Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:10,130 --> 00:03:12,620
[ Man Narrating ]
The place, New York City.
2
00:03:12,700 --> 00:03:16,690
The time, now, 1962.
3
00:03:16,770 --> 00:03:19,930
And there's no time or place like it.
4
00:03:20,010 --> 00:03:21,940
If you've got a dream...
5
00:03:22,010 --> 00:03:24,840
this is the place to make that dream come true.
6
00:03:25,160 --> 00:03:28,620
That's why the soaring population of hopeful dreamers...
7
00:03:28,700 --> 00:03:31,670
has just reached eight million people.
8
00:03:33,100 --> 00:03:37,510
Oh.! Make that eight million and one.
9
00:03:37,570 --> 00:03:41,010
[ woman ]
Hey, taxi.! Taxi.!
10
00:03:41,080 --> 00:03:44,450
Hey, wait!
Where are you going?
11
00:03:57,830 --> 00:04:00,160
[ Chanting ]
Down with the bomb!
12
00:04:00,230 --> 00:04:02,820
Down with the bomb!
Down with the bomb!
13
00:04:02,900 --> 00:04:04,830
Down with the bomb!
14
00:04:04,900 --> 00:04:07,890
- Down with the bomb!
- [ Taxi Backfires ]
15
00:04:07,970 --> 00:04:09,940
[ All Screaming ]
16
00:04:26,120 --> 00:04:27,890
[ Sighs ]
17
00:04:27,960 --> 00:04:29,890
[ Dinging ]
18
00:04:39,800 --> 00:04:41,860
[ Dinging Continues ]
19
00:04:43,470 --> 00:04:46,000
[ Loud Ding ]
20
00:04:58,920 --> 00:05:01,250
[ Loud Ding ]
21
00:05:06,260 --> 00:05:09,390
- [ Loud Ding ]
- Barbara?
22
00:05:09,470 --> 00:05:11,370
- Oh.
- [ Coughing ]
23
00:05:11,440 --> 00:05:14,170
- Barbara Novak?
- Oh, I think so.
24
00:05:14,240 --> 00:05:16,540
- Oh, thank goodness you're here!
- Vikki?
25
00:05:16,610 --> 00:05:19,040
Vikki Hiller, your editor, in the flesh.
26
00:05:19,110 --> 00:05:22,740
It is so nice to finally meet you in person.
27
00:05:22,810 --> 00:05:25,040
My goodness, you're gorgeous!
28
00:05:25,120 --> 00:05:28,210
We're gonna set up a photo shoot for the book jacket.
29
00:05:28,290 --> 00:05:31,850
There's plenty of time. The book doesn't
come out for a week. One week!
30
00:05:31,920 --> 00:05:34,910
Oh, my! Don't be nervous.
Cigarette?
31
00:05:34,990 --> 00:05:37,890
- [ Bell Dings ]
- [ Coughing ]
32
00:05:37,960 --> 00:05:41,120
Barbara, this is my secretary Gladys.
Gladys, Barbara Novak.
33
00:05:41,200 --> 00:05:43,130
Oh, I know. It's a pleasure.
34
00:05:43,200 --> 00:05:47,140
Hello, Gladys! I'm glad to finally have
a face to put with the voice.
35
00:05:47,200 --> 00:05:50,900
Vick, I need you to sigh off on this pronto.
36
00:05:50,970 --> 00:05:53,370
MauriceJohns, art director.
37
00:05:53,440 --> 00:05:57,040
Barbara Novak, your cover!
38
00:05:57,110 --> 00:05:59,950
- [ Gasping ]
- [ Barbara ] Oh, Maurice.!
39
00:06:00,020 --> 00:06:02,420
I love it!
40
00:06:02,490 --> 00:06:05,110
Down with Love.
Hear! Hear!
41
00:06:05,190 --> 00:06:07,890
I only wish somebody had written your book 10 years ago...
42
00:06:07,960 --> 00:06:09,890
before it was too late for me.
43
00:06:09,960 --> 00:06:12,290
Gladys, it's never too late.
44
00:06:12,360 --> 00:06:15,820
Great job. Sorry if the guys in New
Production have been riding your tail.
45
00:06:15,900 --> 00:06:18,060
I'm not.
46
00:06:21,210 --> 00:06:23,670
They're ready for you in the lion's den.
47
00:06:27,310 --> 00:06:30,770
- Lion's den?
- Oh, don't worry. You'll be fine.
48
00:06:32,320 --> 00:06:35,250
Just take a deep breath.
49
00:06:39,160 --> 00:06:41,850
[ Coughs ]
50
00:06:46,060 --> 00:06:49,230
Gentlemen, this is Miss Novak.
51
00:06:52,200 --> 00:06:53,830
- E.G.
- C.B.
52
00:06:53,900 --> 00:06:55,670
- C.W.
- J.B.
53
00:06:55,740 --> 00:06:57,500
- J.R.
- R.J.
54
00:06:57,570 --> 00:06:59,600
- Okay.
- O.K. can't make it.
55
00:06:59,680 --> 00:07:02,610
- He's down with T.B.
- Oh, what a shame. Is it serious?
56
00:07:02,680 --> 00:07:06,810
No, they're just having breakfast.
T.B. is Theodore Banner.
57
00:07:06,880 --> 00:07:10,320
You know, the owner of Banner House,
the fellow publishing your little book?
58
00:07:10,390 --> 00:07:13,380
That's his portrait, there.
59
00:07:15,260 --> 00:07:18,390
[ Vikki ] Forgive me if we kept you
waiting, but Barbara hit a storm...
60
00:07:18,460 --> 00:07:20,400
on her way down from Maine.
61
00:07:20,460 --> 00:07:23,370
- So you've come down from Maine, huh?
- You remember, C.B.
62
00:07:23,430 --> 00:07:26,370
Miss Novak is the farmer's daughter librarian...
63
00:07:26,440 --> 00:07:29,130
who spent the long, cold New England winter...
64
00:07:29,210 --> 00:07:33,040
writing her manuscript by the light of a lonely oil lamp.
65
00:07:33,110 --> 00:07:34,870
I'm at a loss here, ladies.
66
00:07:34,950 --> 00:07:38,970
I'm afraid I don't know exactly
what Miss Novak's book is about.
67
00:07:39,050 --> 00:07:43,280
Miss Novak's book is a serious work
of nonfiction entitled--
68
00:07:43,350 --> 00:07:45,840
Vikki, excuse me.
It's right behind you.
69
00:07:45,920 --> 00:07:48,790
Would you mind pouring me a cup of coffee?
70
00:07:50,430 --> 00:07:52,760
It's a serious work of nonfiction...
71
00:07:52,830 --> 00:07:55,200
entitled Down With Love.
72
00:07:55,270 --> 00:07:58,530
- This is empty.
- If you're making a fresh pot, I'll have a cup.
73
00:07:58,600 --> 00:08:00,500
- Count me in.
- Likewise.
74
00:08:00,570 --> 00:08:02,090
- Ditto.
- None for me, Vikki.
75
00:08:02,170 --> 00:08:05,160
- Thanks, R.J.
- I'll have a Sanka.
76
00:08:08,750 --> 00:08:12,550
As I was saying, the central thesis
of Miss Novak's book, Down With Love...
77
00:08:12,620 --> 00:08:15,410
is that women will never be happy until they become...
78
00:08:15,490 --> 00:08:20,050
independent as individuals by achieving
equal participation in the workforce.
79
00:08:20,120 --> 00:08:23,890
And how do you propose women do this, Miss Novak?
80
00:08:23,960 --> 00:08:27,290
By saying, "Down with love."
81
00:08:27,360 --> 00:08:29,530
Love is a distraction.
82
00:08:29,600 --> 00:08:32,630
If women were to stop falling in love,
it would mean the end of the human race.
83
00:08:32,700 --> 00:08:34,730
Not at all.
84
00:08:34,810 --> 00:08:38,040
I said women should refrain from love, C.W....
85
00:08:38,110 --> 00:08:40,040
not sex.
86
00:08:40,110 --> 00:08:43,140
Isn't that the same thing?
87
00:08:44,180 --> 00:08:46,780
I mean, for women.
88
00:08:46,850 --> 00:08:50,680
It won't be, after they've mastered the
three levels I've outlined in my book...
89
00:08:50,750 --> 00:08:53,880
that will teach any woman to live life the way a man does.
90
00:08:53,960 --> 00:08:58,090
Level one instructs women
to abstain from men altogether...
91
00:08:58,160 --> 00:09:02,960
so they'll stop thinking that the pleasures
experienced during the sex act are related to love.
92
00:09:03,030 --> 00:09:05,660
They're not, as women will learn...
93
00:09:05,740 --> 00:09:09,230
by practicing the self-pleasuring
technique that I've detailed...
94
00:09:09,310 --> 00:09:13,830
in chapter seven entitled...
"Up with Chocolate."
95
00:09:13,910 --> 00:09:16,170
- [ Groaning ]
- You see, gentlemen...
96
00:09:16,250 --> 00:09:19,650
the female experiences
a biological reaction to chocolate...
97
00:09:19,720 --> 00:09:23,910
that triggers the same pleasurable responses
as are triggered during the sex act.
98
00:09:23,990 --> 00:09:26,920
By substituting chocolate for sex...
99
00:09:26,990 --> 00:09:30,790
the female will soon learn
the difference between sex and love.
100
00:09:30,860 --> 00:09:34,590
Love for a man will no longer occupy her mind.
101
00:09:34,660 --> 00:09:38,000
She will now find that she has the time and the energy...
102
00:09:38,070 --> 00:09:40,000
to move on to level two...
103
00:09:40,070 --> 00:09:43,730
where taking on new challenges will lead
to the self-sufficience of level three...
104
00:09:43,810 --> 00:09:46,330
where the woman becomes active in the workplace...
105
00:09:46,410 --> 00:09:49,810
and earns and achieves an unequivocal equality...
106
00:09:49,880 --> 00:09:51,810
with men.
107
00:09:55,820 --> 00:09:59,620
And all this time the woman is abstaining from sex?
108
00:09:59,690 --> 00:10:01,620
Heavens no!
109
00:10:01,690 --> 00:10:05,250
By level three, she can have sex
whenever she likes, without love...
110
00:10:05,330 --> 00:10:09,160
and enjoy it the way a man does--
à la carte.
111
00:10:13,300 --> 00:10:17,030
Well, Miss Novak, your theories...
112
00:10:17,110 --> 00:10:19,840
may have worked with the gentlemen up in Maine...
113
00:10:19,910 --> 00:10:24,870
but the men in Manhattan are not the fine,
upstanding, straightforward men of Maine.
114
00:10:24,950 --> 00:10:27,850
The men of Manhattan are devious.
115
00:10:27,920 --> 00:10:31,220
They're dangerous. They'll be
coming at you from every angle.
116
00:10:31,290 --> 00:10:34,190
While you're watching your front,
they'll attack from the rear!
117
00:10:34,260 --> 00:10:38,590
And while you're protecting your rear,
they'll drop out of the sky.
118
00:10:41,830 --> 00:10:44,160
Adios.
119
00:10:45,540 --> 00:10:49,100
Oh, one more kiss.!
120
00:10:52,610 --> 00:10:55,540
[ English Accent ] Easy, baby.
Be careful you don't fall out.
121
00:10:55,610 --> 00:10:57,440
[ Gasps ]
122
00:10:59,150 --> 00:11:00,880
Bye-bye.!
123
00:11:08,920 --> 00:11:12,380
Very good. I'll let him know.
124
00:11:12,460 --> 00:11:15,450
Mr. MacMannus? Catcher Block
has just landed on the roof.
125
00:11:15,530 --> 00:11:19,020
[ Phones Ringing ]
126
00:11:20,800 --> 00:11:23,170
[ women Chattering ]
127
00:11:23,240 --> 00:11:25,210
[ Gasping, Clearing Throats ]
128
00:11:25,270 --> 00:11:27,260
[ Receptionist ]
KNOW magazine.
129
00:11:31,950 --> 00:11:34,710
- Are you Catcher Block's secretary?
- Yes, Mr. MacMannus.
130
00:11:34,780 --> 00:11:36,750
I'm Sally. I'm new.
131
00:11:36,820 --> 00:11:39,790
They're always new.
When he gets in, tell him to see me.
132
00:11:39,860 --> 00:11:41,580
He's fired.
133
00:11:43,090 --> 00:11:44,820
[ Clicks Tongue ]
134
00:11:44,890 --> 00:11:46,920
- You're fired!
- No, I'm not.
135
00:11:47,000 --> 00:11:48,830
Oh, yes, you are!
136
00:11:48,900 --> 00:11:52,230
So you can take your Pulitzer and your beloved
Underwood and your change of underwear...
137
00:11:52,300 --> 00:11:54,230
and clear out.
138
00:11:54,300 --> 00:11:56,600
Do you work for me?
139
00:11:58,870 --> 00:12:02,140
You had a story due yesterday, but I gave you more time.
140
00:12:02,210 --> 00:12:06,910
I held the presses so you could get
your scoop on Nazis hiding in Argentina.
141
00:12:06,980 --> 00:12:10,180
Then I see this.!
142
00:12:10,250 --> 00:12:14,590
"Item: KNOw magazine's star journalist, Catcher Block...
143
00:12:14,660 --> 00:12:17,520
"ladies' man, man's man, man about town, [ Growls ]
144
00:12:17,590 --> 00:12:20,580
"was seen leaving the Copa last night with a doggie bag...
145
00:12:20,660 --> 00:12:22,990
and three girls from the floor show."
146
00:12:23,060 --> 00:12:25,830
[ Laughing ] I took the Bossa Nova
triplets to Cocoa Beach.
147
00:12:25,900 --> 00:12:27,840
NASA was throwing a luau.
148
00:12:27,900 --> 00:12:29,840
Well, I hope you enjoyed it...
149
00:12:29,910 --> 00:12:33,170
because unless you found Nazis
hiding at your luau, you're fired!
150
00:12:35,340 --> 00:12:39,340
There were Nazis hiding at your luau!
I knew you'd do it!
151
00:12:39,410 --> 00:12:41,580
What do you got for me, Catch?
What do you got?
152
00:12:41,650 --> 00:12:45,310
Argentina isn't the only hiding place for
Nazis. They're hiding them in Florida too.
153
00:12:45,390 --> 00:12:47,790
Wow! How?
Who's hiding them?
154
00:12:47,860 --> 00:12:50,420
- We are.
- We Americans?
155
00:12:50,490 --> 00:12:53,220
Why? Nazis are bad.
We're good.
156
00:12:53,300 --> 00:12:56,090
Yeah, but some bad Nazis are good scientists.
157
00:12:56,160 --> 00:13:00,360
The guy building the rocket that'll land on
the moon first and win us the space race?
158
00:13:00,440 --> 00:13:03,400
He's a Nazi, and I saw the top-secret file to prove it.
159
00:13:03,470 --> 00:13:05,960
Here. I brought you a souvenir.
160
00:13:06,040 --> 00:13:08,370
Whoa!
161
00:13:08,440 --> 00:13:13,350
[ Gasps ] A top-secret NASA
security clearance badge!
162
00:13:13,420 --> 00:13:16,320
- How did you get this?
- Blame it on the bossa nova.
163
00:13:16,380 --> 00:13:18,850
The triplets?
164
00:13:18,920 --> 00:13:20,850
Yeah.
165
00:13:20,920 --> 00:13:24,820
You see, Lola shakes her maracas...
166
00:13:24,890 --> 00:13:27,620
and Rosa bounces her bongos...
167
00:13:27,700 --> 00:13:30,100
while Nina is all hands--
168
00:13:30,170 --> 00:13:33,160
120 words a minute.
169
00:13:33,240 --> 00:13:35,640
The story? It's written?
170
00:13:35,700 --> 00:13:37,700
Whoa! Catch!
171
00:13:37,770 --> 00:13:40,540
But is it safe to print?
NASA's gonna blow its stack.
172
00:13:40,610 --> 00:13:44,810
Well, they forgave Germany.
They can forgive us.
173
00:13:44,880 --> 00:13:48,370
Get someone from Legal up here.
174
00:13:48,450 --> 00:13:50,510
Yes, sir. Yes, sir.
175
00:13:50,590 --> 00:13:53,020
Yes, sir. Yes, sir!
176
00:13:53,090 --> 00:13:56,850
My analyst says I only react to you
with such vehement loathing...
177
00:13:56,930 --> 00:13:58,920
because I admire you so much.
178
00:13:58,990 --> 00:14:01,990
He says I resent you for being a self-made man...
179
00:14:02,060 --> 00:14:04,550
as opposed to the son of a self-made man.
180
00:14:04,630 --> 00:14:08,360
Here. Hope you have your garters
from last night. There's none in here.
181
00:14:08,440 --> 00:14:12,670
Garters? I haven't worn garters since Nixon conceded.
182
00:14:12,740 --> 00:14:15,300
What, are you turning into some sort of beatnik?
183
00:14:15,380 --> 00:14:18,540
Step into the future.
Garters are a thing of the past.
184
00:14:20,480 --> 00:14:23,250
I don't know, Catch.
185
00:14:23,320 --> 00:14:25,750
I have enough of an insecurity complex...
186
00:14:25,820 --> 00:14:29,120
without worrying about my socks falling down.
187
00:14:29,190 --> 00:14:33,750
How can you be confident you won't show
a shiny shin when you cross your legs?
188
00:14:33,830 --> 00:14:35,990
It's a miracle of the space age.
189
00:14:36,060 --> 00:14:41,000
Silk manufacturers are using new wonder
fibers like Lycra, Orlon and Dacron...
190
00:14:41,070 --> 00:14:44,130
to put super stay-up power into their over-the-calf sock.
191
00:14:44,210 --> 00:14:47,700
[ Peter] What would you say is
the average length for most men?
192
00:14:47,780 --> 00:14:49,710
[ Catcher]
How would I know?
193
00:14:49,780 --> 00:14:53,440
You think I spend all my time in the locker
room at the club making a comparative study?
194
00:14:53,520 --> 00:14:55,570
[ Peter]
Let me see yours again, then.
195
00:14:55,650 --> 00:14:57,580
We could measure.
I'll get a ruler.
196
00:14:57,650 --> 00:15:00,420
- [ Catcher] Better make it a yardstick.
- [ Gasps ]
197
00:15:00,490 --> 00:15:04,080
Let's be accurate. Make sure
you've got it fully extended.
198
00:15:04,160 --> 00:15:06,090
Have it up the whole way.
199
00:15:06,160 --> 00:15:09,130
[ Catcher]
It stays up all the way all day long, man.
200
00:15:09,200 --> 00:15:12,830
That's the miracle I was telling you about.
Better living through chemistry.
201
00:15:12,900 --> 00:15:15,230
You got 16 inches.
202
00:15:15,300 --> 00:15:17,460
[ Peter]
Sixteen inches?
203
00:15:17,540 --> 00:15:19,700
How long does a man's hose have to be?
204
00:15:19,770 --> 00:15:22,710
[ Catcher]
That's 32 inches of confidence in every step.
205
00:15:22,780 --> 00:15:26,010
Don't forget--
I've got two of 'em.
206
00:15:30,290 --> 00:15:34,120
I don't believe it. You went through
another one. That's three this month.
207
00:15:34,190 --> 00:15:38,220
What is it about the workplace
that women just can't seem to handle?
208
00:15:38,290 --> 00:15:41,020
Men! They want us to fail.
209
00:15:41,100 --> 00:15:43,930
The nerve, inviting me to New York to launch my book...
210
00:15:44,000 --> 00:15:46,300
when they have no intention of promoting it!
211
00:15:46,370 --> 00:15:48,530
- Don't worry. I have a plan.
- You do?
212
00:15:48,600 --> 00:15:52,560
Remember last winter you said you'd like
publicity where men would see it too?
213
00:15:52,640 --> 00:15:54,730
"Perhaps in a men's magazine," you said.
214
00:15:54,810 --> 00:15:56,800
"A prestigious men's magazine.
215
00:15:56,880 --> 00:16:00,140
The most widely circulated and
highly respected men's magazine."
216
00:16:00,220 --> 00:16:02,150
- KNOw?
- Yes, you did.
217
00:16:02,220 --> 00:16:05,310
No, I mean KNOw. KNOw magazine,
for men in the know.
218
00:16:05,390 --> 00:16:07,360
Oh, yes. Exactly.
219
00:16:07,420 --> 00:16:11,090
- You got us advertising in KNOw?
- I did better.
220
00:16:11,160 --> 00:16:15,930
I got you a cover story written by KNOw
magazine's star journalist Catcher Block.
221
00:16:16,000 --> 00:16:19,490
Catcher Block? The ladies' man,
man's man, man about town?
222
00:16:19,570 --> 00:16:22,370
Oh, Vikki, you're the best friend...
223
00:16:22,440 --> 00:16:25,870
a girl from Maine who wrote a book
and came to New York could ever have!
224
00:16:25,940 --> 00:16:27,930
You don't know the half of it.
225
00:16:28,010 --> 00:16:31,570
I hear Catcher Block is gorgeous... and eligible.
226
00:16:32,780 --> 00:16:34,940
Not that that matters to us.
227
00:16:35,020 --> 00:16:36,950
Down with love!
228
00:16:37,020 --> 00:16:41,750
I can't believe it.
Me on the cover of KNOw. KNOw!
229
00:16:41,820 --> 00:16:45,490
- No.
- Catch, please, I promised. It's one cover story.
230
00:16:45,560 --> 00:16:49,220
A girl's never called me in my life,
let alone invited me for a drink.
231
00:16:49,300 --> 00:16:51,290
I think this Vikki really likes me.
232
00:16:51,370 --> 00:16:53,300
I think I might really like her.
233
00:16:53,370 --> 00:16:57,170
I'm sure I would if she really likes me, and
she does because I led her to believe...
234
00:16:57,240 --> 00:16:59,970
that as the owner of KNOw magazine,
I had some pull with my staff.
235
00:17:00,040 --> 00:17:02,870
Then pull your staff with one of
your other writers. I'm not doing it.
236
00:17:02,940 --> 00:17:04,880
No, it can't be anyone else.
237
00:17:04,950 --> 00:17:09,250
The best thing I have to offer a woman is the
same as the best thing you have to offer--you.
238
00:17:09,320 --> 00:17:12,380
But I'm all tied up, Mac.
I'm using me.
239
00:17:12,450 --> 00:17:14,950
Oh, come on! It'll be fun.
240
00:17:15,020 --> 00:17:17,290
- You like fun.
- Fun?
241
00:17:17,360 --> 00:17:21,090
Interviewing a man-hating embittered
New England spinster librarian?
242
00:17:21,160 --> 00:17:22,750
How do you know what she's like?
243
00:17:22,830 --> 00:17:25,460
Who else would write a book called Down with Love?
244
00:17:25,530 --> 00:17:29,590
You don't have to be a Nazi
rocket scientist to figure that out.
245
00:17:29,670 --> 00:17:33,470
Catch, please, please, please, please?
246
00:17:33,580 --> 00:17:36,700
I hope you won't be disappointed.
247
00:17:41,250 --> 00:17:43,180
[ Gasps ]
248
00:18:04,910 --> 00:18:09,210
Oh, Vikki, it's adorable.
249
00:18:09,280 --> 00:18:12,140
[ Phone Ringing ]
250
00:18:12,210 --> 00:18:15,510
My first New York phone call!
251
00:18:15,580 --> 00:18:19,490
It must be KNOw magazine.
No one else has your number.
252
00:18:20,690 --> 00:18:22,750
It must be Catcher Block!
253
00:18:22,820 --> 00:18:24,820
- Oh!
- Oh!
254
00:18:26,830 --> 00:18:29,820
- This is Barbara Novak.
- This is Catcher Block.
255
00:18:29,900 --> 00:18:33,560
Catcher Block.
Catcher Block.
256
00:18:33,640 --> 00:18:36,600
- KNOw magazine.
- Oh, yes, of course.
257
00:18:36,670 --> 00:18:39,500
What can I do for you, Mr. Block?
258
00:18:39,570 --> 00:18:42,070
I think it's what I can do for you, Miss Novak.
259
00:18:42,140 --> 00:18:44,870
I'd like to invite you to lunch
so we can discuss your book.
260
00:18:44,950 --> 00:18:46,940
That sounds very nice...
261
00:18:47,020 --> 00:18:50,080
but I'll have to check my schedule
to see when I'm available.
262
00:18:50,150 --> 00:18:53,550
We've already ordered. Can you be in
the Mahogany Room in ten minutes?
263
00:18:53,620 --> 00:18:56,220
I'm afraid that will be impossible, Mr. Block.
264
00:18:56,290 --> 00:18:58,850
- Some other time, then.
- Right.
265
00:18:58,930 --> 00:19:01,730
I'll see you in 15.
266
00:19:01,800 --> 00:19:03,800
[ Both Squealing ]
267
00:19:03,930 --> 00:19:08,430
Catch, you are the best friend a guy
with 20 diagnosed neuroses ever had.
268
00:19:08,500 --> 00:19:11,490
We've been friends a long time.
I knew you when you only had 12.
269
00:19:11,570 --> 00:19:13,730
This is great!
I'll be right back.
270
00:19:13,810 --> 00:19:16,640
Gotta go put in my shoe lifts.
271
00:19:20,410 --> 00:19:23,250
- Guess who.
- As if I'd need to guess.
272
00:19:23,320 --> 00:19:25,810
- Hmm. Tell me my name.
- Tell me you love me.
273
00:19:25,890 --> 00:19:27,880
Blimey, Catch.
You know I love you.
274
00:19:27,960 --> 00:19:31,690
And I love you too... Gwendolyn.
275
00:19:31,760 --> 00:19:33,750
Oh.
276
00:19:35,930 --> 00:19:38,420
- How long's your layover?
- Never long enough.
277
00:19:38,500 --> 00:19:41,090
There's always time for a matinee.
278
00:20:34,720 --> 00:20:39,180
Well, hello, Peter.
Barbara Novak, Peter MacMannus.
279
00:20:39,260 --> 00:20:41,750
Nice to meet you, Mr. MacMannus.
280
00:20:41,830 --> 00:20:45,290
- [ Vikki ] where's Mr. Block?
- Yes, where's Mr. Block?
281
00:20:45,370 --> 00:20:48,860
I, uh, I don't know. Henri.
282
00:20:48,940 --> 00:20:51,670
- Where is Mr. Block?
- I don't know.
283
00:20:51,740 --> 00:20:54,640
A Mr. Block for you, Mr. MacMannus?
284
00:20:54,710 --> 00:20:56,680
Ah.
285
00:20:56,740 --> 00:20:58,680
Here he is now.
286
00:21:02,120 --> 00:21:04,110
- Catcher!
- Mac.
287
00:21:04,180 --> 00:21:07,980
- Where are ya?
- Something sprang up. Is she there?
288
00:21:08,060 --> 00:21:11,460
- Yes, she is.
- Let me speak to the spinster.
289
00:21:11,530 --> 00:21:14,690
Mr. Block would like to speak with you.
290
00:21:18,670 --> 00:21:21,530
- This is Barbara Novak.
- I'm so sorry, Miss Novak.
291
00:21:21,600 --> 00:21:23,540
The darndest thing.
292
00:21:23,600 --> 00:21:26,770
I was waiting for you at the bar,
and a little English foxhound...
293
00:21:26,840 --> 00:21:30,140
walked right in, came up to me and started nuzzling me.
294
00:21:30,210 --> 00:21:33,200
She seemed so lost, and she didn't
want to go with anyone else...
295
00:21:33,280 --> 00:21:35,440
so I just had to take care of her.
296
00:21:35,520 --> 00:21:38,280
Mr. Block, that is so thoughtful.
297
00:21:38,350 --> 00:21:41,410
I remember reading that the true test
of a man's character...
298
00:21:41,490 --> 00:21:43,980
is how he treats a defenseless creature.
299
00:21:44,060 --> 00:21:47,690
Tell me, Mr. Block, how is the little bitch now?
300
00:21:47,760 --> 00:21:50,460
Well, I've got her all nestled in a box...
301
00:21:50,530 --> 00:21:54,130
but I don't think she'll be content until I'm holding her.
302
00:21:54,200 --> 00:21:57,000
Miss Novak, could we rain check until dinner?
303
00:21:57,070 --> 00:21:59,130
Of course.
304
00:21:59,210 --> 00:22:02,200
Well, good-bye, Mr. Block.
Until dinner.
305
00:22:02,280 --> 00:22:04,270
Good-bye.
306
00:22:05,450 --> 00:22:09,180
♪♪[ Orchestra: Dramatic ]
307
00:22:22,100 --> 00:22:24,090
This is Barbara Novak.
308
00:22:24,160 --> 00:22:26,830
Miss Novak, I am so sorry.
309
00:22:26,900 --> 00:22:29,730
- The darndest thing.
- Yes, Mr. Block?
310
00:22:29,800 --> 00:22:32,930
I'm out in the park with my little French poodle...
311
00:22:33,010 --> 00:22:36,940
and she's just not ready to go in yet,
if you know what I mean.
312
00:22:37,010 --> 00:22:39,740
Oh, I do, but here's a little advice...
313
00:22:39,810 --> 00:22:41,910
from a farm girl to a city boy.
314
00:22:41,980 --> 00:22:45,540
You'll find that if you stick
a little twig in her bottom...
315
00:22:45,620 --> 00:22:48,610
she'll remember why she went out
with you in the first place.
316
00:22:48,690 --> 00:22:50,850
I'll keep that in mind.
317
00:22:50,920 --> 00:22:52,920
Miss Novak, I hate to ask...
318
00:22:52,990 --> 00:22:55,460
but could we rain check until breakfast?
319
00:22:55,530 --> 00:22:58,190
Of course.
Good-bye, Mr. Block.
320
00:22:58,270 --> 00:23:00,260
Until breakfast.
321
00:23:02,100 --> 00:23:05,440
- [ Bat Hitting Ball ]
- [ Crowd Cheering ]
322
00:23:06,440 --> 00:23:08,370
I...just don't know.
323
00:23:08,440 --> 00:23:10,500
It's not like Catch to be late.
324
00:23:10,580 --> 00:23:13,810
No. He usually calls to cancel right on time.
325
00:23:13,880 --> 00:23:16,010
Oh, Barbara, I'm sure he'll call.
326
00:23:16,080 --> 00:23:19,110
I mean, come.
327
00:23:19,190 --> 00:23:22,120
Elkie and I missed you at lunch yesterday, Gwendolyn.
328
00:23:22,190 --> 00:23:25,090
Oh, I, uh, took in a matinee...
329
00:23:25,160 --> 00:23:27,090
with Catcher Block.
330
00:23:28,830 --> 00:23:30,760
Is that so?
331
00:23:30,830 --> 00:23:33,460
But Elkie and I missed you at dinner last night, Yvette.
332
00:23:33,530 --> 00:23:36,370
Oh, I took in a night game...
with Catcher Block.
333
00:23:40,010 --> 00:23:43,470
- I told him I'd give up flying for him.
- I did too.!
334
00:23:43,540 --> 00:23:46,840
- Now I wonder if he ever loved me.
- I wonder if he even cared.
335
00:23:49,120 --> 00:23:51,140
[ Both ]
I wonder what's keeping Elkie!
336
00:24:01,600 --> 00:24:03,530
This is Barbara Novak.
337
00:24:03,600 --> 00:24:06,760
I'm so sorry, Miss Novak.
The darndest thing.
338
00:24:06,830 --> 00:24:10,960
I got waylaid by the sweetest Swedish lap
hound, who kept me up half the night...
339
00:24:11,040 --> 00:24:13,670
and I'm afraid I'm still in bed.
340
00:24:13,740 --> 00:24:16,730
My! You do get waylaid.
341
00:24:16,810 --> 00:24:19,970
- Would you care for another beverage?
- Yeah, sure. Thank you.
342
00:24:20,050 --> 00:24:24,250
- I beg your pardon?
- I was saying thank you. You're very understanding.
343
00:24:24,320 --> 00:24:26,720
Could we rain check until lunch?
344
00:24:26,790 --> 00:24:28,950
Oh, Mr. Block.
345
00:24:29,020 --> 00:24:31,180
You can take your rain check...
346
00:24:31,260 --> 00:24:34,090
and as we say on the farm at harvest time...
347
00:24:34,160 --> 00:24:37,100
put it where the sun does not shine!
348
00:24:37,160 --> 00:24:40,660
Miss Novak, if you're looking
to get dinner, then just say so.
349
00:24:40,730 --> 00:24:44,530
[ Scoffing Laugh ]
Mr. Block...
350
00:24:44,610 --> 00:24:46,770
I wouldn't meet with you...
351
00:24:46,840 --> 00:24:50,000
in a hundred years!
352
00:24:50,080 --> 00:24:52,270
- Good-bye, Mr. Block...
- [ Punching Sound ]
353
00:24:52,350 --> 00:24:54,840
forever!
354
00:24:54,920 --> 00:24:57,610
[ Thunder Rumbling ]
355
00:25:00,250 --> 00:25:02,880
Mr. MacMannus, thank you for your trouble.
356
00:25:02,960 --> 00:25:05,220
Not at all.
357
00:25:05,290 --> 00:25:08,390
Vikki, I'll call a taxi.
358
00:25:12,370 --> 00:25:15,340
- Guess this means we're through.
- Oh, it's sad, isn't it?
359
00:25:15,400 --> 00:25:18,390
This is the first time I've had to
eliminate having a future with a man...
360
00:25:18,470 --> 00:25:21,370
before we've even had a chance to have had a past.
361
00:25:21,440 --> 00:25:23,530
Good-bye, Mr. MacMannus.
362
00:25:30,720 --> 00:25:34,280
- ♪♪[ Band ]
- [ Peter ] It was nice while it lasted.
363
00:25:34,350 --> 00:25:38,550
I haven't had dinner and breakfast
with the same woman since I had a nanny.
364
00:25:38,630 --> 00:25:41,620
I'm sorry, Peter, but Vikki is not the only girl for you.
365
00:25:41,700 --> 00:25:43,690
That's why I brought you here.
366
00:25:43,760 --> 00:25:46,670
You brought me here...
because we're buddies, right?
367
00:25:46,730 --> 00:25:48,670
Bosom buddies.
368
00:25:48,740 --> 00:25:52,400
- [ Men whistling ]
- ♪♪[ Continues ]
369
00:26:02,950 --> 00:26:05,040
Get a load of those rockets.
370
00:26:05,120 --> 00:26:08,880
- Here's to antigravity.
- Stay with me, buddy. You'll get the spins.
371
00:26:08,960 --> 00:26:11,790
And whatever you do, don't close your eyes.
372
00:26:11,860 --> 00:26:14,620
Don't close your eyes.
373
00:26:14,900 --> 00:26:18,350
Open your eyes. Open your eyes.
374
00:26:20,600 --> 00:26:23,000
Ta-da! It's your book.
375
00:26:23,070 --> 00:26:26,370
On sale, Scribners, Fifth Avenue.
376
00:26:26,440 --> 00:26:28,430
One?
377
00:26:29,610 --> 00:26:31,600
Just one?
378
00:26:32,750 --> 00:26:36,310
All that work, and-and-and-and one?
379
00:26:36,380 --> 00:26:40,480
If somebody buys it, well, then there will be none.
380
00:26:40,550 --> 00:26:43,650
It will be as if it never even existed.
381
00:26:43,720 --> 00:26:47,220
No, no.
Doubleday also has one.
382
00:26:47,290 --> 00:26:49,730
- [ Bell Dings ]
- Mmm.
383
00:26:49,800 --> 00:26:53,130
I know you're thinking this is
a real setback, but I promise you...
384
00:26:53,200 --> 00:26:55,190
I will think of something.
385
00:26:57,440 --> 00:27:01,710
If only we could get your book on The Ed Sullivan Show.
386
00:27:01,770 --> 00:27:04,040
Yeah.
387
00:27:04,110 --> 00:27:07,940
How exactly do you get a book on The Ed Sullivan Show?
388
00:27:09,350 --> 00:27:11,980
[ Barbara ]
Vikki, you're incredible.
389
00:27:12,050 --> 00:27:15,110
She wasn't even on the bill.
How did they fit her into the lineup?
390
00:27:15,190 --> 00:27:17,120
- [ Audience Applauding ]
- Oh, the best luck.
391
00:27:17,190 --> 00:27:20,420
The Singing Nun fell off her scooter
coming across the Triborough Bridge.
392
00:27:20,490 --> 00:27:22,390
I guess somebody up there likes me.
393
00:27:22,460 --> 00:27:25,790
[ Ed Sullivan ]
we have for you a really big surprise...
394
00:27:25,860 --> 00:27:29,360
because to coincide with the arrival of the new book...
395
00:27:29,430 --> 00:27:31,830
Down with Love...
396
00:27:31,900 --> 00:27:35,570
which this week is at your booksellers
from coast to coast...
397
00:27:35,640 --> 00:27:39,470
we have a very, very special friend of our show...
398
00:27:39,540 --> 00:27:41,940
to do a song of that book.
399
00:27:42,010 --> 00:27:45,140
Now, I want a really big, warm welcome...
400
00:27:45,220 --> 00:27:47,380
forJudy Garland...
401
00:27:47,450 --> 00:27:49,390
right on this stage.
402
00:27:49,450 --> 00:27:53,250
♪♪ [ Band ]
403
00:28:35,200 --> 00:28:37,790
Yes, ma'am. Down with Love
by Barbara Novak.
404
00:28:37,870 --> 00:28:40,460
It's called Down with Love by Barbara Novak.
405
00:29:00,160 --> 00:29:02,920
- [ Laughing ]
- Yes!
406
00:29:19,380 --> 00:29:22,110
[ Bicycle Bells Dinging ]
407
00:29:50,140 --> 00:29:52,800
[ All Screaming ]
408
00:30:09,160 --> 00:30:12,690
[ Screaming ]
409
00:30:12,760 --> 00:30:14,700
[ Gigging, Squealing ]
410
00:30:15,770 --> 00:30:18,670
[ Applause ]
411
00:30:39,520 --> 00:30:41,520
You said she was a spinster.
412
00:30:41,590 --> 00:30:44,260
I've never used the word "spinster" in my life.
413
00:30:44,330 --> 00:30:47,960
Okay, once, when I told my mother it was
technically incorrect to call her son a spinster.
414
00:30:48,030 --> 00:30:50,500
- You said she was a brunette.
- I did not!
415
00:30:50,570 --> 00:30:53,090
She sure didn't sound like a blond on the telephone.
416
00:30:53,170 --> 00:30:56,660
- You still want to date Vikki?
- Of course. You think I want to die a spinster?
417
00:30:56,740 --> 00:31:00,640
- Tell her I'll do the cover story.
- You are the best friend--
418
00:31:00,710 --> 00:31:03,810
Just... call.
419
00:31:03,880 --> 00:31:08,340
[ Man ] Not sinceJohannes Gutenberg's
invention of the printing press...
420
00:31:08,420 --> 00:31:12,410
which changed forever the landscape of man's destiny...
421
00:31:12,490 --> 00:31:16,390
has one book reached so many and achieved so much...
422
00:31:16,460 --> 00:31:18,860
reminding all of us here today...
423
00:31:18,930 --> 00:31:23,060
of the noble goal which called us
to toil in the field of publishing...
424
00:31:23,130 --> 00:31:25,400
to begin with--
425
00:31:25,470 --> 00:31:27,400
sales.
426
00:31:27,470 --> 00:31:31,600
So here's to Banner House's new number-one author...
427
00:31:31,680 --> 00:31:35,340
and our new number-one editor.
428
00:31:35,410 --> 00:31:37,350
Say cheers, everyone.
429
00:31:38,480 --> 00:31:40,420
[ All ]
Cheers.
430
00:31:40,490 --> 00:31:42,980
Those men are livid, B.N.
431
00:31:43,050 --> 00:31:45,550
You're a hit.
You're bigger than the pill.
432
00:31:45,620 --> 00:31:48,250
Oh, talk about big, V.H.
433
00:31:48,330 --> 00:31:51,490
This office is huge. Congratulations.
434
00:31:51,560 --> 00:31:53,500
We did it.
435
00:31:53,570 --> 00:31:58,030
Well, hello, Gladys!
You look wonderful.
436
00:31:58,100 --> 00:32:01,730
As you told me, Barbara,
it's never too late. [ Giggles ]
437
00:32:01,810 --> 00:32:03,930
Oh, Vikki, Peter MacMannus called again.
438
00:32:04,010 --> 00:32:06,000
Now it's every half hour.
439
00:32:07,650 --> 00:32:09,700
[ Both ]
Tell him we're too busy.
440
00:32:09,780 --> 00:32:14,050
- What do you mean? "Too busy"?
- You know what it means.
441
00:32:14,120 --> 00:32:16,350
[ Peter]
They hate us.
442
00:32:16,420 --> 00:32:18,410
Too busy?
443
00:32:18,490 --> 00:32:21,930
Kennedy, Khrushchev and Castro weren't
too busy during the Cuban Missile Crisis...
444
00:32:21,990 --> 00:32:23,930
to sit down and talk to me...
445
00:32:24,000 --> 00:32:27,020
but this Down with Love chick is too busy.
446
00:32:27,100 --> 00:32:29,790
Doing what? Eating chocolate?
447
00:32:29,870 --> 00:32:32,630
[ Man On TV]
I'm sorry, panel. You've been stumped.
448
00:32:32,700 --> 00:32:36,160
- The author of the best seller, Down with Love...
- It's Novak!
449
00:32:36,240 --> 00:32:38,770
- Barbara Novak.
- [ Audience Applauding ]
450
00:32:38,840 --> 00:32:41,400
Barbara, I know every woman bought your book...
451
00:32:41,480 --> 00:32:45,710
and every man sneaked out and bought it
to find out what their women were reading.
452
00:32:45,780 --> 00:32:47,910
- That's when the sales doubled.
- [ Laughing ]
453
00:32:47,990 --> 00:32:50,420
[ Man ] But then they tripled.
How did that happen?
454
00:32:50,490 --> 00:32:54,390
It seems that church groups
in the Bible belt were so zealous...
455
00:32:54,460 --> 00:32:57,550
about being seen burning my book...
456
00:32:57,630 --> 00:33:00,620
that every time they had a bonfire,
they would call and reorder...
457
00:33:00,700 --> 00:33:03,530
so that they could have another one.
458
00:33:06,540 --> 00:33:09,270
Now, I've heard a lot of talk about chapter eight...
459
00:33:09,340 --> 00:33:12,310
about the worst kind of man,
the kind every woman should avoid.
460
00:33:12,380 --> 00:33:13,870
What's that title again?
461
00:33:13,950 --> 00:33:18,410
"Men who change women as often
as they change their shirts."
462
00:33:18,480 --> 00:33:21,920
[ Man ] And have you met a lot
of that kind of man in your research?
463
00:33:21,990 --> 00:33:25,550
[ Chuckles ]
You're not asking me to name names, are you?
464
00:33:25,620 --> 00:33:28,460
- No, of course not.
- [ Barbara Laughing ]
465
00:33:28,530 --> 00:33:31,090
Catcher Block.
466
00:33:31,160 --> 00:33:33,720
[ Audience ]
Ohh.!
467
00:33:38,740 --> 00:33:41,800
Wow!
468
00:33:41,870 --> 00:33:44,240
Four million women in the naked city...
469
00:33:44,310 --> 00:33:48,910
and the one you let get away, the one
you had to get on the bad side of...
470
00:33:48,980 --> 00:33:53,750
is the woman all the other four million are listening to.
471
00:33:53,820 --> 00:33:56,120
[ Snickering Laugh ]
472
00:33:56,190 --> 00:33:58,780
You blew it, buddy.
473
00:33:58,860 --> 00:34:02,310
The age of Catcher Block, ladies' man,
man's man, man about town...
474
00:34:02,390 --> 00:34:04,330
is over!
475
00:34:04,400 --> 00:34:06,450
The king is dead.
476
00:34:06,530 --> 00:34:10,230
I hate to spoil your fun, but
the four million women I go out with...
477
00:34:10,300 --> 00:34:12,600
don't listen to Barbara Novak.
478
00:34:12,670 --> 00:34:15,230
[ Phone Ringing ]
479
00:34:16,310 --> 00:34:18,400
Hello.
480
00:34:18,480 --> 00:34:22,610
Hey, Gwendolyn, baby.
Where are you?
481
00:34:22,680 --> 00:34:26,010
Then get out of the airport.
We have reservations for 10:00.
482
00:34:26,080 --> 00:34:29,520
Well, you can't sit in the terminal till 3:00 a.m.
483
00:34:29,590 --> 00:34:31,520
Aren't you going to get hungry?
484
00:34:31,590 --> 00:34:33,520
No, I'm pretty full.
485
00:34:33,590 --> 00:34:36,790
Besides, I have to...
catch up on some reading.
486
00:34:36,860 --> 00:34:40,320
Reading? Reading what?
487
00:34:43,800 --> 00:34:45,890
Good night, Gwendolyn.
488
00:34:50,840 --> 00:34:55,240
What's the matter, Catch?
Lose another one?
489
00:34:55,380 --> 00:34:58,740
I am going to bury that Novak broad...
490
00:34:58,810 --> 00:35:02,810
and turn this crazy upside Down
with Love world right side up again.
491
00:35:02,880 --> 00:35:05,380
I'm gonna write the exposé of the century...
492
00:35:05,450 --> 00:35:09,190
so the world will know once and for all
that deep down all women are the same.
493
00:35:09,260 --> 00:35:11,950
They all want the same thing--
love and marriage...
494
00:35:12,030 --> 00:35:14,790
even Miss Barbara "Down with Love" Novak.
495
00:35:14,860 --> 00:35:17,130
And I am going to prove it.
496
00:35:17,200 --> 00:35:19,830
How?
Novak won't even see you.
497
00:35:19,900 --> 00:35:21,960
That's right.
498
00:35:22,040 --> 00:35:25,130
That's why Novak won't even see me coming.
499
00:35:32,880 --> 00:35:35,510
Barbara, you're not dressed.
Aren't you coming?
500
00:35:35,580 --> 00:35:38,250
No. I'm just gonna stay in tonight.
501
00:35:38,320 --> 00:35:40,310
Why? Because you don't have a date?
502
00:35:40,390 --> 00:35:43,850
My date's a quarterback with 27
teammates. I'm sure he can fix you up.
503
00:35:43,930 --> 00:35:45,860
I'm sure he couldn't.
504
00:35:45,930 --> 00:35:49,560
I am persona non grata to all men.
505
00:35:49,630 --> 00:35:53,230
I can't even get picked up by a taxi driver.
506
00:35:53,300 --> 00:35:56,290
This is crazy.
All of this fame and success...
507
00:35:56,370 --> 00:36:00,500
and Miss Sex Á La Carte is the only
woman who can't have sex à la carte.
508
00:36:00,580 --> 00:36:02,570
At least not on this Earth.
509
00:36:02,640 --> 00:36:06,340
Maybe we could find you an astronaut
who's been in orbit the past two weeks.
510
00:36:06,420 --> 00:36:09,110
It's all right, Vikki.
I'm perfectly content on my own.
511
00:36:09,180 --> 00:36:13,520
When it comes to not needing a man, you wrote the book.
512
00:36:15,060 --> 00:36:17,050
[ Door Closes ]
513
00:36:36,210 --> 00:36:39,150
- Taxi!
- Wait. I have to pick up my dry cleaning.
514
00:36:39,210 --> 00:36:41,210
Can't. Gotta get back to the office.
515
00:36:41,280 --> 00:36:43,770
Skip in Research is doing a fact check on Novak--
516
00:36:43,850 --> 00:36:47,120
who she knows, where she goes, what she likes
for dinner, what she likes à la carte.
517
00:36:47,190 --> 00:36:50,780
Wh-- Two minutes.
I waited for you to eat your hot dog.
518
00:36:50,860 --> 00:36:55,460
You're right, Mac. I'll pick up your
cleaning. You go back to the office.
519
00:36:55,530 --> 00:36:58,470
Oh, but I-- Oh! Ow!
520
00:36:59,670 --> 00:37:03,260
Oh! Make sure they starched the socks!
521
00:37:17,850 --> 00:37:19,840
[ Bell Ringing ]
522
00:37:21,890 --> 00:37:24,150
[ Dinging ]
523
00:37:24,230 --> 00:37:26,890
I'm getting it. You iron.
524
00:37:26,960 --> 00:37:30,130
No, you iron, and I'll spend all day up front...
525
00:37:30,200 --> 00:37:32,130
kibitzing with the customers.
526
00:37:32,200 --> 00:37:34,690
We're equal now.
527
00:37:34,770 --> 00:37:36,830
Again with that book.
528
00:37:42,980 --> 00:37:45,240
[ Bell Ringing ]
529
00:37:45,310 --> 00:37:47,870
Hello, "Novick"!
530
00:37:47,950 --> 00:37:50,280
Hello, Mrs. Litzer.
531
00:37:50,350 --> 00:37:52,290
Where's Mr. Litzer?
532
00:37:52,350 --> 00:37:54,480
He's ironing.
533
00:37:54,560 --> 00:37:58,360
Irving, say hello to "Novick"!
534
00:37:58,430 --> 00:38:00,690
Hello, "Novick."
535
00:38:00,760 --> 00:38:03,390
I'll get your things, dear.
536
00:38:03,470 --> 00:38:06,560
Thank you.
537
00:38:06,640 --> 00:38:08,630
Yours too, mister.
538
00:38:17,610 --> 00:38:20,600
[ Southern Accent ] Pardon me, miss,
but you sure look familiar.
539
00:38:20,680 --> 00:38:22,950
- Are you--
- Yes, I am.
540
00:38:23,020 --> 00:38:25,010
Well, I'll be a monkey's uncle.
541
00:38:25,090 --> 00:38:29,350
Wait till I tell folks back home I took
my clothes to the same dry cleaners...
542
00:38:29,420 --> 00:38:31,450
as Miss Kim "Novick."
543
00:38:31,530 --> 00:38:33,990
No, my name is Novak.
544
00:38:34,060 --> 00:38:36,900
Oh, that's right.
Miss Kim Novak.
545
00:38:36,970 --> 00:38:41,230
No, no, um, I'm not Kim Novak.
I'm Barbara Novak.
546
00:38:41,300 --> 00:38:45,000
Oh. Well, that don't ring a bell.
547
00:38:47,340 --> 00:38:51,540
- You mean, you've never heard of me?
- Oh, I'm sorry.
548
00:38:51,610 --> 00:38:55,880
No. No, don't be.
I find it very refreshing.
549
00:38:55,950 --> 00:38:59,350
You-- Mr. Absentminded Professor.
550
00:38:59,420 --> 00:39:01,980
You left a lot of things in your pocket.
551
00:39:02,060 --> 00:39:04,530
Why, thank you, ma'am.
552
00:39:05,830 --> 00:39:07,990
Excuse me. I'm sorry.
553
00:39:08,060 --> 00:39:11,430
Do you mean that you've never heard of my book...
554
00:39:11,500 --> 00:39:14,090
the worldwide sensation Down with Love?
555
00:39:14,170 --> 00:39:16,930
No, ma'am. I have not.
556
00:39:17,010 --> 00:39:20,440
But lately I've been out of this world.
557
00:39:20,510 --> 00:39:22,700
Oh, look.
My NASA security badge.
558
00:39:22,780 --> 00:39:26,010
I've been looking all over for that.
559
00:39:26,080 --> 00:39:29,310
- You're an astronaut?
- Why, yes, I am.
560
00:39:29,380 --> 00:39:32,550
Well, what's your name?
Maybe I've heard of you.
561
00:39:34,060 --> 00:39:37,290
- Zip.
- Zip--
562
00:39:39,900 --> 00:39:42,590
Martin.
Major Zip Martin.
563
00:39:42,660 --> 00:39:46,000
Well, tell me, Major...
564
00:39:46,070 --> 00:39:50,730
are those parties in Cocoa Beach
as wild and uncivilized as they seem?
565
00:39:50,810 --> 00:39:54,470
Oh, I couldn't say, ma'am.
I'm not much for going to parties.
566
00:39:54,540 --> 00:39:56,940
My idea of a good time...
567
00:39:57,010 --> 00:40:00,640
is to sit at home with a good book...
568
00:40:00,720 --> 00:40:03,120
and smoke my pipe.
569
00:40:03,180 --> 00:40:07,990
Pay later.
Irving's burning the ironing.
570
00:40:08,060 --> 00:40:10,520
Pardon me, miss.
571
00:40:15,360 --> 00:40:18,360
- Oh! We're stuck together.
- We're--
572
00:40:18,430 --> 00:40:20,590
Let me fix that.
573
00:40:24,770 --> 00:40:27,110
There you go, Miss Novak.
574
00:40:35,180 --> 00:40:36,810
Well...
575
00:40:38,620 --> 00:40:40,280
good-bye.
576
00:40:41,990 --> 00:40:44,820
One, two, three, four.
577
00:40:44,890 --> 00:40:46,830
Zip!
578
00:40:46,900 --> 00:40:48,890
Yes, Miss Novak?
579
00:40:48,960 --> 00:40:52,900
Well, I don't suppose that you're staying in New York.
580
00:40:52,970 --> 00:40:55,060
Why, yes, I am.
581
00:40:55,140 --> 00:40:58,000
NASA sent me here to work on a special project.
582
00:40:58,070 --> 00:41:00,010
Top-secret project.
583
00:41:00,080 --> 00:41:02,740
Oh?
584
00:41:02,810 --> 00:41:06,140
- Can you keep a secret?
- Yes.
585
00:41:06,210 --> 00:41:10,740
Me too. Gee, it sure seems like
we got a lot in common.
586
00:41:10,820 --> 00:41:14,080
Why, yes, it does.
587
00:41:14,160 --> 00:41:17,990
It might be nice to see just what we have in common...
588
00:41:18,060 --> 00:41:21,090
and what we have that's different.
589
00:41:21,160 --> 00:41:23,430
I'm sorry?
590
00:41:23,500 --> 00:41:27,090
Would you like to go to my place
and get to know each other...
591
00:41:27,170 --> 00:41:29,100
a little better?
592
00:41:29,170 --> 00:41:32,000
- A little better?
- Lot better.
593
00:41:32,070 --> 00:41:36,240
- A lot better than what?
- All the way better.
594
00:41:36,310 --> 00:41:38,250
Oh, gee, no.
595
00:41:38,310 --> 00:41:41,580
Now, I couldn't do that.
596
00:41:41,650 --> 00:41:44,850
Why, I couldn't get to know you all the way better...
597
00:41:44,920 --> 00:41:47,750
until I knew you much, much better.
598
00:41:47,820 --> 00:41:50,950
Do you think that you know me well enough...
599
00:41:51,030 --> 00:41:53,020
to let me buy you a drink?
600
00:41:53,090 --> 00:41:56,260
Well...
601
00:41:56,330 --> 00:41:59,030
I'd sure love a Tang.
602
00:42:08,310 --> 00:42:10,240
Lose another pair of glasses?
603
00:42:10,310 --> 00:42:12,250
No, I'm keeping a low profile.
604
00:42:12,310 --> 00:42:15,770
- Vikki's over there with some guy.
- That's not some guy.
605
00:42:15,850 --> 00:42:18,380
That's Johnny Trementus, the quarterback.
606
00:42:18,450 --> 00:42:22,320
- 1,432 complete passes.
- Is he going for 1,433?
607
00:42:22,390 --> 00:42:25,830
Well, Vikki's left herself wide open...
608
00:42:25,890 --> 00:42:27,990
but Trementus surprisingly fumbles.
609
00:42:28,060 --> 00:42:30,930
Now what's he doing--
in laymen's terms?
610
00:42:31,000 --> 00:42:33,630
- He's leaving. Now's your chance.
- I can't go over there.
611
00:42:33,700 --> 00:42:36,540
- She hates me.
- She doesn't hate you. She hates me.
612
00:42:36,600 --> 00:42:39,840
Stop warming the bench and get in the game.
613
00:42:39,910 --> 00:42:43,400
Once you run my Novak exposé, she will
hate you, and the clock will have run out.
614
00:42:43,480 --> 00:42:46,970
- Can't you get off your Novak warpath?
- Nope.
615
00:42:47,050 --> 00:42:51,280
I've got her surrounded, and it won't take
a surprise attack to enter her teepee.
616
00:42:51,350 --> 00:42:55,950
I'm telling you, Kemosabe, you want
big wampum, make Vikki love you now.
617
00:42:56,020 --> 00:42:59,520
Okay, enough with the football talk!
I'm going.
618
00:43:00,530 --> 00:43:02,460
[ Clears Throat ]
619
00:43:03,570 --> 00:43:06,250
- There you are, Monsieur Block.
- Ah, thanks, Henri.
620
00:43:06,330 --> 00:43:10,100
Only, from now on it's... Major Zip Martin.
621
00:43:10,170 --> 00:43:12,660
- Ah.
- Spread the word to the other maître d's...
622
00:43:12,740 --> 00:43:15,540
the doorman, theater ushers and taxi drivers.
623
00:43:15,610 --> 00:43:18,340
Oui, oui. Done.
624
00:43:18,410 --> 00:43:21,470
Uh... Major.
625
00:43:21,550 --> 00:43:24,540
It'll be all right, MacMannus.
Just be normal.
626
00:43:24,620 --> 00:43:26,610
Be cool.
627
00:43:29,690 --> 00:43:32,990
Hello... Vikki.
628
00:43:33,060 --> 00:43:35,050
Hello, Peter.
629
00:43:41,000 --> 00:43:43,490
[ Voice Breaking ] Are you in love
with that football player?
630
00:43:43,570 --> 00:43:45,560
Not anymore.
631
00:43:45,640 --> 00:43:49,940
He only wanted one thing--
to slip me his manuscript.
632
00:43:50,010 --> 00:43:53,670
He didn't even have the professional
courtesy to try and seduce me first.
633
00:43:53,750 --> 00:43:56,510
The men who resent my success
won't give me the time of day.
634
00:43:56,580 --> 00:44:00,750
And the men who respect my success
won't give me the time of night.
635
00:44:00,820 --> 00:44:03,380
I don't know about other men, but I swear...
636
00:44:03,460 --> 00:44:08,360
if I had the chance, I would respect and
resent you night and day, day and night.
637
00:44:08,430 --> 00:44:10,760
- Peter, you would?
- You bet.
638
00:44:10,830 --> 00:44:12,820
You're on.
639
00:44:17,470 --> 00:44:20,630
- Oh, Zip, isn't this exciting?
- [ Orchestra Tuning Up ]
640
00:44:20,710 --> 00:44:24,700
We must be the only two people in
New York who haven't seen Camelot yet.
641
00:44:24,780 --> 00:44:27,110
- [ Audience Applauding ]
- You're not just being nice.
642
00:44:27,180 --> 00:44:29,110
You really haven't seen it either?
643
00:44:29,180 --> 00:44:32,880
Oh, I can honestly say I have never seen this show.
644
00:44:32,950 --> 00:44:36,220
♪♪[ Orchestra: Dramatic ]
645
00:44:56,010 --> 00:44:58,170
[ People Laughing ]
646
00:45:36,780 --> 00:45:39,910
[ People Shouting ]
647
00:45:41,190 --> 00:45:43,120
[ Bell Dinging ]
648
00:45:43,190 --> 00:45:45,680
[ Bat Hitting Ball ]
649
00:46:01,740 --> 00:46:03,670
- [ Intercom Buzzes ]
- [ woman ] Mr. Block?
650
00:46:03,740 --> 00:46:06,680
- Mr. McNulty to see you.
- Send him in.
651
00:46:09,210 --> 00:46:12,950
McNulty, good. Look, this should
cover your up-front expenses.
652
00:46:13,020 --> 00:46:16,010
Go up to Maine, get me all the dirt on Novak.
653
00:46:16,090 --> 00:46:19,420
No girl like that would swear off love
just to get ahead in the workforce.
654
00:46:19,490 --> 00:46:21,980
Somewhere, some time, some guy hurt her.
655
00:46:22,060 --> 00:46:25,860
I need to find him so I can prove
I'm right and nail my exposé.
656
00:46:25,930 --> 00:46:29,260
Gladly. That broad's book is bad for business.
657
00:46:29,340 --> 00:46:31,830
Husbands don't want their wives tailed anymore.
658
00:46:31,900 --> 00:46:34,840
They know if she's sneaking out now,
she's just looking for a job.
659
00:46:34,910 --> 00:46:36,810
[ Phone Rings ]
660
00:46:36,940 --> 00:46:39,140
Hello. Mac.
661
00:46:39,210 --> 00:46:42,150
Mac. Mac, calm down.
662
00:46:42,210 --> 00:46:45,510
Ma-- Okay, I'll be right over.
663
00:46:45,580 --> 00:46:48,180
Quick, taste my sauce.
Too tart?
664
00:46:48,250 --> 00:46:51,420
- This is your big emergency?
- Yes!
665
00:46:51,490 --> 00:46:53,480
I invited Vikki to dinner.
666
00:46:53,560 --> 00:46:57,430
It has to be perfect so she'll find me
irresistible and I can make my big move.
667
00:46:57,500 --> 00:47:00,660
You could have made your big move
three weeks ago. I keep telling you.
668
00:47:00,730 --> 00:47:03,900
That's these Down with Love girls' claim to fame--
669
00:47:03,970 --> 00:47:05,900
one date, no waiting.
670
00:47:05,970 --> 00:47:10,100
These Down with Love girls may be used to
having sex the way a man does, but I'm not.
671
00:47:10,180 --> 00:47:12,110
Too sweet?
672
00:47:14,250 --> 00:47:18,580
So I guess you and Novak have been very "down with love."
673
00:47:18,650 --> 00:47:22,850
I mean, you've had what--
29 dates in 23 days?
674
00:47:22,920 --> 00:47:25,910
Yeah, but I'm trying to get her
not to want to have sex with me.
675
00:47:25,990 --> 00:47:28,860
These days you've really got to play
your cards right to get a girl to say no.
676
00:47:28,930 --> 00:47:31,560
Or maybe you just like spending time with her.
677
00:47:31,630 --> 00:47:35,730
Maybe the necessity of all this chastity and monogamy...
678
00:47:35,800 --> 00:47:39,570
has made you realize that Barbara Novak
is your ideal potential lover.
679
00:47:39,640 --> 00:47:42,610
Come back to Earth, buddy boy.
Your cake's burning.
680
00:47:42,670 --> 00:47:45,540
- [ Alarm Buzzing ]
- [ Gasps ]
681
00:47:49,280 --> 00:47:52,270
So this is how a guy like you does it, huh?
682
00:47:52,350 --> 00:47:55,290
No, I don't do it, but if I did do it,
I'd do what I'm doing.
683
00:47:55,350 --> 00:47:57,320
Which reminds me of something I didn't do.
684
00:47:57,390 --> 00:48:01,090
- I have to call Vikki and give her my address.
- I've got a better idea.
685
00:48:01,160 --> 00:48:05,760
Invite Vikki to my place, make like it's yours.
You know where I keep the spare key.
686
00:48:05,830 --> 00:48:08,800
You'd let me use the key
you leave out for your girlfriends?
687
00:48:08,870 --> 00:48:10,800
Somebody might as well.
688
00:48:10,870 --> 00:48:13,860
It's gathering dust since Novak hit the best-seller list.
689
00:48:13,940 --> 00:48:17,430
- But I invited Vikki for a home-cooked meal.
- Trust me.
690
00:48:17,510 --> 00:48:22,000
Ten minutes in my apartment,
and you'll both forget all about dinner.
691
00:48:23,180 --> 00:48:25,210
Ten minutes?
692
00:48:25,280 --> 00:48:27,980
Ten minutes.
693
00:48:28,050 --> 00:48:30,820
[ Phone Rings ]
694
00:48:33,590 --> 00:48:36,250
[ Rings ]
695
00:48:39,360 --> 00:48:42,800
[ Rings ]
696
00:48:42,870 --> 00:48:45,560
- Hello.
- Hello, Barbara. It's Zip.
697
00:48:45,640 --> 00:48:47,570
Hello, Zip.
698
00:48:47,640 --> 00:48:51,580
I was wondering if I could ask you
to do me a very special favor.
699
00:48:51,640 --> 00:48:53,770
Sure, Zip. Anything.
700
00:48:53,850 --> 00:48:56,820
Well, I know we planned to go out, but...
701
00:48:56,880 --> 00:48:59,370
- well, I thought it might be fun to stay in.
- [ Exhaling ]
702
00:48:59,450 --> 00:49:02,610
I'm in the mood for a home-cooked meal.
703
00:49:02,690 --> 00:49:06,950
Major Martin, I have no desire
to stay cooped up in the kitchen...
704
00:49:07,030 --> 00:49:10,980
slaving over a hot stove and a sink full of dirty dishes.
705
00:49:11,060 --> 00:49:14,970
Oh, no, Barbara.
You misunderstood.
706
00:49:15,030 --> 00:49:17,630
When I said a home-cooked meal...
707
00:49:17,700 --> 00:49:22,160
I meant at my place--
I wanted to serve you.
708
00:49:22,240 --> 00:49:25,210
Oh, Zip.
709
00:49:25,280 --> 00:49:28,010
No man has ever done this for me before.
710
00:49:28,080 --> 00:49:30,570
How thoughtful.
711
00:49:30,650 --> 00:49:33,480
- Well.
- And considerate.
712
00:49:33,550 --> 00:49:35,490
It's my pleasure.
713
00:49:35,550 --> 00:49:39,460
Oh, no, no, no. It's mine.
714
00:49:39,530 --> 00:49:43,150
- So, you'd like to come?
- Oh, yes.
715
00:49:43,230 --> 00:49:46,360
Yes. Yes.
716
00:49:46,430 --> 00:49:48,990
I can't wait.
717
00:49:49,070 --> 00:49:51,060
[ Sighs ]
718
00:49:53,470 --> 00:49:55,960
Seventy-third and Park.
And Barbara?
719
00:49:56,040 --> 00:50:00,710
- Yes, Zip?
- Thank you for being so flexible.
720
00:50:00,780 --> 00:50:03,540
No, Zip. Thank you.
721
00:50:21,630 --> 00:50:24,400
Oh, Zip!
722
00:50:24,470 --> 00:50:27,460
Everything looks divine.
723
00:50:29,170 --> 00:50:31,670
I have a funny feeling that you've done...
724
00:50:31,740 --> 00:50:34,580
quite a bit of entertaining for two here.
725
00:50:34,650 --> 00:50:37,620
Oh, I can honestly say that until you...
726
00:50:37,680 --> 00:50:41,410
I haven't done any entertaining for two here at all.
727
00:50:41,490 --> 00:50:43,980
You're certainly not the average astronaut.
728
00:50:44,060 --> 00:50:48,120
Oh, I get so tired of all that freeze-dried food.
729
00:50:48,190 --> 00:50:50,860
After a steady diet of pellet steak...
730
00:50:50,930 --> 00:50:52,860
and potato tablets...
731
00:50:52,930 --> 00:50:56,920
you yearn for something hot to sink your teeth into.
732
00:51:01,140 --> 00:51:04,130
Well, you've whetted my appetite.
733
00:51:05,540 --> 00:51:08,210
It's not just your cooking.
734
00:51:10,220 --> 00:51:12,840
You are so well-rounded.
735
00:51:14,050 --> 00:51:18,280
Your collection of art and antiques.
736
00:51:18,360 --> 00:51:20,830
You've made a real home here.
737
00:51:20,890 --> 00:51:24,490
Well, Earth still is my favorite planet.
738
00:51:24,560 --> 00:51:27,430
No, I meant here, in New York.
739
00:51:27,500 --> 00:51:29,430
Oh.
740
00:51:29,500 --> 00:51:32,800
Most bachelors in this city are
only interested in an apartment...
741
00:51:32,870 --> 00:51:35,860
that comes fully loaded
with every gadget and contraption...
742
00:51:35,940 --> 00:51:39,610
man has invented to snare a woman.
743
00:51:41,810 --> 00:51:46,080
I don't understand this, Peter.
How does a person lose their built-in bar?
744
00:51:46,150 --> 00:51:50,410
[ Chuckles ]
I swear, it was here a minute ago.
745
00:51:52,250 --> 00:51:55,380
- [ Mechanical Whirring ]
- Ohh!
746
00:51:55,460 --> 00:51:58,430
[ Gasps ]
747
00:52:02,530 --> 00:52:05,090
[ Whirring ]
748
00:52:05,170 --> 00:52:09,000
Hey. Found it. Vikki?
749
00:52:09,070 --> 00:52:12,270
Where are you?
750
00:52:12,340 --> 00:52:16,900
- [ Vikki ] I don't know.
- [ Shrieks ]
751
00:52:18,310 --> 00:52:20,870
Oh.
752
00:52:23,450 --> 00:52:27,750
Peter, your couch was all over me like some animal.
753
00:52:27,820 --> 00:52:31,760
- Who knew you were so dangerous?
- I'm sorry.
754
00:52:31,830 --> 00:52:35,020
Uh, I know I seem a little disoriented.
755
00:52:35,100 --> 00:52:38,120
Guess I tasted too much sherry while I was cooking.
756
00:52:38,200 --> 00:52:42,260
You cooked for me?
No man has ever done that for me before.
757
00:52:42,340 --> 00:52:44,770
I'm famished.
758
00:52:44,840 --> 00:52:48,240
Actually, I didn't cook... here...
759
00:52:48,310 --> 00:52:50,900
at my apartment... for us.
760
00:52:50,980 --> 00:52:55,970
I cooked... at Catch's apartment for... Catch.
761
00:52:56,050 --> 00:53:00,080
- Oh.
- But you've only been here a minute.
762
00:53:00,160 --> 00:53:03,850
Let's make it 10 and see if we forget all about dinner.
763
00:53:09,170 --> 00:53:12,130
- [ Vikki ] Are those your parents?
- No. Those are Catch's parents.
764
00:53:12,200 --> 00:53:15,470
Why do you have a picture of Catch's parents?
765
00:53:16,510 --> 00:53:19,740
Let's listen to some music.
766
00:53:27,980 --> 00:53:30,820
[ Whirring ]
767
00:53:33,690 --> 00:53:38,420
♪♪[ Stereo: "1812 Overture" At Full Volume ]
768
00:53:39,430 --> 00:53:41,760
♪♪[ Continues ]
769
00:53:41,830 --> 00:53:44,490
It's all right. It's all right.
770
00:53:44,570 --> 00:53:47,330
[ Both ]
Ooh!
771
00:53:47,400 --> 00:53:49,600
- [ Slingshot Sound ]
- Ooh!
772
00:53:51,270 --> 00:53:53,710
[ Both Gasp ]
773
00:53:53,780 --> 00:53:56,610
Ooh!
774
00:53:56,680 --> 00:54:00,710
I can't do this for eight more minutes.
Let's go eat.
775
00:54:00,780 --> 00:54:03,680
- [ Vikki Screeches ]
- ♪♪["1812 Overture" Ends ]
776
00:54:07,820 --> 00:54:11,020
- [ Catcher ] How's that?
- [ Barbara ] Oh.
777
00:54:11,090 --> 00:54:14,150
[ Catcher ]
You tell me when it's good for you.
778
00:54:14,230 --> 00:54:18,790
Put your hand on it and guide me
till I got it in the right spot.
779
00:54:18,870 --> 00:54:22,670
[ Barbara ]
Almost. Almost.
780
00:54:22,740 --> 00:54:24,830
Oh, Zip.
781
00:54:24,910 --> 00:54:30,440
I've done this a lot before, of course,
but never with such a powerful instrument.
782
00:54:30,510 --> 00:54:35,310
[ Barbara Gasps ]
That's it.
783
00:54:35,380 --> 00:54:39,410
It's perfectly clear.
784
00:54:42,530 --> 00:54:46,660
Oh, Zip, I've never seen anything so beautiful...
785
00:54:46,730 --> 00:54:48,890
in all my life.
786
00:54:48,960 --> 00:54:53,400
- Neither have I.
- You're not even looking through the telescope.
787
00:54:53,470 --> 00:54:55,940
I know.
788
00:55:14,760 --> 00:55:18,020
This chocolate soufflé is delicious, Zip.
789
00:55:18,090 --> 00:55:20,790
You've really outdone yourself.
790
00:55:20,860 --> 00:55:24,060
- I wanted the perfect end to the perfect evening.
- Mm.
791
00:55:24,130 --> 00:55:27,500
I've never been more ready to go to bed.
792
00:55:27,570 --> 00:55:32,170
Oh, Zip, I'm so glad that you feel that way.
793
00:55:32,240 --> 00:55:36,540
- You know that I feel the same way?
- Well, then, let's get to bed.
794
00:55:36,610 --> 00:55:40,450
- [ Inhales Deeply ]
- I'll call you a taxi.
795
00:55:42,320 --> 00:55:46,190
- Taxi?
- [ Dial Tone ]
796
00:55:46,260 --> 00:55:52,130
Oh, when I said bed, you thought I meant bed.
797
00:55:52,190 --> 00:55:55,130
Oh, Barbara, I'm so sorry.
798
00:55:55,200 --> 00:55:58,170
This is only the first time you've ever
been to my home, and where I come from--
799
00:55:58,230 --> 00:56:02,070
It's all right, Zip.
800
00:56:02,140 --> 00:56:06,570
It's all right.
Um, it's better this way.
801
00:56:08,210 --> 00:56:12,580
Let's, um--
Let's just say good night...
802
00:56:14,480 --> 00:56:16,850
and good-bye.
803
00:56:16,920 --> 00:56:20,290
- Good-bye? You mean for good?
- I'm afraid so, Zip.
804
00:56:20,360 --> 00:56:23,260
You see, I'm beginning to feel--
805
00:56:23,330 --> 00:56:26,260
Well, I'm beginning to feel.
806
00:56:26,330 --> 00:56:30,160
Well, couldn't you give me just one more chance?
807
00:56:30,230 --> 00:56:34,230
Oh, I'd like to, Zip, really, I would...
808
00:56:34,300 --> 00:56:37,270
but just the fact that I'd like to
give you another chance...
809
00:56:37,340 --> 00:56:41,500
is the very reason why I absolutely must not.
810
00:57:14,180 --> 00:57:17,200
Okay. One more chance.
811
00:57:20,220 --> 00:57:24,620
[ Clears Throat ]
I'll just, um--
812
00:57:24,690 --> 00:57:27,380
Hmm.
813
00:58:00,860 --> 00:58:04,120
[ Laughter, Chattering ]
814
00:58:11,700 --> 00:58:14,640
[ Chattering Continues ]
815
00:58:35,290 --> 00:58:38,420
- Peter?
- You rang?
816
00:58:38,490 --> 00:58:41,460
No. I used my key, Maynard.
How did everyone else get in here?
817
00:58:41,530 --> 00:58:44,970
I took Vikki down to the Village
for a demi-tasse. Crazy!
818
00:58:45,030 --> 00:58:48,730
And then the coffeehouse got raided,
so I moved the scene uptown.
819
00:58:48,800 --> 00:58:52,640
- You dig, Daddy-O?
- Oh, I do dig.
820
00:58:52,710 --> 00:58:58,010
And after being grounded for 24 days,
this astronaut is ready to blast off.
821
00:59:03,450 --> 00:59:07,080
- Ask me why I mourn.
- Why do you mourn, baby?
822
00:59:07,160 --> 00:59:10,220
I mourn because you are shrouded in the suit and tie...
823
00:59:10,290 --> 00:59:12,990
that Madison Avenue will bury you in alive.
824
00:59:13,060 --> 00:59:17,020
Well, if it'll cheer you up, you can help me out of it.
825
00:59:30,880 --> 00:59:34,770
- Hi!
- Hi! Coffee?
826
00:59:34,850 --> 00:59:38,210
So, this is a beatnik party.
827
00:59:38,280 --> 00:59:40,680
- Isn't it a gas?
- Yes!
828
00:59:40,750 --> 00:59:44,690
Oh, I'm so glad you called. After the date I
had tonight, I really didn't want to be alone.
829
00:59:44,760 --> 00:59:47,990
Well, you won't need an astronaut to
find a date here. Everyone's in orbit.
830
00:59:48,060 --> 00:59:52,390
So, should I introduce myself to
the host, or is that too Establishment?
831
00:59:52,470 --> 00:59:55,200
You know the host.
This is Peter's place.
832
00:59:55,270 --> 00:59:58,360
- Catcher Block's not going to be here, is he?
- Oh, not to worry.
833
00:59:58,440 --> 01:00:00,960
Everyone here is a total stranger.
834
01:00:01,040 --> 01:00:04,070
Go throw your coat on the bed, and let's join the bash!
835
01:00:12,220 --> 01:00:14,690
Oh, excuse me.
836
01:00:14,750 --> 01:00:17,310
- Catch.
- Yes?
837
01:00:19,060 --> 01:00:21,080
Zip?
838
01:00:21,160 --> 01:00:25,320
[ Catcher ]
Barbara. Barbara, wait.
839
01:00:25,400 --> 01:00:28,420
- Barbara!
- [ Elevator Bell Dings ]
840
01:00:28,500 --> 01:00:32,900
- Barbara, wait! I can explain.
- You don't have to explain.
841
01:00:32,970 --> 01:00:37,270
You said you were ready for bed. I'm glad you
ran into someone to take to bed with you.
842
01:00:37,340 --> 01:00:41,110
- But it wasn't like that. I don't even know her.
- Oh, really!
843
01:00:41,180 --> 01:00:43,510
I mean, I didn't know what I was doin'.
844
01:00:43,580 --> 01:00:47,040
And yet her hat's off to you anyway!
845
01:00:47,120 --> 01:00:49,380
What?
846
01:00:59,530 --> 01:01:02,800
- Good night, miss.
- [ Bell Dings ]
847
01:01:04,170 --> 01:01:06,600
Good night, Major Martin.
848
01:01:06,670 --> 01:01:09,640
Barbara, you gotta believe me.
I did not know what was happening.
849
01:01:09,710 --> 01:01:13,800
The minute I got here, that girl filled my pipe
with some tobacco she bought in San Francisco.
850
01:01:13,880 --> 01:01:16,750
After that, everything went hoo-whee!
851
01:01:16,820 --> 01:01:20,770
- You mean she drugged you?
- All the way into that bedroom.
852
01:01:20,850 --> 01:01:24,450
Wait a minute.
What were you doing at a party like that?
853
01:01:24,520 --> 01:01:27,820
I had no idea there was gonna be a party here.
854
01:01:27,890 --> 01:01:32,130
I got a call after you left to tell me
to come to this publisher's apartment...
855
01:01:32,200 --> 01:01:36,500
to meet some journalist who wanted to do a
cover story on my NASA top-secret project.
856
01:01:36,570 --> 01:01:41,170
- Some guy named Snitch or Snatch.
- Catch? Catcher Block?
857
01:01:41,240 --> 01:01:45,570
Maybe. Anyway, I rush over here,
and that guy does not even show up.
858
01:01:45,640 --> 01:01:49,410
- Don't you see? You were set up.
- No!
859
01:01:49,480 --> 01:01:52,780
Yes! Catcher Block invited you here...
860
01:01:52,850 --> 01:01:56,790
under false pretenses so he could
do one of his famous exposés...
861
01:01:56,860 --> 01:02:00,550
on how NASA's top-secret New York project...
862
01:02:00,630 --> 01:02:03,890
is just one big, drug-infested beatnik shindig.
863
01:02:03,960 --> 01:02:06,930
- Oh, that's low!
- That's Catcher Block!
864
01:02:07,000 --> 01:02:11,460
- That's how he operates.!
- Oh, Barbara, I'm so sorry.
865
01:02:11,540 --> 01:02:16,070
I just feel like such "a" easily tricked hick...
866
01:02:16,140 --> 01:02:20,840
and then you went and made the trick seem so obvious.
867
01:02:20,910 --> 01:02:25,980
Oh, Zip, I didn't mean to make you feel bad.
868
01:02:26,050 --> 01:02:29,610
I didn't mean to make you feel mad.
869
01:02:29,690 --> 01:02:32,780
Oh, this is terrible.
870
01:02:32,860 --> 01:02:36,730
We're behaving just like two people in love.
871
01:02:38,530 --> 01:02:41,190
Which means this argument was
the final straw. This has to be the end.
872
01:02:41,270 --> 01:02:43,830
Or just the beginning.
Holy cow.
873
01:02:43,900 --> 01:02:48,840
This argument has made me realize
that I must really care about you.
874
01:02:48,910 --> 01:02:52,140
I'm finally ready to get to know you better.
875
01:02:52,210 --> 01:02:54,410
How much better?
876
01:02:54,480 --> 01:02:56,880
All the way better.
877
01:02:56,950 --> 01:03:00,910
- Really?
- I'm sorry I have to say this, Barbara...
878
01:03:00,990 --> 01:03:05,550
but... I love you.
879
01:03:05,620 --> 01:03:09,720
Well, I don't have any rules...
880
01:03:09,800 --> 01:03:11,850
against men falling in love.
881
01:03:11,930 --> 01:03:15,420
So I can make love to you...
882
01:03:15,500 --> 01:03:20,370
heartfelt, passionate, worshipping, adoring love...
883
01:03:20,440 --> 01:03:23,170
and you could still have meaningless sex with me, right?
884
01:03:23,240 --> 01:03:25,680
Yes.
885
01:03:25,740 --> 01:03:28,910
So are we still on for tomorrow night?
886
01:03:28,980 --> 01:03:31,210
Yes.
887
01:03:31,280 --> 01:03:34,220
Oh, yes.
[ Sighs ]
888
01:03:36,690 --> 01:03:39,920
That pink book is ruining my life.!
889
01:03:39,990 --> 01:03:42,860
Woman acts as if she has a mind of her own.
890
01:03:42,930 --> 01:03:45,060
She refuses my advances.
891
01:03:45,130 --> 01:03:48,100
This goes straight to the sanctity
of a man's most fundamental right.
892
01:03:48,170 --> 01:03:50,190
All our wives are giving us trouble.
893
01:03:50,270 --> 01:03:53,240
I'm not talking about my wife.
I'm talking about my mistress.
894
01:03:54,370 --> 01:03:57,370
I want that Vikki Hiller fired!
895
01:03:57,440 --> 01:04:01,400
But you can't fire her now, T.B.
896
01:04:01,480 --> 01:04:04,640
How would it look?
897
01:04:04,720 --> 01:04:07,580
She is the most celebrated editor in the business.
898
01:04:07,650 --> 01:04:09,590
You're my creative team.
899
01:04:09,660 --> 01:04:12,150
Create a reason to get rid of her...
900
01:04:12,220 --> 01:04:15,060
or I'll create a new creative team.
901
01:04:17,530 --> 01:04:21,520
- [ Door Slams ]
- [ Elevator Bell Dings ]
902
01:04:21,600 --> 01:04:26,060
- [ Receptionist Talking, Indistinct ]
- Good morning, gentlemen.
903
01:04:26,140 --> 01:04:28,070
Do you know why it's good?
904
01:04:28,140 --> 01:04:31,630
Because this is the morning I tell Theodore
Banner that my fellow senior editors...
905
01:04:31,710 --> 01:04:35,170
are going to treat me like more
than just a titular senior editor...
906
01:04:35,250 --> 01:04:38,680
or I quit.
[ Sighs ]
907
01:04:45,990 --> 01:04:49,550
I should've known the top dog would be a rat.
908
01:04:49,630 --> 01:04:52,190
He's a man. I hate men.
909
01:04:52,260 --> 01:04:56,100
For as man-crazy as I've been
my whole life, I sure can't stand 'em.
910
01:04:56,170 --> 01:05:00,540
- I think I'll just get married.
- You're upset. You'll find another job.
911
01:05:00,610 --> 01:05:02,300
I don't want another job.
912
01:05:02,370 --> 01:05:06,330
I'm sorry, but I don't wanna be
a Down with Love girl anymore.
913
01:05:06,410 --> 01:05:12,150
I give up. I give in. I just wanna
be Mrs. Peter MacMannus.
914
01:05:12,220 --> 01:05:13,710
Really?
915
01:05:13,790 --> 01:05:17,150
At least then there'd be one man I could tell what to do.
916
01:05:17,220 --> 01:05:20,520
Anyway. There. I've said it.
917
01:05:20,590 --> 01:05:24,930
- If you also want me to resign as your friend, I understand.
- Oh, Vikki, no!
918
01:05:25,000 --> 01:05:27,490
How could I possibly accept your resignation now...
919
01:05:27,570 --> 01:05:29,970
when I need a friend more than ever?
920
01:05:30,040 --> 01:05:34,500
You see, I have a confession to make too.
921
01:05:34,570 --> 01:05:38,410
I'm not a Down with Love girl either.
I'm a woman who's fallen in love.
922
01:05:38,480 --> 01:05:42,040
And I'm gonna tell him.
And tonight's the night.
923
01:05:42,110 --> 01:05:45,050
- Tonight?
- Yep.
924
01:05:45,120 --> 01:05:48,850
Tonight's the night Barbara Novak is going down.
925
01:05:48,920 --> 01:05:51,150
I've got her exactly where I want her.
926
01:05:51,220 --> 01:05:53,920
She was saying yes, but any man
could tell she really meant no.
927
01:05:53,990 --> 01:05:57,690
- Uh-oh.
- Here's the title to next month's cover story--
928
01:05:57,760 --> 01:06:02,200
"Catcher Block on Barbara Novak:
Penetrating the Myth."
929
01:06:02,270 --> 01:06:05,170
We'll have to sell it in a brown wrapper.
930
01:06:05,240 --> 01:06:07,210
I'm taking her to my place,
which she still thinks is your place...
931
01:06:07,270 --> 01:06:10,540
by saying the guy she thinks I am, who acts
like you, has a meeting there with you...
932
01:06:10,610 --> 01:06:12,770
and the guy who she still doesn't know I really am.
933
01:06:12,850 --> 01:06:16,680
- What do I have to say?
- You don't say a word.
934
01:06:16,750 --> 01:06:20,050
Gotcha. So this is it?
Tonight's the night?
935
01:06:20,120 --> 01:06:22,050
I have to have my big night with Vikki...
936
01:06:22,120 --> 01:06:24,350
the same time you're having your big night with Novak...
937
01:06:24,420 --> 01:06:27,450
that will ruin Novak and Vikki
and everything Vikki's ever worked for.
938
01:06:27,530 --> 01:06:31,090
You're putting me under an enormous amount
of pressure, enough to make a man explode.
939
01:06:31,160 --> 01:06:35,860
Finally.
Here's to tonight.
940
01:06:36,000 --> 01:06:39,600
♪♪[ woman Scatting Bossa Nova Style ]
941
01:07:16,810 --> 01:07:19,370
♪♪[ Man Singing Big Band Style ]
942
01:08:53,600 --> 01:08:58,300
- [ Elevator Bell Dings ]
- I hope you don't mind this detour.
943
01:08:58,370 --> 01:09:02,970
I only mind if Peter MacMannus is wasting your time.
944
01:09:03,050 --> 01:09:05,310
Oh.
945
01:09:05,380 --> 01:09:07,470
"Dear Zip, something came up.
946
01:09:07,550 --> 01:09:10,710
Accept my apologies with the champagne inside."
947
01:09:10,790 --> 01:09:12,720
Typical.
948
01:09:12,790 --> 01:09:15,950
Well, we might as well crack the champagne.
949
01:09:16,030 --> 01:09:19,390
- We'll only be 10 minutes.
- Ten minutes?
950
01:09:19,460 --> 01:09:21,950
Ten minutes.
951
01:09:22,030 --> 01:09:25,230
♪♪[Japanese Traditional ]
952
01:09:28,570 --> 01:09:31,200
- Peter, are you all right? You seem nervous.
- I don't seem guilty.
953
01:09:31,270 --> 01:09:35,210
- What would I seem guilty about?
- I didn't say guilty. I said nervous.
954
01:09:35,280 --> 01:09:37,970
- Are you accusing me of keeping something from you?
- Peter, calm down.
955
01:09:38,050 --> 01:09:42,380
It's all right. You're not keeping
anything from me. I already know.
956
01:09:42,450 --> 01:09:45,480
- What?
- I know all about it. I've known all along.
957
01:09:45,560 --> 01:09:49,150
- You have?
- Yes. And so what?
958
01:09:49,230 --> 01:09:52,460
So you're a homosexual hopelessly
in love with Catcher Block.
959
01:09:52,530 --> 01:09:56,490
- That's no reason the two of us can't be married.
- What? I'm not a homosexual!
960
01:09:56,570 --> 01:09:59,130
Oh, Peter, come on!
961
01:09:59,200 --> 01:10:03,370
The cooking for Catch at his place? The
pictures of Catch's parents at your place?
962
01:10:03,440 --> 01:10:06,340
Believe me. If there'd been any other
explanation, I would've found it.
963
01:10:06,410 --> 01:10:11,280
At one point, I even convinced myself that
life was all one big, zany sex comedy...
964
01:10:11,350 --> 01:10:14,750
and you had switched keys with the lead
to use his swinging pad to snare me.
965
01:10:14,820 --> 01:10:17,150
I did!
I did switch keys with the lead!
966
01:10:17,220 --> 01:10:20,820
Oh, please! If that's not what you
feel guilty about, then what is?
967
01:10:20,890 --> 01:10:24,490
That Catcher Block is privately tricking Barbara
Novak so he can publicly destroy her...
968
01:10:24,560 --> 01:10:27,500
with one of his exposés.
[ Gasps ]
969
01:10:27,560 --> 01:10:31,430
What? And you've known about this
all along? Where are they?
970
01:10:31,500 --> 01:10:33,490
His place-- uh, my place.
971
01:10:33,570 --> 01:10:35,800
Uh, his place.
972
01:10:35,870 --> 01:10:39,810
Good-bye, Peter.
The wedding is off!
973
01:10:39,880 --> 01:10:43,680
Vikki, wait! Let me explain!
974
01:10:46,320 --> 01:10:49,290
Where's my geisha?
I need my shoes.
975
01:10:54,760 --> 01:10:57,450
Now, let me see if I have this.
976
01:10:57,530 --> 01:11:00,160
The first switch starts the hi-fi.
977
01:11:00,230 --> 01:11:04,500
The second switch lowers the lights.
Do you wanna go for broke?
978
01:11:04,570 --> 01:11:09,130
- [ Inhales Deeply ] I'm game if you are.
- [ Chuckles ]
979
01:11:12,010 --> 01:11:14,270
[ Whirring ]
980
01:11:34,560 --> 01:11:37,800
[ British Accent ]
You have an eyelash.
981
01:11:39,100 --> 01:11:41,870
[ Southern Accent ]
Make a wish.
982
01:11:43,270 --> 01:11:45,670
[ Blows ]
983
01:11:47,010 --> 01:11:51,240
- What?
- Funny... the way that you said "lash."
984
01:11:51,310 --> 01:11:54,550
- It sounded like you had a different accent.
- Ohh.
985
01:11:56,390 --> 01:11:59,510
That is funny!
986
01:11:59,590 --> 01:12:03,250
Anyway, this definitely is a woman-snaring bachelor pad...
987
01:12:03,330 --> 01:12:06,890
fully loaded to get you in the mood.
988
01:12:06,960 --> 01:12:10,830
Are you in the mood, Zip?
989
01:12:15,200 --> 01:12:18,640
Yes, Barbara, I am.
990
01:12:33,160 --> 01:12:35,090
Mm.
991
01:12:35,160 --> 01:12:38,220
Oh. Oh.
992
01:12:38,290 --> 01:12:41,260
- Darling?
- [ Moans ]
993
01:12:41,330 --> 01:12:43,260
- No.
- No?
994
01:12:43,330 --> 01:12:45,560
After you've waited all this time,
and now you're saying no?
995
01:12:45,640 --> 01:12:50,000
- Yes. There's something I wanna tell you.
- Oh.
996
01:12:54,280 --> 01:12:58,870
- Yes, Barbara Novak, tell me anything.
- [ Barbara Moans ]
997
01:12:58,950 --> 01:13:02,680
- I love you.
- Tell me how much, Barbara Novak.
998
01:13:02,750 --> 01:13:06,520
Too much.
[ Gasping ] Ohh.
999
01:13:06,590 --> 01:13:09,150
Too much.
Too much to have sex with you.
1000
01:13:09,230 --> 01:13:13,320
Right.
Because you are Barbara Novak.
1001
01:13:13,400 --> 01:13:16,560
- Mm.
- Author of Down with Love.
1002
01:13:16,630 --> 01:13:20,860
And you do not believe in having sex with feelings.
1003
01:13:20,940 --> 01:13:24,840
No. That's not why I want you to stop.
1004
01:13:24,910 --> 01:13:29,170
I want you to stop because I love you too
much to have sex without marrying you.
1005
01:13:29,250 --> 01:13:34,550
I want what every woman wants:
love and marriage.
1006
01:13:34,620 --> 01:13:39,750
I'm not a Down with Love girl.
I'm not the girl you think I am.
1007
01:13:39,820 --> 01:13:42,810
Oh, you are exactly the girl I think you are.
1008
01:13:57,070 --> 01:14:00,840
- [ Gwendolyn ] Catcher Block!
- [ Record Scratches ]
1009
01:14:00,910 --> 01:14:03,070
You're getting sloppy.!
1010
01:14:03,150 --> 01:14:06,910
Leaving a key on the outside
when you're busy on the inside?
1011
01:14:06,980 --> 01:14:11,550
Oh, why the long faces? We're all equal,
self-reliant citizens of the world here.
1012
01:14:11,620 --> 01:14:13,520
I know I am, and heaven knows all men are.
1013
01:14:13,590 --> 01:14:16,520
And you're with Catch Block, so I hope you are.
1014
01:14:16,590 --> 01:14:20,260
Anyway, I just popped by for a little sex à la carte.
1015
01:14:20,330 --> 01:14:25,160
But since you're busy, I'll just ring up
my crew captain at the hotel.
1016
01:14:26,170 --> 01:14:31,160
- Cheerio!
- [ Door Closes ]
1017
01:14:35,850 --> 01:14:40,680
[ British Accent ]
All right. Now you know.
1018
01:14:40,820 --> 01:14:44,270
I'm Catcher Block, not Zip Martin.
1019
01:14:44,350 --> 01:14:47,150
There is no Zip Martin.
1020
01:14:48,660 --> 01:14:54,390
But before you storm out of here, admit it: I got you.
1021
01:14:54,460 --> 01:14:58,360
I got Barbara "Down with Love" Novak to fall in love.
1022
01:15:06,140 --> 01:15:08,940
I'm not gonna storm out of here, Catch.
1023
01:15:09,010 --> 01:15:13,500
And I'm not gonna admit that you got
Barbara Novak to fall in love...
1024
01:15:13,580 --> 01:15:16,410
because I'm not Barbara Novak.
1025
01:15:16,480 --> 01:15:19,480
- There is no Barbara Novak.
- Huh?
1026
01:15:19,550 --> 01:15:24,620
I didn't fall in love with Zip Martin.
I fell in love with Catcher Block.
1027
01:15:24,690 --> 01:15:28,750
And that was a year ago, when for three and
a half weeks, I worked as your secretary.
1028
01:15:28,830 --> 01:15:32,930
I don't expect you to remember me. I wasn't
a blond then. But you did ask me out.
1029
01:15:33,000 --> 01:15:37,230
And it broke my heart to say no, but I loved you too much.
1030
01:15:37,310 --> 01:15:40,500
I couldn't bear to become
just another notch in your bedpost.
1031
01:15:40,580 --> 01:15:43,240
With your dating habits, I knew
that even if I was lucky enough...
1032
01:15:43,310 --> 01:15:46,680
to get a regular spot on your rotating schedule...
1033
01:15:46,750 --> 01:15:51,050
I would never have your undivided attention
long enough for you to fall in love with me.
1034
01:15:51,120 --> 01:15:54,890
I knew I had to do something to set myself apart.
1035
01:15:54,960 --> 01:15:57,620
I knew I had to quit my job as your secretary...
1036
01:15:57,690 --> 01:16:02,530
and write an international best-seller
controversial enough...
1037
01:16:02,600 --> 01:16:06,530
to get the attention of a New York
publisher as well as KNOw magazine...
1038
01:16:06,600 --> 01:16:11,160
but insignificant enough that as long as I went
unseen, KNOw magazine's star journalist...
1039
01:16:11,240 --> 01:16:13,710
would refuse to do a cover story about it.
1040
01:16:13,780 --> 01:16:16,470
I knew that every time we were supposed
to meet, you would get distracted...
1041
01:16:16,540 --> 01:16:19,380
by one of your many girlfriends and stand me up...
1042
01:16:19,450 --> 01:16:22,080
and this would give me a reason
to fight with you over the phone...
1043
01:16:22,150 --> 01:16:25,680
and declare that I wouldn't meet
with you for a hundred years.
1044
01:16:25,750 --> 01:16:29,590
And then all I would have to do was be patient and wait...
1045
01:16:29,660 --> 01:16:32,490
the two or three weeks it would take
for everyone in the world...
1046
01:16:32,560 --> 01:16:34,820
to buy a copy of my best-seller--
1047
01:16:34,900 --> 01:16:37,990
and then I would begin to get
the publicity I would need for you...
1048
01:16:38,070 --> 01:16:42,060
to, one, see what I look like, and, two, see
me denounce you in public...
1049
01:16:42,140 --> 01:16:44,600
as the worst kind of man.
1050
01:16:44,670 --> 01:16:48,610
I knew this would make you wanna
get even by writing one of your exposés.
1051
01:16:48,680 --> 01:16:51,200
And in order to do that,
you would have to go undercover...
1052
01:16:51,280 --> 01:16:54,480
assume a false identity
and pretend to be the kind of man...
1053
01:16:54,550 --> 01:16:57,750
who would make the kind of girl
I was pretending to be fall in love.
1054
01:16:57,820 --> 01:17:01,690
Since I was pretending to be a girl
who would have sex on the first date...
1055
01:17:01,760 --> 01:17:05,520
you would have to pretend to be a man
who wouldn't have sex for several dates.
1056
01:17:05,590 --> 01:17:09,430
And in doing so, we would go out on lots of dates...
1057
01:17:09,500 --> 01:17:13,090
to all the best places and all the hit shows...
1058
01:17:13,170 --> 01:17:17,330
until finally, one night, you would
take me back to your place--
1059
01:17:17,410 --> 01:17:19,640
that you were pretending was someone else's--
1060
01:17:19,710 --> 01:17:23,540
in order to get the evidence you needed
to write your exposé...
1061
01:17:23,610 --> 01:17:29,170
by seducing me until I said, "I love you."
1062
01:17:29,250 --> 01:17:34,690
But saying "I love you" was also my plan.
1063
01:17:34,760 --> 01:17:38,710
I just wanted to tell you the truth so that
when you heard me say, "I love you"...
1064
01:17:38,790 --> 01:17:42,590
you would know that I knew who you were,
and you would know who I was.
1065
01:17:42,660 --> 01:17:45,690
Then you, the great Catcher Block...
1066
01:17:45,770 --> 01:17:50,030
would know that you'd been beaten at your own game...
1067
01:17:50,100 --> 01:17:54,340
by me, Nancy Brown, your former secretary.
1068
01:17:54,410 --> 01:17:58,280
And I would have, once and for all, set myself apart...
1069
01:17:58,350 --> 01:18:01,910
from all the other girls
you've known, all those other girls...
1070
01:18:01,980 --> 01:18:06,180
that you never really cared about,
by making myself someone...
1071
01:18:06,250 --> 01:18:10,950
like the one person you really love and admire...
1072
01:18:11,030 --> 01:18:14,930
above all others: you.
1073
01:18:15,000 --> 01:18:18,450
Then, when you realized that you
had finally met your match...
1074
01:18:18,530 --> 01:18:21,900
I would have at last gained the respect...
1075
01:18:21,970 --> 01:18:27,810
that would make you wanna
marry me first and seduce me later.
1076
01:18:32,950 --> 01:18:37,350
I just wanted you to hear all this from me
before you heard it from your private eye.
1077
01:18:37,420 --> 01:18:40,790
[ Telephone Rings ]
1078
01:18:42,990 --> 01:18:45,790
- Yeah?
- Block, McNulty.
1079
01:18:45,860 --> 01:18:48,990
Got everything there is on Novak, and it's nothing.
1080
01:18:49,060 --> 01:18:52,590
Novak doesn't exist except for a P.O. box in Maine...
1081
01:18:52,670 --> 01:18:55,430
in care of one Nancy Brown of 28 Gramercy Park...
1082
01:18:55,500 --> 01:18:58,770
where she was born and raised.
1083
01:18:58,840 --> 01:19:01,810
And while our Nancy may have
broken a few hearts growing up...
1084
01:19:01,880 --> 01:19:05,970
I can't find the guy we're lookin' for who broke hers.
1085
01:19:06,050 --> 01:19:10,380
Never mind. I found him.
1086
01:19:15,060 --> 01:19:19,790
So, now you know everything.
1087
01:19:19,860 --> 01:19:23,230
Now tell me the one thing I don't know.
1088
01:19:23,300 --> 01:19:26,460
Tell me if this plan of mine has worked.
1089
01:19:26,530 --> 01:19:32,300
Tell me if it's made you
fall in love with me, as I love you.
1090
01:19:50,160 --> 01:19:55,220
- Come on. We're going out.
- Out? Now? Why?
1091
01:19:55,300 --> 01:19:58,730
Because no wife of mine belongs in an apartment like this.
1092
01:19:58,800 --> 01:20:00,460
Wife?
1093
01:20:00,530 --> 01:20:02,660
- You will marry me, won't you, Barbara?
- Nancy.
1094
01:20:02,740 --> 01:20:06,230
- Nancy.
- Oh, Catch.
1095
01:20:06,310 --> 01:20:09,440
It's all I've ever wanted.
1096
01:20:14,050 --> 01:20:17,210
- Are you sure it's what you want?
- Of course I'm sure.
1097
01:20:17,280 --> 01:20:20,480
I've met my match. There's only
been one thing between us...
1098
01:20:20,550 --> 01:20:24,180
and that's gone now that you're done
pretending to be Barbara Novak.
1099
01:20:24,260 --> 01:20:27,690
You are Barbara Novak!
Oh, I didn't realize!
1100
01:20:27,760 --> 01:20:30,200
You are my heroine!
1101
01:20:30,260 --> 01:20:33,230
Oh, of course you are. You're the heroine
of all women around the world.
1102
01:20:33,300 --> 01:20:36,860
But you saved my life. Oh, I'm still
flying friendly in the skies...
1103
01:20:36,940 --> 01:20:39,600
but now I decide how friendly and when and with whom.
1104
01:20:39,670 --> 01:20:44,870
Oh, and I'm also training for my pilot's
license! And I have you to thank for it.
1105
01:20:44,950 --> 01:20:49,780
Thank you, Barbara Novak.
Thank you for all womankind.
1106
01:20:58,930 --> 01:21:02,830
- [ Door Closes ]
- [ Catcher ] wow. You are something else.
1107
01:21:02,900 --> 01:21:06,960
You didn'tjust fool me, you fooled the whole world.
1108
01:21:07,030 --> 01:21:10,090
But now we can set the whole world straight.
1109
01:21:10,170 --> 01:21:13,000
Our marriage will end the battle of the sexes.
1110
01:21:13,070 --> 01:21:16,640
Boy, this cover story's not just the Pulitzer.
This could be the Nobel Peace Prize.
1111
01:21:16,710 --> 01:21:19,510
Catch, you're not still going to
write your exposé, are you?
1112
01:21:19,580 --> 01:21:22,710
- Why not?
- Well, you know why not.
1113
01:21:22,780 --> 01:21:25,650
All the women in the world, they look to me.
1114
01:21:25,720 --> 01:21:28,210
The exposé can't hurt you now.
1115
01:21:28,290 --> 01:21:31,120
You're gonna have everything you've ever wished for.
1116
01:21:31,190 --> 01:21:34,750
You'll be Mrs. Catcher Block, living
in our dream house in the suburbs...
1117
01:21:34,830 --> 01:21:37,320
with a yard full of noisy kids--
1118
01:21:37,400 --> 01:21:40,160
you putting them to bed, then you and me
having a quiet dinner.
1119
01:21:40,230 --> 01:21:46,100
Catch, stop. I can't do this.
1120
01:21:46,170 --> 01:21:50,840
Barbara, stop! Don't do this!
He's not who he says he is!
1121
01:21:53,610 --> 01:21:59,110
Neither am I.
Good-bye, Catch.
1122
01:22:03,360 --> 01:22:06,490
Good-bye?
1123
01:22:09,030 --> 01:22:11,860
[ Grunts ]
1124
01:22:14,600 --> 01:22:16,970
- Barbara?
- Vikki.!
1125
01:22:17,040 --> 01:22:20,670
- Nancy!
- Who are you calling Nancy?
1126
01:22:20,740 --> 01:22:24,480
- Hey, wait, wait. Please let me explain.
- There is no explanation.
1127
01:22:24,610 --> 01:22:28,310
Deceiving the girl you're going to marry
about your homosexuality is one thing.
1128
01:22:28,380 --> 01:22:30,580
Deceiving me in business is another.
1129
01:22:30,650 --> 01:22:32,780
I thought you were different, but you're not.
1130
01:22:32,850 --> 01:22:37,310
You're a rat, Peter MacMannus.
You're just like every other man.
1131
01:22:42,460 --> 01:22:46,090
I'm just like every other man.
1132
01:22:58,780 --> 01:23:01,410
Peter MacMannus.
Tsk, tsk, tsk.
1133
01:23:01,480 --> 01:23:04,280
What do you say we step inside?
1134
01:23:04,350 --> 01:23:06,290
- Well--
- Just for 10 minutes.
1135
01:23:06,350 --> 01:23:08,380
- Ten minutes?
- Ten minutes.
1136
01:23:08,460 --> 01:23:12,260
Nancy, wait!
What do you mean, you can't do this?
1137
01:23:12,330 --> 01:23:14,920
- I mean I can't marry you.
- What?
1138
01:23:15,000 --> 01:23:17,830
I can't be Mrs. Catcher Block.
1139
01:23:17,900 --> 01:23:21,930
I can't be your wife with the kids
and the house in the suburbs.
1140
01:23:22,000 --> 01:23:24,870
There was one part of my plan that I didn't count on:
1141
01:23:24,940 --> 01:23:28,100
that by pretending to be Barbara Novak...
1142
01:23:28,170 --> 01:23:30,970
I would actually become Barbara Novak.
1143
01:23:31,040 --> 01:23:34,210
I may be the last woman in the world
to do it, but I have finally...
1144
01:23:34,280 --> 01:23:38,220
become a Down with Love girl, level three.
1145
01:23:39,950 --> 01:23:44,410
I don't want love, and I don't want you.
1146
01:24:03,480 --> 01:24:05,970
[ Rolling Thunder ]
1147
01:24:27,600 --> 01:24:31,130
[ Doorbell Buzzing ]
1148
01:24:31,200 --> 01:24:34,260
- What did Vikki say? Any luck?
- Nope.
1149
01:24:34,340 --> 01:24:36,830
Barbara still doesn't want to see you.
1150
01:24:36,910 --> 01:24:39,880
She's thrown away everything you sent her--
1151
01:24:39,950 --> 01:24:44,940
the flowers, the candy, the $6,000
state-of-the-art Celestron telescope...
1152
01:24:45,020 --> 01:24:48,510
that wasn't really for you to send,
because it was mine, not yours.
1153
01:24:48,590 --> 01:24:51,560
- She hates me.
- At least Novak dropped you flat.
1154
01:24:51,630 --> 01:24:54,030
You know where you stand.
1155
01:24:54,090 --> 01:24:57,360
Sometimes I think Vikki only started
talking marriage to me that night...
1156
01:24:57,430 --> 01:25:00,160
in order to get me to have sex with her.
1157
01:25:00,230 --> 01:25:05,170
Once I did, I hardly ever see her,
except when she comes back for more.
1158
01:25:05,240 --> 01:25:09,970
And I always give in.
Makes me feel so used.
1159
01:25:10,040 --> 01:25:13,880
[ Slurps ] It's just not right.!
I shouldn't feel used.!
1160
01:25:13,950 --> 01:25:17,410
She should, but she's taking her cues from Novak.
1161
01:25:17,480 --> 01:25:21,550
That's why you have to get to Novak.
You have to solve this, Catch.
1162
01:25:21,620 --> 01:25:24,390
You have to squash her, crush her--
1163
01:25:24,460 --> 01:25:26,760
if not for the sake of civilization, then just for me.
1164
01:25:26,830 --> 01:25:30,060
- I don't wanna crush her. I love her.
- All right. Fine.
1165
01:25:30,130 --> 01:25:32,120
So run with that then.
1166
01:25:32,200 --> 01:25:35,900
What happened to your idea about making
your exposé into a public love letter?
1167
01:25:35,970 --> 01:25:39,000
That's no good. She's down with love--
for real this time.
1168
01:25:39,070 --> 01:25:41,940
You have to think of something.
Come on. Get dressed.
1169
01:25:42,010 --> 01:25:45,500
We're going out.
You have to start circulating again.
1170
01:25:45,580 --> 01:25:48,600
- Ooh, where's your little black book?
- I threw it away.
1171
01:25:48,680 --> 01:25:51,670
- [ Gasps ]
- I don't care about sex anymore.
1172
01:25:51,750 --> 01:25:54,780
- I just wanna be married.
- Well, me too, but fat chance.
1173
01:25:57,420 --> 01:26:02,560
These Down with Love girls!
It's revenge against men!
1174
01:26:02,630 --> 01:26:08,300
And it's all your fault, lover boy!
That's why they all act like you!
1175
01:26:08,370 --> 01:26:10,530
[ Rolling Thunder ]
1176
01:26:10,600 --> 01:26:13,570
[ Thunderclap ]
1177
01:26:28,960 --> 01:26:30,890
Stop the presses.
1178
01:26:30,960 --> 01:26:33,620
I've got a cover story that'll make KNOw magazine sell...
1179
01:26:33,690 --> 01:26:36,090
like no magazine has never sold before.
1180
01:26:36,160 --> 01:26:38,820
"Catcher Block Exposed:
1181
01:26:38,900 --> 01:26:42,530
How Falling in Love with Barbara Novak
Made Me a New Man."
1182
01:26:42,600 --> 01:26:45,330
It's my public love letter. It's not
from me, or at least not the old me.
1183
01:26:45,410 --> 01:26:50,400
It's from the new me, the new man that
Barbara Novak could fall in love with.
1184
01:26:50,480 --> 01:26:53,670
- Come on, Mac! Let's get this baby to print!
- We're not going to print.
1185
01:26:53,750 --> 01:26:56,580
Haven't you noticed?
We have no secretaries.
1186
01:26:56,650 --> 01:26:59,620
Every girl in New York City has quit herjob.
1187
01:26:59,690 --> 01:27:02,020
They all wanna go work for your Barbara Novak.
1188
01:27:03,790 --> 01:27:07,850
- For Barbara? Where?
- Oh-ho-ho.
1189
01:27:10,400 --> 01:27:13,560
Novak topped you again.
1190
01:27:22,610 --> 01:27:25,340
[ Elevator Bell Dings ]
1191
01:27:30,620 --> 01:27:33,780
[ Chattering ]
1192
01:27:42,700 --> 01:27:46,360
It's here!
Down with Love chocolate.
1193
01:27:46,430 --> 01:27:50,630
- [ Gasps ]
- A mouthful of satisfaction in every bite.
1194
01:27:50,700 --> 01:27:54,500
Vikki, you are a genius.!
1195
01:27:54,570 --> 01:27:56,740
Look, your book got chocolate sales to soar.
1196
01:27:56,810 --> 01:27:59,640
Why shouldn't we get a piece of the action?
1197
01:27:59,710 --> 01:28:02,340
It sure killed my craving for sex.
1198
01:28:02,420 --> 01:28:04,820
The only man who could have his way
with me now is Milton Hershey.
1199
01:28:04,880 --> 01:28:08,650
Boy, am I glad it finally occurred to you
that you were a multimillionaire...
1200
01:28:08,720 --> 01:28:12,990
many times over and we could start our own business.
1201
01:28:13,060 --> 01:28:17,390
And to think I came that close to
getting married and giving all this up.
1202
01:28:17,460 --> 01:28:20,990
I was really starting to believe that women
weren't cut out for the workplace...
1203
01:28:21,070 --> 01:28:24,200
when the only problem was
the workplace wasn't cut out for women.
1204
01:28:24,270 --> 01:28:26,700
Banner House bastards.
1205
01:28:26,770 --> 01:28:30,070
The word is out that Novak/Hiller
International is cut to order.
1206
01:28:30,140 --> 01:28:35,580
Girls are lined up around the block to
apply for the job as my private secretary.
1207
01:28:35,650 --> 01:28:40,590
And that's not all. Catcher Block
is here. He wants to see you.
1208
01:28:40,650 --> 01:28:44,420
[ Sighs ] Well, call the guard,
because I don't wanna see him.
1209
01:28:44,490 --> 01:28:49,020
- You have to see him. He's an applicant.
- Ooh.
1210
01:28:49,100 --> 01:28:52,760
- For heaven's sake.
- At the risk of sounding like my mother...
1211
01:28:52,830 --> 01:28:57,570
just stay perfectly still and let him get it over with.
1212
01:28:57,640 --> 01:29:00,370
- [ Intercom Beeps ]
- Mrs. Litzer.
1213
01:29:00,440 --> 01:29:02,640
Send in the first applicant, please.
1214
01:29:02,710 --> 01:29:07,440
Okay, "Novick."
Over and out.
1215
01:29:26,530 --> 01:29:31,600
Another ruse, Catcher? You know
I have no interest in seeing you.
1216
01:29:31,670 --> 01:29:34,700
But you know you have to.
And you know I know you have to.
1217
01:29:34,770 --> 01:29:37,300
I'm sure you know how things are
at KNOw ever since your new Now.
1218
01:29:37,380 --> 01:29:40,140
I have no way of knowing how things are now at KNOw.
1219
01:29:40,210 --> 01:29:42,610
I knew how things were at KNOw before now.
1220
01:29:42,680 --> 01:29:45,094
Then you should know now at KNOw
things are a lot like they are at Now.
1221
01:29:45,120 --> 01:29:48,420
We have to interview every applicant
for every job, and so do you...
1222
01:29:48,490 --> 01:29:51,180
or you'd be going against
Now's definition of discrimination...
1223
01:29:51,260 --> 01:29:54,120
and you wouldn't want the readers of Now
or KNOw to know that, now, would you?
1224
01:29:55,260 --> 01:29:58,920
Have a seat, Mr. Block.
1225
01:29:59,000 --> 01:30:02,590
- [ Clears Throat ]
- Your application?
1226
01:30:06,970 --> 01:30:09,770
Mm-hmm. Mm-hmm.
Mm-hmm. Oh, dear.
1227
01:30:09,840 --> 01:30:14,970
Unfortunately, the secretaryjob doesn't
quite pay as much as your currentjob...
1228
01:30:15,050 --> 01:30:18,110
so I guess that's that.
1229
01:30:18,180 --> 01:30:22,590
Good-bye, Mr. Block.
Oh, have a candy bar for your trouble.
1230
01:30:22,720 --> 01:30:25,780
And thanks again for thinking of us.
1231
01:30:25,860 --> 01:30:28,150
But I'm always thinking of you, Miss Novak.
1232
01:30:28,230 --> 01:30:30,920
I can't stop thinking of you.
1233
01:30:31,000 --> 01:30:33,860
And I'd like you to reconsider considering me.
1234
01:30:33,930 --> 01:30:37,730
- Even at a pay cut of 96.6%?
- It's only money.
1235
01:30:37,800 --> 01:30:39,960
Besides, I've been on top for so long...
1236
01:30:40,040 --> 01:30:42,970
I thought it might be nice to try a new position.
1237
01:30:43,040 --> 01:30:45,800
And you think you could be comfortable
in a position under a woman?
1238
01:30:45,880 --> 01:30:49,440
I look forward to it.
1239
01:30:49,510 --> 01:30:51,450
Starting at the bottom...
1240
01:30:51,520 --> 01:30:54,920
working my way up slowly to the top.
1241
01:30:58,620 --> 01:31:03,750
Still, I'm afraid that a man of your experience...
1242
01:31:03,830 --> 01:31:07,200
would be too distracted working
in a predominantly female workplace.
1243
01:31:07,260 --> 01:31:12,830
Not at all. You see, I'm not really
interested in women à la carte anymore.
1244
01:31:12,900 --> 01:31:16,070
The next time I get involved with
a woman, it'll be to settle down.
1245
01:31:19,140 --> 01:31:24,210
Well, I wouldn't want you stealing one
of the women from my workforce...
1246
01:31:24,280 --> 01:31:26,770
just to put her away in a house in the suburbs.
1247
01:31:26,850 --> 01:31:31,120
Oh, I wouldn't want that either.
I'm what you might call a new man.
1248
01:31:31,190 --> 01:31:34,060
Oh, is that so?
1249
01:31:34,130 --> 01:31:37,290
And I'm looking for a new kind of love.
1250
01:31:45,840 --> 01:31:48,100
"Catcher Block Exposed"?
1251
01:31:48,170 --> 01:31:52,800
"How Falling in Love with Barbara Novak
Made Me a New Man."
1252
01:31:52,880 --> 01:31:54,810
Oh, sure.
1253
01:31:54,880 --> 01:31:56,810
And to put yourself on top...
1254
01:31:56,880 --> 01:31:59,580
you just happened to have had
to expose me as Nancy Brown...
1255
01:31:59,650 --> 01:32:01,810
in your attempt to win a Nobel prize.
1256
01:32:01,890 --> 01:32:05,410
I never said a word about Nancy Brown.
1257
01:32:05,490 --> 01:32:08,080
And the only prize I wanted to win was you.
1258
01:32:08,160 --> 01:32:12,650
Crazy, isn't it? After all our tricking
each other, all our game playing...
1259
01:32:12,730 --> 01:32:15,320
I'm the one who wound up here with the love letter...
1260
01:32:15,400 --> 01:32:18,160
and you're the one with the scoop.
1261
01:32:18,240 --> 01:32:21,500
Still, I'll keep my eye on the billboards...
1262
01:32:21,570 --> 01:32:24,170
and maybe one day you'll do a piece...
1263
01:32:24,240 --> 01:32:27,840
on how you became someone in between
the bashful, brunette Nancy Brown...
1264
01:32:27,910 --> 01:32:31,010
and the cool, blond Barbara Novak.
1265
01:32:31,080 --> 01:32:34,920
That's a piece I could really go for.
1266
01:32:43,590 --> 01:32:46,460
[ Chattering ]
1267
01:32:49,900 --> 01:32:54,860
One, two, three...
1268
01:32:54,940 --> 01:32:59,000
four, five.
1269
01:33:18,230 --> 01:33:21,820
- [ Elevator Bell Dings ]
- Hmm.
1270
01:33:21,900 --> 01:33:25,840
Someone between a blond and a brunette?
1271
01:33:28,470 --> 01:33:31,740
- [ All Gasping ]
- Scooped you again.
1272
01:33:39,520 --> 01:33:43,420
I knew you would.
1273
01:33:43,490 --> 01:33:48,080
I knew the minute I placed an ad
as an equal-opportunity employer...
1274
01:33:48,160 --> 01:33:51,560
you would be the first to apply.
1275
01:33:53,730 --> 01:33:58,930
And I knew you knew and you'd
let me in to ask you to marry me.
1276
01:34:02,740 --> 01:34:06,230
But you didn't know I'd say yes.
1277
01:34:14,250 --> 01:34:17,910
- Vegas?
- We can get married there on the spot.
1278
01:34:17,990 --> 01:34:21,150
- I'm not letting you get away again... ever.
- Oh, Catch.
1279
01:34:21,230 --> 01:34:25,420
- I love you, Barbara.
- I know.
1280
01:35:15,810 --> 01:35:19,650
- [ Both Phones Ring Simultaneously ]
- [ Groans ]
1281
01:35:19,720 --> 01:35:21,710
[ Both ]
I'm sorry. You'll have to hold.
1282
01:35:21,780 --> 01:35:23,720
- Peter?
- Vikki?
1283
01:35:23,790 --> 01:35:27,220
[ Both ] Do you wanna marry me or not?
I'm not giving up my career.
1284
01:35:27,290 --> 01:35:30,490
[ Both ] I wouldn't ask you to.
Then it's a deal?
1285
01:35:30,560 --> 01:35:34,150
- Deal! [ Sighs ]
- Deal!
1286
01:35:34,230 --> 01:35:37,690
Well, ladies and gentlemen, it's official.
1287
01:35:37,770 --> 01:35:41,230
The battle of the sexes is over.
What's that?
1288
01:35:41,300 --> 01:35:43,500
Don't believe me?
Well, here's the proof.
1289
01:35:43,570 --> 01:35:47,600
Please give a warm welcome to the coauthors
of the new book, Here's to Love...
1290
01:35:47,680 --> 01:35:51,550
Mrs. Barbara Novak-Block and Mr. Catcher Block.
1291
01:35:51,610 --> 01:35:56,850
♪ Barbara, I'd like to propose a toast ♪
1292
01:35:56,920 --> 01:36:00,320
♪ To the topic I dig the most ♪
1293
01:36:00,390 --> 01:36:03,760
♪ Catch, let me dust off my lovin' cup ♪
1294
01:36:03,830 --> 01:36:08,060
[ Both ]
♪ Hey, bartender, fill 'er up ♪
1295
01:36:08,130 --> 01:36:11,830
♪ Look how the neon starts to flicker ♪
1296
01:36:11,900 --> 01:36:15,530
♪ Love's like a shot but works much quicker ♪
1297
01:36:15,600 --> 01:36:19,200
♪ And you're a man who can hold his liquor ♪
1298
01:36:19,280 --> 01:36:23,370
[ Both ]
♪ Cheers, here's to love ♪
1299
01:36:23,450 --> 01:36:27,080
♪ I'm an old-fashioned and you're the cherry ♪
1300
01:36:27,150 --> 01:36:30,880
♪ I've got a thirst that's legendary ♪
1301
01:36:30,950 --> 01:36:35,010
♪ That's why I fired your secretary ♪
1302
01:36:35,090 --> 01:36:38,080
[ Both ]
♪ Cheers, here's to love ♪
1303
01:36:38,160 --> 01:36:42,360
- ♪ Life's a martini ♪
- ♪And you're the shaker ♪
1304
01:36:42,430 --> 01:36:46,130
- ♪And, baby, I sure packed a punch ♪
- Hey!
1305
01:36:46,200 --> 01:36:49,870
♪ You make Dean Martin look like a Quaker ♪
1306
01:36:49,940 --> 01:36:52,500
- ♪ But now it's only you for dinner ♪
- Breakfast.
1307
01:36:52,580 --> 01:36:57,340
- And lunch.
- ♪ I hear the march that's calling for us ♪
1308
01:36:57,410 --> 01:37:01,040
♪ We'll walk down the aisle to an angels' chorus ♪
1309
01:37:01,120 --> 01:37:05,450
♪ I'll be your Rock if you'll be my Doris ♪
1310
01:37:05,520 --> 01:37:09,050
[ Both ]
♪ Sweet heavens above ♪
1311
01:37:09,130 --> 01:37:12,320
♪ Why is the waiter smiling at us ♪
1312
01:37:12,400 --> 01:37:15,520
♪ He knows what we're thinking of ♪
1313
01:37:15,600 --> 01:37:18,830
- ♪ Oh, can the tears ♪
- [ Both ] ♪ Cheers ♪
1314
01:37:18,900 --> 01:37:24,000
♪ Baby, here's to love ♪
1315
01:37:24,070 --> 01:37:27,910
♪ You've got the lips to wet my whistle ♪
1316
01:37:27,980 --> 01:37:31,970
♪ If that doesn't get ya maybe this'll ♪
1317
01:37:32,050 --> 01:37:36,040
♪ Cupid just launched a guided missile ♪
1318
01:37:36,120 --> 01:37:39,320
[ Both ]
♪ Cheers, here's to love ♪
1319
01:37:39,390 --> 01:37:43,380
♪ Your eyes are so intoxicating ♪
1320
01:37:43,460 --> 01:37:47,020
♪ Bottoms up, babe let's get to mating ♪
1321
01:37:47,100 --> 01:37:51,260
♪ I bet it bears re-it-erating ♪
1322
01:37:51,330 --> 01:37:54,630
[ Both ]
♪ Cheers, here's to love ♪
1323
01:37:54,700 --> 01:37:58,160
♪ Though it ain't New Year's pop the champagne ♪
1324
01:37:58,240 --> 01:38:02,230
♪ And let's take a spin on the floor ♪
1325
01:38:02,310 --> 01:38:05,640
- ♪Your moves are good ♪
- ♪ I'm feelin' no pain ♪
1326
01:38:05,710 --> 01:38:09,950
[ Both ] ♪ So let's pay the check
and slip out the back door ♪
1327
01:38:10,020 --> 01:38:13,720
♪ We took Manhattan without the bitters ♪
1328
01:38:13,790 --> 01:38:17,620
♪ We're stayin' put ♪
♪ Last call's for quitters ♪
1329
01:38:17,690 --> 01:38:21,190
♪ Soon it will be just baby-sitters ♪
1330
01:38:21,260 --> 01:38:25,260
♪ 'Cause this hawk's now a dove ♪
1331
01:38:25,330 --> 01:38:28,460
♪ Baby, the cab is blowin' its horn ♪
1332
01:38:28,540 --> 01:38:31,840
♪ But I can't find my hat and my gloves ♪
1333
01:38:31,910 --> 01:38:34,930
- ♪ Oh, can the tears ♪
- [ Both ] ♪ Cheers ♪
1334
01:38:35,010 --> 01:38:40,780
♪ Baby, here's to love ♪
1335
01:38:40,850 --> 01:38:43,580
- Here's mud in your eye.
- Here's lookin' at you, kid.
1336
01:38:43,650 --> 01:38:46,450
- Here. This'll put hairs on your chest.
- [ Chuckles ]
1337
01:38:46,520 --> 01:38:49,120
- Not that I would want that.
- Mm-hmm.
1338
01:38:49,190 --> 01:38:53,090
♪ Here's to love ♪♪
1339
01:38:53,160 --> 01:38:56,530
[ Audience Applauding ]
110856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.