All language subtitles for Yellowstone S02E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:05,793 --> 00:01:08,000 What happened to you? 3 00:01:24,758 --> 00:01:26,896 They're in here. 4 00:01:26,965 --> 00:01:28,344 You seen 'em? 5 00:01:28,413 --> 00:01:30,103 Smell 'em. 6 00:01:30,172 --> 00:01:32,517 We'll get these horses gored in that thick shit. 7 00:01:32,586 --> 00:01:36,896 Well I'm not leaving $100,000 worth of bulls in that thicket. 8 00:01:36,965 --> 00:01:38,827 Send in the dogs. 9 00:01:42,448 --> 00:01:44,648 Hey Travis, why don't you come on over, bring a horse, 10 00:01:44,672 --> 00:01:46,379 We'll go for a ride, maybe chase some cows. 11 00:01:46,448 --> 00:01:48,551 You've horse traded me enough, Travis. 12 00:01:48,620 --> 00:01:50,206 Time I horse traded you. 13 00:01:51,344 --> 00:01:53,172 You think that's funny? 14 00:01:55,137 --> 00:01:58,034 Boy, if this don't pucker your red eye, 15 00:01:58,103 --> 00:01:59,862 I guess nothing will? Here we go. 16 00:01:59,931 --> 00:02:01,586 All right. Nobody be a hero. 17 00:02:01,655 --> 00:02:02,689 Turn together. 18 00:02:02,758 --> 00:02:04,724 Let's go. 19 00:02:13,137 --> 00:02:14,517 All right, let's split up. 20 00:02:14,586 --> 00:02:15,724 Yah! 21 00:02:17,413 --> 00:02:19,689 - Hey hey! - Take that angle! 22 00:02:23,241 --> 00:02:24,689 Ho ho! 23 00:02:26,034 --> 00:02:27,634 Shit! They're moving this way. Watch out! 24 00:02:27,658 --> 00:02:29,072 Everybody stay back! 25 00:02:30,482 --> 00:02:32,068 I'm coming around! 26 00:02:32,137 --> 00:02:33,137 Goddamn they're angry. 27 00:02:33,206 --> 00:02:35,551 Get the fuck out of here! 28 00:02:35,620 --> 00:02:37,724 Push 'em out this way. Hurry up! 29 00:02:38,793 --> 00:02:40,068 Here they come! 30 00:02:42,931 --> 00:02:44,172 Go go go go! 31 00:03:03,310 --> 00:03:05,275 Kayce! 32 00:03:07,965 --> 00:03:09,551 Yah! Get out of there. 33 00:03:32,344 --> 00:03:35,344 Goddamn boss, that was awful reckless. 34 00:03:35,413 --> 00:03:37,758 It's only reckless if you can't see it through. 35 00:03:41,551 --> 00:03:43,413 Hell of a morning? 36 00:05:46,620 --> 00:05:48,482 Get yourself, Kayce, go on. 37 00:06:15,896 --> 00:06:17,206 What's the count? 38 00:06:17,275 --> 00:06:19,965 800 so far. 39 00:06:20,034 --> 00:06:22,413 Probably another 200 in the mix. 40 00:06:24,620 --> 00:06:25,931 Shit. 41 00:06:26,000 --> 00:06:27,689 Hey! Keep those bulls away from the cows! 42 00:06:27,758 --> 00:06:29,068 Move, move! 43 00:06:29,137 --> 00:06:30,275 Hey bulls! 44 00:06:35,655 --> 00:06:36,827 Jimmy, get up here! 45 00:06:36,896 --> 00:06:38,379 Get ready to close that fucking gate. 46 00:06:40,448 --> 00:06:41,931 Get in there, Jimmy. 47 00:06:42,000 --> 00:06:43,280 Get in there. Go get that gate. 48 00:06:44,517 --> 00:06:47,000 - They're fucking angry! - No shit they're angry. 49 00:06:47,068 --> 00:06:48,310 Their job is to fuck, Jimmy. 50 00:06:48,379 --> 00:06:50,448 And they ain't fucked in six months. 51 00:06:50,517 --> 00:06:52,117 Better grow eyes in the back of your head 52 00:06:52,141 --> 00:06:53,451 with these bastards. 53 00:06:56,758 --> 00:06:59,620 These go over by the squeeze shoot. 54 00:06:59,689 --> 00:07:03,275 And this is the Lane Pulsator IV. 55 00:07:03,344 --> 00:07:06,103 Electronic Bull Ejaculator for Artificial Insemination. 56 00:07:06,172 --> 00:07:07,452 What are you gonna do with it? 57 00:07:07,476 --> 00:07:08,827 I'm not doing anything with it. 58 00:07:08,896 --> 00:07:10,965 One of you are. 59 00:07:11,034 --> 00:07:13,034 Yeah. That's a low-man's work. 60 00:07:13,103 --> 00:07:15,172 Who's low-man? 61 00:07:15,241 --> 00:07:16,448 Bullshit. 62 00:07:16,517 --> 00:07:18,275 Yeah, you'll be covered in that, too. 63 00:07:18,344 --> 00:07:20,655 I ain't no fucking wrangler. I'm the groomer. 64 00:07:20,724 --> 00:07:22,034 Make Gilligan do it. 65 00:07:22,103 --> 00:07:24,137 I plan to. But you're doing it with him. 66 00:07:26,551 --> 00:07:28,068 Excuse me. 67 00:07:28,137 --> 00:07:29,551 Who runs this outfit? 68 00:07:44,448 --> 00:07:46,931 Looking for some day-work, if you have any. 69 00:07:47,000 --> 00:07:49,586 Trying to make my way to Arizona. 70 00:07:49,655 --> 00:07:52,413 References available upon request. 71 00:07:58,206 --> 00:08:01,344 Well you can make your case to that fella right over there. 72 00:08:15,655 --> 00:08:17,379 - Howdy. - Hi. 73 00:08:17,448 --> 00:08:19,206 They call me Cowboy. 74 00:08:19,275 --> 00:08:22,689 Gentleman tells me you might have some day work for me. 75 00:08:22,758 --> 00:08:26,310 Nice spread you got here... 76 00:08:54,448 --> 00:08:57,172 You have a fundraiser dinner tonight. 77 00:08:57,241 --> 00:08:59,310 Another one tomorrow in Helena, 78 00:08:59,379 --> 00:09:03,206 then Thursday at the Stock Farm in Hamilton. 79 00:09:03,275 --> 00:09:05,195 My parents are gonna be in Missoula this weekend. 80 00:09:05,219 --> 00:09:07,862 They'd love to meet you. 81 00:09:07,931 --> 00:09:10,275 No pressure. 82 00:09:16,620 --> 00:09:18,340 I'm gonna grab some coffee. You want some? 83 00:09:18,364 --> 00:09:19,827 What? 84 00:09:19,896 --> 00:09:21,448 Coffee. 85 00:09:21,517 --> 00:09:22,957 I'm out. Do you wanna grab us some? 86 00:09:22,981 --> 00:09:26,016 Great idea. 87 00:09:35,758 --> 00:09:37,078 Could I have two coffees please. 88 00:09:37,102 --> 00:09:40,068 Choose a selection from the board. 89 00:09:43,379 --> 00:09:45,551 You know what. You choose one. 90 00:09:55,965 --> 00:09:57,620 You know they have machines for this. 91 00:09:57,689 --> 00:09:59,449 Yeah, but this is like, a way fresher brew. 92 00:09:59,473 --> 00:10:00,714 Better than a regular drip. 93 00:10:04,482 --> 00:10:06,896 Well I see why the long line. 94 00:10:06,965 --> 00:10:08,645 Yeah, people wait all day for this stuff. 95 00:10:12,482 --> 00:10:14,137 Hey, I would let that rest for like... 96 00:10:29,344 --> 00:10:30,344 Hey. 97 00:10:30,379 --> 00:10:32,172 Thank God. Caffeine. 98 00:10:32,241 --> 00:10:35,310 A 'pour-over, ' God bless you. 99 00:10:35,379 --> 00:10:38,000 The best measure of progress in a town is decent coffee. 100 00:10:51,310 --> 00:10:53,068 And obviously, 101 00:10:53,137 --> 00:10:55,068 there's a rent reduction for a multiyear lease. 102 00:10:55,137 --> 00:10:57,551 If I'm in Bozeman this time next year, 103 00:10:57,620 --> 00:11:00,620 Jason here has instructions to poison me. 104 00:11:00,689 --> 00:11:03,310 Let's start with six months. 105 00:11:03,379 --> 00:11:05,448 Six-month leases do require payment in advance. 106 00:11:05,517 --> 00:11:06,793 That's fine. 107 00:11:06,862 --> 00:11:07,931 Get me account information 108 00:11:08,000 --> 00:11:09,520 and I'll have the money wired tomorrow. 109 00:11:09,551 --> 00:11:11,034 Furnish it. 110 00:11:11,103 --> 00:11:12,931 Schwartz and Meyer in Bozeman. 111 00:11:13,000 --> 00:11:14,931 I guess we're a real city now. 112 00:11:15,000 --> 00:11:16,800 And I didn't think Bozeman could grow any more 113 00:11:16,862 --> 00:11:19,344 after the co-op moved in. What's the Coop? 114 00:11:19,413 --> 00:11:21,000 It's kinda like a Whole Foods. 115 00:11:21,068 --> 00:11:23,517 There's a Whole Foods here?? 116 00:11:23,586 --> 00:11:25,655 Thank you. 117 00:11:31,482 --> 00:11:32,586 How's the space? 118 00:11:32,655 --> 00:11:35,517 It'll do. I found one. 119 00:11:35,586 --> 00:11:36,793 Yeah? Who? 120 00:11:36,862 --> 00:11:38,758 State Prosecutor in Custer County. 121 00:11:38,827 --> 00:11:41,586 She clerked for Stewart in 2014. 122 00:11:41,655 --> 00:11:45,655 Former rodeo queen. Pretty girl. 123 00:11:45,724 --> 00:11:47,517 Pretty doesn't matter. 124 00:11:47,586 --> 00:11:49,103 Yeah, it does. 125 00:11:53,793 --> 00:11:57,551 Jesus, she... She looks like you. 126 00:11:57,620 --> 00:12:01,137 Jamie's gonna fucking hate her. 127 00:12:01,206 --> 00:12:03,689 Yeah. 128 00:12:22,965 --> 00:12:24,724 Here's my issue, Chairman. 129 00:12:24,793 --> 00:12:27,655 I've got plenty, but my first one, 130 00:12:27,724 --> 00:12:29,724 is we already have a casino. 131 00:12:29,793 --> 00:12:32,379 It would seem to me improving it makes much more sense 132 00:12:32,448 --> 00:12:35,000 than building one 90 miles off the reservation. 133 00:12:35,068 --> 00:12:39,034 Our reservation is not a destination... 134 00:12:39,103 --> 00:12:43,034 It's a gas stop on the way to destinations. 135 00:12:43,103 --> 00:12:45,448 Truckers and buses filled with senior citizens 136 00:12:45,517 --> 00:12:47,068 putting nickels in slot machines 137 00:12:47,097 --> 00:12:48,337 will not improve our schools... 138 00:12:48,361 --> 00:12:49,724 So you want to spend $200 million 139 00:12:49,793 --> 00:12:51,344 building another one?? 140 00:12:51,413 --> 00:12:53,758 Off-site casinos come with regulations, 141 00:12:53,827 --> 00:12:55,551 they come with partners we don't control... 142 00:12:55,620 --> 00:12:58,103 It won't be off-site. 143 00:12:58,172 --> 00:13:01,000 We will own the land. 144 00:13:01,068 --> 00:13:04,862 And once we do, we annex it into the reservation. 145 00:13:04,931 --> 00:13:06,068 Can we do that? 146 00:13:06,137 --> 00:13:07,827 The precedent's already set. 147 00:13:07,896 --> 00:13:12,275 The Chumash did it in Santa Ynez. 148 00:13:12,344 --> 00:13:15,931 We can build businesses... Hotels, restaurant. 149 00:13:16,000 --> 00:13:17,931 With no state oversight. 150 00:13:18,000 --> 00:13:20,827 Because it's part of the reservation. 151 00:13:20,896 --> 00:13:23,793 All I need is council approval for the loan. 152 00:13:27,827 --> 00:13:29,344 Ambitious. 153 00:13:29,413 --> 00:13:31,965 It's what I was elected to be. 154 00:13:32,034 --> 00:13:34,793 You were elected to bring change to the reservation. 155 00:13:34,862 --> 00:13:37,517 This isn't change. This is the same thing 156 00:13:37,586 --> 00:13:39,379 white man's been doing to us for centuries. 157 00:13:39,448 --> 00:13:40,448 And now you're doing it. 158 00:13:40,482 --> 00:13:42,896 Yes. At last. 159 00:13:42,965 --> 00:13:45,000 Someone is doing it to them. 160 00:13:45,068 --> 00:13:47,517 This is where change begins. 161 00:13:50,965 --> 00:13:53,000 I don't see anything in this proposal 162 00:13:53,068 --> 00:13:54,868 that shows how the money from this development 163 00:13:54,892 --> 00:13:57,103 is gonna help the community. 164 00:13:57,172 --> 00:13:59,137 Just your promise it will. 165 00:13:59,206 --> 00:14:01,068 And promises are how we got on the reservation 166 00:14:01,137 --> 00:14:03,758 in the first place. 167 00:14:03,827 --> 00:14:07,103 Trusting them is what put us on reservations. 168 00:14:07,172 --> 00:14:10,758 And I don't trust them. 169 00:14:10,827 --> 00:14:13,310 You don't get my vote. 170 00:14:16,034 --> 00:14:17,655 Do I need it? 171 00:14:25,448 --> 00:14:26,758 I don't need it. 172 00:14:28,551 --> 00:14:30,068 Well you will, Tom. 173 00:15:00,000 --> 00:15:02,137 Well, it's good to see you. 174 00:15:02,206 --> 00:15:04,655 So how can I help? 175 00:15:04,724 --> 00:15:07,172 I've reconsidered. 176 00:15:07,241 --> 00:15:09,206 The job you offered. I've reconsidered. 177 00:15:11,172 --> 00:15:14,103 The money we earmarked for that Native American Studies program 178 00:15:14,172 --> 00:15:16,620 was re-allocated until next semester 179 00:15:16,689 --> 00:15:18,413 when we can find a professor. 180 00:15:18,482 --> 00:15:20,242 I thought you didn't want to leave the school 181 00:15:20,266 --> 00:15:22,551 on the reservation with one less teacher. 182 00:15:22,620 --> 00:15:25,862 You were pretty firm on that, if I recall. 183 00:15:25,931 --> 00:15:27,517 I'm not leaving. 184 00:15:27,586 --> 00:15:28,965 I want both. 185 00:15:29,034 --> 00:15:30,655 I can teach mornings at the high school, 186 00:15:30,724 --> 00:15:33,034 and afternoons or evenings here at the university. 187 00:15:33,103 --> 00:15:36,862 That's a full plate, and a long drive. 188 00:15:36,931 --> 00:15:38,206 I'm aware of that. 189 00:15:40,551 --> 00:15:43,137 I have a class... American History. 190 00:15:43,206 --> 00:15:44,896 It needs a professor. 191 00:15:44,965 --> 00:15:47,827 That gets you in the door until we can get your classes 192 00:15:47,896 --> 00:15:49,241 on the fall schedule. 193 00:15:49,310 --> 00:15:51,827 What era of American History. 194 00:15:51,896 --> 00:15:55,275 Columbus's arrival to the Declaration of Independence. 195 00:15:55,344 --> 00:15:57,482 Columbus. 196 00:15:57,551 --> 00:15:59,231 - Are you comfortable with that? - Depends. 197 00:15:59,275 --> 00:16:02,172 Which version of Columbus's history am I teaching? 198 00:16:02,241 --> 00:16:04,344 Yours, Mrs. Dutton. 199 00:16:04,413 --> 00:16:09,103 Long. My last name is Long. 200 00:16:09,172 --> 00:16:10,862 It used to be "Long Spear," 201 00:16:10,931 --> 00:16:13,344 until my grandfather was taken from his parents 202 00:16:13,413 --> 00:16:14,758 and sent to a Catholic school 203 00:16:14,827 --> 00:16:16,689 funded by the Bureau of Indian Affairs, 204 00:16:16,758 --> 00:16:18,068 where they changed his name 205 00:16:18,137 --> 00:16:20,482 and tried to teach him how not to be Indian. 206 00:16:23,689 --> 00:16:25,889 I look forward to teaching young minds all about the man 207 00:16:25,913 --> 00:16:28,154 who introduced genocide to the Western Hemisphere. 208 00:16:50,172 --> 00:16:53,241 My God. 209 00:16:53,310 --> 00:16:54,620 You Beth? 210 00:16:54,689 --> 00:16:56,000 You Cassidy? 211 00:16:57,482 --> 00:16:59,402 My part of Montana you can stand on a can of tuna 212 00:16:59,426 --> 00:17:01,275 and see the entire state from there. 213 00:17:01,344 --> 00:17:03,862 Not here. 214 00:17:03,931 --> 00:17:05,891 I'm very curious to learn what I can do for you. 215 00:17:05,915 --> 00:17:09,068 I think it's what we can do for you. 216 00:17:09,137 --> 00:17:11,000 Come inside. 217 00:17:15,275 --> 00:17:16,931 Here. 218 00:17:20,586 --> 00:17:24,724 We're looking at three candidates to support. 219 00:17:24,793 --> 00:17:28,000 And wanted to gauge your interest. 220 00:17:29,655 --> 00:17:34,103 I'm flattered by the offer. 221 00:17:34,172 --> 00:17:36,448 Why aren't you supporting your son? 222 00:17:36,517 --> 00:17:39,000 Clearly you haven't met him. 223 00:17:39,068 --> 00:17:40,388 We want what's best for Montana. 224 00:17:40,412 --> 00:17:41,896 And right now, that... 225 00:17:41,965 --> 00:17:43,620 that feels like you. 226 00:17:45,275 --> 00:17:46,758 Can you walk my father through 227 00:17:46,827 --> 00:17:48,482 the wounded veterans charity you started. 228 00:17:48,551 --> 00:17:51,655 We save horses from slaughterhouses in Canada 229 00:17:51,724 --> 00:17:53,448 and use them for equine therapy 230 00:17:53,517 --> 00:17:56,965 with war veterans suffering from PTSD. 231 00:17:58,103 --> 00:18:00,793 Well then... 232 00:18:00,862 --> 00:18:04,137 Be hard for either side to argue against. 233 00:18:04,206 --> 00:18:07,965 I'm late. I gotta go, Daddy. Love you. 234 00:18:08,034 --> 00:18:10,310 Don't change the hair. 235 00:18:13,379 --> 00:18:16,068 I'm a little worried I won't get the voter turnout. 236 00:18:16,137 --> 00:18:18,931 I'm from eastern Montana, towns with 600 people, 237 00:18:19,000 --> 00:18:20,551 not a lot of voters there. 238 00:18:20,620 --> 00:18:22,344 You let me worry about votes. 239 00:18:22,413 --> 00:18:25,068 You just worry about being you. 240 00:18:26,448 --> 00:18:28,206 Okay. 241 00:19:08,068 --> 00:19:10,448 What's your name? 242 00:19:10,517 --> 00:19:12,689 Cowboy. 243 00:19:12,758 --> 00:19:15,206 Your name's Cowboy. 244 00:19:15,275 --> 00:19:16,827 Shit. We're all cowboys. 245 00:19:16,896 --> 00:19:19,275 Ha. The hell you are. 246 00:19:21,896 --> 00:19:23,586 And you... 247 00:19:23,655 --> 00:19:25,275 you ride a horse like a teenager fucks... 248 00:19:25,344 --> 00:19:27,275 Bouncing up and down with your eyes wide, 249 00:19:27,344 --> 00:19:29,344 stunned you're doing it at all. 250 00:19:29,413 --> 00:19:33,275 Only cowboy thing I seen you do is clean your plate. 251 00:19:33,344 --> 00:19:35,068 Stand up and tell me I can't cowboy. 252 00:19:35,137 --> 00:19:36,586 I didn't say you can't. 253 00:19:36,655 --> 00:19:38,517 I said he can't. 254 00:19:38,586 --> 00:19:41,689 And he sure as hell can't. 255 00:19:41,758 --> 00:19:43,931 And you don't want me standing up, boy. 256 00:19:44,000 --> 00:19:45,689 I'll beat you like a rented mule. 257 00:19:50,482 --> 00:19:55,241 There's one rule on this ranch, Cowboy. 258 00:19:55,310 --> 00:19:57,448 If you wanna fight somebody, 259 00:19:57,517 --> 00:19:58,931 you fight me. 260 00:19:59,000 --> 00:20:00,896 I guess you forgot that rule, right? 261 00:20:00,965 --> 00:20:02,448 Go sit down. 262 00:20:21,896 --> 00:20:23,137 Lloyd, 263 00:20:23,206 --> 00:20:25,068 Go tell Elvis supper's ready. 264 00:20:25,137 --> 00:20:26,275 I'll tell him for you. 265 00:20:48,965 --> 00:20:52,620 I see your voice didn't get any happier. 266 00:20:52,689 --> 00:20:56,172 Well I guess neither did I. 267 00:20:56,241 --> 00:20:58,310 Hell I ain't seen you since... The Haythorne. 268 00:20:58,379 --> 00:21:00,482 Nebraska. 269 00:21:00,551 --> 00:21:02,931 Heard you did a stint. 270 00:21:03,000 --> 00:21:06,827 Seven years. 271 00:21:06,896 --> 00:21:09,827 Yeah well, it's behind you now. 272 00:21:09,896 --> 00:21:14,172 Keep it there, son. 273 00:21:14,241 --> 00:21:15,655 I'm trying. 274 00:21:17,620 --> 00:21:19,896 How'd this place find you? 275 00:21:19,965 --> 00:21:21,620 I found it. 276 00:21:21,689 --> 00:21:24,034 This ranch... 277 00:21:24,103 --> 00:21:26,931 it's ain't like no place you ever worked. 278 00:21:27,000 --> 00:21:28,931 You might wanna think about making a U-turn. 279 00:21:30,793 --> 00:21:32,413 Work's the same. 280 00:21:32,482 --> 00:21:34,344 Just the ranch name that changes. 281 00:21:34,413 --> 00:21:36,793 No. This one's different. 282 00:21:36,862 --> 00:21:40,000 Reminds me of that place down on the border. 283 00:21:40,068 --> 00:21:43,448 Fuckin' drug-runners, militia, and all that shit. 284 00:21:45,068 --> 00:21:48,862 There ain't no border here, son. 285 00:21:48,931 --> 00:21:51,586 Yes there is. 286 00:21:51,655 --> 00:21:53,758 We just can't see it. 287 00:21:58,517 --> 00:22:01,034 Don't seem like you've made a friend in the foreman. 288 00:22:01,103 --> 00:22:03,655 Keep an eye on him. 289 00:22:03,724 --> 00:22:05,310 Keep an eye on all of 'em. 290 00:22:06,896 --> 00:22:10,172 How long gonna stay? 291 00:22:10,241 --> 00:22:12,241 Maybe I'll just push 'em out to pasture 292 00:22:12,310 --> 00:22:14,896 and then head south. 293 00:22:14,965 --> 00:22:17,862 That's a good idea. 294 00:22:17,931 --> 00:22:20,275 When you leave I'm going with you. 295 00:22:20,344 --> 00:22:23,068 You don't need permission to leave, Walker. 296 00:22:23,137 --> 00:22:25,000 Here you do. 297 00:22:59,275 --> 00:23:00,896 How you doin'? 298 00:23:00,965 --> 00:23:04,103 How are you doing? 299 00:23:04,172 --> 00:23:06,620 I'm... 300 00:23:06,689 --> 00:23:09,000 Doing, you know? 301 00:23:09,068 --> 00:23:12,793 Yeah. 302 00:23:12,862 --> 00:23:14,896 Can you give us a minute? 303 00:23:14,965 --> 00:23:17,379 Good to see you Kayce. 304 00:23:17,448 --> 00:23:19,344 You too. 305 00:23:28,448 --> 00:23:31,586 I was hoping I made it before he fell asleep. 306 00:23:31,655 --> 00:23:33,034 You didn't. 307 00:23:36,586 --> 00:23:39,758 Tell me how this works, Monica. 308 00:23:39,827 --> 00:23:42,034 I'm his father. You can't keep me from him. 309 00:23:44,000 --> 00:23:45,480 I'm not trying to keep you from him, 310 00:23:45,504 --> 00:23:50,241 I just have to shield him from what you've done. 311 00:23:50,310 --> 00:23:52,758 I can't let him see it catch up to you. 312 00:23:55,379 --> 00:23:56,862 Ain't catching up with me tonight. 313 00:24:01,241 --> 00:24:03,137 You wake him up, you put him back to sleep. 314 00:24:30,517 --> 00:24:32,551 Maybe I'll... 315 00:24:32,620 --> 00:24:36,206 I'll just watch him for a bit. Is that okay? 316 00:24:36,275 --> 00:24:38,137 Take all the time you want. 317 00:25:16,206 --> 00:25:17,620 - Hey. - Hey. 318 00:25:19,413 --> 00:25:20,827 Let me order you a drink. 319 00:25:20,896 --> 00:25:22,517 No, I'm fine. 320 00:25:22,586 --> 00:25:23,517 It's a brand new me. 321 00:25:23,586 --> 00:25:24,758 Money's my new drug. 322 00:25:24,827 --> 00:25:26,310 It's my favorite. 323 00:25:26,379 --> 00:25:27,689 You found offices? 324 00:25:27,758 --> 00:25:30,620 Right on Main Street. For all the world to see. 325 00:25:30,689 --> 00:25:32,862 So, what's your first move? 326 00:25:32,931 --> 00:25:34,896 You've got these land developers like Jenkins. 327 00:25:34,965 --> 00:25:37,137 They find pristine recreational property, 328 00:25:37,206 --> 00:25:39,482 build McMansions, and sell the dream. 329 00:25:39,551 --> 00:25:41,758 Some, like Jenkins, they take it further, 330 00:25:41,827 --> 00:25:43,482 build hotels, subdivisions. 331 00:25:43,551 --> 00:25:45,517 But they all leave with their tails tucked 332 00:25:45,586 --> 00:25:47,026 because they don't have the cash flow 333 00:25:47,050 --> 00:25:48,793 to make a real business out of land. 334 00:25:48,862 --> 00:25:50,103 You do that in town. 335 00:25:50,172 --> 00:25:52,275 Or you do this... We set up a fund. 336 00:25:52,344 --> 00:25:54,068 That fund buys land, 337 00:25:54,137 --> 00:25:55,896 puts the land in a conservation easement 338 00:25:55,965 --> 00:25:58,379 which cuts the property tax by two-thirds, 339 00:25:58,448 --> 00:26:00,655 then we go to the Department of Agriculture, 340 00:26:00,724 --> 00:26:02,862 and we enroll the land in a CRP. 341 00:26:02,931 --> 00:26:04,413 What the hell is CRP? 342 00:26:04,482 --> 00:26:07,103 It's the federal government paying us not to farm it. 343 00:26:07,172 --> 00:26:08,172 Why would they do that? 344 00:26:08,241 --> 00:26:10,482 To control the supply, Bob. 345 00:26:10,551 --> 00:26:12,034 That way they don't have to worry 346 00:26:12,103 --> 00:26:13,793 about local farmers diluting the market. 347 00:26:13,862 --> 00:26:14,942 It's pretty fucking shitty. 348 00:26:15,000 --> 00:26:16,310 But it's great for us. 349 00:26:16,379 --> 00:26:19,103 The government pay per acre, per year. 350 00:26:19,172 --> 00:26:20,172 How much? 351 00:26:20,206 --> 00:26:21,448 Depends on the land. 352 00:26:21,517 --> 00:26:22,689 Around here? 353 00:26:22,758 --> 00:26:25,172 Could be 3-400 dollars an acre. 354 00:26:25,241 --> 00:26:28,068 The government paid off the land for us in 7 years. 355 00:26:28,137 --> 00:26:31,862 We become landlords who get paid not to rent. 356 00:26:33,517 --> 00:26:36,034 Sounds like a pyramid scheme. 357 00:26:36,103 --> 00:26:38,413 With the government at the bottom. 358 00:26:38,482 --> 00:26:41,206 We start with a 100 million dollar investment in land. 359 00:26:41,275 --> 00:26:44,413 We funnel the CRP funds into more land purchases. 360 00:26:44,482 --> 00:26:48,103 We can buy roughly 50 thousand acres per year 361 00:26:48,172 --> 00:26:51,620 without spending a dime. 362 00:26:51,689 --> 00:26:53,965 We are profitable by the end of year two 363 00:26:54,034 --> 00:26:56,862 with a net revenue of 46 million per year. 364 00:26:56,931 --> 00:27:00,551 The more land we buy, the more that number grows. 365 00:27:01,758 --> 00:27:03,689 Why hasn't anyone done this before? 366 00:27:03,758 --> 00:27:05,862 Because they can't afford the two years. 367 00:27:05,931 --> 00:27:08,689 They don't have the investment infrastructure. 368 00:27:08,758 --> 00:27:10,689 The Dan Jenkins' of the world 369 00:27:10,758 --> 00:27:12,551 don't have this much junk in their shorts. 370 00:27:12,620 --> 00:27:14,206 Know what I mean? 371 00:27:16,482 --> 00:27:18,172 How are you fixed for junk, Bob? 372 00:27:25,068 --> 00:27:28,379 I understand what's in this for me. 373 00:27:28,448 --> 00:27:32,310 Beyond your fee, what's in it for you, Beth? 374 00:27:32,379 --> 00:27:36,379 Because something's buried under the skin with you. 375 00:27:36,448 --> 00:27:39,931 I'm making you money, Bob. 376 00:27:40,000 --> 00:27:42,068 And I am digging a 200 square mile moat 377 00:27:42,137 --> 00:27:43,758 around my father's ranch. 378 00:27:51,517 --> 00:27:53,931 We put the land into the hedge fund. 379 00:27:54,000 --> 00:27:58,586 Use the brokers to buy up the land. 380 00:27:58,655 --> 00:28:00,241 Don't haggle on price. 381 00:28:00,310 --> 00:28:03,827 Just start gobbling. 382 00:28:03,896 --> 00:28:05,862 That's how I'm fixed for junk. 383 00:28:11,206 --> 00:28:13,896 I always knew you tucked it in your sock, Bob. 384 00:28:21,241 --> 00:28:25,586 I need another one of these from... anyone. 385 00:28:36,758 --> 00:28:38,344 Got a whole handful boys. 386 00:28:38,413 --> 00:28:40,206 Easy to say when you're not here. 387 00:28:46,413 --> 00:28:48,310 Aw. Sorry buddy. I can't. 388 00:28:52,241 --> 00:28:53,601 No, that's not as good as he was. 389 00:28:53,655 --> 00:28:55,482 All right. Hit it. 390 00:28:55,551 --> 00:28:56,965 Ha. 391 00:28:57,034 --> 00:28:59,000 - That's game. - You son of a bitch. 392 00:28:59,068 --> 00:29:00,965 It's Saturday night. 393 00:29:01,034 --> 00:29:03,862 This all we're gonna do? 394 00:29:03,931 --> 00:29:06,034 Jesus! 395 00:29:06,103 --> 00:29:08,862 Is it just the one set of testicles y'all share? 396 00:29:11,862 --> 00:29:13,620 You know, except for the pair I'm wearing, 397 00:29:13,689 --> 00:29:17,551 she's got the only set of balls in this bunkhouse. 398 00:29:17,620 --> 00:29:19,000 When I was your age, 399 00:29:19,068 --> 00:29:22,137 we was out in the arena playin' real poker. 400 00:29:22,206 --> 00:29:24,034 Cowboy poker. 401 00:29:24,103 --> 00:29:26,655 - There's a thought. - Get your ass out in the arena. 402 00:29:26,724 --> 00:29:27,965 Sorry, what's cowboy poker? 403 00:29:28,034 --> 00:29:32,172 We're not gonna do it so don't worry about it. 404 00:29:38,827 --> 00:29:41,689 Y'all sure about this?! 405 00:29:41,758 --> 00:29:43,482 Does someone want to explain the rules? 406 00:29:43,551 --> 00:29:45,031 Last one at the table keeps the pot. 407 00:29:45,100 --> 00:29:46,031 You want some courage? 408 00:29:46,100 --> 00:29:46,896 Yeah. 409 00:29:46,965 --> 00:29:49,103 Drink up, dipshits. 410 00:29:49,172 --> 00:29:52,793 Y'all are getting horse traded by this ol' bastard. 411 00:29:52,862 --> 00:29:56,068 Jimmy, stay seated, no matter what. 412 00:29:56,137 --> 00:29:58,655 Bull always goes for the table first. 413 00:29:58,724 --> 00:29:59,931 This is fucking nuts. 414 00:30:00,000 --> 00:30:01,724 Yeah, there's not a lot smart about it. 415 00:30:01,793 --> 00:30:04,344 Here we go ladies! 416 00:30:04,413 --> 00:30:06,793 Okay. Let it rip. 417 00:30:07,965 --> 00:30:09,517 Geez. 418 00:30:17,586 --> 00:30:18,689 Fuck that! 419 00:30:52,310 --> 00:30:54,030 That's the stupidest thing I've ever done. 420 00:30:54,054 --> 00:30:56,019 Ha ha ha! 421 00:30:58,310 --> 00:31:00,413 Move. 422 00:31:00,482 --> 00:31:02,103 Woo! 423 00:31:02,172 --> 00:31:04,724 Well, I'll be damned. 424 00:31:04,793 --> 00:31:06,448 God, did you see that. 425 00:31:06,517 --> 00:31:07,724 Balls of steel. 426 00:31:07,793 --> 00:31:09,655 You okay? 427 00:31:09,724 --> 00:31:12,034 Hey, you're gonna need this. 428 00:31:12,103 --> 00:31:15,206 Swore, there was plenty to take my money. 429 00:31:15,275 --> 00:31:16,448 Give me my money. 430 00:31:16,517 --> 00:31:18,241 That's some cowboy shit, girl. 431 00:31:18,310 --> 00:31:20,241 She lost her hat, she owes us a six pack. 432 00:31:20,310 --> 00:31:21,689 The fuck I do. 433 00:31:21,758 --> 00:31:24,517 What are you dipshits doing?! 434 00:31:24,586 --> 00:31:26,034 It's a Saturday. 435 00:31:26,103 --> 00:31:27,827 I know what fuckin' day it is, Jimmy. 436 00:31:27,896 --> 00:31:30,000 Don't be messing with that bull. 437 00:31:30,068 --> 00:31:31,620 If you guys want to get drunk, 438 00:31:31,689 --> 00:31:33,379 you go down to the fucking bar. 439 00:31:33,448 --> 00:31:35,689 Get out of here. Go on get out of here. 440 00:31:35,758 --> 00:31:37,398 Get the fuck out of here. Get out of here. 441 00:31:37,422 --> 00:31:39,422 Go on. 442 00:31:40,724 --> 00:31:41,965 Get the fuck out of here. 443 00:31:47,310 --> 00:31:48,758 Who won? 444 00:31:48,827 --> 00:31:50,413 Your trooper. 445 00:31:50,482 --> 00:31:52,275 She never moved. 446 00:31:52,344 --> 00:31:53,793 - Is that right then? - Yup. 447 00:32:17,103 --> 00:32:18,863 For you, on the other hand, I might be able 448 00:32:18,887 --> 00:32:20,517 to find me wallet to buy you a drink. 449 00:32:20,586 --> 00:32:22,172 - We'll talk more later. - Hey, man. 450 00:32:24,103 --> 00:32:25,517 Hey. 451 00:32:25,586 --> 00:32:26,862 Hey man, can I... 452 00:32:26,931 --> 00:32:28,931 Hey man. 453 00:32:29,000 --> 00:32:31,551 Hey. 454 00:32:31,620 --> 00:32:34,068 It's like I'm a fucking ghost. 455 00:32:34,137 --> 00:32:36,689 So, where'd you learn to cowboy? 456 00:32:36,758 --> 00:32:39,482 My family ran relay races. 457 00:32:39,551 --> 00:32:42,172 Indian relay races. 458 00:32:42,241 --> 00:32:44,281 You ever seen people running relays at the Olympics? 459 00:32:44,305 --> 00:32:46,896 It's like that, but on horses. 460 00:32:46,965 --> 00:32:49,034 My dad had me break all the colts 461 00:32:49,103 --> 00:32:50,783 'cause he said that women have quiet souls, 462 00:32:50,807 --> 00:32:52,793 makes the horses quiet. 463 00:32:52,862 --> 00:32:54,310 Where's your family now? 464 00:32:54,379 --> 00:32:56,275 Dead or in prison. 465 00:32:56,344 --> 00:32:58,758 We got a lot in common. 466 00:32:58,827 --> 00:33:00,793 You look like the roadie for a white rapper. 467 00:33:00,822 --> 00:33:02,982 You couldn't ride a horse if you were strapped to it... 468 00:33:03,006 --> 00:33:05,046 Actually, if you strap me to it, I do pretty good. 469 00:33:07,103 --> 00:33:08,620 No, I was talking about our families. 470 00:33:08,689 --> 00:33:10,896 Told you. I don't have one. 471 00:33:10,965 --> 00:33:12,758 That's what we have in common. 472 00:33:12,827 --> 00:33:15,241 Excuse me. You wanna dance? 473 00:33:15,310 --> 00:33:17,310 Sorry man, we're having a conversation. 474 00:33:17,379 --> 00:33:21,172 I didn't ask you to dance. I asked her. 475 00:33:21,241 --> 00:33:22,241 I'm good, buddy. Thanks. 476 00:33:22,310 --> 00:33:24,620 So that's a no? 477 00:33:24,689 --> 00:33:25,931 Yeah, that's a no. 478 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 Jimmy. 479 00:33:28,068 --> 00:33:29,931 Answer's no, buddy. 480 00:33:30,000 --> 00:33:32,068 We're having a serious conversation. 481 00:33:32,137 --> 00:33:33,896 So... 482 00:33:33,965 --> 00:33:36,137 fuck off. 483 00:33:36,206 --> 00:33:38,137 What the fuck did you just say to me? 484 00:33:38,206 --> 00:33:41,000 Sorry. Fuck off. 485 00:33:43,241 --> 00:33:44,413 All right. Motherfucker. 486 00:33:44,482 --> 00:33:46,172 Let's fuck off over here. 487 00:33:46,241 --> 00:33:48,103 I'll be right over here, motherfucker. 488 00:33:48,172 --> 00:33:51,827 You need to learn the art of de-escalation. 489 00:33:51,896 --> 00:33:54,256 We're with the Yellowstone. No one's gonna mess with us... 490 00:33:56,413 --> 00:33:58,724 Ryan! Motherfucker! 491 00:34:00,586 --> 00:34:02,655 Yo! What the fuck, you son of a bitch. 492 00:34:02,724 --> 00:34:04,137 Take that, motherfucker! 493 00:34:04,206 --> 00:34:05,206 Get his old fucking ass! 494 00:34:26,241 --> 00:34:29,655 That's why you don't go to the bar without me. 495 00:34:29,724 --> 00:34:33,068 Shouldn't go to bars at all. 496 00:34:33,137 --> 00:34:34,758 Not a good thing happens there. 497 00:34:34,827 --> 00:34:35,965 Not a one. 498 00:34:36,034 --> 00:34:38,448 This feels broken. 499 00:34:38,517 --> 00:34:41,068 What you get for trying to be a hero. 500 00:34:48,103 --> 00:34:50,206 What the fuck happened? 501 00:35:02,068 --> 00:35:03,862 What's goin' on? 502 00:35:03,931 --> 00:35:05,827 Bunch of the wranglers got worked over. 503 00:35:05,896 --> 00:35:08,034 What do you mean "worked over"? 504 00:35:08,103 --> 00:35:10,172 Had the hell beat out of them. 505 00:35:15,551 --> 00:35:17,551 I'll take care of this. 506 00:35:20,137 --> 00:35:21,827 I said I'll take care of it. 507 00:35:21,896 --> 00:35:24,448 You don't get to tell me what to do anymore. 508 00:35:52,827 --> 00:35:55,103 - Whoah! - Holy shit! 509 00:36:29,413 --> 00:36:31,310 Jimmy, you fuckin' come out here. 510 00:36:32,482 --> 00:36:34,482 Call 'em out, Jimmy. 511 00:36:34,551 --> 00:36:35,931 Him. 512 00:36:38,206 --> 00:36:39,517 No, yes... right there! 513 00:36:44,000 --> 00:36:45,482 Run, get his ass. Get his ass. 514 00:36:45,551 --> 00:36:46,965 Right there, right there. 515 00:36:47,034 --> 00:36:48,689 Get that son of a bitch. Come here. 516 00:36:52,275 --> 00:36:53,655 Right there, right there! 517 00:36:57,482 --> 00:36:59,275 Green shirt, green shirt! 518 00:37:01,586 --> 00:37:03,172 - Right there. - Get him, Walker! 519 00:37:03,241 --> 00:37:04,521 - Get his fucking... - Hey, stop! 520 00:37:06,517 --> 00:37:07,620 Bitch, let's go. 521 00:37:11,931 --> 00:37:14,206 You're going to live up to the brand 522 00:37:14,275 --> 00:37:16,551 or I'm gonna fuckin' take it back, do you hear me? 523 00:37:25,793 --> 00:37:27,724 Motherfu... 524 00:37:29,275 --> 00:37:31,275 Rip, first things first. 525 00:37:40,241 --> 00:37:42,275 Open the fucking door. 526 00:37:52,517 --> 00:37:54,275 Fucking Christ. 527 00:37:56,793 --> 00:37:59,068 - Ho, ho, ho. - Come on. 528 00:38:02,137 --> 00:38:04,655 Hey, hey, hey! All right, okay. 529 00:38:07,103 --> 00:38:09,241 What the fuck, Rip? 530 00:38:09,310 --> 00:38:10,950 Maybe next time someone puts their hands 531 00:38:11,019 --> 00:38:12,299 on someone from the Yellowstone, 532 00:38:12,323 --> 00:38:14,034 you'll think to give me a fucking call. 533 00:38:14,103 --> 00:38:16,275 Or have your bouncers break it up. 534 00:38:16,344 --> 00:38:17,724 Or both. 535 00:38:17,793 --> 00:38:19,313 Or maybe next time I'll burn it down. 536 00:38:39,379 --> 00:38:42,137 Carla, how are you today? 537 00:38:42,206 --> 00:38:44,246 This is about as good as sober gets, Commissioner. 538 00:38:44,270 --> 00:38:46,477 Okay. 539 00:38:49,551 --> 00:38:51,689 - Good morning. - Good morning. 540 00:38:51,758 --> 00:38:54,655 Here you go. 541 00:39:14,448 --> 00:39:16,827 Morning, Dan. 542 00:39:19,620 --> 00:39:22,793 Impressed you're eating solid foods so soon. 543 00:39:22,862 --> 00:39:26,103 That cowboy wit. Never gets old. 544 00:39:26,172 --> 00:39:27,724 Yeah, I bet you're gonna miss it. 545 00:39:27,793 --> 00:39:30,137 Your last meal before you hit the road? 546 00:39:30,206 --> 00:39:32,655 On the contrary, John, why would I leave? 547 00:39:32,724 --> 00:39:34,517 I've come to love Montana. 548 00:39:34,586 --> 00:39:36,655 Everyone is so welcoming. 549 00:39:36,724 --> 00:39:38,862 Yeah, well, your head wasn't screwed on straight. 550 00:39:38,931 --> 00:39:41,241 We straightened it. You're welcome. 551 00:39:41,310 --> 00:39:42,620 There goes that wit again. 552 00:39:43,793 --> 00:39:46,620 I went to the sheriff. 553 00:39:46,689 --> 00:39:47,929 John, your breakfast's ready. 554 00:39:47,953 --> 00:39:48,965 Thank you, sweetheart. 555 00:39:49,034 --> 00:39:51,241 But on the way, I turned around. 556 00:39:51,310 --> 00:39:54,206 I don't want to see you taken away in handcuffs. 557 00:39:54,275 --> 00:39:56,310 Where's the fun in that? 558 00:39:56,379 --> 00:39:58,275 Where's the fun in having you read about me 559 00:39:58,344 --> 00:40:02,724 taking over the Yellowstone in some jail cell? 560 00:40:02,793 --> 00:40:05,517 I want you on the Yellowstone when I take it. 561 00:40:05,586 --> 00:40:08,862 I want to watch you dragged from your front porch. 562 00:40:08,931 --> 00:40:10,862 Every man needs a dream, Dan. 563 00:40:10,931 --> 00:40:13,482 But dreams take courage. 564 00:40:15,482 --> 00:40:17,082 I haven't seen you since your son died. 565 00:40:20,068 --> 00:40:23,137 My condolences. 566 00:40:23,206 --> 00:40:26,551 You know, they say there's no greater failure 567 00:40:26,620 --> 00:40:29,482 than a parent outliving a child. 568 00:40:29,551 --> 00:40:33,275 Because it's the one failure you just can't ever overcome. 569 00:40:33,344 --> 00:40:35,448 Ever. 570 00:40:42,034 --> 00:40:44,965 You should've gone to the sheriff, Dan. 571 00:40:45,034 --> 00:40:49,000 You ain't getting cut down next time. 572 00:40:49,068 --> 00:40:52,103 Because next time, I'm doing it myself. 573 00:41:12,586 --> 00:41:14,413 Fuck. 574 00:41:16,172 --> 00:41:17,827 You finally got to third base, Jimmy. 575 00:41:25,448 --> 00:41:27,137 I think you make him nervous. 576 00:41:28,758 --> 00:41:30,034 How's he doing? 577 00:41:30,103 --> 00:41:31,724 We finally found his calling. 578 00:41:31,793 --> 00:41:34,379 I mean, really? 579 00:41:34,448 --> 00:41:35,968 He's willing to get after it all day. 580 00:41:35,992 --> 00:41:37,620 I guess that's worth something. 581 00:41:37,689 --> 00:41:39,551 Hey Jimmy. 582 00:41:39,620 --> 00:41:42,482 Don't worry, there's only about 60 left. 583 00:41:42,551 --> 00:41:44,586 Sixty? 584 00:41:47,620 --> 00:41:49,862 It's like watching a monkey try to fuck a football. 585 00:42:02,034 --> 00:42:03,655 Dad... 586 00:42:03,724 --> 00:42:06,206 Dad! Dad. 587 00:42:06,275 --> 00:42:08,379 - Call 9-1-1! - We can't wait on them. 588 00:42:08,448 --> 00:42:11,034 Get his vest off him. Get his vest off him! 589 00:42:11,103 --> 00:42:12,793 All right. Move him into my trailer. 590 00:42:16,655 --> 00:42:18,137 Put him up on the table. 591 00:42:23,068 --> 00:42:25,034 - ALl right. - Easy. 592 00:42:25,103 --> 00:42:26,803 Turn his head to the side so he doesn't choke on his blood. 593 00:42:26,827 --> 00:42:28,027 There's a bucket at your feet, 594 00:42:28,051 --> 00:42:29,896 you can use that for his vomit. 595 00:42:29,965 --> 00:42:32,206 I need the x-ray machine wheeled right up here. 596 00:42:32,275 --> 00:42:35,000 And grab the paddle on the back of it. 597 00:42:35,068 --> 00:42:36,517 That's good. Thank you. 598 00:42:36,586 --> 00:42:38,706 Hand me that paddle, slide that paddle under his back. 599 00:42:38,730 --> 00:42:40,557 Don't sweat, dad. 600 00:42:41,724 --> 00:42:43,724 That's great, stop. John, I have to take an x-ray 601 00:42:43,793 --> 00:42:45,513 and see if I can figure out what's going on. 602 00:42:45,537 --> 00:42:48,655 It's the cancer. Colon cancer. 603 00:42:48,724 --> 00:42:49,655 If it was colon cancer, you'd be shitting blood, 604 00:42:49,724 --> 00:42:51,965 not spitting it up. 605 00:42:52,034 --> 00:42:54,206 Stay still. Just a second. 606 00:42:59,689 --> 00:43:00,689 What is it? 607 00:43:00,724 --> 00:43:02,206 It's not colon cancer, John. 608 00:43:02,275 --> 00:43:04,413 You have an ulcer and it's ruptured. 609 00:43:08,241 --> 00:43:09,758 Let's get him to the hospital. 610 00:43:09,827 --> 00:43:12,827 He'll bleed out in 20 minutes. We've got to cauterize it. 611 00:43:12,896 --> 00:43:14,000 You got anesthesia... 612 00:43:14,068 --> 00:43:15,344 My anesthesia's for cattle. 613 00:43:15,413 --> 00:43:17,093 It'll kill him and I don't know the algebra 614 00:43:17,162 --> 00:43:19,122 to reduce the dose. He gets a local and that's it. 615 00:43:19,146 --> 00:43:20,146 Just do it. 616 00:43:20,172 --> 00:43:21,941 I need one of you to hold him, I need two to assist. 617 00:43:21,965 --> 00:43:23,565 Does anybody have any medical experience? 618 00:43:23,589 --> 00:43:25,448 I do. I'm Navy. I have medic training. 619 00:43:25,517 --> 00:43:26,717 That'll work. What about you? 620 00:43:26,786 --> 00:43:28,106 No training but I've stitched up 621 00:43:28,130 --> 00:43:29,793 about anything that can be stitched. 622 00:43:29,862 --> 00:43:32,103 Unbutton his shirt. I need his shirt open. 623 00:43:32,172 --> 00:43:33,551 Iodine, just pour it on. 624 00:43:33,620 --> 00:43:35,482 Go, go, go. Directly on his skin. 625 00:43:35,551 --> 00:43:36,965 Come on, ready. 626 00:43:37,034 --> 00:43:38,137 You all right, John? 627 00:43:38,206 --> 00:43:39,326 I'm not fucking all right. 628 00:43:39,379 --> 00:43:40,206 Take that, that goes across him. 629 00:43:40,275 --> 00:43:41,655 That'll do. 630 00:43:41,724 --> 00:43:43,344 You're gonna be all right. 631 00:43:46,448 --> 00:43:47,586 Damnit. 632 00:43:47,655 --> 00:43:48,758 Hold still. 633 00:43:48,827 --> 00:43:50,347 All right, you got him? Hold him tight. 634 00:43:50,413 --> 00:43:53,413 This is gonna hurt like hell and you cannot move. 635 00:43:53,482 --> 00:43:54,965 Just fuckin do it. 636 00:43:56,655 --> 00:43:59,172 Hold him. Hold him. 637 00:43:59,241 --> 00:44:02,551 Come on. 638 00:44:02,620 --> 00:44:05,103 Stay still. Hold him. 639 00:44:05,172 --> 00:44:06,758 Hold him tight. 640 00:44:06,827 --> 00:44:08,137 Okay. 641 00:44:08,206 --> 00:44:09,689 Breathe. All right. 642 00:44:09,758 --> 00:44:11,198 The ulcer's gonna spew like a geyser. 643 00:44:11,267 --> 00:44:12,787 You gotta get pressure on it. Got it. 644 00:44:12,811 --> 00:44:14,931 You guys ready? All right. 645 00:44:15,000 --> 00:44:16,000 And... 646 00:44:20,079 --> 00:44:21,079 Doing great. Hold still. 647 00:44:21,103 --> 00:44:22,034 There you go. 648 00:44:22,103 --> 00:44:25,689 Get pressure on it. 649 00:44:25,758 --> 00:44:27,206 Let me see, let me see. 650 00:44:27,275 --> 00:44:29,206 Okay, I need you guys to hold him tight. 651 00:44:29,275 --> 00:44:31,620 All right? 652 00:44:34,793 --> 00:44:36,241 You're doing great, John. 653 00:45:30,862 --> 00:45:32,413 What a fucking mess. 654 00:45:36,379 --> 00:45:39,172 Yeah well, the bright side, 655 00:45:39,241 --> 00:45:42,827 you don't have cancer. 656 00:45:42,896 --> 00:45:45,448 Not dying yet. 657 00:45:45,517 --> 00:45:48,275 Maybe not. 658 00:45:48,344 --> 00:45:52,517 But I've been living like it. That might be worse. 659 00:46:02,620 --> 00:46:04,758 So much to undo... 660 00:46:04,827 --> 00:46:06,517 So much to undo. 660 00:46:07,305 --> 00:46:13,827 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 45832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.