42,868 Hey, maybe the answers will come to you in a dream. 11 00:00:42,879 --> 00:00:45,310 - Let's find out. - No! 12 00:00:45,926 --> 00:00:48,778 How am I supposed to go to work on Monday and act like nothing happened? 13 00:00:48,789 --> 00:00:51,872 I mean, what am I supposed to say to him? How can I even look at him? 14 00:00:51,956 --> 00:00:53,351 Call in sick. 15 00:00:53,734 --> 00:00:55,134 But then I can't see him. 16 00:00:56,701 --> 00:00:59,625 Gabi, we're gonna have to pace out your angst, okay? 17 00:00:59,636 --> 00:01:00,842 It's Sunday morning. 18 00:01:00,853 --> 00:01:02,209 Early, early Sunday Morning. 19 00:01:02,220 --> 00:01:04,484 We're gonna have so much time to talk about this. 20 00:01:04,496 --> 00:01:07,397 Yeah, but... but what about on Wednesday when you and Jake 21 00:01:07,408 --> 00:01:10,074 go to Florida for your cousin's quinceañera and I'm alone? 22 00:01:10,085 --> 00:01:11,536 Who am I going to talk to then? Huh? 23 00:01:11,547 --> 00:01:12,847 What am I gonna do then? 24 00:01:12,858 --> 00:01:14,859 I'll just be a FaceTime away. 25 00:01:14,870 --> 00:01:17,863 Any minute, any hour you need me, you're my girl. 26 00:01:17,874 --> 00:01:20,057 You know you always come first with me. 27 00:01:20,067 --> 00:01:22,240 Oh, what would I do without you? 28 00:01:22,251 --> 00:01:23,641 - Sofia. - Right here! 29 00:01:44,959 --> 00:01:48,102 Sync & corrections by PetaG www.addic7ed.com 30 00:01:53,824 --> 00:01:56,352 - Hey, Martina. - Hey. 31 00:01:56,363 --> 00:01:58,368 You girls were just in here last week. 32 00:01:58,379 --> 00:02:00,766 What's the problem, broken nail or broken heart? 33 00:02:00,777 --> 00:02:02,034 - Heart. - Nail. 34 00:02:03,019 --> 00:02:05,781 Do you think you can squeeze us in for a day of beauty? 35 00:02:05,792 --> 00:02:08,683 Mija, if I could squeeze my tatas into this dress, 36 00:02:08,694 --> 00:02:10,537 I can squeeze in anything. 37 00:02:12,141 --> 00:02:14,532 - What do you need? - To be happy again. 38 00:02:15,114 --> 00:02:20,632 Which starts with you helping me pick out a nail color for the quinceañera. 39 00:02:20,643 --> 00:02:21,843 Yay. 40 00:02:23,100 --> 00:02:24,333 What's wrong, chica? 41 00:02:24,344 --> 00:02:26,624 What kind of problems can a young, skinny, 42 00:02:26,635 --> 00:02:28,403 gorgeous white girl like you have? 43 00:02:28,857 --> 00:02:31,093 - It's Josh. - Oh, here we go. 44 00:02:32,147 --> 00:02:34,900 I mean, we finally get together and he can't even kiss me. 45 00:02:34,911 --> 00:02:37,604 After a year of waiting? Nah, I don't get it. 46 00:02:38,247 --> 00:02:39,892 Maybe you need a new look. 47 00:02:39,903 --> 00:02:42,307 You know, some highlights, a blowout, 48 00:02:42,318 --> 00:02:44,545 gel manicure with some pinky bling. 49 00:02:44,660 --> 00:02:46,366 We happen to be having a special. 50 00:02:46,590 --> 00:02:49,217 No, Martina. All the bling in the world isn't gonna get Josh over 51 00:02:49,228 --> 00:02:51,940 - his commitment issues. - Aye, than I say forget him. 52 00:02:51,951 --> 00:02:54,778 You know, there are plenty of other fish in the sea, 53 00:02:54,789 --> 00:02:56,072 and you know how to catch one? 54 00:02:56,083 --> 00:02:58,257 With some highlights, a blowout, 55 00:02:58,268 --> 00:03:00,202 gel manicure with some pinky bling. 56 00:03:00,213 --> 00:03:01,694 Did I mention we're having a special? 57 00:03:03,747 --> 00:03:06,686 Okay, what's going on in there? Everybody keeps coming out giggling. 58 00:03:06,697 --> 00:03:09,342 Oh. I'll tell you why. 59 00:03:09,653 --> 00:03:11,688 We just put in a spray tanning booth, 60 00:03:11,699 --> 00:03:14,556 and the vent connects to the therapist office above us, 61 00:03:14,567 --> 00:03:19,090 so now whoever gets a spray tan can hear every word of the entire session. 62 00:03:19,101 --> 00:03:21,629 That is a total invasion of privacy. 63 00:03:21,640 --> 00:03:23,863 - Well... - I want to hear the details. 64 00:03:25,103 --> 00:03:28,170 So last week I heard a man who wanted to know 65 00:03:28,181 --> 00:03:29,792 what it feels like to be a woman. 66 00:03:29,803 --> 00:03:32,284 So, after the session, I intercepted him 67 00:03:32,295 --> 00:03:34,791 in the stairwell, and do you know what I offered him? 68 00:03:35,013 --> 00:03:38,127 Some highlights, a blowout, a gel manicure with some... 69 00:03:38,138 --> 00:03:39,826 - We get it, Martina. - Aye. 70 00:03:39,837 --> 00:03:42,305 No, no, no, no. I got it. 71 00:03:42,316 --> 00:03:43,716 Therapy. That's the answer. 72 00:03:43,727 --> 00:03:45,466 Josh should go to that therapist upstairs to 73 00:03:45,477 --> 00:03:46,981 deal with his commitment issues. 74 00:03:46,992 --> 00:03:48,734 Well, I think therapy's a great idea, 75 00:03:48,745 --> 00:03:50,232 but why would you want him to go to that one? 76 00:03:50,243 --> 00:03:52,894 Then every woman in here would know about his problems. 77 00:03:53,101 --> 00:03:54,746 Not every woman. 78 00:03:55,028 --> 00:03:56,661 Just this one. 79 00:04:03,705 --> 00:04:05,050 Can someone measure me? 80 00:04:05,061 --> 00:04:06,570 I will! I will! 81 00:04:06,905 --> 00:04:09,208 No, it's my turn! 82 00:04:10,291 --> 00:04:11,670 So what do you need, baby? 83 00:04:11,681 --> 00:04:14,195 Ah, need to rent a tux for Sofia's niece's quinceañera. 84 00:04:14,206 --> 00:04:15,806 Oh! I said it! 85 00:04:15,817 --> 00:04:17,217 Quin-cetar... 86 00:04:17,228 --> 00:04:18,514 Nope. Lost it. 87 00:04:18,933 --> 00:04:21,424 I gotta get this right. I'm meeting her whole family. 88 00:04:21,435 --> 00:04:23,905 I've been practicing though with Rosetta Stone all morning. 89 00:04:23,916 --> 00:04:25,116 - Check this out. - Mm-hmm. 90 00:04:25,127 --> 00:04:27,541 Bonsoir, Madame Rodriguez. 91 00:04:27,986 --> 00:04:29,186 [Speaking French] 92 00:04:29,494 --> 00:04:31,862 - How's that sound? - Like French. 93 00:04:35,202 --> 00:04:37,445 So I bought Gabi and I this deluxe couples massage 94 00:04:37,456 --> 00:04:39,042 for tomorrow night, but after everything that's 95 00:04:39,053 --> 00:04:40,774 - happened... - Oh, I'll take it! 96 00:04:42,316 --> 00:04:45,512 Just because you're as big as two people doesn't make you a couple. 97 00:04:47,938 --> 00:04:49,138 Fine. 98 00:04:49,543 --> 00:04:50,767 You want it? 99 00:04:51,144 --> 00:04:52,763 Come and get it. 100 00:04:54,324 --> 00:04:55,614 Fine, we'll split it. 101 00:04:55,762 --> 00:04:58,712 I'll leave the tip, you hand in the coupon. 102 00:04:59,727 --> 00:05:01,185 If you can find it in there. 103 00:05:04,284 --> 00:05:05,905 Hey, is that Gabi? 104 00:05:05,916 --> 00:05:07,825 Do I hear Gabi? Aye, there she is! 105 00:05:09,666 --> 00:05:11,487 Um, I've been waiting for you all morning. 106 00:05:11,498 --> 00:05:13,555 Not that I'm complaining. I mean, why would I complain in any way? 107 00:05:13,566 --> 00:05:18,040 You're the most awesome, understanding woman, nay, person, I've ever met. 108 00:05:19,271 --> 00:05:20,471 How was your weekend? 109 00:05:20,490 --> 00:05:23,560 Well, after the you-couldn't-kiss-me incident, it was sad, 110 00:05:23,571 --> 00:05:26,961 but then it got un-sad because I figured out a way to solve our problem, 111 00:05:26,972 --> 00:05:28,414 nay, your problem. 112 00:05:29,142 --> 00:05:30,342 So did I. 113 00:05:30,353 --> 00:05:33,320 So, yesterday I had the whole day to think about my commitment issues, 114 00:05:33,331 --> 00:05:35,291 and how I could fix said commitment issues. 115 00:05:35,302 --> 00:05:37,493 So, I did a search for commitment issues. 116 00:05:37,670 --> 00:05:39,022 Here's what I got. 117 00:05:39,033 --> 00:05:40,233 Shwa! 118 00:05:41,047 --> 00:05:43,140 Wow. Impressive. 119 00:05:46,297 --> 00:05:47,597 Thank you. 120 00:05:48,801 --> 00:05:50,676 Thank you so much for that. 121 00:05:51,583 --> 00:05:53,727 That was chapter three: Acknowledgment. 122 00:05:54,528 --> 00:05:57,009 Wow, uh, you know what this shows me? 123 00:05:57,020 --> 00:05:58,705 That you really want to help yourself. 124 00:05:58,716 --> 00:06:01,392 - I do. - And I want to help you help you. 125 00:06:01,403 --> 00:06:04,741 And I have a way to do that without all of this pesky reading. 126 00:06:04,857 --> 00:06:06,505 How about a real, live person? 127 00:06:06,516 --> 00:06:08,323 Someone who will listen to you, 128 00:06:08,334 --> 00:06:11,813 and who will guide you, and... ♪ Ba Ba Na Na ♪ 129 00:06:13,418 --> 00:06:15,074 This is a punch card for buy 10 manicures, 130 00:06:15,085 --> 00:06:16,417 - get one free. - Ooh. 131 00:06:18,653 --> 00:06:20,415 ♪ Ba Ba Na Na ♪ 132 00:06:21,604 --> 00:06:24,441 "Dr. Kenneth Stonehouse, Clinical Psychologist". 133 00:06:24,452 --> 00:06:26,268 I hear he's great and he has a reputation 134 00:06:26,279 --> 00:06:28,822 of getting to the problem and fixing it lickety-split. 135 00:06:29,741 --> 00:06:31,109 - Lickety-split, huh? - Yeah, yeah. 136 00:06:31,120 --> 00:06:32,587 It says so on the back of the card. 137 00:06:34,531 --> 00:06:36,493 "Problems solved lickety-split". Mmm. 138 00:06:36,890 --> 00:06:40,479 Uh, look Gabi, I really appreciate it, but I'm not a huge fan of therapy. 139 00:06:40,490 --> 00:06:42,824 My mom's been going to therapy for 20 years, 140 00:06:42,835 --> 00:06:44,449 and, well, you've met her. 141 00:06:44,905 --> 00:06:46,115 Wait, wait, wait. 142 00:06:46,126 --> 00:06:48,889 But... but she didn't go to Dr. Kenneth Stonehouse. 143 00:06:48,900 --> 00:06:51,469 - Gabi, I hear ya. - And I wanna hear you! 144 00:06:51,480 --> 00:06:52,872 Say that you'll go. 145 00:06:53,834 --> 00:06:55,466 Tomorrow at 1:00. 146 00:06:56,434 --> 00:06:58,008 You already made me an appointment? 147 00:06:58,271 --> 00:07:00,971 I'm sorry, do you feel like I overstepped my bounds? 148 00:07:00,982 --> 00:07:03,122 That's great. You'll have more to talk about. 149 00:07:05,243 --> 00:07:06,649 And talk loud! 150 00:07:12,827 --> 00:07:15,620 Uh, hello, why aren't your clothes off? 151 00:07:15,897 --> 00:07:18,787 Um, so, do you remember when I told you I wanted to treat us both to some 152 00:07:18,798 --> 00:07:20,591 - spray tans? - Yeah. 153 00:07:20,602 --> 00:07:24,425 Well, what if instead I treat us to some light espionage? 154 00:07:24,436 --> 00:07:26,196 - Gabi, you didn't. - I did. 155 00:07:26,207 --> 00:07:28,438 Josh is about to walk in for his appointment any second. 156 00:07:28,449 --> 00:07:31,828 Gabi, not only is this totally wrong, but it's bordering on illegal. 157 00:07:31,839 --> 00:07:33,739 What? I did it for you! 158 00:07:33,750 --> 00:07:35,784 Me? What are you talking about? 159 00:07:35,795 --> 00:07:39,051 Well, if I came here by myself, I would hear all of this horrible information 160 00:07:39,062 --> 00:07:40,985 and then I would come home, possibly in tears, 161 00:07:40,996 --> 00:07:42,840 and you would be like, "What's wrong, Gabi?" 162 00:07:42,851 --> 00:07:44,032 and I would tell you, and you would be like, 163 00:07:44,042 --> 00:07:45,761 "Well, are you sure you heard him correctly?" 164 00:07:45,772 --> 00:07:46,999 and then I'd be like, "Well, I'm pretty sure." 165 00:07:47,010 --> 00:07:49,615 Now you can be totally sure. See? 166 00:07:49,626 --> 00:07:51,710 Gabi, I don't want any part in this. 167 00:07:51,944 --> 00:07:54,668 - Come in, Mr. Kaminski. - It's happening! 168 00:07:54,819 --> 00:07:56,648 So, what brings you here today? 169 00:07:56,659 --> 00:07:58,891 Well, I keep having this recurring dream 170 00:07:58,902 --> 00:08:01,080 where my girlfriend is smothering me with a pillow. 171 00:08:01,091 --> 00:08:02,308 Oh, he thinks I'm smothering him? 172 00:08:02,319 --> 00:08:03,623 - That's ridiculous. - Do you believe I have to stand here 173 00:08:03,634 --> 00:08:05,037 - and listen to this? - Shh! Shh! 174 00:08:05,048 --> 00:08:07,240 Sounds like a classic anxiety dream, 175 00:08:07,251 --> 00:08:09,620 and it may signify deeper intimacy issues. 176 00:08:09,631 --> 00:08:11,732 So how do I fix it? 177 00:08:11,743 --> 00:08:13,563 Yeah, and how long is it gonna take? 178 00:08:13,574 --> 00:08:16,357 Well, these issues usually start in childhood. 179 00:08:16,368 --> 00:08:18,769 Sometimes it takes people years to resolve. 180 00:08:18,780 --> 00:08:20,649 "Years"? Are you kidding me? 181 00:08:20,660 --> 00:08:22,408 - That's not lickety-split! - Shh! 182 00:08:23,452 --> 00:08:25,671 Hey, are you two listening to a new patient? 183 00:08:25,682 --> 00:08:27,988 Do you want some popcorn and soda? I'm having a special. 184 00:08:33,715 --> 00:08:35,582 Oh, my God. 185 00:08:37,652 --> 00:08:40,454 That was 90 minutes of pure bliss. 186 00:08:40,675 --> 00:08:42,112 Elliot, Yolanda. 187 00:08:42,300 --> 00:08:43,795 It's important to hydrate. 188 00:08:43,806 --> 00:08:46,615 Oh, honey, I just got a peek under Elliot's robe. 189 00:08:46,626 --> 00:08:48,738 You can keep the water. I need whiskey. 190 00:08:51,349 --> 00:08:53,168 But I thought you two were a couple. 191 00:08:53,436 --> 00:08:56,417 A couple of employees using our boss's appointment. 192 00:08:56,647 --> 00:08:58,366 Plus, I like guys. 193 00:08:58,603 --> 00:09:00,033 She likes fries. 194 00:09:01,338 --> 00:09:02,706 Well... 195 00:09:02,717 --> 00:09:04,753 in that case, here's my card. 196 00:09:04,764 --> 00:09:07,065 Call me anytime. 197 00:09:07,076 --> 00:09:08,519 To book another massage? 198 00:09:08,842 --> 00:09:10,365 Yeah, that too. 199 00:09:10,583 --> 00:09:12,110 Okay. 200 00:09:12,121 --> 00:09:14,494 Oh well, we've got to get back to work. 201 00:09:14,506 --> 00:09:15,976 Thank you for comin'. 202 00:09:15,987 --> 00:09:17,187 - Bye! - Yeah. 203 00:09:17,526 --> 00:09:18,891 What the hell was that? 204 00:09:18,902 --> 00:09:20,203 What the hell was what? 205 00:09:21,308 --> 00:09:23,095 That man was clearly flirting with you, 206 00:09:23,106 --> 00:09:24,879 and instead of telling him you were married, 207 00:09:24,890 --> 00:09:26,358 you started giggling like a white girl 208 00:09:26,369 --> 00:09:28,786 that just got a free pumpkin spice latte. 209 00:09:31,334 --> 00:09:32,567 Oh, stop it. 210 00:09:32,577 --> 00:09:34,999 He's just looking for repeat business. 211 00:09:35,413 --> 00:09:36,824 You really think he's into me? 212 00:09:37,459 --> 00:09:41,230 Yes, and trust me, this is a slippery slope to infidelity. 213 00:09:41,241 --> 00:09:44,026 First you're giggling, then you're flirting, then bam! 214 00:09:44,037 --> 00:09:46,638 You're screwing the dog walker on my grandma's futon! 215 00:09:49,208 --> 00:09:51,583 Yolanda, I'm not your ex-husband. 216 00:09:51,594 --> 00:09:53,588 - I'd never cheat on Alan. - Hm... 217 00:09:53,599 --> 00:09:55,495 then you won't mind if I do this. 218 00:09:59,105 --> 00:10:01,006 You ever hear of the Internet, bitch? 219 00:10:12,219 --> 00:10:14,078 Sofia, you don't have to check up on me, okay? 220 00:10:14,089 --> 00:10:16,464 I haven't said one single thing to Josh. 221 00:10:16,475 --> 00:10:18,232 - You haven't seen him yet, have you? - No. 222 00:10:19,357 --> 00:10:22,158 Well, I'm not here to check up on you anyway. 223 00:10:22,169 --> 00:10:23,780 Jake and I are leaving for Florida tomorrow, 224 00:10:23,791 --> 00:10:26,354 so I just want to make sure that everything's good with his tu... 225 00:10:26,365 --> 00:10:28,615 Oh, my God. 226 00:10:30,064 --> 00:10:32,856 Isn't it crazy how different our lives are right now? 227 00:10:33,711 --> 00:10:36,561 I love this tux. I'mma start renting all my clothes. 228 00:10:38,154 --> 00:10:41,193 Oh, I love it too. You look like my prom date, 229 00:10:41,204 --> 00:10:44,013 except you're tall, gorgeous, and not my cousin. 230 00:10:45,767 --> 00:10:46,973 Morning, everybody. 231 00:10:46,984 --> 00:10:49,095 Ugh, there he is. 232 00:10:49,106 --> 00:10:50,382 Keep it together. 233 00:10:50,393 --> 00:10:53,478 Sofia, I'm not stupid, okay? I'm not gonna bring it up. 234 00:10:53,489 --> 00:10:54,925 Hi, Josh. How was therapy? 235 00:10:58,101 --> 00:11:00,169 - Okay, so here's the thing... - I know the thing! 236 00:11:00,180 --> 00:11:01,587 Okay? I know everything! 237 00:11:01,598 --> 00:11:04,018 I know about your smother dreams and your intimacy issues, 238 00:11:04,029 --> 00:11:07,980 and all the years it's gonna take for you to heal your stupid inner child! 239 00:11:07,991 --> 00:11:10,364 Well, guess what, buddy? 240 00:11:10,375 --> 00:11:13,652 I'm not waiting years for you to figure out your crap. 241 00:11:13,822 --> 00:11:15,789 I have no idea what you're talking about. 242 00:11:15,800 --> 00:11:19,050 Oh, save it, Josh. The therapist I sent you to is right above my nail salon. 243 00:11:19,061 --> 00:11:22,063 I heard everything. All your sick little issues. 244 00:11:23,439 --> 00:11:27,595 Well, you definitely heard someone's issues, but they weren't mine. 245 00:11:27,606 --> 00:11:30,020 Oh, please. I heard him say "Mr. Kaminski". 246 00:11:30,031 --> 00:11:31,565 How do you explain that? 247 00:11:36,541 --> 00:11:38,275 It... it was me. 248 00:11:38,844 --> 00:11:40,612 - What? - Oh, my God. 249 00:11:40,623 --> 00:11:42,337 Josh gave me his appointment. 250 00:11:43,960 --> 00:11:46,966 Wow. I am so happy you're not my boyfriend. 251 00:11:54,973 --> 00:11:56,351 I don't understand. 252 00:11:56,362 --> 00:11:58,703 You're the Kaminski who feels smothered? 253 00:11:58,714 --> 00:12:02,417 Yeah, I... I didn't even know I had that problem until yesterday. 254 00:12:03,305 --> 00:12:04,761 You think I'm smothering you? 255 00:12:04,772 --> 00:12:06,940 No, not you. Life. 256 00:12:06,951 --> 00:12:08,217 And you. 257 00:12:09,906 --> 00:12:11,209 It's so weird. 258 00:12:11,220 --> 00:12:15,719 I was having all these crazy dreams, which I mentioned to Josh, so he gave me 259 00:12:15,730 --> 00:12:18,034 the therapy appointment that Gabi gave him, 260 00:12:18,045 --> 00:12:21,550 which helped me work everything out, and I feel so much better. 261 00:12:21,561 --> 00:12:24,321 Last night, I finally had my normal dream... 262 00:12:24,649 --> 00:12:26,749 just flying around. 263 00:12:29,818 --> 00:12:34,179 So, what you're saying is that you have Gabi to thank for all of this. 264 00:12:34,289 --> 00:12:35,600 Yeah! 265 00:12:36,053 --> 00:12:37,605 Thanks, Gabs! 266 00:12:37,616 --> 00:12:39,897 Yeah, thanks, Gabs. 267 00:12:39,908 --> 00:12:42,809 Sofia, I'm... I'm sorry. 268 00:12:42,820 --> 00:12:45,623 You're an amazing girl, but I... I'm just not ready to settle down. 269 00:12:45,634 --> 00:12:48,035 I gotta move. I gotta travel the world. 270 00:12:48,046 --> 00:12:50,098 So, start after the quinceañera. 271 00:12:50,109 --> 00:12:51,414 - Sofia... - No, seriously! 272 00:12:51,425 --> 00:12:54,060 You... you have to go. I already told my whole family about you. 273 00:12:54,071 --> 00:12:56,711 I even sent them pictures, which they thought were just photos 274 00:12:56,722 --> 00:12:58,465 from a magazine like last time. 275 00:13:00,214 --> 00:13:01,679 I promise I'm not gonna smother you! 276 00:13:01,690 --> 00:13:04,206 Please, please, please, please, please, please, please! 277 00:13:04,217 --> 00:13:06,771 Sofia, I was always gonna go to the quiche-etera. 278 00:13:08,165 --> 00:13:10,958 I wasn't going to break up with you till after. 279 00:13:11,157 --> 00:13:12,457 Oh. 280 00:13:12,555 --> 00:13:14,194 That's so sweet. 281 00:13:17,074 --> 00:13:18,337 Pre-breakup sex? 282 00:13:18,348 --> 00:13:20,030 Oh, oui, oui. 283 00:13:28,161 --> 00:13:29,518 So, um... 284 00:13:30,087 --> 00:13:31,985 pancakes or waffles for breakfast today? 285 00:13:31,996 --> 00:13:33,934 You get to pick 'cause you're m'boss. 286 00:13:35,178 --> 00:13:36,816 - Gabi? - Yes, m'boss? 287 00:13:38,798 --> 00:13:41,599 You listened in on a private therapy session? 288 00:13:42,105 --> 00:13:43,723 Yes, but it wasn't just me, okay? 289 00:13:43,734 --> 00:13:45,488 Sofia was there and Martina! 290 00:13:45,604 --> 00:13:49,068 - You manipulated me! - I know I did, and I'm so sorry. 291 00:13:49,079 --> 00:13:52,411 But the good news is you don't think I'm smothering you. 292 00:13:53,844 --> 00:13:55,182 I... 293 00:13:55,351 --> 00:13:59,043 can't understand how you don't see the error of your ways. 294 00:13:59,552 --> 00:14:02,462 I don't understand how you cannot see 295 00:14:02,473 --> 00:14:04,606 that I was just trying to help us. 296 00:14:05,224 --> 00:14:07,800 I... I can't... I... I can't even talk to you right now. 297 00:14:07,811 --> 00:14:10,073 You kno... you need therapy. 298 00:14:10,084 --> 00:14:11,372 Okay. Maybe I do. 299 00:14:11,383 --> 00:14:13,452 - Maybe we both should go. - Maybe we should. 300 00:14:13,463 --> 00:14:15,268 Maybe we should just go to couples therapy. 301 00:14:15,279 --> 00:14:17,016 Oh! So, we're still a couple? 302 00:14:24,727 --> 00:14:26,433 You want me to hold the elevator for you? 303 00:14:27,576 --> 00:14:30,310 I have so much to do before I can leave. 304 00:14:30,321 --> 00:14:32,908 - Go on without me. - Okay. 305 00:14:32,920 --> 00:14:35,239 - See you tomorrow. - 'Kay, bye. 306 00:14:45,005 --> 00:14:46,966 - Hi, Nikolai. - Hey, you. 307 00:14:46,977 --> 00:14:48,177 Why are you still dressed? 308 00:14:48,188 --> 00:14:49,633 Silly. 309 00:14:51,273 --> 00:14:54,136 Why don't you set up your table while I go change in the bathroom? 310 00:14:54,147 --> 00:14:55,347 You got it. 311 00:14:56,854 --> 00:14:58,999 I should have known that little troll 312 00:14:59,010 --> 00:15:01,664 wouldn't work late if Josh wasn't here to see him. 313 00:15:05,092 --> 00:15:07,472 What's up, Abercrombie? 314 00:15:08,064 --> 00:15:09,373 Hey, Yolanda. 315 00:15:09,384 --> 00:15:11,330 Ooh! He remembered my name! 316 00:15:11,761 --> 00:15:13,492 Ooh, focus, girl. Focus. 317 00:15:13,845 --> 00:15:16,174 Look here. Here's 100 bucks. 318 00:15:16,294 --> 00:15:17,507 Make yourself scarce. 319 00:15:17,518 --> 00:15:21,608 I gotta lead a miniature horse to water and pray that he doesn't drink. 320 00:15:22,897 --> 00:15:24,097 Ready! 321 00:15:24,892 --> 00:15:27,256 Nikolai, I'm ready! 322 00:15:35,817 --> 00:15:37,439 Oh, Nikolai, 323 00:15:37,450 --> 00:15:39,999 my back is so tight. 324 00:15:40,010 --> 00:15:43,146 I want you to undo my knots like a boy scout. 325 00:15:45,197 --> 00:15:46,734 Ooh! 326 00:15:46,994 --> 00:15:49,824 Sauce me up and work me like a rib. 327 00:16:02,712 --> 00:16:05,000 Oh, Nikolai. 328 00:16:05,011 --> 00:16:07,725 This is even better than last time. 329 00:16:08,873 --> 00:16:13,032 You have the strong, masculine grip of a linebacker. 330 00:16:19,701 --> 00:16:21,795 Oh, don't stop, Nikolai. 331 00:16:23,674 --> 00:16:28,742 This feels so good. 332 00:16:31,601 --> 00:16:32,877 Oh... 333 00:16:33,141 --> 00:16:34,372 Can I just say... 334 00:16:34,383 --> 00:16:35,583 Oh. 335 00:16:38,093 --> 00:16:39,294 Oh... 336 00:16:39,430 --> 00:16:40,997 Can you do my ears? 337 00:16:54,475 --> 00:16:56,467 Nikolai... 338 00:16:56,821 --> 00:17:00,550 you're moving into some dangerous territory. 339 00:17:03,552 --> 00:17:04,852 Stop! 340 00:17:05,876 --> 00:17:07,390 Nikolai... 341 00:17:07,951 --> 00:17:09,494 I have to say something. 342 00:17:10,052 --> 00:17:13,184 Remember that huge, horrible woman you met the other day? 343 00:17:16,037 --> 00:17:19,702 Well, she told me not to call you, and it turns out she was right. 344 00:17:19,857 --> 00:17:21,191 I'm married. 345 00:17:21,202 --> 00:17:23,695 And I love my husband very much. 346 00:17:24,986 --> 00:17:27,075 Now I need you to leave the room 347 00:17:27,086 --> 00:17:30,396 'cause I'm embarrassed to say you gave me a huge bon... 348 00:17:30,407 --> 00:17:31,607 - Aah! - Aah! 349 00:17:33,717 --> 00:17:35,702 Oh, my God! Aah! 350 00:17:38,592 --> 00:17:42,041 So over the phone, Josh told me a little bit about your relationship. 351 00:17:42,052 --> 00:17:44,923 Oh, so he, uh, told you what started this whole thing 352 00:17:44,934 --> 00:17:47,299 is the fact that we've been trying to get together for, like, a whole year, 353 00:17:47,310 --> 00:17:50,102 and when we finally did and tried to kiss, he backed away, 354 00:17:50,113 --> 00:17:51,754 suddenly sickened by me. 355 00:17:51,885 --> 00:17:53,436 I'm sorry, I talk a lot when I'm nervous, 356 00:17:53,447 --> 00:17:56,183 but you probably figured that out already because you're a therapist. 357 00:17:56,194 --> 00:17:57,728 And our time's up. 358 00:17:58,789 --> 00:18:00,423 Is that what brought you here today? 359 00:18:00,434 --> 00:18:02,848 You'd think, but no. 360 00:18:03,209 --> 00:18:05,884 Go ahead, Gabi. Tell her what you did. 361 00:18:06,107 --> 00:18:07,605 - Well, I was... - She spied on my brother 362 00:18:07,605 --> 00:18:09,983 in a therapy session, thinking it was me. 363 00:18:09,994 --> 00:18:11,364 Go ahead, Gabi. 364 00:18:11,527 --> 00:18:13,675 - What happened was... - And then she has the nerve 365 00:18:13,686 --> 00:18:15,628 to turn it around on me like it's my fault. 366 00:18:15,639 --> 00:18:17,806 - It is your fault. - Okay. 367 00:18:17,817 --> 00:18:19,913 Sometimes when couples are having difficulty 368 00:18:19,924 --> 00:18:21,563 seeing the other person's point of view, 369 00:18:21,574 --> 00:18:23,056 it helps to do a little role-playing. 370 00:18:23,067 --> 00:18:25,522 Ooh, like I'm a sassy waitress at a bowling alley? 371 00:18:27,131 --> 00:18:29,446 What I meant was Gabi, you pretend to be Josh, 372 00:18:29,457 --> 00:18:30,870 and Josh, you pretend to be Gabi. 373 00:18:30,881 --> 00:18:32,522 Oh, so you want us to do a Freaky Friday? 374 00:18:32,679 --> 00:18:35,636 - Gabi, professionals don't call it... - Yes, a Freaky Friday. 375 00:18:38,391 --> 00:18:40,563 Okay. I'll start. 376 00:18:43,001 --> 00:18:45,321 Hi, I'm Gabi. 377 00:18:45,332 --> 00:18:48,211 I am a chef who works for a brilliant tech millionaire named Josh, 378 00:18:48,222 --> 00:18:50,692 who's working very hard on fixing his commitment issues. 379 00:18:50,976 --> 00:18:53,431 Okay, well, I'm Josh, 380 00:18:53,442 --> 00:18:56,576 and that beautiful, talented chef I was just talking about, 381 00:18:56,587 --> 00:18:59,431 well I can't believe you couldn't kiss me. Her. 382 00:19:00,501 --> 00:19:02,200 Okay. So, Gabi... 383 00:19:02,211 --> 00:19:03,411 Yes? 384 00:19:04,250 --> 00:19:08,334 Josh-Gabi, why do you think you spied on Josh's therapy session? 385 00:19:08,972 --> 00:19:11,678 Well... because I'm childish, immature, 386 00:19:11,689 --> 00:19:13,661 and too impatient to wait for Josh to get better. 387 00:19:13,672 --> 00:19:14,961 My turn, my turn, my turn. 388 00:19:14,972 --> 00:19:16,172 Josh? 389 00:19:16,462 --> 00:19:18,445 I won't kiss her, I won't date her, 390 00:19:18,456 --> 00:19:20,191 and I don't know when I'm gonna be better. 391 00:19:20,202 --> 00:19:22,084 In short, I suck. 392 00:19:23,289 --> 00:19:24,788 Whoa, whoa, whoa. 393 00:19:24,799 --> 00:19:27,105 Don't be so hard on yourself, Josh. 394 00:19:27,116 --> 00:19:30,627 Maybe the reason why you can't commit is 'cause sometimes I act very immature. 395 00:19:30,638 --> 00:19:34,598 Well, Gabi, you're just a 23-year-old girl. I'm 30. 396 00:19:34,609 --> 00:19:36,632 What's my excuse? You know what? 397 00:19:36,643 --> 00:19:38,918 Maybe we're both too immature to be together right now. 398 00:19:38,929 --> 00:19:40,363 Maybe what's best for the two of us 399 00:19:40,374 --> 00:19:43,344 is to stop trying to be together until we both grow up! 400 00:19:44,491 --> 00:19:46,399 Wait, did I just break up with myself? 401 00:19:52,943 --> 00:19:56,210 I can't believe we both got dumped by Kaminskis. 402 00:19:56,547 --> 00:20:00,583 Well, technically, I broke up with myself, but, you know, he agreed. 403 00:20:01,852 --> 00:20:04,354 I went to Disney World and I still feel sad. 404 00:20:04,365 --> 00:20:06,553 Don't. We're better off without them. 405 00:20:06,688 --> 00:20:09,321 - Or are we worse off? - No, we're better. 406 00:20:09,627 --> 00:20:12,028 Josh and his stupid commitment issues. 407 00:20:12,039 --> 00:20:13,239 Yeah. 408 00:20:13,264 --> 00:20:16,586 Jake and his stupid hands all over my body late at night. 409 00:20:17,452 --> 00:20:19,202 - Sofia. - Sorry. 410 00:20:19,538 --> 00:20:21,790 Did I tell you that my Abuelita fell in love with Jake, 411 00:20:21,801 --> 00:20:23,987 so I told her we're engaged? 412 00:20:24,209 --> 00:20:26,503 I only told her that 'cause she's 98. 413 00:20:28,031 --> 00:20:30,033 - Did you tell everybody else? - Yes. 414 00:20:32,952 --> 00:20:35,090 - Wanna watch a movie? - No. 415 00:20:35,101 --> 00:20:37,666 - You wanna get a pizza? - No. 416 00:20:38,689 --> 00:20:41,909 You wanna get spray tans and listen in on people who have it way worse than us? 417 00:20:42,009 --> 00:20:43,898 I would like that very much. 418 00:20:44,040 --> 00:20:49,040 Sync & corrections by PetaG www.addic7ed.com 32079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.