Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,280 --> 00:00:52,794
There was no emotion
in my blood.
2
00:00:52,880 --> 00:00:55,872
There was no anger.
There was nothing.
3
00:00:55,960 --> 00:00:58,918
It was dead silence in my brain.
4
00:00:59,000 --> 00:01:01,434
Dead, cold quiet.
5
00:01:01,520 --> 00:01:04,956
He looked at me,
he walked past me,
6
00:01:05,040 --> 00:01:07,076
and then I heard my head.
7
00:01:07,160 --> 00:01:10,118
It said,
"Do it, do it, do it, do it",
8
00:01:10,200 --> 00:01:12,509
over and over again.
9
00:02:00,640 --> 00:02:03,598
The "Catcher in the Rye"
of my generation.
10
00:02:03,680 --> 00:02:06,399
Chapter 27.
11
00:02:34,720 --> 00:02:38,349
My whole life
has pointed in one direction.
12
00:02:38,440 --> 00:02:40,715
I can see that now.
13
00:02:40,800 --> 00:02:43,997
There's never been
any choice for me.
14
00:02:55,760 --> 00:02:59,639
You never find your identity
by looking for it.
15
00:03:19,720 --> 00:03:23,110
They say the United States
has had its day in the sun,
16
00:03:23,200 --> 00:03:25,714
that our nation
has passed its zenith.
17
00:03:25,800 --> 00:03:28,394
They expect you
to tell your children
18
00:03:28,480 --> 00:03:33,600
that the American people no longer
have the will to cope with their problems,
19
00:03:33,680 --> 00:03:37,958
that the future will be one
of sacrifice and few opportunities.
20
00:03:38,040 --> 00:03:41,919
My fellow citizens,
I utterly reject that view.
21
00:04:33,200 --> 00:04:37,079
- Hey, man, you're late.
- I thought you weren't in till Monday.
22
00:04:37,160 --> 00:04:40,277
The boss called. Arthur's ill.
The new guy ain't here yet.
23
00:04:40,360 --> 00:04:42,954
You're kidding.
It's almost 11:30.
24
00:04:43,040 --> 00:04:46,476
I know.
I've been here since seven.
25
00:04:46,560 --> 00:04:49,757
...will get things
under way there in the music hall.
26
00:04:49,840 --> 00:04:52,638
What's going on over there?
27
00:04:53,680 --> 00:04:56,194
Someone jammed gum in the locks.
28
00:04:56,280 --> 00:04:58,316
- Animals.
- That's what I said.
29
00:04:58,400 --> 00:05:00,038
...election day.
30
00:05:00,120 --> 00:05:04,238
Before going to the polls,
voters want to understand the issues.
31
00:05:04,320 --> 00:05:06,470
- Have you called in?
- It's all yours.
32
00:05:06,560 --> 00:05:08,471
Voters will have an opportunity
33
00:05:08,560 --> 00:05:14,192
to see and hear the major-party
candidates for the presidency
34
00:05:14,280 --> 00:05:18,193
state their views
on issues that affect us all.
35
00:05:18,720 --> 00:05:22,872
The candidates will debate
questions on domestic, economic,
36
00:05:22,960 --> 00:05:25,520
foreign-policy
and national-security issues.
37
00:05:25,600 --> 00:05:27,591
The questions are going to be posed
38
00:05:27,680 --> 00:05:30,877
by a panel of distinguished journalists
who are here with me.
39
00:05:30,960 --> 00:05:35,988
They are: Marvin Stone...
40
00:05:43,080 --> 00:05:45,640
Yes, hello?
41
00:05:45,720 --> 00:05:47,119
Hello?
42
00:05:47,200 --> 00:05:49,919
Bang, bang.
You're dead.
43
00:05:50,000 --> 00:05:51,797
Hello?
44
00:06:14,240 --> 00:06:18,313
12 hours of work
and I still can't sleep.
45
00:06:18,400 --> 00:06:20,960
The days go on and on,
46
00:06:21,040 --> 00:06:23,110
and they don't end.
47
00:06:24,160 --> 00:06:27,516
My body fights me always.
48
00:06:27,600 --> 00:06:30,478
It won't sleep, it won't eat.
49
00:06:34,040 --> 00:06:36,600
The headaches are getting worse.
50
00:06:59,080 --> 00:07:01,196
Thank you.
51
00:07:01,280 --> 00:07:03,999
Hey. Mark.
52
00:07:06,440 --> 00:07:09,352
- Hey.
- What are you doing?
53
00:07:09,440 --> 00:07:13,353
Well, it's very nice
to see you too, Mark.
54
00:07:13,440 --> 00:07:16,159
- Everything OK over here?
- Oh, yeah, sure. Fine.
55
00:07:16,240 --> 00:07:19,152
This is Makana.
Makana, this is Mark. Mark is an old...
56
00:07:19,240 --> 00:07:21,629
- I'm her son.
- Oh, you!
57
00:07:23,520 --> 00:07:25,715
Oh, don't listen to him.
58
00:07:25,800 --> 00:07:31,636
I was never much of a mother to him. We
were more like best friends. Weren't we?
59
00:07:31,720 --> 00:07:34,712
Mind you, where we come from,
that can be one and the same.
60
00:07:34,800 --> 00:07:38,031
Makana's gonna take me surfing.
61
00:07:39,680 --> 00:07:41,875
Bye.
62
00:07:44,600 --> 00:07:47,797
My mother
was a dreamer, moody,
63
00:07:47,880 --> 00:07:50,633
right out of "The Glass Menagerie".
64
00:07:50,720 --> 00:07:55,271
She was afraid of getting old and said
she'd commit suicide when she turned 50.
65
00:07:55,360 --> 00:07:58,636
She felt romantic
about Charles Boyer,
66
00:07:58,720 --> 00:08:01,154
but remote from my father.
67
00:08:03,720 --> 00:08:06,393
I don't think
I ever hugged my father.
68
00:08:06,480 --> 00:08:10,598
He never told me he loved me
and he never said he was sorry.
69
00:08:10,680 --> 00:08:14,195
My mother always said
he couldn't show these kinds of things,
70
00:08:14,280 --> 00:08:17,352
couldn't show
any kind of emotional love.
71
00:08:21,680 --> 00:08:25,355
One time, he pushed my head
in a plate of spaghetti.
72
00:08:28,880 --> 00:08:33,635
Sometimes I fantasised about
getting a gun and blowing him away.
73
00:08:37,160 --> 00:08:40,550
She said she only married him
to have me.
74
00:09:06,680 --> 00:09:11,231
Normal kids don't grow up
to shoot ex-Beatles.
75
00:09:28,440 --> 00:09:32,513
All my life needed
was a sense of someplace to go.
76
00:09:33,720 --> 00:09:37,872
I don't believe you should devote your life
to morbid self-attention.
77
00:09:37,960 --> 00:09:42,909
I believe that one should
become a person like other people.
78
00:09:49,880 --> 00:09:52,314
I was starting to hate people.
79
00:09:52,400 --> 00:09:56,598
The slightest rebuff or rejection
would send me into a frenzy.
80
00:10:30,720 --> 00:10:33,393
Bang, bang.
You're dead.
81
00:10:34,080 --> 00:10:36,196
Bang, bang.
82
00:10:36,280 --> 00:10:38,350
You're dead.
83
00:10:57,920 --> 00:11:00,753
I began withdrawing
from the world.
84
00:11:59,920 --> 00:12:03,879
I was losing
everything I cared about.
85
00:12:36,440 --> 00:12:39,750
You know,
things used to be OK.
86
00:12:40,920 --> 00:12:44,469
I just don't know
if I can keep up, OK?
87
00:12:44,560 --> 00:12:47,916
If I can keep up with everything.
88
00:12:48,000 --> 00:12:50,150
Everything. You know?
89
00:12:50,240 --> 00:12:53,471
You, Mom, my job.
90
00:12:53,560 --> 00:12:57,599
I can't come down.
In my head, I can't come down.
91
00:12:57,680 --> 00:13:02,674
I feel like a victim right now, OK? I just
feel like I have no control over my world.
92
00:13:02,760 --> 00:13:05,035
Over our world -
the world I want to give you.
93
00:13:05,120 --> 00:13:07,554
I need you to understand.
Do you understand?
94
00:13:07,640 --> 00:13:09,790
- Yes.
- Understand me. Please!
95
00:13:34,440 --> 00:13:36,908
- We know it's you.
- Yeah?
96
00:13:41,560 --> 00:13:43,551
- If you persist in...
- Oh, come on.
97
00:13:43,640 --> 00:13:47,315
If you persist in harassing us,
you'll be served a restraining order.
98
00:13:47,400 --> 00:13:50,358
What do you think this is?
You get people to buy into this,
99
00:13:50,440 --> 00:13:53,910
then screw their savings and force them
to take a second mortgage.
100
00:13:54,000 --> 00:13:57,788
- This is your last warning.
- God forbids man to destroy his own kind.
101
00:13:57,880 --> 00:14:00,269
- Correct.
- To destroy the sanity of another.
102
00:14:00,360 --> 00:14:02,271
To destroy or enslave another soul.
103
00:14:02,360 --> 00:14:07,832
If you persist, we'll call the police
and then phone the medical authorities.
104
00:14:07,920 --> 00:14:11,196
I'm sure you don't want to
go back to the hospital.
105
00:14:11,280 --> 00:14:14,317
Castle Memorial
Mental Health Clinic.
106
00:14:14,400 --> 00:14:17,278
June 21, 1977.
107
00:14:19,280 --> 00:14:22,238
A science-fiction writer
is not a god.
108
00:14:22,320 --> 00:14:25,198
You're not a religion.
109
00:14:44,720 --> 00:14:48,395
My life was either happiness
or despair.
110
00:14:48,480 --> 00:14:51,233
I had no stable sense
of self-esteem.
111
00:14:52,240 --> 00:14:54,549
I felt I was nothing,
112
00:14:54,640 --> 00:14:56,631
a nobody.
113
00:15:09,160 --> 00:15:12,038
I took refuge in public places.
114
00:15:13,360 --> 00:15:15,351
I loved the library.
115
00:15:15,440 --> 00:15:18,238
I loved the smell of books.
116
00:15:18,320 --> 00:15:20,470
All that learning -
117
00:15:20,560 --> 00:15:23,472
it's the essence
of something orderly.
118
00:15:34,120 --> 00:15:37,317
Miss Blakeslee taught me
the value of books -
119
00:15:37,400 --> 00:15:40,039
Thurber, Ogden Nash.
120
00:15:40,120 --> 00:15:45,035
Once a month, she brought us in
and taught us how to use the library.
121
00:15:45,120 --> 00:15:47,839
I volunteered as an assistant.
122
00:15:50,760 --> 00:15:54,958
Things you like as a child
stay with you for life.
123
00:15:58,480 --> 00:16:03,349
I was searching for
some kind of guidance, a mission,
124
00:16:03,440 --> 00:16:06,159
and, for my sins,
I found one.
125
00:16:14,120 --> 00:16:17,351
I hadn't read it since I was 16.
126
00:16:17,440 --> 00:16:19,908
Now it burned in my hand.
127
00:16:20,000 --> 00:16:22,594
It was like a current
passing through my body
128
00:16:22,680 --> 00:16:25,638
and lighting up
all the cells in my brain.
129
00:16:26,120 --> 00:16:28,680
Here was something
I could identify with,
130
00:16:28,760 --> 00:16:31,433
an unphoney way of life.
131
00:16:31,520 --> 00:16:36,753
And the more I read,
the more I saw myself in its pages.
132
00:16:36,840 --> 00:16:39,832
I was actually becoming its hero,
133
00:16:39,920 --> 00:16:42,434
Holden Caulfield.
134
00:16:52,320 --> 00:16:56,871
I started reading "The Catcher in the Rye".
I couldn't put it down until I got to the end.
135
00:16:56,960 --> 00:16:59,633
And then I read it again.
136
00:16:59,720 --> 00:17:03,713
And I held it between my hands and put it
against my face and I inhaled deeply.
137
00:17:03,800 --> 00:17:08,430
I read it again, drinking in
the aroma of that faintly antiseptic smell...
138
00:17:08,520 --> 00:17:11,478
...against my face...
... through my nostrils and my skin.
139
00:17:11,560 --> 00:17:16,554
...drinking in the aroma
of that faintly antiseptic smell...
140
00:17:16,640 --> 00:17:20,110
...through my nostrils and my skin.
A way to live an honest life,
141
00:17:20,200 --> 00:17:24,318
an unphoney a way of life,
a way that I can identify with.
142
00:17:28,320 --> 00:17:30,675
I remember
my mind is dishevelled.
143
00:17:30,760 --> 00:17:36,756
It's ripped and torn. There is a tornado
in my mind, circling around my brain.
144
00:17:36,840 --> 00:17:39,479
Bits and pieces
crashing into the walls.
145
00:17:39,560 --> 00:17:43,235
A debris.
Broken things, cloudy things,
146
00:17:43,320 --> 00:17:45,550
things I can't see.
147
00:18:02,240 --> 00:18:04,913
- Well?
- I don't see much point in it.
148
00:18:05,000 --> 00:18:08,709
This is one of the most brilliant
studies of adolescence ever written.
149
00:18:08,800 --> 00:18:11,473
He sounds a mess to me.
150
00:18:12,520 --> 00:18:15,717
Of course he's a mess.
But he realises he's a mess.
151
00:18:15,800 --> 00:18:17,916
He tries to express what he feels.
152
00:18:18,000 --> 00:18:20,468
He's a human being,
for all his faults.
153
00:18:21,480 --> 00:18:25,359
- I don't like the way he talks.
- I don't like the way you talk, but I listen.
154
00:18:25,440 --> 00:18:29,035
I suppose it's very clever,
the way he writes and all.
155
00:18:29,120 --> 00:18:33,398
Gloria, I gave you the book because
I thought you would identify with him.
156
00:18:33,480 --> 00:18:35,755
With me.
I'm Holden Caulfield.
157
00:18:35,840 --> 00:18:37,910
He doesn't fit anywhere,
and I don't.
158
00:18:38,000 --> 00:18:40,594
- Don't you even read books?
- I read books.
159
00:18:40,680 --> 00:18:45,231
No, not magazines and travel brochures
and books about Japan, but real books -
160
00:18:45,320 --> 00:18:47,959
real books
with emotions and real people.
161
00:18:48,040 --> 00:18:52,556
Yes, I do, actually. And who says
Japan doesn't have real people?
162
00:18:52,640 --> 00:18:54,756
Well, Japan...
You know what I mean.
163
00:18:54,840 --> 00:18:59,277
That's... You need to understand The
Catcher. You need to understand Holden.
164
00:18:59,360 --> 00:19:03,194
If you understand Holden...
How are you gonna understand me?
165
00:19:08,200 --> 00:19:12,557
Real books. I'm talking about
art and literature and, you know...
166
00:19:12,640 --> 00:19:15,950
- things that people read.
- Don't be so arrogant.
167
00:19:16,040 --> 00:19:18,349
Don't you even feel sorry for him?
168
00:19:18,440 --> 00:19:22,672
I was identifying with a 16-year-old boy
in a book in New York City,
169
00:19:22,760 --> 00:19:28,039
and here I am, a 25-year-old man in Hawaii
who is married.
170
00:19:28,120 --> 00:19:29,951
- Hi.
- Hi.
171
00:19:30,040 --> 00:19:33,476
I'm Holden Caulfield.
He doesn't fit anywhere, and I don't.
172
00:19:33,560 --> 00:19:38,315
- Hi. Take a deep breath.
- I know. Sometimes I get aggravated.
173
00:19:38,400 --> 00:19:41,437
OK. It's all right. It's OK.
174
00:19:41,520 --> 00:19:43,556
It was a statement.
175
00:19:43,640 --> 00:19:45,790
"Here is my identity. "
176
00:19:45,880 --> 00:19:48,348
"Here is where my pain is. "
177
00:19:59,800 --> 00:20:02,837
"I keep picturing all these little kids
playing some game
178
00:20:02,920 --> 00:20:05,070
in this big field of rye and all. "
179
00:20:05,160 --> 00:20:07,151
"Thousands of little kids,
180
00:20:07,240 --> 00:20:12,439
and nobody's around -
nobody big, I mean - except me. "
181
00:20:12,520 --> 00:20:15,557
"And I'm standing
at the edge of this crazy cliff. "
182
00:20:15,640 --> 00:20:18,029
"What I have to do,
I have to catch everybody
183
00:20:18,120 --> 00:20:22,989
if they start to go over the cliff- I mean
if they don't look where they're going
184
00:20:23,080 --> 00:20:26,311
I have to come out from somewhere
and catch them. "
185
00:20:26,400 --> 00:20:28,914
"That's all I'll do all day. "
186
00:20:29,000 --> 00:20:32,390
"I'd just stand there
and be the catcher in the rye and all. "
187
00:20:32,480 --> 00:20:36,951
"I know it's crazy, but that's
the only thing I'd really like to be. "
188
00:20:37,040 --> 00:20:39,110
"I know it's crazy. "
189
00:20:41,920 --> 00:20:43,990
Chapter 22.
190
00:20:44,080 --> 00:20:46,355
Page 173.
191
00:21:00,120 --> 00:21:02,588
Then I found another book.
192
00:21:02,680 --> 00:21:06,878
Just as Holden Caulfield
had bled through the ink of "Catcher",
193
00:21:06,960 --> 00:21:09,838
John Lennon
now entered my mind.
194
00:21:13,720 --> 00:21:16,029
There was John Lennon
on the cover.
195
00:21:17,040 --> 00:21:20,350
He was on Liberty Island,
where the statue of Liberty is.
196
00:21:20,440 --> 00:21:23,910
He was at the base of the Statue of Liberty
with his glasses and cap,
197
00:21:24,000 --> 00:21:25,991
with the scarf around his neck,
198
00:21:26,080 --> 00:21:28,310
having his photograph taken.
199
00:21:28,400 --> 00:21:30,709
I looked at the pictures
of John Lennon
200
00:21:30,800 --> 00:21:34,679
on the gabled roof
of the Dakota building in New York.
201
00:21:39,600 --> 00:21:42,319
Those photographs of him on the roof
entered my mind
202
00:21:42,400 --> 00:21:45,312
and they took on
a life of their own.
203
00:21:45,400 --> 00:21:49,279
And at some point,
after looking at those pictures,
204
00:21:49,360 --> 00:21:51,954
I became enraged at him.
205
00:21:56,160 --> 00:21:58,720
Something inside me just broke.
206
00:21:59,720 --> 00:22:01,711
The great John Lennon,
207
00:22:01,800 --> 00:22:07,158
who'd told us to imagine no possessions,
and there he was with millions of dollars,
208
00:22:07,240 --> 00:22:10,038
and yachts and farms
and country estates,
209
00:22:10,120 --> 00:22:13,317
laughing at people like me
who believed all the lies
210
00:22:13,400 --> 00:22:15,868
and bought all the records.
211
00:22:15,960 --> 00:22:18,428
It reeked of phoneyness.
212
00:22:19,600 --> 00:22:21,158
Confirmation.
213
00:22:25,040 --> 00:22:27,156
As soon as I saw that picture,
214
00:22:27,240 --> 00:22:30,118
I knew I was going to kill him.
215
00:22:42,200 --> 00:22:44,714
It was like
I had been handed something.
216
00:22:44,800 --> 00:22:46,791
A solution.
217
00:22:46,880 --> 00:22:51,396
For the first time in years,
all my thoughts were synchronised.
218
00:22:51,480 --> 00:22:54,199
It's what Holden
had fantasised about in the book -
219
00:22:54,280 --> 00:22:56,953
killing the big fat guy
in the hotel,
220
00:22:57,040 --> 00:22:59,349
the pimp, the phoney.
221
00:23:07,120 --> 00:23:09,509
- All done for the morning, sir?
- All through.
222
00:23:09,600 --> 00:23:12,592
- Yeah? Pretty rough night?
- Oh, you know. The usual.
223
00:23:12,680 --> 00:23:14,272
Yeah?
224
00:23:15,320 --> 00:23:17,436
Yeah.
225
00:23:22,560 --> 00:23:25,472
Well, you have yourself
a good morning.
226
00:23:25,560 --> 00:23:27,915
- You too.
- Bye.
227
00:23:38,400 --> 00:23:42,473
I'd found my identity,
but I had lost my life.
228
00:23:42,560 --> 00:23:44,516
Mark!
229
00:23:45,520 --> 00:23:47,715
Mark! Mark!
230
00:24:09,320 --> 00:24:12,118
I'd sit up all night
and play Beatles records,
231
00:24:12,200 --> 00:24:14,475
speeding them up,
slowing them down,
232
00:24:14,560 --> 00:24:16,915
interjecting my own words.
233
00:24:17,000 --> 00:24:19,912
I would strip naked,
gritting my teeth
234
00:24:20,000 --> 00:24:23,993
and summoning the devil
and wild things in my mind.
235
00:24:25,040 --> 00:24:28,157
I was sending out telegrams
to Satan.
236
00:24:28,240 --> 00:24:31,357
"Give me the opportunity
to kill John Lennon. "
237
00:24:39,040 --> 00:24:41,838
I'm 25 years old.
I've made a decision.
238
00:24:41,920 --> 00:24:44,832
My decision
is I'm gonna go travel.
239
00:24:44,920 --> 00:24:47,673
You're going to abandon
your wife and your mother
240
00:24:47,760 --> 00:24:51,435
and go thousands of miles away,
and you wanna start with New York City?
241
00:24:51,520 --> 00:24:54,751
- It's always about you.
- It's not about me. This is about you.
242
00:24:54,840 --> 00:24:57,513
You're the one
who married a little helpless girl,
243
00:24:57,600 --> 00:25:01,673
and now you're gonna go away
and leave her - leave her under my care.
244
00:25:01,760 --> 00:25:06,959
Gloria is not under your care and Gloria
is not helpless. And neither are you.
245
00:25:07,040 --> 00:25:10,794
So you take care of you
and Gloria will be fine on her own,
246
00:25:10,880 --> 00:25:13,599
and I'll be back
before you know it.
247
00:25:13,680 --> 00:25:16,592
- I'm not buying it.
- Well, you don't have to buy it.
248
00:25:16,680 --> 00:25:20,275
I know when you are lying to me.
Now, if there is a real reason
249
00:25:20,360 --> 00:25:23,079
why you feel the need
to go back to New York City,
250
00:25:23,160 --> 00:25:26,118
I want you to tell it to me
right now.
251
00:25:36,360 --> 00:25:39,557
My decision
is I'm gonna go travel.
252
00:25:39,640 --> 00:25:43,872
- I don't understand the whole thing. I...
- You don't have to understand!
253
00:25:43,960 --> 00:25:47,191
OK? I am just doing
what I want to do.
254
00:25:47,280 --> 00:25:51,478
You don't need to understand
everything that I do.
255
00:26:11,160 --> 00:26:14,630
"The phoney must die",
says "The Catcher in the Rye".
256
00:26:14,840 --> 00:26:19,231
"The phoney must die",
says "The Catcher in the Rye".
257
00:26:35,000 --> 00:26:38,788
- Can I help?
- I need something for protection at home.
258
00:26:38,880 --> 00:26:42,793
- OK. Anything in mind?
- What would you suggest?
259
00:26:42,880 --> 00:26:46,714
Well, if you get a. 22 and a burglar
comes in, he's just gonna laugh at you.
260
00:26:46,800 --> 00:26:50,793
Handy little gun, it's fast,
but don't do much damage.
261
00:26:50,880 --> 00:26:53,678
But if you get a. 38,
262
00:26:53,760 --> 00:26:56,035
nobody's gonna laugh at you.
263
00:26:56,120 --> 00:26:59,954
A fine, solid gun.
Blue steel, snub nose,
264
00:27:00,040 --> 00:27:04,272
otherwise the same
as a police service revolver.
265
00:27:05,240 --> 00:27:09,677
Now, that will stop anything that moves
and it's handy, flexible,
266
00:27:09,760 --> 00:27:12,035
it's lightweight,
reliable.
267
00:27:13,040 --> 00:27:17,272
You know, some of these guns
are like toys, but a Smith & Wesson,
268
00:27:17,360 --> 00:27:22,388
you can hit somebody over the head
with it and it'll still come back dead on.
269
00:27:22,480 --> 00:27:25,233
You can't beat quality.
270
00:27:25,680 --> 00:27:28,353
Are you interested in an automatic?
271
00:27:31,280 --> 00:27:33,589
How much?
272
00:27:33,680 --> 00:27:36,399
With specialised grips,
273
00:27:36,480 --> 00:27:38,357
169.
274
00:27:40,280 --> 00:27:42,714
OK. I'll take it.
275
00:27:52,200 --> 00:27:54,760
Hi. I'd like a ticket to New York.
276
00:27:54,840 --> 00:27:57,035
One-way.
277
00:27:57,840 --> 00:28:01,833
So long as you fill out a form and
the firearm and ammunition are separate.
278
00:28:01,920 --> 00:28:04,639
- And where do I get that form?
- At the check-in.
279
00:28:04,720 --> 00:28:07,996
But the gun has to be in your luggage.
You can't take it on board.
280
00:28:08,080 --> 00:28:09,752
- And that's it?
- That's it.
281
00:28:09,840 --> 00:28:12,957
- Thank you very much.
- Have a good flight.
282
00:28:35,440 --> 00:28:37,954
There's a smell in New York.
283
00:28:38,040 --> 00:28:42,909
It's a scary smell and a cold smell
and I'm frightened,
284
00:28:43,000 --> 00:28:46,788
frightened of someone
finding out my secret.
285
00:28:47,880 --> 00:28:50,269
Gonna be in town long?
286
00:28:54,800 --> 00:28:57,360
You ever been to the city?
287
00:29:06,200 --> 00:29:08,668
Where are you from, bud?
288
00:29:15,920 --> 00:29:19,515
They don't have traffic like this
on main street where you live, huh?
289
00:29:19,600 --> 00:29:22,831
Have you stopped
to see Central Park yet?
290
00:29:23,840 --> 00:29:26,308
It's great this time of the year.
291
00:29:28,160 --> 00:29:30,594
A lot of snow.
292
00:29:30,680 --> 00:29:34,275
Take me where the freaks are.
293
00:29:34,360 --> 00:29:36,954
You are where the freaks are.
294
00:29:37,040 --> 00:29:40,430
New York is all freaks.
You're in Times Square.
295
00:29:43,560 --> 00:29:47,712
This is about as big as a freak section
as you're gonna get.
296
00:29:53,000 --> 00:29:55,230
Have you ever seen
John Lennon?
297
00:29:55,320 --> 00:29:58,073
Yeah. He's around.
298
00:29:58,160 --> 00:30:00,230
Seen him in town.
299
00:30:00,320 --> 00:30:02,515
He lives up ahead here.
300
00:30:04,320 --> 00:30:06,436
Matter of fact,
he lives up by 72nd.
301
00:30:06,520 --> 00:30:08,511
Oh, yeah.
The Dakota, right?
302
00:30:08,600 --> 00:30:11,717
Right up... That's right.
You knew that, huh?
303
00:30:11,800 --> 00:30:15,634
It's right up near 72nd.
We'll be passing it in a minute.
304
00:30:15,720 --> 00:30:18,314
He's kind of a phoney, isn't he?
305
00:30:19,560 --> 00:30:21,949
That all depends.
306
00:30:23,440 --> 00:30:25,158
On what?
307
00:30:25,240 --> 00:30:27,959
On his music
or his personality.
308
00:30:32,360 --> 00:30:34,999
Maybe a little of both.
309
00:30:35,080 --> 00:30:37,389
I guess you could say that.
310
00:30:40,640 --> 00:30:42,835
You don't like music?
311
00:30:45,920 --> 00:30:47,911
I did once.
312
00:30:48,000 --> 00:30:50,230
What happened?
313
00:30:51,480 --> 00:30:53,789
I found something else.
314
00:30:54,840 --> 00:30:56,831
Yeah, that happens, you know?
315
00:31:25,160 --> 00:31:27,594
- How much did you say it was?
- 15.
316
00:31:27,680 --> 00:31:30,558
- Here's 20.
- Happy holidays.
317
00:31:39,040 --> 00:31:43,477
I checked into
the Waldorf Astoria.
318
00:31:43,560 --> 00:31:45,630
Just like Holden.
319
00:32:55,240 --> 00:32:59,028
I was like a boxer
in the 27th round,
320
00:32:59,120 --> 00:33:01,509
all bloody and beaten.
321
00:33:53,400 --> 00:33:56,437
It's what Holden
had fantasised about in the book -
322
00:33:56,520 --> 00:33:58,988
killing the big fat guy
in the hotel,
323
00:33:59,080 --> 00:34:01,310
the pimp, the phoney.
324
00:34:17,720 --> 00:34:19,438
...tonight, live.
325
00:34:19,520 --> 00:34:21,909
If you've been
anywhere near a television,
326
00:34:22,000 --> 00:34:26,551
you already know
that John Lennon of the Beatles is dead.
327
00:34:26,640 --> 00:34:29,279
Something's
gonna be happening soon.
328
00:34:29,360 --> 00:34:31,351
You're gonna hear about me.
329
00:34:32,480 --> 00:34:35,119
Are you, uh...
are you famous or something?
330
00:34:35,200 --> 00:34:37,350
Oh, no, no.
I'm not famous.
331
00:34:37,440 --> 00:34:40,796
I just want you to be aware
that something's gonna be happening.
332
00:34:40,880 --> 00:34:43,474
Here, turn left here, at 72nd.
333
00:34:44,560 --> 00:34:48,155
- John Lennon lives right there.
- Oh, yeah?
334
00:34:48,240 --> 00:34:51,312
You can just pull over right up here,
right around the...
335
00:34:51,400 --> 00:34:55,188
- OK.
- Right around that truck will be fine.
336
00:35:14,560 --> 00:35:16,357
OK, let's see. Uh...
337
00:35:21,240 --> 00:35:23,276
$7.80.
338
00:35:23,360 --> 00:35:26,909
You got it, sir.
How's that?
339
00:35:27,000 --> 00:35:30,197
That's fine. Listen,
you have a nice time in New York City.
340
00:35:30,280 --> 00:35:35,513
- You too. It was a pleasure meeting you.
- Pleasure meeting you too.
341
00:35:35,600 --> 00:35:37,591
All right.
342
00:35:40,440 --> 00:35:43,193
Strange guy.
343
00:36:08,840 --> 00:36:11,912
- Thi... this is the Dakota, right?
- Yep.
344
00:36:12,000 --> 00:36:14,355
- Where John Lennon lives?
- Yes, sir.
345
00:36:14,440 --> 00:36:20,231
Wow. I can't believe I'm really standing
here, right outside where he lives.
346
00:36:20,320 --> 00:36:23,835
Sixth floor, right? Robert Ryan's
old apartment. Can you see it?
347
00:36:23,920 --> 00:36:27,196
Not from here.
Not from here, you can't.
348
00:36:27,280 --> 00:36:29,999
Rosemary's Baby was shot here,
wasn't it?
349
00:36:30,080 --> 00:36:33,675
I don't know.
That's what they say.
350
00:36:33,760 --> 00:36:36,035
So is, uh...
is John in town?
351
00:36:36,120 --> 00:36:39,157
I don't know, man.
I don't think so. I haven't seen him.
352
00:36:39,240 --> 00:36:42,437
I think he's travelling
or something.
353
00:36:43,520 --> 00:36:45,829
I'm from Hawaii.
354
00:36:45,920 --> 00:36:51,278
Really? That's a pretty strong accent
you got there from Hawaii.
355
00:37:00,840 --> 00:37:03,115
I cased the whole building,
356
00:37:03,200 --> 00:37:05,919
walked all the way around it twice,
357
00:37:06,000 --> 00:37:08,639
just like an assassin would.
358
00:37:41,840 --> 00:37:45,515
When we first moved here,
we lived in Greenwich Village,
359
00:37:45,600 --> 00:37:49,149
which is the arty-farty section of town,
for those who don't know,
360
00:37:49,240 --> 00:37:54,109
where all the students and the would-bes
live, and a few old poets and that.
361
00:37:54,200 --> 00:37:57,112
She told me, "Yes,
you can walk on the street", you know,
362
00:37:57,200 --> 00:38:00,875
and it took me two years to unwind.
363
00:38:00,960 --> 00:38:04,430
Shooting a man
is no easy thing.
364
00:38:04,520 --> 00:38:07,239
It takes a lot of inner strength.
365
00:38:08,800 --> 00:38:12,713
I can go right out this door now
and go in a restaurant.
366
00:38:12,800 --> 00:38:14,995
You want to know
how great that is?
367
00:38:15,080 --> 00:38:20,393
Or go to the movies. I mean, people
come up and ask for autographs or say hi,
368
00:38:20,480 --> 00:38:23,438
but they won't bug you,
you know?
369
00:38:36,360 --> 00:38:41,388
Don't forget what the Beatles have
said. Take your records and paraphernalia
370
00:38:41,480 --> 00:38:44,870
to any one of our 14 pick-up points
in Birmingham, Alabama,
371
00:38:44,960 --> 00:38:47,428
and turn 'em in this week
if possible.
372
00:38:50,760 --> 00:38:55,550
I'd found my identity,
but I had lost my life.
373
00:38:57,520 --> 00:39:00,717
"The phoney must die",
says The Catcher in the Rye.
374
00:39:05,360 --> 00:39:08,432
"The phoney must die",
says "The Catcher in the Rye".
375
00:39:17,440 --> 00:39:20,591
"The phoney must die",
says The Catcher in the Rye.
376
00:39:51,760 --> 00:39:54,354
Robert De Niro
in "Raging Bull".
377
00:39:54,440 --> 00:39:59,594
Let's hear it for the great Jake La Motta,
ladies and gentlemen.
378
00:40:00,600 --> 00:40:02,079
He was a fighter.
379
00:40:02,160 --> 00:40:05,516
Why does he have to make it
so hard on himself?
380
00:40:05,600 --> 00:40:08,319
A winner.
A loser.
381
00:40:08,400 --> 00:40:11,597
I've done
a lot of bad things, Joey.
382
00:40:41,080 --> 00:40:43,150
In this typical town,
383
00:40:43,240 --> 00:40:45,390
in this comfortable home,
384
00:40:45,480 --> 00:40:47,675
three ordinary people
385
00:40:47,760 --> 00:40:52,151
are about to live
an extraordinary story.
386
00:40:59,240 --> 00:41:04,917
I used to figure you had
a handle for everything. You knew it all.
387
00:41:05,000 --> 00:41:09,437
I know that wasn't fair, but you made us
feel like everything was gonna be all right.
388
00:41:09,520 --> 00:41:11,750
I really admire you for it.
389
00:41:11,840 --> 00:41:14,752
Well, don't admire people too much.
390
00:41:14,840 --> 00:41:17,229
They'll disappoint you sometimes.
391
00:41:19,680 --> 00:41:21,910
I love you.
392
00:41:27,760 --> 00:41:29,751
I love you too.
393
00:41:59,240 --> 00:42:02,073
I had an experience
in that theatre.
394
00:42:02,160 --> 00:42:07,075
Somehow, in that brief time, my rage
against John Lennon was defeated.
395
00:42:07,160 --> 00:42:09,879
The volcano was capped.
396
00:42:13,480 --> 00:42:18,031
I realised I had a wife at home
who loved me.
397
00:42:20,600 --> 00:42:22,989
Gloria, hi. It's me.
398
00:42:24,320 --> 00:42:26,550
I'm coming home.
399
00:42:26,640 --> 00:42:29,200
I've won a great victory.
400
00:42:29,280 --> 00:42:31,714
Your love has saved me.
401
00:42:32,760 --> 00:42:35,479
I was gonna kill him,
but your love saved me.
402
00:42:37,080 --> 00:42:39,469
You know what I'm talking about.
403
00:42:40,520 --> 00:42:44,035
Gloria, listen. Just listen.
404
00:42:44,120 --> 00:42:46,236
I was gonna kill...
405
00:42:47,240 --> 00:42:48,593
John Lennon,
406
00:42:48,680 --> 00:42:51,592
but our paths didn't cross.
407
00:42:56,360 --> 00:42:58,396
You don't believe me.
408
00:42:58,480 --> 00:43:02,837
I even got to know the doorman
where Lennon lives.
409
00:43:02,920 --> 00:43:07,311
I could've done it.
Your love has saved me, Gloria.
410
00:43:07,400 --> 00:43:12,633
I just wanna come back home to you.
No one else. There's no one else.
411
00:43:12,720 --> 00:43:16,235
I made such a big mistake
coming here.
412
00:43:16,320 --> 00:43:18,754
But I could've done it.
413
00:43:18,840 --> 00:43:21,149
I really could've done it.
414
00:43:26,440 --> 00:43:29,159
I lied to my wife.
415
00:43:29,240 --> 00:43:33,791
I told her I threw away the gun
in the ocean, which I didn't.
416
00:43:33,880 --> 00:43:36,314
I told her it was over.
417
00:43:36,400 --> 00:43:38,391
And it wasn't.
418
00:43:47,760 --> 00:43:50,194
16 days later, I was back.
419
00:43:51,200 --> 00:43:54,829
I told my wife
I was going to find a new career.
420
00:44:16,160 --> 00:44:20,438
Heavenly treasures
are what the spirit of God gives.
421
00:44:21,600 --> 00:44:25,957
And so the poor people are also...
They have the spirit of God in them.
422
00:44:28,760 --> 00:44:31,479
No, that's what I'm saying.
423
00:44:32,600 --> 00:44:36,639
That's what the Antichrist said.
424
00:45:40,800 --> 00:45:43,268
Hi. You gals
waiting for somebody?
425
00:45:43,360 --> 00:45:45,794
As a matter of fact,
we were waiting for you.
426
00:45:45,880 --> 00:45:48,678
It wasn't worth it.
427
00:45:49,480 --> 00:45:52,392
I'm sorry.
We're only teasing.
428
00:45:52,480 --> 00:45:55,233
I'm Jude. This is Jeryl.
429
00:45:56,440 --> 00:45:58,670
Oh.
430
00:45:58,760 --> 00:46:03,470
I know. I heard John Lennon lives here.
I was hoping to get his autograph.
431
00:46:03,560 --> 00:46:08,031
- Is he around? Have you seen him?
- Um, no, but he's somewhere in the city.
432
00:46:08,120 --> 00:46:10,111
Good.
433
00:46:11,360 --> 00:46:13,112
I'm from Hawaii.
434
00:46:13,200 --> 00:46:15,668
You came all the way from Hawaii
to see John?
435
00:46:15,760 --> 00:46:18,672
- I'm a big fan.
- You must be.
436
00:46:18,760 --> 00:46:23,709
Well, I'm also here on business.
I just thought I'd take a look.
437
00:46:23,800 --> 00:46:26,712
Well, Jeryl and I
are considered family.
438
00:46:26,800 --> 00:46:29,758
Yeah, so much so
that John and Yoko call us by name.
439
00:46:29,840 --> 00:46:32,559
Sometimes they stop us on the street
to have a chat.
440
00:46:32,640 --> 00:46:35,677
Wow.
I just want an autograph.
441
00:46:35,760 --> 00:46:38,832
Oh, I should have brought
a book or something.
442
00:46:38,920 --> 00:46:41,354
Oh. Why don't you get
Double Fantasy?.
443
00:46:41,440 --> 00:46:45,115
Even if you don't get an autograph,
it's a great album.
444
00:46:45,200 --> 00:46:49,159
Yeah, maybe I'll do that.
They'd never believe it back home.
445
00:46:49,240 --> 00:46:54,598
Uh... OK, we're going to go get something
to eat now, so it was nice meeting you.
446
00:46:54,680 --> 00:46:58,195
- I'll be here until at least midnight.
- We'll see you later then.
447
00:46:58,280 --> 00:47:02,034
Maybe we can all
have dinner tonight. My treat.
448
00:47:02,120 --> 00:47:05,237
Do you like Japanese?
449
00:47:19,520 --> 00:47:23,798
"He was so nice.
I just can't believe he was the one. "
450
00:48:46,040 --> 00:48:49,715
The more I found out,
the more angry I became.
451
00:48:49,800 --> 00:48:53,475
The guy owned five luxury apartments
in the Dakota,
452
00:48:53,560 --> 00:48:57,633
four farms in Virginia, Vermont
and upstate New York,
453
00:48:57,720 --> 00:49:00,439
250 head of prize Holstein cattle
454
00:49:00,520 --> 00:49:03,592
worth more than $100,000 each,
455
00:49:04,600 --> 00:49:07,034
a vast weekend home in Florida,
456
00:49:07,120 --> 00:49:10,317
a 63ft ocean-going yacht.
457
00:49:10,400 --> 00:49:14,791
This from a man
who told us to imagine no possessions.
458
00:50:27,880 --> 00:50:33,193
When I heard the homos next door,
I flew into a rage inside myself.
459
00:50:33,280 --> 00:50:35,589
They disgusted me.
460
00:50:38,040 --> 00:50:44,036
Travis was right. One day a real rain'll
come and wash all the scum off the street.
461
00:51:22,680 --> 00:51:25,319
Freeze! Police!
462
00:51:26,520 --> 00:51:28,795
George C Scott,
463
00:51:28,880 --> 00:51:31,314
Johnny Carson,
464
00:51:31,400 --> 00:51:33,630
Jackie Onassis.
465
00:51:37,400 --> 00:51:40,949
On the streets,
among all the freaks and queers
466
00:51:41,040 --> 00:51:43,759
and bums and whores,
467
00:51:43,840 --> 00:51:46,798
I knew Holden was right.
468
00:51:46,880 --> 00:51:49,348
It was all very clear.
469
00:51:53,840 --> 00:51:56,479
Here is a little man
who has nothing,
470
00:51:56,560 --> 00:51:59,518
going against a giant phoney.
471
00:52:08,880 --> 00:52:11,394
I wanted to
go and shoot 'em all,
472
00:52:11,480 --> 00:52:13,550
and I almost did.
473
00:52:15,560 --> 00:52:19,189
But what glory is there
in killing unknowns?
474
00:52:21,840 --> 00:52:27,676
In the book, Holden checked out of
his miserable room in a cheap hotel.
475
00:52:27,760 --> 00:52:31,275
My $16-a-night YMCA
full of queers
476
00:52:31,360 --> 00:52:36,150
now became room 2374
at the Sheraton.
477
00:52:37,280 --> 00:52:39,669
Hell to heaven in a cab ride.
37981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.