All language subtitles for 13 Reasons Why - 2x13 - Bye.WEB.STRiFE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,461 --> 00:00:32,968 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 2 00:00:45,112 --> 00:00:48,648 I thought a long, long time about what to say today. 3 00:00:48,651 --> 00:00:52,077 How to pay tribute, but also tell the truth. 4 00:00:54,218 --> 00:00:57,289 It truly hurts me to think that my actions 5 00:00:57,292 --> 00:01:00,140 have caused anyone emotional distress. 6 00:01:01,295 --> 00:01:04,047 When I think of the pain that I may have caused, I-I just... 7 00:01:05,299 --> 00:01:08,886 Well, I feel awful. Every day, I wish that I could go back in time. 8 00:01:11,229 --> 00:01:15,650 I was used to a certain culture of partying and hookups, 9 00:01:16,518 --> 00:01:19,603 and many of us never questioned it, but it is time to question it. 10 00:01:19,605 --> 00:01:22,274 And I know that I need to be the one to set an example. 11 00:01:23,150 --> 00:01:25,567 I'm... I'm trying every day to be a better man, 12 00:01:25,570 --> 00:01:28,781 to be the man that my parents raised me to be. 13 00:01:29,531 --> 00:01:32,201 And to be a positive influence at Liberty High. 14 00:01:33,327 --> 00:01:36,747 It is my sincerest hope that you will allow me to do so. 15 00:01:38,132 --> 00:01:39,249 Thank you, sir. 16 00:01:40,500 --> 00:01:43,668 - Does the county accept the allocution? - We do, Your Honor. 17 00:01:43,670 --> 00:01:44,669 Prior to sentencing, 18 00:01:44,671 --> 00:01:48,089 the victim would like to exercise her right to make her own statement. 19 00:01:48,091 --> 00:01:49,092 Proceed. 20 00:01:49,842 --> 00:01:51,258 I have to admit, 21 00:01:51,261 --> 00:01:54,097 when I was asked to speak today, I didn't want to. 22 00:01:55,140 --> 00:01:56,975 To stand up in front of all these people. 23 00:01:58,310 --> 00:01:59,853 But it's what Hannah deserves. 24 00:02:01,855 --> 00:02:05,554 Your Honor, thank you for this opportunity to address the court. 25 00:02:05,557 --> 00:02:08,109 If it's all right, for the first part of my statement, 26 00:02:08,111 --> 00:02:10,654 I'd like to address the defendant directly. 27 00:02:10,656 --> 00:02:12,241 - Go right ahead. - Why not? 28 00:02:14,409 --> 00:02:17,577 The first weekend in September, my parents were out of town 29 00:02:17,579 --> 00:02:19,873 and my little brothers were at their grandparents'. 30 00:02:21,542 --> 00:02:23,126 I wanted to host a party 31 00:02:24,336 --> 00:02:27,256 like I thought a popular cheerleader should. 32 00:02:31,051 --> 00:02:32,261 My boyfriend was there. 33 00:02:33,428 --> 00:02:34,846 Your friend Justin. 34 00:02:38,100 --> 00:02:39,309 We had been drinking. 35 00:02:43,272 --> 00:02:45,148 We decided to go up to my room. 36 00:02:50,028 --> 00:02:53,031 I remember making out with him. 37 00:02:57,869 --> 00:02:59,046 And then I... 38 00:03:02,332 --> 00:03:06,295 And then I started to fall asleep or... or pass out. 39 00:03:12,676 --> 00:03:16,261 I just... I remember thinking 40 00:03:16,263 --> 00:03:19,182 that I just needed to close my eyes for a few minutes. 41 00:03:24,967 --> 00:03:26,106 Then he... 42 00:03:29,276 --> 00:03:31,436 Then he walked out of the room. 43 00:03:31,439 --> 00:03:35,701 And then I remember waking up to you pulling off my underwear. 44 00:03:40,120 --> 00:03:43,624 I remember feeling you push yourself inside of me. 45 00:03:45,125 --> 00:03:48,376 I may not remember all of the details, 46 00:03:48,378 --> 00:03:51,630 but I will never forget the sheer terror 47 00:03:51,632 --> 00:03:54,009 of feeling your weight on top of me, 48 00:03:56,720 --> 00:03:58,472 of not being able to breathe. 49 00:04:05,604 --> 00:04:09,022 When I opened my eyes, I was alone in the hot tub with him, 50 00:04:09,024 --> 00:04:10,400 and there was... 51 00:04:12,569 --> 00:04:15,864 The way he looked at me, there was something in his eyes. 52 00:04:17,407 --> 00:04:19,266 And I was afraid. 53 00:04:19,269 --> 00:04:22,829 I wanted to slow down, but he told me not to be a tease. 54 00:04:23,914 --> 00:04:25,624 And he pushed me down on the couch 55 00:04:26,833 --> 00:04:28,794 and said he was glad I had waited for him. 56 00:04:29,795 --> 00:04:33,171 And then he pulled off my jeans and then my underwear. 57 00:04:33,173 --> 00:04:36,299 And he said that if I showed my body better, 58 00:04:36,301 --> 00:04:38,053 people wouldn't think I was a lesbian. 59 00:04:38,970 --> 00:04:40,762 He used a different word. 60 00:04:40,764 --> 00:04:44,391 And then he grabbed me on the inside of my thigh. 61 00:04:44,393 --> 00:04:47,936 At that moment, we were left alone, and he picked me up. 62 00:04:47,938 --> 00:04:52,776 He just picked me up and carried me behind the fence. 63 00:04:53,568 --> 00:04:57,153 And he lay down on top of me and started to take my pants off. 64 00:04:57,155 --> 00:04:58,988 I fought and I fought, 65 00:04:58,990 --> 00:05:02,369 but he was 18 and I was 12. 66 00:05:03,370 --> 00:05:06,079 I found out later this guard had a reputation. 67 00:05:06,081 --> 00:05:08,289 When he got up from my bed and left, 68 00:05:08,291 --> 00:05:11,712 my roommate rolled over and told me it happened to most of the girls. 69 00:05:12,259 --> 00:05:14,421 I was a second-year associate. 70 00:05:14,423 --> 00:05:17,634 He invited me to a strategy meeting in his hotel room. 71 00:05:18,635 --> 00:05:21,116 He answered the door in his bathrobe. 72 00:05:21,119 --> 00:05:23,765 I spent the evening insisting we work on the case. 73 00:05:24,933 --> 00:05:26,808 At the end of that year, I was let go. 74 00:05:26,810 --> 00:05:32,021 I had been babysitting for this family for, I guess, two years. 75 00:05:32,023 --> 00:05:33,648 He was my youth pastor. 76 00:05:33,650 --> 00:05:34,941 My second cousin. 77 00:05:34,943 --> 00:05:38,155 Your Honor, when we leave this courtroom, 78 00:05:39,406 --> 00:05:41,573 Bryce Walker gets to leave 79 00:05:41,575 --> 00:05:44,536 convinced that he chose the wrong girl to have sex with. 80 00:05:45,370 --> 00:05:48,663 I get to leave constantly looking over my shoulder 81 00:05:48,665 --> 00:05:51,126 for monsters dressed up as the popular kid, 82 00:05:52,294 --> 00:05:56,212 constantly on edge and assuming the worst in every boy. 83 00:05:56,214 --> 00:05:58,232 The sentence you decide today can tell 84 00:05:58,233 --> 00:06:00,300 Bryce Walker what he did was wrong. 85 00:06:00,302 --> 00:06:05,891 It can say that to every boy, every man who behaves like he does. 86 00:06:07,684 --> 00:06:11,563 And it can say to victims like me that our story matters. 87 00:06:14,351 --> 00:06:15,539 Thank you. 88 00:06:21,364 --> 00:06:25,076 Prosecution has put forth a sentencing recommendation. 89 00:06:25,744 --> 00:06:28,161 Does the defense have anything to contribute? 90 00:06:28,163 --> 00:06:32,334 Your Honor, this is a terribly unfortunate event. 91 00:06:33,293 --> 00:06:35,587 And two young lives have been changed forever. 92 00:06:36,421 --> 00:06:39,714 Bryce has lost all his scholarship offers. 93 00:06:39,716 --> 00:06:41,382 The school district has cancelled 94 00:06:41,384 --> 00:06:43,512 what might well have been a championship season. 95 00:06:44,471 --> 00:06:46,888 There is regret on all sides. 96 00:06:46,890 --> 00:06:50,642 We urge the court to let these two young people start rebuilding 97 00:06:50,644 --> 00:06:51,978 and return to their lives. 98 00:06:53,188 --> 00:06:54,731 This is a tragedy all around. 99 00:06:55,482 --> 00:06:58,650 As a judge, it's my role to look at both sides. 100 00:06:58,652 --> 00:07:02,987 And California law requires every judge to consider rehabilitation 101 00:07:02,989 --> 00:07:05,198 and probation for first-time offenders. 102 00:07:05,200 --> 00:07:07,408 I'd like to see these two young people 103 00:07:07,410 --> 00:07:10,662 look hard at their lives and their choices. 104 00:07:10,664 --> 00:07:13,336 But I don't want to do any further damage. 105 00:07:13,339 --> 00:07:14,543 Mr. Walker... 106 00:07:17,916 --> 00:07:20,589 I expect you to walk the straight and narrow. 107 00:07:20,592 --> 00:07:23,758 I'm sentencing you to three months probation. So ordered. 108 00:07:23,760 --> 00:07:26,719 Your Honor, three months probation? 109 00:07:26,721 --> 00:07:28,390 That's all. 110 00:07:29,599 --> 00:07:31,977 I'm angry. I'm sad. 111 00:07:31,980 --> 00:07:35,614 And I still have no idea how what happened happened. 112 00:07:36,815 --> 00:07:40,193 Talk to me about the sex doll that was found at Ms. Davis' home. 113 00:07:41,820 --> 00:07:45,156 Or the dead rat that was inside Mr. Dempsey's locker. 114 00:07:45,991 --> 00:07:47,993 The vandalism to Mr. Padilla's car. 115 00:07:48,866 --> 00:07:50,076 This is bullshit. 116 00:07:50,078 --> 00:07:52,122 What about the shooting target you sent my son? 117 00:07:53,373 --> 00:07:54,539 I didn't do any of that. 118 00:07:54,541 --> 00:07:57,792 We have several kids who say he intimidated witnesses, 119 00:07:57,794 --> 00:07:59,586 engaged in felony vandalism. 120 00:07:59,588 --> 00:08:03,047 Everyone's saying all kinds of shit, but it's not true. 121 00:08:03,050 --> 00:08:04,299 Where's the gun? 122 00:08:05,635 --> 00:08:07,512 I never touched a gun in my life. 123 00:08:08,513 --> 00:08:10,906 Your Honor, Bryce Walker was released 124 00:08:10,907 --> 00:08:12,807 on bail within hours of his arrest, 125 00:08:12,809 --> 00:08:16,728 and Justin has been stranded in juvenile detention for almost a month. 126 00:08:16,730 --> 00:08:18,771 I'm aware of the timeline. 127 00:08:18,773 --> 00:08:21,274 The related case is complete as of today. 128 00:08:21,276 --> 00:08:23,860 Justin's plea is in, the paperwork is done. 129 00:08:23,862 --> 00:08:26,171 Understood, Counselor, but as a minor, 130 00:08:26,172 --> 00:08:28,281 he has to be released into custody. 131 00:08:28,283 --> 00:08:31,117 We have been searching for Amber Foley for weeks, Your Honor. 132 00:08:31,120 --> 00:08:34,540 - She's nowhere to be found. - Keep looking. Until then, he's remanded. 133 00:08:35,470 --> 00:08:36,541 Bailiff? 134 00:08:41,438 --> 00:08:44,005 Hang on, Justin. We're working on it. 135 00:08:44,007 --> 00:08:45,298 I know. Thank you. 136 00:08:45,300 --> 00:08:47,928 We're still learning all the ways we've been changed. 137 00:08:48,929 --> 00:08:50,388 All the things we've lost. 138 00:08:52,432 --> 00:08:53,975 I'm so fucking sorry. 139 00:08:57,395 --> 00:08:58,480 It's insane. 140 00:09:02,400 --> 00:09:06,112 But somehow I still feel stronger. 141 00:09:13,662 --> 00:09:15,128 Wait, where's Justin? 142 00:09:15,131 --> 00:09:17,431 They'll only release him to a guardian, 143 00:09:17,432 --> 00:09:19,499 and the judge won't move on it. 144 00:09:19,502 --> 00:09:22,627 We've filed emergency papers, but it's a 24-hour minimum. 145 00:09:22,629 --> 00:09:24,921 I'll take the petition to Purdy. He owes us. 146 00:09:24,923 --> 00:09:27,340 Do you wanna start on the order for the school? 147 00:09:27,342 --> 00:09:28,549 Yeah. 148 00:09:28,551 --> 00:09:32,472 We're asking for a court order to force the school to protect you. 149 00:09:33,223 --> 00:09:34,391 To keep him away from you. 150 00:09:35,100 --> 00:09:36,795 Thank you. 151 00:09:36,798 --> 00:09:40,395 Mom, is your firm... I mean, are they cool with this? 152 00:09:40,397 --> 00:09:45,400 I've left the firm... to work with Dennis on cases like this. 153 00:09:45,402 --> 00:09:46,644 Oh, that's... 154 00:09:48,214 --> 00:09:49,322 That's cool. 155 00:09:55,036 --> 00:09:56,637 We're just starting to figure out 156 00:09:56,638 --> 00:09:58,418 how to go on with our lives. 157 00:10:08,383 --> 00:10:10,925 Coach said we could leave our lockers till the end of the year. 158 00:10:10,927 --> 00:10:14,012 I'm transferring. To Hillcrest. 159 00:10:14,014 --> 00:10:16,558 Hillcrest? You got the grades for that? 160 00:10:17,225 --> 00:10:18,309 Not exactly. 161 00:10:18,977 --> 00:10:21,563 Well, private schools need fields, too, I guess. 162 00:10:23,440 --> 00:10:27,360 Yeah. And uniforms and all that shit. 163 00:10:28,820 --> 00:10:30,488 Speaking of which... 164 00:10:32,991 --> 00:10:36,325 not all of my credits transferred, so I'll be going in as a junior. 165 00:10:36,327 --> 00:10:38,455 Which means I'll see you on the field this fall. 166 00:10:39,184 --> 00:10:40,916 They're letting you play football? 167 00:10:40,919 --> 00:10:43,084 That's right. See you at the dance. 168 00:10:44,252 --> 00:10:45,504 Wait. 169 00:10:46,963 --> 00:10:49,924 So, you and Chloe? 170 00:10:50,675 --> 00:10:52,052 Yeah. Loyalty. 171 00:10:53,887 --> 00:10:55,013 It's a thing, huh? 172 00:10:57,640 --> 00:10:59,059 Take care of yourself, Zachy. 173 00:11:01,853 --> 00:11:05,438 I say "go on" and not "move on" because in some ways... 174 00:11:05,440 --> 00:11:07,901 we'll never completely move on from what happened. 175 00:11:08,568 --> 00:11:11,486 Your meeting with the district psychologist went well 176 00:11:11,488 --> 00:11:14,113 and the reports from your diversion program are excellent. 177 00:11:14,115 --> 00:11:15,283 It was a good program. 178 00:11:15,950 --> 00:11:17,098 Tell me why. 179 00:11:17,911 --> 00:11:20,828 Um, well, at first, it was very difficult. 180 00:11:20,830 --> 00:11:23,581 You know, the long hikes and the camping. 181 00:11:23,583 --> 00:11:25,043 But after a few days, 182 00:11:25,046 --> 00:11:26,933 with everything else stripped away, 183 00:11:26,936 --> 00:11:28,929 you're just left to your thoughts and... 184 00:11:30,423 --> 00:11:31,874 you learn things. 185 00:11:31,877 --> 00:11:33,716 And what did you learn? 186 00:11:33,718 --> 00:11:36,469 That I can choose how I respond to things. 187 00:11:36,471 --> 00:11:39,514 That even if I am feeling angry, or lonely, or whatever, 188 00:11:39,516 --> 00:11:41,309 that I'm in control of my own actions. 189 00:11:41,976 --> 00:11:46,813 I can't control what other people do, but I can control my response. 190 00:11:46,815 --> 00:11:48,540 Do you think you're ready to come back? 191 00:11:48,541 --> 00:11:51,371 Do you think things will be different? 192 00:11:51,374 --> 00:11:52,695 Yeah, I think so. 193 00:11:54,113 --> 00:11:54,948 I'm ready. 194 00:11:58,117 --> 00:12:02,539 Principal Bolan is concerned that we keep a very close eye on you. 195 00:12:03,748 --> 00:12:04,912 I understand. 196 00:12:05,959 --> 00:12:09,170 And your return won't be easy. 197 00:12:09,925 --> 00:12:11,191 No, I know. 198 00:12:17,512 --> 00:12:18,644 Hey. 199 00:12:20,098 --> 00:12:22,515 Hi! Hi. 200 00:12:22,518 --> 00:12:23,727 Hey. 201 00:12:23,730 --> 00:12:25,309 - You're back! - I am. 202 00:12:25,311 --> 00:12:27,728 - Wow. You look good. - Thanks. 203 00:12:27,730 --> 00:12:30,398 Yeah, apparently, natural sunlight and physical exercise 204 00:12:30,400 --> 00:12:32,149 are, like, good for us or something. 205 00:12:32,151 --> 00:12:33,734 - Something. - Something. 206 00:12:33,736 --> 00:12:36,654 The good news is that I'm back in time for the Spring Fling. 207 00:12:36,656 --> 00:12:40,575 And I was determined to make it back in time to take you. 208 00:12:40,577 --> 00:12:42,994 - Oh. - I mean, or we could just blow it off. 209 00:12:42,996 --> 00:12:45,331 - We could do something else. - Yeah, no, I mean... 210 00:12:46,207 --> 00:12:49,794 I'm-I'm going to the dance, uh, with Eric. 211 00:12:51,337 --> 00:12:52,983 Okay. Oh. 212 00:12:52,986 --> 00:12:54,130 - Cool. - Yeah. 213 00:12:54,132 --> 00:12:57,341 We're kinda dating. Just for, like, a few weeks now. 214 00:12:57,343 --> 00:13:00,722 Yeah, cool. You know, he's... Eric's a good guy, so... 215 00:13:01,556 --> 00:13:02,597 Yeah, that's cool. 216 00:13:02,599 --> 00:13:03,848 Yeah. 217 00:13:03,850 --> 00:13:05,894 - Shoot. I gotta run. - Yeah, me, too. 218 00:13:06,686 --> 00:13:08,394 I'm really glad you're back. 219 00:13:08,396 --> 00:13:09,687 Thanks. 220 00:13:09,689 --> 00:13:10,946 Glad to be back. 221 00:13:12,191 --> 00:13:13,407 - Bye. - Bye. 222 00:13:15,368 --> 00:13:16,790 What's up, man? 223 00:13:19,824 --> 00:13:21,743 And I don't say "get back to normal" 224 00:13:22,619 --> 00:13:24,495 because life will never be normal again. 225 00:13:27,081 --> 00:13:31,544 Before we start, I am distrustful of religion. 226 00:13:32,378 --> 00:13:35,755 Okay. The service can be whatever you want it to be. 227 00:13:35,757 --> 00:13:39,719 It's just... my mother always told us we should abide, 228 00:13:40,762 --> 00:13:42,929 and have faith, accept what's coming to us. 229 00:13:42,931 --> 00:13:46,432 And I think that teaches people to be passive. 230 00:13:46,434 --> 00:13:49,604 I think abiding and acceptance is bullshit. 231 00:13:50,438 --> 00:13:53,024 - Excuse my language. - I don't disagree. 232 00:13:54,984 --> 00:13:56,275 So tell me, 233 00:13:56,277 --> 00:14:00,947 w-why choose a church for Hannah's service? 234 00:14:00,949 --> 00:14:04,033 We, uh... we both come from religious families, 235 00:14:04,035 --> 00:14:08,206 and it's something we drifted from a bit, and thought maybe it was... 236 00:14:09,290 --> 00:14:12,708 something Hannah perhaps should have had in her life. 237 00:14:12,710 --> 00:14:13,709 We were ashamed. 238 00:14:16,255 --> 00:14:19,717 We were ashamed to have a funeral. 239 00:14:21,552 --> 00:14:22,553 Or a service. 240 00:14:23,221 --> 00:14:26,055 But then, after everything that happened, 241 00:14:26,057 --> 00:14:28,518 if there is a God, I want Him to see that... 242 00:14:31,604 --> 00:14:34,649 my little girl deserves His care. 243 00:14:36,891 --> 00:14:38,250 He will. 244 00:14:39,195 --> 00:14:41,149 He'll see that. 245 00:14:41,152 --> 00:14:43,297 A few of the other places we called, 246 00:14:44,993 --> 00:14:49,122 given the circumstances of Hannah's death... 247 00:14:51,624 --> 00:14:53,251 Let me assure you... 248 00:14:54,210 --> 00:14:55,920 there's no judgment from me. 249 00:14:57,213 --> 00:14:59,674 Not regarding Hannah's decision 250 00:15:00,717 --> 00:15:02,635 or the circumstances that led her there. 251 00:15:03,553 --> 00:15:08,055 And I hope one day you'll release yourselves 252 00:15:08,057 --> 00:15:12,562 from any shame you might still be feeling as well. 253 00:15:24,365 --> 00:15:28,369 Life is divided into "Hannah" and "after Hannah." 254 00:15:29,245 --> 00:15:31,080 I don't have anything to compare it to. 255 00:15:31,706 --> 00:15:33,041 I've lived here all my life. 256 00:15:34,751 --> 00:15:37,545 It's like asking Han Solo, "How is space?" 257 00:15:38,880 --> 00:15:41,466 Wow. You're an actual nerd, aren't you? 258 00:15:42,342 --> 00:15:44,884 I admire that. There's courage in being a nerd. 259 00:15:50,975 --> 00:15:52,894 Memories are sometimes a relief. 260 00:16:02,070 --> 00:16:03,903 And sometimes they're torture. 261 00:16:03,905 --> 00:16:05,303 I was right. 262 00:16:05,306 --> 00:16:07,408 You're the most courageous nerd I ever knew. 263 00:16:11,120 --> 00:16:12,163 They asked me to speak. 264 00:16:14,040 --> 00:16:15,207 At your service. 265 00:16:16,459 --> 00:16:17,816 Are you gonna do it? 266 00:16:19,962 --> 00:16:21,089 I don't know what to say. 267 00:16:23,174 --> 00:16:27,261 Or if I can trust myself not to be angry. 268 00:16:28,096 --> 00:16:29,806 So, be angry. 269 00:16:37,397 --> 00:16:39,273 Or if I can say what I really need to say. 270 00:16:43,306 --> 00:16:44,404 I think you can. 271 00:16:47,198 --> 00:16:48,991 But we hold on to the memories... 272 00:16:54,038 --> 00:16:55,581 because they're what we have left. 273 00:17:03,131 --> 00:17:04,465 You're doing great this time. 274 00:17:10,513 --> 00:17:12,682 You can look now. No more comma. 275 00:17:20,955 --> 00:17:21,981 Thank you. 276 00:17:21,983 --> 00:17:23,838 And we have an urge to remember, 277 00:17:24,652 --> 00:17:26,252 to commemorate another time, 278 00:17:27,655 --> 00:17:29,407 to hold on to this as long as we can. 279 00:17:31,617 --> 00:17:33,077 The thing I'm most afraid of... 280 00:17:36,650 --> 00:17:37,908 is forgetting you. 281 00:17:39,915 --> 00:17:41,111 Then don't. 282 00:17:43,671 --> 00:17:45,105 The thing I'm second most afraid of 283 00:17:45,106 --> 00:17:46,967 is I'll never be able to let you go. 284 00:17:50,261 --> 00:17:51,804 Do you remember the winter dance? 285 00:17:53,139 --> 00:17:54,803 Not the slow dance, but... 286 00:17:54,806 --> 00:17:59,310 that song where we jumped around like idiots and looked like fools. 287 00:17:59,312 --> 00:18:01,397 Like absolute dorks. 288 00:18:03,460 --> 00:18:04,609 Yeah. 289 00:18:06,527 --> 00:18:08,124 Why? 290 00:18:08,127 --> 00:18:09,447 No reason. 291 00:18:10,573 --> 00:18:12,575 I just wanted you to think of that right now. 292 00:18:29,675 --> 00:18:30,927 But today... 293 00:18:32,970 --> 00:18:34,222 we begin to let go. 294 00:18:59,472 --> 00:19:02,517 We're here to say goodbye to Hannah. 295 00:19:05,294 --> 00:19:08,506 One act does not define a life. 296 00:19:09,715 --> 00:19:12,841 We celebrate the richness of her life, 297 00:19:12,843 --> 00:19:16,889 even as the tragic circumstances of her death cannot be forgotten. 298 00:19:19,725 --> 00:19:21,334 It does my heart good to see 299 00:19:21,337 --> 00:19:23,937 so many of Hannah's friends here today. 300 00:19:25,147 --> 00:19:26,941 Hannah had the biggest heart, 301 00:19:27,692 --> 00:19:30,152 which she so generously shared with all of us. 302 00:19:31,654 --> 00:19:34,574 So, please, be kind to each other. 303 00:19:37,326 --> 00:19:41,080 She dreamed of going to New York to become a writer. 304 00:19:43,291 --> 00:19:48,045 I'm not sure when that dream began to feel impossible to her. 305 00:19:49,922 --> 00:19:53,342 Hannah was my dream. 306 00:19:56,178 --> 00:20:01,557 And now I get to dream for Hannah as well as for myself. 307 00:20:01,559 --> 00:20:03,185 And so do all of you. 308 00:20:04,645 --> 00:20:05,813 So, please, 309 00:20:07,148 --> 00:20:09,982 dream your dreams. 310 00:20:09,984 --> 00:20:12,192 And dream them for Hannah, 311 00:20:12,194 --> 00:20:14,822 and don't let anyone take them away from you. 312 00:20:16,741 --> 00:20:17,908 Don't ever let them go. 313 00:20:23,205 --> 00:20:26,373 Hannah Baker came into my life at the end of one summer 314 00:20:26,375 --> 00:20:29,420 like a star that fell to Earth. 315 00:20:31,130 --> 00:20:32,673 Like nothing I had seen, 316 00:20:34,091 --> 00:20:35,343 like no one I had ever met. 317 00:20:36,886 --> 00:20:40,264 She was funny, and smart, 318 00:20:41,807 --> 00:20:45,061 and moody, and... and maddening, 319 00:20:45,895 --> 00:20:47,605 and beautiful. 320 00:21:06,128 --> 00:21:07,291 And... 321 00:21:11,308 --> 00:21:12,667 I loved her. 322 00:21:14,910 --> 00:21:16,384 I loved her so much. 323 00:21:19,603 --> 00:21:22,648 And I ask her every day why she did what she did. 324 00:21:24,850 --> 00:21:26,143 But I get no answers. 325 00:21:30,231 --> 00:21:31,941 She took those with her when she went. 326 00:21:33,192 --> 00:21:35,403 Leaving me, all of us, 327 00:21:36,570 --> 00:21:41,283 angry, empty, confused. 328 00:21:45,037 --> 00:21:46,956 And I know that hurt won't ever go away. 329 00:21:49,208 --> 00:21:51,568 But there will come a day when I don't feel it every minute. 330 00:21:52,378 --> 00:21:56,257 And the anger won't be so hot, and the other feelings will fade, 331 00:21:59,510 --> 00:22:01,095 and I'll be left with only love. 332 00:22:06,517 --> 00:22:08,144 A good friend once said to me, 333 00:22:09,520 --> 00:22:11,647 "I can love you and still let you go." 334 00:22:16,904 --> 00:22:18,113 So, Hannah, 335 00:22:21,464 --> 00:22:22,722 I love you, 336 00:22:24,996 --> 00:22:26,347 and I let you go. 337 00:22:29,816 --> 00:22:31,152 And I miss you. 338 00:22:35,171 --> 00:22:36,839 And I hope that wherever you go next, 339 00:22:38,519 --> 00:22:39,949 you feel peace, 340 00:22:41,386 --> 00:22:42,933 you feel safe 341 00:22:44,528 --> 00:22:46,621 in a way that you never did here. 342 00:22:55,941 --> 00:22:57,503 Wherever you go next, 343 00:22:59,695 --> 00:23:01,155 I hope you know that I love you. 344 00:24:01,298 --> 00:24:02,540 Everything okay? 345 00:24:05,010 --> 00:24:06,971 Yeah. No, I just, um... 346 00:24:08,347 --> 00:24:10,683 - I was just taking a minute. - Of course. 347 00:24:11,524 --> 00:24:12,685 I'll leave you to it. 348 00:24:14,103 --> 00:24:15,298 Can I ask you... 349 00:24:20,401 --> 00:24:22,319 do you believe in the immortal soul? 350 00:24:23,862 --> 00:24:25,415 I do. 351 00:24:25,418 --> 00:24:27,491 And do you think Hannah is going to hell 352 00:24:28,909 --> 00:24:30,415 because she killed herself? 353 00:24:35,439 --> 00:24:36,928 I don't. 354 00:24:36,931 --> 00:24:41,467 I think the God I believe in, a just God, 355 00:24:41,470 --> 00:24:44,300 would have mercy on a soul like hers. 356 00:24:46,635 --> 00:24:50,264 And if God forgives her, we should. 357 00:24:51,432 --> 00:24:55,436 I believe we should follow His example, sure, but... 358 00:24:57,187 --> 00:24:58,439 it's not always easy. 359 00:25:01,569 --> 00:25:02,693 And do you think... 360 00:25:05,571 --> 00:25:07,239 Does God forgive us? 361 00:25:09,325 --> 00:25:10,576 The people who let her down? 362 00:25:11,986 --> 00:25:13,423 I think He does. 363 00:25:16,957 --> 00:25:22,004 Clay, you don't have to believe in the immortal soul 364 00:25:22,713 --> 00:25:25,633 to believe that people live on with us. 365 00:25:26,508 --> 00:25:27,760 Wait, what do you mean? 366 00:25:28,886 --> 00:25:31,680 Just that... we've lost Hannah, 367 00:25:32,848 --> 00:25:34,850 but not the things she gave us. 368 00:25:36,060 --> 00:25:40,773 Compassion, understanding, love. 369 00:25:42,941 --> 00:25:43,942 Those don't go away. 370 00:26:00,334 --> 00:26:02,503 How do we take care of ourselves 371 00:26:03,420 --> 00:26:04,797 and look after each other? 372 00:26:07,341 --> 00:26:08,715 And celebrate Hannah's life 373 00:26:08,717 --> 00:26:10,969 and let it remind us to hold on to each other... 374 00:26:13,639 --> 00:26:15,140 and to the precious time we have? 375 00:26:20,862 --> 00:26:22,614 Do you remember when we first met you? 376 00:26:23,482 --> 00:26:24,775 At that table over there? 377 00:26:25,984 --> 00:26:27,818 You thought we were crazy. 378 00:26:27,820 --> 00:26:32,364 No. I was just, like, terrified and amazed. 379 00:26:32,366 --> 00:26:35,415 I mean, you guys were fearless. 380 00:26:35,418 --> 00:26:37,663 I don't remember being fearless. 381 00:26:43,836 --> 00:26:47,379 This is, um... This is really inappropriate at a wake, 382 00:26:47,381 --> 00:26:49,800 especially given the whole history, but... 383 00:26:51,135 --> 00:26:53,593 I've been... I've been trying for, like, two weeks now 384 00:26:53,595 --> 00:26:56,098 to get up the nerve to ask you, um... 385 00:26:57,057 --> 00:26:59,850 if you would wanna go to the Spring Fling 386 00:26:59,852 --> 00:27:03,019 as, like, people who date? 387 00:27:03,021 --> 00:27:05,649 Because I think that we are now, but I'm not really sure. 388 00:27:07,156 --> 00:27:08,241 Um... 389 00:27:09,611 --> 00:27:11,862 I think we are. 390 00:27:11,864 --> 00:27:13,155 Yeah? 391 00:27:13,157 --> 00:27:17,745 I mean, I'm not sure how ready I am to be a person who dates, but... 392 00:27:18,370 --> 00:27:19,580 I mean, we are. 393 00:27:21,039 --> 00:27:22,456 - So, yes. - Yeah? 394 00:27:22,458 --> 00:27:24,291 - Yes. - Okay. Oh, God. 395 00:27:24,293 --> 00:27:26,835 Is it okay that I asked you out at Hannah's table? 396 00:27:26,837 --> 00:27:28,464 Oh, it's all of our table. 397 00:27:29,506 --> 00:27:31,091 And I think she'd be okay with it. 398 00:27:32,092 --> 00:27:34,720 She'd probably make you interpret some weird painting. 399 00:27:35,554 --> 00:27:38,388 Yeah, who picks the paintings? 400 00:27:38,390 --> 00:27:41,391 Yo, dude! 401 00:27:41,393 --> 00:27:43,979 Oh, my God, you're crushing me! 402 00:27:45,230 --> 00:27:48,023 You're, like, down to nothing. We gotta get you on a program. 403 00:27:48,025 --> 00:27:49,274 Okay, sure. 404 00:27:49,276 --> 00:27:52,112 How the fuck did Bryce only get three months and you got six? 405 00:27:53,530 --> 00:27:54,364 Aren't you pissed? 406 00:27:55,282 --> 00:27:56,950 I guess I just wasn't surprised. 407 00:27:58,076 --> 00:28:00,535 Actually, I'm gonna take a gap year. I'm going to Europe. 408 00:28:00,537 --> 00:28:04,164 Which, I know, sounds like a clich�, but, honestly, Asia is the clich�. 409 00:28:04,166 --> 00:28:06,458 I mean, I could be going to Goa, but I'm not. 410 00:28:06,460 --> 00:28:08,116 I'm old school. 411 00:28:08,119 --> 00:28:12,130 I've actually been thinking about doing some traveling myself. 412 00:28:12,132 --> 00:28:14,549 Oh, my God, you should. You so should. 413 00:28:14,551 --> 00:28:16,593 It's annoying how smart she is. 414 00:28:16,595 --> 00:28:18,762 I don't like it when people are smarter than me. 415 00:28:18,764 --> 00:28:20,182 But it's fine because she's cute. 416 00:28:21,141 --> 00:28:22,643 It's so nice that everyone came. 417 00:28:26,438 --> 00:28:30,651 Maybe I should, uh, leave the two of you alone to catch up? 418 00:28:32,444 --> 00:28:34,279 Maybe you have some things to talk about. 419 00:28:35,781 --> 00:28:37,783 Yes. Yeah, there are. 420 00:28:38,554 --> 00:28:39,701 Okay. 421 00:28:47,584 --> 00:28:49,515 What... What things? 422 00:28:52,631 --> 00:28:54,550 So, um... 423 00:28:55,644 --> 00:28:57,902 I think my mom explained to you how she got you released 424 00:28:57,903 --> 00:28:59,677 into emergency custody. 425 00:28:59,680 --> 00:29:00,965 Yeah, she explained it. 426 00:29:01,557 --> 00:29:03,600 The thing is that's only temporary. 427 00:29:04,393 --> 00:29:06,768 And because you're not 18 for almost a year, 428 00:29:06,770 --> 00:29:09,646 once that expires, you become a ward of the state. 429 00:29:09,648 --> 00:29:12,315 Yeah, the... the social worker told me about that. 430 00:29:12,317 --> 00:29:13,608 Okay, yeah. 431 00:29:13,610 --> 00:29:16,820 And there's only two group homes in this county you'd be eligible for, 432 00:29:16,822 --> 00:29:19,575 and you couldn't finish school at Liberty and stuff. 433 00:29:20,534 --> 00:29:21,535 And my parents... 434 00:29:23,537 --> 00:29:25,414 I mean, me and my parents... 435 00:29:28,375 --> 00:29:31,170 wanted to see if you might want them to adopt you. 436 00:29:34,131 --> 00:29:37,593 Wait, what? 437 00:29:38,385 --> 00:29:42,012 Like, adopt you into our family. 438 00:29:42,014 --> 00:29:44,639 You mean, like, I'd be your brother? 439 00:29:44,641 --> 00:29:48,685 Well, I'm-I'm not familiar with all the lingo, but... 440 00:29:48,687 --> 00:29:50,439 Wait. Why are you asking me and not them? 441 00:29:52,441 --> 00:29:54,651 Because it was their idea, to be honest. 442 00:29:55,652 --> 00:29:58,447 And at first, I thought it sounded, um... 443 00:29:59,615 --> 00:30:00,989 idiotic. 444 00:30:00,991 --> 00:30:04,034 And they left it up to me, 445 00:30:04,036 --> 00:30:05,761 seeing as I was the person who brought 446 00:30:05,762 --> 00:30:07,762 you in their life in the first place. 447 00:30:07,765 --> 00:30:08,916 And... 448 00:30:10,082 --> 00:30:12,836 maybe it's a good idea, so... 449 00:30:18,185 --> 00:30:19,356 Are you... 450 00:30:20,594 --> 00:30:21,970 Are you crying? 451 00:30:24,139 --> 00:30:26,141 You know I'm, like, really fucked up, right? 452 00:30:28,185 --> 00:30:31,228 Well... A, yes. 453 00:30:31,230 --> 00:30:33,649 But you're clean and going to meetings. 454 00:30:34,816 --> 00:30:39,738 And B, I'm also fucked up in certain ways, so... 455 00:30:44,993 --> 00:30:45,994 Okay, yeah. 456 00:30:49,206 --> 00:30:50,832 I'd like to be adopted, yeah. 457 00:30:52,668 --> 00:30:55,045 Okay. Cool. 458 00:31:11,019 --> 00:31:13,270 Everything affects everything. 459 00:31:15,023 --> 00:31:17,023 Everyone affects everyone. 460 00:31:28,578 --> 00:31:30,372 Fucking Tyler Down is back. 461 00:31:31,123 --> 00:31:32,818 So? 462 00:31:32,821 --> 00:31:34,876 So, I wanna break his head open. 463 00:31:35,505 --> 00:31:38,670 Yeah, that's a great idea at this particular time. 464 00:31:38,672 --> 00:31:41,214 The field, the thing with Marcus... 465 00:31:41,216 --> 00:31:43,508 He cost us our season. We need to do something. 466 00:31:43,510 --> 00:31:45,429 We are not gonna do a goddamn thing. 467 00:31:46,179 --> 00:31:47,347 I'm on probation. 468 00:31:47,973 --> 00:31:50,392 Right, I know. I got you. I'll take care of it. 469 00:31:52,185 --> 00:31:54,120 Your father didn't beat you hard enough, 470 00:31:54,121 --> 00:31:55,850 'cause you're still a fucking idiot. 471 00:31:55,853 --> 00:31:57,331 The last time you tried to help, 472 00:31:57,332 --> 00:31:59,316 you almost fucked up my whole plea deal. 473 00:31:59,318 --> 00:32:00,859 Well, none of it came back to you. 474 00:32:00,861 --> 00:32:04,154 No one was gonna believe I didn't know about all the shit that you did. 475 00:32:04,156 --> 00:32:06,573 I had to give you my goddamn lawyer. 476 00:32:06,575 --> 00:32:09,828 I would've taken the fall if I had to. I kept you clean. 477 00:32:10,704 --> 00:32:13,872 What did you think would happen if you killed Clay Jensen in my car? 478 00:32:13,874 --> 00:32:17,375 I knew those kids could fuck everything up for us, and they did. 479 00:32:17,377 --> 00:32:18,754 Well, you helped. 480 00:32:21,381 --> 00:32:25,508 I... Tell me what you want me to do. 481 00:32:25,510 --> 00:32:28,221 - Okay? I'll make it right. - I want you to leave it alone. 482 00:32:30,098 --> 00:32:31,350 And leave me alone. 483 00:32:32,142 --> 00:32:33,337 We're done. 484 00:32:47,949 --> 00:32:49,826 Mack said you guys had a good talk. 485 00:32:50,869 --> 00:32:53,622 Yeah. She's dating Eric now, huh? 486 00:32:56,583 --> 00:32:57,459 Yeah, that's cool. 487 00:32:58,210 --> 00:32:59,417 You're okay, right? 488 00:32:59,419 --> 00:33:02,128 I mean, watching out for yourself? 489 00:33:02,130 --> 00:33:05,411 Those fucking jocks were not happy about the field and the season. 490 00:33:07,260 --> 00:33:09,511 - Yeah. I'll be careful. - Good. 491 00:33:09,513 --> 00:33:10,684 And you know... 492 00:33:12,307 --> 00:33:13,515 about everything... 493 00:33:13,517 --> 00:33:16,518 Yeah. No, me, too. Yeah. 494 00:33:16,520 --> 00:33:19,106 - It got a little fucked up. - Yeah, totally. 495 00:33:20,281 --> 00:33:22,047 Hey. 496 00:33:22,050 --> 00:33:26,196 You know, being away, it was really good. 497 00:33:27,155 --> 00:33:29,989 And I realized a lot of shit, so... 498 00:33:29,991 --> 00:33:31,658 - You know. - That's good, man. 499 00:33:31,660 --> 00:33:34,702 So, we're all right? 500 00:33:34,704 --> 00:33:35,787 Yeah, for sure. 501 00:33:35,789 --> 00:33:37,664 - Cool. - Yeah. 502 00:33:37,666 --> 00:33:39,918 Hey, maybe we could catch another show sometime. 503 00:33:42,045 --> 00:33:43,422 I don't know, man. I... 504 00:33:45,215 --> 00:33:47,381 I don't think so. 505 00:33:47,384 --> 00:33:51,346 But it's great to see that you're back and doing so well. 506 00:33:53,265 --> 00:33:54,593 Yeah. Thanks, man. 507 00:33:56,476 --> 00:33:58,435 I mean, how are you even not crazy? 508 00:33:58,437 --> 00:33:59,771 I just... 509 00:34:00,772 --> 00:34:04,524 It's insane, but it's, like, not a surprise, I guess. 510 00:34:04,526 --> 00:34:07,026 And I-I just feel this peace that it's over. 511 00:34:07,028 --> 00:34:08,236 So, it's over? 512 00:34:08,238 --> 00:34:10,697 No trial, no more legal stuff? Done? 513 00:34:10,699 --> 00:34:12,034 Done. 514 00:34:13,076 --> 00:34:14,783 And I'm good. 515 00:34:31,761 --> 00:34:33,096 You gonna go to this dance? 516 00:34:35,891 --> 00:34:37,642 What, the Spring Fling thing? 517 00:34:38,768 --> 00:34:41,769 - Why in the world would I go to that? - I don't know. 518 00:34:41,771 --> 00:34:42,981 It... It might be fun? 519 00:34:43,690 --> 00:34:44,900 I don't go to dances. 520 00:34:46,276 --> 00:34:47,525 You can go. 521 00:34:47,527 --> 00:34:48,761 No. 522 00:34:49,738 --> 00:34:53,323 I just thought that it'd be my first thing back 523 00:34:53,325 --> 00:34:59,080 and I could show people that I'm not, like, hiding or whatever. 524 00:35:02,834 --> 00:35:04,336 Forget it. 525 00:35:07,464 --> 00:35:09,221 Fuck. 526 00:35:09,224 --> 00:35:11,718 Fine. We'll go. 527 00:35:14,971 --> 00:35:16,614 I just thought since I hadn't heard 528 00:35:16,615 --> 00:35:19,348 from you after I told you about Lucas... 529 00:35:19,351 --> 00:35:21,100 Yeah, I left you three messages. 530 00:35:21,102 --> 00:35:23,187 Yeah, and they didn't sound 531 00:35:23,190 --> 00:35:24,979 like you really wanted me to call back. 532 00:35:24,981 --> 00:35:27,108 Okay, okay. Seriously? 533 00:35:27,859 --> 00:35:29,736 I think you're used to people chasing you. 534 00:35:30,612 --> 00:35:32,531 And you're used to getting away. 535 00:35:35,325 --> 00:35:36,743 Maybe. 536 00:35:36,746 --> 00:35:39,496 Well, you're not getting away. 537 00:35:48,713 --> 00:35:49,714 I should be on my way. 538 00:35:52,384 --> 00:35:53,550 Thank you for coming. 539 00:35:53,552 --> 00:35:57,889 Thank you for... for having us. 540 00:35:58,723 --> 00:36:00,725 I saw the store's for lease. 541 00:36:01,810 --> 00:36:03,061 I'm moving to New York. 542 00:36:04,229 --> 00:36:05,603 It was always Hannah's dream. 543 00:36:05,605 --> 00:36:08,984 She never made it, so I'll get there for her. 544 00:36:10,594 --> 00:36:12,018 I... 545 00:36:14,823 --> 00:36:18,241 I wasn't sure if I should share this with you, 546 00:36:18,243 --> 00:36:20,328 but after hearing what you said, I think... 547 00:36:21,997 --> 00:36:23,081 I think it's all right. 548 00:36:31,339 --> 00:36:33,691 I found it on one of the old computers 549 00:36:33,692 --> 00:36:35,892 when I was cleaning up the store. 550 00:36:39,014 --> 00:36:40,248 Hannah wrote it. 551 00:36:50,575 --> 00:36:53,287 _ 552 00:36:53,737 --> 00:36:54,863 "Reasons why not." 553 00:36:55,989 --> 00:36:57,447 You're on there. 554 00:36:57,449 --> 00:37:00,908 At least once, possibly twice. 555 00:37:00,910 --> 00:37:03,747 Did... did she call you "Helmet"? 556 00:37:06,625 --> 00:37:08,251 Yeah, she did. 557 00:37:13,170 --> 00:37:14,507 Eleven reasons. 558 00:37:15,475 --> 00:37:17,977 She came up just short. 559 00:37:19,137 --> 00:37:21,679 But she left so many out. You know that, don't you? 560 00:37:21,681 --> 00:37:26,436 No matter how many reasons there might be "why," 561 00:37:27,270 --> 00:37:28,730 there are always more "why not." 562 00:37:30,092 --> 00:37:31,443 I do. 563 00:37:40,659 --> 00:37:42,869 I wish I knew you when she was alive. 564 00:37:48,458 --> 00:37:49,959 I wish you'd known me then, too. 565 00:37:52,738 --> 00:37:53,838 Well... 566 00:37:55,660 --> 00:37:56,988 bye. 567 00:37:58,515 --> 00:37:59,879 Bye. 568 00:38:17,612 --> 00:38:19,698 Why the fuck did you come back? 569 00:38:22,909 --> 00:38:24,119 I finished my program. 570 00:38:25,954 --> 00:38:27,747 Yeah, you fucked up a lot of shit. 571 00:38:31,584 --> 00:38:32,877 I'm sorry about everything. 572 00:38:34,379 --> 00:38:37,173 - If I hurt you in any way... - They canceled our fucking season. 573 00:38:38,925 --> 00:38:41,467 I was acting out of a lot of anger and confusion. 574 00:38:41,469 --> 00:38:43,636 - Oh, yeah? - And I'm going to do better. 575 00:38:43,638 --> 00:38:46,180 And I hope that we can learn to talk to each other... 576 00:38:48,977 --> 00:38:51,855 God! You ruined my fucking life, faggot! 577 00:38:52,939 --> 00:38:54,355 Get up! 578 00:38:57,193 --> 00:38:59,487 I'm sorry! Please, I'm sorry! 579 00:39:01,114 --> 00:39:02,278 Hold him! 580 00:39:03,450 --> 00:39:05,243 I'm sorry. I'm sorry. 581 00:39:45,223 --> 00:39:46,777 We can get better. 582 00:39:46,780 --> 00:39:48,161 We can do better. 583 00:39:49,496 --> 00:39:52,874 But we still live in a world that is out to break us any way it can. 584 00:39:54,751 --> 00:39:57,502 - Yo, so how's the car? - It's getting pretty close. 585 00:39:57,504 --> 00:39:59,670 I've been working on it every hour I'm not in school 586 00:39:59,672 --> 00:40:01,255 and some when I should be in school. 587 00:40:01,257 --> 00:40:04,344 It was a beautiful car. Hey, why don't we go to your place? 588 00:40:05,637 --> 00:40:08,930 - All right? - I think your place is closer. 589 00:40:08,932 --> 00:40:10,350 I'm in the opposite direction. 590 00:40:12,393 --> 00:40:14,813 - You don't want me to meet your family. - It's not that. 591 00:40:15,605 --> 00:40:16,689 I just need some time. 592 00:40:17,649 --> 00:40:19,567 All right. I'll see you tomorrow? 593 00:40:20,485 --> 00:40:23,736 Um, you know, I got some bullshit I gotta take care of. 594 00:40:23,738 --> 00:40:25,114 Oh, some bullshit, like a dance? 595 00:40:26,658 --> 00:40:29,075 Yeah, Alex and Jess are going. It's like a thing. 596 00:40:29,077 --> 00:40:30,952 Yeah, you see, that's bullshit. 597 00:40:30,954 --> 00:40:33,162 And I didn't wanna subject you to it, so... 598 00:40:33,164 --> 00:40:34,455 I appreciate that. 599 00:40:35,877 --> 00:40:38,039 - You'll come by after? - Yes. 600 00:40:40,547 --> 00:40:43,023 And my mom got me some game that's about 601 00:40:43,024 --> 00:40:45,215 being a flower or some shit. 602 00:40:45,218 --> 00:40:47,093 I'm serious. 603 00:40:47,095 --> 00:40:48,987 But I talked my dad into driving 604 00:40:48,988 --> 00:40:50,888 since he won't let me drive for real yet. 605 00:40:50,890 --> 00:40:53,852 - Excellent use of guilt, sir. - Yeah, I thought so. 606 00:40:55,019 --> 00:40:56,813 I beat off three times this morning. 607 00:40:58,022 --> 00:41:00,231 I don't wanna know that. Why would you tell me? 608 00:41:00,233 --> 00:41:01,901 'Cause I thought you'd be happy for me. 609 00:41:04,320 --> 00:41:08,322 Actually, I-I'm very happy for you. That's, uh, impressive. 610 00:41:08,324 --> 00:41:09,200 - Thank you. - Yeah. 611 00:41:11,286 --> 00:41:14,205 I'm worried about dancing with Jess. 612 00:41:15,081 --> 00:41:16,890 Like, I-I don't wanna go to the dance 613 00:41:16,891 --> 00:41:19,182 and just sit there, 'cause that's stupid. 614 00:41:19,185 --> 00:41:21,167 And it doesn't get me closer to kissing her. 615 00:41:21,170 --> 00:41:24,589 So I wanna dance with her, but I think I'll just fall over. 616 00:41:24,591 --> 00:41:28,134 No, just, um, lean on her. 617 00:41:28,136 --> 00:41:31,095 What, like, a middle school slow dance? That's so dumb. 618 00:41:31,097 --> 00:41:34,932 No. Just, you know, like, let her help. Make it seem smooth. 619 00:41:34,934 --> 00:41:37,312 Okay, yeah, that makes sense. 620 00:41:38,271 --> 00:41:40,479 You know, I am sick of your "poor-me" attitude. 621 00:41:40,481 --> 00:41:43,192 This one's easy. Come on, get up. 622 00:41:44,068 --> 00:41:46,237 No. This is embarrassing. 623 00:41:46,905 --> 00:41:48,380 This is embarrassing? 624 00:41:48,383 --> 00:41:50,783 - Yeah. - Yeah, okay, you've done worse. 625 00:41:51,492 --> 00:41:53,411 Come on, put the controller down. Let's go. 626 00:41:54,203 --> 00:41:55,747 Come on. 627 00:41:56,664 --> 00:41:58,249 I have to school you... 628 00:42:00,627 --> 00:42:03,878 - Okay. - My mom made me do some dance... 629 00:42:03,880 --> 00:42:05,838 Don't... Never mind. Don't even worry about that. 630 00:42:05,840 --> 00:42:07,884 So, good hand on her waist. 631 00:42:08,718 --> 00:42:11,469 - Left hand on her hip. - Yeah. 632 00:42:11,471 --> 00:42:14,180 She'll hold it and just lean into her. 633 00:42:14,182 --> 00:42:16,474 - Okay? - What about...? 634 00:42:16,476 --> 00:42:18,768 Just try stepping. There you go. 635 00:42:18,770 --> 00:42:19,896 All the way in there. 636 00:42:20,813 --> 00:42:22,188 Yeah. 637 00:42:22,191 --> 00:42:23,898 See? 638 00:42:23,900 --> 00:42:26,152 The song will have to be pretty slow, shouldn't it? 639 00:42:29,322 --> 00:42:31,948 So, it turns out the sushi place doesn't in fact deliver, 640 00:42:31,950 --> 00:42:34,494 so my dad and I are gonna pick it up. You wanna come? 641 00:42:36,412 --> 00:42:37,997 Nah, I'm... I'm good here. 642 00:42:39,707 --> 00:42:41,332 These are kind of addictive. 643 00:42:41,334 --> 00:42:42,543 Yeah, right? 644 00:42:45,797 --> 00:42:47,070 You okay? 645 00:42:48,424 --> 00:42:50,289 You seem weird. 646 00:42:50,292 --> 00:42:51,812 I think, maybe... 647 00:42:54,305 --> 00:42:56,023 I'm happy. 648 00:42:56,026 --> 00:42:57,100 Oh. 649 00:42:58,567 --> 00:42:59,789 Cool. 650 00:44:43,664 --> 00:44:47,251 Well? How was the first day back? 651 00:44:47,919 --> 00:44:49,960 Good. It was good. 652 00:44:49,962 --> 00:44:53,798 It was, um... like, I had to adjust to everything, but it was great. 653 00:44:53,800 --> 00:44:57,178 Yeah, there's a new guidance counselor, and she's totally smart, so... 654 00:44:59,388 --> 00:45:01,599 - I think it's gonna work, Mom. - That's great. 655 00:45:02,475 --> 00:45:04,560 Oh, that's so great, Tyler. 656 00:45:07,021 --> 00:45:09,357 Oh. We are so proud of you. 657 00:45:45,434 --> 00:45:48,271 Now bring that around to the right. No, no, no, the big end. 658 00:45:49,021 --> 00:45:50,729 - The big end. - That's what I'm doing. 659 00:45:50,731 --> 00:45:52,982 That's not what you're doing. Oh, my God, start over. 660 00:45:52,984 --> 00:45:56,112 - Would you fucking relax? - You... You don't listen! 661 00:45:57,280 --> 00:45:58,904 You are so uptight. 662 00:45:58,906 --> 00:46:01,699 I am not uptight. It was your idea that we should wear ties. 663 00:46:01,701 --> 00:46:03,117 It's not even a formal dance. 664 00:46:03,119 --> 00:46:05,913 And if you wanna wear a tie, you should follow my instructions. 665 00:46:07,748 --> 00:46:09,125 We really need to get you laid. 666 00:46:10,710 --> 00:46:12,503 Shut up. Start over. 667 00:46:13,838 --> 00:46:15,379 Seriously, Jensen. 668 00:46:15,381 --> 00:46:18,340 Okay? You help me tie a tie, I will help you get laid. 669 00:46:18,342 --> 00:46:19,385 I don't need your help. 670 00:46:20,177 --> 00:46:23,097 I... I know. I was just... I was just saying. 671 00:46:26,893 --> 00:46:28,227 I mean, you've had, like, 672 00:46:29,645 --> 00:46:31,439 a lot of sex, haven't you? 673 00:46:32,148 --> 00:46:35,192 Yeah, I've... I've had a good amount. 674 00:46:46,370 --> 00:46:47,955 So, how do we survive? 675 00:46:48,706 --> 00:46:51,834 How do we bring light to a world that seems only dark? 676 00:46:53,669 --> 00:46:57,048 This is the first dance I haven't DJ'd in two years. 677 00:46:57,715 --> 00:46:59,340 So now you get to dance. 678 00:46:59,342 --> 00:47:01,636 Dude, people become DJs so they don't have to dance. 679 00:47:02,511 --> 00:47:05,179 I thought it was because you had great taste in music. 680 00:47:05,181 --> 00:47:06,682 That's just my gift to the world. 681 00:47:50,267 --> 00:47:51,415 Good evening. 682 00:47:53,770 --> 00:47:56,357 Good evening. Did... Did you do this? 683 00:47:57,274 --> 00:47:59,652 I got him a guest pass. Apparently, you forgot to. 684 00:48:04,073 --> 00:48:06,031 I didn't go to dances when I was in school 685 00:48:06,033 --> 00:48:08,077 because I felt so awkward dancing with girls. 686 00:48:09,120 --> 00:48:11,662 It may seem like high school bullshit to you, but to me, 687 00:48:11,664 --> 00:48:13,916 it's finally being able to dance with my boyfriend. 688 00:48:15,001 --> 00:48:16,291 If he will. 689 00:48:16,293 --> 00:48:17,294 Of course I will. 690 00:48:17,920 --> 00:48:20,047 After bitching about the DJ. 691 00:48:23,884 --> 00:48:25,342 Yeah, me, too. 692 00:48:27,680 --> 00:48:28,943 Hey. 693 00:48:29,063 --> 00:48:30,302 Hey. 694 00:48:33,728 --> 00:48:35,107 You guys look good. 695 00:48:35,110 --> 00:48:37,677 Thanks. Yeah, I bedazzled the cane, so... 696 00:48:39,233 --> 00:48:40,482 I didn't, really. 697 00:48:40,484 --> 00:48:42,361 Well, if we have to do this, let's do it. 698 00:48:43,529 --> 00:48:44,740 Okay. 699 00:48:44,743 --> 00:48:45,862 All right. 700 00:48:45,865 --> 00:48:46,989 - You ready? - Yep. 701 00:48:46,991 --> 00:48:48,284 All right. 702 00:49:01,756 --> 00:49:04,048 - Tony. Caleb. Hey! - Hey, what's up? 703 00:49:04,050 --> 00:49:06,050 - Hi. This is Tamika. - Hey, Tamika. 704 00:49:06,052 --> 00:49:06,967 - Hi, Tamika. - Hi. 705 00:49:06,969 --> 00:49:08,073 She's my girlfriend. 706 00:49:08,076 --> 00:49:09,845 Oh. 707 00:49:35,539 --> 00:49:37,539 You sure you don't wanna sit down? 708 00:49:37,541 --> 00:49:40,628 No, I don't wanna sit. I wanna dance. I just need to work up to it. 709 00:49:41,295 --> 00:49:44,463 - You want a drink? - You know they're non-alcoholic. 710 00:49:44,465 --> 00:49:46,298 Yeah, but any chance for sugar. 711 00:49:51,347 --> 00:49:53,182 You would've been really good for Hannah. 712 00:49:54,600 --> 00:49:55,684 I'm just saying. 713 00:49:57,228 --> 00:50:01,273 Yeah? You know, if I didn't fuck it up like I fuck up everything else. 714 00:50:02,066 --> 00:50:04,983 Dude, you do not wanna be having that contest with me. 715 00:50:08,864 --> 00:50:10,783 I'm really sorry you couldn't talk to me. 716 00:50:12,953 --> 00:50:14,993 Come on. We gotta go in for this one! 717 00:50:14,995 --> 00:50:17,121 Okay, but it's full contact. 718 00:50:17,123 --> 00:50:18,664 This dance desperately needs it. 719 00:50:18,666 --> 00:50:20,084 - Yeah! - Fuck this. Let's go. 720 00:50:22,545 --> 00:50:25,589 Jensen, come on. Are you about kicking ass or are you not? 721 00:50:26,577 --> 00:50:28,188 I'm... 722 00:50:31,735 --> 00:50:32,992 I am. 723 00:50:34,969 --> 00:50:36,058 I totally am. 724 00:50:40,187 --> 00:50:41,593 Hey, come on. 725 00:50:43,732 --> 00:50:46,735 If Jeff Atkins were here, he'd say, "Get your asses up and come on." 726 00:50:49,530 --> 00:50:52,156 Guys, come on! Come on! 727 00:51:10,467 --> 00:51:12,678 How can we find joy in our lives... 728 00:51:13,700 --> 00:51:15,952 in this world after Hannah? 729 00:51:33,949 --> 00:51:35,659 Compared to them, I look all right. 730 00:51:42,708 --> 00:51:44,793 How do we take what hurts most? 731 00:51:46,003 --> 00:51:49,131 Take the darkness and turn it into light? 732 00:51:56,472 --> 00:51:58,474 I think the answer is we love each other. 733 00:52:06,702 --> 00:52:07,816 Easy to say. 734 00:52:08,734 --> 00:52:10,611 But what do we do when it's hard to love? 735 00:52:35,803 --> 00:52:36,887 You want a real drink? 736 00:52:40,099 --> 00:52:41,392 No, thanks. I'm good. 737 00:52:49,191 --> 00:52:52,528 - Brings back memories, huh? - I heard you were transferring. 738 00:52:53,216 --> 00:52:54,363 Yeah. 739 00:52:55,106 --> 00:52:56,786 Yeah, I'm gonna start over. 740 00:52:58,607 --> 00:52:59,904 Lucky you. 741 00:53:03,872 --> 00:53:05,082 I'm gonna miss this. 742 00:53:07,129 --> 00:53:08,396 All of it. 743 00:53:13,132 --> 00:53:14,756 You remember freshman year? 744 00:53:14,758 --> 00:53:17,236 The night before our first day, you stayed over. 745 00:53:17,754 --> 00:53:19,464 We stayed up talking about how we were 746 00:53:19,467 --> 00:53:21,674 gonna be kings of this fucking school. 747 00:53:23,877 --> 00:53:25,144 Yeah, I remember. 748 00:53:27,563 --> 00:53:28,689 I'll always remember. 749 00:53:33,485 --> 00:53:34,992 Me, too, brother. 750 00:53:39,129 --> 00:53:40,469 Justin. 751 00:53:43,320 --> 00:53:45,766 - You okay? - He's fine. 752 00:53:46,457 --> 00:53:50,016 I can't touch him. Or you, or I go to jail. 753 00:53:50,836 --> 00:53:53,003 Funny. I don't have that problem. 754 00:53:56,258 --> 00:53:57,966 You're a good kid, Clay. 755 00:53:57,968 --> 00:54:00,594 You need to get laid, but you're a good kid. 756 00:54:12,608 --> 00:54:14,648 You all right? 757 00:54:14,651 --> 00:54:16,100 Yeah, I just... 758 00:54:18,030 --> 00:54:20,572 I'm gonna go use the bathroom for a quick minute, okay? 759 00:54:20,574 --> 00:54:22,240 I'll... I'll be right back. 760 00:55:20,217 --> 00:55:21,675 Yeah. 761 00:55:21,677 --> 00:55:23,260 - Whoo! - One more, guys. 762 00:55:23,262 --> 00:55:24,428 I can't... 763 00:55:48,370 --> 00:55:49,854 Oh, shit. 764 00:55:49,857 --> 00:55:51,120 I gotta find Clay. 765 00:58:08,969 --> 00:58:11,054 What are you doing alone in the dark? 766 00:58:12,646 --> 00:58:13,896 It's creepy. 767 00:58:16,351 --> 00:58:18,020 I'm not alone anymore, am I? 768 00:58:20,814 --> 00:58:22,693 What's with these mats? 769 00:58:22,696 --> 00:58:25,240 They must have had a wrestling meet yesterday. 770 00:58:25,243 --> 00:58:26,993 Wait, we have a wrestling team? 771 00:58:26,996 --> 00:58:30,341 - You were a cheerleader. - Not for the wrestling team. 772 00:58:31,366 --> 00:58:32,993 And I was a shitty cheerleader. 773 00:58:34,578 --> 00:58:35,771 Yeah, you were. 774 00:58:37,873 --> 00:58:40,000 - What? You said it. - Still. 775 00:58:46,048 --> 00:58:47,174 You look beautiful. 776 00:58:50,620 --> 00:58:51,720 Sorry. 777 00:58:53,263 --> 00:58:55,641 - For saying I look beautiful? - Yes. 778 00:59:00,896 --> 00:59:04,733 So you're, like, living with Clay for real now, huh? 779 00:59:07,402 --> 00:59:09,050 Yeah. 780 00:59:09,571 --> 00:59:10,823 They're adopting me. 781 00:59:12,699 --> 00:59:16,386 Which, like, why anyone would wanna do that, I don't know. 782 00:59:16,389 --> 00:59:17,558 I do. 783 00:59:30,467 --> 00:59:31,677 Do you ever think about it? 784 00:59:34,846 --> 00:59:36,056 Doing what Hannah did? 785 00:59:37,599 --> 00:59:39,224 No. 786 00:59:39,227 --> 00:59:40,268 I don't. 787 00:59:42,646 --> 00:59:44,481 With everything that happened, I... 788 00:59:46,775 --> 00:59:48,485 I never thought that was a way to go. 789 00:59:51,989 --> 00:59:53,532 I've had some shitty days. 790 00:59:55,367 --> 00:59:56,835 But... 791 00:59:58,495 --> 01:00:01,081 - I always wanted to live. - Yeah. 792 01:00:02,749 --> 01:00:04,918 - I wanted to be alive. - I know. 793 01:00:39,161 --> 01:00:42,390 Cy, you better look at this. I just got this text. 794 01:00:44,833 --> 01:00:46,043 Jesus, Mack. 795 01:01:00,531 --> 01:01:02,557 We can't let him do this. We have to stop him. 796 01:01:02,559 --> 01:01:04,976 We need to get out of here. We need to call the cops. 797 01:01:04,978 --> 01:01:06,770 - Agreed. - If we do, his life is over. 798 01:01:06,772 --> 01:01:09,856 His life is over either way. He's either going to jail or he's dead. 799 01:01:09,858 --> 01:01:12,538 Tyler doesn't wanna die. I know he doesn't. 800 01:01:12,541 --> 01:01:13,975 Where's Tony? 801 01:01:13,978 --> 01:01:16,093 - What's going on, guys? - Have you seen Jess? 802 01:01:31,797 --> 01:01:33,004 - Jess... - Don't. 803 01:01:33,006 --> 01:01:35,759 - Please? - What? What do you want? 804 01:01:37,594 --> 01:01:39,511 - I don't know what to do. - Really? 805 01:01:39,513 --> 01:01:42,432 - You don't know what to do? - Jess, I'm pregnant. 806 01:01:48,230 --> 01:01:50,524 The next time someone is in desperate need... 807 01:01:54,111 --> 01:01:56,071 and they're about to make a terrible mistake, 808 01:01:57,128 --> 01:01:58,448 what do we do? 809 01:02:03,912 --> 01:02:05,286 Justin, find Jessica. 810 01:02:05,288 --> 01:02:08,331 Get everyone you can. Lock the doors, stay inside. 811 01:02:08,333 --> 01:02:09,722 And don't call the police. 812 01:02:09,725 --> 01:02:10,794 I gotta find Tony. 813 01:02:11,776 --> 01:02:13,730 What the fuck? Clay! 814 01:02:17,384 --> 01:02:18,844 Do we look the other way? 815 01:02:19,761 --> 01:02:22,264 Do we just protect ourselves or do we help them? 816 01:02:26,601 --> 01:02:28,979 Do we do whatever we can to save them? 817 01:02:33,024 --> 01:02:35,277 I think I know what Hannah would want us to do. 818 01:02:39,406 --> 01:02:40,999 Tyler! 819 01:02:41,002 --> 01:02:42,325 Tyler, what are you... 820 01:02:43,243 --> 01:02:44,576 what are you doing? 821 01:02:50,812 --> 01:02:52,711 Get out of here, Clay. Go home. 822 01:02:53,545 --> 01:02:56,087 No. No, I... 823 01:02:56,089 --> 01:02:57,674 Don't... Don't do this, Tyler. 824 01:03:00,635 --> 01:03:02,249 You need to leave right now. 825 01:03:02,252 --> 01:03:06,389 Tyler, please, listen to me. You don't wanna do this. 826 01:03:06,391 --> 01:03:07,827 I... I know you don't. 827 01:03:08,685 --> 01:03:11,060 You don't fucking know anything about me. 828 01:03:11,062 --> 01:03:14,647 No. No, I do. I do know because I hurt, too. 829 01:03:14,649 --> 01:03:17,400 I'm pissed off. I didn't realize how bad it was for you. 830 01:03:17,402 --> 01:03:18,902 And I'm sorry that I didn't. 831 01:03:18,904 --> 01:03:20,278 - Clay! - I should've... 832 01:03:20,280 --> 01:03:21,654 Hey, g-go back inside. 833 01:03:21,656 --> 01:03:23,827 - Jesus, Clay! - Go inside! 834 01:03:25,869 --> 01:03:27,202 Get out of my fucking way. 835 01:03:27,204 --> 01:03:29,706 Tyler, please. Don't do it. 836 01:03:31,166 --> 01:03:33,251 - I have to. - No, you don't have to. 837 01:03:34,794 --> 01:03:36,294 You can turn around. 838 01:03:36,296 --> 01:03:38,965 You can go home. 839 01:03:40,759 --> 01:03:42,258 Everybody knows already. 840 01:03:42,260 --> 01:03:44,552 The only people that know are people who know you, 841 01:03:44,554 --> 01:03:46,366 and they wanna help you. 842 01:03:47,224 --> 01:03:48,642 - Bullshit. - No, look. 843 01:03:49,351 --> 01:03:51,935 Tyler, they know you're hurting, we all are. 844 01:03:51,937 --> 01:03:54,938 And I don't know what to do about it, either. 845 01:03:54,940 --> 01:03:56,648 Okay? I tried hurting other people. 846 01:03:56,650 --> 01:03:59,277 I tried hurting you, and it didn't fucking help, man. 847 01:04:00,153 --> 01:04:02,445 It doesn't do any good. Listen to me. It doesn't! 848 01:04:06,117 --> 01:04:08,493 Tyler, listen. You don't get out of this alive. 849 01:04:08,495 --> 01:04:09,788 And I don't want you to die. 850 01:04:18,046 --> 01:04:19,506 I-I don't want you to die. 851 01:04:26,638 --> 01:04:28,473 If you think this is the way, 852 01:04:29,683 --> 01:04:31,893 if you really think this'll change a goddamn thing 853 01:04:32,519 --> 01:04:34,560 and not just be another fucking tragedy 854 01:04:34,562 --> 01:04:37,397 that adults cry about for a week and then forget, 855 01:04:37,399 --> 01:04:39,609 if you really think this is gonna be different, 856 01:04:44,823 --> 01:04:45,991 then do what you gotta do. 857 01:04:56,501 --> 01:04:57,502 Come on, Tyler. 858 01:05:04,926 --> 01:05:06,277 Please? 859 01:05:12,642 --> 01:05:14,227 There's nothing else I can do. 860 01:05:21,151 --> 01:05:22,504 There is. 861 01:05:24,988 --> 01:05:26,988 We'll figure it out. 862 01:05:26,991 --> 01:05:28,222 Okay? 863 01:05:31,105 --> 01:05:32,441 I swear. 864 01:05:47,302 --> 01:05:49,469 - What the fuck? - That's Tony. It's okay. 865 01:05:49,471 --> 01:05:50,638 It's Tony. We're gonna go. 866 01:05:52,182 --> 01:05:53,306 Get in the car! 867 01:05:53,308 --> 01:05:54,640 Let me help you. 868 01:05:54,642 --> 01:05:55,769 Come on. It's okay. 869 01:05:56,853 --> 01:05:58,019 Fuck. Go, come on. 870 01:05:58,021 --> 01:05:59,064 Come on. Get in the car. 871 01:06:04,694 --> 01:06:05,965 Clay! 872 01:06:07,215 --> 01:06:08,527 Clay! 873 01:06:09,616 --> 01:06:11,777 - Fuck. - Are you okay? 874 01:06:12,410 --> 01:06:13,618 No. 875 01:06:16,735 --> 01:06:18,214 This is fucked up, right? 876 01:06:26,259 --> 01:06:27,715 Yeah. 877 01:06:33,473 --> 01:06:36,265 What do we do now? 878 01:06:44,969 --> 01:06:52,489 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 879 01:06:52,492 --> 01:06:57,120 For help finding crisis resources, visit 13reasonswhy.info. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.