Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,100 --> 00:01:23,475
This is my story.
2
00:01:24,393 --> 00:01:26,930
I remember Mom
zipping me into a snow suit
3
00:01:27,146 --> 00:01:30,846
to send me off to the doctor
with Dad when I was around two.
4
00:01:31,067 --> 00:01:33,604
We were
waiting for Dad to fire up the car.
5
00:01:33,861 --> 00:01:37,775
He was broke
and racing a supercharged Corvair.
6
00:01:38,240 --> 00:01:40,362
a mid-sixties flat six Chevy.
7
00:01:41,368 --> 00:01:44,404
When he turned the key
the engine erupted.
8
00:01:44,663 --> 00:01:48,791
I'd squeal with joy while Mom
murmured the Lord's Prayer.
9
00:01:49,043 --> 00:01:51,960
When I was around four.
the old man left.
10
00:01:52,755 --> 00:01:57,048
I imagine him with his head
held high, defiantly making his mistake.
11
00:01:58,469 --> 00:02:01,042
He did do two things right. though:
12
00:02:01,513 --> 00:02:04,217
He left without a scene and without a dime.
13
00:02:04,475 --> 00:02:05,885
ON E YEAR EARLIER...
14
00:02:11,231 --> 00:02:14,397
What's up with you
and these American cars?.
15
00:02:14,651 --> 00:02:18,731
The bigger the steering wheel,
the better the car. Everybody knows that!
16
00:02:21,783 --> 00:02:25,531
But the fucking thing won't even start!
17
00:02:25,787 --> 00:02:28,538
Why don't you try the choke?
18
00:02:32,127 --> 00:02:33,206
Here we go!
19
00:02:52,105 --> 00:02:54,014
They're all doped anyway.
20
00:02:56,526 --> 00:02:58,185
Yeah, that's right.
21
00:02:58,569 --> 00:03:01,522
That way everybody
plays by the same rules.
22
00:03:01,948 --> 00:03:04,783
A formula one car
doesn't run on diesel either.
23
00:03:05,618 --> 00:03:08,239
Bullshit. Only a sissy
like Armstrong would dope.
24
00:03:08,496 --> 00:03:11,829
A true cyclist swallows his pain.
That's called heart.
25
00:03:12,625 --> 00:03:15,246
Winners use EPO.
26
00:03:15,503 --> 00:03:17,828
That's what you call effective.
27
00:03:18,506 --> 00:03:20,379
I think your friend's right.
28
00:03:20,633 --> 00:03:24,132
Remember cyclists like Pantani
who did 1 50 km on his own,
29
00:03:24,345 --> 00:03:28,128
no support from his team,
no hope of winning, up the peaks.
30
00:03:28,349 --> 00:03:29,724
That was real cycling!
31
00:03:32,686 --> 00:03:34,844
It's pretty obvious
what the deal is here.
32
00:03:35,105 --> 00:03:37,430
Forget it.
I'm sure she's got a boyfriend.
33
00:03:37,691 --> 00:03:40,146
Oh yeah?. Watch this!.
- Alright.
34
00:03:40,361 --> 00:03:41,356
Excuse me?.
35
00:03:42,362 --> 00:03:45,777
My buddy and I
are skipping the tour this year.
36
00:03:46,408 --> 00:03:48,898
Oh yeah?
- We've changed our priorities.
37
00:03:49,161 --> 00:03:52,529
And the new ones are...?.
- We've converted to Buddhism..
38
00:03:52,789 --> 00:03:55,789
and we strongly
believe in reincarnation now.
39
00:03:56,043 --> 00:03:57,241
Very interesting!.
40
00:03:57,836 --> 00:04:02,581
In fact, when I look at you,
I'd love to be reborn as your tank- top.
41
00:04:06,470 --> 00:04:07,549
When do you finish?.
42
00:04:07,846 --> 00:04:09,719
Who's asking?
- I am.
43
00:04:10,974 --> 00:04:15,018
Suggestions?.
- We could begin by driving you home.
44
00:04:21,276 --> 00:04:25,569
Buddhism?. What kind of a
bullshit pick- up line is that?.
45
00:04:28,283 --> 00:04:29,314
Well?.
46
00:04:30,160 --> 00:04:31,702
I just finished.
47
00:05:03,150 --> 00:05:08,820
PHANTOM PAIN
48
00:07:34,883 --> 00:07:35,914
Hey!.
49
00:07:37,844 --> 00:07:40,132
I haven't seen you in so long.
50
00:07:44,100 --> 00:07:46,092
Is your Mom angry?.
- A little.
51
00:07:46,353 --> 00:07:48,641
Can't you ever be on time?
52
00:07:49,397 --> 00:07:51,389
Six o'clock. Not a minute later.
53
00:07:53,067 --> 00:07:56,151
It won't happen,
but at least I said it now.
54
00:07:56,404 --> 00:07:58,147
Bye honey. Have fun.
55
00:07:58,406 --> 00:08:00,778
He won't help you
with your homework,
56
00:08:01,117 --> 00:08:03,952
so be back on time.
- Yeah, alright.
57
00:08:10,001 --> 00:08:13,452
Your last payment arrived, what?
Six months ago?
58
00:08:14,338 --> 00:08:16,579
I'm paying her school fees
and everything else,
59
00:08:16,841 --> 00:08:18,299
while you're playing with cars!.
60
00:08:25,766 --> 00:08:27,094
I'm sorry!
61
00:08:31,230 --> 00:08:33,899
I have to write a poem for school.
62
00:08:38,571 --> 00:08:42,022
I thought maybe you could help me?.
63
00:08:43,117 --> 00:08:44,279
Not a chance!
64
00:08:44,994 --> 00:08:47,484
Please, s'il vous plait, per favore...
65
00:08:47,996 --> 00:08:49,371
No, nein, nyet.
66
00:09:05,180 --> 00:09:07,172
Is that a peacock feather?.
67
00:09:08,141 --> 00:09:09,516
It's beautiful.
68
00:09:10,310 --> 00:09:12,432
Can I ask you something?.
69
00:09:12,771 --> 00:09:14,051
'Course. Anything.
70
00:09:15,398 --> 00:09:18,398
Did your dad take you here, too?.
71
00:09:26,242 --> 00:09:28,863
So I can't ask you anything after all.
72
00:09:29,788 --> 00:09:34,496
Okay, anything except about the old man.
- That's not fair.
73
00:09:35,376 --> 00:09:36,205
Look...
74
00:09:38,171 --> 00:09:41,255
The peacock has the most
beautiful feathers,
75
00:09:41,591 --> 00:09:43,168
the envy of all other birds.
76
00:09:43,551 --> 00:09:47,714
And it knows. When it shows off
its plumage, it's really arrogant.
77
00:09:48,723 --> 00:09:51,427
The problem is, the peacock
also has the ugliest feet.
78
00:09:51,642 --> 00:09:56,766
They say when he looks down at his feet
his plumage contracts immediately
79
00:09:57,106 --> 00:09:59,857
and he becomes all humble and modest.
80
00:10:04,614 --> 00:10:08,481
So life is fair
and everything balances out? - Exactly.
81
00:10:10,077 --> 00:10:14,537
And if it doesn't, just think
about my kiss on your forehead.
82
00:10:31,265 --> 00:10:33,637
Will you help me with the poem?.
83
00:10:37,062 --> 00:10:39,054
I can't hear you!.
84
00:10:46,446 --> 00:10:48,568
Promise?. You'll write something?.
85
00:10:49,866 --> 00:10:50,731
I promise.
86
00:12:51,903 --> 00:12:54,738
I waited at least an hour for you!
87
00:12:55,949 --> 00:12:57,443
I'm sorry.
88
00:12:58,743 --> 00:13:01,993
What about the poem? You promised.
89
00:13:03,289 --> 00:13:07,701
And I really tried, but...
I just can't write.
90
00:13:12,507 --> 00:13:15,080
Can you give this to your mom?
91
00:13:19,430 --> 00:13:20,758
Yeah, great.
92
00:13:46,707 --> 00:13:48,829
Get home safely.
93
00:13:50,711 --> 00:13:52,039
Hey Angus!
94
00:13:54,673 --> 00:13:55,917
Thanks for dinner!
95
00:13:56,175 --> 00:13:58,381
Are you out of your mind?.
96
00:13:58,761 --> 00:14:03,221
I'm living on dried mole these days.
- Do you need any money?.
97
00:14:06,101 --> 00:14:08,426
I'll take you up on that later.
98
00:14:09,354 --> 00:14:10,682
Sleep well.
99
00:14:11,106 --> 00:14:12,386
By the way...
- I know,
100
00:14:12,774 --> 00:14:15,229
AC/DC is the best
rock band ever.
101
00:14:15,485 --> 00:14:16,564
No, not AC/DC...
102
00:14:16,862 --> 00:14:19,483
Angus Young!.
- Angus Young, okay.
103
00:14:21,116 --> 00:14:22,526
Fact!
104
00:14:28,748 --> 00:14:31,073
Dad had never
been around much to begin with,
105
00:14:31,334 --> 00:14:33,706
so it was years
before I noticed he was gone.
106
00:14:33,920 --> 00:14:38,000
Always a man of ritual,
he probably took four V-neck T-shirts,
107
00:14:38,258 --> 00:14:42,125
a Zippo lighter,
a carton of Craven cigarettes
108
00:14:42,387 --> 00:14:43,881
and not much else.
109
00:14:45,390 --> 00:14:49,434
Mom said he was on
a business trip, which was true in a way.
110
00:14:49,686 --> 00:14:55,558
That's all I ever got by way of an
explanation, and I suppose it was enough.
111
00:15:11,499 --> 00:15:15,247
I 'm sorry, Vinny. Won't happen again!
- What was up Saturday?
112
00:15:15,503 --> 00:15:18,918
Let me guess.
The first stage of the Vuelta?.
113
00:15:21,050 --> 00:15:22,923
Get your ass in gear!
114
00:15:35,356 --> 00:15:39,104
For that price, I'd recommend
a yoga weekend in the Maldives.
115
00:15:50,537 --> 00:15:55,875
Anyway, a woman like you needs
a racing bike, not a mountain bike.
116
00:15:56,293 --> 00:15:59,661
You'll want to sell me
a ladies' bike next, right?.
117
00:16:00,005 --> 00:16:05,379
We don't even have any. - Whatever.
I've always wanted a mountain bike.
118
00:16:06,386 --> 00:16:07,465
Follow me.
119
00:16:10,724 --> 00:16:11,838
I'll show you something.
120
00:16:35,915 --> 00:16:37,029
Just needs some love.
121
00:16:48,302 --> 00:16:50,128
Well, it's not bad.
122
00:16:50,680 --> 00:16:51,711
How much?
123
00:16:55,643 --> 00:16:59,011
For you... 28 euros and 50 cents.
124
00:17:00,690 --> 00:17:02,599
What's the catch?.
- No catch.
125
00:17:02,858 --> 00:17:05,064
They call me the cyclists' Robin Hood.
126
00:17:06,612 --> 00:17:11,950
Cute. And where are your tights?
- Left them in the forest.
127
00:17:12,243 --> 00:17:15,196
Alright Robin, that's it. Get your stuff!
128
00:17:15,913 --> 00:17:18,285
He was selling me a bike!
- Too cheaply.
129
00:17:22,044 --> 00:17:26,124
I'll have two gyros
with plenty of tzaziki.
130
00:17:26,507 --> 00:17:28,298
And moussaka for you?.
131
00:17:29,259 --> 00:17:30,254
Two cold sakes?
132
00:17:31,303 --> 00:17:33,628
Okay.
- Two cold sakes please.
133
00:17:35,933 --> 00:17:37,557
Where do the lobsters come from?.
134
00:17:39,227 --> 00:17:42,560
Canada.
- I mean from the west coast or east coast?
135
00:17:44,191 --> 00:17:48,354
East coast. Because there's
no lobsters on the west coast.
136
00:17:48,987 --> 00:17:51,774
They've only got ordinary crabs.
137
00:17:52,532 --> 00:17:58,118
The fishermen there were pissed,
because there's more money in lobsters.
138
00:17:59,205 --> 00:18:04,495
So they petitioned their government
to bring lobsters to the west.
139
00:18:05,003 --> 00:18:08,703
The government carried out a study
140
00:18:09,132 --> 00:18:12,216
of the marine environment
on the west coast:
141
00:18:12,844 --> 00:18:15,050
salinity, oxygen content...
142
00:18:15,305 --> 00:18:20,299
And they concluded that conditions
for introducing lobsters were perfect.
143
00:18:20,727 --> 00:18:25,139
So they chartered a huge plane
to carry 50,000 lobsters,
144
00:18:26,315 --> 00:18:30,312
fitted with
oxygenated water tanks and everything.
145
00:18:30,570 --> 00:18:33,606
They tied the lobsters' claws
with rubber bands,
146
00:18:33,865 --> 00:18:37,150
so they wouldn't get hurt
during the flight.
147
00:18:37,410 --> 00:18:39,865
And to make sure they wouldn't get bored,
148
00:18:40,079 --> 00:18:43,494
they put on special
lobsters' in- flight entertainment.
149
00:18:43,749 --> 00:18:46,915
They had movies, music...
- Table dancing?
150
00:18:47,253 --> 00:18:48,795
Not as far as I know,
151
00:18:49,046 --> 00:18:54,087
but they had Play- Stations. No alcohol
was served, they don't take well to that.
152
00:18:54,760 --> 00:19:00,299
Anyway, the plane zipped across Canada
and landed in Vancouver.
153
00:19:00,724 --> 00:19:04,258
There, they were taken
aboard a ship and out to sea.
154
00:19:04,561 --> 00:19:09,685
Each lobster was carefully lowered into
the water with a special lobster crane.
155
00:19:10,734 --> 00:19:16,072
And just as the last lobster
was sinking, like a leaf on the wind,
156
00:19:16,281 --> 00:19:19,317
one of those smart- ass
university types asks,
157
00:19:19,701 --> 00:19:25,240
"'How are they going to feed
with the rubber bands around their claws?'
158
00:19:27,626 --> 00:19:31,041
Helpless, they could only
club their prey over the head...
159
00:19:36,551 --> 00:19:40,548
So that was the end
of lobster fishing on the west coast.
160
00:19:41,097 --> 00:19:42,425
And the moral is?
161
00:19:43,683 --> 00:19:46,055
Don't mess with Mother Nature.
162
00:19:46,770 --> 00:19:47,968
True story?.
163
00:20:29,645 --> 00:20:32,349
You travel
around the world to go cycling...
164
00:20:32,690 --> 00:20:35,145
Only to places that have mountains.
165
00:20:47,162 --> 00:20:51,823
That's Tourmalet.
Haven't done that yet, it's my big dream.
166
00:21:00,259 --> 00:21:01,717
Sounds good.
167
00:21:30,997 --> 00:21:32,407
The Little Prince.
168
00:21:35,585 --> 00:21:37,244
I love Saint- Exupery.
169
00:21:40,965 --> 00:21:45,258
You know, he was
terribly in love with this countess once,
170
00:21:47,180 --> 00:21:50,845
and one day he asked her shyly,
"Do you love me??"
171
00:21:51,768 --> 00:21:55,848
She answered, "'Oui, mon chA rie,
I love you with all my heart
172
00:21:57,190 --> 00:21:58,269
...tonight!"'
173
00:22:02,612 --> 00:22:04,521
I could have said that.
174
00:22:06,866 --> 00:22:10,733
Why do you like him?
- Because of his double- decker plane.
175
00:22:13,706 --> 00:22:18,866
Nah, he was a man of letters
and action all in one, that's why.
176
00:22:33,225 --> 00:22:34,802
What's this?.
- That...
177
00:22:35,686 --> 00:22:38,770
It's just a travelogue I once wrote
178
00:22:39,147 --> 00:22:41,768
about a cycling tour of Sri Lanka.
179
00:22:43,360 --> 00:22:44,688
You write?
180
00:22:45,320 --> 00:22:46,434
Not anymore.
181
00:22:49,783 --> 00:22:52,024
Can I read it?
- Better not.
182
00:22:53,245 --> 00:22:55,202
Let's go to bed.
183
00:23:26,861 --> 00:23:28,355
It's beautiful!.
184
00:23:30,782 --> 00:23:31,647
Really?.
185
00:23:32,325 --> 00:23:34,364
Who took these notes?
186
00:23:35,203 --> 00:23:39,331
A friend sent it to a publisher.
The editor didn't agree with you.
187
00:23:39,582 --> 00:23:43,626
Why?. The notes are good.
- "'Explain the word punkah"'?.
188
00:23:44,754 --> 00:23:48,039
If you don't know
what that is, go look it up!
189
00:23:49,216 --> 00:23:53,165
What is a punkah?.
- A human- powered ceiling fan.
190
00:23:54,013 --> 00:23:58,342
What did the editor say?
- Don't know. I never called them back.
191
00:23:59,935 --> 00:24:02,057
Because of the punkah thing?
192
00:24:06,692 --> 00:24:08,768
Did you write anything else?.
- No.
193
00:24:09,194 --> 00:24:11,519
Haven't touched a pen since.
194
00:24:13,532 --> 00:24:15,654
What do you mean, "since"'?.
195
00:24:17,828 --> 00:24:19,405
For about ten years.
196
00:24:23,375 --> 00:24:24,370
Nothing?.
197
00:24:26,336 --> 00:24:27,580
I'll go cycling.
198
00:24:32,426 --> 00:24:35,794
It's raining.
- It'll break up soon.
199
00:24:44,813 --> 00:24:46,604
Will I see you later?.
200
00:24:49,818 --> 00:24:51,016
Maybe.
201
00:24:59,119 --> 00:25:03,615
Any urbanite with any sense
sometimes feels like a savage.
202
00:25:03,998 --> 00:25:08,624
The only cure is
to go and get out there, alone.
203
00:25:10,380 --> 00:25:13,333
So I hauled out
my atlas and there it was:
204
00:25:13,675 --> 00:25:17,921
Sri Lanka. Iike a teardrop
hovering over the equator.
205
00:25:18,471 --> 00:25:20,878
a locket hanging from India 's neck.
206
00:25:21,140 --> 00:25:23,595
its belly full of rugged mountains.
207
00:25:23,851 --> 00:25:28,927
Villages with names like mouthfuls of mango,
all linked by asphalt snakes.
208
00:25:30,316 --> 00:25:33,981
As I whizzed down
from the Horton Plains.
209
00:25:34,612 --> 00:25:39,190
cycling down cinnamon-colored paths
past endless rice fields,
210
00:25:39,450 --> 00:25:43,447
I realized what the greatest luxury
about traveling solo was:
211
00:25:44,872 --> 00:25:49,617
Nobody there to point out
that your happiness is unfounded.
212
00:27:43,864 --> 00:27:46,189
I have a friend who's an agent.
213
00:27:46,867 --> 00:27:50,911
I told him about you.
He'd like to meet you.
214
00:27:54,082 --> 00:27:55,196
Why?
215
00:27:58,003 --> 00:27:59,461
Why what?.
216
00:28:00,297 --> 00:28:04,377
Why would he want that
when he hasn't read anything by me?
217
00:28:05,802 --> 00:28:07,960
In fact, he has.
218
00:28:10,640 --> 00:28:12,928
We're off to a great start here!.
219
00:28:14,060 --> 00:28:15,435
Come on!
220
00:28:16,604 --> 00:28:17,718
I'm sorry.
221
00:28:19,149 --> 00:28:20,726
Will you meet him?
222
00:28:21,276 --> 00:28:24,561
No, I don't have time right now.
- Why?
223
00:28:25,905 --> 00:28:27,612
I'm too busy reading.
224
00:28:38,835 --> 00:28:40,957
Marc, please!
225
00:28:48,135 --> 00:28:49,926
When and where?
226
00:28:51,305 --> 00:28:54,508
The CafA MirA, tomorrow at noon.
227
00:29:05,277 --> 00:29:09,606
When I was eight,
Dad flew me out for two weeks.
228
00:29:09,823 --> 00:29:11,981
and after that we went every August.
229
00:29:13,160 --> 00:29:15,650
The visits were
the high points of my year.
230
00:29:15,871 --> 00:29:18,278
For Mom
they were an annual source of resentment.
231
00:29:18,540 --> 00:29:22,158
In a priceless maneuver.
the old devil had upstaged her:
232
00:29:22,419 --> 00:29:25,503
next to no responsibility
but guaranteed stardom
233
00:29:25,714 --> 00:29:29,758
courtesy of a red sports car,
an apartment by the sea,
234
00:29:30,052 --> 00:29:32,673
Suzie Quatro and a boat.
235
00:30:00,290 --> 00:30:04,583
Around 1 890, there were so many
dead bodies floating in the Ganges
236
00:30:04,836 --> 00:30:09,497
that the Indian government decided
to use the infamous snapping turtle.
237
00:30:10,508 --> 00:30:15,216
Once released into the river,
the turtles started eating up the bodies.
238
00:30:15,513 --> 00:30:18,300
But one day, a fateful incident happened:
239
00:30:18,725 --> 00:30:22,769
A turtle accidentally bit
a peasant swimming in the river
240
00:30:23,229 --> 00:30:27,475
and realized that humans
were tastier alive than dead.
241
00:30:27,984 --> 00:30:32,444
Word spread quickly
among the snapping turtle society
242
00:30:32,780 --> 00:30:35,567
and the turtles
embarked on a feeding frenzy.
243
00:30:37,493 --> 00:30:40,743
Two weeks later,
25% all Indians were dead.
244
00:30:41,789 --> 00:30:43,746
Okay guys, back to work!.
245
00:30:45,835 --> 00:30:49,250
Anyhow, that was
the start of Operation Turtle,
246
00:30:49,755 --> 00:30:56,291
during which the army caught
all male turtles and neutered them.
247
00:30:56,887 --> 00:30:59,424
The snapping turtles died out,
248
00:30:59,807 --> 00:31:02,262
but by the time the last one died,
249
00:31:02,518 --> 00:31:05,768
only 75,000 people
were still alive in India.
250
00:31:06,063 --> 00:31:07,770
75,000! In India!.
251
00:31:08,524 --> 00:31:10,682
That story is complete nonsense.
252
00:31:11,151 --> 00:31:13,392
Straight from the Herald Tribune!.
253
00:31:25,374 --> 00:31:27,200
Funny story!
- Oh yeah?
254
00:31:27,751 --> 00:31:29,542
I didn't hear you laugh.
255
00:31:30,462 --> 00:31:31,706
You're fired!
256
00:34:22,381 --> 00:34:27,623
We're talking about a polytrauma here.
His condition is serious.
257
00:34:29,054 --> 00:34:31,805
His chances of survival...
258
00:34:32,891 --> 00:34:34,171
aren't high.
259
00:34:35,144 --> 00:34:36,686
What are they?.
260
00:34:39,773 --> 00:34:44,518
I'm very sorry.
We'll do everything we can.
261
00:34:51,410 --> 00:34:53,236
He'll live, you'll see.
262
00:36:23,458 --> 00:36:29,792
We tried everything, but there's
no circulation in his lower thigh.
263
00:36:31,967 --> 00:36:36,925
If we want to save his life, we'll
have to amputate his left leg.
264
00:36:41,893 --> 00:36:45,344
The problem is, we're obliged
to inform Mr. Somner.
265
00:36:46,314 --> 00:36:49,517
But how?. He's in a coma.
- An induced coma.
266
00:36:49,818 --> 00:36:52,605
We'll reduce his intake of drugs
267
00:36:52,987 --> 00:36:54,730
until he's in a state
268
00:36:55,281 --> 00:36:58,566
in which he's able to make a decision.
269
00:37:00,161 --> 00:37:02,118
He'll die if we don't do it.
270
00:37:03,790 --> 00:37:06,993
Which one of you is closest to Mr. Somner?.
271
00:37:15,343 --> 00:37:17,715
What's this about?.
- When he wakes up,
272
00:37:18,137 --> 00:37:22,597
I'd like you to help us make him
understand what we recommend.
273
00:37:25,978 --> 00:37:27,602
What do you mean?.
274
00:37:29,148 --> 00:37:34,652
Over 90% all patients refuse
when confronted with a limb amputation.
275
00:37:35,321 --> 00:37:38,025
We can't afford that in our position.
276
00:37:38,240 --> 00:37:39,650
To be precise,
277
00:37:40,784 --> 00:37:47,035
we're hoping he'll trust you and you'll
help him to make the right decision.
278
00:37:51,503 --> 00:37:56,081
Where are you going to amputate?.
- Unfortunately, above the knee.
279
00:38:01,054 --> 00:38:02,049
Shit!
280
00:38:04,183 --> 00:38:05,463
Holy shit!.
281
00:38:10,439 --> 00:38:11,553
Mr. Somner?.
282
00:38:11,898 --> 00:38:13,060
Can you hear me?.
283
00:38:13,358 --> 00:38:15,315
I'll extract the tube now.
284
00:38:35,213 --> 00:38:36,493
Hey, Marc.
285
00:38:44,514 --> 00:38:46,056
You had an accident.
286
00:38:51,896 --> 00:38:53,520
Your left leg's in bad shape.
287
00:39:06,202 --> 00:39:07,530
They'll...
288
00:39:09,622 --> 00:39:12,990
They'll need to amputate it
if you want to live.
289
00:39:16,879 --> 00:39:18,159
Are you nuts?
290
00:39:21,592 --> 00:39:25,007
There are more needles stuck in me
than a voodoo doll.
291
00:39:27,264 --> 00:39:29,221
This is difficult enough for me.
292
00:39:35,064 --> 00:39:37,222
If you agree, just nod.
293
00:40:13,059 --> 00:40:14,138
Please!.
294
00:42:16,139 --> 00:42:18,629
You'll have
enough time to write now.
295
00:42:21,102 --> 00:42:23,592
Shit, I can't laugh.
- What?.
296
00:42:25,022 --> 00:42:26,397
My ribs are broken.
297
00:42:27,275 --> 00:42:28,354
Sorry.
298
00:42:30,403 --> 00:42:33,356
At least I'll get
50%ff on pedicures now.
299
00:42:41,247 --> 00:42:42,278
How's the leg?
300
00:42:46,210 --> 00:42:47,585
Don't know.
301
00:42:48,879 --> 00:42:52,828
I haven't had
the courage to look under the blanket yet.
302
00:42:59,848 --> 00:43:03,845
I don't remember a thing.
- Don't worry about that now.
303
00:43:04,770 --> 00:43:06,347
It'll be alright.
304
00:43:10,025 --> 00:43:12,432
At least the Heuer didn't break.
305
00:43:18,784 --> 00:43:20,741
You've got to get some sleep.
306
00:43:35,133 --> 00:43:35,998
Alex?.
- Yes?
307
00:43:38,219 --> 00:43:40,709
It's the Tour's ninth stage today!.
308
00:43:41,973 --> 00:43:44,179
It'll be the fifteenth tomorrow.
309
00:44:55,837 --> 00:44:58,956
What he's experiencing
is called phantom pain,
310
00:44:59,216 --> 00:45:04,506
actual pain sensations in the
amputated leg. That's perfectly normal.
311
00:45:04,763 --> 00:45:06,506
How is that possible?.
312
00:45:06,848 --> 00:45:11,842
He's feeling the pain he actually
experienced prior to the operation.
313
00:45:12,354 --> 00:45:14,061
What a rip- off!
- What?.
314
00:45:14,439 --> 00:45:18,768
His leg's rotting away
in a trash can, but it still hurts him.
315
00:45:19,027 --> 00:45:21,352
That's a pretty bad deal, right?.
316
00:45:21,613 --> 00:45:25,942
How long's this supposed to go on?.
- Maybe six months or a year,
317
00:45:26,242 --> 00:45:28,483
sometimes it never goes away.
318
00:46:25,509 --> 00:46:30,503
At 17 I'd had enough of school
and deserted Mom on the sly.
319
00:46:31,014 --> 00:46:35,675
Manic as she was. if I'd told
her I was moving in with Dad,
320
00:46:35,936 --> 00:46:38,473
she 'd have seen it as defecting.
321
00:46:38,772 --> 00:46:40,681
She caught me packing late at night.
322
00:46:40,899 --> 00:46:45,192
As she was crying.
she lashed me softly with her bathrobe.
323
00:46:45,529 --> 00:46:48,150
It was humiliating and unforgettable.
324
00:46:55,705 --> 00:46:57,911
What does the leg look like?.
325
00:46:59,084 --> 00:47:00,743
Like a giant ham.
326
00:47:05,548 --> 00:47:06,294
Want to see?
327
00:47:08,426 --> 00:47:10,916
Could you tell another story?.
328
00:47:11,513 --> 00:47:13,719
Nah, I don't know...
- Please!
329
00:47:19,812 --> 00:47:21,970
You know, I also hit my head
330
00:47:22,649 --> 00:47:25,733
and I think all the stories fell out.
331
00:47:29,030 --> 00:47:30,572
I could tell a story.
332
00:47:32,033 --> 00:47:34,025
Get the children out!.
- Listen up!.
333
00:47:34,869 --> 00:47:35,948
Here it goes.
334
00:47:36,704 --> 00:47:39,539
In Indonesia, rats are considered sacred.
335
00:47:42,209 --> 00:47:46,787
But of course money is even more sacred,
and that was the problem.
336
00:47:47,673 --> 00:47:52,465
The rats were eating the sugarcane,
the local farmers' main source of income.
337
00:47:52,762 --> 00:47:56,462
Nobody wanted
to commit the sin of killing a rat,
338
00:47:56,724 --> 00:48:01,682
so they released mongooses
into the fields to eat the rats.
339
00:48:02,104 --> 00:48:08,272
Eventually they realized that there were
even more rats and therefore less sugarcane.
340
00:48:08,527 --> 00:48:11,812
They tried to observe
the rodents at work at night.
341
00:48:12,072 --> 00:48:14,313
There wasn't much to see, though,
342
00:48:14,575 --> 00:48:18,074
as mongooses sleep at night
and hunt during the day
343
00:48:18,328 --> 00:48:20,486
and rats vice versa.
344
00:48:21,540 --> 00:48:24,659
Hang on, I got it wrong there.
345
00:48:26,545 --> 00:48:30,922
Mongooses hunt at night
and sleep during the day,
346
00:48:31,508 --> 00:48:34,508
rats sleep at night
and hunt during the day.
347
00:48:36,179 --> 00:48:37,554
So, the moral is...
348
00:48:38,557 --> 00:48:40,466
Don't mess with Mother Nature.
349
00:49:03,206 --> 00:49:06,290
I can't believe
you remembered that story.
350
00:49:06,626 --> 00:49:08,499
I told it five years ago.
351
00:49:10,630 --> 00:49:13,203
Hello Mr. Somner,
here we go again...
352
00:49:25,645 --> 00:49:29,144
If you want to take a peek,
it's now or never...
353
00:49:30,358 --> 00:49:33,940
Alright.
Let me have another sip first.
354
00:49:44,705 --> 00:49:47,908
Looks like a pussy!.
- You're welcome to finger fuck it.
355
00:49:48,709 --> 00:49:50,084
Not quite yet!.
356
00:49:53,547 --> 00:49:55,586
Sorry. Done in a minute.
357
00:50:18,822 --> 00:50:19,853
How are you?
358
00:50:22,033 --> 00:50:23,776
I should ask you that.
359
00:50:26,538 --> 00:50:28,032
Good to see you.
360
00:50:31,918 --> 00:50:33,080
I'm so sorry.
361
00:50:42,011 --> 00:50:43,469
Where've you been?.
362
00:50:44,222 --> 00:50:46,629
I tried out my new bike by the sea.
363
00:50:47,016 --> 00:50:48,047
Nice.
364
00:50:49,018 --> 00:50:50,097
By yourself?
365
00:50:55,983 --> 00:50:57,358
How did it happen?.
366
00:50:57,860 --> 00:50:59,318
No idea. It's a blank.
367
00:51:01,572 --> 00:51:07,242
And you don't want to know?.
- The leg's gone, what can I do?
368
00:51:09,956 --> 00:51:12,873
Of course, Captain Ahab felt differently.
369
00:51:13,167 --> 00:51:16,167
Spent his whole life chasing Moby Dick.
370
00:51:26,305 --> 00:51:27,549
For me?.
371
00:51:31,435 --> 00:51:32,430
A CD?.
372
00:51:34,021 --> 00:51:35,183
Can I open it?
373
00:52:02,132 --> 00:52:04,124
It's more of a symbolic present.
374
00:52:05,260 --> 00:52:06,255
Thank you.
375
00:52:10,015 --> 00:52:14,427
Well, it's not all that symbolic.
I'm hoping you'll use it, too.
376
00:52:19,315 --> 00:52:20,939
When will you be out?
377
00:52:21,651 --> 00:52:22,682
In a week.
378
00:52:26,865 --> 00:52:30,993
They can't keep me here any longer.
I've got so much to do.
379
00:52:32,287 --> 00:52:33,697
Good luck, okay?
380
00:52:56,602 --> 00:52:57,597
Bye.
381
00:53:11,617 --> 00:53:12,696
See you.
382
00:53:29,051 --> 00:53:30,295
You look like my surgeon!.
383
00:53:32,888 --> 00:53:34,595
Cut the other leg off too?.
384
00:53:36,308 --> 00:53:37,967
Good to have you here.
385
00:53:38,518 --> 00:53:41,554
I prepared the guest room.
386
00:53:41,813 --> 00:53:43,889
A cripple doesn't take up much space.
387
00:54:00,290 --> 00:54:01,700
Welcome home.
388
00:54:19,142 --> 00:54:24,266
When the bailiffs knocked on his door,
Dad did another vanishing trick.
389
00:54:24,856 --> 00:54:29,517
Years later. when he came back,
things initially went according to plan.
390
00:54:29,944 --> 00:54:33,194
He endured
family responsibilities. went fishing
391
00:54:33,447 --> 00:54:37,491
and tried his best
to fight back his demons.
392
00:54:38,202 --> 00:54:42,033
What they were,
I'll never know. Who ever really does?
393
00:54:42,832 --> 00:54:44,990
But they were there.
they were formidable
394
00:54:45,709 --> 00:54:49,208
and when they took hold.
he tried his best to drown them.
395
00:54:51,715 --> 00:54:55,249
...and she goes, "'Ham and cheese."'
He goes, "I haven't even started."
396
00:55:11,193 --> 00:55:13,019
I'll pick you up in an hour.
397
00:55:13,320 --> 00:55:14,399
Alright.
398
00:55:16,907 --> 00:55:18,698
Promise you won't have a crisis.
399
00:55:19,743 --> 00:55:22,613
Can I stare out of the window longingly?
400
00:55:23,163 --> 00:55:26,163
Yep. It's not like you'd manage
to throw yourself out.
401
00:55:27,167 --> 00:55:30,785
There's always the old
blow dryer in the bathtub trick.
402
00:55:31,046 --> 00:55:32,955
This dump has a bathtub?.
403
00:55:34,883 --> 00:55:36,377
See you later!.
404
00:56:17,425 --> 00:56:23,926
Hi Marc, it's Oliver. I just heard
what happened. I can't believe it.
405
00:56:24,181 --> 00:56:25,295
I'm really sorry.
406
00:56:25,933 --> 00:56:30,345
I don't know what to say, but...
At least you're still alive, right?.
407
00:56:30,729 --> 00:56:34,263
I know a guy who lost both his legs....
408
00:56:34,942 --> 00:56:39,070
This is Mr. Meyerhofer.
You're behind on the rent again!
409
00:56:39,280 --> 00:56:42,862
If I don't get the money
in the next two days,
410
00:56:43,117 --> 00:56:45,904
you can look for a new place. Bye.
411
00:56:46,328 --> 00:56:49,827
Marc, it's Nika.
I don't know if you're back yet, but...
412
00:56:50,082 --> 00:56:52,204
I'd like to see you, alright?.
413
00:56:52,668 --> 00:56:55,289
Oh yeah: 8371432.
414
00:57:29,662 --> 00:57:33,991
The Rheo Knee is equipped
with state- of- the- art sensors.
415
00:57:34,584 --> 00:57:37,787
Its joint can think and learn.
416
00:57:39,130 --> 00:57:42,296
The leg will adjust to the way you walk.
417
00:57:45,261 --> 00:57:48,464
Trouble is, your insurance
won't cover the full costs.
418
00:57:50,099 --> 00:57:52,672
But the most important thing is rehab.
419
00:57:53,186 --> 00:57:57,135
You'll have to go five days a week
for at least three hours.
420
00:57:59,317 --> 00:58:02,899
And how am I supposed to make money?
- Make money?
421
00:58:03,654 --> 00:58:06,738
That should be the
least of your worries right now.
422
00:58:07,033 --> 00:58:12,275
But it's number one on my list.
Poverty is a full- time job. I need that leg!.
423
00:58:15,291 --> 00:58:18,244
I'll manage
to scrape it together somehow.
424
00:59:25,568 --> 00:59:29,980
How did your leg break off?.
- Don't say that!. He's losthis leg!
425
00:59:31,616 --> 00:59:33,738
I'm really sorry.
- It's alright.
426
00:59:34,452 --> 00:59:39,244
Your mom's right. I lost my leg,
and now I can't find it anywhere.
427
00:59:39,498 --> 00:59:42,949
You can have
one of Barbie's legs if you want.
428
00:59:45,796 --> 00:59:48,465
Do you also have Ken?.
You see, I'm a boy.
429
00:59:49,008 --> 00:59:49,707
No.
430
00:59:51,093 --> 00:59:53,500
Can I help you?
- I'm alright, thanks.
431
01:00:05,524 --> 01:00:06,934
Can I help you?
- I'm alright.
432
01:00:18,871 --> 01:00:20,780
Marc?.
- Deepak!.
433
01:00:21,248 --> 01:00:22,825
Are you getting on or off?.
434
01:00:24,501 --> 01:00:25,532
What happened?
435
01:00:26,503 --> 01:00:27,997
My leg broke off.
436
01:00:30,590 --> 01:00:33,923
Come see us sometime.
We miss your stories.
437
01:00:45,355 --> 01:00:47,643
Let's drink to the chef!
438
01:00:48,900 --> 01:00:51,106
Thanks Marc, that was fantastic.
439
01:00:51,528 --> 01:00:53,070
Let's hope it stays down.
440
01:01:31,150 --> 01:01:33,142
You're not doing too badly.
441
01:01:34,487 --> 01:01:38,318
I wouldn't have made it to the life boat
on the Titanic, that's for sure.
442
01:01:38,991 --> 01:01:41,398
Morning.
- Morning.
443
01:01:48,042 --> 01:01:51,327
I'll make you some coffee.
- I'm fine, thanks.
444
01:01:52,588 --> 01:01:54,580
If he can fuck,
he can make his own coffee.
445
01:01:57,301 --> 01:01:59,507
Let's hear it.
- Were we that noisy?.
446
01:02:00,679 --> 01:02:01,674
Pretty noisy.
447
01:02:03,599 --> 01:02:05,141
Those are just mercy fucks.
448
01:02:05,767 --> 01:02:07,011
Details, please!
449
01:02:07,269 --> 01:02:09,475
Why are you so interested?.
- Go on!.
450
01:02:11,898 --> 01:02:16,109
I'm a one- trick pony: she rides me.
451
01:02:22,075 --> 01:02:25,989
I think I'll try doggy style
in two weeks. With big Masha.
452
01:02:26,496 --> 01:02:30,825
Lots of padding and handles.
Makes for a soft landing if you slip.
453
01:02:32,961 --> 01:02:36,828
Looks like your performance
wasn't affected. - On the contrary!.
454
01:02:37,465 --> 01:02:40,382
Same sprinkler,
smaller lawn, more pressure.
455
01:02:40,718 --> 01:02:44,466
It gets so hard,
not even a cat could scratch it.
456
01:02:45,640 --> 01:02:46,635
I've got to go.
457
01:02:49,060 --> 01:02:50,055
Bye.
458
01:02:54,399 --> 01:02:56,106
Thanks for the leg.
459
01:03:18,881 --> 01:03:23,092
It's practical. If you step in dog shit,
460
01:03:23,594 --> 01:03:27,543
you can clean your shoe
without taking it off. - Right.
461
01:03:39,151 --> 01:03:40,349
Another round!.
462
01:03:44,740 --> 01:03:47,313
Where did the legless man get fucked?
463
01:03:47,576 --> 01:03:50,493
On the beach, when the tide came in.
464
01:04:25,572 --> 01:04:27,231
What's the matter?
465
01:06:16,806 --> 01:06:19,012
I'll go talk to him for a second.
466
01:06:33,364 --> 01:06:34,359
Hey Marc.
467
01:06:36,867 --> 01:06:38,658
Sorry I didn't call you.
468
01:06:41,414 --> 01:06:42,445
Forget it.
469
01:06:48,337 --> 01:06:50,662
So?. Have you guys become friends?.
470
01:06:57,930 --> 01:06:59,887
How about a quick test drive?
471
01:07:02,226 --> 01:07:03,221
Okay.
472
01:07:16,865 --> 01:07:17,778
May I?.
473
01:09:20,695 --> 01:09:23,102
Tomorrow's New Year's Eve.
474
01:09:23,365 --> 01:09:25,238
Made any resolutions?.
475
01:09:26,701 --> 01:09:30,449
Luckily, I've made
so many that I'll forget them all.
476
01:09:33,833 --> 01:09:36,370
I won't be able to become a firefighter.
477
01:09:36,628 --> 01:09:40,874
By the time I'm down the pole,
the house will be in ashes.
478
01:09:41,382 --> 01:09:45,165
But you wouldn't have to worry
about burning your left foot.
479
01:09:46,554 --> 01:09:48,427
What about the writing?
480
01:10:12,329 --> 01:10:16,243
Hey, what's your problem?
It was just a question.
481
01:10:16,667 --> 01:10:20,201
I don't think you understand.
I don't have time to write!
482
01:10:20,879 --> 01:10:22,955
I need to make some money.
483
01:10:34,852 --> 01:10:37,010
That's bullshit!.
It's a matter of principle.
484
01:10:39,648 --> 01:10:41,439
You sound like my girlfriend.
485
01:10:45,404 --> 01:10:47,729
I have a problem with that word.
486
01:11:30,948 --> 01:11:34,067
Dad's final descent was painful.
487
01:11:34,952 --> 01:11:39,115
We'd fought over money,
and a two-year cold war ensued.
488
01:11:39,498 --> 01:11:41,823
We established a "alking zone. ""
489
01:11:43,044 --> 01:11:46,163
During this time. he nearly
kicked the bucket twice,
490
01:11:46,380 --> 01:11:48,206
and I went to the hospital
491
01:11:48,466 --> 01:11:53,293
to silently cradle the former
middleweight's emaciated frame.
492
01:12:26,628 --> 01:12:27,742
Let's party!
493
01:12:28,588 --> 01:12:29,832
It's New Y ear's Eve!.
494
01:12:30,215 --> 01:12:33,418
I'd rather stick
a frozen squirrel up my ass.
495
01:12:33,718 --> 01:12:36,291
Forget Nika and call Caprice!
496
01:12:36,596 --> 01:12:40,379
Caprice has her period and she's
given up smoking. Bad combination!
497
01:12:41,434 --> 01:12:42,762
You're not having a crisis?
498
01:12:44,437 --> 01:12:46,346
You say that one more time
and I'll have one!.
499
01:12:46,856 --> 01:12:49,643
No crisis here!.
500
01:12:50,360 --> 01:12:52,019
Is that clear?.
- Yep.
501
01:12:53,279 --> 01:12:54,227
Have fun.
502
01:12:58,701 --> 01:13:00,574
Hey, Marc...
- What?.
503
01:13:01,162 --> 01:13:03,119
I almost forgot...
504
01:13:18,137 --> 01:13:19,679
Now the automatic makes sense.
505
01:13:33,527 --> 01:13:34,641
Thanks, Alex.
506
01:15:57,419 --> 01:16:01,416
The night he died. Dad was seen
staggering drunk around the port.
507
01:16:01,631 --> 01:16:05,545
They found him the next morning
bobbing in the oily water.
508
01:16:07,012 --> 01:16:10,048
The coroner was discreet.
He called it a heart attack.
509
01:16:10,307 --> 01:16:12,679
Maybe it was.
maybe it was suicide.
510
01:16:12,934 --> 01:16:16,100
It doesn 't matter
and was probably for the best.
511
01:16:17,272 --> 01:16:21,980
My brother and I collected Dad's worldly
goods from the port authority's office:
512
01:16:22,235 --> 01:16:24,986
the gold Dunhill lighter
that wouldn 't light,
513
01:16:25,238 --> 01:16:27,989
the Ray Bans with one lens missing,
514
01:16:28,241 --> 01:16:31,028
a seawater-filled Heuer watch.
515
01:16:31,286 --> 01:16:35,200
and his wallet with 15 marks
and a Viagra prescription in it.
516
01:16:51,138 --> 01:16:54,138
A few months later,
I took Dad's boat out to sea
517
01:16:54,392 --> 01:16:58,520
and, as per the old man's wish,
scattered his ashes.
518
01:16:58,938 --> 01:17:01,938
As I was dumping the last bits in.
the wind turned
519
01:17:02,191 --> 01:17:06,817
and I took a blast of diesel fumes
mixed with Dad's ashes in the face.
520
01:17:07,071 --> 01:17:11,649
As I looked at the cheesy urn,
I noticed Dad's name engraved on it.
521
01:17:13,786 --> 01:17:18,246
I threw it overboard,
a future conversation piece for beachcombers.
522
01:17:42,022 --> 01:17:44,228
Mr. Somner!.
- Mrs. Simon!
523
01:17:48,695 --> 01:17:51,530
You can be very proud of your daughter.
524
01:17:52,991 --> 01:17:54,401
I am proud of her.
525
01:17:54,701 --> 01:17:55,981
She's very talented.
526
01:17:56,661 --> 01:17:58,867
Her poem won a prize today.
527
01:17:59,497 --> 01:18:01,619
A year later, imagine!.
528
01:18:02,542 --> 01:18:05,542
What poem?.
- Didn't she tell you?
529
01:18:08,339 --> 01:18:11,589
That's funny,
she said she's got it from you.
530
01:18:12,760 --> 01:18:15,547
What?
- The talent for writing.
531
01:18:16,681 --> 01:18:19,551
She writes from the heart.
That's a great gift.
532
01:18:20,852 --> 01:18:22,180
Well, I have to go.
533
01:18:22,478 --> 01:18:26,060
I'll leave you her notebook.
You can give it back to her.
534
01:18:30,361 --> 01:18:32,152
Has it really been a year?
535
01:19:19,785 --> 01:19:22,192
Your words carry me to sleep,
536
01:19:22,537 --> 01:19:24,862
and I hope life will be fair.
537
01:19:25,123 --> 01:19:28,871
I dream of the day we laughed.
of peacocks and feet,
538
01:19:29,211 --> 01:19:31,203
I know I'll get confused.
539
01:19:31,463 --> 01:19:34,167
But then I wake up and all is well.
540
01:19:34,674 --> 01:19:37,924
I know it was your kiss
on my forehead...
541
01:22:44,361 --> 01:22:49,651
TH IS IS MY STORY...
542
01:23:18,436 --> 01:23:23,228
TH E N IGHT H E DIED...
543
01:24:31,758 --> 01:24:33,335
You look ridiculous.
544
01:24:35,554 --> 01:24:39,337
I had higher hopes, too.
I cut it myself.
545
01:24:44,729 --> 01:24:46,271
Your poem is beautiful.
546
01:24:49,109 --> 01:24:51,231
I remembered
something about Dad.
547
01:24:53,279 --> 01:24:55,318
I know it took a while, but...
548
01:24:56,157 --> 01:24:57,532
I'm ready now.
549
01:25:08,503 --> 01:25:10,828
Well, my father...
550
01:25:13,299 --> 01:25:17,343
My father was
kind of a weekend crab fisherman,
551
01:25:18,095 --> 01:25:20,467
and I wanted to impress him.
552
01:25:20,806 --> 01:25:24,506
So I decided to work
on a commercial fishing boat for a year.
553
01:25:24,852 --> 01:25:29,597
Now, if you want to catch a crab,
you need to grab it by the ass.
554
01:25:31,108 --> 01:25:33,065
I picked out the biggest one...
555
01:25:39,074 --> 01:25:43,782
...the crab didn't hesitate,
grabbed Dad's knife and ran towards me.
556
01:25:44,204 --> 01:25:47,454
Then it stopped
and looked me straight in the eye.
557
01:25:47,750 --> 01:25:49,409
...and Dad collapsed laughing.
558
01:26:02,264 --> 01:26:08,266
So I'm running and running. Suddenly,
the crab keeled over. Heart attack.
559
01:26:10,230 --> 01:26:13,812
That's it, guys! Back to work!. Go on!.
560
01:26:29,374 --> 01:26:31,699
You cooked all that up!.
561
01:26:33,420 --> 01:26:37,749
Well, I padded it out a little
to make it more interesting.
562
01:26:41,302 --> 01:26:44,302
You know,
father and I never talked much,
563
01:26:45,223 --> 01:26:47,548
so I never learned much from him.
564
01:26:47,809 --> 01:26:50,346
But in the only letter
he ever wrote me,
565
01:26:51,062 --> 01:26:57,016
he told me if I ever thought
that life was unjust or unfair,
566
01:26:59,487 --> 01:27:01,812
I should think of that day...
567
01:27:04,158 --> 01:27:05,735
when that crab chased me.
568
01:27:16,754 --> 01:27:18,793
Like that day at the cycling track?
569
01:27:21,467 --> 01:27:23,424
I think about that a lot.
570
01:27:24,178 --> 01:27:25,173
That's nice.
571
01:27:31,769 --> 01:27:33,678
I'm very proud of you.
572
01:27:37,608 --> 01:27:39,351
And I'm proud of you.
573
01:28:00,463 --> 01:28:04,674
I almost forgot.
"The top 100 rock guitarists."' In writing!
574
01:28:05,385 --> 01:28:08,504
Jimmy Hendrix,
Eddie van Halen, Jimmy Page...
575
01:28:11,016 --> 01:28:12,260
What?
576
01:28:12,976 --> 01:28:16,095
Angus Young at number 50?.
Were they on crack?
577
01:29:29,760 --> 01:29:33,211
At times I thought
Dad's demons had got to me too.
578
01:29:34,348 --> 01:29:39,638
But I know one thing for sure:
I'm not going to try drowning them.
579
01:30:06,337 --> 01:30:09,172
This is my story.
and Ia ll stick to it.
580
01:30:22,270 --> 01:30:25,389
I don 't want to travel alone anymore.
581
01:30:25,648 --> 01:30:28,435
I want somebody
to contradict my tall tales,
582
01:30:28,818 --> 01:30:31,190
somebody to cut me down to size.
583
01:30:32,321 --> 01:30:35,440
I need your help to climb
the mountain of all mountains,
584
01:30:36,325 --> 01:30:39,160
the Tourmalet. so to speak,
and I hope you'll come.
585
01:30:40,746 --> 01:30:42,288
Because I think...
586
01:30:47,336 --> 01:30:49,328
I'm in love with you!
587
01:30:52,049 --> 01:30:55,464
There, I said it,
or at least wrote it...
588
01:30:57,680 --> 01:30:59,055
The L word.
45275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.