Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,381 --> 00:00:18,054
- Can you see?
- Yeah.
2
00:00:18,298 --> 00:00:19,353
- You sure?
- Mm-hmm.
3
00:00:19,377 --> 00:00:21,535
How about now?
Can you see now?
4
00:00:24,169 --> 00:00:25,170
All right.
5
00:00:26,155 --> 00:00:27,961
Ready? Three fingers.
6
00:00:28,345 --> 00:00:29,346
Nice!
7
00:00:30,968 --> 00:00:33,759
- Nice throw, kiddo!
- Go.
8
00:00:34,227 --> 00:00:37,699
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
9
00:00:38,143 --> 00:00:40,223
Who wants mayo on a hotdog?
10
00:00:40,356 --> 00:00:43,647
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
11
00:00:43,695 --> 00:00:44,867
Got it.
12
00:00:44,953 --> 00:00:47,228
Nate, mayo or mustard?
13
00:00:47,494 --> 00:00:49,260
I want ketchup.
14
00:00:51,613 --> 00:00:53,182
Mind your elbow...
15
00:00:55,280 --> 00:00:58,315
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
16
00:01:01,339 --> 00:01:04,294
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
17
00:01:04,967 --> 00:01:07,789
All right. We're coming.
We're hungry.
18
00:01:08,656 --> 00:01:10,352
Lila, let's go.
19
00:01:13,178 --> 00:01:14,452
Lila?
20
00:01:17,234 --> 00:01:18,235
Honey?
21
00:01:22,164 --> 00:01:23,430
Babe?
22
00:01:32,978 --> 00:01:33,979
Babe?
23
00:01:35,965 --> 00:01:36,966
Babe?
24
00:01:39,218 --> 00:01:40,218
Boys!
25
00:01:42,477 --> 00:01:43,477
Boys?
26
00:01:45,590 --> 00:01:46,692
Laura!
27
00:02:30,814 --> 00:02:32,377
You don't need to do that,
28
00:02:32,440 --> 00:02:34,856
because you're just
holding the position.
29
00:02:36,279 --> 00:02:37,279
Come on.
30
00:02:37,700 --> 00:02:38,825
That was close.
31
00:02:40,349 --> 00:02:42,210
That's a goal. We're
now one a-piece.
32
00:02:42,279 --> 00:02:43,936
I would like to try again.
33
00:02:46,288 --> 00:02:47,289
We're tied up.
34
00:02:47,313 --> 00:02:49,486
Feel the tension? It's fun.
35
00:02:50,300 --> 00:02:53,270
That was terrible. Now you
have a chance to win.
36
00:02:53,684 --> 00:02:56,522
And you won. Congratulations.
37
00:02:56,780 --> 00:02:58,273
Fair game.
38
00:02:59,095 --> 00:03:00,486
Good sport.
39
00:03:01,813 --> 00:03:03,098
You had fun?
40
00:03:05,086 --> 00:03:06,276
It was fun.
41
00:03:29,618 --> 00:03:30,783
This thing on?
42
00:03:33,286 --> 00:03:35,427
Hey, Miss Potts... Pep.
43
00:03:37,327 --> 00:03:39,219
If you find this recording...
44
00:03:39,571 --> 00:03:43,831
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
45
00:03:44,910 --> 00:03:46,888
I don't know if you're
ever gonna see these.
46
00:03:46,896 --> 00:03:49,297
I don't even know
if you're still...
47
00:03:49,953 --> 00:03:51,461
Oh, God. I hope so...
48
00:03:52,466 --> 00:03:56,784
Today is day 21... uh, 22.
49
00:03:57,954 --> 00:04:00,581
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
50
00:04:00,606 --> 00:04:02,746
staring into the
literal void of space,
51
00:04:02,770 --> 00:04:04,935
I'd say, I'm feeling
more better today.
52
00:04:05,126 --> 00:04:09,183
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
53
00:04:09,324 --> 00:04:12,099
You'd love her. Very practical.
54
00:04:12,490 --> 00:04:14,521
Only a tiny bit sadistic.
55
00:04:19,536 --> 00:04:23,453
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
56
00:04:23,478 --> 00:04:26,336
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
57
00:04:30,177 --> 00:04:31,904
But it's now dead in the water.
58
00:04:31,929 --> 00:04:34,931
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
59
00:04:36,957 --> 00:04:39,450
Oxygen will run out
tomorrow morning.
60
00:04:40,476 --> 00:04:42,203
That'll be it.
61
00:04:46,230 --> 00:04:47,231
And Pep, I...
62
00:04:47,256 --> 00:04:49,671
I know I said no
more surprises, but
63
00:04:49,696 --> 00:04:52,932
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
64
00:04:52,957 --> 00:04:54,291
But it looks like...
65
00:04:54,316 --> 00:04:56,325
Well, you know what
it looks like.
66
00:04:58,602 --> 00:05:00,170
Don't feel bad about this.
67
00:05:00,195 --> 00:05:03,282
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
68
00:05:04,057 --> 00:05:06,592
and then, move on
with enormous guilt.
69
00:05:12,121 --> 00:05:15,450
I should probably lie down.
I'm gonna caress my
70
00:05:19,227 --> 00:05:21,080
Please know that...
71
00:05:21,105 --> 00:05:24,427
When I drift off, it will be
72
00:05:24,452 --> 00:05:28,837
goodbye the whole time...
73
00:05:29,112 --> 00:05:30,792
I'll think about you.
74
00:05:32,518 --> 00:05:33,605
Because it's always you.
75
00:08:56,865 --> 00:08:59,366
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
76
00:09:02,829 --> 00:09:04,094
I lost the kid.
77
00:09:06,831 --> 00:09:08,768
Tony, we lost.
78
00:09:10,951 --> 00:09:12,514
Is, umm...
79
00:09:13,281 --> 00:09:14,727
Oh, my God!
80
00:09:21,894 --> 00:09:23,069
It's okay.
81
00:09:29,873 --> 00:09:32,522
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
82
00:09:34,618 --> 00:09:37,212
World governments are in pieces.
83
00:09:37,237 --> 00:09:40,864
The parts that are still working
are trying to take a census,
84
00:09:40,872 --> 00:09:42,786
And it looks like he did...
85
00:09:45,827 --> 00:09:49,384
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out..
86
00:09:51,225 --> 00:09:53,973
...fifty percent of
all living creatures.
87
00:09:58,443 --> 00:10:00,139
Where is he now? Where?
88
00:10:00,795 --> 00:10:02,023
We don't know.
89
00:10:02,608 --> 00:10:05,477
He just opened a portal
and walked through.
90
00:10:08,097 --> 00:10:09,565
What's wrong with him?
91
00:10:10,105 --> 00:10:11,521
He's pissed.
92
00:10:12,659 --> 00:10:14,160
He thinks he failed.
93
00:10:15,175 --> 00:10:18,411
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
94
00:10:18,584 --> 00:10:21,793
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
95
00:10:21,818 --> 00:10:22,782
Maybe I am.
96
00:10:22,807 --> 00:10:24,745
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
97
00:10:24,876 --> 00:10:28,472
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
98
00:10:30,648 --> 00:10:33,118
- Tony you fought him.
- Who told you that?
99
00:10:33,258 --> 00:10:34,259
Didn't fight him.
100
00:10:34,337 --> 00:10:36,579
No. He wiped my face
with a planet while a
101
00:10:36,604 --> 00:10:38,950
Bleecker Street magician
gave away the stone.
102
00:10:39,028 --> 00:10:40,818
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
103
00:10:40,842 --> 00:10:41,592
104
00:10:41,618 --> 00:10:44,306
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
105
00:10:45,245 --> 00:10:46,246
Pfft!
106
00:10:46,996 --> 00:10:50,529
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
107
00:10:51,107 --> 00:10:52,545
Thought I was dreaming.
108
00:10:52,570 --> 00:10:55,414
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
109
00:10:55,712 --> 00:10:59,831
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
110
00:11:00,199 --> 00:11:01,200
Sorry.
111
00:11:02,317 --> 00:11:04,920
You know what I need?
I need to shave.
112
00:11:05,727 --> 00:11:09,220
- And I believe I rememeber telling
- Tony, Tony, Tony...
113
00:11:09,283 --> 00:11:11,168
why that otherwise,
114
00:11:11,193 --> 00:11:15,650
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
115
00:11:15,675 --> 00:11:20,123
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
116
00:11:20,148 --> 00:11:22,689
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
117
00:11:22,802 --> 00:11:25,679
You said, "We'll do
that together, too."
118
00:11:25,735 --> 00:11:28,368
Well guess what, Cap? We lost.
119
00:11:28,407 --> 00:11:30,808
You weren't there.
120
00:11:31,401 --> 00:11:34,223
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
121
00:11:34,248 --> 00:11:37,491
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
122
00:11:37,515 --> 00:11:40,213
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
123
00:11:40,315 --> 00:11:42,886
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
124
00:11:42,934 --> 00:11:45,342
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
125
00:11:45,380 --> 00:11:48,862
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
126
00:11:48,887 --> 00:11:51,798
no clues, no strategies,
no options...
127
00:11:51,823 --> 00:11:55,782
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
128
00:12:00,145 --> 00:12:03,154
Here, take this. You find
him and you put that on.
129
00:12:04,032 --> 00:12:05,297
You hide.
130
00:12:06,863 --> 00:12:09,840
- Tony!
- I'm fine. I...
131
00:12:17,175 --> 00:12:20,959
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
132
00:12:21,287 --> 00:12:24,680
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
133
00:12:25,329 --> 00:12:27,806
- Where are you going?
- To kill Thanos.
134
00:12:31,153 --> 00:12:31,793
Hey.
135
00:12:32,457 --> 00:12:34,538
You know we usually work
as a team here, and
136
00:12:34,587 --> 00:12:36,538
between you and I we're
also a little fragile.
137
00:12:36,578 --> 00:12:40,166
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
138
00:12:40,198 --> 00:12:42,714
- You even know where he is?
- I know people who might.
139
00:12:42,760 --> 00:12:44,512
Don't bother.
140
00:12:45,098 --> 00:12:47,434
I can tell you where Thanos is.
141
00:12:49,609 --> 00:12:52,353
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
142
00:12:53,086 --> 00:12:56,854
Then when he worked, he
talked about his great plan.
143
00:12:57,237 --> 00:12:59,833
Even disassembled, I
wanted to please him.
144
00:13:00,388 --> 00:13:04,586
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
145
00:13:05,704 --> 00:13:07,772
His answer was always the same.
146
00:13:11,944 --> 00:13:13,070
To The Garden.
147
00:13:13,328 --> 00:13:16,361
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
148
00:13:16,386 --> 00:13:18,035
So where is he, then?
149
00:13:18,098 --> 00:13:19,847
When Thanos snapped his fingers,
150
00:13:19,872 --> 00:13:24,406
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
151
00:13:24,453 --> 00:13:28,737
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
152
00:13:29,871 --> 00:13:32,168
On this planet.
153
00:13:32,498 --> 00:13:33,841
Thanos is there.
154
00:13:35,624 --> 00:13:37,156
He used the stones again.
155
00:13:37,492 --> 00:13:38,560
Hey, hey, hey...
156
00:13:39,361 --> 00:13:41,615
We'd be going in
short-handed, you know?
157
00:13:41,640 --> 00:13:44,094
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
158
00:13:44,572 --> 00:13:47,267
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
159
00:13:47,430 --> 00:13:49,259
Yeah. Just like that.
160
00:13:49,284 --> 00:13:52,441
Even if there's a small chance
that we can undo this...
161
00:13:52,466 --> 00:13:55,224
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
162
00:13:55,249 --> 00:13:59,494
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
163
00:13:59,539 --> 00:14:01,680
Because before, you
didn't have me.
164
00:14:02,008 --> 00:14:06,229
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
165
00:14:06,485 --> 00:14:09,188
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
166
00:14:09,213 --> 00:14:11,761
There are a lot of other
planets in the universe.
167
00:14:11,786 --> 00:14:14,608
And unfortunately, they
didn't have you guys.
168
00:14:34,076 --> 00:14:35,357
I like this one.
169
00:14:40,704 --> 00:14:43,323
Let's go get this
son of a bitch.
170
00:15:04,998 --> 00:15:08,789
Okay. Who here hasn't
been to space?
171
00:15:11,188 --> 00:15:13,416
You better not throw
up on my ship.
172
00:15:13,549 --> 00:15:17,012
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
173
00:15:30,580 --> 00:15:32,863
I'll head down for recon.
174
00:15:50,777 --> 00:15:53,622
- This is gonna work Steve.
- I know it will.
175
00:15:57,607 --> 00:16:00,234
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
176
00:16:00,476 --> 00:16:06,081
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
177
00:16:07,644 --> 00:16:08,957
It's just him.
178
00:16:09,966 --> 00:16:11,717
Then that's enough.
179
00:17:41,201 --> 00:17:42,474
Oh, no.
180
00:17:52,314 --> 00:17:53,650
Where are they?
181
00:17:53,893 --> 00:17:56,332
Answer the question.
182
00:17:57,833 --> 00:18:00,638
The universe
required correction.
183
00:18:00,734 --> 00:18:06,006
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
184
00:18:06,077 --> 00:18:07,851
You murdered trillions!
185
00:18:09,124 --> 00:18:10,812
You should be grateful.
186
00:18:14,714 --> 00:18:17,770
- Where are the stones?
- Gone.
187
00:18:18,353 --> 00:18:21,856
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
188
00:18:21,934 --> 00:18:25,061
I used the stones to
destroy the stones.
189
00:18:25,827 --> 00:18:28,547
It nearly killed me.
190
00:18:28,743 --> 00:18:32,878
But the work is done.
It always will be.
191
00:18:35,422 --> 00:18:38,806
I am inevitable.
192
00:18:40,854 --> 00:18:43,395
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
193
00:18:43,419 --> 00:18:45,086
My father is many things.
194
00:18:45,521 --> 00:18:48,085
A liar is not one of them.
195
00:18:51,605 --> 00:18:54,090
Thank you, Daughter.
196
00:18:55,652 --> 00:18:58,234
Perhaps I treated
you too harshly...
197
00:19:04,395 --> 00:19:07,584
What... what did you do?
198
00:19:09,358 --> 00:19:11,399
I went for the head.
199
00:20:22,121 --> 00:20:23,442
So I, uh...
200
00:20:25,131 --> 00:20:27,264
Went on a date the other day.
201
00:20:28,207 --> 00:20:32,211
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
202
00:20:32,493 --> 00:20:35,096
I didn't know what
to talk about.
203
00:20:37,020 --> 00:20:38,621
What did you talk about?
204
00:20:38,662 --> 00:20:41,898
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
205
00:20:42,695 --> 00:20:44,196
My job, his job....
206
00:20:44,681 --> 00:20:47,143
How much we miss the Mets.
207
00:20:49,582 --> 00:20:51,116
Then things get quiet..
208
00:20:53,062 --> 00:20:56,376
He cried as they were
serving the salads.
209
00:20:56,970 --> 00:20:58,330
What about you?
210
00:20:59,675 --> 00:21:02,669
I cried just before dessert.
211
00:21:06,257 --> 00:21:09,259
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
212
00:21:09,259 --> 00:21:10,478
That's great.
213
00:21:10,510 --> 00:21:12,465
You did the hardest part.
You took the jump, you
214
00:21:12,490 --> 00:21:14,583
didn't know where you
were gonna come down.
215
00:21:15,067 --> 00:21:19,537
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
216
00:21:19,547 --> 00:21:23,135
To try and become whole again.
To try and find purpose.
217
00:21:25,207 --> 00:21:28,740
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
218
00:21:30,178 --> 00:21:32,102
Woke up 70 years later.
219
00:21:34,838 --> 00:21:36,143
You got to move on.
220
00:21:39,662 --> 00:21:40,968
Got to move on.
221
00:21:46,269 --> 00:21:48,223
The world is in our hands.
222
00:21:48,544 --> 00:21:50,498
It's left to us guys.
223
00:21:50,662 --> 00:21:53,289
And we got to do
something with it.
224
00:21:53,938 --> 00:21:55,258
Otherwise...
225
00:21:56,530 --> 00:21:59,219
Thanos should've
killed all of us.
226
00:23:00,635 --> 00:23:02,612
What the hell?
227
00:23:14,427 --> 00:23:15,475
Hope?
228
00:23:49,053 --> 00:23:51,391
Kid! Hey, kid!
229
00:23:55,537 --> 00:23:57,851
What the hell happened here?
230
00:24:29,757 --> 00:24:30,836
My God...
231
00:24:34,190 --> 00:24:38,567
No. Please. Please, please.
No, no, no...
232
00:24:44,617 --> 00:24:47,306
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
233
00:24:47,860 --> 00:24:48,861
No.
234
00:24:49,886 --> 00:24:50,886
No, no.
235
00:24:52,620 --> 00:24:54,536
Please, please,
please, please....
236
00:24:54,561 --> 00:24:55,561
No, Cassie...
237
00:25:02,808 --> 00:25:03,809
What?
238
00:25:33,942 --> 00:25:35,232
Cassie?
239
00:25:36,530 --> 00:25:37,530
Dad?
240
00:26:03,964 --> 00:26:05,402
You're so big!
241
00:26:19,444 --> 00:26:23,978
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
242
00:26:24,003 --> 00:26:26,059
It was an infectious
garbage scowl.
243
00:26:26,084 --> 00:26:27,591
So, thanks for the hot tip.
244
00:26:27,725 --> 00:26:30,452
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
245
00:26:30,477 --> 00:26:32,350
You get a reading
on those tremors?
246
00:26:32,375 --> 00:26:34,869
It was a mild subduction
under the African plate.
247
00:26:34,988 --> 00:26:37,403
Do we have a visual? How
are we handling it?
248
00:26:37,434 --> 00:26:40,671
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
249
00:26:40,703 --> 00:26:43,672
We handle it by not handling it.
250
00:26:44,454 --> 00:26:46,854
Carol, are we seeing
you here next month?
251
00:26:46,883 --> 00:26:49,934
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
252
00:26:49,979 --> 00:26:53,597
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
253
00:26:53,622 --> 00:26:55,498
The things that are
happening on Earth are
254
00:26:55,523 --> 00:26:58,391
happening everywhere, on
thousands of planets.
255
00:26:59,120 --> 00:27:01,089
That's a good point.
That's a good point.
256
00:27:01,762 --> 00:27:04,444
So you might not see
me for a long time.
257
00:27:04,666 --> 00:27:06,608
All right. Uh, well...
258
00:27:07,248 --> 00:27:11,555
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
259
00:27:11,626 --> 00:27:14,049
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
260
00:27:14,315 --> 00:27:17,199
- Comes through me.
- Okay.
261
00:27:17,215 --> 00:27:18,216
All right.
262
00:27:19,338 --> 00:27:20,639
Good luck.
263
00:27:28,984 --> 00:27:31,329
- Where are you?
- Mexico.
264
00:27:31,382 --> 00:27:34,339
The federales found a
room full of bodies.
265
00:27:34,582 --> 00:27:38,169
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
266
00:27:38,240 --> 00:27:41,609
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
267
00:27:41,634 --> 00:27:44,016
It's definitely Barton.
268
00:27:44,159 --> 00:27:48,529
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
269
00:27:50,122 --> 00:27:52,185
I mean, the scene
that he left...
270
00:27:52,756 --> 00:27:56,063
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
271
00:28:01,899 --> 00:28:04,235
Will you find out where
he's going next?
272
00:28:08,200 --> 00:28:09,201
Nat...
273
00:28:10,762 --> 00:28:11,967
Please.
274
00:28:14,600 --> 00:28:15,601
Okay.
275
00:28:24,420 --> 00:28:28,492
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
276
00:28:32,262 --> 00:28:33,652
You here to do your laundry?
277
00:28:33,677 --> 00:28:35,599
And to see a friend.
278
00:28:36,484 --> 00:28:38,422
Clearly, your friend is fine.
279
00:28:41,757 --> 00:28:44,382
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
280
00:28:44,407 --> 00:28:47,526
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
281
00:28:47,534 --> 00:28:51,591
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
282
00:28:52,136 --> 00:28:53,137
Um...
283
00:28:54,247 --> 00:28:58,007
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
284
00:28:59,907 --> 00:29:02,744
Sorry. Force of habit.
285
00:29:16,607 --> 00:29:20,819
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
286
00:29:22,969 --> 00:29:24,102
Some do.
287
00:29:27,675 --> 00:29:28,847
But not us.
288
00:29:29,713 --> 00:29:34,036
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
289
00:29:38,626 --> 00:29:40,643
I used to have nothing.
290
00:29:41,792 --> 00:29:43,872
And then I got this.
291
00:29:46,170 --> 00:29:47,460
This job.
292
00:29:50,323 --> 00:29:51,619
This family.
293
00:29:55,804 --> 00:29:59,485
And I was... I was
better because of it.
294
00:30:05,999 --> 00:30:07,311
And even though...
295
00:30:08,377 --> 00:30:09,846
they're gone...
296
00:30:13,498 --> 00:30:15,780
Now, I'm still
trying to be better.
297
00:30:19,098 --> 00:30:21,146
I think we both
need to get a life.
298
00:30:23,993 --> 00:30:25,234
You first.
299
00:30:30,426 --> 00:30:31,848
Oh... Hi. Hi!
300
00:30:31,872 --> 00:30:34,816
Is anyone home?
This is Scott Lang.
301
00:30:34,841 --> 00:30:39,492
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
302
00:30:39,524 --> 00:30:42,385
I got really big and
I had my mask on.
303
00:30:42,410 --> 00:30:44,331
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
304
00:30:44,356 --> 00:30:47,288
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
305
00:30:47,374 --> 00:30:48,398
It's the front gate.
306
00:30:48,429 --> 00:30:50,230
I need to talk to you guys.
307
00:30:56,098 --> 00:30:57,099
Scott.
308
00:30:58,443 --> 00:31:00,451
- Are you okay?
- Yeah.
309
00:31:02,116 --> 00:31:04,673
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
310
00:31:05,002 --> 00:31:07,119
Only in mid-conversation.
311
00:31:07,307 --> 00:31:08,308
Alright. So...
312
00:31:09,412 --> 00:31:14,070
Five years ago, right before...
Thanos,
313
00:31:14,173 --> 00:31:16,409
I was in a place called
the quantum realm.
314
00:31:16,581 --> 00:31:19,450
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
315
00:31:19,475 --> 00:31:23,016
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
316
00:31:24,853 --> 00:31:26,370
She... she was my...
317
00:31:28,411 --> 00:31:32,115
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
318
00:31:32,140 --> 00:31:35,813
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
319
00:31:35,839 --> 00:31:38,511
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
320
00:31:38,519 --> 00:31:40,254
For me it was five hours.
321
00:31:40,279 --> 00:31:42,844
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
322
00:31:42,890 --> 00:31:47,322
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
323
00:31:47,635 --> 00:31:48,636
Scott.
324
00:31:48,722 --> 00:31:50,613
What are you talking about?
325
00:31:50,705 --> 00:31:51,706
So...
326
00:31:52,824 --> 00:31:54,606
What I'm saying is...
327
00:31:55,324 --> 00:31:57,676
Time works differently
in the quantum realm.
328
00:31:57,764 --> 00:31:59,944
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
329
00:31:59,985 --> 00:32:01,329
But what if we did?
330
00:32:01,377 --> 00:32:05,104
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
331
00:32:05,129 --> 00:32:08,613
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
332
00:32:08,638 --> 00:32:11,085
the quantum realm at a certain
point in time but then
333
00:32:11,110 --> 00:32:14,212
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
334
00:32:15,492 --> 00:32:17,094
Like before Thanos.
335
00:32:17,297 --> 00:32:19,585
Wait, are you talking
about a time machine?
336
00:32:19,610 --> 00:32:22,732
No. No, of course not.
No, not a time machine.
337
00:32:22,881 --> 00:32:24,937
It's more like a...
338
00:32:26,170 --> 00:32:29,679
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
339
00:32:30,243 --> 00:32:33,612
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
340
00:32:33,987 --> 00:32:36,828
Some wa... It's crazy.
341
00:32:36,853 --> 00:32:40,801
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
342
00:32:41,606 --> 00:32:43,686
So who do we talk to about this?
343
00:33:01,750 --> 00:33:02,750
Chow-time!
344
00:33:05,214 --> 00:33:06,215
Morgoona.
345
00:33:10,710 --> 00:33:12,922
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
346
00:33:13,102 --> 00:33:16,002
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
347
00:33:17,011 --> 00:33:18,362
You should not be
wearing that, okay?
348
00:33:18,387 --> 00:33:21,270
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
349
00:33:24,663 --> 00:33:26,867
There you go. Are you
thinking about lunch?
350
00:33:27,383 --> 00:33:29,540
Want a handful of crickets?
351
00:33:29,603 --> 00:33:31,447
- No.
- That's what you want.
352
00:33:31,472 --> 00:33:34,888
- How did you find this?
- Garage.
353
00:33:34,924 --> 00:33:35,697
Really?
354
00:33:35,722 --> 00:33:38,082
- Were you looking for it?
- No.
355
00:33:38,605 --> 00:33:40,278
I found it, though.
356
00:33:40,567 --> 00:33:43,795
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
357
00:33:44,828 --> 00:33:47,778
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
358
00:34:09,237 --> 00:34:11,571
Now, we know what
it sounds like...
359
00:34:11,644 --> 00:34:13,598
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
360
00:34:13,622 --> 00:34:16,012
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
361
00:34:16,037 --> 00:34:19,047
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
362
00:34:19,204 --> 00:34:20,204
Thank you.
363
00:34:20,243 --> 00:34:22,901
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
364
00:34:22,926 --> 00:34:23,927
- I did.
- No.
365
00:34:23,965 --> 00:34:25,962
You accidentally survived. It's a---
366
00:34:26,009 --> 00:34:28,519
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
367
00:34:28,587 --> 00:34:30,355
And now you wanna pull a...
368
00:34:30,510 --> 00:34:31,979
What do you call it?
369
00:34:33,698 --> 00:34:36,410
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
370
00:34:36,684 --> 00:34:38,853
Of course. Why didn't we
think of this before?
371
00:34:38,878 --> 00:34:41,370
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
372
00:34:41,395 --> 00:34:44,843
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
373
00:34:44,868 --> 00:34:47,375
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
374
00:34:47,400 --> 00:34:49,543
Or screw it up worse than
he already has, right?
375
00:34:49,583 --> 00:34:50,809
I don't believe we would.
376
00:34:50,934 --> 00:34:54,248
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
377
00:34:54,528 --> 00:34:57,545
However, high hopes won't
help if there's no logical,
378
00:34:57,570 --> 00:35:01,869
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
379
00:35:02,362 --> 00:35:04,991
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
380
00:35:05,016 --> 00:35:08,025
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
381
00:35:08,252 --> 00:35:12,200
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
382
00:35:12,232 --> 00:35:14,764
I'm gonna stop you
right there, Scott.
383
00:35:15,320 --> 00:35:17,390
Are you seriously telling
me that your plan to
384
00:35:17,415 --> 00:35:20,517
save the universe is based
on Back to the Future?
385
00:35:22,462 --> 00:35:24,541
- No.
- Good. You had me worried there.
386
00:35:24,563 --> 00:35:27,838
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
387
00:35:28,091 --> 00:35:29,092
Tony...
388
00:35:31,093 --> 00:35:32,985
We have to take a stand.
389
00:35:33,384 --> 00:35:36,136
We did stand. And
yet, here we are.
390
00:35:37,574 --> 00:35:41,342
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
391
00:35:42,179 --> 00:35:46,432
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
392
00:35:46,525 --> 00:35:50,909
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
393
00:35:50,934 --> 00:35:52,536
And you're telling me
that you won't even...
394
00:35:52,561 --> 00:35:54,569
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
395
00:35:56,187 --> 00:35:57,797
Got a kid.
396
00:35:59,643 --> 00:36:01,894
Mommy told me to
come and save you.
397
00:36:01,919 --> 00:36:04,567
Good job. I'm saved.
398
00:36:05,160 --> 00:36:07,311
I wish you'd come here to
ask me something else.
399
00:36:07,327 --> 00:36:10,242
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
400
00:36:10,321 --> 00:36:13,432
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
401
00:36:13,549 --> 00:36:15,940
And I'm happy for you.
I really am.
402
00:36:16,559 --> 00:36:18,520
But this is a second chance.
403
00:36:18,818 --> 00:36:21,257
I got my second chance
right here, Cap.
404
00:36:21,356 --> 00:36:23,474
I can't roll the dice again.
405
00:36:24,964 --> 00:36:27,669
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
406
00:36:30,422 --> 00:36:32,995
- He's scared.
- He's not wrong.
407
00:36:33,213 --> 00:36:35,440
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
408
00:36:35,574 --> 00:36:37,707
We need him. What,
are we gonna stop?
409
00:36:37,732 --> 00:36:39,639
No. I wanna do it right.
410
00:36:42,912 --> 00:36:45,094
We're gonna need a
really big brain.
411
00:36:45,445 --> 00:36:47,172
Bigger than his?
412
00:36:47,523 --> 00:36:50,353
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
413
00:36:50,378 --> 00:36:51,612
Have some eggs.
414
00:36:51,878 --> 00:36:53,160
I'm so confused.
415
00:36:53,188 --> 00:36:55,838
- These are confusing times.
- Right. No, no...
416
00:36:55,862 --> 00:36:58,746
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
417
00:36:58,771 --> 00:37:02,179
I'm kidding! I know. It's crazy.
418
00:37:02,304 --> 00:37:06,577
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
419
00:37:06,717 --> 00:37:09,267
Five years ago we
got our asses beat.
420
00:37:09,736 --> 00:37:12,645
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
421
00:37:12,888 --> 00:37:16,990
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
422
00:37:17,015 --> 00:37:19,861
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
423
00:37:21,428 --> 00:37:23,297
For years I've been
treating the Hulk like he's
424
00:37:23,322 --> 00:37:25,760
some kind of disease,
something to get rid of.
425
00:37:26,535 --> 00:37:29,418
But then I started looking
at him as the cure.
426
00:37:29,486 --> 00:37:34,543
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
427
00:37:34,684 --> 00:37:38,459
And now look at me.
Best of both worlds.
428
00:37:38,666 --> 00:37:40,745
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
429
00:37:40,770 --> 00:37:44,381
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
430
00:37:44,429 --> 00:37:47,227
Come on, step on up. You mind?
431
00:37:47,252 --> 00:37:48,253
Oh.
432
00:37:48,934 --> 00:37:51,561
- Say "green."
- Green.
433
00:37:51,586 --> 00:37:53,241
Greeeen.
434
00:37:53,266 --> 00:37:55,971
- Did you get that?
- That's good.
435
00:37:56,299 --> 00:37:59,309
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
436
00:38:02,084 --> 00:38:03,739
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
437
00:38:03,764 --> 00:38:05,952
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
438
00:38:05,977 --> 00:38:08,501
You want to take a
picture with him, right?
439
00:38:08,526 --> 00:38:10,644
He's even saying no he doesn't.
I get it.
440
00:38:10,669 --> 00:38:13,630
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
441
00:38:13,632 --> 00:38:15,539
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
442
00:38:15,570 --> 00:38:17,916
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
443
00:38:17,941 --> 00:38:20,449
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
444
00:38:21,566 --> 00:38:22,500
Thank you, Mr. Hulk.
445
00:38:22,525 --> 00:38:24,803
No, it's great, kids.
Thank you very much.
446
00:38:25,117 --> 00:38:27,274
- Hulk out!
- Bruce.
447
00:38:28,050 --> 00:38:29,502
- Dab.
- Bruce.
448
00:38:29,527 --> 00:38:32,231
Listen to your Mom.
She knows better.
449
00:38:32,256 --> 00:38:35,225
- About we were saying...
- Right.
450
00:38:37,138 --> 00:38:39,842
The whole time travel do-over?
451
00:38:41,256 --> 00:38:44,439
Guys, it's outside of
my area of expertise.
452
00:38:45,518 --> 00:38:47,401
Well, you pulled this off.
453
00:38:47,754 --> 00:38:51,209
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
454
00:39:24,736 --> 00:39:27,441
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
455
00:39:27,727 --> 00:39:31,597
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
456
00:39:31,621 --> 00:39:36,225
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
457
00:39:36,250 --> 00:39:37,883
Processing...
458
00:39:41,049 --> 00:39:45,385
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
459
00:39:45,410 --> 00:39:48,108
- Gotta take a second.
- Just a moment.
460
00:39:48,529 --> 00:39:51,757
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
461
00:39:52,921 --> 00:39:55,032
Model rendered.
462
00:40:06,284 --> 00:40:07,285
Shit!
463
00:40:07,635 --> 00:40:08,636
Shit!
464
00:40:12,854 --> 00:40:14,761
What are you doing
up, Little Miss?
465
00:40:14,816 --> 00:40:16,621
- Shit.
- No. We don't say that.
466
00:40:16,661 --> 00:40:19,889
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
467
00:40:19,897 --> 00:40:20,939
Why you up?
468
00:40:20,964 --> 00:40:23,591
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
469
00:40:23,616 --> 00:40:26,755
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
470
00:40:26,780 --> 00:40:30,767
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
471
00:40:32,506 --> 00:40:34,647
That's extortion.
472
00:40:35,664 --> 00:40:39,517
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
473
00:40:41,042 --> 00:40:42,394
my mind.
474
00:40:43,216 --> 00:40:46,389
You done? Yeah? Now you are.
475
00:40:51,744 --> 00:40:54,832
- That face, goes there.
- Tell me a story.
476
00:40:55,099 --> 00:40:56,701
A story.
477
00:40:56,975 --> 00:40:59,508
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
478
00:40:59,547 --> 00:41:00,878
That ain't the whole story.
479
00:41:00,903 --> 00:41:03,154
Come on, that's your
favorite story.
480
00:41:03,238 --> 00:41:04,707
I love you tons.
481
00:41:06,428 --> 00:41:08,952
I love you 3,000.
482
00:41:09,860 --> 00:41:10,860
Wow.
483
00:41:18,001 --> 00:41:21,026
3,000. That's crazy.
484
00:41:21,864 --> 00:41:24,398
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
485
00:41:24,732 --> 00:41:25,928
Night-night.
486
00:41:26,702 --> 00:41:30,376
Not that it's a competition,
but she loves me 3,000.
487
00:41:31,174 --> 00:41:35,074
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
488
00:41:40,715 --> 00:41:44,757
- What you reading?
- Just a book on composting.
489
00:41:44,782 --> 00:41:47,000
What's new with composting?
490
00:41:48,267 --> 00:41:49,901
- Just ....
- I figured it out...
491
00:41:50,910 --> 00:41:52,379
by the way.
492
00:41:53,590 --> 00:41:56,161
You know, just so we're talking
about the same thing...
493
00:41:56,608 --> 00:41:57,991
Time travel.
494
00:41:59,124 --> 00:42:00,125
What?
495
00:42:03,589 --> 00:42:04,590
Wow.
496
00:42:06,889 --> 00:42:07,889
That's...
497
00:42:08,663 --> 00:42:12,392
Amazing, and.... terrifying.
498
00:42:12,455 --> 00:42:13,635
That's right.
499
00:42:21,345 --> 00:42:25,544
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
500
00:42:25,614 --> 00:42:28,741
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
501
00:42:30,027 --> 00:42:32,982
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
502
00:42:34,530 --> 00:42:37,727
I can put a pin in it
right now, and stop.
503
00:42:38,086 --> 00:42:39,353
Tony...
504
00:42:39,839 --> 00:42:44,974
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
505
00:42:48,847 --> 00:42:54,467
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
506
00:42:55,218 --> 00:42:57,062
...go to bed.
507
00:43:02,795 --> 00:43:05,305
But would you be able to rest?
508
00:43:09,807 --> 00:43:12,894
Okay, here we go. Time
travel test number one.
509
00:43:13,114 --> 00:43:17,812
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
510
00:43:19,721 --> 00:43:23,217
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
511
00:43:23,248 --> 00:43:28,095
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
512
00:43:28,189 --> 00:43:30,510
- Excuse me?
- He's kidding.
513
00:43:30,776 --> 00:43:32,596
You can't say things like that.
514
00:43:32,621 --> 00:43:35,724
Just... it was, just a bad joke.
515
00:43:37,077 --> 00:43:39,351
- You were kidding, right?
- I have no idea.
516
00:43:39,428 --> 00:43:43,571
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
517
00:43:43,930 --> 00:43:46,744
We're good! Get your helmet on.
518
00:43:47,456 --> 00:43:50,184
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
519
00:43:50,209 --> 00:43:53,210
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
520
00:43:53,390 --> 00:43:55,837
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
521
00:43:55,862 --> 00:43:58,465
Good luck, Scott. You got this.
522
00:43:59,441 --> 00:44:03,220
You're right. I do,
Captain America.
523
00:44:04,877 --> 00:44:10,724
On the count of three.
3.. 2.. 1..
524
00:44:14,482 --> 00:44:17,765
Guys? This doesn't feel right.
525
00:44:17,905 --> 00:44:19,774
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
526
00:44:19,799 --> 00:44:21,808
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
527
00:44:24,884 --> 00:44:26,596
Ooh! My back!
528
00:44:29,164 --> 00:44:31,607
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
529
00:44:38,549 --> 00:44:39,549
A baby.
530
00:44:39,575 --> 00:44:41,161
- It's Scott.
- As a baby!
531
00:44:41,831 --> 00:44:42,888
Bring Scott back.
532
00:44:42,913 --> 00:44:45,209
When I say kill the
power, kill the power.
533
00:44:46,421 --> 00:44:48,492
And... kill it!
534
00:44:51,944 --> 00:44:54,335
Somebody peed my pants.
535
00:44:55,594 --> 00:44:58,603
I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
536
00:45:01,967 --> 00:45:03,977
Or, just "me" me.
537
00:45:04,032 --> 00:45:05,861
Time travel!
538
00:45:09,387 --> 00:45:10,388
What?
539
00:45:11,732 --> 00:45:14,530
I see this as an absolute win.
540
00:45:59,760 --> 00:46:00,964
Why the long face?
541
00:46:01,027 --> 00:46:02,957
Let me guess. He
turned into a baby.
542
00:46:03,984 --> 00:46:06,172
Among other things, yeah.
What are you doing here?
543
00:46:06,235 --> 00:46:08,197
That's the EPR paradox.
544
00:46:08,393 --> 00:46:12,044
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
545
00:46:12,069 --> 00:46:15,022
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
546
00:46:15,032 --> 00:46:17,455
- You did.
- Oh, did I?
547
00:46:18,178 --> 00:46:22,759
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
548
00:46:22,784 --> 00:46:25,206
A fully functioning
time-space GPS.
549
00:46:27,228 --> 00:46:29,296
I just want peace.
550
00:46:29,839 --> 00:46:33,130
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
551
00:46:33,645 --> 00:46:34,966
Me, too.
552
00:46:36,231 --> 00:46:38,066
We got a shot at getting
these stones, but I
553
00:46:38,091 --> 00:46:39,843
gotta tell you my
priority is to bring back
554
00:46:39,873 --> 00:46:42,263
what we lost? I hope, yes.
555
00:46:42,288 --> 00:46:45,157
Keep what I found? I
have to, at all costs.
556
00:46:46,385 --> 00:46:50,231
And, maybe not die
trying will be nice.
557
00:46:52,623 --> 00:46:54,523
Sounds like a deal.
558
00:47:17,586 --> 00:47:21,635
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
559
00:47:22,284 --> 00:47:26,693
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
560
00:47:31,428 --> 00:47:32,804
Thank you, Tony.
561
00:47:33,547 --> 00:47:37,697
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
562
00:47:38,821 --> 00:47:44,301
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
563
00:48:02,411 --> 00:48:07,923
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
564
00:48:09,221 --> 00:48:13,489
- That's awesome.
- Rodent, careful on re-entry.
565
00:48:13,505 --> 00:48:16,108
There's an idiot on
the landing zone.
566
00:48:16,629 --> 00:48:17,630
Oh, God!
567
00:48:18,529 --> 00:48:21,014
What's up, regular-sized man?
568
00:49:11,390 --> 00:49:15,830
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
569
00:49:15,855 --> 00:49:18,348
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
570
00:49:18,373 --> 00:49:21,265
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
571
00:49:21,291 --> 00:49:23,409
You shouldn't have come!
572
00:49:24,902 --> 00:49:25,903
Valkyrie!
573
00:49:26,445 --> 00:49:28,782
Great to see you, Angry Girl.
574
00:49:29,079 --> 00:49:32,213
I think I liked you better
either of the other ways.
575
00:49:32,658 --> 00:49:34,839
- This is Rocket.
- How you doin'?
576
00:49:36,903 --> 00:49:39,029
- He won't see you.
- That bad, huh?
577
00:49:39,430 --> 00:49:41,720
We only see him once a month,
when he comes in for...
578
00:49:42,971 --> 00:49:44,362
...supplies.
579
00:49:44,916 --> 00:49:46,918
- It's that bad.
- Yeah.
580
00:49:59,623 --> 00:50:00,749
What the...
581
00:50:03,300 --> 00:50:06,364
Woo! Something died in here.
582
00:50:07,005 --> 00:50:09,225
Hello? Thor?
583
00:50:09,694 --> 00:50:11,827
Are you here about the cable?
584
00:50:12,070 --> 00:50:17,660
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
585
00:50:27,380 --> 00:50:30,162
Boys! Oh, my God!
586
00:50:31,703 --> 00:50:34,001
My God! How have you been?
587
00:50:34,204 --> 00:50:36,206
Come here, you little rascal!
588
00:50:36,690 --> 00:50:38,230
No, I'm good! I'm good.
589
00:50:38,605 --> 00:50:40,364
That's not necessary!
590
00:50:40,408 --> 00:50:43,222
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
591
00:50:43,254 --> 00:50:45,619
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
592
00:50:45,644 --> 00:50:48,515
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
593
00:50:48,540 --> 00:50:50,250
No password, obviously.
594
00:50:51,194 --> 00:50:55,258
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
595
00:50:56,095 --> 00:50:59,324
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
596
00:51:01,959 --> 00:51:04,961
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
597
00:51:04,992 --> 00:51:08,033
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
598
00:51:08,058 --> 00:51:10,879
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
599
00:51:10,904 --> 00:51:13,341
rip off your arms then
shove them up your butt!
600
00:51:13,758 --> 00:51:16,854
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
601
00:51:17,158 --> 00:51:18,308
Thank you, Thor.
602
00:51:18,333 --> 00:51:19,920
Let me know if he
bothers you again, okay?
603
00:51:19,945 --> 00:51:21,442
Thank you very much. I will.
604
00:51:21,996 --> 00:51:23,669
So you guys want a drink?
What are you drinking?
605
00:51:23,694 --> 00:51:26,164
We have beer, tequila,
all sorts of things.
606
00:51:29,205 --> 00:51:31,762
Buddy, you all right?
607
00:51:31,809 --> 00:51:34,622
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
608
00:51:34,748 --> 00:51:36,796
You look like melted ice cream.
609
00:51:38,220 --> 00:51:40,667
So, what's up?
610
00:51:40,699 --> 00:51:45,146
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
611
00:51:45,202 --> 00:51:48,953
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
612
00:51:49,000 --> 00:51:50,392
Like Thanos.
613
00:52:09,115 --> 00:52:12,173
Don't say that name.
614
00:52:12,718 --> 00:52:15,783
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
615
00:52:20,603 --> 00:52:22,628
Please take your hand off me.
616
00:52:25,575 --> 00:52:26,576
Now, I know that...
617
00:52:28,091 --> 00:52:30,936
guy might scare you.
618
00:52:31,195 --> 00:52:35,479
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
619
00:52:36,066 --> 00:52:38,396
I'm the one who killed
that guy, remember?
620
00:52:39,138 --> 00:52:41,577
Anyone else here
killed that guy?
621
00:52:44,520 --> 00:52:47,615
Nope. Didn't think so.
622
00:52:48,226 --> 00:52:52,353
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
623
00:52:52,378 --> 00:52:54,144
Umm... Stormbreaker?
624
00:52:54,169 --> 00:52:56,692
Now, who's swinging
Stormbreaker?
625
00:52:59,866 --> 00:53:03,441
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
626
00:53:03,449 --> 00:53:05,692
You wanna know who
helped me out of it?
627
00:53:05,716 --> 00:53:08,670
I don't know. Is it... Natasha?
628
00:53:08,694 --> 00:53:09,859
It was you.
629
00:53:10,774 --> 00:53:12,423
You helped me.
630
00:53:14,080 --> 00:53:18,747
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
631
00:53:18,771 --> 00:53:21,304
how much my help was worth.
632
00:53:26,187 --> 00:53:28,153
The ones that are left, anyway.
633
00:53:28,402 --> 00:53:30,186
I think we can bring them back.
634
00:53:30,678 --> 00:53:33,906
Stop. Just, stop...
635
00:53:34,832 --> 00:53:39,858
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
636
00:53:39,883 --> 00:53:42,699
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
637
00:53:42,724 --> 00:53:43,973
Nah, all good here, mate!
638
00:53:43,998 --> 00:53:45,857
So, whatever it is that
you're offering, we're
639
00:53:45,882 --> 00:53:48,234
not into it, don't care,
couldn't care less.
640
00:53:48,266 --> 00:53:49,390
Goodbye.
641
00:53:52,775 --> 00:53:54,050
We need you, pal.
642
00:54:03,838 --> 00:54:05,824
There's beer on the ship.
643
00:54:10,055 --> 00:54:11,189
What kind?
644
00:54:23,872 --> 00:54:26,224
It's him! He's after Akihiko!
645
00:54:57,097 --> 00:54:58,879
We never did anything to you!
646
00:55:11,315 --> 00:55:13,764
You're done hurting people.
647
00:55:19,912 --> 00:55:21,092
You're crazy!
648
00:55:48,334 --> 00:55:52,093
Wait! Help me!
649
00:55:57,777 --> 00:55:59,247
What I want...
650
00:55:59,969 --> 00:56:01,414
You can't give me.
651
00:56:24,941 --> 00:56:26,621
You shouldn't be here.
652
00:56:28,623 --> 00:56:30,179
Neither should you.
653
00:56:36,231 --> 00:56:37,880
I've got a job to do.
654
00:56:39,482 --> 00:56:41,561
Is that what you're
calling this?
655
00:56:42,172 --> 00:56:45,376
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
656
00:56:50,494 --> 00:56:52,088
We found something.
657
00:56:53,316 --> 00:56:55,419
A chance, maybe...
658
00:56:58,829 --> 00:56:59,915
Don't.
659
00:57:01,080 --> 00:57:02,448
Don't what?
660
00:57:05,153 --> 00:57:06,951
Don't give me hope.
661
00:57:10,270 --> 00:57:12,936
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
662
00:57:34,392 --> 00:57:38,019
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
663
00:57:41,147 --> 00:57:43,338
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
664
00:57:43,363 --> 00:57:46,458
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
665
00:57:46,513 --> 00:57:47,513
Yup.
666
00:57:51,017 --> 00:57:53,533
Time travel suit? Not bad.
667
00:57:53,962 --> 00:57:55,604
Hey, hey, hey. Easy, easy!
668
00:57:55,635 --> 00:57:58,394
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
669
00:57:58,403 --> 00:58:00,979
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
670
00:58:01,004 --> 00:58:03,757
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
671
00:58:03,782 --> 00:58:05,837
This is what we have. We're
not making any more.
672
00:58:05,862 --> 00:58:07,608
- Scott, calm down.
- Sorry.
673
00:58:07,647 --> 00:58:10,013
We've got enough for
one round trip, each.
674
00:58:10,038 --> 00:58:13,994
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
675
00:58:18,550 --> 00:58:19,832
One test run.
676
00:58:20,629 --> 00:58:22,428
All right. I'm not
ready for this.
677
00:58:22,453 --> 00:58:23,537
I'm game.
678
00:58:26,094 --> 00:58:27,181
I'll do it.
679
00:58:28,220 --> 00:58:30,503
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
680
00:58:30,528 --> 00:58:32,262
from the chronoshift.
Don't worry about it.
681
00:58:32,270 --> 00:58:33,597
Wait a second, let me
ask you something.
682
00:58:33,622 --> 00:58:36,444
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
683
00:58:36,469 --> 00:58:39,657
find baby Thanos, you know?
And...
684
00:58:42,965 --> 00:58:45,208
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
685
00:58:45,233 --> 00:58:49,775
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
686
00:58:49,800 --> 00:58:52,669
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
687
00:58:52,694 --> 00:58:55,594
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
688
00:58:55,619 --> 00:58:57,477
- Bingo.
- That's not how it works.
689
00:58:57,502 --> 00:58:59,916
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
690
00:58:59,949 --> 00:59:02,763
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
691
00:59:02,788 --> 00:59:04,113
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
692
00:59:04,138 --> 00:59:06,638
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
693
00:59:06,663 --> 00:59:10,923
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
694
00:59:10,948 --> 00:59:12,793
Die Hard? No, it's not...
695
00:59:12,817 --> 00:59:13,857
This is known.
696
00:59:13,882 --> 00:59:16,226
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
697
00:59:16,280 --> 00:59:20,571
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
698
00:59:20,721 --> 00:59:23,944
And your former present
becomes the past.
699
00:59:24,030 --> 00:59:26,852
Which can't now be changed
by your new future...
700
00:59:26,896 --> 00:59:27,977
Exactly.
701
00:59:28,297 --> 00:59:30,954
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
702
00:59:35,780 --> 00:59:41,877
All right, Clint. We're going in 3..
2.. 1...
703
01:00:54,343 --> 01:00:55,492
Cooper?
704
01:00:55,696 --> 01:00:58,534
- Where are my headphones?
- Lila?
705
01:01:03,841 --> 01:01:05,452
Lila! No!
706
01:01:10,691 --> 01:01:11,692
Dad?
707
01:01:15,600 --> 01:01:16,679
Dad?
708
01:01:27,190 --> 01:01:29,715
Hey, hey. Look at me. You okay?
709
01:01:30,567 --> 01:01:31,568
Yeah.
710
01:01:34,467 --> 01:01:35,766
It worked.
711
01:01:37,419 --> 01:01:38,584
It worked.
712
01:01:41,969 --> 01:01:43,891
Okay, so the "how" works.
713
01:01:44,400 --> 01:01:47,692
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
714
01:01:48,618 --> 01:01:50,353
Almost everyone in this
room has had an encounter
715
01:01:50,378 --> 01:01:52,206
with at least one of the
six Infinity Stones.
716
01:01:52,246 --> 01:01:54,011
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
717
01:01:54,036 --> 01:01:56,498
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
718
01:01:56,694 --> 01:02:00,117
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
719
01:02:00,242 --> 01:02:05,237
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
720
01:02:05,284 --> 01:02:08,646
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
721
01:02:08,671 --> 01:02:12,843
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
722
01:02:13,032 --> 01:02:16,596
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
723
01:02:16,690 --> 01:02:19,863
So. Let's start
with the Aether.
724
01:02:20,027 --> 01:02:21,965
Thor, what do you know?
725
01:02:26,946 --> 01:02:28,165
Is he asleep?
726
01:02:33,685 --> 01:02:36,022
Where to start? Umm...
727
01:02:37,165 --> 01:02:40,002
The Aether, first,
is not a stone.
728
01:02:40,182 --> 01:02:43,575
Someone's called it a stone before.
Ahem...
729
01:02:43,637 --> 01:02:47,342
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
730
01:02:47,367 --> 01:02:50,510
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
731
01:02:50,717 --> 01:02:52,651
Here's an interesting
story, though.
732
01:02:52,732 --> 01:02:55,182
About the Aether. My
grandafther, many years
733
01:02:55,207 --> 01:02:59,212
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
734
01:03:01,240 --> 01:03:03,022
Scary beings. So Jane...
735
01:03:04,367 --> 01:03:10,167
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
736
01:03:10,767 --> 01:03:14,175
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
737
01:03:14,211 --> 01:03:17,537
and then the Aether stuck
itself inside her.
738
01:03:17,558 --> 01:03:20,763
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
739
01:03:20,788 --> 01:03:24,524
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
740
01:03:24,579 --> 01:03:30,200
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
741
01:03:31,617 --> 01:03:33,853
who's dead, and umm....
742
01:03:34,866 --> 01:03:38,666
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
743
01:03:39,001 --> 01:03:41,542
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
744
01:03:41,567 --> 01:03:42,799
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
745
01:03:42,824 --> 01:03:47,226
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
746
01:03:47,985 --> 01:03:49,094
Awesome.
747
01:03:49,119 --> 01:03:50,290
Eggs? Breakfast?
748
01:03:50,315 --> 01:03:52,255
No. I'd like a Bloody Mary.
749
01:03:52,314 --> 01:03:55,169
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
750
01:03:55,412 --> 01:03:58,726
- Is that a person?
- Morag's a planet.
751
01:03:59,005 --> 01:04:00,701
Quill was a person.
752
01:04:01,303 --> 01:04:03,874
Like a planet? Like
in outer space?
753
01:04:04,000 --> 01:04:07,807
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
754
01:04:07,939 --> 01:04:11,465
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
755
01:04:11,530 --> 01:04:13,714
I'll take you to space.
756
01:04:14,004 --> 01:04:17,639
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
757
01:04:18,210 --> 01:04:22,705
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
758
01:04:24,099 --> 01:04:27,891
It's where... Thanos
murdered my sister.
759
01:04:34,307 --> 01:04:35,307
Noted.
760
01:04:37,168 --> 01:04:39,270
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
761
01:04:39,310 --> 01:04:40,857
Yeah, what kind
of doctor was he?
762
01:04:40,865 --> 01:04:44,524
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
763
01:04:44,556 --> 01:04:47,008
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
764
01:04:47,033 --> 01:04:48,643
Wait, he lived in New York?
765
01:04:48,909 --> 01:04:51,887
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
766
01:04:52,259 --> 01:04:57,144
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
767
01:04:59,428 --> 01:05:00,866
Shut the front door!
768
01:05:03,813 --> 01:05:06,353
All right. We have a plan.
769
01:05:06,431 --> 01:05:11,066
Six stones, three
teams, one shot.
770
01:05:20,399 --> 01:05:22,502
Five years ago, we lost.
771
01:05:23,511 --> 01:05:24,690
All of us.
772
01:05:26,779 --> 01:05:27,827
We lost friends...
773
01:05:29,224 --> 01:05:30,319
We lost family...
774
01:05:32,701 --> 01:05:34,514
We lost a part of ourselves.
775
01:05:35,742 --> 01:05:38,204
Today, we have a chance
to take it all back.
776
01:05:39,422 --> 01:05:42,603
You know your teams, you
know your missions.
777
01:05:43,018 --> 01:05:45,848
Get the stones, get them back.
778
01:05:45,903 --> 01:05:50,265
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
779
01:05:50,688 --> 01:05:52,905
Most of us are going
somewhere we know.
780
01:05:52,959 --> 01:05:55,648
But it doesn't mean we
should know what to expect.
781
01:05:55,867 --> 01:05:59,072
Be careful. Look out
for each other.
782
01:06:00,152 --> 01:06:04,303
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
783
01:06:06,576 --> 01:06:08,032
Whatever it takes.
784
01:06:10,729 --> 01:06:12,027
Good luck.
785
01:06:12,706 --> 01:06:14,498
- He's pretty good at that.
- Right?
786
01:06:14,576 --> 01:06:17,515
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
787
01:06:18,225 --> 01:06:20,336
Tractors engaged.
788
01:06:20,713 --> 01:06:22,751
You promise to bring that
back in one piece, right?
789
01:06:22,776 --> 01:06:24,769
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
790
01:06:24,794 --> 01:06:28,554
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
791
01:06:31,113 --> 01:06:32,596
See you in a minute.
792
01:07:26,749 --> 01:07:30,165
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
793
01:07:30,587 --> 01:07:32,971
Stay low. Keep an
eye on the clock.
794
01:07:47,813 --> 01:07:50,149
Feel free to smash if
things don't go your way.
795
01:07:50,940 --> 01:07:53,120
I think it's gratuitous,
but whatever.
796
01:08:20,571 --> 01:08:24,026
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
797
01:08:28,544 --> 01:08:31,186
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
798
01:08:32,476 --> 01:08:35,400
You're about... five
years too early.
799
01:08:35,790 --> 01:08:40,129
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
800
01:08:41,431 --> 01:08:43,201
What do you want from him?
801
01:08:43,572 --> 01:08:45,104
That, actually.
802
01:08:45,393 --> 01:08:46,394
Ah.
803
01:08:47,732 --> 01:08:50,905
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
804
01:08:51,429 --> 01:08:53,359
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
805
01:08:53,384 --> 01:08:56,620
But I need that stone, and
I don't have time to...
806
01:09:04,647 --> 01:09:06,625
Let's start over, shall we?
807
01:09:25,937 --> 01:09:27,094
That's Jane.
808
01:09:28,736 --> 01:09:29,815
All right.
809
01:09:31,416 --> 01:09:32,995
Here's the deal, Tubby:
810
01:09:33,004 --> 01:09:35,095
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
811
01:09:35,120 --> 01:09:38,351
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
812
01:09:39,399 --> 01:09:42,706
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
813
01:09:42,731 --> 01:09:45,528
My father used to fish
with a barrel of ale.
814
01:09:45,584 --> 01:09:49,789
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
815
01:10:08,605 --> 01:10:10,496
Who's the fancy broad?
816
01:10:11,358 --> 01:10:15,024
It's my Mother.
She dies today.
817
01:10:16,110 --> 01:10:17,978
Oh. That's today?
818
01:10:24,118 --> 01:10:27,182
I can't do this.
I can't do this.
819
01:10:27,207 --> 01:10:30,544
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
820
01:10:30,654 --> 01:10:32,889
- Come here.
- No, no, no. I think I'm having...
821
01:10:32,928 --> 01:10:36,375
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
822
01:10:36,908 --> 01:10:40,792
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
823
01:10:40,817 --> 01:10:42,989
I lost the only
family I ever had.
824
01:10:43,014 --> 01:10:47,196
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
825
01:10:47,798 --> 01:10:52,246
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
826
01:10:52,559 --> 01:10:55,389
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
827
01:10:55,428 --> 01:10:57,242
But you can help them.
828
01:10:57,671 --> 01:11:01,052
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
829
01:11:01,077 --> 01:11:05,033
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
830
01:11:05,260 --> 01:11:09,168
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
831
01:11:10,104 --> 01:11:11,105
Okay.
832
01:11:11,573 --> 01:11:14,294
- Are you crying?
- No...
833
01:11:16,440 --> 01:11:17,441
Yes!
834
01:11:17,581 --> 01:11:20,130
Get it together!
You can do this.
835
01:11:20,724 --> 01:11:22,381
You can do this.
836
01:11:25,454 --> 01:11:26,634
All right?
837
01:11:26,963 --> 01:11:29,152
- Yes, I can.
- Good.
838
01:11:30,958 --> 01:11:33,380
I can do this.
839
01:11:34,381 --> 01:11:35,624
I can't do this.
840
01:11:35,804 --> 01:11:39,391
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
841
01:11:39,447 --> 01:11:40,447
Thor?
842
01:11:41,081 --> 01:11:42,081
Thor!
843
01:11:52,390 --> 01:11:54,047
Alright. Bring it down low.
844
01:11:54,072 --> 01:11:56,617
Right on that line. That's it.
Down, down.
845
01:12:01,463 --> 01:12:02,467
Hey, can we hurry it up?
846
01:12:02,492 --> 01:12:04,699
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
847
01:12:04,844 --> 01:12:07,708
All that, is really helpful.
848
01:12:08,973 --> 01:12:10,668
- Take care, okay?
- Yeah.
849
01:12:10,788 --> 01:12:13,288
Take that stone and come back.
No messing around.
850
01:12:13,537 --> 01:12:15,350
- Hey.
- You got this.
851
01:12:15,448 --> 01:12:16,697
- Let's get it done.
- Yes, sir.
852
01:12:16,757 --> 01:12:18,370
See you back.
853
01:12:18,886 --> 01:12:20,810
You guys watch each other's six.
854
01:12:20,818 --> 01:12:21,819
Yeah.
855
01:12:30,739 --> 01:12:33,154
The coordinates for
Vormir are laid in.
856
01:12:33,942 --> 01:12:36,451
All they have to do
is not fall out.
857
01:12:41,858 --> 01:12:44,492
We're a long way from Budapest.
858
01:12:48,782 --> 01:12:50,165
Okay, so, uhh...
859
01:12:51,852 --> 01:12:54,798
We just wait around for this
Quill guy to show up and
860
01:12:54,823 --> 01:12:57,497
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
861
01:12:57,958 --> 01:12:59,584
Let's take cover.
862
01:13:00,538 --> 01:13:03,571
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
863
01:13:03,696 --> 01:13:05,111
Wait a minute, what are
you talking about right
864
01:13:05,136 --> 01:13:07,080
now? Who else is looking
for these stones?
865
01:13:10,149 --> 01:13:12,683
My father, my sister...
866
01:13:13,663 --> 01:13:16,149
- and me.
- And you?
867
01:13:17,828 --> 01:13:19,789
Where are you right now?
868
01:13:48,369 --> 01:13:51,637
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
869
01:13:52,363 --> 01:13:54,974
And yet, you always need it.
870
01:13:58,079 --> 01:13:59,197
Get up.
871
01:13:59,283 --> 01:14:01,643
- Father wants us back on the ship.
- Why?
872
01:14:01,698 --> 01:14:04,184
He's found an Infinity Stone.
873
01:14:07,891 --> 01:14:11,627
- Where?
- On a planet called Morag.
874
01:14:12,991 --> 01:14:15,282
Father's plan is
finally in motion.
875
01:14:15,307 --> 01:14:18,668
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
876
01:14:18,829 --> 01:14:21,338
If he gets all of them...
877
01:14:33,287 --> 01:14:37,008
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
878
01:14:37,033 --> 01:14:40,393
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
879
01:14:42,099 --> 01:14:46,993
Ronan's obsession
clouds his judgement.
880
01:14:51,269 --> 01:14:53,341
We will not fail you, Father.
881
01:14:54,444 --> 01:14:56,273
No, you won't.
882
01:14:58,808 --> 01:15:00,136
I swear...
883
01:15:01,631 --> 01:15:03,811
I will make you proud.
884
01:15:11,930 --> 01:15:15,117
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
885
01:15:15,142 --> 01:15:17,738
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
886
01:15:18,122 --> 01:15:19,599
Let's take cover.
887
01:15:20,498 --> 01:15:24,039
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
888
01:15:25,916 --> 01:15:28,112
- Who was that?
- I don't know...
889
01:15:28,174 --> 01:15:31,254
My head is splitting...
I don't know...
890
01:15:32,442 --> 01:15:35,777
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
891
01:15:45,513 --> 01:15:47,412
Bring her to my ship.
892
01:15:55,397 --> 01:15:57,954
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
893
01:15:57,979 --> 01:16:00,566
Got it. I'm approaching
the elevator now.
894
01:16:06,489 --> 01:16:08,490
If it's all the same to you...
895
01:16:10,631 --> 01:16:12,300
I'll have that drink now.
896
01:16:12,571 --> 01:16:16,995
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
897
01:16:17,034 --> 01:16:18,980
By the way, feel
free to clean up.
898
01:16:19,027 --> 01:16:21,638
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
899
01:16:21,684 --> 01:16:25,124
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look.
900
01:16:25,183 --> 01:16:27,192
I think you look great, Cap.
901
01:16:27,217 --> 01:16:30,910
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
902
01:16:31,023 --> 01:16:34,131
- Uhh, magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
903
01:16:44,281 --> 01:16:46,195
We can take that
off your hands.
904
01:16:46,297 --> 01:16:47,524
By all means.
905
01:16:49,347 --> 01:16:52,943
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
906
01:16:52,968 --> 01:16:55,140
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
907
01:16:55,175 --> 01:16:57,997
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
908
01:16:58,036 --> 01:17:00,897
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
909
01:17:00,947 --> 01:17:04,934
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
910
01:17:04,981 --> 01:17:06,835
You're small, but
you're talking loud.
911
01:17:06,860 --> 01:17:08,474
On my way down to
coordinate search and rescue.
912
01:17:08,499 --> 01:17:10,627
On my way down to
coordinate search and rescue!
913
01:17:10,652 --> 01:17:13,423
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
914
01:17:13,448 --> 01:17:14,669
Shut up.
915
01:17:16,100 --> 01:17:19,008
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
916
01:17:19,180 --> 01:17:21,674
Alright. Flick me.
917
01:17:36,821 --> 01:17:38,420
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
918
01:17:38,455 --> 01:17:40,854
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
919
01:17:40,879 --> 01:17:43,716
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
920
01:17:46,510 --> 01:17:49,622
Take the stairs.
Take the stairs!
921
01:17:52,960 --> 01:17:57,728
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
922
01:17:58,330 --> 01:17:59,347
On it.
923
01:18:00,034 --> 01:18:02,520
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
924
01:18:02,545 --> 01:18:05,522
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
925
01:18:06,086 --> 01:18:09,455
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
926
01:18:14,622 --> 01:18:17,601
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
927
01:18:17,687 --> 01:18:19,336
Change of plans.
928
01:18:22,853 --> 01:18:23,940
Hey, Cap.
929
01:18:25,289 --> 01:18:26,528
Rumlow.
930
01:18:33,068 --> 01:18:37,101
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
931
01:18:39,274 --> 01:18:42,025
Sir? I don't understand.
932
01:18:43,973 --> 01:18:46,091
We got word there may be
an attempt to steal it.
933
01:18:46,116 --> 01:18:47,366
Sorry, Cap.
934
01:18:47,795 --> 01:18:49,685
I can't give you the scepter.
935
01:18:49,819 --> 01:18:54,157
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
936
01:18:57,674 --> 01:18:59,221
Hail Hydra.
937
01:19:13,212 --> 01:19:15,308
So many stairs!
938
01:19:26,813 --> 01:19:29,596
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
939
01:19:29,620 --> 01:19:32,114
- It is go-time.
- Bombs away.
940
01:19:39,445 --> 01:19:41,563
Is, is that Axe body spray?
941
01:19:41,588 --> 01:19:44,363
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
942
01:19:44,433 --> 01:19:48,506
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
943
01:19:53,859 --> 01:19:55,606
May I ask you
where you're going?
944
01:19:55,631 --> 01:19:58,137
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
945
01:19:58,162 --> 01:20:01,798
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
946
01:20:01,823 --> 01:20:03,290
My friends call me Mr. Secretary.
947
01:20:03,324 --> 01:20:05,793
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
948
01:20:05,864 --> 01:20:08,920
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
949
01:20:08,946 --> 01:20:11,672
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
950
01:20:11,829 --> 01:20:13,831
That's been SHIELD property
for over 70 years.
951
01:20:13,856 --> 01:20:15,074
Hand over the case, Stark.
952
01:20:15,099 --> 01:20:17,741
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
953
01:20:17,766 --> 01:20:19,935
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
954
01:20:19,960 --> 01:20:21,352
You promise me you won't die?
955
01:20:21,377 --> 01:20:24,360
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
956
01:20:24,415 --> 01:20:26,119
That doesn't sound mild.
957
01:20:26,144 --> 01:20:26,763
I need the case.
958
01:20:26,788 --> 01:20:28,623
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
959
01:20:28,648 --> 01:20:30,438
Okay. Then give me the case.
960
01:20:32,361 --> 01:20:33,362
Do it, Lang!
961
01:20:33,385 --> 01:20:36,114
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
962
01:20:36,277 --> 01:20:37,396
Here goes!
963
01:20:40,656 --> 01:20:42,532
- Stark?
- Stark!
964
01:20:42,571 --> 01:20:44,579
Look, he's convulsing.
Give him air!
965
01:20:44,604 --> 01:20:46,613
- Medic!
- Medic!
966
01:20:46,871 --> 01:20:48,856
You got some help!
967
01:20:50,100 --> 01:20:52,687
Stark, you--- your
chest machine?
968
01:20:54,469 --> 01:20:55,720
Breathe! Breathe!
969
01:21:01,007 --> 01:21:03,954
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
970
01:21:09,395 --> 01:21:11,490
No stairs!
971
01:21:19,047 --> 01:21:20,557
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
972
01:21:20,588 --> 01:21:23,621
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
973
01:21:25,184 --> 01:21:25,857
Yes!
974
01:21:25,882 --> 01:21:28,140
That worked a treat.
That was so crazy!
975
01:21:28,156 --> 01:21:30,173
I had no idea if
that was gonna work.
976
01:21:30,198 --> 01:21:32,040
- The case...
- The case. It's, uhh...
977
01:21:32,081 --> 01:21:34,551
Where's the case? Where's Loki?
978
01:21:34,824 --> 01:21:35,824
Loki!
979
01:21:35,857 --> 01:21:38,968
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
980
01:21:39,015 --> 01:21:40,422
Loki!?
981
01:21:42,501 --> 01:21:44,197
Tony, what's going on?
982
01:21:44,682 --> 01:21:46,832
Tell me you found that cube.
983
01:21:48,732 --> 01:21:50,795
Oh, you gotta be shitting me.
984
01:21:54,642 --> 01:21:57,043
I have eyes on Loki. 14th floor.
985
01:21:57,153 --> 01:21:58,466
I'm not Loki.
986
01:22:01,837 --> 01:22:03,822
And I don't wanna hurt you.
987
01:22:12,656 --> 01:22:13,938
I can do this all day.
988
01:22:13,963 --> 01:22:16,347
Yeah, I know. I know.
989
01:22:48,873 --> 01:22:50,733
Where did you get this?
990
01:23:01,268 --> 01:23:04,836
Bucky... is... alive!
991
01:23:07,681 --> 01:23:08,681
What?
992
01:23:23,687 --> 01:23:25,782
That is America's ass.
993
01:23:29,809 --> 01:23:32,716
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
994
01:23:33,616 --> 01:23:37,243
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
995
01:23:37,291 --> 01:23:42,145
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
996
01:23:47,770 --> 01:23:51,912
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
997
01:23:52,151 --> 01:23:55,873
Remove one of the stones,
and that flow splits.
998
01:23:56,131 --> 01:24:01,197
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
999
01:24:01,237 --> 01:24:06,482
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
1000
01:24:06,705 --> 01:24:10,583
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1001
01:24:10,700 --> 01:24:14,796
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1002
01:24:14,898 --> 01:24:18,196
No. But we can erase it.
1003
01:24:18,220 --> 01:24:22,128
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1004
01:24:22,153 --> 01:24:26,514
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1005
01:24:27,531 --> 01:24:32,714
In that reality....
it never left.
1006
01:24:35,101 --> 01:24:38,267
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1007
01:24:41,715 --> 01:24:44,551
In order to return the
stones, you have to survive.
1008
01:24:44,598 --> 01:24:47,413
We will. I will. I promise.
1009
01:24:48,071 --> 01:24:50,824
I can't risk this
reality on a promise.
1010
01:24:51,160 --> 01:24:55,944
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1011
01:24:56,680 --> 01:24:59,540
Then why the hell did
Strange give it away?
1012
01:25:00,338 --> 01:25:02,557
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1013
01:25:02,596 --> 01:25:04,380
He gave it to Thanos.
1014
01:25:04,660 --> 01:25:06,552
- Willingly?
- Yes.
1015
01:25:10,308 --> 01:25:13,482
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1016
01:25:23,942 --> 01:25:25,224
Or I did.
1017
01:25:45,364 --> 01:25:48,053
Strange was meant to
be the best of us.
1018
01:25:48,077 --> 01:25:50,946
So he must've done
it for a reason.
1019
01:25:51,343 --> 01:25:53,688
I fear you might be right.
1020
01:25:57,800 --> 01:25:59,035
Thank you.
1021
01:26:05,209 --> 01:26:07,125
I'm counting on you, Bruce.
1022
01:26:09,064 --> 01:26:10,423
We all are.
1023
01:26:30,575 --> 01:26:32,147
Run diagnostics.
1024
01:26:32,976 --> 01:26:34,813
Show me her memory file.
1025
01:26:36,548 --> 01:26:39,073
Sire, the file appears entangled.
1026
01:26:40,223 --> 01:26:42,505
It was a memory, but not hers.
1027
01:26:43,326 --> 01:26:46,437
There's another consciousness
sharing her network.
1028
01:26:46,773 --> 01:26:48,188
Another Nebula.
1029
01:26:50,330 --> 01:26:51,620
Impossible.
1030
01:26:52,074 --> 01:26:57,483
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1031
01:27:02,255 --> 01:27:04,311
Where is this other Nebula?
1032
01:27:05,210 --> 01:27:07,977
In our solar system.
On Morag.
1033
01:27:08,893 --> 01:27:12,434
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1034
01:27:12,465 --> 01:27:16,882
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1035
01:27:20,530 --> 01:27:23,681
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1036
01:27:23,697 --> 01:27:27,706
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1037
01:27:27,730 --> 01:27:30,544
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1038
01:27:30,569 --> 01:27:31,905
Freeze image.
1039
01:27:33,594 --> 01:27:34,923
Terrans.
1040
01:27:35,681 --> 01:27:37,386
Avengers.
1041
01:27:38,473 --> 01:27:42,639
Unruly wretches. What's
that reflection?
1042
01:27:43,468 --> 01:27:46,025
Amplify this, Maw.
1043
01:27:48,018 --> 01:27:49,675
I don't understand.
1044
01:27:54,084 --> 01:27:58,571
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1045
01:27:59,015 --> 01:28:00,899
From two different times.
1046
01:28:01,923 --> 01:28:06,058
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1047
01:28:06,958 --> 01:28:09,498
I want to see everything.
1048
01:28:19,218 --> 01:28:21,205
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1049
01:28:37,056 --> 01:28:39,572
- What are you doing?
- Ahh!
1050
01:28:40,987 --> 01:28:43,630
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1051
01:28:43,662 --> 01:28:45,897
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1052
01:28:45,922 --> 01:28:47,321
What are you wearing?
1053
01:28:47,346 --> 01:28:49,689
I always wear this. This
is one of my favorites.
1054
01:28:53,759 --> 01:28:55,220
What's wrong with your eye?
1055
01:28:55,245 --> 01:28:58,395
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1056
01:28:58,411 --> 01:29:01,600
When I got hit in the
face with a broadsword?
1057
01:29:05,202 --> 01:29:08,250
You're not the Thor I
know at all, are you?
1058
01:29:08,259 --> 01:29:09,979
Yes, I am.
1059
01:29:10,207 --> 01:29:13,013
The future hasn't been
kind to you, has it?
1060
01:29:13,177 --> 01:29:15,511
I didn't say I'm
from the future.
1061
01:29:15,590 --> 01:29:18,022
I was raised by witches, boy.
1062
01:29:18,929 --> 01:29:22,110
I see with more than
eyes, and you know that.
1063
01:29:23,571 --> 01:29:26,157
I am totally, totally
from the future!
1064
01:29:26,183 --> 01:29:27,224
Yes, you are.
1065
01:29:27,886 --> 01:29:30,692
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1066
01:29:54,845 --> 01:29:56,627
His head was over there...
1067
01:29:57,339 --> 01:29:59,004
His body over there...
1068
01:30:00,858 --> 01:30:03,099
What was the point.
I was too late.
1069
01:30:04,155 --> 01:30:05,733
I was just standing there.
1070
01:30:07,055 --> 01:30:10,010
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1071
01:30:11,473 --> 01:30:15,983
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1072
01:30:16,280 --> 01:30:18,845
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1073
01:30:18,962 --> 01:30:23,143
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1074
01:30:23,198 --> 01:30:25,895
You do know what
that makes you?
1075
01:30:26,046 --> 01:30:28,359
Just like everyone else.
1076
01:30:28,500 --> 01:30:31,541
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1077
01:30:31,900 --> 01:30:35,214
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1078
01:30:35,891 --> 01:30:38,998
The measure of a
person, of a hero
1079
01:30:39,082 --> 01:30:42,443
is how well they succeed
at being who they are.
1080
01:30:47,625 --> 01:30:49,446
I really missed you, Mum.
1081
01:30:55,105 --> 01:30:57,066
Thor! I got it!
1082
01:30:57,620 --> 01:30:59,395
Get that rabbit!
1083
01:31:02,155 --> 01:31:05,556
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1084
01:31:05,956 --> 01:31:08,785
You're here to repair
your future, not mine.
1085
01:31:08,817 --> 01:31:12,584
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1086
01:31:15,908 --> 01:31:16,908
Hey.
1087
01:31:17,063 --> 01:31:18,595
You must be Mom.
1088
01:31:19,401 --> 01:31:21,346
I got the thing. Come
on, we got to move.
1089
01:31:21,371 --> 01:31:24,866
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1090
01:31:24,920 --> 01:31:27,647
And you're going to be the
man you're meant to be.
1091
01:31:28,695 --> 01:31:31,642
- I love you, Mom.
- I love you.
1092
01:31:34,886 --> 01:31:36,418
And eat a salad.
1093
01:31:37,990 --> 01:31:39,835
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1094
01:31:39,851 --> 01:31:42,633
- Three... two...
- No, wait!
1095
01:31:45,651 --> 01:31:46,784
Wh- what am I looking at?
1096
01:31:46,809 --> 01:31:49,130
Oh, sometimes it takes a second.
1097
01:31:58,137 --> 01:31:59,638
I'm still worthy.
1098
01:32:01,030 --> 01:32:02,304
Oh, boy.
1099
01:32:03,883 --> 01:32:05,868
Goodbye, Mom.
1100
01:32:45,037 --> 01:32:46,530
So he's an idiot?
1101
01:32:57,928 --> 01:32:59,115
What's that?
1102
01:32:59,156 --> 01:33:00,773
The tool of a thief.
1103
01:33:08,872 --> 01:33:10,406
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1104
01:33:10,876 --> 01:33:14,583
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1105
01:33:14,608 --> 01:33:15,521
What are you talking about?
1106
01:33:15,546 --> 01:33:18,174
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1107
01:33:18,199 --> 01:33:22,014
There's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1108
01:33:55,183 --> 01:33:56,957
I wasn't always like this.
1109
01:33:57,861 --> 01:33:59,067
Me either.
1110
01:34:00,393 --> 01:34:02,602
But we work with
what we got, right?
1111
01:34:05,830 --> 01:34:06,933
Sync up.
1112
01:34:09,137 --> 01:34:11,553
Three.. two.. one...
1113
01:34:24,486 --> 01:34:25,963
You murdered trillions!
1114
01:34:25,988 --> 01:34:27,725
You should be grateful.
1115
01:34:29,390 --> 01:34:32,400
- Where are the stones?
- Gone.
1116
01:34:32,790 --> 01:34:36,472
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1117
01:34:36,563 --> 01:34:41,557
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1118
01:34:41,714 --> 01:34:45,779
But the work is done.
It always will be.
1119
01:34:46,959 --> 01:34:50,743
I am inevitable.
1120
01:34:51,721 --> 01:34:57,592
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1121
01:34:58,840 --> 01:35:02,725
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1122
01:35:03,200 --> 01:35:06,742
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1123
01:35:06,992 --> 01:35:08,547
The stones...
1124
01:35:09,492 --> 01:35:11,291
I found them all.
1125
01:35:12,978 --> 01:35:14,229
I won.
1126
01:35:15,292 --> 01:35:18,266
Tipped the cosmic
scales to balance.
1127
01:35:22,425 --> 01:35:23,832
This is your future.
1128
01:35:24,395 --> 01:35:25,880
It's my destiny.
1129
01:35:27,624 --> 01:35:31,602
My father is many things. A
liar is not one of them.
1130
01:35:35,287 --> 01:35:36,633
Thank you, Daughter.
1131
01:35:36,992 --> 01:35:40,088
Perhaps I treated
you too harshly...
1132
01:35:44,094 --> 01:35:46,861
And that, is destiny fulfilled.
1133
01:35:47,573 --> 01:35:50,864
Sire, your Daughter...
1134
01:35:52,473 --> 01:35:53,474
No...
1135
01:35:53,927 --> 01:35:55,216
...is a traitor.
1136
01:35:55,241 --> 01:35:59,900
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1137
01:36:06,958 --> 01:36:08,169
I know.
1138
01:36:08,996 --> 01:36:11,717
And you'll have the
chance to prove it.
1139
01:36:18,609 --> 01:36:19,609
No...
1140
01:36:20,172 --> 01:36:21,501
He knows!
1141
01:36:25,784 --> 01:36:28,543
Barton? Barton, come in.
1142
01:36:28,606 --> 01:36:32,835
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1143
01:36:33,235 --> 01:36:34,618
Come in, we have a prob....
1144
01:36:34,845 --> 01:36:36,698
Thanos knows.
1145
01:36:36,808 --> 01:36:38,114
Thanos...
1146
01:36:52,165 --> 01:36:53,166
Cap...
1147
01:36:54,753 --> 01:36:56,820
Sorry, buddy.
We got a problem.
1148
01:36:56,863 --> 01:36:59,357
Huh. Yeah, we do.
1149
01:36:59,623 --> 01:37:01,905
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1150
01:37:01,931 --> 01:37:03,619
I just got hit in the
head with a Hulk.
1151
01:37:03,753 --> 01:37:06,699
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1152
01:37:06,724 --> 01:37:09,392
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1153
01:37:09,418 --> 01:37:11,504
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1154
01:37:11,529 --> 01:37:13,310
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1155
01:37:13,335 --> 01:37:14,219
- No!
- Come on.
1156
01:37:14,244 --> 01:37:16,541
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1157
01:37:16,566 --> 01:37:17,933
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1158
01:37:17,958 --> 01:37:19,175
- Is that what I did?
- Yeah!
1159
01:37:19,200 --> 01:37:21,113
Are there any other options
with the Tesseract?
1160
01:37:21,122 --> 01:37:22,857
No, no, no. There's
no other options.
1161
01:37:22,905 --> 01:37:25,031
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1162
01:37:25,062 --> 01:37:27,508
We have one particle left. Each.
1163
01:37:27,533 --> 01:37:31,199
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1164
01:37:31,242 --> 01:37:33,432
Yeah, well if we don't try...
1165
01:37:33,489 --> 01:37:35,277
then no one else is
going home, either.
1166
01:37:35,302 --> 01:37:36,458
I got it.
1167
01:37:36,856 --> 01:37:41,218
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1168
01:37:41,992 --> 01:37:45,792
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1169
01:37:49,465 --> 01:37:50,856
Why were they both there?
1170
01:37:50,881 --> 01:37:54,093
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1171
01:37:54,117 --> 01:37:54,914
How vague?
1172
01:37:54,970 --> 01:37:56,369
What are you talking about?
Where are we going?
1173
01:37:56,394 --> 01:37:57,598
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1174
01:37:57,621 --> 01:38:00,347
- What are we doing?
- And I know how I know.
1175
01:38:01,246 --> 01:38:03,309
Guys, what's up? What is it?
1176
01:38:03,475 --> 01:38:05,263
Well, it looks like
we're improvising.
1177
01:38:05,288 --> 01:38:06,787
- Right.
- What are we improvising?
1178
01:38:06,812 --> 01:38:08,907
Scott, get this back
to the compound.
1179
01:38:08,932 --> 01:38:09,643
Suit up.
1180
01:38:09,675 --> 01:38:10,822
What's in New Jersey?
1181
01:38:10,848 --> 01:38:12,723
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1182
01:38:12,748 --> 01:38:13,817
- 0-7.
- Excuse me...
1183
01:38:13,843 --> 01:38:15,327
1-9-7-0.
1184
01:38:15,883 --> 01:38:20,237
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1185
01:38:20,601 --> 01:38:23,501
America. Rogers. Look,
if you do this,
1186
01:38:23,536 --> 01:38:26,553
and this doesn't work,
you're not coming back.
1187
01:38:27,398 --> 01:38:29,599
Thanks for the pep
talk, pissant.
1188
01:38:30,212 --> 01:38:31,478
You trust me?
1189
01:38:31,994 --> 01:38:33,120
I do.
1190
01:38:34,598 --> 01:38:35,856
Your call.
1191
01:38:36,771 --> 01:38:38,147
Here we go.
1192
01:38:54,299 --> 01:38:55,745
Hey, man!
1193
01:38:56,046 --> 01:38:57,577
Make love, not war!
1194
01:39:04,260 --> 01:39:06,904
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1195
01:39:06,929 --> 01:39:08,544
The idea of me was.
1196
01:39:09,295 --> 01:39:11,858
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1197
01:39:11,883 --> 01:39:14,774
quasi-fascistic
intelligence organization.
1198
01:39:15,823 --> 01:39:16,963
Where do you hide it?
1199
01:39:17,423 --> 01:39:18,637
In plain sight.
1200
01:39:47,628 --> 01:39:49,103
Good luck on your
mission, Captain.
1201
01:39:49,128 --> 01:39:51,373
Good luck on your
project, doctor.
1202
01:39:55,032 --> 01:39:56,376
You're new here?
1203
01:39:58,596 --> 01:39:59,800
Not exactly.
1204
01:40:15,282 --> 01:40:16,492
Gotcha.
1205
01:40:34,311 --> 01:40:35,695
Back in the game.
1206
01:40:38,705 --> 01:40:40,464
Arnim, you in there?
1207
01:40:40,777 --> 01:40:41,925
Arnim?
1208
01:40:47,156 --> 01:40:48,156
Hey!
1209
01:40:48,532 --> 01:40:50,454
The door's this way, pal.
1210
01:40:51,518 --> 01:40:52,573
Oh, yeah.
1211
01:40:52,841 --> 01:40:54,614
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1212
01:40:54,639 --> 01:40:58,476
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1213
01:40:59,706 --> 01:41:00,894
Pardon me.
1214
01:41:01,809 --> 01:41:03,310
Do I know you?
1215
01:41:04,756 --> 01:41:06,803
No, sir. I'm, a...
1216
01:41:07,226 --> 01:41:08,719
visitor from MIT.
1217
01:41:08,859 --> 01:41:10,579
Huh. MIT.
1218
01:41:11,189 --> 01:41:12,495
Got a name?
1219
01:41:12,886 --> 01:41:13,950
Howard.
1220
01:41:13,975 --> 01:41:15,591
Well that'll be
easy to remember.
1221
01:41:15,607 --> 01:41:17,084
Howard...
1222
01:41:17,748 --> 01:41:18,960
...Potts.
1223
01:41:18,985 --> 01:41:20,945
Well, I'm Howard Stark.
1224
01:41:21,578 --> 01:41:22,415
Hi.
1225
01:41:22,423 --> 01:41:23,759
Shit. Now, don't pull it.
1226
01:41:23,815 --> 01:41:24,816
Yeah...
1227
01:41:26,527 --> 01:41:28,678
You look a little green around
the gills there, Potts.
1228
01:41:28,733 --> 01:41:30,608
I'm fine. Just, long hours.
1229
01:41:31,140 --> 01:41:32,836
Wanna get some air?
1230
01:41:35,346 --> 01:41:38,090
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1231
01:41:38,160 --> 01:41:39,544
- That way.
- Okay.
1232
01:41:39,763 --> 01:41:41,342
Need your briefcase?
1233
01:41:46,095 --> 01:41:48,456
You're not one of
those, are ya, Potts?
1234
01:41:54,311 --> 01:41:56,054
- Hello.
- Dr. Pym?
1235
01:41:56,079 --> 01:41:58,722
That would be the number
that you called. Yes.
1236
01:41:58,747 --> 01:42:01,145
This is Capt. Stevens
from shipping.
1237
01:42:01,170 --> 01:42:03,724
- We have a package for you.
- Bring it up.
1238
01:42:03,749 --> 01:42:06,165
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1239
01:42:07,031 --> 01:42:09,658
I'm confused. I thought
that was your job.
1240
01:42:09,806 --> 01:42:13,089
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1241
01:42:13,114 --> 01:42:15,803
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1242
01:42:15,828 --> 01:42:17,577
They didn't know
better, did they?
1243
01:42:17,602 --> 01:42:20,189
Yeah, they did. You
better get down here.
1244
01:42:20,784 --> 01:42:23,317
Excuse me. Out of the way!
1245
01:42:49,906 --> 01:42:53,353
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1246
01:42:54,037 --> 01:42:55,703
My wife's expecting.
1247
01:42:55,977 --> 01:42:58,573
And, uh... Too much
time in the office.
1248
01:43:00,480 --> 01:43:02,815
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1249
01:43:02,840 --> 01:43:04,450
Yeah, sure.
1250
01:43:05,213 --> 01:43:07,511
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1251
01:43:09,112 --> 01:43:12,153
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1252
01:43:12,223 --> 01:43:15,217
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1253
01:43:16,231 --> 01:43:17,570
I have a little girl.
1254
01:43:17,595 --> 01:43:21,418
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1255
01:43:21,966 --> 01:43:23,542
What'd be so awful about that?
1256
01:43:23,567 --> 01:43:26,898
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1257
01:43:27,655 --> 01:43:29,843
my own self-interests.
1258
01:43:32,744 --> 01:43:35,136
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1259
01:43:35,161 --> 01:43:37,054
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1260
01:43:37,079 --> 01:43:40,432
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1261
01:43:40,457 --> 01:43:41,522
Definitely Mungo Jerry.
1262
01:43:41,547 --> 01:43:43,728
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1263
01:43:43,753 --> 01:43:46,003
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1264
01:44:47,837 --> 01:44:49,541
So, where are you
at with names?
1265
01:44:49,566 --> 01:44:52,622
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1266
01:44:53,568 --> 01:44:55,850
Might wanna let that stew on.
You got time.
1267
01:44:57,681 --> 01:44:59,662
Let me ask you a question.
1268
01:45:00,117 --> 01:45:02,282
When your kid was born...
1269
01:45:02,568 --> 01:45:05,635
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1270
01:45:05,659 --> 01:45:07,042
Did you feel qualified?
1271
01:45:07,067 --> 01:45:10,623
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1272
01:45:10,816 --> 01:45:13,896
I literally pieced it
together as I went along,
1273
01:45:13,951 --> 01:45:16,554
I thought about what
my Dad did, and...
1274
01:45:16,757 --> 01:45:19,657
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1275
01:45:19,782 --> 01:45:21,877
I thought my Dad
was tough on me.
1276
01:45:21,920 --> 01:45:24,909
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1277
01:45:24,965 --> 01:45:28,098
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1278
01:45:29,009 --> 01:45:31,761
"No amount of money ever
bought a second of time."
1279
01:45:32,824 --> 01:45:34,216
Smart guy.
1280
01:45:34,240 --> 01:45:35,661
He did his best.
1281
01:45:37,099 --> 01:45:38,866
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1282
01:45:38,892 --> 01:45:41,220
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1283
01:45:49,517 --> 01:45:50,955
Good to meet you, Potts.
1284
01:45:51,917 --> 01:45:54,145
Yeah, Howard...
1285
01:45:55,040 --> 01:45:57,049
Everything's gonna be all right.
1286
01:45:59,255 --> 01:46:02,765
Thank you for everything...
1287
01:46:03,024 --> 01:46:05,610
...you've done for
this country.
1288
01:46:08,370 --> 01:46:09,535
Jarvis.
1289
01:46:13,233 --> 01:46:14,905
Have we ever met that guy?
1290
01:46:17,189 --> 01:46:18,635
1291
01:46:21,161 --> 01:46:22,989
Seems very familiar.
1292
01:46:23,779 --> 01:46:25,326
Weird beard, though.
1293
01:46:33,462 --> 01:46:36,200
- You're weak.
- I'm you.
1294
01:46:53,651 --> 01:46:55,112
You can stop this.
1295
01:46:55,863 --> 01:46:57,669
You know you want to.
1296
01:46:58,740 --> 01:47:01,342
Did you see what
happens in the future?
1297
01:47:02,016 --> 01:47:04,502
Thanos finds the Soul Stone.
1298
01:47:05,917 --> 01:47:08,051
You wanna know
how he does that?
1299
01:47:09,146 --> 01:47:13,906
You wanna know, what
he does to you?
1300
01:47:14,054 --> 01:47:15,423
That's enough.
1301
01:47:27,560 --> 01:47:29,006
You disgust me.
1302
01:47:30,468 --> 01:47:35,119
But, that doesn't
mean you're useless.
1303
01:47:57,210 --> 01:47:58,750
How do I look?
1304
01:48:05,505 --> 01:48:06,506
Wow...
1305
01:48:07,311 --> 01:48:09,655
Under different circumstances,
1306
01:48:10,513 --> 01:48:12,751
this would be totally awesome.
1307
01:48:24,676 --> 01:48:27,803
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1308
01:48:27,934 --> 01:48:29,920
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1309
01:48:29,945 --> 01:48:31,564
Whatever. He eats garbage.
1310
01:48:31,858 --> 01:48:32,859
Welcome.
1311
01:48:36,213 --> 01:48:38,933
Natasha, daughter of Ivan.
1312
01:48:39,932 --> 01:48:42,864
Clint, son of Edith.
1313
01:48:49,051 --> 01:48:50,168
Who are you?
1314
01:48:51,185 --> 01:48:53,381
Consider me a guide.
1315
01:48:53,723 --> 01:48:57,330
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1316
01:48:57,436 --> 01:49:00,867
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1317
01:49:04,636 --> 01:49:06,589
If only it were that easy.
1318
01:49:19,121 --> 01:49:22,045
What you seek lies
in front of you...
1319
01:49:24,055 --> 01:49:25,876
...as does what you fear.
1320
01:49:31,555 --> 01:49:33,156
The stone is down there.
1321
01:49:33,947 --> 01:49:35,104
For one of you.
1322
01:49:36,293 --> 01:49:37,489
For the other...
1323
01:49:40,499 --> 01:49:44,955
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1324
01:49:46,923 --> 01:49:49,104
An everlasting exchange.
1325
01:49:51,176 --> 01:49:54,201
A soul, for a soul.
1326
01:49:57,680 --> 01:49:59,087
How's it going?
1327
01:50:02,723 --> 01:50:03,723
Jesus...
1328
01:50:04,364 --> 01:50:06,506
Maybe he's making this shit up.
1329
01:50:06,733 --> 01:50:10,142
No. I don't think so.
1330
01:50:10,931 --> 01:50:12,979
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1331
01:50:14,622 --> 01:50:15,738
I didn't.
1332
01:50:16,934 --> 01:50:19,061
Thanos left here with the stone
1333
01:50:20,156 --> 01:50:23,643
without his daughter.
It's not a coincidence.
1334
01:50:25,034 --> 01:50:26,035
Yeah.
1335
01:50:28,090 --> 01:50:30,163
Whatever it takes.
1336
01:50:34,705 --> 01:50:35,987
Whatever it takes.
1337
01:50:40,513 --> 01:50:44,461
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1338
01:50:48,194 --> 01:50:50,742
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1339
01:50:51,103 --> 01:50:52,556
I guess we do.
1340
01:50:59,338 --> 01:51:03,763
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1341
01:51:04,178 --> 01:51:07,586
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1342
01:51:07,664 --> 01:51:09,938
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1343
01:51:09,963 --> 01:51:14,512
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1344
01:51:14,920 --> 01:51:16,925
I'm trying to save
your life, you idiot.
1345
01:51:16,950 --> 01:51:19,099
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1346
01:51:20,090 --> 01:51:22,292
Natasha, you know
what I've done.
1347
01:51:23,765 --> 01:51:26,031
You know what I've become.
1348
01:51:27,837 --> 01:51:30,518
I don't judge people on
their worst mistakes.
1349
01:51:34,709 --> 01:51:36,046
Maybe you should.
1350
01:51:36,921 --> 01:51:38,016
You didn't.
1351
01:51:44,420 --> 01:51:46,843
You're a pain in my
ass, you know that?
1352
01:51:57,734 --> 01:51:58,875
Okay.
1353
01:52:00,861 --> 01:52:02,096
You win.
1354
01:52:08,760 --> 01:52:10,561
Tell my family I love them.
1355
01:52:13,526 --> 01:52:15,082
You tell them yourself.
1356
01:52:47,857 --> 01:52:48,983
Damn you!
1357
01:53:05,199 --> 01:53:06,443
Let me go.
1358
01:53:08,339 --> 01:53:09,340
No.
1359
01:53:11,402 --> 01:53:12,529
Please, no.
1360
01:53:15,427 --> 01:53:17,021
It's okay.
1361
01:53:19,710 --> 01:53:20,747
Please...
1362
01:55:04,713 --> 01:55:06,011
Did we get them all?
1363
01:55:06,628 --> 01:55:09,028
You telling me this'll
actually work?
1364
01:55:13,748 --> 01:55:15,311
Clint, where's Nat?
1365
01:55:44,516 --> 01:55:46,450
Do we know if she had family?
1366
01:55:46,549 --> 01:55:48,714
Yeah. Us.
1367
01:55:50,286 --> 01:55:51,434
What?
1368
01:55:53,710 --> 01:55:54,992
I just asked him a question...
1369
01:55:55,017 --> 01:55:57,141
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1370
01:55:57,166 --> 01:55:59,074
We have the stones, right?
As long as we have
1371
01:55:59,099 --> 01:56:01,435
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1372
01:56:01,460 --> 01:56:03,805
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1373
01:56:03,830 --> 01:56:05,641
We can't get her back.
1374
01:56:08,370 --> 01:56:12,436
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1375
01:56:15,042 --> 01:56:18,907
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1376
01:56:18,932 --> 01:56:22,325
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1377
01:56:22,356 --> 01:56:25,358
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1378
01:56:25,366 --> 01:56:26,929
But she still isn't
here, is she?
1379
01:56:26,954 --> 01:56:30,885
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1380
01:56:31,393 --> 01:56:34,746
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1381
01:56:34,770 --> 01:56:36,418
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1382
01:56:36,443 --> 01:56:39,883
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1383
01:56:47,899 --> 01:56:49,899
It was supposed to be me.
1384
01:56:52,558 --> 01:56:56,608
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1385
01:57:01,161 --> 01:57:03,068
She's not coming back.
1386
01:57:05,390 --> 01:57:08,220
We have to make it worth it.
We have to.
1387
01:57:10,250 --> 01:57:11,368
We will.
1388
01:57:36,646 --> 01:57:37,725
Boom!
1389
01:57:43,237 --> 01:57:45,175
All right. The glove's ready.
1390
01:57:45,612 --> 01:57:48,348
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1391
01:57:48,762 --> 01:57:49,762
I'll do it.
1392
01:57:50,350 --> 01:57:51,350
It's okay.
1393
01:57:51,374 --> 01:57:53,148
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1394
01:57:53,165 --> 01:57:54,141
Thor, just wait.
1395
01:57:54,166 --> 01:57:56,378
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1396
01:57:56,871 --> 01:57:59,779
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1397
01:57:59,826 --> 01:58:01,139
We should at least discuss it.
1398
01:58:01,148 --> 01:58:04,993
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1399
01:58:06,022 --> 01:58:09,199
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1400
01:58:09,224 --> 01:58:14,392
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1401
01:58:16,891 --> 01:58:20,550
Just let me do it. Just
let me do something good.
1402
01:58:20,575 --> 01:58:21,394
- Something great.
- Look...
1403
01:58:21,410 --> 01:58:23,349
It's not just the fact that
that glove is channeling
1404
01:58:23,374 --> 01:58:26,077
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1405
01:58:26,101 --> 01:58:27,102
you're in no condition.
1406
01:58:27,141 --> 01:58:30,432
What do you think is coursing
through my veins right now?
1407
01:58:30,457 --> 01:58:31,675
Cheez Whiz?
1408
01:58:34,359 --> 01:58:36,029
- Lightning.
- Yeah.
1409
01:58:36,087 --> 01:58:38,001
Lightning won't help you, pal.
1410
01:58:38,065 --> 01:58:39,440
It's gotta be me.
1411
01:58:41,153 --> 01:58:44,639
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1412
01:58:46,617 --> 01:58:48,438
None of you could survive.
1413
01:58:48,890 --> 01:58:50,836
How do we know you will?
1414
01:58:50,852 --> 01:58:54,605
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1415
01:58:58,003 --> 01:58:59,356
It's like...
1416
01:59:01,661 --> 01:59:03,397
I was meant for this.
1417
01:59:22,440 --> 01:59:24,270
Good to go, yeah?
1418
01:59:26,037 --> 01:59:27,459
Let's do it.
1419
01:59:27,601 --> 01:59:29,679
You remember everyone
Thanos snapped away five
1420
01:59:29,704 --> 01:59:32,542
years ago and just bringing
them back to now, today.
1421
01:59:33,251 --> 01:59:35,643
Don't change anything
from the last five years.
1422
01:59:35,792 --> 01:59:36,793
Got it.
1423
01:59:53,647 --> 01:59:56,422
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1424
01:59:56,462 --> 01:59:57,610
Yes, boss.
1425
02:00:06,280 --> 02:00:07,921
Everybody comes home.
1426
02:00:31,315 --> 02:00:34,684
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1427
02:00:35,310 --> 02:00:36,654
Talk to me, Banner.
1428
02:00:40,220 --> 02:00:42,722
I'm okay. I'm okay.
1429
02:01:14,182 --> 02:01:15,203
Bruce!
1430
02:01:16,680 --> 02:01:18,393
Don't move him.
1431
02:01:25,481 --> 02:01:28,256
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1432
02:02:13,829 --> 02:02:14,775
Honey.
1433
02:02:16,019 --> 02:02:17,020
Honey.
1434
02:02:18,325 --> 02:02:19,326
Guys...
1435
02:02:22,127 --> 02:02:23,846
I think it worked!
1436
02:03:05,270 --> 02:03:07,567
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1437
02:03:08,794 --> 02:03:11,147
Canopy. Canopy. Canopy.
1438
02:03:17,574 --> 02:03:19,850
Rhodey, Rocket, get outta here!
1439
02:03:20,425 --> 02:03:21,957
Hurry up! Hurry up!
1440
02:03:22,269 --> 02:03:23,365
Come on!
1441
02:03:33,457 --> 02:03:34,848
Rhodey!
1442
02:03:43,042 --> 02:03:46,849
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1443
02:03:46,881 --> 02:03:50,416
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1444
02:03:50,535 --> 02:03:54,499
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1445
02:04:14,083 --> 02:04:15,083
Cap?
1446
02:04:59,714 --> 02:05:00,715
Daughter.
1447
02:05:00,778 --> 02:05:02,091
Yes, Father.
1448
02:05:04,022 --> 02:05:07,274
So, this is the future.
Well done.
1449
02:05:07,783 --> 02:05:11,331
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1450
02:05:13,419 --> 02:05:15,639
The arrogant never do.
1451
02:05:17,719 --> 02:05:18,720
Go.
1452
02:05:19,680 --> 02:05:22,228
Find the stones.
Bring them to me.
1453
02:05:22,494 --> 02:05:23,886
What will you do?
1454
02:05:25,356 --> 02:05:26,482
Wait.
1455
02:05:52,483 --> 02:05:54,375
Tell me something.
1456
02:05:55,031 --> 02:05:59,416
In the future, what
happens to you and me?
1457
02:06:01,959 --> 02:06:03,436
I tried to kill you.
1458
02:06:05,320 --> 02:06:06,492
Several times.
1459
02:06:07,955 --> 02:06:11,214
But eventually,
we become friends.
1460
02:06:13,450 --> 02:06:15,162
We become sisters.
1461
02:06:22,687 --> 02:06:23,920
Come on.
1462
02:06:25,814 --> 02:06:27,284
We can stop him.
1463
02:06:35,886 --> 02:06:37,487
Come on, buddy. Wake up.
1464
02:06:37,685 --> 02:06:39,083
That's my man.
1465
02:06:40,178 --> 02:06:42,664
You lose this again,
I'm keeping it.
1466
02:06:45,604 --> 02:06:46,972
What happened?
1467
02:06:47,157 --> 02:06:49,306
We messed with time.
It tends to mess back.
1468
02:06:49,331 --> 02:06:50,332
You'll see.
1469
02:07:12,124 --> 02:07:13,976
What's he been doing?
1470
02:07:15,492 --> 02:07:17,079
Absolutely nothing.
1471
02:07:18,784 --> 02:07:20,300
Where are the stones?
1472
02:07:20,823 --> 02:07:22,786
Lost somewhere under all this.
1473
02:07:24,006 --> 02:07:26,312
All I know is he
doesn't have them.
1474
02:07:26,640 --> 02:07:28,234
So we keep it that way.
1475
02:07:28,259 --> 02:07:30,714
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1476
02:07:31,409 --> 02:07:32,886
I don't much care.
1477
02:07:33,450 --> 02:07:34,450
Good.
1478
02:07:35,607 --> 02:07:38,209
Just as long as we're
all in agreement.
1479
02:07:47,881 --> 02:07:50,150
Let's kill him
properly this time.
1480
02:07:59,179 --> 02:08:01,914
You could not live
with your own failure.
1481
02:08:03,635 --> 02:08:05,402
Where did that bring you?
1482
02:08:08,538 --> 02:08:09,860
Back to me.
1483
02:08:13,792 --> 02:08:16,395
I thought by eliminating
half of life,
1484
02:08:17,215 --> 02:08:19,481
the other half would thrive.
1485
02:08:19,850 --> 02:08:24,361
But you've shown me,
that's impossible.
1486
02:08:25,991 --> 02:08:29,376
And as long as there are those
that remember what was,
1487
02:08:29,401 --> 02:08:34,647
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1488
02:08:35,342 --> 02:08:36,757
They will resist.
1489
02:08:37,054 --> 02:08:39,256
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1490
02:08:39,986 --> 02:08:41,612
I'm thankful.
1491
02:08:43,778 --> 02:08:47,686
Because now, I know
what I must do.
1492
02:08:48,359 --> 02:08:53,619
I will shred this universe
down to its last atom.
1493
02:08:54,402 --> 02:08:55,817
And then...
1494
02:08:56,142 --> 02:09:01,035
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1495
02:09:01,568 --> 02:09:03,366
Teeming with life,
1496
02:09:03,727 --> 02:09:08,386
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1497
02:09:11,152 --> 02:09:12,762
A grateful universe.
1498
02:09:13,284 --> 02:09:14,755
Born out of blood.
1499
02:09:14,912 --> 02:09:16,585
They'll never know it.
1500
02:09:17,616 --> 02:09:20,285
Because you won't be
alive to tell them.
1501
02:09:35,525 --> 02:09:37,135
See you on the other side, man.
1502
02:09:38,762 --> 02:09:40,997
Hang on! I'm coming!
1503
02:10:26,945 --> 02:10:28,431
Oh, hey...
1504
02:10:28,486 --> 02:10:30,190
I know you.
1505
02:10:33,426 --> 02:10:36,662
Father. I have the stones.
1506
02:10:36,741 --> 02:10:37,742
What?!
1507
02:10:38,969 --> 02:10:40,078
Stop.
1508
02:10:45,034 --> 02:10:46,855
You're betraying us?
1509
02:10:52,563 --> 02:10:54,431
You don't have to do this.
1510
02:10:56,698 --> 02:10:59,621
I am... this.
1511
02:10:59,653 --> 02:11:01,506
No, you're not.
1512
02:11:01,670 --> 02:11:03,718
You've seen what we become.
1513
02:11:09,765 --> 02:11:11,220
Nebula, listen to her.
1514
02:11:13,574 --> 02:11:14,847
You can change.
1515
02:11:21,030 --> 02:11:22,383
He won't let me.
1516
02:11:24,157 --> 02:11:25,157
No!
1517
02:11:44,416 --> 02:11:46,418
Okay, Thor. Hit me.
1518
02:12:02,389 --> 02:12:03,898
Boss, wake up.
1519
02:12:55,014 --> 02:12:56,249
I knew it!
1520
02:14:19,108 --> 02:14:21,446
In all my years of conquest...
1521
02:14:22,713 --> 02:14:23,956
violence...
1522
02:14:25,668 --> 02:14:26,856
slaughter...
1523
02:14:28,756 --> 02:14:30,390
It was never personal.
1524
02:14:33,830 --> 02:14:35,557
But I'll tell you now...
1525
02:14:38,000 --> 02:14:40,535
what I'm about to do
to your stubborn,
1526
02:14:41,346 --> 02:14:43,574
annoying little planet...
1527
02:14:45,817 --> 02:14:50,624
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1528
02:15:55,085 --> 02:15:56,593
Cap, you hear me?
1529
02:16:02,085 --> 02:16:04,446
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1530
02:16:08,687 --> 02:16:09,938
On your left.
1531
02:17:35,557 --> 02:17:36,924
Is that everyone?
1532
02:17:37,222 --> 02:17:38,754
What, you wanted more?
1533
02:18:05,875 --> 02:18:07,321
Avengers...
1534
02:18:12,798 --> 02:18:14,056
... assemble.
1535
02:19:10,850 --> 02:19:12,366
No, no. Give me that.
1536
02:19:12,404 --> 02:19:13,977
You have the little one.
1537
02:19:27,514 --> 02:19:28,515
Hey!
1538
02:19:29,430 --> 02:19:30,461
Holy cow.
1539
02:19:30,509 --> 02:19:33,729
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1540
02:19:33,754 --> 02:19:37,466
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1541
02:19:37,491 --> 02:19:39,460
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1542
02:19:39,485 --> 02:19:41,364
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1543
02:19:41,389 --> 02:19:43,896
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1544
02:19:43,921 --> 02:19:45,632
What are you doing?
1545
02:19:50,245 --> 02:19:51,402
This is nice.
1546
02:20:13,586 --> 02:20:14,845
Gamora?
1547
02:20:23,860 --> 02:20:25,455
I thought I lost you.
1548
02:20:30,247 --> 02:20:32,983
Don't... touch... me!
1549
02:20:36,140 --> 02:20:37,726
You missed the first time...
1550
02:20:38,298 --> 02:20:40,830
then you got them
both the second time.
1551
02:20:42,426 --> 02:20:44,700
This is the one? Seriously?
1552
02:20:44,769 --> 02:20:46,950
The choices were him, or a tree.
1553
02:20:57,607 --> 02:21:00,929
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1554
02:21:02,900 --> 02:21:05,260
Get those stones as
far away as possible!
1555
02:21:05,277 --> 02:21:06,394
No!
1556
02:21:07,403 --> 02:21:09,702
We need to get them back
where they came from.
1557
02:21:09,727 --> 02:21:12,368
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1558
02:21:12,431 --> 02:21:13,533
Hold on!
1559
02:21:14,815 --> 02:21:17,144
That wasn't our
only time machine.
1560
02:21:23,089 --> 02:21:25,334
Anyone see an ugly
brown van up there?
1561
02:21:25,584 --> 02:21:26,365
Yes!
1562
02:21:26,412 --> 02:21:28,678
But you're not gonna
like where it's parked.
1563
02:21:28,703 --> 02:21:31,954
Scott, how long you need
to get that thing working?
1564
02:21:32,330 --> 02:21:33,530
Maybe ten minutes.
1565
02:21:33,534 --> 02:21:35,340
Get it started. We'll
get the stones to you.
1566
02:21:35,365 --> 02:21:36,873
We're on it, Cap.
1567
02:21:46,599 --> 02:21:47,600
Hey.
1568
02:21:47,920 --> 02:21:50,898
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1569
02:21:51,945 --> 02:21:52,945
Tell me this is it.
1570
02:21:53,330 --> 02:21:56,597
If I tell you what
happens, it won't happen.
1571
02:22:00,262 --> 02:22:01,825
You better be right.
1572
02:22:09,619 --> 02:22:11,087
It's a mess back here.
1573
02:22:11,497 --> 02:22:13,912
It's... it's dead.
1574
02:22:14,099 --> 02:22:15,560
- What?
- It's dead.
1575
02:22:15,843 --> 02:22:17,469
I have to hotwire it.
1576
02:22:20,142 --> 02:22:21,644
Where's Nebula?
1577
02:22:22,293 --> 02:22:24,166
She's not responding.
1578
02:22:24,242 --> 02:22:25,243
Sire!
1579
02:22:35,255 --> 02:22:36,379
Clint!
1580
02:22:38,618 --> 02:22:39,813
Give it to me.
1581
02:23:02,134 --> 02:23:05,661
You took everything from me.
1582
02:23:05,786 --> 02:23:07,935
I don't even know who you are.
1583
02:23:08,327 --> 02:23:09,553
You will.
1584
02:23:32,118 --> 02:23:33,118
I got it!
1585
02:23:35,753 --> 02:23:37,417
Activate Instant Kill!
1586
02:24:00,828 --> 02:24:02,118
Rain fire!
1587
02:24:02,415 --> 02:24:04,665
But Sire, our troops!
1588
02:24:04,713 --> 02:24:05,971
Just do it!
1589
02:24:27,124 --> 02:24:28,742
Is anyone else seeing this?
1590
02:24:42,595 --> 02:24:43,673
I got this.
1591
02:24:43,876 --> 02:24:44,877
I got this!
1592
02:24:44,932 --> 02:24:46,245
Okay, I don't got this.
1593
02:24:46,253 --> 02:24:49,622
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1594
02:24:59,388 --> 02:25:01,256
Hang on. I got you, kid.
1595
02:25:04,179 --> 02:25:05,298
Hey! Nice to meet---
1596
02:25:05,320 --> 02:25:06,399
Oh! My God!
1597
02:25:43,831 --> 02:25:45,254
What the hell is this?
1598
02:25:45,645 --> 02:25:47,035
Friday, what are they firing at?
1599
02:25:47,060 --> 02:25:49,522
Something just entered
the upper atmosphere.
1600
02:26:02,328 --> 02:26:03,892
Oh, yeah!
1601
02:26:24,356 --> 02:26:26,788
Danvers, we need an assist here.
1602
02:26:35,435 --> 02:26:37,803
Hi. I'm Peter Parker.
1603
02:26:38,619 --> 02:26:41,807
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1604
02:26:47,446 --> 02:26:50,760
I don't know how you're
gonna get through all that.
1605
02:26:51,409 --> 02:26:52,589
Don't worry.
1606
02:26:53,567 --> 02:26:55,060
She's got help.
1607
02:29:42,816 --> 02:29:46,145
I am... inevitable.
1608
02:30:06,560 --> 02:30:07,638
And I...
1609
02:30:09,805 --> 02:30:11,016
am...
1610
02:30:14,682 --> 02:30:15,980
... Iron Man.
1611
02:32:12,810 --> 02:32:14,154
Mr. Stark?
1612
02:32:15,029 --> 02:32:16,030
Hey...
1613
02:32:17,187 --> 02:32:20,174
Mr. Stark? Can you hear me?
1614
02:32:20,219 --> 02:32:21,563
It's Peter.
1615
02:32:25,716 --> 02:32:27,177
We won.
1616
02:32:27,553 --> 02:32:28,553
Mr. Stark....
1617
02:32:30,578 --> 02:32:32,563
We won, Mr. Stark.
1618
02:32:34,102 --> 02:32:36,792
We won and you did it, sir.
You did it.
1619
02:32:38,394 --> 02:32:40,732
I'm sorry... Tony...
1620
02:32:54,314 --> 02:32:56,924
- Hey.
- Hey, Pep...
1621
02:33:01,565 --> 02:33:05,113
- Friday?
- Life functions critical.
1622
02:33:14,205 --> 02:33:15,292
Tony.
1623
02:33:16,605 --> 02:33:17,722
Look at me.
1624
02:33:20,248 --> 02:33:21,811
We're gonna be okay.
1625
02:33:26,892 --> 02:33:28,684
You can rest now.
1626
02:35:14,069 --> 02:35:16,610
Everybody wants a
happy ending, right?
1627
02:35:17,266 --> 02:35:19,668
But it doesn't always
roll that way.
1628
02:35:21,441 --> 02:35:22,801
Maybe this time.
1629
02:35:24,724 --> 02:35:27,319
I'm hoping if you
play this back,
1630
02:35:28,914 --> 02:35:30,657
it's in celebration.
1631
02:35:31,533 --> 02:35:33,739
I hope families are reunited,
1632
02:35:33,810 --> 02:35:36,046
I hope we get it back,
and something like a
1633
02:35:36,071 --> 02:35:38,553
normal version of the
planet has been restored.
1634
02:35:39,384 --> 02:35:41,767
If there ever was such a thing.
1635
02:35:42,034 --> 02:35:43,512
God, what a world.
1636
02:35:43,778 --> 02:35:45,489
Universe, now.
1637
02:35:46,146 --> 02:35:48,265
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1638
02:35:48,290 --> 02:35:49,789
let alone, you know,
to this extent,
1639
02:35:49,813 --> 02:35:53,416
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1640
02:35:53,745 --> 02:35:58,248
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1641
02:35:58,780 --> 02:36:00,448
And, for better or worse,
1642
02:36:00,612 --> 02:36:04,365
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1643
02:36:08,261 --> 02:36:10,645
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1644
02:36:10,733 --> 02:36:13,757
In the case of an untimely death.
On my part.
1645
02:36:14,078 --> 02:36:17,596
Not that, death in any
time isn't untimely.
1646
02:36:18,158 --> 02:36:20,547
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1647
02:36:20,572 --> 02:36:22,800
it's, it's got me scratching
my head about this.
1648
02:36:27,243 --> 02:36:30,628
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1649
02:36:33,559 --> 02:36:37,718
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1650
02:36:41,013 --> 02:36:42,522
I love you 3,000.
1651
02:38:57,761 --> 02:38:59,880
You know, I wish
there was a way...
1652
02:38:59,974 --> 02:39:01,787
that I could let her know.
1653
02:39:03,772 --> 02:39:05,172
That we won.
1654
02:39:07,392 --> 02:39:08,634
We did it.
1655
02:39:12,653 --> 02:39:13,731
She knows.
1656
02:39:19,401 --> 02:39:20,681
They both do.
1657
02:39:30,354 --> 02:39:31,822
How you doing, Squirt?
1658
02:39:31,824 --> 02:39:33,911
- Good.
- You good?
1659
02:39:34,036 --> 02:39:36,772
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1660
02:39:37,320 --> 02:39:40,524
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1661
02:39:45,219 --> 02:39:48,166
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1662
02:39:51,723 --> 02:39:54,334
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1663
02:39:54,350 --> 02:39:55,351
Okay.
1664
02:40:12,071 --> 02:40:15,808
So, when can we expect you back?
1665
02:40:18,123 --> 02:40:22,015
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1666
02:40:22,131 --> 02:40:24,342
No, they already have one.
1667
02:40:26,164 --> 02:40:27,454
That's funny.
1668
02:40:32,528 --> 02:40:33,989
You're being serious?
1669
02:40:38,079 --> 02:40:40,363
It's time for me to be
who I am rather than
1670
02:40:40,948 --> 02:40:43,207
who I'm supposed to be.
1671
02:40:44,639 --> 02:40:48,546
But you, you're a leader.
That's who you are.
1672
02:40:51,201 --> 02:40:53,483
You know I'd make a lot
of changes around here.
1673
02:40:53,508 --> 02:40:56,690
I'm counting on it.
Your Majesty.
1674
02:41:06,755 --> 02:41:08,092
What will you do?
1675
02:41:08,475 --> 02:41:09,694
I'm not sure.
1676
02:41:10,336 --> 02:41:12,790
For the first time in a
thousand years, I...
1677
02:41:12,962 --> 02:41:15,612
I have no path. I do
have a ride, though.
1678
02:41:15,706 --> 02:41:17,934
Move it or lose it, hairbag.
1679
02:41:21,889 --> 02:41:23,421
Well, here we are.
1680
02:41:23,892 --> 02:41:26,080
Tree! Good to see you.
1681
02:41:28,316 --> 02:41:29,316
Well...
1682
02:41:30,175 --> 02:41:33,007
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1683
02:41:34,050 --> 02:41:35,556
Where to first?
1684
02:41:38,596 --> 02:41:41,832
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1685
02:41:42,175 --> 02:41:44,732
I know. I know. Of
course, you are.
1686
02:41:44,998 --> 02:41:46,210
Of course.
1687
02:41:48,782 --> 02:41:51,799
See, you say of course, but
then you touch the map.
1688
02:41:51,824 --> 02:41:54,708
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1689
02:41:54,810 --> 02:41:58,055
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1690
02:41:58,071 --> 02:42:00,266
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1691
02:42:00,291 --> 02:42:02,608
- Quill.
- That's what I said.
1692
02:42:02,633 --> 02:42:04,899
You should fight one another
for the honor of leadership.
1693
02:42:05,040 --> 02:42:06,470
Sounds fair.
1694
02:42:09,067 --> 02:42:10,755
- It's not necessary.
- It's not.
1695
02:42:10,771 --> 02:42:11,380
Okay?
1696
02:42:11,405 --> 02:42:14,047
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1697
02:42:14,077 --> 02:42:16,571
Oh, yes. Please, use knives.
1698
02:42:17,454 --> 02:42:18,712
I am Groot.
1699
02:42:25,484 --> 02:42:26,485
Not necessary.
1700
02:42:26,532 --> 02:42:28,430
There shall be no
knifing one another.
1701
02:42:28,455 --> 02:42:31,066
Everybody knows who's in charge.
1702
02:42:34,732 --> 02:42:35,866
It's me.
1703
02:42:39,258 --> 02:42:42,159
Yes, you! Of course!
1704
02:42:42,526 --> 02:42:45,028
Of course. Of course.
1705
02:42:47,436 --> 02:42:48,522
Remember...
1706
02:42:49,904 --> 02:42:52,265
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1707
02:42:52,289 --> 02:42:55,955
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1708
02:42:56,017 --> 02:42:58,120
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1709
02:42:59,489 --> 02:43:00,974
You know, I tried.
1710
02:43:02,632 --> 02:43:06,352
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1711
02:43:10,211 --> 02:43:13,455
- I miss them, man.
- Me, too.
1712
02:43:17,035 --> 02:43:20,006
You know, if you want,
I can come with you.
1713
02:43:22,291 --> 02:43:24,034
You're a good man, Sam.
1714
02:43:24,157 --> 02:43:26,204
This one's on me, though.
1715
02:43:30,122 --> 02:43:32,639
Don't do anything stupid
'till I get back.
1716
02:43:34,075 --> 02:43:37,272
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1717
02:43:44,778 --> 02:43:46,309
Gonna miss you, Buddy.
1718
02:43:46,543 --> 02:43:48,404
It's gonna be okay, Buck.
1719
02:43:55,671 --> 02:43:57,765
How long is this gonna take?
1720
02:43:57,891 --> 02:44:00,688
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1721
02:44:05,792 --> 02:44:07,043
Ready, Cap?
1722
02:44:07,340 --> 02:44:09,935
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1723
02:44:10,100 --> 02:44:11,349
You bet.
1724
02:44:12,413 --> 02:44:17,299
Going quantum. Three..
two.. one...
1725
02:44:19,043 --> 02:44:26,023
And returning in, five,
four, three, two, one...
1726
02:44:33,384 --> 02:44:34,635
Where is he?
1727
02:44:34,682 --> 02:44:37,980
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1728
02:44:43,583 --> 02:44:44,948
- Well, get him back.
- I'm trying.
1729
02:44:44,973 --> 02:44:47,459
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1730
02:44:47,529 --> 02:44:48,615
Sam.
1731
02:45:11,821 --> 02:45:12,999
Go ahead.
1732
02:45:31,446 --> 02:45:32,447
Cap?
1733
02:45:34,370 --> 02:45:35,808
Hi, Sam.
1734
02:45:39,266 --> 02:45:42,213
So did something go wrong,
or did something go right?
1735
02:45:44,261 --> 02:45:47,889
Well, after I put the
stones back, I thought...
1736
02:45:49,390 --> 02:45:53,330
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1737
02:45:54,026 --> 02:45:55,886
telling me to get.
1738
02:45:58,006 --> 02:46:00,178
How did that work out for you?
1739
02:46:02,563 --> 02:46:03,954
It was beautiful.
1740
02:46:05,478 --> 02:46:07,994
I'm happy for you. Truly.
1741
02:46:08,958 --> 02:46:10,083
Thank you.
1742
02:46:11,624 --> 02:46:13,757
Only thing bumming me
out is the fact I have
1743
02:46:13,782 --> 02:46:16,267
to live in a world
without Captain America.
1744
02:46:17,205 --> 02:46:18,206
Oh...
1745
02:46:20,411 --> 02:46:21,723
That reminds me...
1746
02:46:31,599 --> 02:46:32,795
Try it on.
1747
02:46:58,308 --> 02:46:59,699
How's it feel?
1748
02:47:02,177 --> 02:47:04,178
Like it's someone else's.
1749
02:47:07,110 --> 02:47:08,276
It isn't.
1750
02:47:21,622 --> 02:47:22,833
Thank you.
1751
02:47:24,998 --> 02:47:26,444
I'll do my best.
1752
02:47:31,759 --> 02:47:33,355
That's why it's yours.
1753
02:47:35,404 --> 02:47:37,272
You wanna tell me about her?
1754
02:47:43,194 --> 02:47:44,195
No.
1755
02:47:45,194 --> 02:47:46,922
No, I don't think I will.
1756
02:48:47,689 --> 02:48:51,807
Subbed By: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF
1757
02:48:52,492 --> 02:49:06,817
Resync By: Galank87 AKA Battosai212
123188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.