Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
The website of Bollywood Won
Bollywood1.co
Custom from Reza Mahmoud
2
00:00:12,902 --> 00:00:18,169
India's Top Cinemas in Bollywood Van
1Bollywood1.INFO
3
00:00:21,902 --> 00:00:26,169
Intagram Bollywood Van
@ Bolly1official
4
00:00:27,507 --> 00:00:33,107
Bollywood Van Talking Telegram
@Bollywood1official
5
00:00:58,446 --> 00:01:00,605
The reason for any war
6
00:01:00,749 --> 00:01:02,149
It is
7
00:01:18,451 --> 00:01:21,263
And the end of every history war
8
00:01:25,170 --> 00:01:27,412
And he is a monster against a man
9
00:01:30,599 --> 00:01:32,663
And he does not have any human feelings.
10
00:01:32,868 --> 00:01:34,811
Who is spreading it to him
Which will then be allowed
11
00:01:36,961 --> 00:01:39,698
And even the government is scared
12
00:02:21,516 --> 00:02:23,862
You want the power or the family
13
00:02:24,422 --> 00:02:26,283
Get your decision too soon
14
00:02:42,025 --> 00:02:47,228
"Intrusive"
Presentation of the Bollywood Web site
15
00:02:48,013 --> 00:02:52,546
Interpreters: Arefah and Iman
16
00:03:04,934 --> 00:03:07,152
The origin of any war
17
00:03:07,232 --> 00:03:08,932
Zarard Hess
18
00:03:10,020 --> 00:03:13,006
And it's just the end date
19
00:04:31,989 --> 00:04:33,089
Move from there
20
00:04:33,299 --> 00:04:34,299
You move
21
00:04:34,368 --> 00:04:35,729
Okay, sir, sir
22
00:04:40,313 --> 00:04:42,660
Come on, sorry sir
Be quick and light up
23
00:04:42,740 --> 00:04:44,468
Fast fast
24
00:04:44,924 --> 00:04:45,951
Fast
25
00:04:46,031 --> 00:04:47,412
Get up early
26
00:04:47,492 --> 00:04:49,421
move fast
27
00:04:49,501 --> 00:04:50,776
go Go
28
00:05:12,444 --> 00:05:13,551
Drive faster
29
00:05:31,354 --> 00:05:32,558
!Ah
30
00:05:59,954 --> 00:06:01,270
Do you want live
31
00:06:11,112 --> 00:06:14,031
Where the sugar goes, even the ant
Do not get
32
00:06:14,111 --> 00:06:17,285
Wanna you want live
33
00:06:19,107 --> 00:06:20,975
I'm not a teacher
34
00:06:21,315 --> 00:06:22,560
But again
35
00:06:23,607 --> 00:06:26,263
I teach you a lesson
And keep your mind
36
00:06:58,883 --> 00:07:00,924
Three of our young ones
They lost their lives
37
00:07:01,587 --> 00:07:03,801
If we do not see this devil
38
00:07:04,141 --> 00:07:06,208
Then his horse can be very scary
39
00:07:36,206 --> 00:07:38,679
In the last election, the crunch was badly broke
40
00:07:38,759 --> 00:07:41,850
The party of Abu Ziying who miserably broke the crumbs
41
00:07:41,930 --> 00:07:44,144
State swiss party
In the elections this year
42
00:07:44,224 --> 00:07:46,417
And with the collaboration of apana desh party
43
00:07:46,497 --> 00:07:49,414
Is running out
44
00:07:49,494 --> 00:07:51,177
And this time in this case
45
00:07:51,257 --> 00:07:52,997
Mr. Gurukantai Port
46
00:07:53,077 --> 00:07:55,460
It is chosen for this
Prime Minister
47
00:07:55,540 --> 00:07:57,208
This is the 29th month
48
00:07:57,288 --> 00:07:59,768
He swears against the governor
49
00:07:59,848 --> 00:08:02,100
Party manager
50
00:08:02,180 --> 00:08:04,516
... This is the port of Raguwir
51
00:08:06,123 --> 00:08:07,816
It's a cavern for tweezers
52
00:08:12,089 --> 00:08:14,787
The court ordered us to send it to Tivary
53
00:08:19,035 --> 00:08:20,643
I'm too shaking
54
00:08:21,561 --> 00:08:23,941
But nobody came to the rescue
55
00:08:25,070 --> 00:08:26,288
Hey
56
00:08:26,753 --> 00:08:29,564
Slice the size of the muslim fish
57
00:08:30,575 --> 00:08:32,830
Just like i want to do this
58
00:08:34,192 --> 00:08:36,317
And eating more easily
59
00:08:40,562 --> 00:08:41,868
Brother
60
00:08:42,248 --> 00:08:43,416
feel sure
61
00:08:43,703 --> 00:08:45,128
Ships and pavers
62
00:08:45,208 --> 00:08:47,152
I'm going to my sex
63
00:08:47,782 --> 00:08:50,204
From now on, this port belongs to us
64
00:09:00,649 --> 00:09:02,049
Why are you laughing
65
00:09:07,819 --> 00:09:09,048
Why are you laughing
66
00:09:13,113 --> 00:09:14,367
what happened
67
00:11:55,172 --> 00:11:59,202
All this gives me the opportunity to eat
Get a quick go
68
00:12:04,964 --> 00:12:08,525
When I'm down I can not even breathe
69
00:12:08,605 --> 00:12:10,687
I'm sending him straight away
70
00:12:51,334 --> 00:12:54,714
There is someone alive who can save you
71
00:12:55,937 --> 00:12:57,625
except you
72
00:13:14,487 --> 00:13:16,418
I lost my bone marrow
73
00:13:16,498 --> 00:13:18,188
With one or two couriers nothing will be
74
00:13:18,268 --> 00:13:20,257
My body is very tired
75
00:13:20,693 --> 00:13:22,887
Two simultaneous killings ???
76
00:13:24,016 --> 00:13:25,660
Who did you do that
77
00:13:40,229 --> 00:13:42,671
... everyone knows that train
78
00:13:42,892 --> 00:13:46,275
Get out of the queue
79
00:13:46,568 --> 00:13:49,894
... but little people know
80
00:13:49,974 --> 00:13:51,866
That's what people want
81
00:14:13,409 --> 00:14:16,370
You should not wait for the rain
82
00:14:16,450 --> 00:14:20,123
Waves crash and go out
83
00:14:38,991 --> 00:14:40,751
'Well, right now
... members of Luke Sobh
84
00:14:40,831 --> 00:14:43,297
Eknath Nimbalkar that
Won with a big margin
85
00:14:43,377 --> 00:14:44,714
Along the way
Esporapula
86
00:14:44,794 --> 00:14:47,250
He was killed in a strange event
87
00:14:47,522 --> 00:14:49,011
All members
... party in government
88
00:14:49,091 --> 00:14:51,546
... Mourning is now his death
89
00:14:55,776 --> 00:14:57,739
You have the capacity
90
00:14:57,999 --> 00:14:59,798
For this I send you Ronapour
91
00:15:00,040 --> 00:15:01,634
... You're going to Ronapour for something
92
00:15:12,055 --> 00:15:14,081
... before going to Ronapur
93
00:15:14,341 --> 00:15:17,075
... Go to the Moglere region
And you'll end up there
94
00:15:17,829 --> 00:15:20,140
Several of the illegal business
Are going to be there
95
00:15:20,353 --> 00:15:22,844
And also this is the main import issue
96
00:15:23,434 --> 00:15:24,817
!!Sir
97
00:15:28,555 --> 00:15:30,424
I'm going to Ronapur
98
00:15:33,840 --> 00:15:36,027
... I have been two years ago
99
00:15:36,434 --> 00:15:38,509
I was waiting today
100
00:15:40,596 --> 00:15:42,279
This is a war for Marge
101
00:15:44,341 --> 00:15:47,302
There, the wolf is in the dress of the lamb
102
00:15:49,749 --> 00:15:51,953
Heyshki in front of him can not speak
103
00:15:52,033 --> 00:15:54,153
Anyway he does not like her
104
00:15:56,091 --> 00:15:57,842
Even a little employee
105
00:15:58,008 --> 00:16:01,192
And the biggest police officers bend in front of it
106
00:16:02,015 --> 00:16:04,941
Your whole head bends in front of him
107
00:16:06,187 --> 00:16:08,850
No one can touch it
108
00:16:09,504 --> 00:16:11,389
... without any proof
109
00:16:11,469 --> 00:16:13,629
I can not capture it
110
00:16:13,709 --> 00:16:15,429
We lost a lot of officers
111
00:16:15,598 --> 00:16:17,962
To capture it
112
00:16:20,454 --> 00:16:24,025
We should not miss this chance
113
00:16:25,196 --> 00:16:27,817
You're a detective and you're going to this mission
114
00:16:28,344 --> 00:16:30,757
No one should be notified
115
00:16:31,120 --> 00:16:33,827
Even those who are with you
116
00:16:50,326 --> 00:16:54,337
117
00:16:54,943 --> 00:16:56,491
These are all our own people
118
00:16:59,384 --> 00:17:00,734
Here you are here
119
00:17:01,108 --> 00:17:03,460
So you say hello to one and send it out?
120
00:17:05,854 --> 00:17:06,854
Vishnu
121
00:17:07,156 --> 00:17:08,156
Gana
122
00:17:08,308 --> 00:17:09,034
I know
123
00:17:09,114 --> 00:17:11,809
Sinha all told you Rajah
124
00:17:11,888 --> 00:17:14,174
There is a huge difference between the airport and Ronapur
125
00:17:14,255 --> 00:17:16,424
... very much
126
00:17:16,503 --> 00:17:18,575
... Between the bullets we say something
127
00:17:18,907 --> 00:17:20,318
There is no power here
128
00:17:20,398 --> 00:17:21,678
You must be clever
129
00:17:21,727 --> 00:17:22,842
have you received?
130
00:17:23,462 --> 00:17:25,548
Slightly consoiling
131
00:17:31,528 --> 00:17:33,559
There are a lot of factories here
132
00:17:33,761 --> 00:17:35,886
See the cement factory
133
00:17:35,966 --> 00:17:39,427
The thing that goes out of here is the crunch
134
00:17:39,737 --> 00:17:42,237
Under his hand, thousands work
135
00:17:42,317 --> 00:17:44,218
And there's just one person here
136
00:17:44,298 --> 00:17:45,724
... what's his name
137
00:17:46,652 --> 00:17:47,798
Enough
138
00:18:00,276 --> 00:18:03,028
Ohh
139
00:18:07,632 --> 00:18:09,486
Bobat and bastard
140
00:18:09,566 --> 00:18:11,015
There are those barrels
141
00:18:11,095 --> 00:18:12,719
From these three barrels
142
00:18:12,799 --> 00:18:14,362
You could take a blank barrel
143
00:18:14,442 --> 00:18:16,238
Both of them
144
00:18:16,318 --> 00:18:18,176
... I release, but if
145
00:18:18,726 --> 00:18:20,829
Take a well-drilled barrel
146
00:18:21,148 --> 00:18:23,645
You are responsible for their death
147
00:18:25,355 --> 00:18:27,899
Allah, they're in your hands
148
00:18:29,171 --> 00:18:31,392
Why honey Start
149
00:19:10,498 --> 00:19:13,447
Guilty Guy Father's Death
150
00:19:18,361 --> 00:19:19,952
I'm giving you another chance
151
00:19:20,341 --> 00:19:21,785
Save your money
152
00:19:22,236 --> 00:19:24,874
Find a full barrel now
153
00:19:42,335 --> 00:19:43,801
It's awesome
154
00:19:44,023 --> 00:19:45,023
He saved him
155
00:19:45,079 --> 00:19:46,079
It was wonderful
156
00:19:47,599 --> 00:19:49,038
that was perfect
157
00:19:49,419 --> 00:19:51,308
Hey
158
00:19:51,388 --> 00:19:53,549
You're saved
159
00:19:53,728 --> 00:19:55,506
You're saved
160
00:19:57,271 --> 00:19:59,569
His little counsel rescued his great counsel
161
00:20:00,507 --> 00:20:03,890
Big deal you need to save a little bit right?
162
00:20:19,698 --> 00:20:24,298
Intagram Bollywood Van
@ Bolly1official
163
00:20:32,929 --> 00:20:35,652
With that bigger you could not rescue him
164
00:20:36,477 --> 00:20:38,851
So the illusion should not stay alive
165
00:20:54,228 --> 00:20:55,473
This is Gana Hess
166
00:20:55,833 --> 00:20:57,265
Come out of the port area
167
00:21:22,588 --> 00:21:24,021
This is your room
168
00:21:24,698 --> 00:21:27,017
You do not need to buy anything new
169
00:21:27,627 --> 00:21:29,329
Everything is there
170
00:21:31,689 --> 00:21:33,681
All food patterns are food
171
00:21:33,761 --> 00:21:36,581
Vegetarian or carnivorous
172
00:21:37,348 --> 00:21:38,896
... one living here was going to go
173
00:21:39,225 --> 00:21:41,491
Thirty months
174
00:21:41,940 --> 00:21:44,700
No house has gone to Paradise
175
00:21:58,023 --> 00:21:59,745
Hi sir-
Hello-
176
00:21:59,944 --> 00:22:01,482
Hi sir-
Hi sir-
177
00:22:01,562 --> 00:22:02,714
Our coalition is the most supportive
178
00:22:02,794 --> 00:22:05,994
It's a bonus
179
00:22:06,074 --> 00:22:07,793
Come on
180
00:22:07,873 --> 00:22:09,682
help yourself
181
00:22:09,762 --> 00:22:10,781
help yourself
182
00:22:12,338 --> 00:22:13,729
Sorry sir
183
00:22:13,809 --> 00:22:15,629
... You do not dare Rona Poor Hishkei
184
00:22:15,709 --> 00:22:18,699
To stand for you
185
00:22:18,779 --> 00:22:21,026
Who will be in the next election?
defined??
186
00:22:21,106 --> 00:22:23,157
Now is not the right time to answer
187
00:22:23,877 --> 00:22:26,174
Now is not the right time to answer
188
00:22:27,506 --> 00:22:30,482
Ok, I was a good guy
189
00:22:31,036 --> 00:22:32,233
... of his death
190
00:22:32,313 --> 00:22:34,226
We all got upset
191
00:22:34,496 --> 00:22:35,901
From our coalition
192
00:22:35,981 --> 00:22:38,213
We pray for them
193
00:22:38,420 --> 00:22:41,139
We did not decide for the next candidate
194
00:22:41,219 --> 00:22:43,421
.. after consultation
195
00:22:43,501 --> 00:22:46,510
I'll let you know
196
00:22:50,039 --> 00:22:52,094
A police officer from ourselves
197
00:22:52,174 --> 00:22:54,135
You support Ronapour
198
00:22:54,390 --> 00:22:56,875
Provides everything you need
199
00:22:57,457 --> 00:22:59,687
But you must stay away
200
00:22:59,767 --> 00:23:01,460
It's the same
201
00:23:01,540 --> 00:23:03,702
You must be away
202
00:23:28,532 --> 00:23:29,644
Lighter
203
00:23:51,436 --> 00:23:52,923
Thanks
204
00:24:15,052 --> 00:24:16,654
It's like I'm chasing
205
00:24:20,002 --> 00:24:21,308
Saw yourself
206
00:24:34,961 --> 00:24:36,321
Wait to show you
207
00:24:37,365 --> 00:24:38,477
Hi
208
00:24:40,019 --> 00:24:41,242
... since this
209
00:24:41,322 --> 00:24:42,765
You are looking for me
210
00:24:42,903 --> 00:24:44,475
What did you think han ??
211
00:24:44,796 --> 00:24:46,408
... you are beautiful and have glasses
212
00:24:46,488 --> 00:24:48,843
And you thought you looked like a gentleman
Follow me. I do not understand it
213
00:24:48,923 --> 00:24:50,912
This is Lata's model and the bully like you
214
00:24:50,992 --> 00:24:52,856
I know very well
215
00:24:52,936 --> 00:24:54,696
All that you do
I have no effect
216
00:24:56,223 --> 00:24:57,583
What are you looking at like this?
217
00:24:57,927 --> 00:24:59,388
Take it easy
218
00:24:59,468 --> 00:25:02,029
There's another here and I call Bliss
219
00:25:05,996 --> 00:25:07,719
Our packages are moved together
220
00:25:10,715 --> 00:25:11,822
!Oh no
221
00:25:17,214 --> 00:25:18,570
Thank you
222
00:25:25,957 --> 00:25:27,638
Sweetheart
223
00:25:57,118 --> 00:25:58,593
Let's play at least
224
00:25:58,673 --> 00:26:00,929
Cut off
225
00:26:10,562 --> 00:26:11,773
Who are you
226
00:26:11,980 --> 00:26:13,394
What u want you
227
00:26:21,027 --> 00:26:22,571
Do you know that
228
00:26:27,478 --> 00:26:29,935
This is a pest
229
00:26:33,074 --> 00:26:34,625
This is Hess police
230
00:26:41,982 --> 00:26:45,295
If it was going to be my words, it would be possible
Be a policeman
231
00:26:45,688 --> 00:26:48,315
But he did not listen to me
232
00:26:48,585 --> 00:26:50,979
And it's a bully
233
00:26:51,165 --> 00:26:52,942
I've been bothered for years
234
00:26:53,219 --> 00:26:55,761
I've been busy for years
But it was useless
235
00:26:56,193 --> 00:26:58,163
I do not know how that is
236
00:26:59,013 --> 00:27:00,866
... and if I knew it, too
237
00:27:01,878 --> 00:27:03,384
Why should I tell you?
238
00:27:03,746 --> 00:27:05,958
I do not even want to
Be on my way
239
00:27:17,792 --> 00:27:18,792
Yes biddo
240
00:27:18,917 --> 00:27:20,590
... You are a road accident
241
00:27:20,670 --> 00:27:22,352
My car's tires are window-
what?-
242
00:27:22,432 --> 00:27:23,982
It was canceled because of this program
243
00:27:24,399 --> 00:27:25,565
Oh no
244
00:27:26,893 --> 00:27:28,030
what has happened?
245
00:27:28,215 --> 00:27:29,871
The program is canceled
246
00:27:29,951 --> 00:27:31,692
That's why you're so
Have you been sad?
247
00:27:31,772 --> 00:27:33,515
The program was started whenever it was
248
00:27:33,886 --> 00:27:35,238
... my friend is not sweet
249
00:27:35,841 --> 00:27:38,027
Because of it
The plan is right for you
250
00:27:38,107 --> 00:27:41,163
There one by one
Gemes Jackson is a director
251
00:27:41,349 --> 00:27:42,749
... He's mentally disturbed a bit
252
00:27:43,023 --> 00:27:45,582
But she is to show the reality
A king
253
00:27:46,401 --> 00:27:48,564
You're the one who drove the program
To start
254
00:27:49,266 --> 00:27:50,943
.. if you want to know it
255
00:27:51,353 --> 00:27:52,935
I'm for you once
256
00:27:53,516 --> 00:27:54,833
I'm talking to her
257
00:27:58,963 --> 00:28:01,262
Gemes jackson
258
00:28:04,155 --> 00:28:06,549
Gemes jackson
259
00:28:49,928 --> 00:28:51,988
Hey hey, my skin is slow
260
00:28:52,068 --> 00:28:55,014
Forgive me forgive my mother
261
00:28:55,647 --> 00:28:56,457
Hey
262
00:28:56,537 --> 00:28:58,051
You're right
... it was not back
263
00:28:58,131 --> 00:28:59,442
What kind of slippers this is?
264
00:28:59,522 --> 00:29:00,572
This slippers are the original l
265
00:29:00,652 --> 00:29:03,549
You die
But do not miss the slippers
266
00:29:07,092 --> 00:29:09,410
... when the mindset of this is so
267
00:29:10,261 --> 00:29:12,150
I do not know what the hell is that?
268
00:29:12,230 --> 00:29:14,130
Your date of election history
269
00:29:14,509 --> 00:29:16,550
... But who is the candidate on our behalf?
270
00:29:16,765 --> 00:29:19,082
This has not been fixed yet
271
00:29:19,756 --> 00:29:21,412
... and some places that are against us
272
00:29:21,755 --> 00:29:25,030
Someone dare not stand against us
273
00:29:29,228 --> 00:29:31,775
As long as nothing is known -
what has happened?-
274
00:29:32,467 --> 00:29:34,148
We need to do our job
275
00:29:34,819 --> 00:29:36,737
That way you will be right
276
00:29:39,700 --> 00:29:41,350
The name of the crop is Betty
277
00:29:57,820 --> 00:29:58,987
What's going on
278
00:30:02,782 --> 00:30:05,137
Did you smoke very well, or not?
279
00:30:10,071 --> 00:30:12,883
Cut off now, Diwali Hess
Happy diwali
280
00:30:13,455 --> 00:30:16,391
Hey you are here, what are you doing?
281
00:30:18,584 --> 00:30:21,569
Come on for the first time
We will provide you with the latest news
282
00:30:21,649 --> 00:30:23,249
So let's not celebrate something?
283
00:30:23,434 --> 00:30:25,016
Beterokonid again!
284
00:30:25,096 --> 00:30:28,484
Some voices are annoyed
Do not you know what you mean?
285
00:30:34,107 --> 00:30:35,863
One should not be silent from the sound of a tarmac near Adama
Do not hurt you
286
00:30:35,888 --> 00:30:38,448
... you come with me together
We celebrate Diwali together?
287
00:30:40,101 --> 00:30:41,584
Please come with me
288
00:30:42,371 --> 00:30:46,706
Both of us must celebrate Diwali, come soon
289
00:30:49,781 --> 00:30:52,615
Take it!
290
00:30:52,695 --> 00:30:55,280
Take caught
291
00:30:58,967 --> 00:31:01,310
Are you listening to a full HDTV?
292
00:31:02,107 --> 00:31:03,658
Clean, very clean
293
00:31:05,173 --> 00:31:06,563
.. but you
294
00:31:07,397 --> 00:31:09,715
But you do not know anything about me
295
00:31:10,389 --> 00:31:13,441
You do whatever you want me, I'm a candidate for you to vote
296
00:31:31,499 --> 00:31:34,099
Bollywood Van Talking Telegram
@Bollywood1official
297
00:31:52,455 --> 00:31:55,345
To get the government
Force is not required
298
00:31:55,931 --> 00:31:57,260
... but
299
00:31:57,646 --> 00:31:59,647
But to grow the family
300
00:32:00,451 --> 00:32:02,529
Being a man is very necessary
301
00:32:07,562 --> 00:32:09,856
Do you want the power or family?
302
00:32:10,474 --> 00:32:12,127
Get your decision too soon
303
00:32:23,850 --> 00:32:26,190
Our first move is breaking the wisdom
304
00:32:26,661 --> 00:32:28,662
Compared to him
305
00:32:29,079 --> 00:32:31,304
No more guns are used
306
00:32:31,728 --> 00:32:34,061
.. If we can convinced Mr. Ashut
307
00:32:34,401 --> 00:32:36,981
If it is not Rana
We intervened in our case
308
00:32:37,870 --> 00:32:39,036
She is abroad
309
00:32:39,116 --> 00:32:42,095
Now he has become a well-stocked people
310
00:32:42,651 --> 00:32:44,397
And he does not like politics
311
00:32:44,675 --> 00:32:47,221
Up to two or three parties try
... but
312
00:32:47,301 --> 00:32:48,904
And they all are defeated by the crumbs
313
00:32:48,984 --> 00:32:50,665
We can be our own party
... set up in Rona Bor
314
00:32:50,745 --> 00:32:53,739
But who convinces him
315
00:32:55,298 --> 00:32:57,582
But who convinces him
316
00:33:02,888 --> 00:33:06,225
Everyone has an important price
317
00:33:06,305 --> 00:33:07,887
To find out what it is
318
00:33:08,079 --> 00:33:09,401
Such as that
319
00:33:09,481 --> 00:33:12,436
If the party maru is a good guy
320
00:33:13,927 --> 00:33:15,611
This is a good man, we're coming
So what's your problem
321
00:33:24,378 --> 00:33:25,814
!Oh no
322
00:33:41,201 --> 00:33:42,201
Elovu
323
00:33:44,034 --> 00:33:46,679
I accept that day was wrong
... but today
324
00:33:47,417 --> 00:33:48,817
But at any speed that goes forward
325
00:33:48,888 --> 00:33:50,717
If there's a speed between the rear wheels
326
00:33:51,693 --> 00:33:54,892
Get a moment to see my engine
327
00:33:55,495 --> 00:33:57,356
Take off now
328
00:33:57,626 --> 00:33:58,824
1 wow no
329
00:34:05,756 --> 00:34:06,977
What are we to do?
330
00:34:07,718 --> 00:34:10,321
.. the dishes go to Chennai
331
00:34:10,529 --> 00:34:13,240
Ranabur comes to power with rain
332
00:34:14,121 --> 00:34:16,532
I got a little touch on her
333
00:34:16,702 --> 00:34:18,680
What did you say was a little bit touched
334
00:34:18,760 --> 00:34:20,495
Get a little look
335
00:34:20,574 --> 00:34:22,278
Get a little bit
336
00:34:22,359 --> 00:34:24,757
My hands are wounded
337
00:34:24,837 --> 00:34:27,221
And the blaster was fragmented
338
00:34:27,301 --> 00:34:28,301
Come on again
339
00:34:28,375 --> 00:34:31,459
This engine gave me a gift to my friend and my sister
They gave
340
00:34:31,539 --> 00:34:33,542
Ella, if my family goes to bed, what is their answer to them?
Take it
341
00:34:33,621 --> 00:34:35,123
You broke my nerves so much
342
00:34:35,204 --> 00:34:37,627
Which car is you driving license?
Data?
343
00:34:38,554 --> 00:34:39,554
Vishnu
344
00:34:40,668 --> 00:34:41,984
Get this tricky repair engine
345
00:34:42,719 --> 00:34:45,797
What is it now?
I'm right here on the street
346
00:34:46,478 --> 00:34:48,480
I have an appointment
347
00:34:48,545 --> 00:34:50,873
Wow everyone messed up with my letters
348
00:34:50,953 --> 00:34:52,340
Sweetheart
349
00:34:53,074 --> 00:34:56,010
But if you send out a sonorat
It's so much more beautiful
350
00:34:57,145 --> 00:34:58,420
look there
351
00:35:06,407 --> 00:35:08,713
Go over doctor
352
00:35:15,263 --> 00:35:18,341
Are you my motor
353
00:35:18,539 --> 00:35:21,969
The sister of your life is going to make me feel good
Send me go
354
00:35:48,710 --> 00:35:50,330
Hello-
Hello-
355
00:35:50,410 --> 00:35:52,278
My name is Rogue Veer Bhandari
356
00:35:52,358 --> 00:35:53,498
I know
357
00:35:53,739 --> 00:35:56,045
You gave me your name to Bhdndri
358
00:35:56,533 --> 00:35:57,689
Sit down
359
00:35:58,251 --> 00:35:59,251
let's talk
360
00:35:59,350 --> 00:36:01,153
how can I help you?
361
00:36:01,378 --> 00:36:04,111
I see your TV program
362
00:36:04,446 --> 00:36:07,616
The social work you did
I am reading the letter
363
00:36:08,241 --> 00:36:10,225
I feel proud to hear
364
00:36:10,534 --> 00:36:12,474
... I say hello
365
00:36:12,554 --> 00:36:13,970
... and the cause of social life
366
00:36:14,970 --> 00:36:17,040
... I know this as my duties
367
00:36:17,504 --> 00:36:20,076
Instead of my reputation, this is my duty
I know i do
368
00:36:20,873 --> 00:36:22,888
The reason is yours
369
00:36:23,895 --> 00:36:27,204
You have the same day that goes inside Ronabur
The election is done
370
00:36:27,427 --> 00:36:29,386
.. You sit as a candidate whenever you like
371
00:36:29,466 --> 00:36:31,747
Thousands stand behind you
372
00:36:31,827 --> 00:36:34,788
And you have reason and they trust you
They get
373
00:36:34,868 --> 00:36:37,131
Why always go for good and serve your gennet
You are not in elections
374
00:36:37,309 --> 00:36:39,151
Balloid Van
375
00:36:42,231 --> 00:36:43,630
Eat tea
376
00:36:50,771 --> 00:36:54,022
Forgive me to say the Hindu god
Do not be fooled
377
00:36:54,224 --> 00:36:55,653
I
378
00:36:55,946 --> 00:36:58,085
... I do not trust the government
379
00:36:58,554 --> 00:37:00,056
Not for your own sake.
380
00:37:02,896 --> 00:37:04,484
... because of chenta
381
00:37:04,713 --> 00:37:05,967
... Think once for the sake of the people
382
00:37:06,047 --> 00:37:08,177
Once you have a jab for a moment
383
00:37:08,257 --> 00:37:10,719
I can not predict the future
384
00:37:10,799 --> 00:37:13,238
Looks like I do not know well
385
00:37:14,366 --> 00:37:16,057
... you can not come here
386
00:37:16,435 --> 00:37:18,322
If I'm swimming so much this way
You did not go around
387
00:37:20,098 --> 00:37:21,751
You can get out of here
388
00:37:22,639 --> 00:37:24,222
Whenever you represent
389
00:37:24,302 --> 00:37:26,269
... you always have your own party
390
00:37:26,349 --> 00:37:28,688
Do not forget about this
391
00:37:40,622 --> 00:37:42,835
We always stand and support you
do not forget
392
00:37:42,915 --> 00:37:44,318
Are you looking at this model?
393
00:37:44,398 --> 00:37:46,303
Sorry your number is many
394
00:37:57,624 --> 00:37:59,710
Come tomorrow
Take my motorbike
395
00:38:00,374 --> 00:38:02,641
Thankful
Hovey
Why do you do that
396
00:38:02,721 --> 00:38:04,037
I'm calling to her
397
00:38:04,117 --> 00:38:07,225
If you see the daughter of a feminine, give it to her
398
00:38:07,392 --> 00:38:08,968
Who is standing in a curved shape
399
00:38:09,048 --> 00:38:09,907
Nagapa Hunting
400
00:38:09,987 --> 00:38:11,848
Because it is Naghpa's arrogance, so it's like that?
401
00:38:11,928 --> 00:38:13,250
How many kids are you?
402
00:38:14,320 --> 00:38:15,320
5 to the uncle
403
00:38:15,351 --> 00:38:18,478
Five people have been born to this world
404
00:38:19,916 --> 00:38:21,122
Congratulations
405
00:38:21,185 --> 00:38:23,329
Look, my darling, every city below the lights
406
00:38:23,426 --> 00:38:25,648
Enough you do it
407
00:38:25,728 --> 00:38:28,220
Beg you people
408
00:38:28,300 --> 00:38:29,758
Take everything you want to go
409
00:38:29,838 --> 00:38:32,897
Is your job ??
You can not
410
00:38:33,410 --> 00:38:35,468
Only Jim Jackson can do it
411
00:38:35,548 --> 00:38:37,533
Answer all my questions with calm
412
00:38:37,613 --> 00:38:40,405
After that you can enter the object
413
00:38:40,887 --> 00:38:42,573
Come on!
Carban
414
00:38:42,777 --> 00:38:43,463
what is this??
415
00:38:43,543 --> 00:38:46,336
A girl looking for
416
00:38:46,911 --> 00:38:48,580
Samantha Hess or Shroveti Hasan ??
417
00:38:48,691 --> 00:38:51,504
Girls are all around your jawbone?
418
00:38:51,553 --> 00:38:52,691
Clear no
419
00:38:53,575 --> 00:38:54,984
Jackson
420
00:38:55,706 --> 00:38:57,121
Hello-
Hello-
421
00:38:58,456 --> 00:39:00,762
Excuse me this time
Next series
422
00:39:00,842 --> 00:39:02,541
When I want to test the actress
I'm emailing you
423
00:39:02,621 --> 00:39:04,852
Then you can come
Excuse me not to test me
424
00:39:05,105 --> 00:39:07,546
What did you come up with?
I came to be your assistant director
425
00:39:07,798 --> 00:39:10,610
I'm coming with you as your assistant director
426
00:39:10,635 --> 00:39:12,458
Why i'm lucky
427
00:39:12,538 --> 00:39:16,345
Your own fish come on tour
428
00:39:16,425 --> 00:39:18,353
Why do I think about everything?
Do you think??
429
00:39:18,433 --> 00:39:19,737
Copying machin
430
00:39:19,817 --> 00:39:21,612
Sorry
431
00:39:21,692 --> 00:39:23,173
Rakhsh
Aha Raksha
432
00:39:23,253 --> 00:39:24,718
Professional or personal?
433
00:39:24,857 --> 00:39:26,865
Do not talk to anyone better
434
00:39:26,945 --> 00:39:29,314
I'm waiting for two cabins in my cabin
435
00:39:29,394 --> 00:39:31,315
Let's get together
436
00:39:35,213 --> 00:39:37,005
Hey listen
Come on quickly with accessories
437
00:39:37,085 --> 00:39:38,396
Come soon
438
00:39:38,580 --> 00:39:41,497
If you do not let my face go
439
00:39:41,707 --> 00:39:44,396
Very handsome
440
00:40:25,453 --> 00:40:27,875
Chairman
Come on
441
00:40:37,226 --> 00:40:38,706
That right hand is right
442
00:40:38,926 --> 00:40:40,710
.. you have come here meaning
443
00:40:40,790 --> 00:40:42,594
There was a big problem
444
00:41:11,736 --> 00:41:13,233
... he told you
445
00:41:13,313 --> 00:41:15,801
He drove along the trains
446
00:41:15,881 --> 00:41:17,281
That sex should not be lost
447
00:41:17,301 --> 00:41:19,239
Nothing is important
448
00:41:19,319 --> 00:41:20,948
Everything should be before 2 o'clock
449
00:41:21,028 --> 00:41:22,925
It will end
450
00:41:23,005 --> 00:41:24,343
you got it???
451
00:41:32,734 --> 00:41:35,175
So far, you've seen a train carrying a harrow
452
00:41:35,255 --> 00:41:37,345
Today you see something else
453
00:42:07,067 --> 00:42:08,149
who is it???
454
00:42:09,239 --> 00:42:12,052
That Gana is from the port area
455
00:42:13,424 --> 00:42:15,494
Our head is one of your vagaries
456
00:42:15,942 --> 00:42:18,244
It's gonna get it
457
00:42:18,955 --> 00:42:20,685
We have to finish our car before this
458
00:42:20,909 --> 00:42:23,357
The train goes to the station
459
00:42:23,759 --> 00:42:25,599
We must empty it very quickly
460
00:42:25,639 --> 00:42:27,359
You're the one to train
461
00:42:37,535 --> 00:42:39,438
Hush up very much
462
00:42:46,135 --> 00:42:48,026
Leaving information
463
00:42:48,349 --> 00:42:50,914
Police are coming here
464
00:42:51,375 --> 00:42:53,345
.... Soon out of here from there
465
00:42:53,547 --> 00:42:54,636
... before the police go
466
00:42:54,716 --> 00:42:56,466
Do you want to pay all this money?
467
00:42:56,854 --> 00:42:58,745
Do not worry about money
468
00:42:59,072 --> 00:43:00,463
He can go back
469
00:43:00,759 --> 00:43:02,922
This is the recipe
470
00:43:04,556 --> 00:43:06,620
Information reaches the police
471
00:43:07,248 --> 00:43:09,252
And return to us
472
00:43:10,000 --> 00:43:11,152
This is the first time
473
00:43:11,982 --> 00:43:13,692
I do not understand anything
474
00:43:13,913 --> 00:43:15,303
There is a chance
475
00:43:17,710 --> 00:43:18,467
what??
476
00:43:18,547 --> 00:43:21,535
... we can get the train before
477
00:43:21,709 --> 00:43:23,667
Get to the station
478
00:43:23,747 --> 00:43:26,016
The train that is
479
00:43:26,096 --> 00:43:27,697
What if u
480
00:43:32,292 --> 00:43:33,577
Get some train and keep it
481
00:43:33,602 --> 00:43:35,484
He trains the train
482
00:43:37,875 --> 00:43:39,173
Oh no
483
00:43:39,490 --> 00:43:41,398
The train is going away
484
00:43:45,846 --> 00:43:47,910
There's still a bit of distance to the station
485
00:43:47,990 --> 00:43:50,042
The train has a limited speed
486
00:43:50,106 --> 00:43:52,787
When we move on our cargo
487
00:44:03,504 --> 00:44:06,063
Tile and all follow it
488
00:44:33,478 --> 00:44:35,764
You told us to follow her
489
00:44:36,065 --> 00:44:37,842
But she escaped
490
00:44:38,436 --> 00:44:40,221
You should listen to the boss
491
00:44:40,301 --> 00:44:41,843
We have to return
492
00:45:48,038 --> 00:45:49,877
Gana gana
493
00:45:49,957 --> 00:45:52,057
You are risking to come back
494
00:45:57,696 --> 00:45:59,599
The police are waiting for you at the station
495
00:45:59,679 --> 00:46:00,893
Borgerrard
496
00:46:02,456 --> 00:46:03,803
Listen to me
497
00:46:03,883 --> 00:46:05,193
Gana is back
498
00:46:08,939 --> 00:46:11,170
Leave it Gana
499
00:46:11,250 --> 00:46:12,940
Borgerrard
500
00:46:14,899 --> 00:46:16,135
Gana Nicha
501
00:48:25,808 --> 00:48:26,871
Hello
502
00:48:27,736 --> 00:48:28,595
What's up sir
503
00:48:28,659 --> 00:48:31,483
I called you very much
Why did not you answer??
504
00:48:31,579 --> 00:48:33,470
What do you want / ??
505
00:48:33,992 --> 00:48:35,290
After a little while
506
00:48:35,410 --> 00:48:38,251
Do you want the whole thing?
507
00:48:38,845 --> 00:48:41,201
Do you want the whole thing?
508
00:48:41,396 --> 00:48:43,072
Where did you sell a robber?
509
00:48:43,320 --> 00:48:44,723
Grabbing money
510
00:48:45,544 --> 00:48:47,760
This jeep is a malaise ???
511
00:48:48,223 --> 00:48:49,946
Or is this Dezidia ??
512
00:48:50,216 --> 00:48:52,317
Wait a moment to wait
513
00:48:52,397 --> 00:48:54,952
I'm complaining to the police
514
00:48:58,210 --> 00:49:01,647
The car was last night
515
00:49:05,414 --> 00:49:07,564
My house is over?
516
00:49:07,743 --> 00:49:09,900
My wow is the story of Nafa
517
00:49:10,240 --> 00:49:12,304
... well, tell me
518
00:49:12,367 --> 00:49:13,758
Why did not I understand why?
519
00:49:14,008 --> 00:49:16,935
Did I write on my car?
520
00:49:20,585 --> 00:49:24,416
Every car comes from the plate number of its agent
521
00:49:24,771 --> 00:49:27,732
Anything even his shoe number
522
00:49:34,707 --> 00:49:35,572
Say it
523
00:49:35,652 --> 00:49:38,384
Yesterday I had a car at home?
524
00:49:38,464 --> 00:49:40,902
Oh, I remember to tell you
525
00:49:40,982 --> 00:49:42,742
Saw one last night
What ???
526
00:49:42,751 --> 00:49:44,108
It looked pretty good
527
00:49:44,188 --> 00:49:46,302
I suggested it to tea
528
00:49:46,382 --> 00:49:48,102
But he did not say anything and went
529
00:49:48,182 --> 00:49:49,500
I call you later bye
530
00:49:50,480 --> 00:49:52,260
Hey peach
531
00:49:52,340 --> 00:49:55,197
...I'm sorry
532
00:49:56,656 --> 00:49:58,379
Everyone's doubts and disrespect
533
00:49:58,506 --> 00:50:00,171
You are commonly used to be your daughters
534
00:50:00,495 --> 00:50:01,916
I apologized to you
535
00:50:01,996 --> 00:50:03,516
Sorry more
536
00:50:03,685 --> 00:50:05,454
Please
537
00:50:06,149 --> 00:50:07,149
It's okay
538
00:50:23,389 --> 00:50:25,851
Papu is an egg plate
539
00:50:28,718 --> 00:50:30,028
Hey
540
00:50:30,459 --> 00:50:31,658
Get an egg here
541
00:50:32,033 --> 00:50:33,105
What ??
542
00:50:44,397 --> 00:50:45,895
Be patient
543
00:50:46,629 --> 00:50:48,004
Wait
544
00:51:05,999 --> 00:51:07,000
Hovewy
545
00:51:07,433 --> 00:51:08,885
tile
also??
546
00:51:09,491 --> 00:51:10,608
Hold on
547
00:51:10,892 --> 00:51:12,559
Sabri wants to speak with you
548
00:51:14,884 --> 00:51:16,066
I'm sorry
549
00:51:16,914 --> 00:51:18,474
Give it to Gana
550
00:51:49,539 --> 00:51:50,837
the eye
551
00:51:51,121 --> 00:51:53,049
Nizar Seyyed Ali
552
00:51:53,580 --> 00:51:56,256
I have a singing we've got you sir
Okay, sir
553
00:51:57,973 --> 00:51:59,153
Brother??
554
00:52:01,293 --> 00:52:03,375
Go hot hot lady
555
00:52:18,980 --> 00:52:21,600
We need to knife as long as we need to be sharp
556
00:52:25,320 --> 00:52:27,990
And go to the gun as long as the bullet luggage
557
00:52:32,057 --> 00:52:34,041
To a man as long as he lives
558
00:52:34,226 --> 00:52:36,500
For the risk that you bought today
559
00:52:55,729 --> 00:52:59,263
Very famous
560
00:52:59,442 --> 00:53:01,877
I just want to see Riiso once
561
00:53:02,191 --> 00:53:05,456
I am really sorry
562
00:53:06,604 --> 00:53:08,604
you are very lucky
563
00:53:09,330 --> 00:53:11,872
Your name has arrived
564
00:53:12,219 --> 00:53:15,641
Because of the risk that you have gone, go back
565
00:53:16,512 --> 00:53:19,046
I am 5 years old
566
00:53:19,182 --> 00:53:23,273
I was barely 2 times seeing my big mom
567
00:53:23,806 --> 00:53:24,864
I know
568
00:53:24,944 --> 00:53:27,128
If Singh is right there
569
00:53:27,357 --> 00:53:30,038
It's all because of the work done by him
570
00:53:34,433 --> 00:53:37,170
Do not ask me about your patience
571
00:53:37,373 --> 00:53:41,699
I have never seen one of my family members
572
00:53:45,965 --> 00:53:49,735
You're so shocked when you see your home
573
00:53:51,229 --> 00:53:52,888
Tamara is protected
574
00:53:52,997 --> 00:53:55,590
Wavey and back
575
00:53:55,670 --> 00:53:57,296
All Joshas is all Josh
576
00:53:57,376 --> 00:53:58,829
Has the highest level of memory
577
00:53:59,013 --> 00:54:01,105
Nobody knows
578
00:54:01,161 --> 00:54:03,715
Where is his room
579
00:54:04,867 --> 00:54:07,138
Hishaki is not allowed to enter his blood
580
00:54:07,218 --> 00:54:09,177
Hishekiyi
581
00:54:09,379 --> 00:54:11,989
Take the seat that you are wearing
582
00:54:12,069 --> 00:54:13,629
To his bed
583
00:54:13,709 --> 00:54:15,647
Everything is made
584
00:54:15,727 --> 00:54:18,698
He lives like a king
585
00:54:18,914 --> 00:54:21,162
If it does not matter
586
00:54:21,250 --> 00:54:23,263
He has no connection with him
587
00:54:23,343 --> 00:54:27,326
I want to see my room
588
00:54:29,703 --> 00:54:31,309
what are you doing???
589
00:54:32,399 --> 00:54:34,902
Are you writing
Whatever you say
590
00:54:37,268 --> 00:54:40,381
Just do not write my name
591
00:54:40,461 --> 00:54:42,459
I'm served
592
00:54:44,244 --> 00:54:45,990
... who are you writing
593
00:54:46,070 --> 00:54:48,045
... I could not write a letter
594
00:54:48,554 --> 00:54:50,841
... does not work automatically
595
00:54:50,921 --> 00:54:52,957
When you write about my case, I even write my own
596
00:54:56,463 --> 00:54:59,509
Failed. I'm going to sleep
597
00:55:00,696 --> 00:55:02,729
good night
598
00:55:32,155 --> 00:55:34,295
Do not worry, sir
599
00:55:34,375 --> 00:55:36,295
You do not have to keep all trucks
600
00:55:36,375 --> 00:55:38,558
Anyway, do you like this?
601
00:55:38,638 --> 00:55:41,779
You all know
602
00:55:41,859 --> 00:55:43,795
For trucks for many years
603
00:55:43,875 --> 00:55:45,807
Getting dirt out of the mine
604
00:55:45,887 --> 00:55:48,530
Causing a farmer problem
605
00:55:48,610 --> 00:55:51,060
For this very air it gets dirty
606
00:55:51,357 --> 00:55:53,389
Really now
607
00:55:53,469 --> 00:55:54,980
There is a lot of coincidence
608
00:55:55,060 --> 00:55:56,795
Everything is wrong
609
00:55:56,875 --> 00:55:59,862
We complained a few times
But it was useless
610
00:55:59,942 --> 00:56:01,399
There was no use
611
00:56:01,479 --> 00:56:03,825
I want to know it is the opposite
612
00:56:03,905 --> 00:56:06,343
Which is the secret
613
00:56:06,546 --> 00:56:08,183
Matt has lost a lot of things so far
614
00:56:09,482 --> 00:56:12,101
You have to shut it up
615
00:56:12,181 --> 00:56:14,051
This should stop
616
00:56:14,131 --> 00:56:16,523
Close it
Close it
617
00:56:19,272 --> 00:56:21,126
I need to do something about it
618
00:56:21,373 --> 00:56:23,513
Used under the truck
619
00:56:28,498 --> 00:56:30,059
You know very well
620
00:56:30,252 --> 00:56:33,602
In our rnapour, we can go to any degree
621
00:56:34,056 --> 00:56:35,609
Hello-
Hello-
622
00:56:36,124 --> 00:56:38,264
Except for the little one
623
00:56:38,736 --> 00:56:40,930
That's what you do
624
00:56:41,200 --> 00:56:42,992
Nice worker
625
00:56:43,532 --> 00:56:45,023
your voice
626
00:56:45,103 --> 00:56:47,657
Until that gate can not go
627
00:56:47,737 --> 00:56:50,445
He did not move until we drove him
628
00:56:50,525 --> 00:56:52,129
That's right
629
00:56:52,209 --> 00:56:54,145
At no cost
630
00:56:55,559 --> 00:56:57,475
He uses his power
631
00:56:57,555 --> 00:56:59,576
It continues
632
00:56:59,783 --> 00:57:01,663
Be sure this works
633
00:57:01,679 --> 00:57:03,545
Just can handle it
634
00:57:04,564 --> 00:57:06,308
Make a final decision
635
00:57:22,593 --> 00:57:25,364
A good man like you
636
00:57:25,444 --> 00:57:28,619
But the fate of this does not change at all
637
00:57:36,773 --> 00:57:38,427
All the people who are behind you
638
00:57:38,754 --> 00:57:40,595
They do not have the ability to keep it
639
00:57:45,678 --> 00:57:47,709
You have to have the power to do this
640
00:57:54,860 --> 00:57:57,659
To respect the will of the people
641
00:57:58,194 --> 00:58:00,565
You have to enter politics
642
00:58:09,655 --> 00:58:11,679
You all ruined it
643
00:58:11,759 --> 00:58:14,667
Everything got bogged down
644
00:58:14,747 --> 00:58:16,471
what do I do??
645
00:58:17,615 --> 00:58:19,206
Ok Okay
646
00:58:31,139 --> 00:58:33,927
What do i do
647
00:58:36,850 --> 00:58:40,435
You devils
648
00:58:40,515 --> 00:58:42,607
Everything you've gotten rid of
649
00:58:42,813 --> 00:58:45,190
I missed you all
650
00:58:45,270 --> 00:58:47,179
God bless you Shin
651
00:58:47,259 --> 00:58:49,056
All of you burn
652
00:58:49,136 --> 00:58:51,205
All of you burn
653
00:58:51,285 --> 00:58:53,692
Miserable evil goddess
654
00:59:03,231 --> 00:59:05,087
Anyone who supported us ran away
655
00:59:05,167 --> 00:59:07,009
Because their blood is burned
656
00:59:17,644 --> 00:59:18,919
He and dandy
657
00:59:18,999 --> 00:59:20,590
The little sister of the president
658
00:59:22,746 --> 00:59:25,885
But how old are you?
659
00:59:26,115 --> 00:59:27,590
You know all the reasons
660
00:59:27,915 --> 00:59:29,321
Just that not the head
661
00:59:29,401 --> 00:59:31,228
He will stay away from everyone
662
00:59:31,653 --> 00:59:33,191
But the protector of the pursuit
663
00:59:33,353 --> 00:59:35,941
Do not give it alone
664
00:59:36,084 --> 00:59:37,882
Follow her
665
00:59:47,579 --> 00:59:49,781
Look at her look beautiful
666
00:59:49,861 --> 00:59:51,741
Chitoshush should have gotten the gasoline here
667
00:59:59,423 --> 01:00:03,023
You do not have a pretty actress
668
01:00:03,618 --> 01:00:06,484
Very cool and cool
669
01:00:07,194 --> 01:00:09,844
Let's take Salafi together
670
01:00:14,256 --> 01:00:15,925
We want too
671
01:00:16,184 --> 01:00:18,112
We want all of you with you
672
01:00:18,192 --> 01:00:20,696
Private Salafism
673
01:00:20,776 --> 01:00:23,237
But I'll take a picture
674
01:00:31,218 --> 01:00:33,049
The hero gotta
675
01:00:33,813 --> 01:00:35,737
the Champ is here
676
01:00:36,424 --> 01:00:38,201
Did you really feel the championship ???
677
01:00:38,281 --> 01:00:40,086
Answer the puppy
678
01:00:40,783 --> 01:00:42,449
Then drunk, too
679
01:00:43,765 --> 01:00:45,495
You're right
680
01:00:49,545 --> 01:00:51,893
I'll speak two minutes
681
01:00:55,501 --> 01:00:57,546
You're always alone
682
01:00:58,300 --> 01:00:59,839
Half my overseas
683
01:00:59,919 --> 01:01:01,644
This is not safe here
684
01:01:02,835 --> 01:01:06,149
Go back and be with her
685
01:01:06,229 --> 01:01:08,072
You're so good
686
01:01:10,219 --> 01:01:13,408
I am a kid
687
01:02:22,662 --> 01:02:25,397
... just because you are given a polio at a child
688
01:02:25,477 --> 01:02:28,086
The reason is not to be a good young man
689
01:02:28,402 --> 01:02:30,140
You can break my bone
690
01:02:30,220 --> 01:02:32,705
You do not need to always get sick
691
01:02:43,744 --> 01:02:46,688
Thanks for your suggestion
692
01:02:48,952 --> 01:02:52,297
... Now I'm alone
693
01:02:52,722 --> 01:02:54,166
I do not think
694
01:02:57,972 --> 01:02:59,376
.... That model is my boyfriend
695
01:03:00,000 --> 01:03:01,692
...I wanna
696
01:03:02,875 --> 01:03:04,793
Just got to my door
697
01:03:09,627 --> 01:03:10,844
I love you
698
01:03:12,302 --> 01:03:14,309
No one can forgive you
699
01:03:48,131 --> 01:03:49,349
!stand up
700
01:03:52,339 --> 01:03:53,766
... before you die
701
01:03:53,846 --> 01:03:55,910
... you must be in pain
702
01:03:57,226 --> 01:03:58,307
Hey
703
01:03:58,937 --> 01:04:00,445
Make yourself dress uniform
704
01:04:21,118 --> 01:04:22,255
Yala, tell me
705
01:04:22,618 --> 01:04:24,916
.. Rajab Jensa told you
706
01:04:25,853 --> 01:04:27,273
Train sex
707
01:04:27,353 --> 01:04:29,424
... our department officer
708
01:04:29,504 --> 01:04:31,471
... Supports you in Ronapur
709
01:04:31,757 --> 01:04:34,190
Everything you want to do is arranged for you
710
01:04:34,839 --> 01:04:36,963
But you should not
711
01:04:37,043 --> 01:04:38,901
Let me see you and Versailles
712
01:04:38,981 --> 01:04:41,206
You have to be sure of this
713
01:04:59,803 --> 01:05:03,541
He gave the train sex
714
01:05:06,416 --> 01:05:08,381
Knock him, knock him
715
01:05:09,814 --> 01:05:12,448
... and you're acting as a secret agent
716
01:05:12,923 --> 01:05:15,494
No one should smell this
717
01:05:15,723 --> 01:05:18,411
... you do not even have to understand your shadow
718
01:08:04,228 --> 01:08:06,577
We assumed the death of the crash
719
01:08:06,657 --> 01:08:08,114
But it was a murder
720
01:08:08,194 --> 01:08:09,642
You know him now, right?
721
01:08:10,230 --> 01:08:12,717
Someone on the subject of being arrested
722
01:08:12,972 --> 01:08:15,297
... That's why the boss is going to the warehouse
723
01:08:15,377 --> 01:08:17,445
... who knows what to do
724
01:10:03,083 --> 01:10:05,171
... Each of our four sides is Oceania
725
01:10:05,777 --> 01:10:07,260
. Inmonish plain and forest
726
01:10:09,362 --> 01:10:11,605
One lived there
727
01:10:11,969 --> 01:10:13,588
Ten to head
728
01:10:13,897 --> 01:10:16,010
And people call him Ravana
729
01:10:18,033 --> 01:10:19,794
All four sides of the mountain
730
01:10:20,814 --> 01:10:22,730
... more than rain
731
01:10:23,100 --> 01:10:25,132
... the ground is impregnated with blood
732
01:10:26,236 --> 01:10:28,677
... There was a warrior here
733
01:10:28,828 --> 01:10:32,117
People call her a battle hero
734
01:10:33,600 --> 01:10:36,953
Do not be afraid to hang around your neck
735
01:10:37,033 --> 01:10:40,854
And their way of thinking was similar
736
01:10:41,016 --> 01:10:43,426
Thinking for thousands of times
737
01:10:43,506 --> 01:10:45,656
... Before interacting with what I want to do
738
01:10:46,004 --> 01:10:47,981
... once you see
739
01:10:48,398 --> 01:10:50,746
... You can save yourself from the viewpoint of the Eagle
740
01:10:51,001 --> 01:10:52,963
... but not me
741
01:11:53,598 --> 01:11:55,093
... I saw Heratey Ranagal
742
01:11:55,254 --> 01:11:57,627
... for the first time
743
01:11:57,812 --> 01:11:58,930
Very good
744
01:11:59,295 --> 01:12:01,044
... our department
745
01:12:01,434 --> 01:12:03,374
... a little hope for you
746
01:12:03,454 --> 01:12:05,380
Owe me a lot
747
01:12:05,592 --> 01:12:07,848
Mine oil for me
748
01:12:07,928 --> 01:12:10,544
Apart from mines, many companies are Madonna
749
01:12:10,845 --> 01:12:12,421
... to keep it
750
01:12:12,575 --> 01:12:14,946
.. You have formed a large trade union
751
01:12:15,565 --> 01:12:18,184
Hearty name as the right hand
752
01:12:18,467 --> 01:12:20,345
And Sinagh is also his left hand
753
01:12:22,867 --> 01:12:25,401
... I have to kill
754
01:12:25,880 --> 01:12:28,228
... I have to kill him a police officer
755
01:12:28,508 --> 01:12:31,724
... I'm collecting a degree
756
01:12:31,911 --> 01:12:33,443
For all its illegitimate performance
757
01:12:34,538 --> 01:12:37,022
... to end the ranagal laws
758
01:12:37,287 --> 01:12:38,949
... starts today
759
01:12:42,103 --> 01:12:44,081
Good if you give him a ticket
760
01:12:44,280 --> 01:12:45,107
... and that
761
01:12:45,187 --> 01:12:46,984
Forgive me sir
Yes-
762
01:12:47,300 --> 01:12:49,216
The people here are here to see you
763
01:12:49,296 --> 01:12:51,706
We did nothing, just as we thought it was good
764
01:12:51,856 --> 01:12:53,462
Now it's closed
765
01:12:53,761 --> 01:12:55,754
... the one sitting and protesting
766
01:12:55,834 --> 01:12:58,056
Flags and slogans and votes
767
01:12:58,942 --> 01:13:01,049
I do not need your help
768
01:13:01,395 --> 01:13:02,708
I'm fighting for him
769
01:13:02,788 --> 01:13:04,848
... if you drill down the ground
770
01:13:04,928 --> 01:13:07,366
... There is a deep tunnel
771
01:13:07,446 --> 01:13:09,769
We can climb the flag of Ranapura
772
01:13:09,849 --> 01:13:11,987
Then Auschat can do the same
773
01:13:12,141 --> 01:13:14,095
... But if we are the cause of this storm
774
01:13:14,175 --> 01:13:15,563
... Then it's not just a flag
775
01:13:16,041 --> 01:13:17,753
We lose our stability too
776
01:13:18,371 --> 01:13:19,891
So be smart
777
01:13:33,491 --> 01:13:35,293
! Baharati Ranagal
778
01:13:35,373 --> 01:13:36,729
Peace be upon you!
779
01:17:32,772 --> 01:17:37,372
Intagram Bollywood Van
@ Bolly1official
780
01:17:58,933 --> 01:18:02,208
Thank you for voting
781
01:18:02,449 --> 01:18:04,569
Peace be upon you!
Sent the message
782
01:18:09,517 --> 01:18:10,976
This is not just Ranapura
783
01:18:11,056 --> 01:18:12,457
This is the Republic of Ranapura
784
01:18:12,537 --> 01:18:15,703
... It's hooliganism, stealing and injustice
785
01:18:15,783 --> 01:18:17,515
... for the sake of someone
786
01:18:17,595 --> 01:18:20,055
And that one is Ranagal
787
01:18:20,135 --> 01:18:22,516
It's hard for ordinary people like us to live hard
788
01:18:22,596 --> 01:18:24,593
... they threaten me
789
01:18:24,673 --> 01:18:26,359
Not just for candidacy
790
01:18:26,439 --> 01:18:28,544
My life is in danger because of them
791
01:18:28,624 --> 01:18:30,764
.... If something happens to me
792
01:18:30,844 --> 01:18:32,541
! Baharati Ranagal is in charge
793
01:18:32,843 --> 01:18:34,723
... A government that can not support its own people
794
01:18:34,740 --> 01:18:36,582
... must be suppressed
795
01:18:43,440 --> 01:18:44,440
Hello
796
01:18:44,839 --> 01:18:46,510
Hello Sister
797
01:18:46,590 --> 01:18:48,746
I am James Jackson
798
01:18:49,444 --> 01:18:52,361
You can work from tomorrow
799
01:18:52,601 --> 01:18:53,837
Do not miss it
800
01:18:53,917 --> 01:18:57,519
Your big brother will be waiting, please
801
01:20:35,778 --> 01:20:37,694
!head of
802
01:20:53,446 --> 01:20:55,897
What made me touch my clothes?
803
01:20:56,612 --> 01:20:59,184
Everyone can be eager for a certain amount of knowledge
804
01:20:59,600 --> 01:21:01,000
You touched my hand with every one of you
805
01:21:07,419 --> 01:21:09,836
Call your death!
806
01:21:10,167 --> 01:21:12,367
You remember your family since you went to death
807
01:21:13,061 --> 01:21:15,156
You're dead because you're alive right now
808
01:21:20,040 --> 01:21:21,444
... until you breathe
809
01:21:22,308 --> 01:21:25,297
... do not try to do a meaningless job
810
01:21:25,957 --> 01:21:27,317
... if you do it
811
01:21:27,489 --> 01:21:29,277
... hands and feet are intact
812
01:21:29,956 --> 01:21:31,236
But not here
813
01:21:34,988 --> 01:21:36,697
Take it in the car and throw it
814
01:21:36,836 --> 01:21:37,882
Yes sir
815
01:21:37,962 --> 01:21:39,470
Who came to the port?
816
01:21:40,089 --> 01:21:41,195
Gana
817
01:21:41,275 --> 01:21:42,822
Send it here
Yes-
818
01:22:19,128 --> 01:22:20,141
Take it
819
01:22:20,343 --> 01:22:22,722
This is a little gift for you
820
01:22:22,891 --> 01:22:25,672
Because you saved my uncle
821
01:22:25,752 --> 01:22:28,512
Take it from me for you
822
01:22:32,342 --> 01:22:34,580
Stay with my uncle
823
01:22:34,744 --> 01:22:37,827
... that's a good guy, until you come here
824
01:22:38,058 --> 01:22:40,031
... I'll give you chocolate
825
01:22:40,178 --> 01:22:41,820
Anyway, are we friends?
826
01:22:42,277 --> 01:22:43,430
Volatile
827
01:22:48,976 --> 01:22:50,631
goodbye
828
01:22:56,219 --> 01:22:57,916
Sir, I told her
829
01:22:57,996 --> 01:22:59,716
But I'm not sure when to answer my body
830
01:22:59,894 --> 01:23:01,218
Yes sir
831
01:23:06,009 --> 01:23:08,137
Come on let's eat
832
01:23:20,763 --> 01:23:22,058
Hello-
Hello-
833
01:23:22,226 --> 01:23:23,831
where are you?-
what has happened?-
834
01:23:23,962 --> 01:23:25,068
you forgot?
835
01:23:25,248 --> 01:23:28,353
Remember you promised me to go shopping together?
836
01:23:28,698 --> 01:23:30,173
I'm waiting for a long time
837
01:23:30,253 --> 01:23:31,924
Just being my girlfriend is not enough
838
01:23:32,054 --> 01:23:34,341
You should always care about it
839
01:23:35,724 --> 01:23:38,954
Shop # 17, Kangana, street of Alam
840
01:23:39,436 --> 01:23:42,744
Come on here, come on the wheel with a carriage
841
01:23:42,901 --> 01:23:44,539
! Urgent
Come soon
842
01:24:00,461 --> 01:24:01,894
I came here to buy
843
01:24:01,974 --> 01:24:04,230
I'm finished shopping, I'm going to miss Henna
844
01:24:04,478 --> 01:24:06,941
... it took a long time to come here
845
01:24:07,090 --> 01:24:08,233
... One of my hands was finished, I was thinking of putting my next hand together
846
01:24:08,313 --> 01:24:10,656
I like very much Henna, I do not think so?
847
01:24:13,120 --> 01:24:15,040
I have a general device
848
01:24:15,113 --> 01:24:16,513
I called you for that
849
01:24:16,699 --> 01:24:18,651
OK fine
count
850
01:24:21,634 --> 01:24:22,740
Take it
851
01:24:40,904 --> 01:24:43,477
... Springtime wakes up at 4am every day
852
01:24:43,628 --> 01:24:45,380
... Going on the way
853
01:25:33,549 --> 01:25:36,319
... the chair that works out
854
01:25:36,445 --> 01:25:40,073
... and a bed that is made of gold
855
01:27:21,265 --> 01:27:24,077
... try to know me, people are crazy
856
01:27:24,360 --> 01:27:27,565
Where did i come from and who am i
857
01:27:27,711 --> 01:27:31,280
I am a friend of all
858
01:27:31,427 --> 01:27:34,888
I can sacrifice my life for my friends
859
01:27:34,968 --> 01:27:36,701
I am Dan
860
01:27:36,904 --> 01:27:40,261
I am Dan
861
01:27:40,415 --> 01:27:42,652
I am Dan
862
01:27:42,770 --> 01:27:44,202
what time is it?
863
01:27:45,423 --> 01:27:47,710
I think my clock does not work
864
01:27:47,975 --> 01:27:49,383
Tell me the clock
865
01:27:49,463 --> 01:27:51,512
Now, now he's showing the clock correctly
866
01:27:51,763 --> 01:27:53,698
... You gathered all the evidence
867
01:27:53,888 --> 01:27:55,469
868
01:27:58,972 --> 01:28:00,319
...In normal mode
869
01:28:01,083 --> 01:28:04,008
... Police arrest Dezardo, but here
870
01:28:04,499 --> 01:28:06,380
The Dezza is getting stuck
871
01:28:07,439 --> 01:28:09,094
What did you say that day
872
01:28:09,584 --> 01:28:11,524
.... he who has the courage
873
01:28:11,997 --> 01:28:14,054
... it's worth it
874
01:28:16,765 --> 01:28:19,262
Well, come on, show yourself your value
875
01:28:22,236 --> 01:28:23,744
... you who are you
876
01:28:24,612 --> 01:28:26,509
... much confidence
877
01:28:26,754 --> 01:28:28,731
.... It is not worthwhile to trust you
878
01:28:28,989 --> 01:28:30,990
She is a secret police
879
01:28:32,203 --> 01:28:34,401
Arrange to throw it away
880
01:28:35,483 --> 01:28:37,152
... just order it
881
01:28:37,432 --> 01:28:39,567
Then I make a shot at her head
882
01:28:42,412 --> 01:28:44,809
!Hello Hello
883
01:28:54,377 --> 01:28:55,496
Elo
884
01:28:55,610 --> 01:28:57,261
Gana, kill him
885
01:29:21,023 --> 01:29:23,557
You're killing people like you, sir?
886
01:29:23,788 --> 01:29:25,138
But
887
01:29:27,236 --> 01:29:31,090
... if I kill you without telling you
888
01:29:31,871 --> 01:29:33,902
Your soul is not in peace
889
01:29:40,356 --> 01:29:43,360
Pashupati never betrayed anyone until his last breath
890
01:29:45,621 --> 01:29:48,716
... you die as a good guy
891
01:29:49,397 --> 01:29:51,173
... I get your buddy
892
01:29:58,049 --> 01:30:00,965
You came here because you could not sleep
893
01:30:04,776 --> 01:30:07,052
Now I'm doing something to sleep forever
894
01:30:09,528 --> 01:30:10,704
Not
895
01:31:52,219 --> 01:31:54,623
My son, please wait
896
01:31:59,404 --> 01:32:02,810
Everything is destroyed
897
01:32:06,384 --> 01:32:07,662
...that day
898
01:32:07,829 --> 01:32:10,540
You've got everything you need
899
01:32:10,744 --> 01:32:12,597
... you made you an orphan
900
01:32:12,677 --> 01:32:14,337
... And you threw us on the street
901
01:32:14,598 --> 01:32:17,561
... But, I made a mistake because
902
01:32:17,963 --> 01:32:21,536
You had a republic for thousands of us
903
01:32:21,890 --> 01:32:24,052
... I never even have
904
01:32:24,251 --> 01:32:27,147
I did not even dream of it
905
01:32:27,503 --> 01:32:29,545
....Because of this
906
01:32:29,707 --> 01:32:31,907
... I cursed you to anger
907
01:32:33,196 --> 01:32:35,203
... please show me goodbye
908
01:32:35,437 --> 01:32:37,364
... and forgive me
909
01:32:37,444 --> 01:32:39,020
I made a mistake
910
01:32:39,100 --> 01:32:41,412
Please forgive me
911
01:32:42,824 --> 01:32:45,011
Have mercy
912
01:34:46,323 --> 01:34:47,573
We talked with the business
913
01:34:48,125 --> 01:34:49,285
Kastaki
914
01:37:30,533 --> 01:37:32,012
What are you doing?
915
01:37:32,170 --> 01:37:35,241
Your brother brought you this day with Kelly Love
916
01:37:35,630 --> 01:37:37,436
And you've tore it apart
917
01:37:37,516 --> 01:37:39,716
... Grandmother, Tomorrow
918
01:37:39,796 --> 01:37:41,510
So I want some of the clothes
919
01:37:41,590 --> 01:37:43,886
Make Rocky Brother
920
01:37:51,571 --> 01:37:56,171
Bollywood Van Talking Telegram
@Bollywood1official
921
01:38:15,081 --> 01:38:16,381
What is this dirty life?
922
01:38:16,592 --> 01:38:18,653
I'm just like a director, I'm acting as a watchdog to my duties
923
01:38:18,733 --> 01:38:20,593
.... The producer finally comes
924
01:38:20,673 --> 01:38:21,820
... but his assistant has not come yet
925
01:38:21,900 --> 01:38:24,235
Ready, cut -
Is your dad ready?
926
01:38:24,315 --> 01:38:26,925
Yes sir
There is a sentimental scene for you, but only
927
01:38:27,005 --> 01:38:28,399
These are the dialogues
928
01:38:28,479 --> 01:38:30,999
Let me finish the combined scenes with the actress of the woman
929
01:38:31,017 --> 01:38:32,642
I'm going to be very upset now
930
01:38:32,788 --> 01:38:34,366
OK?
931
01:38:34,997 --> 01:38:38,001
You really chose a good female actress
932
01:38:38,367 --> 01:38:39,967
... he is very nice
... sir, he-
933
01:38:39,997 --> 01:38:41,740
..The director is director
934
01:38:41,884 --> 01:38:42,924
What
935
01:38:43,380 --> 01:38:46,537
What did you do here
936
01:38:46,693 --> 01:38:48,002
It's okay
937
01:38:48,272 --> 01:38:50,344
... give me a text, do something
938
01:38:50,500 --> 01:38:52,881
... tell me the detail in detail, okay?
939
01:38:52,961 --> 01:38:55,010
I explain to you -
Sir
940
01:38:55,392 --> 01:38:57,339
If you explain it, you will not understand
941
01:38:57,419 --> 01:38:59,356
I am the director, I will explain to you
942
01:38:59,463 --> 01:39:01,393
What do you think i am
943
01:39:01,768 --> 01:39:03,557
Fool
944
01:39:03,822 --> 01:39:05,570
... Rawchandra for love
945
01:39:05,763 --> 01:39:08,196
... nersimos for comedy
946
01:39:08,492 --> 01:39:10,774
... to the courage of the vindicators
947
01:39:10,964 --> 01:39:13,518
... Shankranat for compassion
948
01:39:13,782 --> 01:39:16,155
... and amrish at night
949
01:39:16,344 --> 01:39:18,696
... Anandath in peace and tranquility
950
01:39:18,843 --> 01:39:21,173
... and fear
951
01:39:21,286 --> 01:39:22,787
... everyone is the target
952
01:39:24,018 --> 01:39:25,264
... all this
953
01:39:25,344 --> 01:39:27,504
My Tony is in the role play
What do you have?
954
01:39:28,797 --> 01:39:31,753
Great doctor of Rajkamur
955
01:39:32,106 --> 01:39:34,244
... I combined these nine mind states together
956
01:39:34,377 --> 01:39:37,095
.... of these actors and the rest of it is internal
957
01:39:37,223 --> 01:39:39,884
And I got a silver scene with a storm
958
01:39:40,018 --> 01:39:41,090
Go check it out if you want
959
01:39:41,170 --> 01:39:43,730
What can we do in a single scene?
Just like I was saying, shut up-
960
01:39:44,085 --> 01:39:45,980
... Go and sit on the front
961
01:39:46,060 --> 01:39:47,892
... sit in front of the TV and just say okay
That's just a blade
962
01:39:48,193 --> 01:39:50,180
Well, what would I say? -
OK-
963
01:39:50,513 --> 01:39:52,340
I'm not in good shape now.
Sir
964
01:39:52,420 --> 01:39:53,645
I threw the whole text of me
Ah-
965
01:39:53,725 --> 01:39:55,047
Who's next to me?
966
01:39:55,189 --> 01:39:56,624
Get your dog out
967
01:39:57,342 --> 01:39:59,706
Let's go, what's the name?
968
01:39:59,895 --> 01:40:00,895
Rakhsh
969
01:40:00,915 --> 01:40:02,323
Raksha
970
01:40:03,509 --> 01:40:05,742
... The name of the actress who begins with
971
01:40:05,867 --> 01:40:08,850
... They rule our city
972
01:40:08,930 --> 01:40:10,036
... if you do not have a problem with him
973
01:40:10,166 --> 01:40:12,763
I'm ready to be your knight
974
01:40:13,016 --> 01:40:15,367
!OK
Ready ready
975
01:40:15,662 --> 01:40:17,264
!Camera-
What is it? Where is this? -
976
01:40:17,344 --> 01:40:19,019
!OK-
Move-
977
01:40:20,031 --> 01:40:22,159
This body does not affect the surrounding area
978
01:40:22,569 --> 01:40:23,906
..Have this around
979
01:40:23,986 --> 01:40:26,416
Body fat does not melt
980
01:40:27,026 --> 01:40:29,355
What kind of dialysis is this given to me?
981
01:40:29,988 --> 01:40:31,736
What kind of dialogue did you give me?
982
01:40:31,925 --> 01:40:34,224
... Dialogue should be some kind of people in the cinema
983
01:40:34,377 --> 01:40:36,029
... crazy and touch
984
01:40:36,109 --> 01:40:38,078
Oh, change the dialogue
985
01:40:38,201 --> 01:40:39,815
I will come back
986
01:40:42,861 --> 01:40:44,421
..Research
987
01:40:44,631 --> 01:40:46,672
... do not worry, meet me
988
01:40:46,837 --> 01:40:48,770
... When the filming is over, the evening
989
01:40:48,891 --> 01:40:51,934
When we rest we will discuss everything
990
01:40:52,516 --> 01:40:56,186
Soon, go home
991
01:40:57,665 --> 01:40:59,713
What are you doing, sir?
992
01:40:59,853 --> 01:41:02,346
I have to go inside and see
993
01:41:08,628 --> 01:41:10,746
Sir?
!Sir
994
01:41:23,358 --> 01:41:25,692
... Rawindra said that you took Tony
995
01:41:26,081 --> 01:41:27,820
... but the Senate does not answer
996
01:41:45,928 --> 01:41:48,342
... because of the hostility between the two parties
997
01:41:48,422 --> 01:41:50,568
The whole city is in distress
998
01:41:50,713 --> 01:41:52,359
... Many people lose their lives
999
01:41:52,439 --> 01:41:54,476
... Rescue the findings telling us
1000
01:41:54,556 --> 01:41:57,395
... That man is responsible for this catastrophe
1001
01:41:57,475 --> 01:41:59,961
.... Baharati
1002
01:42:00,086 --> 01:42:02,401
... whatever happens
1003
01:42:02,540 --> 01:42:05,325
... because of its internal political controversy
1004
01:42:08,043 --> 01:42:09,246
This is our car
1005
01:42:13,842 --> 01:42:16,980
It's not right to explode it without permission
1006
01:42:30,252 --> 01:42:31,802
Take time for Salmoni
1007
01:42:41,628 --> 01:42:44,110
Did you eat breakfast? -
Yes yes-
1008
01:42:46,490 --> 01:42:47,935
How many cars do we have?
1009
01:42:48,149 --> 01:42:50,821
Boss, we have more than 40 cars
1010
01:42:51,434 --> 01:42:53,039
Do you have a few cars?
1011
01:42:53,224 --> 01:42:55,161
I kept 3 cars
1012
01:42:55,697 --> 01:42:57,633
Tell me their numbers
1013
01:42:58,290 --> 01:43:00,371
KA-34 6868.
1014
01:43:00,538 --> 01:43:02,857
7668, 5668.
1015
01:43:03,302 --> 01:43:05,275
What was the license plate number I traveled to?
1016
01:43:07,969 --> 01:43:09,913
KA-34 8999 ...
1017
01:43:10,114 --> 01:43:12,446
... 7999, 6999.
1018
01:43:13,061 --> 01:43:14,375
Very good
1019
01:43:14,850 --> 01:43:16,107
...now
1020
01:43:17,028 --> 01:43:19,789
... Tell the number plate of the car that was attacked in Ashdos
1021
01:43:26,753 --> 01:43:29,581
Boss, I can not understand what you are trying to say
1022
01:43:35,728 --> 01:43:37,965
Everything goes according to your plan and plan
1023
01:43:38,082 --> 01:43:39,959
No need to worry you
1024
01:43:40,039 --> 01:43:41,836
... your people attack the Aswat
1025
01:43:42,036 --> 01:43:43,564
... But the car will be for us
1026
01:43:43,795 --> 01:43:46,034
... I mean, the people of Spring are responsible
1027
01:43:46,276 --> 01:43:48,596
I mean, they're responsible for her murder, there's no need to worry
1028
01:43:48,610 --> 01:43:51,572
My boss did it because I was influenced by them
1029
01:43:51,652 --> 01:43:53,812
Because of my greed for money, I made a mistake
1030
01:43:53,933 --> 01:43:55,223
I will not repeat this mistake again, Boss
1031
01:43:55,303 --> 01:43:56,743
I promise the boss
... please forgive me
1032
01:43:56,772 --> 01:43:58,860
... you are working too long
1033
01:43:58,940 --> 01:44:00,934
... so you do not understand-
I never wanted to do this, boss-
1034
01:44:01,014 --> 01:44:02,428
Who should keep or go
1035
01:44:02,539 --> 01:44:05,909
I was impressed and wanted to save my life, the boss
1036
01:44:30,616 --> 01:44:33,193
I'm loyal to the traitor
1037
01:44:33,687 --> 01:44:35,762
... mention on its stone grave
1038
01:44:36,914 --> 01:44:38,466
... why is it killed?
1039
01:44:38,840 --> 01:44:40,469
Everyone should know this
1040
01:44:48,028 --> 01:44:50,454
.. Be assured that his family is for us
1041
01:44:51,605 --> 01:44:52,946
... not having trouble
1042
01:44:54,334 --> 01:44:56,590
Send the money according to the rules of your blood
1043
01:45:01,619 --> 01:45:04,032
The war has been announced against Ranagall's ranks
1044
01:45:04,203 --> 01:45:06,268
.... Anyone who gets in front of him in the election
1045
01:45:06,348 --> 01:45:08,392
... somewhere in the history
1046
01:45:08,615 --> 01:45:10,605
... Candidates Against Auschwitz Kotari
1047
01:45:10,685 --> 01:45:12,445
From his opposition to Mr. Ravindra
1048
01:45:12,541 --> 01:45:14,992
Victory Announced with 70,000 Wins
1049
01:45:15,177 --> 01:45:17,942
The whole city of Ranapour is in fire
1050
01:45:22,967 --> 01:45:25,883
... boss no
1051
01:45:26,570 --> 01:45:28,775
It is not worth the war with Baharati
1052
01:45:29,100 --> 01:45:30,863
The enemy is very powerful
1053
01:45:31,118 --> 01:45:32,965
We have many problems
1054
01:45:33,295 --> 01:45:34,920
We have to be logical right now
1055
01:45:35,028 --> 01:45:36,518
.. We can manipulate things that are happening now
1056
01:45:36,660 --> 01:45:38,558
... if not, we face a lot of problems
1057
01:45:40,051 --> 01:45:41,513
Absolutely right
1058
01:45:41,680 --> 01:45:44,826
We should not play with fire
1059
01:45:45,097 --> 01:45:46,504
... and she said
1060
01:45:46,584 --> 01:45:49,762
We will fight and win the next election
1061
01:45:51,576 --> 01:45:52,729
OK
1062
01:46:06,855 --> 01:46:10,400
... you are with someone who takes the gun
1063
01:46:11,755 --> 01:46:14,440
... But the bullets inside it
1064
01:46:15,020 --> 01:46:17,115
... is not affiliated with anyone
1065
01:46:19,154 --> 01:46:22,029
You can forget your enemy for hunting power
1066
01:46:22,838 --> 01:46:26,516
.... but hate me inside
1067
01:46:26,869 --> 01:46:28,423
It is not forgotten
1068
01:46:29,908 --> 01:46:31,835
You will not notice this
1069
01:46:32,810 --> 01:46:34,747
... do not remember me
1070
01:46:35,528 --> 01:46:37,267
... how do I trade with that?
1071
01:46:37,625 --> 01:46:39,267
1072
01:46:45,995 --> 01:46:48,210
I give you this and you reject it
1073
01:46:48,415 --> 01:46:50,350
I want you to accept it
1074
01:46:54,883 --> 01:46:57,003
I want you to have these facilities in kindergarten
1075
01:46:58,021 --> 01:46:59,904
... because you love people with dignity
1076
01:47:04,584 --> 01:47:07,273
It's okay if you stay in politics
1077
01:47:08,542 --> 01:47:11,391
.. But the party you are responsible for is corrupt
1078
01:47:13,840 --> 01:47:15,375
... in the next election
1079
01:47:15,814 --> 01:47:17,349
... as an independent candidate
1080
01:47:22,503 --> 01:47:24,886
Remove money from the bank and prepare your accounts
1081
01:47:25,045 --> 01:47:26,373
Yes sir
1082
01:47:27,538 --> 01:47:28,866
How much is it
1083
01:48:11,060 --> 01:48:12,857
Dadash, helicopter damaged
1084
01:48:12,975 --> 01:48:15,225
I told the guards to get ready for a car
1085
01:48:18,420 --> 01:48:20,225
Singh phone is not available
1086
01:48:20,359 --> 01:48:21,871
I'm calling for a while
1087
01:48:21,993 --> 01:48:23,555
You go with gana
1088
01:48:23,855 --> 01:48:27,108
Gamma Shabri wants to see Singh
1089
01:48:27,282 --> 01:48:29,013
That's why I'm going to Mangglore
1090
01:48:52,809 --> 01:48:56,572
... when you do not succeed
1091
01:48:57,627 --> 01:48:59,987
... the desire to gain votes and get power
1092
01:49:00,632 --> 01:49:03,686
Have a knife
1093
01:49:03,926 --> 01:49:07,370
I decide what you can win tomorrow
1094
01:49:08,514 --> 01:49:11,685
Today i wanna tell you
1095
01:49:11,845 --> 01:49:13,819
Our Party Leader
1096
01:49:14,354 --> 01:49:16,026
... Representative of Ranapour
1097
01:49:16,551 --> 01:49:18,129
You are
1098
01:49:20,394 --> 01:49:23,032
... just what I want to do to you
1099
01:49:24,124 --> 01:49:25,833
... it's dead
1100
01:49:31,158 --> 01:49:32,734
... Mr. Shabiramnat
1101
01:49:32,849 --> 01:49:35,269
There are still counting votes
1102
01:49:35,496 --> 01:49:37,306
...I
1103
01:49:37,474 --> 01:49:40,133
I will announce the number of votes of Mr. Shabriramanat
1104
01:51:15,055 --> 01:51:16,383
What
1105
01:51:18,433 --> 01:51:19,740
Gana
1106
01:51:20,834 --> 01:51:23,536
... Indeed, Singh was the one who told me
1107
01:51:23,616 --> 01:51:26,194
Damaged helicopter
1108
01:51:26,274 --> 01:51:27,865
... because of this
1109
01:51:31,890 --> 01:51:33,968
I changed my time
1110
01:51:35,484 --> 01:51:37,495
Times change for you
1111
01:51:56,250 --> 01:51:58,224
... you never even flash
1112
01:51:58,454 --> 01:52:00,213
So I ate and slept
1113
01:52:01,738 --> 01:52:03,762
... And you also had a knife
1114
01:52:04,203 --> 01:52:06,260
.. I never doubted you
1115
01:52:08,629 --> 01:52:10,741
... since you worked for me for 30 years
1116
01:52:11,615 --> 01:52:14,226
These sheets are for kids
1117
01:52:15,581 --> 01:52:17,344
I'll give you it
1118
01:52:18,142 --> 01:52:20,083
... ten times the amount
1119
01:52:20,284 --> 01:52:22,325
... you might have thought of it
1120
01:52:23,418 --> 01:52:25,240
.. Take it
1121
01:52:25,900 --> 01:52:27,928
... the village as soon as possible
1122
01:52:28,722 --> 01:52:31,072
Do not try to apologize to me
1123
01:52:31,587 --> 01:52:33,263
Because i am
1124
01:52:35,370 --> 01:52:37,248
...I will not forgive you
1125
01:53:24,627 --> 01:53:26,985
Trapped
1126
01:53:32,045 --> 01:53:34,785
... You were constantly dreaming of killing me
1127
01:53:34,902 --> 01:53:36,666
... I've always given you a chance
1128
01:53:38,091 --> 01:53:41,992
You accused me of everything from corruption to murder
1129
01:53:45,418 --> 01:53:47,899
You did not even get close to me
1130
01:53:53,761 --> 01:53:56,744
If I had your motive
1131
01:53:58,623 --> 01:54:00,523
Then both brothers
1132
01:54:00,603 --> 01:54:02,363
There was no party flag
1133
01:54:03,489 --> 01:54:05,923
But you kissed the air
1134
01:54:10,167 --> 01:54:12,958
And if you're still not happy
1135
01:54:14,450 --> 01:54:16,407
You can make another effort
1136
01:54:40,602 --> 01:54:43,477
Who's your uncle?
1137
01:54:45,553 --> 01:54:46,796
Do it
1138
01:54:48,108 --> 01:54:50,044
I made it myself
1139
01:54:50,292 --> 01:54:51,837
When your mother was your age
1140
01:54:53,545 --> 01:54:55,036
It is me
1141
01:54:55,286 --> 01:54:56,643
And this is your mummy
1142
01:54:56,832 --> 01:54:58,494
Uncle
1143
01:54:59,053 --> 01:55:01,151
Why do not you talk to Mom?
1144
01:55:05,078 --> 01:55:06,766
Mummy
1145
01:55:07,386 --> 01:55:08,773
I'm so sad about you
1146
01:55:15,598 --> 01:55:17,458
I made a lot of money greedy
1147
01:55:18,468 --> 01:55:20,749
Because of which I joined the mafia groups
1148
01:55:21,558 --> 01:55:24,189
Flowers and rocks
1149
01:55:24,960 --> 01:55:27,142
Hospitals in Tender Complaint
1150
01:55:27,918 --> 01:55:30,222
... not only that
1151
01:55:32,933 --> 01:55:34,910
Living at home is not possible
1152
01:55:35,329 --> 01:55:37,417
Because of their son-in-law
1153
01:55:37,903 --> 01:55:39,532
... He killed him
1154
01:55:39,951 --> 01:55:41,911
Without even thinking of her husband's sister
1155
01:55:45,036 --> 01:55:47,038
From that day veda
1156
01:55:47,286 --> 01:55:48,778
Does not talk to the boss
1157
01:56:06,331 --> 01:56:10,931
Intagram Bollywood Van
@ Bolly1official
1158
01:56:32,925 --> 01:56:34,301
Hello, sir-
Hello-
1159
01:56:34,381 --> 01:56:36,582
After all, how much did you keep silence all the rage?
1160
01:56:36,662 --> 01:56:37,910
Have a chair
No no-
1161
01:56:37,990 --> 01:56:39,636
Let her whatever she likes
1162
01:56:39,755 --> 01:56:42,288
The seat is not for you, for me -
OK-
1163
01:56:44,624 --> 01:56:46,498
You've never been so shocked when you looked at someone
1164
01:56:46,711 --> 01:56:49,282
But by looking at it all the members of the scene are demolished
1165
01:56:49,362 --> 01:56:51,124
Even an earthquake can come and die
1166
01:56:51,204 --> 01:56:53,389
But when it starts, it will not end
1167
01:56:53,469 --> 01:56:54,582
what did you say?
1168
01:56:54,699 --> 01:56:56,241
You get money as a director's assistant
1169
01:56:56,396 --> 01:56:58,581
Or do you want to fool me?
1170
01:56:59,068 --> 01:57:01,007
Fool
Everyone here is worthless
1171
01:57:01,395 --> 01:57:04,110
Someone is not here? Are you stupid?
1172
01:57:04,451 --> 01:57:07,000
Forget it, where went 9 to the state of mind?
1173
01:57:07,080 --> 01:57:08,809
... It's a bad guy
1174
01:57:08,889 --> 01:57:10,380
.. I did not even know where I am
1175
01:57:10,460 --> 01:57:12,408
And I did not understand the state of our minds
1176
01:57:12,488 --> 01:57:13,920
That was what happened
1177
01:57:14,079 --> 01:57:15,159
Move a little further
1178
01:57:15,288 --> 01:57:16,518
good morning
1179
01:57:16,598 --> 01:57:18,666
Good morning, sister
1180
01:57:21,221 --> 01:57:23,468
... when it comes here
1181
01:57:23,548 --> 01:57:25,783
All members of the scene feel secure
1182
01:57:26,161 --> 01:57:28,341
May be in a quake scene
1183
01:57:28,421 --> 01:57:29,952
He is the director
1184
01:57:30,032 --> 01:57:31,310
ready?
1185
01:57:31,434 --> 01:57:33,383
I'm getting the saws
1186
01:57:33,881 --> 01:57:36,725
Is he an assistant?
1187
01:57:38,747 --> 01:57:41,001
What an anxious girl?
1188
01:57:42,829 --> 01:57:43,848
Hello
1189
01:57:47,770 --> 01:57:49,311
Are you new? -
What? -
1190
01:57:49,775 --> 01:57:50,927
...Not
1191
01:57:51,106 --> 01:57:52,916
... I mean, the newcomer
1192
01:57:52,996 --> 01:57:55,111
Have you got this industry? -
Present-
1193
01:57:55,268 --> 01:57:56,990
Yes i am ready
1194
01:57:57,304 --> 01:57:59,671
Come here soon, tell me the dialogram
1195
01:57:59,876 --> 01:58:01,874
Come on, writer-
hurry up-
1196
01:58:03,718 --> 01:58:05,034
Is there a college here?
1197
01:58:05,114 --> 01:58:06,523
Excellent!
... close to college-
1198
01:58:06,603 --> 01:58:08,801
A pretty girl standing in the bus stop
1199
01:58:08,881 --> 01:58:09,890
Yes
1200
01:58:10,030 --> 01:58:11,682
Of course he's up there
1201
01:58:11,826 --> 01:58:13,228
You're coming to the station
1202
01:58:13,408 --> 01:58:14,923
I arrived
1203
01:58:15,081 --> 01:58:16,601
See it
I saw it
1204
01:58:16,681 --> 01:58:18,797
... he likes it
Oh
1205
01:58:19,020 --> 01:58:20,296
I really like it
1206
01:58:20,433 --> 01:58:22,578
He looks at you
1207
01:58:22,691 --> 01:58:24,310
The reason for being here is the same
1208
01:58:25,084 --> 01:58:27,617
Say and dance
1209
01:58:31,342 --> 01:58:33,567
Then you get your hands up
1210
01:58:33,738 --> 01:58:36,519
Where do I keep? -
Her scones-
1211
01:58:36,630 --> 01:58:38,386
.. I just have to hold my hand or
1212
01:58:38,601 --> 01:58:41,027
Should I do something else?
1213
01:58:41,107 --> 01:58:42,978
You can touch it, but not anywhere you ask yourself
1214
01:58:43,102 --> 01:58:44,301
You have to do what I say, okay?
1215
01:58:44,381 --> 01:58:46,911
how?-
She slaps you
1216
01:58:47,037 --> 01:58:49,142
... where, where
1217
01:58:49,245 --> 01:58:50,604
The same place
1218
01:58:50,758 --> 01:58:53,091
This is a great scene!
1219
01:58:53,254 --> 01:58:54,793
Why did not you tell me earlier?
1220
01:58:54,873 --> 01:58:56,873
... you must know later
1221
01:58:56,953 --> 01:58:58,499
She has a Judo black belt
1222
01:58:58,804 --> 01:59:00,742
Why did not you tell me earlier? -
I told you again,
1223
01:59:00,892 --> 01:59:02,144
Why?-
... every girl should be
1224
01:59:02,224 --> 01:59:04,784
He knows karate for his defense and security
1225
01:59:04,796 --> 01:59:05,815
I wish you all the best
1226
01:59:05,978 --> 01:59:08,406
Let's go with you
listen-
1227
01:59:08,706 --> 01:59:09,892
!Oh my God
1228
01:59:10,548 --> 01:59:11,976
...sister
1229
01:59:12,130 --> 01:59:14,335
Can you change this scene a bit?
1230
01:59:14,485 --> 01:59:16,613
Ready, camera, move
1231
01:59:17,119 --> 01:59:18,701
!Move-
Move?-
1232
01:59:22,728 --> 01:59:24,093
...sister
1233
01:59:24,340 --> 01:59:25,783
... when I see you, me
1234
01:59:26,236 --> 01:59:29,467
I'm scared of my security
1235
01:59:29,666 --> 01:59:32,529
But I will have no problem
Surely hurts you
1236
01:59:37,556 --> 01:59:39,972
... The one you are here with is your thoughts
1237
01:59:40,247 --> 01:59:42,063
.. you are very human
1238
01:59:42,194 --> 01:59:44,017
what are you saying?-
hit it-
1239
01:59:58,814 --> 01:59:59,870
...God
1240
01:59:59,950 --> 02:00:01,536
She beat me so badly
1241
02:00:02,030 --> 02:00:03,248
Look, blood is coming
1242
02:00:03,364 --> 02:00:04,522
hurry up
1243
02:00:06,785 --> 02:00:09,654
Come on, let me show you something
1244
02:00:15,781 --> 02:00:17,266
I made it up
1245
02:00:18,329 --> 02:00:21,164
Today is a birthday of the uncle, because of this I made it
1246
02:00:21,446 --> 02:00:23,212
do not tell anybody
1247
02:00:26,076 --> 02:00:28,412
This is Mommy and I'm unclean
1248
02:00:28,552 --> 02:00:30,010
I'm him
1249
02:00:30,271 --> 02:00:31,840
... and your mother
1250
02:00:35,845 --> 02:00:38,496
... My school teacher says
1251
02:00:38,670 --> 02:00:40,985
... I can understand everything
1252
02:00:41,102 --> 02:00:43,783
... like subtraction and subtraction
1253
02:00:44,072 --> 02:00:47,339
... but I do not understand why
1254
02:00:47,419 --> 02:00:49,676
Mom and uncle do not talk together?
1255
02:01:11,378 --> 02:01:13,442
Come see your brother
1256
02:01:19,901 --> 02:01:21,838
In spite of not having any relationship
1257
02:01:22,032 --> 02:01:23,956
To congratulate him, proudly
1258
02:01:24,282 --> 02:01:26,601
Several miles to come here
1259
02:01:27,261 --> 02:01:29,154
It's your blood and meat
1260
02:01:29,463 --> 02:01:31,018
1261
02:01:31,189 --> 02:01:32,942
But you're so far away
1262
02:01:35,087 --> 02:01:37,587
Thousands congratulate him
1263
02:01:38,248 --> 02:01:41,301
But all his eyes are sewn into the mouth of his sister
1264
02:01:41,381 --> 02:01:43,713
Consider how much you suffer
1265
02:01:45,498 --> 02:01:48,787
A brother who fought thousands of people for justice
1266
02:01:49,134 --> 02:01:52,845
His younger sister has tortured life for years, years
1267
02:01:53,435 --> 02:01:55,974
There must be some reason
1268
02:01:57,858 --> 02:02:01,151
That little girl made clay sculptures
1269
02:02:01,282 --> 02:02:02,996
And wants to give them life
1270
02:02:05,092 --> 02:02:07,515
Tell me how that sister is
1271
02:02:07,870 --> 02:02:09,953
Back to bradshaw
1272
02:02:13,246 --> 02:02:15,793
...After all these years
1273
02:02:16,286 --> 02:02:19,235
... He is sitting alone and hoping
1274
02:02:19,367 --> 02:02:21,669
Her sister is the first one to congratulate her
1275
02:02:24,966 --> 02:02:27,165
... not as a sister
1276
02:02:28,162 --> 02:02:30,082
Consider yourself one of those members
1277
02:02:30,140 --> 02:02:31,760
Congratulate him
1278
02:02:58,311 --> 02:02:59,776
Did you eat meals?
1279
02:03:00,251 --> 02:03:01,662
Not yours
1280
02:03:01,903 --> 02:03:03,750
I'm waiting for my husband
1281
02:03:05,065 --> 02:03:06,922
Do you promise something to me?
1282
02:03:08,524 --> 02:03:10,012
What is?
1283
02:03:23,960 --> 02:03:26,045
You never leave me
1284
02:03:27,913 --> 02:03:29,766
Do not ask why
1285
02:03:30,782 --> 02:03:32,544
... your husband never returns
1286
02:03:50,544 --> 02:03:51,710
What
1287
02:05:33,805 --> 02:05:35,128
..Brother
1288
02:05:40,926 --> 02:05:43,200
... My husband was not a good person
1289
02:05:43,468 --> 02:05:45,055
That was the reason she was the ship
1290
02:05:45,135 --> 02:05:47,481
You should tell her
1291
02:05:50,372 --> 02:05:52,110
How could i
1292
02:05:53,479 --> 02:05:55,325
You crossed all the borders
1293
02:05:55,729 --> 02:05:57,981
And you loved it
1294
02:05:59,134 --> 02:06:00,695
When I understand this
1295
02:06:00,806 --> 02:06:02,770
I did not have the courage to tell you
1296
02:06:02,927 --> 02:06:05,923
... That's why I kept that secret
1297
02:06:07,300 --> 02:06:09,533
He was corrupt
1298
02:06:10,808 --> 02:06:13,449
You could torture the whole issue of your life
1299
02:06:14,190 --> 02:06:15,618
That's the reason
1300
02:06:16,899 --> 02:06:19,228
... that's what I got a bad guy
1301
02:06:19,986 --> 02:06:21,771
I tried to make you happy
1302
02:07:30,823 --> 02:07:33,743
Ranapur did not encounter any problems. Thanks to the boss
1303
02:07:34,717 --> 02:07:36,282
..But today for your sake
1304
02:07:36,714 --> 02:07:38,489
Happy back head
1305
02:07:38,860 --> 02:07:40,586
Wants to talk to you
1306
02:07:41,117 --> 02:07:42,433
She said she went to her room
1307
02:07:49,771 --> 02:07:51,084
Come
1308
02:07:51,490 --> 02:07:52,656
Come
1309
02:07:53,619 --> 02:07:54,745
Sit down
1310
02:07:58,770 --> 02:08:00,383
... God knows why
1311
02:08:00,726 --> 02:08:02,665
I'm glad today
1312
02:08:04,159 --> 02:08:05,362
... Not only that
1313
02:08:06,387 --> 02:08:08,730
Everyone is happy today
1314
02:08:09,963 --> 02:08:11,830
There are so many people out of the gate
1315
02:08:12,576 --> 02:08:14,241
Many are inside
1316
02:08:15,438 --> 02:08:16,839
And a lot of them
1317
02:08:17,517 --> 02:08:18,937
... inside the house
1318
02:08:20,628 --> 02:08:21,985
but you?
1319
02:08:25,378 --> 02:08:27,200
You're safe in my heart
1320
02:08:30,776 --> 02:08:32,531
It has passed many years
1321
02:08:33,951 --> 02:08:35,510
... today, my sister
1322
02:08:36,789 --> 02:08:38,380
I called his dash
1323
02:08:41,480 --> 02:08:43,490
I heard it again today
1324
02:08:44,991 --> 02:08:46,336
.. want to
1325
02:08:46,639 --> 02:08:48,055
Whatever you want
1326
02:08:48,529 --> 02:08:51,214
You can ask me for anything you want
1327
02:08:54,069 --> 02:08:56,227
.. from human sight
1328
02:08:57,390 --> 02:09:00,074
I see you as a god from a distance who is of interest to the community
1329
02:09:02,185 --> 02:09:04,979
If we look at it from the point of view of law and order
1330
02:09:05,882 --> 02:09:07,236
...Government
1331
02:09:08,863 --> 02:09:11,644
Think you're a devil, but I never noticed
1332
02:09:14,379 --> 02:09:16,097
Government?
1333
02:09:18,312 --> 02:09:20,108
Which government?
1334
02:09:20,738 --> 02:09:23,546
They were orphans when I was 12 years old
1335
02:09:24,588 --> 02:09:25,905
That government?
1336
02:09:26,651 --> 02:09:29,358
I escaped from Pilar to get the right thing to do
1337
02:09:29,592 --> 02:09:31,147
I got mad
1338
02:09:31,495 --> 02:09:33,133
I spend the night sleeping
1339
02:09:33,568 --> 02:09:35,353
That government?
1340
02:09:36,694 --> 02:09:39,279
God created man
1341
02:09:39,889 --> 02:09:41,645
... but she
1342
02:09:41,875 --> 02:09:43,873
Man is in the hands of demons
1343
02:09:45,716 --> 02:09:47,445
Do not even let me eat
1344
02:09:47,811 --> 02:09:50,639
Alright, he thinks about something
1345
02:09:50,906 --> 02:09:52,019
Bad to me
1346
02:09:52,699 --> 02:09:54,623
... I built a lot of programs
1347
02:09:54,753 --> 02:09:56,583
That's how they give it all
1348
02:09:56,754 --> 02:09:58,554
But I never got a response from him
1349
02:09:59,229 --> 02:10:01,868
If you want to answer all this file
1350
02:10:02,040 --> 02:10:03,694
I get pain
1351
02:10:05,029 --> 02:10:08,058
The work of poor people is not worth it?
1352
02:10:08,263 --> 02:10:09,654
...Not
1353
02:10:10,057 --> 02:10:11,746
Is worthless
1354
02:10:11,930 --> 02:10:14,031
There is a kiosk out there, you can take it there
1355
02:10:14,500 --> 02:10:16,347
If you can get somewhere there
1356
02:10:17,054 --> 02:10:19,316
1357
02:10:19,521 --> 02:10:21,904
You can get this badge and he'll give you meat
1358
02:10:22,155 --> 02:10:24,491
You can go home with your son and eat it
1359
02:10:24,659 --> 02:10:25,996
Why are you so sad
1360
02:10:31,464 --> 02:10:33,810
... my dad who fought for everyone
1361
02:10:34,373 --> 02:10:36,049
... no longer trusted
1362
02:10:36,359 --> 02:10:38,688
... not trusted by people
1363
02:10:39,013 --> 02:10:40,867
Daddy was destroyed by thinking of these things
1364
02:10:41,181 --> 02:10:42,518
She suffered so much stroke
1365
02:10:44,249 --> 02:10:47,232
And after that, too much pain
1366
02:10:47,739 --> 02:10:49,388
It was very painful
1367
02:10:49,661 --> 02:10:51,077
1368
02:10:51,239 --> 02:10:54,678
We did not have the money to treat it
1369
02:10:54,934 --> 02:10:57,774
And because of that pain, he died
1370
02:11:12,867 --> 02:11:14,669
Her whining sounds
1371
02:11:15,290 --> 02:11:17,808
... still inside me
1372
02:11:19,185 --> 02:11:21,259
She hurt her
1373
02:11:22,335 --> 02:11:25,251
And I made a big decision this afternoon
1374
02:11:29,688 --> 02:11:33,366
Eliminate poverty forever
1375
02:11:34,768 --> 02:11:36,955
I have to do it
1376
02:11:38,316 --> 02:11:40,071
...villagers
1377
02:11:40,151 --> 02:11:42,216
Do not know what that means
1378
02:11:42,550 --> 02:11:44,104
... but as long as I am alive
1379
02:11:44,316 --> 02:11:46,441
I can not make anyone starve
1380
02:11:46,866 --> 02:11:49,245
I do not know the goals of the state
1381
02:11:49,619 --> 02:11:51,919
... But for the next generation to come
1382
02:11:51,999 --> 02:11:53,830
I considered everything
1383
02:12:03,248 --> 02:12:05,686
Britain is coming to buy our spice
1384
02:12:06,570 --> 02:12:09,628
Evan has ruled my country for 300 years
1385
02:12:09,811 --> 02:12:11,748
... and if I hurt something for the sake of the villagers
1386
02:12:11,828 --> 02:12:13,397
Did you make a mistake?
1387
02:12:14,169 --> 02:12:16,170
No one dares to hurt me
1388
02:12:19,564 --> 02:12:21,421
Even the government
1389
02:12:21,934 --> 02:12:23,860
Nobody can
1390
02:12:24,463 --> 02:12:26,072
... as long as I live
1391
02:12:29,912 --> 02:12:31,700
No one injures me
1392
02:12:38,012 --> 02:12:39,430
...nobody
1393
02:12:39,737 --> 02:12:41,538
1394
02:13:17,203 --> 02:13:18,835
Elo? -
Yes-
1395
02:13:19,596 --> 02:13:21,600
The evidence and the evidence we gathered
1396
02:13:21,772 --> 02:13:23,166
It is enough
1397
02:13:23,360 --> 02:13:25,739
We can arrest him now
1398
02:13:29,162 --> 02:13:31,462
You must go quickly there
1399
02:13:31,667 --> 02:13:33,100
1400
02:13:59,180 --> 02:14:00,440
!let's go
1401
02:14:51,094 --> 02:14:52,990
This is known as a civil war
1402
02:14:53,377 --> 02:14:55,906
... after the birth of the mother
1403
02:14:56,310 --> 02:14:59,473
From youth to aging
1404
02:14:59,810 --> 02:15:01,584
We have a hard day and night
1405
02:15:01,664 --> 02:15:04,404
... for the party
1406
02:15:04,724 --> 02:15:06,789
. Since there is an award
1407
02:15:07,028 --> 02:15:09,730
One has the chance to be the boss of the robber
1408
02:15:10,447 --> 02:15:12,788
Sooner or later my younger brother
1409
02:15:12,906 --> 02:15:14,301
Gets the power
1410
02:15:15,143 --> 02:15:16,948
... just for that moment
1411
02:15:17,028 --> 02:15:19,588
I will not look at one night
1412
02:15:19,827 --> 02:15:22,315
I wait until dawn
1413
02:15:23,147 --> 02:15:24,718
...But
1414
02:15:24,950 --> 02:15:27,991
A devil based on his money
1415
02:15:28,071 --> 02:15:31,544
One night I buy everything
1416
02:15:32,240 --> 02:15:35,711
She wished to be the head of the thief
1417
02:15:35,791 --> 02:15:37,609
that man
1418
02:15:38,075 --> 02:15:39,931
Was spring
1419
02:15:40,056 --> 02:15:43,461
Wanted to kill me
1420
02:15:43,805 --> 02:15:46,114
I am Roguevir Bondry
1421
02:15:46,583 --> 02:15:49,566
With every breath I make
1422
02:15:49,646 --> 02:15:52,228
I feel death
1423
02:15:53,497 --> 02:15:56,773
But you protected it
1424
02:15:59,063 --> 02:16:01,342
That's the reason
1425
02:16:01,422 --> 02:16:03,377
Destroy you and its bodyguards
1426
02:16:05,819 --> 02:16:07,318
let it die
1427
02:16:11,264 --> 02:16:14,095
You do not need to bully it
1428
02:16:14,232 --> 02:16:16,004
All that bullet
1429
02:16:16,119 --> 02:16:17,918
Keep your breasts safe
1430
02:16:33,692 --> 02:16:35,539
To make a gravestone
1431
02:16:37,084 --> 02:16:40,532
Do not use anything handcrafted
1432
02:16:41,971 --> 02:16:45,393
Do everything for the people
1433
02:17:15,141 --> 02:17:18,461
I do not mind my soul until you do what I said
1434
02:17:18,888 --> 02:17:20,550
I'm in my armchair
1435
02:17:20,629 --> 02:17:22,163
When you are dead
1436
02:17:25,955 --> 02:17:28,442
1437
02:17:28,706 --> 02:17:30,831
I just have one thing to say
1438
02:17:33,452 --> 02:17:35,400
Because my words are more than
1439
02:17:35,481 --> 02:17:37,218
Are worthy of you
1440
02:17:40,919 --> 02:17:43,380
Do not let it go so comfortable
1441
02:17:46,209 --> 02:17:47,985
My eyes
1442
02:17:48,705 --> 02:17:50,334
They do not relax
1443
02:21:23,948 --> 02:21:26,818
You still did not understand
1444
02:21:27,383 --> 02:21:30,697
I can have more than you
1445
02:21:33,844 --> 02:21:36,834
1446
02:21:41,787 --> 02:21:44,670
That's what he considers himself the god of Ranapour
1447
02:21:44,810 --> 02:21:46,960
Baharati Ranagal was arrested today
1448
02:21:47,088 --> 02:21:49,116
He acts as an illegal activity
1449
02:21:49,196 --> 02:21:51,369
And his masses
1450
02:21:51,522 --> 02:21:53,352
After a tragedy in Ranapur
1451
02:21:53,432 --> 02:21:54,827
Many people are killed
1452
02:21:54,952 --> 02:21:56,621
1453
02:21:56,701 --> 02:21:59,632
The government is absolutely
Succeeding in maintaining peace
1454
02:21:59,812 --> 02:22:01,399
And preventing anger is ready
1455
02:22:01,788 --> 02:22:03,893
I never told you this
1456
02:22:04,353 --> 02:22:07,465
I am a brave officer
1457
02:22:10,154 --> 02:22:12,065
I was here
1458
02:22:12,145 --> 02:22:13,833
For security reasons
1459
02:22:14,130 --> 02:22:16,133
She came to arrest me
1460
02:22:16,475 --> 02:22:18,222
She was arrested
1461
02:22:18,348 --> 02:22:20,032
He is proud of me
1462
02:22:20,112 --> 02:22:22,093
The government thinks it's crazy
1463
02:22:22,253 --> 02:22:23,653
But people do it
1464
02:22:23,728 --> 02:22:25,248
Call the savior
1465
02:22:25,328 --> 02:22:27,435
Gana did a lot for me
1466
02:22:28,294 --> 02:22:30,426
But I could not do it
1467
02:22:31,329 --> 02:22:33,296
He endangered all his life
1468
02:22:34,239 --> 02:22:36,213
I want to stand foot
1469
02:22:36,475 --> 02:22:38,026
And be a good person
1470
02:22:38,106 --> 02:22:39,724
Until the end of operation
1471
02:22:39,851 --> 02:22:42,274
No one should understand this
1472
02:22:42,507 --> 02:22:45,252
That's why I did not tell you, I'm sorry
1473
02:22:46,149 --> 02:22:49,816
Interpreters: Arefah and Iman
1474
02:22:50,293 --> 02:23:01,026
Indian movie with Persian subtitles in Bollywood Van
Bollywood1.Co
1475
02:23:14,446 --> 02:23:23,046
Experience Indian cinema with Bollywood
Bollywood1.co
1476
02:23:24,863 --> 02:23:30,130
Order movie translation
Telegram @ yasiin20
97580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.