All language subtitles for Little.Red.Wagon.2012.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NGB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,307 --> 00:00:43,509 (DISTORTED VOICE OVER RADIO) 2 00:00:43,511 --> 00:00:46,645 (RADIO SIGNALS SCRAMBLING) 3 00:00:46,647 --> 00:00:48,480 FEMALE NEWSCASTER: The roar of Hurricane Charley 4 00:00:48,482 --> 00:00:55,154 We have reports from the National Hurricane Center of 15 foot waves. 5 00:00:55,156 --> 00:00:57,423 (INDISTINCT VOICES OVER RADIO) 6 00:00:57,425 --> 00:00:59,525 (RADIO SIGNALS SCRAMBLING) 7 00:00:59,527 --> 00:01:01,627 MALE NEWSCASTER: Others are staying put... 8 00:01:01,629 --> 00:01:04,129 FEMALE NEWSCASTER: People are preparing to hunker down, 9 00:01:04,131 --> 00:01:07,199 bracing for what could be devastating winds. 10 00:01:07,201 --> 00:01:08,700 (NEWSCASTER VOICES OVERLAPPING) 11 00:01:08,702 --> 00:01:10,702 (RADIO SIGNALS SCRAMBLING) 12 00:01:10,704 --> 00:01:13,372 FEMALE NEWSCASTER: But if you are going to leave, leave now. 13 00:01:13,374 --> 00:01:15,441 The latest update from the Hurricane Center 14 00:01:15,443 --> 00:01:18,777 puts Charley on a fast track for the Tampa area. 15 00:01:18,779 --> 00:01:22,314 (INDISTINCT VOICES OVER RADIO) 16 00:01:31,591 --> 00:01:33,859 (WIND RUSTLING) 17 00:01:36,629 --> 00:01:38,497 MALE NEWSCASTER 1: We have heard reports of 18 00:01:38,499 --> 00:01:41,733 extremely long lines at gas stations, 19 00:01:41,735 --> 00:01:45,170 and we do know that many are running low on fuel. 20 00:01:50,543 --> 00:01:53,879 MALE NEWSCASTER 2: ...bracing for what could be devastating winds. 21 00:01:59,519 --> 00:02:04,690 The emergency workers of this area are designating Red Cross and Salvation Army... 22 00:02:04,692 --> 00:02:09,128 FEMALE NEWSCASTER: I-4 and I-75 at this time are clear. 23 00:02:09,130 --> 00:02:11,497 Now, you shouldn't get too secure with that 24 00:02:11,499 --> 00:02:14,433 because, you know, as this progresses 25 00:02:14,435 --> 00:02:18,170 those, uh, roads are goig to get very, very busy. 26 00:02:18,172 --> 00:02:19,438 My suggestion... 27 00:02:23,576 --> 00:02:25,144 LAURIE: Okay. 28 00:02:25,146 --> 00:02:26,745 Let's put all this stuff in as fast as we can, 29 00:02:26,747 --> 00:02:28,647 before it starts coming down, all right? 30 00:02:28,649 --> 00:02:30,482 (SIGHS) Okay. 31 00:02:30,484 --> 00:02:31,850 BOY: Hey, Zach. 32 00:02:31,852 --> 00:02:33,519 My mom's all freaked. 33 00:02:33,521 --> 00:02:36,155 We're evacuating to my uncle's in Huntsville. 34 00:02:36,157 --> 00:02:38,423 I wanna stay here. It might be cool, you know? 35 00:02:38,425 --> 00:02:40,592 Yeah, well, we're staying. 36 00:02:40,594 --> 00:02:42,361 You're not evacuating? LAURIE: No. 37 00:02:42,363 --> 00:02:44,530 I'd rather be in our safe room in my own home, 38 00:02:44,532 --> 00:02:46,732 than stuck on the highway with a million other folks. 39 00:02:46,734 --> 00:02:48,534 We sat out a half dozen of these things. 40 00:02:48,536 --> 00:02:50,536 FEMALE NEWSCASTER: Mandatory evacuation orders 41 00:02:50,538 --> 00:02:52,804 have been issued for all residents of the Florida Keys 42 00:02:52,806 --> 00:02:55,541 and people are packing up and heading to the mainlan. 43 00:02:55,543 --> 00:02:58,577 Thousands of cars, many towing boats crammed the highway... (LAURIE SIGHS) 44 00:02:58,579 --> 00:03:00,279 What now? 45 00:03:01,514 --> 00:03:03,682 We wait it out. 46 00:03:03,684 --> 00:03:05,651 MALE NEWSCASTER 1: Latest update from the Hurricane Center 47 00:03:05,653 --> 00:03:09,421 puts Charley on a fast trak for the Tampa area. 48 00:03:09,423 --> 00:03:11,223 Though they do caution 49 00:03:11,225 --> 00:03:13,292 that it wouldn't take muh to force a deviation 50 00:03:13,294 --> 00:03:15,427 anywhere along that trajectory. 51 00:03:15,429 --> 00:03:17,529 MALE NEWSCASTER 2: Extremely long lines at gas stations. 52 00:03:17,531 --> 00:03:21,833 And we do know that many are running low on fuel. 53 00:03:21,835 --> 00:03:25,304 (MULTIPLE NEWSCASTERS OVERLAPPING) 54 00:03:25,306 --> 00:03:27,973 (CLAPPING) 55 00:03:27,975 --> 00:03:30,776 (THUNDER RUMBLING) 56 00:03:32,745 --> 00:03:34,846 (WIND WHOOSHING) 57 00:03:46,426 --> 00:03:47,926 (WIND HOWLING) 58 00:03:53,633 --> 00:03:55,434 (ELECTRICITY CRACKLING) 59 00:03:55,436 --> 00:03:56,602 (HORNS BLARING) 60 00:03:56,604 --> 00:03:58,337 (WIND WHOOSHING) 61 00:03:59,639 --> 00:04:02,274 (CLATTERING) 62 00:04:02,276 --> 00:04:04,977 MALE NEWSCASTER 1: There's a staggering number of people left homeless. 63 00:04:04,979 --> 00:04:06,678 Shelters are packed... 64 00:04:06,680 --> 00:04:11,950 The volunteers are doing the best they can with the supplies they have. 65 00:04:11,952 --> 00:04:16,521 Hurricane Charley made a last minute right turn, 66 00:04:16,523 --> 00:04:20,025 veering 70 miles to the south of Tampa Bay. 67 00:04:20,027 --> 00:04:23,528 The communities around Punta Gorda and Port Charlotte 68 00:04:23,530 --> 00:04:25,030 saw the worst of it. 69 00:04:25,032 --> 00:04:27,666 So far 16 people are dea. What's going on? 70 00:04:27,668 --> 00:04:29,668 Just another day in paradise. 71 00:04:29,670 --> 00:04:31,570 ...hundreds are missing. 72 00:04:31,572 --> 00:04:33,272 When it comes to homes 73 00:04:33,274 --> 00:04:35,374 at least 3,000 conventional homes 74 00:04:35,376 --> 00:04:38,510 and 9,000 mobile homes are destroyed. 75 00:04:39,545 --> 00:04:42,281 At least 20,000 people are homeless 76 00:04:42,283 --> 00:04:44,016 and thousands are trying to find 77 00:04:44,018 --> 00:04:47,319 food and water in the merciless heat. 78 00:04:47,321 --> 00:04:50,689 One relief worker described it to me as organized chaos. 79 00:04:50,691 --> 00:04:53,725 There are so many needs out there for people right now, 80 00:04:53,727 --> 00:04:57,929 and patience and provisions are both in short supply. 81 00:04:57,931 --> 00:05:03,402 What these people want, need desperately is ice and clean water. 82 00:05:03,404 --> 00:05:06,672 The American Red Cross and other disaster relief agencies 83 00:05:06,674 --> 00:05:09,675 are setting up collection points across Florida. 84 00:05:09,677 --> 00:05:12,411 If you'd like to help, you can take your donations 85 00:05:12,413 --> 00:05:17,082 to any one of the locatis scrolling at the bottom of your screen. 86 00:05:17,084 --> 00:05:19,551 We should give them some of the water we got. 87 00:05:19,553 --> 00:05:20,952 Oh, we could do that. 88 00:05:20,954 --> 00:05:22,821 Zach, please wash up. 89 00:05:22,823 --> 00:05:25,791 I'll bet everybody in the neighborhood has lots of water like us. 90 00:05:25,793 --> 00:05:28,060 Tons of emergency stuff, too. 91 00:05:28,062 --> 00:05:30,662 I should go around and ask them if they want to donate... 92 00:05:30,664 --> 00:05:31,963 Well, I wouldn't do it. 93 00:05:31,965 --> 00:05:34,566 Right now people are off to work. 94 00:05:34,568 --> 00:05:36,835 Why don't you give them some notice? 95 00:05:36,837 --> 00:05:38,837 Collect it on Saturday. 96 00:05:38,839 --> 00:05:40,539 People work on Saturday, too. 97 00:05:41,874 --> 00:05:43,842 You could make flyers. 98 00:05:43,844 --> 00:05:47,479 Tell them to sit stuff out on the porch if they're not home. 99 00:05:47,481 --> 00:05:49,348 Yeah, you should help him with that, Kel. 100 00:05:49,350 --> 00:05:51,683 I'm busy. You're busy? 101 00:05:51,685 --> 00:05:53,051 Come on, help him out. 102 00:05:53,053 --> 00:05:54,920 You two kids don't do anything together anymore. 103 00:05:54,922 --> 00:05:57,823 I'm not a kid anymore, in case you haven't noticed. 104 00:05:57,825 --> 00:05:59,358 Hey, Mom, Kelley. 105 00:05:59,360 --> 00:06:01,993 Where's that list of emergency supplies we had? 106 00:06:01,995 --> 00:06:05,764 We can put it on the flyers, so people know what's needed. 107 00:06:05,766 --> 00:06:07,466 Zach, hands. 108 00:06:07,468 --> 00:06:09,000 Wash 'em. Now. 109 00:06:45,838 --> 00:06:47,939 (GARAGE DOOR OPENING) 110 00:06:53,846 --> 00:06:56,515 (BOYS TALKING INDISTINCTLY) 111 00:06:58,985 --> 00:07:00,986 Kelley, come on. Let's do this. 112 00:07:00,988 --> 00:07:04,022 BOY: Hey, Zach. You wanna play some Horse? 113 00:07:04,024 --> 00:07:06,491 Uh, I gotta go pick up the hurricane stuff first, 114 00:07:06,493 --> 00:07:08,860 but it won't take long. So after, okay? 115 00:07:08,862 --> 00:07:09,995 Your loss, dude. 116 00:07:09,997 --> 00:07:11,630 Cool. Kelley! 117 00:07:11,632 --> 00:07:14,065 Right here. Let's do this. 118 00:07:14,067 --> 00:07:15,634 Brenda and I are going to the mall. 119 00:07:15,636 --> 00:07:17,169 Oh, no. No, I'm sorry, you're not. 120 00:07:17,171 --> 00:07:18,770 You gotta keep an eye on your little brother 121 00:07:18,772 --> 00:07:20,005 while I go check my property. 122 00:07:20,007 --> 00:07:21,540 Good luck. 123 00:07:54,507 --> 00:07:56,675 Wha... Kelley, look at this! 124 00:07:56,677 --> 00:08:00,145 Oh, my gosh. This is so cool. I hit the jackpot. 125 00:08:00,147 --> 00:08:02,614 Yeah, over here, too. 126 00:08:06,052 --> 00:08:08,220 Hey, what did you find? 127 00:08:42,154 --> 00:08:43,889 Wow. Look at all that. 128 00:08:43,891 --> 00:08:45,790 Good for you. 129 00:08:45,792 --> 00:08:47,626 You know, it's pretty hot out here. 130 00:08:47,628 --> 00:08:49,060 Maybe you shouldn't leave that in the sun. 131 00:08:49,062 --> 00:08:51,162 Why don't you, uh, load up the van, 132 00:08:51,164 --> 00:08:53,231 I'll change and then we can go right over to the collection center. 133 00:08:53,233 --> 00:08:55,634 That's not all, Mom. 134 00:08:55,636 --> 00:08:56,768 What do you mean? 135 00:08:56,770 --> 00:08:57,969 Hit the remote. 136 00:08:57,971 --> 00:08:59,304 Okay. 137 00:09:02,975 --> 00:09:04,209 (CLEARS THROAT) 138 00:09:14,787 --> 00:09:17,155 Okay. 139 00:09:17,157 --> 00:09:21,192 We are going to have to make more than one trip. 140 00:09:27,133 --> 00:09:28,867 Hey! Hey! 141 00:09:28,869 --> 00:09:31,236 Look who's here with another load. It's the Z-Man. 142 00:09:31,238 --> 00:09:32,604 What's up, dude? 143 00:09:32,606 --> 00:09:34,039 Good to see you. You, too. 144 00:09:34,041 --> 00:09:36,207 Thanks, son. You're picking the cupboards bare, huh? 145 00:09:36,209 --> 00:09:37,809 How many loads is that? Uh... 146 00:09:37,811 --> 00:09:39,177 Oh, I want you to meet a friend of mine. 147 00:09:39,179 --> 00:09:41,146 This is Ashley Legare, a reporter. 148 00:09:41,148 --> 00:09:42,948 Hi. Nice to meet you. 149 00:09:42,950 --> 00:09:44,683 So, young man, 150 00:09:44,685 --> 00:09:46,718 I hear you're personally responsible for bringing in 151 00:09:46,720 --> 00:09:49,220 two truckloads of relief supplies? 152 00:09:49,222 --> 00:09:51,222 Well, actually three. 153 00:09:51,224 --> 00:09:52,824 But my mom and my sister helped. 154 00:09:52,826 --> 00:09:55,694 Excuse me, what... What's going on? 155 00:09:55,696 --> 00:09:57,829 Oh, I'm sorry. We're with Channel 5. 156 00:09:57,831 --> 00:09:59,097 Are you his mother? 157 00:09:59,099 --> 00:10:00,699 Yes. 158 00:10:00,701 --> 00:10:01,933 Well, we thought it would be nice to do an interview 159 00:10:01,935 --> 00:10:03,368 about you and your family 160 00:10:03,370 --> 00:10:05,203 and all the good work you're doing here. 161 00:10:06,138 --> 00:10:07,706 Um, well... 162 00:10:07,708 --> 00:10:08,873 (STAMMERING) 163 00:10:08,875 --> 00:10:10,642 It was Zach's idea. 164 00:10:10,644 --> 00:10:12,611 So, you know, you should just talk to him. 165 00:10:13,179 --> 00:10:15,847 ASHLEY: All right. 166 00:10:15,849 --> 00:10:18,617 Okay. Where you wanna do this? 167 00:10:18,619 --> 00:10:20,785 ASHLEY: Well, how did all of this get started? 168 00:10:20,787 --> 00:10:24,389 Well, we were watching the news one day, I guess, 169 00:10:24,391 --> 00:10:27,392 and how it missed us, Hurricane Charley. 170 00:10:27,394 --> 00:10:31,863 So, I was thinkig of all those peoe in Punta Gorda. 171 00:10:31,865 --> 00:10:33,398 You know, they lost like 172 00:10:33,400 --> 00:10:35,300 everythi. 173 00:10:35,302 --> 00:10:38,670 So, we made flyers and I got my little red wagon. 174 00:10:38,672 --> 00:10:41,272 This wagon my mom got e when I was little. 175 00:10:41,274 --> 00:10:43,141 You know? 176 00:10:43,143 --> 00:10:45,777 So, people just... There was... 177 00:10:45,779 --> 00:10:48,413 There was donations and we brought them here. 178 00:10:50,149 --> 00:10:52,283 ASHLEY: Three truckloads, 179 00:10:52,285 --> 00:10:55,086 and he's not done yet, says young Zach Bonner. 180 00:10:55,088 --> 00:10:58,256 Oh, I can't watch it. I acted like a dumb kid. 181 00:10:58,258 --> 00:11:00,425 That's okay. You are a kid. 182 00:11:00,427 --> 00:11:03,862 As for the dumb part... LAURIE: Kelley. 183 00:11:03,864 --> 00:11:05,430 It's still good, Zach. 184 00:11:05,432 --> 00:11:07,265 People see you on TV, they might give you more stuff. 185 00:11:07,267 --> 00:11:09,434 Yeah. That'd be cool. 186 00:11:09,436 --> 00:11:11,770 KELLEY: Uh, I don't know about that. 187 00:11:11,772 --> 00:11:14,205 I think you pretty much played out the neighborhood. 188 00:11:14,207 --> 00:11:16,307 Yeah, you're right. 189 00:11:18,377 --> 00:11:20,812 But we could do other neighborhoods around here. 190 00:11:20,814 --> 00:11:22,981 Come on, let's go make some more flyers. 191 00:11:22,983 --> 00:11:24,949 KELLEY: Mom. 192 00:11:24,951 --> 00:11:26,818 I do not have time to go 193 00:11:26,820 --> 00:11:29,788 traipsing after him all over Florida. 194 00:11:31,390 --> 00:11:33,858 I have a life, you know! 195 00:11:38,698 --> 00:11:41,933 Let me see. Where did I put that box? 196 00:11:41,935 --> 00:11:43,301 Here it is. 197 00:11:43,303 --> 00:11:45,270 Do I really have to get rid of all this stuff? 198 00:11:45,272 --> 00:11:47,439 I told you, you can only take half that stuff. 199 00:11:47,441 --> 00:11:49,340 There won't be room in the apartment. 200 00:11:49,342 --> 00:11:51,176 Thank you very much. 201 00:11:51,178 --> 00:11:53,745 Oh. Hey, hold on! I have some more stuff for you. 202 00:11:57,016 --> 00:11:58,817 I've got this water purifier. 203 00:11:58,819 --> 00:12:01,486 My husband got it for our camping trip together. 204 00:12:01,488 --> 00:12:03,788 I'm sure someone could find some use for it. 205 00:12:03,790 --> 00:12:05,490 Sure, I guess. 206 00:12:05,492 --> 00:12:07,759 Oh! Don't you just hate moving? 207 00:12:07,761 --> 00:12:09,260 (SIGHING) Oh, I hate it. 208 00:12:09,262 --> 00:12:11,062 And we're moving to a smaller place. 209 00:12:11,064 --> 00:12:13,898 House load of stuff in a tiny apartment. I don't know. 210 00:12:13,900 --> 00:12:17,135 I bet you some of those hurricane kids would like a Rock Band. 211 00:12:17,137 --> 00:12:20,105 Oh, for sure. Here, take the box. 212 00:12:20,107 --> 00:12:21,239 ZACH: Thanks. 213 00:12:21,241 --> 00:12:24,209 Wait. Not that. 214 00:12:24,211 --> 00:12:25,744 My dad gave me that. 215 00:12:29,448 --> 00:12:31,850 I have a tent. 216 00:12:31,852 --> 00:12:33,852 That would be handy, wouldn't it? 217 00:12:33,854 --> 00:12:35,120 Uh, yeah. 218 00:12:35,122 --> 00:12:37,989 Those poor people. I hear some of them lost everything. 219 00:12:37,991 --> 00:12:39,991 Oh, they sure did. 220 00:12:41,127 --> 00:12:43,394 Tell your husband get a checkup. 221 00:12:43,396 --> 00:12:45,096 Well, it's just me and my two kids. 222 00:12:45,098 --> 00:12:46,831 Uh, lost my husband. 223 00:12:47,767 --> 00:12:50,268 Motorcycle accident. 224 00:12:51,270 --> 00:12:53,905 Cancer. Six months ago. 225 00:12:56,208 --> 00:12:58,042 I'm... I'm sorry. 226 00:13:00,980 --> 00:13:05,250 So you manage with no, uh, father in the house? 227 00:13:05,252 --> 00:13:07,552 Um, yeah. I mean, we get by. 228 00:13:07,554 --> 00:13:11,890 I'm in real estate and I manage some property, so... 229 00:13:11,892 --> 00:13:13,858 We do okay. 230 00:13:13,860 --> 00:13:15,293 (CHUCKLES) 231 00:13:16,896 --> 00:13:19,531 Well, get a checkup. 232 00:13:19,533 --> 00:13:22,801 My late husband, he, uh... 233 00:13:22,803 --> 00:13:25,336 Well, you never know you're gonna get sick until it's too late. 234 00:13:25,338 --> 00:13:26,905 Right? 235 00:13:26,907 --> 00:13:29,307 Um, this is very generous. 236 00:13:29,309 --> 00:13:30,441 I appreciate it. 237 00:13:30,443 --> 00:13:32,110 Oh, it's my pleasure. 238 00:13:32,112 --> 00:13:34,379 Well, we better get going, Zach. Okay? Okay. 239 00:13:34,381 --> 00:13:36,080 Again, thank you so much. 240 00:13:36,082 --> 00:13:37,382 Okay. 241 00:13:38,117 --> 00:13:39,417 Good luck. 242 00:13:40,119 --> 00:13:41,953 Good luck to you. 243 00:13:52,398 --> 00:13:53,898 Well, you can't be doing that. 244 00:13:53,900 --> 00:13:55,200 You gotta wait in the car. 245 00:13:55,202 --> 00:13:56,467 Huh? 246 00:13:56,469 --> 00:13:58,970 Where's Mr. Parrish? Never heard of him. 247 00:13:58,972 --> 00:14:01,272 You gotta sit in the car. 248 00:14:01,274 --> 00:14:04,209 No minors allowed around the loading dock. 249 00:14:04,211 --> 00:14:05,343 Mom. 250 00:14:05,345 --> 00:14:07,412 Excuse me, what's going on here? 251 00:14:07,414 --> 00:14:10,248 No kids around the loading dock. It's the rules. 252 00:14:10,250 --> 00:14:12,517 But Zach's helped unload before. 253 00:14:12,519 --> 00:14:14,285 I don't care about that. 254 00:14:14,287 --> 00:14:15,453 Lady. 255 00:14:15,455 --> 00:14:18,289 He's brought in 27 freaking loads here. 256 00:14:18,291 --> 00:14:21,092 Helped unload 26 of them his own self. 257 00:14:21,094 --> 00:14:23,161 I don't make the rules, lady. 258 00:14:23,163 --> 00:14:24,629 I just enforce them. 259 00:14:24,631 --> 00:14:27,131 That is just the most ridicu... 260 00:14:29,501 --> 00:14:32,003 But it's the rules. 261 00:14:32,005 --> 00:14:35,974 It's the rules, so... Go wait in the van, Zach. 262 00:14:35,976 --> 00:14:38,109 Kelley, you and I will unload the rest of this. 263 00:14:40,079 --> 00:14:41,646 KELLEY: That uptight, 264 00:14:41,648 --> 00:14:44,082 anal-retentive bureaucrat. 265 00:14:44,084 --> 00:14:46,150 You give little people a little power and you just... 266 00:14:46,152 --> 00:14:48,419 Okay. All right, all right. 267 00:14:50,055 --> 00:14:51,489 Zach, you okay? 268 00:14:54,260 --> 00:14:58,029 Come on. Are you gonna let Princess Red Tape ruin your day? 269 00:14:58,031 --> 00:15:02,133 You've been doing a good thing. 270 00:15:02,135 --> 00:15:06,004 Is it 'cause you didn't get a high-five and a great big attaboy from Mr. Parrish? 271 00:15:06,006 --> 00:15:09,574 'Cause you didn't get to be on TV again? 272 00:15:09,576 --> 00:15:12,477 Is that why you've been doing this? 273 00:15:14,246 --> 00:15:15,914 (SIGHS) 274 00:15:17,583 --> 00:15:20,018 You know what? We're gonna go on a road trip. 275 00:15:21,153 --> 00:15:23,021 Wait. What? 276 00:15:23,023 --> 00:15:25,490 Where? Right now? All right, just calm down. 277 00:15:25,492 --> 00:15:26,958 You'll see. 278 00:15:26,960 --> 00:15:29,694 No! I can't go anywhere, I gotta go home. 279 00:15:29,696 --> 00:15:31,562 Why? I have a date. 280 00:15:31,564 --> 00:15:32,997 Oh. 281 00:15:32,999 --> 00:15:35,433 A date? With who? That Murch kid again? 282 00:15:35,435 --> 00:15:37,135 What? Uh... 283 00:15:37,137 --> 00:15:39,704 Somebody else. I already told you. Oh. 284 00:15:39,706 --> 00:15:41,639 But he's picking me up in, like, an hour 285 00:15:41,641 --> 00:15:44,976 and I have to go home and get ready. Okay, okay. 286 00:15:44,978 --> 00:15:48,012 Then it'll just be Zach and me. Yes. 287 00:15:48,514 --> 00:15:50,315 Road trip, Zach? 288 00:15:54,320 --> 00:15:55,453 Yeah? 289 00:15:55,455 --> 00:15:57,055 Okay. 290 00:16:04,663 --> 00:16:08,333 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 291 00:16:08,335 --> 00:16:11,035 WOMAN: Come over here for a second, please. 292 00:16:18,978 --> 00:16:23,214 LAURIE: I thought you should see where all that stuff you collected was going. 293 00:16:25,551 --> 00:16:28,987 Some of these folks have been here for weeks. 294 00:16:29,722 --> 00:16:31,322 Can you believe that? 295 00:16:31,324 --> 00:16:35,059 But they are being fed, clothed, taken care of. 296 00:16:35,061 --> 00:16:39,130 But people like you, if you hadn't done what you did, 297 00:16:39,132 --> 00:16:41,666 it would have been a whole lot worse for them. 298 00:16:42,468 --> 00:16:44,268 ZACH: It's so... 299 00:16:45,304 --> 00:16:47,105 So... I know. 300 00:16:48,207 --> 00:16:49,707 Breaks your heart. 301 00:16:49,709 --> 00:16:52,010 From one day you're just living your life and then... 302 00:16:52,012 --> 00:16:53,444 (SNAPS FINGERS) Bam! Something happens. 303 00:16:53,446 --> 00:16:56,047 And the next thing you know you're... 304 00:16:56,049 --> 00:16:59,150 You're struggling with things that you always took for granted. 305 00:16:59,152 --> 00:17:02,520 How am I gonna feed my kids? 306 00:17:02,522 --> 00:17:04,622 Put clothes on their back, 307 00:17:04,624 --> 00:17:07,425 roof over their heads. 308 00:17:07,427 --> 00:17:09,193 It's just the simplest, 309 00:17:09,195 --> 00:17:14,332 little thing can become a mountain that you have to climb. 310 00:17:15,200 --> 00:17:16,534 Hey. 311 00:17:17,102 --> 00:17:18,302 Hi. 312 00:17:18,304 --> 00:17:20,104 I have my own room. 313 00:17:20,606 --> 00:17:22,173 Where's your home? 314 00:17:23,042 --> 00:17:24,709 Ain't there no more. 315 00:17:26,478 --> 00:17:28,146 I'm sorry. 316 00:17:35,454 --> 00:17:36,754 (GUNS FIRING IN VIDEO GAME) 317 00:17:36,756 --> 00:17:38,423 (CHARACTER SPEAKING INDISTINCTLY) 318 00:17:38,425 --> 00:17:41,793 Can I get a new memory card for my Battle Box? 319 00:17:43,128 --> 00:17:46,664 We're not gonna buy anything new. Not for a while. 320 00:17:47,399 --> 00:17:49,500 I lost my job today. 321 00:17:49,502 --> 00:17:50,768 You got fired? 322 00:17:50,770 --> 00:17:53,538 No. They closed the bank. 323 00:17:53,540 --> 00:17:56,074 You know, my manager came in this morning 324 00:17:56,076 --> 00:17:58,676 and said that they would cease operations by the end of the day. 325 00:17:58,678 --> 00:18:00,111 And then, they just shut it down. 326 00:18:00,113 --> 00:18:01,679 I mean, the whole branch. 327 00:18:01,681 --> 00:18:04,248 Locked everything up and sent us all home. 328 00:18:04,250 --> 00:18:05,450 You'll get another job. 329 00:18:05,452 --> 00:18:06,684 Hmm? 330 00:18:06,686 --> 00:18:08,453 You'll get another job. 331 00:18:08,455 --> 00:18:10,288 I will. 332 00:18:10,290 --> 00:18:12,323 Absolutely. I will. 333 00:18:12,325 --> 00:18:14,592 (VIDEO GAME SOUNDS CONTINUE) 334 00:18:16,795 --> 00:18:18,596 (EXPLOSION IN VIDEO GAME) 335 00:18:21,400 --> 00:18:23,367 (CRICKETS CHIRPING) 336 00:18:23,369 --> 00:18:24,602 (DOOR OPENING) 337 00:18:28,140 --> 00:18:29,474 Ooh. 338 00:18:29,476 --> 00:18:32,777 Hey, made curfew with time to spare. 339 00:18:32,779 --> 00:18:35,346 Give Kelley an "attagirl". (CHUCKLES) 340 00:18:35,348 --> 00:18:38,149 For doing what you're supposed to do? (CHUCKLES) 341 00:18:39,551 --> 00:18:40,885 (SIGHS) 342 00:18:48,327 --> 00:18:50,595 Now what's the gnome doing? 343 00:18:50,597 --> 00:18:53,898 I took him to see some of the folks he's been helping. 344 00:18:53,900 --> 00:18:57,401 A bunch of people made homeless by the hurricanes. 345 00:18:58,504 --> 00:19:00,338 Seems he took it to heart. 346 00:19:01,173 --> 00:19:02,406 Yeah. 347 00:19:06,712 --> 00:19:08,379 (SIGHS) 348 00:19:09,281 --> 00:19:10,781 He does that. 349 00:19:18,323 --> 00:19:19,724 (SIGHS) 350 00:19:20,592 --> 00:19:22,260 So... 351 00:19:23,562 --> 00:19:25,229 How was your date? 352 00:19:25,231 --> 00:19:26,597 So... 353 00:19:26,599 --> 00:19:29,667 His name is Ian. And... 354 00:19:31,336 --> 00:19:32,603 (SIGHING) I don't know. 355 00:19:32,605 --> 00:19:34,805 He's super cute. 356 00:19:34,807 --> 00:19:39,410 We like the same books and movies and music and... 357 00:19:40,479 --> 00:19:43,181 I don't know. 358 00:19:43,183 --> 00:19:46,350 (LAUGHS) I gotta call Brenda. 359 00:19:46,352 --> 00:19:48,219 Well, I thought she was with you. 360 00:19:48,221 --> 00:19:50,188 No, she was. But, 361 00:19:50,190 --> 00:19:51,389 you know... 362 00:19:51,391 --> 00:19:54,358 I gotta give her the post-date review. 363 00:20:04,536 --> 00:20:05,970 (CHUCKLES) 364 00:20:15,247 --> 00:20:19,550 LAURIE: Yep. Caulk the shower, guest bath, that piece of molding. 365 00:20:19,552 --> 00:20:22,687 Master bedroom, loose vents, living room. 366 00:20:22,689 --> 00:20:25,590 Uh-huh, and when the punch list is done then you'll get the balance. 367 00:20:25,592 --> 00:20:26,991 Please hurry, okay? 368 00:20:26,993 --> 00:20:29,927 I need to lease that place ASAP. 369 00:20:29,929 --> 00:20:32,797 What... Okay, just hang on one second, please. 370 00:20:32,799 --> 00:20:34,699 Yes, honey. 371 00:20:34,701 --> 00:20:36,467 I know what I'm gonna do. 372 00:20:39,271 --> 00:20:40,404 About what? 373 00:20:41,840 --> 00:20:44,609 I'm gonna help homeless kids. 374 00:20:44,611 --> 00:20:46,010 You... 375 00:20:46,545 --> 00:20:49,013 Um... 376 00:20:49,015 --> 00:20:52,617 LAURIE: No, I said when you complete the punch list then you'll get the payment. 377 00:20:52,619 --> 00:20:55,953 Well, I'm sorry, but otherwise what incentive do you have to finish? 378 00:20:57,256 --> 00:20:58,823 (TOYS LAUGHING) 379 00:21:11,003 --> 00:21:13,404 ZACH: They're all so expensive. 380 00:21:13,406 --> 00:21:15,640 Well, if you insist on including a toy, 381 00:21:15,642 --> 00:21:17,275 why don't you just leave out some of the other things? 382 00:21:17,277 --> 00:21:18,709 No, Mom, I don't want to. 383 00:21:18,711 --> 00:21:21,779 Hey, do you want some cheese with that whine? 384 00:21:21,781 --> 00:21:23,948 Just skip the toy, it's not a big deal. 385 00:21:23,950 --> 00:21:26,384 No. The toy's important. 386 00:21:28,053 --> 00:21:30,721 I've been thinking... 387 00:21:30,723 --> 00:21:34,392 If you have nothing, no home, nothing, 388 00:21:35,694 --> 00:21:38,863 then a toy would mean a lot. 389 00:21:38,865 --> 00:21:42,600 Well, then it doesn't matter if it's cheap or expensive. 390 00:21:42,602 --> 00:21:44,435 Just has to be a good toy. 391 00:21:44,437 --> 00:21:45,870 Okay? 392 00:21:46,772 --> 00:21:48,339 Okay. 393 00:21:49,474 --> 00:21:50,808 (SIGHS) 394 00:21:54,012 --> 00:21:57,081 Uh, excuse me. Do you have any cheap toys? 395 00:21:57,783 --> 00:21:59,650 How cheap? 396 00:21:59,652 --> 00:22:01,852 Real cheap. (SIGHS) 397 00:22:01,854 --> 00:22:03,988 What is this, like a birthday present for somebody you don't like? 398 00:22:03,990 --> 00:22:06,957 No. It's gotta be a great toy. 399 00:22:06,959 --> 00:22:10,695 But I need a lot of them. Couple hundred. 400 00:22:10,697 --> 00:22:13,497 I have money, but not a lot. 401 00:22:13,499 --> 00:22:15,566 Okay. (EXHALES) 402 00:22:15,568 --> 00:22:17,868 Let's go with the classics. 403 00:22:17,870 --> 00:22:19,537 Follow me. 404 00:22:21,673 --> 00:22:24,775 How about a yo-yo? 405 00:22:24,777 --> 00:22:26,444 Yo-yo's are nice. How much? 406 00:22:26,446 --> 00:22:28,446 Well, the Duncan Butterfly is $4.99. 407 00:22:28,448 --> 00:22:31,982 But the Duncan Imperial, a very good yo-yo, is $3.49. 408 00:22:33,852 --> 00:22:35,720 I don't know. 409 00:22:35,722 --> 00:22:36,954 LAURIE: Um... 410 00:22:36,956 --> 00:22:38,823 Sir, we are, um... 411 00:22:38,825 --> 00:22:41,859 We're trying to put together these, sort of, um, 412 00:22:41,861 --> 00:22:44,061 care packages for homeless kids, 413 00:22:44,063 --> 00:22:46,397 and they've got, um, some food in them, 414 00:22:46,399 --> 00:22:48,466 hygiene kits, underwear. 415 00:22:48,468 --> 00:22:51,602 Maybe candy, something to read and, uh... 416 00:22:51,604 --> 00:22:53,871 And a toy if we can afford it. 417 00:22:53,873 --> 00:22:56,073 A toy for sure. 418 00:22:56,075 --> 00:22:59,877 You see, Zach here has been raising the money all by himself. 419 00:22:59,879 --> 00:23:02,012 He's been collecting donations. 420 00:23:02,014 --> 00:23:04,849 Selling bottles of water at various events, things like that. 421 00:23:04,851 --> 00:23:07,752 Well, no kidding. 422 00:23:07,754 --> 00:23:11,021 My brother goes homeless on me every once in a while. 423 00:23:11,023 --> 00:23:13,557 He's, uh... He's a bit schizo. 424 00:23:13,559 --> 00:23:15,493 Well, actually he's full schizo. 425 00:23:15,495 --> 00:23:17,628 And every once in a while he stops taking his meds 426 00:23:17,630 --> 00:23:21,932 and he finds himself back out on the streets and I go looking for him. 427 00:23:23,101 --> 00:23:25,469 (SIGHING) I've seen some stuff. 428 00:23:25,471 --> 00:23:28,506 So, I'll tell you what I'm gonna do for you, young man. 429 00:23:28,508 --> 00:23:30,941 I am gonna sell you these yo-yo's at wholesale, 430 00:23:30,943 --> 00:23:35,646 and just for nothing I'm gonna throw in a gross of Gertie Balls. 431 00:23:36,715 --> 00:23:37,948 Gertie Balls are cool. 432 00:23:37,950 --> 00:23:40,184 Yeah, you bet Gertie Balls are cool. 433 00:23:40,186 --> 00:23:42,453 What's a wholesale? Wholesale... 434 00:23:42,455 --> 00:23:43,821 What it cost me. 435 00:23:43,823 --> 00:23:47,091 It's about a buck per unit, per yo-yo. 436 00:23:49,594 --> 00:23:50,795 I like wholesale. 437 00:23:50,797 --> 00:23:52,596 (BOTH LAUGHING) Deal. 438 00:23:52,598 --> 00:23:54,198 Deal. 439 00:23:54,200 --> 00:23:55,933 All right, now what are you gonna put all those things in? 440 00:23:55,935 --> 00:23:58,736 I can give you a couple of bags. 441 00:23:58,738 --> 00:24:00,070 Did you remember your wallet, Son? 442 00:24:00,072 --> 00:24:02,139 Yes, Mom. Good boy. 443 00:24:10,015 --> 00:24:11,649 Backpacks? 444 00:24:14,686 --> 00:24:16,220 Backpacks. 445 00:24:16,222 --> 00:24:17,688 Every kid needs a backpack. 446 00:24:17,690 --> 00:24:19,924 Something to put their stuff in. 447 00:24:19,926 --> 00:24:21,725 Backpacks, too? 448 00:24:21,727 --> 00:24:24,662 Okay, I'm gonna need to see your 501(c)(3). 449 00:24:24,664 --> 00:24:26,564 My what? 450 00:24:26,566 --> 00:24:28,732 WARREN: Your 501(c)(3)? 451 00:24:28,734 --> 00:24:31,669 You're gonna need one of those if you're gonna call yourself a charity. 452 00:24:31,671 --> 00:24:34,872 And I'm gonna need to see one if I'm gonna get an okay from corporate. 453 00:24:34,874 --> 00:24:36,907 Oh. Okay, I can do that. 454 00:24:36,909 --> 00:24:38,242 (SIGHS) 455 00:24:38,244 --> 00:24:40,744 WARREN: Well, okay. You go do that. 456 00:24:40,746 --> 00:24:43,113 And I'll get your stuff together here and you come back and get it. 457 00:24:43,115 --> 00:24:44,949 Okay, thanks. 458 00:24:44,951 --> 00:24:46,717 Right. Ask for me. 459 00:24:48,553 --> 00:24:49,920 Hey, Mom. 460 00:24:49,922 --> 00:24:51,755 Hey! 461 00:24:51,757 --> 00:24:53,090 What you doing? 462 00:24:53,092 --> 00:24:54,825 (GROANS) 463 00:24:54,827 --> 00:24:56,694 Robbing Peter to pay Paul. 464 00:24:57,829 --> 00:25:00,064 Your father used to handle all this. 465 00:25:00,066 --> 00:25:02,867 He used to handle everything, really. 466 00:25:02,869 --> 00:25:04,101 How was school? 467 00:25:04,103 --> 00:25:05,736 Same old, same old. 468 00:25:05,738 --> 00:25:07,104 Mrs. Moon is taking us on a field trip 469 00:25:07,106 --> 00:25:08,873 to the Museum of Science and Industry. 470 00:25:08,875 --> 00:25:10,741 Hey! That's gonna be fun. 471 00:25:10,743 --> 00:25:13,611 Yeah, and you need to sign this permission slip. 472 00:25:13,613 --> 00:25:18,549 Okay. And I need $25 for tickets, lunch, and everything. 473 00:25:18,551 --> 00:25:21,652 You want something to drink? I'm okay. 474 00:25:21,654 --> 00:25:22,887 $25? 475 00:25:22,889 --> 00:25:24,221 Yeah. 476 00:25:25,690 --> 00:25:27,558 Um... 477 00:25:27,560 --> 00:25:29,260 You might have to be sick that day. 478 00:25:30,629 --> 00:25:32,229 Really? 479 00:25:32,231 --> 00:25:34,031 Sorry. (KNOCKING ON DOOR) 480 00:25:34,866 --> 00:25:37,868 (WHISPERS) Don't get it. Jim. 481 00:25:37,870 --> 00:25:40,738 Hey, Mr. Deason. Hi, Jimmy. Mrs. Craig. 482 00:25:40,740 --> 00:25:42,273 Hi, Mr. Deason. 483 00:25:48,046 --> 00:25:49,580 I'm sorry. 484 00:25:49,582 --> 00:25:51,916 Mr. Deason, I am trying. I really am. 485 00:25:51,918 --> 00:25:55,953 But my unemployment just ran out and my part-time job... 486 00:25:55,955 --> 00:25:59,557 I hardly make enough money to put food on the table. 487 00:25:59,559 --> 00:26:01,592 If you could just give me a little more time. 488 00:26:01,594 --> 00:26:03,827 It isn't me, Mrs. Craig. 489 00:26:04,729 --> 00:26:06,263 It's, uh... 490 00:26:06,265 --> 00:26:09,333 I mean, all I do is fix toilets and collect the rent. 491 00:26:09,335 --> 00:26:11,268 It's my bosses. 492 00:26:11,270 --> 00:26:14,138 I mean, they're on my back constantly. 493 00:26:14,140 --> 00:26:15,839 It's like, uh... 494 00:26:15,841 --> 00:26:18,676 Maybe if you could put some money on the back rent. 495 00:26:18,678 --> 00:26:20,644 Do you think you could give me to the end of the week 496 00:26:20,646 --> 00:26:22,646 to put some money together? 497 00:26:22,648 --> 00:26:25,816 I'm sorry, there's really nothing I can do about that. 498 00:26:27,652 --> 00:26:31,322 Mr. Deason, do you know anybody who wants a TV? 499 00:26:31,324 --> 00:26:34,758 It's a big screen. It's practically brand new. 500 00:26:34,760 --> 00:26:38,329 Well, I don't know anyone, but I can ask around. 501 00:26:38,331 --> 00:26:40,297 Okay. Mmm-hmm. 502 00:26:49,107 --> 00:26:52,242 Uh, we're here about a 501(c)(3). 503 00:26:53,244 --> 00:26:54,845 Did you get the instructions? 504 00:26:55,714 --> 00:26:57,715 Yes, ma'am, we did. 505 00:26:57,717 --> 00:27:01,352 And, um, they just served to confuse us more, if you know what I mean. 506 00:27:01,354 --> 00:27:04,288 There's an 800 number helpline. Did you call it? 507 00:27:04,290 --> 00:27:06,390 Yes, ma'am, we did call that helpline 508 00:27:06,392 --> 00:27:08,392 and, uh, there was quite a wait 509 00:27:08,394 --> 00:27:12,262 and when we finally did get a human being on the line, 510 00:27:12,264 --> 00:27:17,101 um, how shall I put it, that human being seemed just as confused as we were. 511 00:27:17,103 --> 00:27:18,636 So... 512 00:27:18,638 --> 00:27:20,638 I don't know what to tell you then. 513 00:27:20,640 --> 00:27:23,173 You want to establish a tax-free exempt status, 514 00:27:23,175 --> 00:27:25,275 you have to apply like everyone else. 515 00:27:25,277 --> 00:27:27,378 Well, ma'am, what we were hoping 516 00:27:27,380 --> 00:27:30,414 is that somebody could just walk us through the application. 517 00:27:30,416 --> 00:27:32,883 What? There's no one here who does that. 518 00:27:32,885 --> 00:27:36,920 That's what the 800 number is for. And the instructions. 519 00:27:36,922 --> 00:27:39,189 Right. The instructions. 520 00:27:40,992 --> 00:27:45,229 Okay, well, thank you for your help. 521 00:27:46,398 --> 00:27:47,698 Wait. 522 00:27:48,967 --> 00:27:50,200 Ma'am. 523 00:27:51,236 --> 00:27:53,904 You know any kids? Of course. 524 00:27:53,906 --> 00:27:55,673 I have three grandchildren. 525 00:27:55,675 --> 00:27:58,042 Well, I'm trying to help kids. 526 00:27:58,044 --> 00:27:59,309 Kids without homes. 527 00:27:59,311 --> 00:28:01,812 You? You're trying to help them? 528 00:28:02,080 --> 00:28:03,180 Yep. 529 00:28:03,182 --> 00:28:06,784 This 501(c)(3) thing is for me. 530 00:28:06,786 --> 00:28:08,085 You see, um, 531 00:28:08,087 --> 00:28:10,320 Zach here has been collecting donations 532 00:28:10,322 --> 00:28:12,890 for hurricane victim relief for most of the year. 533 00:28:12,892 --> 00:28:15,092 And now he wants to do the same thing for homeless kids. 534 00:28:15,094 --> 00:28:18,262 But I need this 501(c)(3) thing... 535 00:28:18,264 --> 00:28:20,297 Yeah. To make it all legal. 536 00:28:20,299 --> 00:28:22,833 This 501(c)(3) thing. 537 00:28:23,802 --> 00:28:25,202 (CHUCKLING) 538 00:28:25,204 --> 00:28:26,937 What if one of your grandchildren was homeless? 539 00:28:26,939 --> 00:28:30,007 Oh, don't try and soft soap me, mister. 540 00:28:32,877 --> 00:28:35,813 How would you like to go to lunch with me? 541 00:28:37,248 --> 00:28:38,982 Hey, Mom. 542 00:28:41,753 --> 00:28:44,021 Where were you? I was worried. 543 00:28:44,023 --> 00:28:47,758 Oh, um, I sold the rest of my games and those DVDs. 544 00:28:47,760 --> 00:28:48,892 I got over $40. 545 00:28:56,101 --> 00:28:57,835 Oh, sweets. 546 00:29:09,380 --> 00:29:12,049 Listen, I need you to go and pack a bag. 547 00:29:12,051 --> 00:29:14,785 Are we going on a trip? 548 00:29:14,787 --> 00:29:16,253 We have to move. Tonight. 549 00:29:16,255 --> 00:29:18,122 And we have to be very quiet about it. 550 00:29:18,124 --> 00:29:19,990 We can't let Mr. Deason see us. 551 00:29:20,925 --> 00:29:23,393 Why? Where are we going? 552 00:29:23,395 --> 00:29:25,262 Are we going to a hotel? 553 00:29:25,264 --> 00:29:27,197 We don't have enough money for a hotel, 554 00:29:27,199 --> 00:29:29,533 we're gonna have to stay in the car. 555 00:29:30,068 --> 00:29:32,136 In the car? 556 00:29:32,138 --> 00:29:34,404 It's just for a little while. Till I can figure out some things. 557 00:29:35,440 --> 00:29:36,840 Well, what about school? 558 00:29:36,842 --> 00:29:38,976 You go to school like you always do. 559 00:29:41,980 --> 00:29:43,514 Now go pack. 560 00:29:43,516 --> 00:29:45,282 Suitcase on the bed. 561 00:29:54,325 --> 00:29:55,559 What about all my stuff? 562 00:29:55,561 --> 00:29:58,495 My computer, my Gamebite, my stuff. 563 00:29:58,497 --> 00:30:00,430 We're gonna have to leave a lot of the stuff behind. 564 00:30:00,432 --> 00:30:02,232 I'm leaving a note for Mr. Deason, 565 00:30:02,234 --> 00:30:04,034 telling him he can sell it to make up for what we owe... 566 00:30:04,036 --> 00:30:05,369 Sell my stuff. No! 567 00:30:05,371 --> 00:30:07,371 I am leaving a lot of my stuff behind, too. 568 00:30:07,373 --> 00:30:09,306 Most of my clothes. Now go on. 569 00:30:09,308 --> 00:30:13,177 Mom, it's not fair. I already moved and I lost all my... 570 00:30:13,179 --> 00:30:15,012 No, it's not fair. 571 00:30:15,014 --> 00:30:17,381 It's not fair. I'm sorry. 572 00:30:20,985 --> 00:30:23,954 I'm begging you. Please just go and pack a bag. 573 00:30:46,477 --> 00:30:48,145 (INAUDIBLE) 574 00:30:51,883 --> 00:30:54,151 (KIDS TALKING INDISTINCTLY) 575 00:31:16,507 --> 00:31:18,909 (INAUDIBLE) 576 00:31:21,045 --> 00:31:22,579 Look at their faces. 577 00:31:24,949 --> 00:31:27,150 (KIDS SPEAKING INDISTINCTLY) 578 00:31:38,096 --> 00:31:40,230 It's just like watching Christmas morning. 579 00:31:40,232 --> 00:31:41,932 (BOTH LAUGHING) 580 00:31:41,934 --> 00:31:44,568 We cannot thank you enough for everything, Miss Bonner. 581 00:31:44,570 --> 00:31:47,271 Oh, well, it was all Zach's doing. 582 00:31:47,273 --> 00:31:49,273 Well, Zach, we thank you. 583 00:31:49,275 --> 00:31:50,507 You did a good thing here. 584 00:31:50,509 --> 00:31:52,242 Thank you. 585 00:31:52,244 --> 00:31:55,579 (SIGHS) I just wish we had room for them all. 586 00:31:57,348 --> 00:32:00,150 Well, thank you again, so much. 587 00:32:00,152 --> 00:32:01,952 LAURIE: Oh, it was a pleasure meeting you. 588 00:32:01,954 --> 00:32:04,922 It was nice meeting you, too. Zach, thank you. 589 00:32:07,125 --> 00:32:10,060 All Zach's doing? Really? 590 00:32:10,062 --> 00:32:12,296 Mom, what am I? Hired help? 591 00:32:12,298 --> 00:32:15,032 Well, I just meant it was his idea, that's all. 592 00:32:15,034 --> 00:32:16,934 (EXHALES) Don't get all huffy. 593 00:32:16,936 --> 00:32:19,436 You got that boy, and Zach has this. 594 00:32:19,438 --> 00:32:21,705 Whoa! Not the same thing. 595 00:32:21,707 --> 00:32:25,575 Not even close to the same thing. 596 00:32:25,577 --> 00:32:27,444 That boy... You can't even say his name. 597 00:32:27,446 --> 00:32:29,046 His name is Ian. 598 00:32:29,048 --> 00:32:31,581 I know his name. I hear it enough. 599 00:32:31,583 --> 00:32:33,450 You don't know anything about him. 600 00:32:33,452 --> 00:32:35,152 And have you ever even invited him over for dinner 601 00:32:35,154 --> 00:32:37,054 and tried to get to know him? No! 602 00:32:37,056 --> 00:32:39,256 Well, I don't need to know him to know that you're... 603 00:32:39,258 --> 00:32:41,658 That you're too young to be going steady. 604 00:32:41,660 --> 00:32:43,593 "Going steady"? Mmm-hmm. 605 00:32:43,595 --> 00:32:46,063 What is this? The '50s? 606 00:32:46,065 --> 00:32:49,333 Mom, be honest. You wouldn't like any boy I went out with. 607 00:32:49,335 --> 00:32:50,500 That is... 608 00:32:50,502 --> 00:32:52,202 (BOYS TALKING INDISTINCTLY) 609 00:32:54,973 --> 00:32:57,040 LAURIE: This boy that... 610 00:32:57,442 --> 00:32:59,076 This Ian... 611 00:32:59,677 --> 00:33:01,244 You really like him? 612 00:33:02,380 --> 00:33:04,481 KELLEY: He makes me feel special. 613 00:33:06,317 --> 00:33:07,751 LAURIE: You're special to me. 614 00:33:07,753 --> 00:33:11,488 KELLEY: No, Zach's special to you. 615 00:33:11,490 --> 00:33:14,291 You always wanted me to be special, but I'm not. 616 00:33:14,293 --> 00:33:16,126 I... 617 00:33:16,128 --> 00:33:18,428 I cannot... 618 00:33:18,430 --> 00:33:20,130 Zach, let's go. 619 00:33:20,598 --> 00:33:23,200 Here, you drive. 620 00:33:23,202 --> 00:33:25,635 Zach, in the back. Come on. Let's go. 621 00:33:25,637 --> 00:33:26,770 Face it, Mom. 622 00:33:26,772 --> 00:33:28,538 Dance classes, tennis classes, 623 00:33:28,540 --> 00:33:30,640 photography, cheerleading, the hospice, 624 00:33:30,642 --> 00:33:32,576 all those things that you made me do. 625 00:33:32,578 --> 00:33:34,544 Made? You... 626 00:33:34,546 --> 00:33:37,114 You wanted to do those things! 627 00:33:37,116 --> 00:33:38,749 I was encouraging your interests. 628 00:33:38,751 --> 00:33:40,717 No, you wanted me to do those things. 629 00:33:40,719 --> 00:33:43,653 And even when I did, you pushed me until I didn't any more. 630 00:33:45,623 --> 00:33:47,524 The tennis matches and camp? 631 00:33:47,526 --> 00:33:49,593 I just wanted to play once in a while, not compete. 632 00:33:49,595 --> 00:33:51,261 (EXASPERATED SIGH) 633 00:34:06,044 --> 00:34:08,378 (FEMALE DISPATCHER TALKING OVER RADIO) 634 00:34:08,380 --> 00:34:09,513 (GASPS) 635 00:34:09,515 --> 00:34:11,448 OFFICER: Roll the window down. 636 00:34:11,450 --> 00:34:13,550 The window. Roll it down. 637 00:34:16,621 --> 00:34:18,522 Ma'am, I'm afraid you can't sleep here. 638 00:34:18,524 --> 00:34:21,291 This is commercial property and I could cite you for trespassing. 639 00:34:21,293 --> 00:34:22,793 Really? I'm sorry. 640 00:34:22,795 --> 00:34:24,761 If you don't have any money for a hotel room, 641 00:34:24,763 --> 00:34:26,296 there's a homeless shelter downtown, 642 00:34:26,298 --> 00:34:28,632 the Metropolitan Ministry on Florida Avenue. 643 00:34:28,634 --> 00:34:31,134 If they're full, I got a 24-hour number I can give you. 644 00:34:31,136 --> 00:34:32,836 No, no, we're not homeless, Officer. 645 00:34:32,838 --> 00:34:35,605 Okay. Well, you still have to move on. 646 00:34:35,607 --> 00:34:37,774 There's a rest stop about eight miles up the 75. 647 00:34:37,776 --> 00:34:39,209 You think you can find it? 648 00:34:39,211 --> 00:34:40,811 Uh, up the 75? Okay. 649 00:34:40,813 --> 00:34:43,547 Be careful. Lock your doors. 650 00:34:43,549 --> 00:34:46,083 You take care of your mom now, okay? 651 00:34:46,085 --> 00:34:48,251 Thank you, Officer. Seatbelt. 652 00:34:50,822 --> 00:34:54,124 So you would be willing to take some domestic work? Housekeeping... 653 00:34:54,126 --> 00:34:55,659 At this point, I would take anything. 654 00:34:55,661 --> 00:34:58,862 I just need to work. A paycheck of some sort. 655 00:35:00,364 --> 00:35:04,434 Um, you haven't listed an address here? 656 00:35:04,436 --> 00:35:06,136 What about a phone number? 657 00:35:06,804 --> 00:35:08,572 I don't have one right now. 658 00:35:08,574 --> 00:35:10,340 Um, is that a problem? 659 00:35:12,477 --> 00:35:15,712 Well, how are we supposed to contact you if something opens up? 660 00:35:15,714 --> 00:35:17,814 Well, how about I call you? 661 00:35:17,816 --> 00:35:21,651 Say, once a day to check whether you have anything for me? 662 00:35:23,521 --> 00:35:25,355 Yeah, we can try that. 663 00:35:25,357 --> 00:35:27,891 But don't harass me with a lot of phone calls? 664 00:35:27,893 --> 00:35:30,694 Absolutely. No, of course not. 665 00:35:31,296 --> 00:35:35,599 Thanks for your application, and we'll give you a call... 666 00:35:35,601 --> 00:35:37,434 I'll be waiting for your call. 667 00:35:39,837 --> 00:35:43,673 Did you give any more thought about what we talked about, about the college thing? 668 00:35:44,876 --> 00:35:47,611 I don't think I'm really the college type. 669 00:35:47,613 --> 00:35:49,479 You've seen my grades. 670 00:35:49,481 --> 00:35:51,481 Well... I dunno. 671 00:35:51,483 --> 00:35:53,517 How about your photography? 672 00:35:53,519 --> 00:35:55,886 Stop with the photography thing. 673 00:35:55,888 --> 00:35:58,655 That's just, you know, for fun. 674 00:35:58,657 --> 00:36:01,324 Okay. I like cooking. 675 00:36:02,593 --> 00:36:03,927 I don't know. 676 00:36:04,662 --> 00:36:06,596 I love to eat. 677 00:36:06,598 --> 00:36:08,765 So, you know... 678 00:36:08,767 --> 00:36:10,867 Cooking thing, maybe? 679 00:36:10,869 --> 00:36:12,702 Well, maybe you should take some classes over the summer. 680 00:36:12,704 --> 00:36:14,171 See if you like it. 681 00:36:14,173 --> 00:36:16,339 Yeah? Mmm-hmm. 682 00:36:16,341 --> 00:36:17,674 Are they expensive? 683 00:36:17,676 --> 00:36:21,378 I don't know. It's gotta be cheaper than college. 684 00:36:21,380 --> 00:36:23,713 You know, we could take 'em together. 685 00:36:25,349 --> 00:36:26,950 Really? Yeah. 686 00:36:28,753 --> 00:36:31,855 (LAUGHING) Seriously? That would be so cool. 687 00:36:33,424 --> 00:36:34,524 All right. 688 00:36:34,526 --> 00:36:36,693 (DOORBELL RINGS) 689 00:36:36,695 --> 00:36:38,962 Huh. Wonder who that is. 690 00:36:43,568 --> 00:36:45,635 Hi, Z. Bonner? 691 00:36:45,637 --> 00:36:49,206 His mother, but I'm willing to give that up for some quiet. 692 00:36:49,208 --> 00:36:50,840 I got a package here for Zach Bonner. 693 00:36:50,842 --> 00:36:52,742 Can you sign this, please? 694 00:36:53,878 --> 00:36:55,645 Okay. 695 00:36:55,647 --> 00:36:57,214 Uh... 696 00:36:57,915 --> 00:36:59,549 Thank you very much. 697 00:36:59,551 --> 00:37:01,384 All right. Um, excuse me? 698 00:37:01,986 --> 00:37:03,453 Where's our package? 699 00:37:03,455 --> 00:37:06,489 It's not one. It's 500 of them. 700 00:37:06,491 --> 00:37:08,825 500 what? Bears. 701 00:37:08,827 --> 00:37:10,961 500 Build-A-Bear bears. 702 00:37:12,830 --> 00:37:14,731 Yes! Whoo! Yes! 703 00:37:14,733 --> 00:37:18,735 Oh, my... Zach, what did you do? 704 00:37:18,737 --> 00:37:21,938 Well, I sent 100 e-mails to big companies 705 00:37:21,940 --> 00:37:24,808 asking for donations, 706 00:37:24,810 --> 00:37:26,476 and one answered. 707 00:37:26,478 --> 00:37:28,511 So, where do you want 'em? 708 00:37:28,513 --> 00:37:30,447 Uh... 709 00:37:30,449 --> 00:37:33,984 In the garage, I guess. Zach? 710 00:37:33,986 --> 00:37:37,487 What are we supposed to do with 500 stuffed bears? 711 00:37:41,325 --> 00:37:43,627 (OVER PA) On behalf of myself, Kristy Kilgo, 712 00:37:43,629 --> 00:37:46,863 and all the employees hee at the Lazydays RV cente, 713 00:37:46,865 --> 00:37:48,632 we would like to welcome the mothers and children 714 00:37:48,634 --> 00:37:50,734 of the Tampa Bay Shelter for Women 715 00:37:50,736 --> 00:37:53,503 and wish them a very merry Christmas. 716 00:37:53,505 --> 00:37:54,904 I got a bear. 717 00:37:54,906 --> 00:37:56,673 (ALL TALKING) 718 00:37:56,675 --> 00:37:57,841 (BALLOON POPPING) Oh! 719 00:37:57,843 --> 00:37:59,376 Oh, that hurt! 720 00:37:59,378 --> 00:38:00,777 LAURIE: They're really good. 721 00:38:00,779 --> 00:38:01,811 Merry Christmas. MAN: Enjoy. 722 00:38:01,813 --> 00:38:03,513 Oh, I will. Thank you. 723 00:38:03,515 --> 00:38:06,416 Enjoy. Merry Christmas. 724 00:38:06,418 --> 00:38:09,052 SANTA: You've been a good girl, right? You promise? 725 00:38:09,054 --> 00:38:10,320 Yes. (LAUGHS) Okay. 726 00:38:10,322 --> 00:38:11,655 You have a merry Christmas. 727 00:38:11,657 --> 00:38:13,923 Ho, ho, ho! Merry Christmas. 728 00:38:14,725 --> 00:38:16,426 Hi! Merry Christmas! 729 00:38:16,861 --> 00:38:19,663 This is for you. 730 00:38:19,665 --> 00:38:21,298 Hi... You promise? 731 00:38:21,300 --> 00:38:22,632 All right. I promise. 732 00:38:22,634 --> 00:38:23,800 (LAUGHS) 733 00:38:23,802 --> 00:38:25,969 Merry Christmas. 734 00:38:25,971 --> 00:38:27,704 How are you? Good. 735 00:38:27,706 --> 00:38:29,673 Good. Enjoy. 736 00:38:29,675 --> 00:38:32,375 MAN: Merry Christmas. 737 00:38:32,377 --> 00:38:35,779 Um, I'm sorry, Nana. I was told that CNN would pick it up... 738 00:38:35,781 --> 00:38:37,914 I was promised CNN. 739 00:38:37,916 --> 00:38:39,449 (SING-SONG VOICE) Hello! 740 00:38:39,451 --> 00:38:41,418 PUBLICIST: Stand over here. 741 00:38:43,354 --> 00:38:44,821 Okay, let's get some kids over here 742 00:38:44,823 --> 00:38:46,423 and kick this puppy down the stairs. 743 00:38:46,425 --> 00:38:48,558 Thank you. Let's get you some presents. 744 00:38:48,560 --> 00:38:50,727 Thank you. You were great. Merry Christmas. 745 00:38:50,729 --> 00:38:52,495 (CLEARS THROAT) 746 00:38:52,497 --> 00:38:55,632 TV legend Nana Galloway stopped in Tampa recently. 747 00:38:55,634 --> 00:38:58,435 Santa, I need to borrow you just a second. 748 00:38:58,437 --> 00:39:00,637 ...to promote her charitable foundation 749 00:39:00,639 --> 00:39:03,006 and her recently released box set 750 00:39:03,008 --> 00:39:05,642 of her TV series, Busybody. 751 00:39:05,644 --> 00:39:08,511 She's here to help less fortunate women and children. 752 00:39:08,513 --> 00:39:10,914 Let's have a word with her. Miss Galloway... 753 00:39:10,916 --> 00:39:13,917 Excuse me, chief. Nana... 754 00:39:13,919 --> 00:39:17,854 What drives you to interrupt your busy schedule to do things like this? 755 00:39:17,856 --> 00:39:19,856 I'm always looking to help. It's what I do. 756 00:39:19,858 --> 00:39:21,024 It's part of who I am. 757 00:39:21,026 --> 00:39:22,926 Busybody? 758 00:39:23,561 --> 00:39:25,128 Yep. 759 00:39:25,130 --> 00:39:26,996 It was a little before your time. 760 00:39:26,998 --> 00:39:30,400 It was about this old lady who snoops around her neighborhood, 761 00:39:30,402 --> 00:39:32,369 solving everyone's problems. 762 00:39:32,371 --> 00:39:34,070 I'm always looking to help. 763 00:39:34,072 --> 00:39:36,373 Big smile. It's in my nature, what I'm all about. 764 00:39:36,375 --> 00:39:39,109 I'm just hoping that tonight we can give a little joy 765 00:39:39,111 --> 00:39:40,810 to these women and children... 766 00:39:40,812 --> 00:39:42,979 It was opposite Fantasy Island. 767 00:39:42,981 --> 00:39:45,849 The looks on their little faces when they open these presents 768 00:39:45,851 --> 00:39:48,451 is the only gift I need this Christmas. 769 00:39:48,453 --> 00:39:50,019 Laurie. Hi! Oh! 770 00:39:50,021 --> 00:39:51,688 I haven't seen you since the Be More Awards. 771 00:39:51,690 --> 00:39:53,490 Kristy, I'm so sorry. 772 00:39:53,492 --> 00:39:55,759 I didn't see you standing there. 773 00:39:55,761 --> 00:39:57,861 And I'm sorry we didn't come over earlier to say hello. 774 00:39:57,863 --> 00:40:01,164 You did such a good job putting this all on for Zach. 775 00:40:01,166 --> 00:40:04,067 Oh, well, me and Harold and our foundation. 776 00:40:04,069 --> 00:40:06,069 But, really, it's our employees here. 777 00:40:06,071 --> 00:40:07,704 They volunteer their time, 778 00:40:07,706 --> 00:40:09,973 but they also have a portion of their income 779 00:40:09,975 --> 00:40:11,975 deducted from every paycheck to help fund our charitable works. 780 00:40:11,977 --> 00:40:13,810 (SOFTLY) Wow. 781 00:40:13,812 --> 00:40:16,880 At Lazydays, we like to say, "We pay the kids first." 782 00:40:16,882 --> 00:40:19,449 ...one collection. I'm glad I could help. 783 00:40:19,451 --> 00:40:21,418 (SIGHS) We really appreciate it. 784 00:40:21,420 --> 00:40:23,586 Doesn't it just grind your middle kidney 785 00:40:23,588 --> 00:40:27,056 that Galloway's riding on your son's coattails? 786 00:40:27,058 --> 00:40:29,058 Well... You know what? 787 00:40:29,060 --> 00:40:30,927 You should get in on this photo opportunity. 788 00:40:30,929 --> 00:40:32,829 You're responsible for most of this. 789 00:40:32,831 --> 00:40:34,664 Miss Galloway? 790 00:40:34,666 --> 00:40:36,699 Yes? Um... 791 00:40:36,701 --> 00:40:38,668 Miss Galloway, this is Zach Bonner. 792 00:40:38,670 --> 00:40:40,904 His foundation helped make this event happen. 793 00:40:40,906 --> 00:40:42,672 A lot of it. 794 00:40:42,674 --> 00:40:44,140 I think you should get a picture with the Bonner family. 795 00:40:44,142 --> 00:40:45,809 No, that's okay. You go. 796 00:40:45,811 --> 00:40:48,511 All right, let's bring you right over here. 797 00:40:50,948 --> 00:40:54,484 And maybe just with the kid for now. 798 00:40:54,486 --> 00:40:59,923 (LAUGHS) A little young to have your own foundation, mister. 799 00:40:59,925 --> 00:41:01,791 Maybe you could help us. 800 00:41:01,793 --> 00:41:03,159 Some autographed photos, 801 00:41:03,161 --> 00:41:04,961 or some DVDs. 802 00:41:04,963 --> 00:41:08,097 We like to sell that kind of stuff on eBay to raise money. 803 00:41:08,099 --> 00:41:10,233 Sorry, son, but Nana doesn't get involved in anything 804 00:41:10,235 --> 00:41:12,836 that raises less than a million dollars. 805 00:41:12,838 --> 00:41:14,838 I can raise a million dollars. 806 00:41:14,840 --> 00:41:17,106 (SCOFFS) A bit of advice, Jack? 807 00:41:17,108 --> 00:41:18,942 Zach. Whatever. 808 00:41:18,944 --> 00:41:22,145 Do kid things. Stay a kid as long as you can. 809 00:41:22,147 --> 00:41:24,581 You leave this kind of thing to us adults. 810 00:41:24,583 --> 00:41:27,584 PUBLICIST: We'll be late for the next appointment. Bye, everyone. 811 00:41:27,586 --> 00:41:29,252 Ugh! Did you see me get ganked? 812 00:41:29,254 --> 00:41:31,020 Ganked? What kind of word is that? 813 00:41:31,022 --> 00:41:32,755 And then that d-bag pushed me out of the picture. Hey! Hush! 814 00:41:32,757 --> 00:41:34,858 Don't you be calling people d-bags in the middle... 815 00:41:34,860 --> 00:41:36,693 Like I was gonna break their freakin' camera! You be quiet now! 816 00:41:36,695 --> 00:41:39,095 Okay, you were mistreated. What do you want me to do? 817 00:41:39,097 --> 00:41:41,064 Just say the word. 818 00:41:41,066 --> 00:41:42,899 Don't say that word. Say any other word. Hey, hey, hey! 819 00:41:42,901 --> 00:41:45,001 I'm sorry. I'm sorry. Consider me vented. Lord! 820 00:41:45,003 --> 00:41:47,003 (SIGHS) Oh. 821 00:41:47,005 --> 00:41:48,938 Mom? Yes, honey. 822 00:41:48,940 --> 00:41:52,008 You think Nana Galloway really raised a million dollars? 823 00:41:52,010 --> 00:41:54,611 Well, I don't doubt it. I mean, she's famous. 824 00:41:54,613 --> 00:41:57,947 You get that much attention from the media, you can do just about anything. 825 00:41:57,949 --> 00:42:00,016 Oh, the power of publicity. 826 00:42:00,018 --> 00:42:01,885 Mmm. Publicity? 827 00:42:01,887 --> 00:42:04,687 Yeah, you know. The TV and the news people, 828 00:42:04,689 --> 00:42:07,257 and, like, when papers and magazines write about you. 829 00:42:07,259 --> 00:42:11,160 Or, you know, when you were on TV and you got all those donations. 830 00:42:11,162 --> 00:42:13,897 It was... It was just ginormous. It was huge! 831 00:42:13,899 --> 00:42:16,266 Yeah, I know what publicity is, 832 00:42:17,167 --> 00:42:19,035 but how do you get it? 833 00:42:19,037 --> 00:42:21,604 Well, you just gotta do something that'll get their attention. 834 00:42:21,606 --> 00:42:23,540 You know, like Paris Hilton. 835 00:42:23,542 --> 00:42:25,174 Um, excuse me. Yeah, that's good. Like she has... 836 00:42:25,176 --> 00:42:27,176 Paris Hilton? Don't be giving him any ideas. 837 00:42:27,178 --> 00:42:29,012 I wasn't gonna... Okay. Fine. That's a... (MIMICS ZIPPING) 838 00:42:29,014 --> 00:42:30,647 I was just gonna tell him... Fine. Thank you. 839 00:42:30,649 --> 00:42:32,048 The tape... Stop it right there. 840 00:42:32,050 --> 00:42:34,150 Okay. (MIMICS ZIPPING) 841 00:42:36,120 --> 00:42:37,954 All right. 842 00:42:37,956 --> 00:42:39,923 There's no smoking, 843 00:42:39,925 --> 00:42:41,791 no alcohol, 844 00:42:41,793 --> 00:42:43,126 no drugs, 845 00:42:43,128 --> 00:42:44,661 no fighting, 846 00:42:44,663 --> 00:42:46,663 and no loud noises. (COUGHING) Thank you, Mom. 847 00:42:46,665 --> 00:42:50,633 And don't give my staff any grief. 848 00:42:50,635 --> 00:42:53,303 There'll be a hot breakfast from 7:30 to 9:00. 849 00:42:53,305 --> 00:42:56,005 You have to be out by 9:30. 850 00:42:56,007 --> 00:42:57,574 This is your room. 851 00:42:58,876 --> 00:43:00,310 Please be considerate, 852 00:43:01,779 --> 00:43:04,314 and clean up after yourselves. 853 00:43:04,316 --> 00:43:07,083 Have a good night. Thank you. Good night. 854 00:43:08,852 --> 00:43:10,687 I get the top bunk. (LAUGHS) 855 00:43:11,355 --> 00:43:13,156 It's not bad. 856 00:43:13,158 --> 00:43:15,124 It's clean. Yeah. 857 00:43:15,859 --> 00:43:17,694 (THUNDER RUMBLING) 858 00:43:23,167 --> 00:43:25,602 MAN: Wakey, eggs and bakey! 859 00:43:25,604 --> 00:43:27,837 Wakey, wakey, eggs and bakey! 860 00:43:27,839 --> 00:43:29,706 (JIM CLEARS THROAT) 861 00:43:30,874 --> 00:43:32,709 You okay? Yeah. 862 00:43:35,045 --> 00:43:36,746 Did you sleep okay? 863 00:43:36,748 --> 00:43:37,947 Yeah. You? 864 00:43:37,949 --> 00:43:39,682 I slept pretty good. 865 00:43:39,684 --> 00:43:40,917 (SIGHS) 866 00:43:40,919 --> 00:43:42,819 I smell bacon. 867 00:43:42,821 --> 00:43:44,687 (BOTH SIGHING) 868 00:43:47,157 --> 00:43:49,292 Morning. Morning. 869 00:43:49,294 --> 00:43:50,393 Mmm. 870 00:43:52,229 --> 00:43:54,063 Mmm. Should we get some breakfast? 871 00:43:54,065 --> 00:43:55,632 (SIGHS) Yeah. 872 00:43:59,637 --> 00:44:00,870 Mom, 873 00:44:02,172 --> 00:44:03,406 where's my backpack? 874 00:44:05,042 --> 00:44:06,342 Did you bring it in from the car? 875 00:44:06,344 --> 00:44:07,877 Yeah, it was right here. 876 00:44:11,815 --> 00:44:13,149 My bag's gone. 877 00:44:17,388 --> 00:44:20,356 How could... They came in while we were sleeping? 878 00:44:21,759 --> 00:44:23,159 My purse... 879 00:44:28,399 --> 00:44:31,300 My wallet's gone. Somebody... 880 00:44:31,302 --> 00:44:34,170 How? It was... I mean, it was right under my pillow! How could... 881 00:44:36,340 --> 00:44:39,776 My food stamp card, my driver's license. 882 00:44:40,778 --> 00:44:42,445 Oh, God, no. 883 00:44:42,447 --> 00:44:44,080 (SOFTLY) My Gamebite. 884 00:44:44,082 --> 00:44:45,682 Your Gamebite? 885 00:44:46,116 --> 00:44:48,051 Your Gamebite. 886 00:44:48,053 --> 00:44:50,319 Do you realize what we just lost? Do you? 887 00:44:52,956 --> 00:44:54,857 (MEEKLY) So what do we do now? 888 00:44:54,859 --> 00:44:57,694 I don't know. If I knew, I would tell you! 889 00:45:08,939 --> 00:45:10,306 I'm sorry. 890 00:45:11,842 --> 00:45:14,343 I'm really sorry. I didn't mean to scare you. 891 00:45:17,981 --> 00:45:20,116 NARRATOR ON TV: From 1953 to 1981, 892 00:45:20,118 --> 00:45:22,985 a silver haired woman calling herself only Peace Pilgrim, 893 00:45:22,987 --> 00:45:27,423 walked more than 25,000 miles on a personl pilgrimage for peace. 894 00:45:27,425 --> 00:45:29,258 She vowed to remain a wanderer 895 00:45:29,260 --> 00:45:31,360 until mankind has learned the way of peace. 896 00:45:31,362 --> 00:45:33,096 Walking until given shelter, 897 00:45:33,098 --> 00:45:36,466 and fasting until given food. 898 00:45:36,468 --> 00:45:38,367 (MAN CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 899 00:45:38,369 --> 00:45:40,336 Ian and I broke up. 900 00:45:41,805 --> 00:45:43,005 (SIGHS) 901 00:45:48,946 --> 00:45:51,380 ZACH: Hey, guys, look at this. We could do this. 902 00:45:51,382 --> 00:45:53,516 Do what? 903 00:45:53,518 --> 00:45:56,119 Walk across America to raise awareness. About homeless kids. 904 00:45:56,121 --> 00:45:59,388 (SCOFFS) Across America? 905 00:45:59,390 --> 00:46:01,057 Zach, I don't think so. 906 00:46:01,059 --> 00:46:04,327 (SIGHS) Well, to Washington D.C. then. 907 00:46:04,329 --> 00:46:05,895 It'd be great publicity. 908 00:46:05,897 --> 00:46:08,231 It would get people to care more about homeless kids. 909 00:46:08,233 --> 00:46:10,767 Good idea, Zach, but... 910 00:46:10,769 --> 00:46:12,902 Do you know how far that is? 911 00:46:12,904 --> 00:46:14,537 I mean, that'd take months. 912 00:46:14,539 --> 00:46:17,039 Well, to somewhere closer. 913 00:46:18,175 --> 00:46:20,510 Maybe to the state capital, Atlanta. 914 00:46:20,512 --> 00:46:23,412 (SCOFFS) The state capital is Tallahassee. 915 00:46:23,414 --> 00:46:26,549 No, I meant capital to capital. 916 00:46:26,551 --> 00:46:30,419 Tallahassee to Atlanta. Anyone can walk to Tallahassee. 917 00:46:30,421 --> 00:46:32,388 Oh, you think so? 918 00:46:33,824 --> 00:46:34,924 Hmm. 919 00:46:36,126 --> 00:46:37,460 Maybe when you're older. 920 00:46:37,462 --> 00:46:39,428 How old? Older. 921 00:46:44,501 --> 00:46:46,269 (MAN CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY ON TV) 922 00:46:46,271 --> 00:46:47,870 Oh, um... 923 00:46:48,505 --> 00:46:51,340 Can I get a job? 924 00:46:52,342 --> 00:46:54,043 Just, you know... 925 00:46:54,045 --> 00:46:57,580 But, Mom, I need to do something big. 926 00:46:57,582 --> 00:47:00,516 Kelley, you said that's what gets publicity, 927 00:47:00,518 --> 00:47:02,852 and publicity is what gets donations. 928 00:47:02,854 --> 00:47:07,857 Look, don't get me involved in any more of your cranial rectal ideas. 929 00:47:07,859 --> 00:47:09,392 Whoa! 930 00:47:09,394 --> 00:47:13,229 Mom, you wanna do something together. 931 00:47:13,231 --> 00:47:14,463 We could all do this together. 932 00:47:14,465 --> 00:47:16,599 Honey, what did I say? 933 00:47:16,601 --> 00:47:18,067 Maybe when you're older. 934 00:47:22,372 --> 00:47:25,241 LAURIE: I don't know, Mama. He does it 'cause he likes it. 935 00:47:25,243 --> 00:47:27,543 (DOORBELL RINGS) Uh... 936 00:47:27,545 --> 00:47:29,946 Yeah, and things. Hundreds of Build-A-Bears, 937 00:47:29,948 --> 00:47:32,448 these things called Gertie Balls. 938 00:47:32,450 --> 00:47:34,283 (LAUGHS) 939 00:47:34,285 --> 00:47:35,852 Why what? 940 00:47:35,854 --> 00:47:37,620 Why does he do it or why do they give him money? 941 00:47:38,422 --> 00:47:40,256 Oh, hang on, Mama. 942 00:47:40,258 --> 00:47:41,958 Ms. Bonner. Yes? 943 00:47:41,960 --> 00:47:44,927 Ashley Legare, remember? Channel 5 News. 944 00:47:44,929 --> 00:47:47,230 I received an e-mail from Zach 945 00:47:47,232 --> 00:47:49,866 and we'd like to interview him about his walk to Tallahassee. 946 00:47:50,300 --> 00:47:51,868 My Zach? 947 00:47:52,569 --> 00:47:53,903 Yes. 948 00:47:56,306 --> 00:47:58,541 Mama, I'm gonna have to call you back. 949 00:47:59,443 --> 00:48:00,977 All right. 950 00:48:03,046 --> 00:48:05,281 Zach Bonner! 951 00:48:05,283 --> 00:48:09,352 Did you check the map? Do you know how far it is to Tallahassee? 952 00:48:09,354 --> 00:48:11,153 Not really, no. 953 00:48:11,155 --> 00:48:12,622 (ASHLEY LAUGHS) 954 00:48:12,624 --> 00:48:14,457 Well, who is going with you? 955 00:48:15,525 --> 00:48:17,026 My mom and my sister. 956 00:48:17,661 --> 00:48:19,028 Okay. 957 00:48:19,030 --> 00:48:21,163 So why is it you really wanna do this? 958 00:48:21,165 --> 00:48:24,300 Well, because, you know, it's helping homeless kids, 959 00:48:24,302 --> 00:48:25,668 and it's fun. 960 00:48:27,271 --> 00:48:29,605 For Channel 5, this is Ashley Legare. 961 00:48:30,474 --> 00:48:31,941 And cut. 962 00:48:32,576 --> 00:48:34,043 That was great. 963 00:48:35,445 --> 00:48:38,080 All right. Nice work, little man. Thanks. 964 00:48:38,082 --> 00:48:39,415 I'll get your mic, here. 965 00:48:39,417 --> 00:48:41,517 You must be so proud. 966 00:48:42,352 --> 00:48:44,654 Yeah, I'm about to bust. 967 00:48:44,656 --> 00:48:46,289 You know, I was wondering... Excuse me. 968 00:48:46,291 --> 00:48:48,357 All right, stay on the state roads for sure. 969 00:48:48,359 --> 00:48:50,092 That way you don't have to deal with all the red tape and stuff 970 00:48:50,094 --> 00:48:51,694 you need on federal highways... 971 00:48:51,696 --> 00:48:53,629 And try to go through the media market towns, you know? 972 00:48:53,631 --> 00:48:56,532 Oh, man! I know some of the TV stations along the way. 973 00:48:56,534 --> 00:48:58,634 We can give 'em a heads up, you know? 974 00:48:59,636 --> 00:49:00,703 Oh... 975 00:49:00,705 --> 00:49:02,538 You know what we can do? 976 00:49:02,540 --> 00:49:04,573 Hook you up with a GPS tracker. 977 00:49:04,575 --> 00:49:07,109 You know, so people can follow you on the Internet. 978 00:49:07,111 --> 00:49:09,445 Really? That'd be so cool! 979 00:49:09,447 --> 00:49:11,414 The "Zach Tracker". 980 00:49:11,416 --> 00:49:13,249 Hey, Mom, did you hear that? 981 00:49:13,251 --> 00:49:15,184 Oh, yeah, I heard it. 982 00:49:16,386 --> 00:49:18,454 LAURIE: I cannot believe 983 00:49:18,456 --> 00:49:21,991 that you went behind my back after I told you no. 984 00:49:21,993 --> 00:49:24,026 There's no way we can do this. 985 00:49:24,028 --> 00:49:25,628 But I already announced it. 986 00:49:25,630 --> 00:49:28,331 Well, that is your problem, young man. 987 00:49:28,333 --> 00:49:31,300 You are just gonna have to call them up and tell them that you changed your mind. 988 00:49:31,302 --> 00:49:34,170 What? But I wanna do it! 989 00:49:34,172 --> 00:49:36,138 Do you know how far it is? 990 00:49:36,140 --> 00:49:38,174 Have you even thought about this? 991 00:49:38,176 --> 00:49:40,543 I mean, who would take care of the house? 992 00:49:40,545 --> 00:49:41,978 And have you thought about money? 993 00:49:41,980 --> 00:49:44,347 We don't have the money for all this. 994 00:49:44,349 --> 00:49:46,015 And then what about my business? 995 00:49:46,017 --> 00:49:48,517 I mean, I can't just be traipsing halfway across Florida. 996 00:49:48,519 --> 00:49:51,053 Mom, it's just walking. 997 00:49:51,055 --> 00:49:53,522 It doesn't cost a thing just to walk. 998 00:49:53,524 --> 00:49:55,291 Are you serious? 999 00:49:55,293 --> 00:49:57,093 What about hotel rooms? 1000 00:49:57,095 --> 00:49:58,327 What about food? 1001 00:49:58,329 --> 00:50:00,629 Well, I can raise money for food. 1002 00:50:00,631 --> 00:50:02,765 Get donations from restaurants, I bet. 1003 00:50:05,702 --> 00:50:09,005 And I called Kristy from Lazydays 1004 00:50:09,007 --> 00:50:11,107 to see if we can borrow an RV 1005 00:50:11,109 --> 00:50:13,576 so we wouldn't have to go to hotels. 1006 00:50:13,578 --> 00:50:16,512 Their charity might give us some money for gas. 1007 00:50:17,514 --> 00:50:19,215 Are you telling me 1008 00:50:19,683 --> 00:50:21,117 that you called 1009 00:50:21,718 --> 00:50:24,153 after I told you no? 1010 00:50:24,155 --> 00:50:25,254 No! 1011 00:50:26,590 --> 00:50:29,225 I was just doing research. 1012 00:50:29,227 --> 00:50:32,428 I asked her "if". They said that they "might" help. 1013 00:50:32,430 --> 00:50:34,663 "Might", Zach. 1014 00:50:34,665 --> 00:50:36,799 That is a long way from "yes". 1015 00:50:38,135 --> 00:50:39,268 Okay. 1016 00:50:40,203 --> 00:50:41,771 But, Mom, 1017 00:50:41,773 --> 00:50:45,608 if I get the RV and raise enough money 1018 00:50:45,610 --> 00:50:48,244 and figure out the house thing, 1019 00:50:49,379 --> 00:50:51,080 can I do it? 1020 00:50:53,283 --> 00:50:57,319 Do you know how long it would take to walk that far? 1021 00:50:57,321 --> 00:50:59,055 Most of the summer, probably. 1022 00:50:59,057 --> 00:51:02,224 And your sister and I have plans. 1023 00:51:02,226 --> 00:51:04,293 Kelley, you can help, too. 1024 00:51:04,295 --> 00:51:07,196 It'd be fun. You could do the publicity stuff. 1025 00:51:07,198 --> 00:51:08,764 You're really good at that. 1026 00:51:08,766 --> 00:51:11,434 Look, you can go on ahead, 1027 00:51:11,436 --> 00:51:14,437 but you're doing this one without me. 1028 00:51:14,439 --> 00:51:17,306 No, Kel, it's for all of us to do. 1029 00:51:17,308 --> 00:51:19,308 It would be fun. It could be like 1030 00:51:19,310 --> 00:51:20,843 our family project for the summer. 1031 00:51:22,279 --> 00:51:24,447 Whenever we do something together, 1032 00:51:24,449 --> 00:51:26,315 we have so much fun. 1033 00:51:26,317 --> 00:51:29,485 Remember making the Christmas ornaments for the old folks' home? 1034 00:51:29,487 --> 00:51:33,255 Christmas caroling? That was fun. And it'll be like that. 1035 00:51:33,257 --> 00:51:34,323 But better. 1036 00:51:34,325 --> 00:51:35,658 (SIGHS) 1037 00:51:37,160 --> 00:51:39,695 Oh, come on, Kel. Say yes. 1038 00:51:39,697 --> 00:51:41,263 Say yes. 1039 00:51:42,132 --> 00:51:43,466 (SIGHS) 1040 00:51:43,468 --> 00:51:46,836 I'll do anything you want me to do after this. 1041 00:51:47,571 --> 00:51:48,838 (MOUTHING) 1042 00:51:53,110 --> 00:51:55,478 Okay. Maybe. 1043 00:51:55,480 --> 00:51:57,213 Maybe. That's it. 1044 00:51:57,215 --> 00:51:58,481 Thanks, Kel. 1045 00:51:58,483 --> 00:52:00,316 Mom? Mmm... 1046 00:52:01,351 --> 00:52:03,385 Just hold on, mister. 1047 00:52:03,387 --> 00:52:06,122 You still have some big hoops to jump through before this is a done deal. 1048 00:52:06,124 --> 00:52:08,858 No sweat. I'm gonna go e-mail Kristy. 1049 00:52:16,700 --> 00:52:19,535 So much for those cooking classes, huh? 1050 00:52:19,537 --> 00:52:22,138 (SOFTLY) Don't worry about it. 1051 00:52:22,140 --> 00:52:24,640 This is such a long shot, Kel. 1052 00:52:26,343 --> 00:52:28,711 WOMAN OVER PA: Any further business? 1053 00:52:28,713 --> 00:52:31,147 Okay, before we go, 1054 00:52:31,149 --> 00:52:32,815 Kristy and Harold hae someone who would like to speak to us. 1055 00:52:32,817 --> 00:52:34,550 Zach Bonner. You can do it. 1056 00:52:34,552 --> 00:52:35,718 WOMAN: Zach? 1057 00:52:35,720 --> 00:52:38,220 (ALL APPLAUDING) 1058 00:52:45,562 --> 00:52:46,929 Uh... 1059 00:52:46,931 --> 00:52:49,698 "Thank you for this opportunity to speak to you. 1060 00:52:49,700 --> 00:52:55,271 "There are estimated 1.3 million homeless children in the United States. 1061 00:52:55,273 --> 00:52:58,174 "2% of the children in this country, 1062 00:52:58,176 --> 00:53:00,543 "10% of all poor childre. 1063 00:53:00,545 --> 00:53:03,279 "The major causes of child homelessness 1064 00:53:03,281 --> 00:53:06,815 "are family problems, economic or money-related problems. 1065 00:53:07,484 --> 00:53:09,818 (MAN CLEARS THROAT) 1066 00:53:09,820 --> 00:53:14,390 "Homelessness makes these children vulnerable to violence or abuse." 1067 00:53:18,528 --> 00:53:20,262 (MOUTHING) 1068 00:53:23,900 --> 00:53:24,967 (SIGHS) 1069 00:53:25,936 --> 00:53:27,736 Okay, you know what? 1070 00:53:29,639 --> 00:53:31,307 You all got a Be More Awd 1071 00:53:31,309 --> 00:53:33,709 for helping homeless children get off the streets. 1072 00:53:33,711 --> 00:53:35,644 You all know that. 1073 00:53:35,646 --> 00:53:38,747 So, I guess when you find out what these kids are going through, 1074 00:53:38,749 --> 00:53:40,749 it's hard not to do something. 1075 00:53:40,751 --> 00:53:42,551 But it's a really big problem. 1076 00:53:42,553 --> 00:53:44,520 Over one million kids. 1077 00:53:44,522 --> 00:53:47,456 I can't even put that in my head. That's like... 1078 00:53:47,458 --> 00:53:51,994 Raymond James Stadium 15 times overfilled with kids without homes. 1079 00:53:51,996 --> 00:53:53,996 So, you ask yourself, 1080 00:53:53,998 --> 00:53:56,532 "How can only one person help?" 1081 00:53:56,534 --> 00:54:00,669 So, you got together and created your own foundation to help these kids. 1082 00:54:00,671 --> 00:54:02,304 That's so cool! 1083 00:54:02,306 --> 00:54:03,839 (ALL CHUCKLING) 1084 00:54:03,841 --> 00:54:05,874 And now you're probably looking at me and thinki, 1085 00:54:05,876 --> 00:54:08,744 "How can this one little kid help?" 1086 00:54:08,746 --> 00:54:10,346 But the way I see it, 1087 00:54:10,348 --> 00:54:12,348 it's like cleaning your room. 1088 00:54:12,350 --> 00:54:15,751 Whenever it's really messy and too big of a problem, 1089 00:54:15,753 --> 00:54:17,553 you ignore it. 1090 00:54:17,555 --> 00:54:21,690 you shove it under the bed, whatever. 1091 00:54:21,692 --> 00:54:24,560 But if you pick one small spot, 1092 00:54:24,562 --> 00:54:27,496 work on it, then another, eventually it gets done. 1093 00:54:29,432 --> 00:54:30,866 My mom taught me that. 1094 00:54:30,868 --> 00:54:32,801 (ALL LAUGHING) 1095 00:54:32,803 --> 00:54:36,505 That's how I think we should go about with helping these kids. 1096 00:54:36,507 --> 00:54:38,307 So my small part 1097 00:54:38,309 --> 00:54:41,710 is to walk to our state capital in Tallahassee. 1098 00:54:41,712 --> 00:54:44,913 Along the way, I hope to speak to schools and media outlets 1099 00:54:44,915 --> 00:54:47,716 to raise awareness about the homeless kids. 1100 00:54:47,718 --> 00:54:49,652 So, I'll pick up the dirty clothes, 1101 00:54:49,654 --> 00:54:52,755 and you guys put away the toys or make the bed. 1102 00:54:52,757 --> 00:54:54,523 (ALL LAUGHING) 1103 00:54:54,525 --> 00:54:57,793 One day, our room will be clean. 1104 00:54:57,795 --> 00:55:01,897 And one day, there won't be any more homeless kids to help. 1105 00:55:06,603 --> 00:55:07,703 Thank you. 1106 00:55:07,705 --> 00:55:09,938 (ALL APPLAUDING) 1107 00:55:22,385 --> 00:55:26,822 I move that we see if we can get that RV for him 1108 00:55:26,824 --> 00:55:31,827 and donate $1,000 from the fund to Zach's walk. 1109 00:55:31,829 --> 00:55:34,430 (APPLAUDING) Do we have a secd to that motion? 1110 00:55:34,432 --> 00:55:35,964 ALL: Seconded! 1111 00:55:35,966 --> 00:55:38,600 You know what? $1,000 isn't gonna do it. 1112 00:55:39,369 --> 00:55:40,602 Here you go, Zach. 1113 00:55:41,805 --> 00:55:43,505 Anyone else? 1114 00:55:45,942 --> 00:55:47,843 (ALL MURMURING) 1115 00:55:49,346 --> 00:55:51,580 MAN: Good luck, kid. ZACH: Thanks. 1116 00:55:51,582 --> 00:55:52,948 (SIGHS) 1117 00:55:53,917 --> 00:55:56,352 Thank you. Thank you. 1118 00:55:56,354 --> 00:55:57,586 Come on. 1119 00:55:58,388 --> 00:55:59,555 Did you think... 1120 00:55:59,557 --> 00:56:02,858 Yeah, he... He wouldn't be able to do it, huh? 1121 00:56:02,860 --> 00:56:06,762 Well, I mean, did you think that he'd be able to do it? But look at him. 1122 00:56:06,764 --> 00:56:08,797 Thank you. LAURIE: It's unbelievable. 1123 00:56:08,799 --> 00:56:11,367 Thank you. Thank you. 1124 00:56:14,671 --> 00:56:16,004 Kel... 1125 00:56:17,841 --> 00:56:19,975 Look, I'm so sorry. 1126 00:56:19,977 --> 00:56:24,012 I know that you're disappointed. 1127 00:56:24,014 --> 00:56:28,617 But we can always do those cooking classes next summer, all right? 1128 00:56:28,619 --> 00:56:29,985 Come on. 1129 00:56:31,654 --> 00:56:32,955 Sure. 1130 00:56:41,498 --> 00:56:43,432 Hmm, it's not a done deal yet. 1131 00:56:43,434 --> 00:56:45,901 I still have to figure out how we survive. 1132 00:56:46,569 --> 00:56:49,605 But you can do it, right? 1133 00:56:50,740 --> 00:56:52,775 I'll give it my best. 1134 00:56:52,777 --> 00:56:54,476 That's all I can tell you. 1135 00:56:54,911 --> 00:56:56,478 (SIGHS) 1136 00:56:57,847 --> 00:56:59,181 Teeth. 1137 00:57:05,789 --> 00:57:07,489 (DOOR OPENING) 1138 00:57:09,826 --> 00:57:12,528 Where do you think you're going? Anywhere but here. 1139 00:57:12,530 --> 00:57:15,864 Um, no, you're not. You're 16. 1140 00:57:15,866 --> 00:57:18,100 17 in a month. 16. 1141 00:57:18,102 --> 00:57:21,437 I call the cops, they'll drag you right back here. 1142 00:57:23,440 --> 00:57:24,673 You wouldn't. 1143 00:57:24,675 --> 00:57:26,508 You wanna try me? 1144 00:57:28,111 --> 00:57:31,146 Look, Kelley, I know you're upset. 1145 00:57:31,148 --> 00:57:34,550 Upset? Upset? You promised! 1146 00:57:34,552 --> 00:57:36,185 It was a plan. Plans change. 1147 00:57:36,187 --> 00:57:39,721 Life does that to us all the time. I had plans. 1148 00:57:39,723 --> 00:57:41,657 All sorts of plans. 1149 00:57:41,659 --> 00:57:43,025 I made the best out of what was dealt me. 1150 00:57:43,027 --> 00:57:44,693 Really? Yes. 1151 00:57:44,695 --> 00:57:48,831 Does your life suck? Because mine sucks! 1152 00:57:48,833 --> 00:57:50,499 LAURIE: Are you kidding me? 1153 00:57:51,768 --> 00:57:53,569 Mom. Zach... 1154 00:57:53,571 --> 00:57:55,604 I want you to go to bed right now. 1155 00:57:55,606 --> 00:57:57,773 But... Right now, I don't care. Go ahead. 1156 00:57:57,775 --> 00:57:59,174 Go in there right now. 1157 00:57:59,909 --> 00:58:01,210 Right now. 1158 00:58:03,813 --> 00:58:06,849 So your life sucks, huh? (DOOR CLOSES) 1159 00:58:06,851 --> 00:58:08,250 Do you want for anything? 1160 00:58:08,885 --> 00:58:10,252 No. 1161 00:58:10,254 --> 00:58:13,222 I provide for your every need, 1162 00:58:13,224 --> 00:58:15,724 for your every little whim. 1163 00:58:15,726 --> 00:58:17,593 Girl, poke your head 1164 00:58:17,595 --> 00:58:19,261 out of that sheltered life of yours 1165 00:58:19,263 --> 00:58:21,697 and take a look at mine for a second. 1166 00:58:21,699 --> 00:58:24,600 I am the sole provider for this family. 1167 00:58:24,602 --> 00:58:28,604 Every day I have to find a way to keep our heads above water. 1168 00:58:28,606 --> 00:58:31,773 Every day, whether we eat or not, 1169 00:58:31,775 --> 00:58:35,277 it is all on me and some days, that is plain bone crushing. 1170 00:58:35,845 --> 00:58:37,279 But I do it. 1171 00:58:37,281 --> 00:58:40,916 Is that why you're trying to ruin my life? 1172 00:58:40,918 --> 00:58:44,019 Because yours is so pathetic? 1173 00:58:44,021 --> 00:58:46,622 My life is in no way pathetic, Kelley, 1174 00:58:46,624 --> 00:58:50,626 and I'm so sorry it seems that way to you. 1175 00:58:50,628 --> 00:58:53,929 Yes, maybe before this I was just treading water, 1176 00:58:53,931 --> 00:58:59,167 before Zach started on his... His mission here. 1177 00:58:59,169 --> 00:59:01,270 But this has given him a purpose, 1178 00:59:01,971 --> 00:59:03,705 a dream. 1179 00:59:03,707 --> 00:59:05,240 For me, too. 1180 00:59:05,242 --> 00:59:09,545 And maybe just once, instead of only thinking about yourself, 1181 00:59:09,547 --> 00:59:13,115 maybe just once you could think about climbing aboard. 1182 00:59:13,117 --> 00:59:14,683 You know what? 1183 00:59:14,685 --> 00:59:17,052 (SHOUTING) I don't give a damn about his dream! 1184 00:59:17,054 --> 00:59:18,987 My life is a nightmare! 1185 00:59:18,989 --> 00:59:20,289 You better watch it, young lady. 1186 00:59:20,291 --> 00:59:21,823 (SCREAMING) I will not! 1187 00:59:21,825 --> 00:59:24,793 You will watch it in my house! 1188 00:59:26,829 --> 00:59:29,231 You wanna grow up so fast? 1189 00:59:29,233 --> 00:59:31,867 Well, every once in a while, us grown-ups, 1190 00:59:31,869 --> 00:59:33,201 more than we'd like, 1191 00:59:33,203 --> 00:59:35,203 have to suck it up and move on. 1192 00:59:35,205 --> 00:59:38,340 So get your butt back in your room. 1193 00:59:44,013 --> 00:59:46,682 Clean that up. You clean it up! 1194 00:59:49,052 --> 00:59:50,352 (DOOR SLAMMING) 1195 00:59:57,160 --> 01:00:00,028 Listen to me. 1196 01:00:00,030 --> 01:00:04,232 You don't get the life you want, you know. 1197 01:00:04,234 --> 01:00:07,002 You get what comes down the line. 1198 01:00:07,004 --> 01:00:10,138 You live with that or you be miserable. 1199 01:00:10,140 --> 01:00:11,974 It is your choice. 1200 01:00:11,976 --> 01:00:13,375 (THUDDING) 1201 01:00:17,046 --> 01:00:18,847 (LAURIE SOBBING) 1202 01:00:33,229 --> 01:00:35,263 (KNOCKING ON DOOR) 1203 01:00:37,834 --> 01:00:39,201 ZACH: Kelley? 1204 01:00:46,943 --> 01:00:48,310 You mad at me? 1205 01:00:51,080 --> 01:00:52,748 What do you think? 1206 01:00:56,919 --> 01:00:59,655 You wouldn't really go, would you? 1207 01:01:01,724 --> 01:01:04,292 I didn't pack for a vacation. 1208 01:01:04,294 --> 01:01:07,129 But I don't want you to go. Ever. 1209 01:01:07,131 --> 01:01:08,797 I'm gonna go someday. 1210 01:01:10,166 --> 01:01:12,100 So will you. 1211 01:01:12,102 --> 01:01:13,435 We're in this together. 1212 01:01:13,437 --> 01:01:16,304 We're a team. The Dynamic Trio. 1213 01:01:16,306 --> 01:01:18,940 Us against the world. 1214 01:01:22,111 --> 01:01:23,845 You remember that? 1215 01:01:24,714 --> 01:01:25,981 You were so little. 1216 01:01:26,883 --> 01:01:28,684 I still am little. 1217 01:01:28,686 --> 01:01:32,988 Don't give me that "puppy dog Zach" act. 1218 01:01:32,990 --> 01:01:35,891 You can play everyone else, including Mom, 1219 01:01:35,893 --> 01:01:37,826 but you can't play your sister. 1220 01:01:39,262 --> 01:01:41,196 (WHISPERS) Sorry. 1221 01:01:42,065 --> 01:01:43,899 But this would be fun, Kel. 1222 01:01:43,901 --> 01:01:47,235 I was thinking you'd be like the publicity whatchamacallit. 1223 01:01:47,237 --> 01:01:50,739 You know, calling the newspaper and the radio people, 1224 01:01:50,741 --> 01:01:53,408 and the TV stations during the walk. 1225 01:01:53,410 --> 01:01:55,977 I bet you'll like it much more than the cooking. 1226 01:01:55,979 --> 01:01:58,213 You never quit, do you? 1227 01:01:58,215 --> 01:01:59,781 What do you mean? 1228 01:02:00,883 --> 01:02:02,851 Go all innocent on me. 1229 01:02:05,955 --> 01:02:08,790 You're such a selfish little jerk sometimes. 1230 01:02:14,731 --> 01:02:18,233 I wish I cared about something as much as you do. 1231 01:02:22,105 --> 01:02:23,805 But I don't. 1232 01:02:25,241 --> 01:02:26,775 So I just... 1233 01:02:27,810 --> 01:02:31,012 People walk all over me like a doormat. 1234 01:02:32,515 --> 01:02:34,983 But you're not a doormat. 1235 01:02:34,985 --> 01:02:36,885 (LAUGHS HUMORLESSLY) 1236 01:02:38,020 --> 01:02:39,488 Yeah, I am. 1237 01:02:44,193 --> 01:02:45,761 (SIGHS) 1238 01:03:06,783 --> 01:03:08,183 Hey. 1239 01:03:08,185 --> 01:03:10,318 Mom said to come eat breakfast. 1240 01:03:10,320 --> 01:03:13,088 She make biscuits? Yep. 1241 01:03:13,090 --> 01:03:16,324 (SIGHS) She thinks she can buy me with biscuits. 1242 01:03:16,326 --> 01:03:18,527 Well, that works for me. 1243 01:03:21,063 --> 01:03:24,432 Hey... Look, I was thinking... 1244 01:03:26,302 --> 01:03:33,041 I guess I could be your publicity whatchamacallit, okay? 1245 01:03:33,043 --> 01:03:35,310 Really? 1246 01:03:35,312 --> 01:03:38,046 Thank you so much. Thank you, thank you, thank you. 1247 01:03:38,048 --> 01:03:39,381 (LAUGHS) 1248 01:03:40,983 --> 01:03:43,418 This will be fun, Kel. You watch. 1249 01:03:47,056 --> 01:03:48,590 Hey, Mom, guess what? 1250 01:03:49,859 --> 01:03:51,326 Guess what? 1251 01:03:59,268 --> 01:04:00,535 Hey. 1252 01:04:02,338 --> 01:04:03,972 (DOOR CLOSES) 1253 01:04:03,974 --> 01:04:05,507 Did you get a new driver's license? 1254 01:04:05,509 --> 01:04:08,410 There's a $10 fee. 1255 01:04:08,412 --> 01:04:10,345 Hey, I was in the line and I was thinking, 1256 01:04:10,347 --> 01:04:12,581 "What else could we get with $10?" 1257 01:04:12,583 --> 01:04:15,617 A couple of meals, enough gas to get us somewhere else. 1258 01:04:15,619 --> 01:04:18,220 And then I was thinking... Somewhere else? 1259 01:04:18,222 --> 01:04:20,155 Where? 1260 01:04:20,157 --> 01:04:23,625 Do you remember Daddy talked about that aunt he had up in Waukeenah? 1261 01:04:24,260 --> 01:04:26,494 Um, yeah. 1262 01:04:26,496 --> 01:04:29,631 Well, I haven't communicated with her for ages, but she was so nice. 1263 01:04:29,633 --> 01:04:32,100 She really liked me. 1264 01:04:32,102 --> 01:04:34,636 I don't know. What do you think? We could go up there and... 1265 01:04:37,440 --> 01:04:39,241 Let's do it. 1266 01:04:39,243 --> 01:04:40,542 Really? Yeah. 1267 01:04:41,377 --> 01:04:42,611 You'll like her. 1268 01:04:42,613 --> 01:04:44,613 Really? Yeah, she's funny. 1269 01:04:58,461 --> 01:05:00,462 (EXHALES) Come on. 1270 01:05:06,168 --> 01:05:07,535 May I help you? 1271 01:05:07,537 --> 01:05:09,404 I'm looking for Cynthia McHugh. 1272 01:05:09,406 --> 01:05:11,473 Uh, I'm sorry. I tried calling earlier, 1273 01:05:11,475 --> 01:05:14,476 but she must have changed the number or something. 1274 01:05:14,478 --> 01:05:16,344 Is she at home? 1275 01:05:16,346 --> 01:05:18,513 Um, I don't know a Cynthia McHugh. 1276 01:05:18,515 --> 01:05:20,081 Well, she... 1277 01:05:21,484 --> 01:05:22,951 She used to live here. 1278 01:05:22,953 --> 01:05:25,420 I just moved but six months ago myself. 1279 01:05:25,422 --> 01:05:27,289 I'm sorry. 1280 01:05:27,291 --> 01:05:28,623 Did she, um... 1281 01:05:28,625 --> 01:05:30,058 Did she leave a forwarding address? 1282 01:05:31,260 --> 01:05:32,527 No. 1283 01:05:34,163 --> 01:05:35,597 Thank you. 1284 01:05:42,204 --> 01:05:45,640 SENATOR OVER PA: You know, he may have coined the term Little Red Wagon 1285 01:05:45,642 --> 01:05:49,444 from his vibrant red hai, 1286 01:05:49,446 --> 01:05:52,047 as well as his vibrant red wagon. 1287 01:05:52,049 --> 01:05:53,281 (ALL CHUCKLING) 1288 01:05:53,283 --> 01:05:56,584 But, uh, he is probably the youngest 1289 01:05:56,586 --> 01:06:01,623 founder, president of any non-profit organization that you'll ever meet. 1290 01:06:01,625 --> 01:06:03,325 Quite a remarkable young man, 1291 01:06:03,327 --> 01:06:05,493 and of course, I am speaking of Zach Bonner 1292 01:06:05,495 --> 01:06:07,462 with the Little Red Wagon Foundation. 1293 01:06:07,464 --> 01:06:09,531 (ALL CHEERING) 1294 01:06:11,701 --> 01:06:13,335 Zach is being tracked. 1295 01:06:13,337 --> 01:06:14,669 (LAUGHS) 1296 01:06:14,671 --> 01:06:15,737 SENATOR: I say young man... 1297 01:06:15,739 --> 01:06:17,272 Look at this, Zach. 1298 01:06:18,274 --> 01:06:21,242 All these people. (LAUGHS) 1299 01:06:21,244 --> 01:06:23,745 All this commotion. 1300 01:06:23,747 --> 01:06:26,348 Look what you started with your little red wagon. 1301 01:06:26,350 --> 01:06:28,216 (SENATOR CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 1302 01:06:28,218 --> 01:06:30,151 You've done something 1303 01:06:31,020 --> 01:06:32,487 remarkable. 1304 01:06:33,656 --> 01:06:36,658 Just give yourself a minute and take it all in. 1305 01:06:36,660 --> 01:06:39,094 SENATOR: Not only does he do these good works, 1306 01:06:39,096 --> 01:06:41,997 but he also inspires others to help him 1307 01:06:41,999 --> 01:06:45,367 and to do these good works themselve. Very admirable. 1308 01:06:45,369 --> 01:06:49,137 Kel, I think you should get to the first rendezvous point. 1309 01:06:49,139 --> 01:06:51,606 Can't I wait until the ribbon cutting? 1310 01:06:51,608 --> 01:06:54,376 Oh, of course. Of course. 1311 01:06:54,378 --> 01:06:55,643 Then you should get going. 1312 01:06:55,645 --> 01:06:57,479 Hey, I'm driving, you're walking. 1313 01:06:57,481 --> 01:06:59,147 Who's gonna get there first? Duh. Okay, okay. 1314 01:06:59,149 --> 01:07:01,316 (SHUSHING) Kelley, listen to me. 1315 01:07:01,318 --> 01:07:03,318 This is gonna be hard 1316 01:07:03,320 --> 01:07:05,253 on all of us, okay? 1317 01:07:05,255 --> 01:07:08,757 But it has become bigger than just you and me. 1318 01:07:08,759 --> 01:07:11,459 So let's just try our best, 1319 01:07:11,461 --> 01:07:13,261 and get along. 1320 01:07:13,263 --> 01:07:15,330 I will make an effort if you will. 1321 01:07:15,332 --> 01:07:17,399 Yes, I'm sorry, all right? 1322 01:07:17,401 --> 01:07:19,501 Okay. Okay. 1323 01:07:19,503 --> 01:07:22,270 The state of Florida is walking with him, 1324 01:07:22,272 --> 01:07:25,340 and I am walking with him every step of the way. 1325 01:07:25,342 --> 01:07:26,474 CROWD: Yeah! 1326 01:07:26,476 --> 01:07:27,675 (HORN BLOWS) 1327 01:07:27,677 --> 01:07:29,544 (ALL CHEERING) 1328 01:08:04,680 --> 01:08:07,682 ALL: (CHANTING) Bonner! Bonner! Bonner! 1329 01:08:27,303 --> 01:08:28,736 MAN: Yeah! 1330 01:08:35,344 --> 01:08:38,580 Look at that, it's really pretty. Yeah. 1331 01:08:38,582 --> 01:08:41,883 I'd like to be in a boat out there. 1332 01:08:41,885 --> 01:08:45,286 All these items look like they belong to old folks. 1333 01:08:45,288 --> 01:08:47,122 (LAUGHS) 1334 01:08:48,157 --> 01:08:49,757 They look like they belong to old folks? 1335 01:08:49,759 --> 01:08:51,526 They probably do belong to old folks. 1336 01:08:51,528 --> 01:08:53,628 At some point they were... 1337 01:08:53,630 --> 01:08:55,530 Young people... (PANTING) ...somebody's... 1338 01:08:55,532 --> 01:08:56,831 KELLEY: How you guys doing? 1339 01:08:56,833 --> 01:08:58,666 Oh, we're doing all right, aren't we, Zach? 1340 01:08:58,668 --> 01:09:00,869 But you know what? We need to refresh the bug juice. 1341 01:09:00,871 --> 01:09:03,371 Those flies are mean out there. 1342 01:09:03,373 --> 01:09:05,240 And, uh... You know what? 1343 01:09:05,242 --> 01:09:07,642 You need to put more sunblock on and then hydrate. 1344 01:09:07,644 --> 01:09:10,278 Yeah, I've been keeping the water cold on ice. 1345 01:09:10,280 --> 01:09:11,446 Thank you. 1346 01:09:11,448 --> 01:09:12,780 KELLEY: Zach, how you doing? 1347 01:09:12,782 --> 01:09:15,617 On the way here, we saw a crow 1348 01:09:15,619 --> 01:09:16,918 with a lizard in its claws. 1349 01:09:16,920 --> 01:09:18,586 No way. LAURIE: We did. 1350 01:09:18,588 --> 01:09:20,655 Or it could've been a baby alligator. 1351 01:09:20,657 --> 01:09:21,923 That's so cool. 1352 01:09:21,925 --> 01:09:23,491 LAURIE: You think? Oh! Oh, um... 1353 01:09:23,493 --> 01:09:25,593 Do you want us to move the next stop closer 1354 01:09:25,595 --> 01:09:28,329 or keep it where we planned? 1355 01:09:28,331 --> 01:09:30,198 No, I think we're okay. Right, Zach? 1356 01:09:30,200 --> 01:09:31,533 I'm good. KELLEY: Yeah? 1357 01:09:31,535 --> 01:09:33,201 LAURIE: (SIGHS) We're good. 1358 01:09:33,203 --> 01:09:35,537 Oh, you know what? Did you get the Tampa papers? 1359 01:09:35,539 --> 01:09:37,305 Yeah, they're right here. Oh, good. 1360 01:09:37,307 --> 01:09:39,707 Can you believe it? That they spelled my name wrong? 1361 01:09:39,709 --> 01:09:42,277 Oh, terrible! That's awful. 1362 01:09:42,279 --> 01:09:43,411 Hey! 1363 01:09:43,413 --> 01:09:46,614 It's not a big deal, honey. It is a big deal! 1364 01:09:46,616 --> 01:09:48,216 Oh, come on. 1365 01:09:48,218 --> 01:09:50,785 No, it is a big deal. It's my name! 1366 01:09:50,787 --> 01:09:53,755 Kelley. K-E-L-L-E-Y. 1367 01:09:53,757 --> 01:09:55,857 E-Y! It's not a big deal. 1368 01:09:55,859 --> 01:09:57,959 And they're like, "L-Y". It's... (GRUNTS IN FRUSTRATION) 1369 01:09:57,961 --> 01:09:59,794 Oh, come on. Do you want me... How hard is that? 1370 01:09:59,796 --> 01:10:01,863 Do you want me to call the editor? I will. 1371 01:10:01,865 --> 01:10:03,731 I will call him tomorrow and I will say... What are they gonna do? 1372 01:10:03,733 --> 01:10:05,767 "Listen, Mr. Man, you put her name K-E-L-L-E-Y 1373 01:10:05,769 --> 01:10:07,969 "in big bold print letters and big picture and it'll be really pretty." 1374 01:10:07,971 --> 01:10:09,737 I see what you're doing. Sorry. 1375 01:10:09,739 --> 01:10:11,406 (KELLEY GROANS) 1376 01:10:13,375 --> 01:10:15,443 Vented. I'm okay. 1377 01:10:15,445 --> 01:10:18,246 All right. Let's hydrate and keep on. 1378 01:10:18,248 --> 01:10:20,682 Zach, do you need to pee? KELLEY: Take your water. 1379 01:10:20,684 --> 01:10:21,983 Zach? 1380 01:10:24,220 --> 01:10:26,254 I guess he doesn't need to pee. 1381 01:10:26,256 --> 01:10:27,355 I do, 1382 01:10:27,357 --> 01:10:29,424 but I guess that doesn't matter. 1383 01:10:29,426 --> 01:10:31,292 I'll see you at the next one. I'll see you at the next... 1384 01:10:31,294 --> 01:10:32,994 Bye. Bye. 1385 01:10:41,537 --> 01:10:43,438 Oh, sweet! A dollar. 1386 01:10:47,910 --> 01:10:49,877 (FLIES BUZZING) 1387 01:10:51,847 --> 01:10:54,415 JIM: Ugh! Gross! 1388 01:10:54,417 --> 01:10:56,251 What's that smell? 1389 01:10:56,485 --> 01:10:57,986 Ugh! 1390 01:10:57,988 --> 01:10:59,954 I think it's a dead cat! 1391 01:10:59,956 --> 01:11:01,489 Just go into the next one. 1392 01:11:04,660 --> 01:11:06,427 Jackpot, Mom! 1393 01:11:06,429 --> 01:11:07,495 Be careful. 1394 01:11:07,497 --> 01:11:08,529 Look what I got! 1395 01:11:08,531 --> 01:11:09,597 Oh! 1396 01:11:09,599 --> 01:11:10,732 (SCREAMS) 1397 01:11:10,734 --> 01:11:12,367 (GROANING) 1398 01:11:14,536 --> 01:11:15,637 (GASPS) Oh! 1399 01:11:15,639 --> 01:11:17,338 (WHIMPERING) 1400 01:11:17,340 --> 01:11:19,641 Are you okay? (GROANS) 1401 01:11:19,643 --> 01:11:20,742 (COUGHS) 1402 01:11:20,744 --> 01:11:22,644 Okay, it's okay, it's gonna be okay. 1403 01:11:22,646 --> 01:11:24,779 Let me check. (SCREAMING) 1404 01:11:25,447 --> 01:11:27,382 (SOBS) Oh, I'm sorry. 1405 01:11:27,384 --> 01:11:30,418 Just let me take a look. Just let me take a little look. 1406 01:11:31,787 --> 01:11:34,389 Okay, come on. We're gonna go, okay? 1407 01:11:34,391 --> 01:11:36,824 We're gonna go. (WHIMPERS) 1408 01:11:36,826 --> 01:11:38,526 LAURIE: What's a profit? 1409 01:11:38,528 --> 01:11:40,795 ZACH: I have no idea. 1410 01:11:40,797 --> 01:11:42,897 Probably, like, a spice. 1411 01:11:43,999 --> 01:11:45,433 LAURIE: With all that money... 1412 01:11:45,435 --> 01:11:47,368 Hey, guys. LAURIE: (TIREDLY) Oh, hi. 1413 01:11:47,370 --> 01:11:48,569 (GROANS) 1414 01:11:48,571 --> 01:11:50,705 Oh, I swear, 1415 01:11:50,707 --> 01:11:52,807 every bone in my body hurts. 1416 01:11:53,809 --> 01:11:57,011 Well, dinner on the table for you 1417 01:11:57,013 --> 01:12:00,715 and here's some epsom salts for your feet. 1418 01:12:00,717 --> 01:12:02,617 What? 1419 01:12:02,619 --> 01:12:06,087 Kelley, I think you're an angel. 1420 01:12:06,622 --> 01:12:08,022 I do. 1421 01:12:08,024 --> 01:12:09,557 I got some coming up for you, too, Zach. 1422 01:12:09,559 --> 01:12:13,361 I take back every bad thing I ever said about you. 1423 01:12:13,363 --> 01:12:15,463 Aw, thanks. 1424 01:12:15,465 --> 01:12:18,599 Well, we did it. 1425 01:12:18,601 --> 01:12:19,834 One day down. 1426 01:12:19,836 --> 01:12:21,102 Quite a few more to go. 1427 01:12:21,104 --> 01:12:22,970 But we don't look at it like that, 1428 01:12:23,772 --> 01:12:25,807 we take it one day at a time, 1429 01:12:25,809 --> 01:12:28,443 one mile at a time, 1430 01:12:28,445 --> 01:12:30,511 one foot in front of the other. 1431 01:12:31,413 --> 01:12:32,914 Right, Zach? 1432 01:12:36,618 --> 01:12:37,919 KELLEY: Oh! Zach? 1433 01:12:39,755 --> 01:12:42,557 (BOTH LAUGHING) 1434 01:12:42,559 --> 01:12:43,991 It's chicken in his hand. 1435 01:12:43,993 --> 01:12:45,860 Oh, that's not cool. 1436 01:12:46,695 --> 01:12:47,995 Okay. 1437 01:12:52,401 --> 01:12:54,902 Here you go. Cover him with this. 1438 01:13:04,413 --> 01:13:05,913 (BABY WAILING) 1439 01:13:05,915 --> 01:13:07,882 (WOMAN SHUSHING) 1440 01:13:13,021 --> 01:13:15,923 (TALKING INDISTINCTLY) 1441 01:13:28,437 --> 01:13:29,937 Excuse me. 1442 01:13:30,572 --> 01:13:32,140 Excuse me. 1443 01:13:32,142 --> 01:13:33,741 (LOUDLY) Excuse me. 1444 01:13:33,743 --> 01:13:35,943 We have been waiting six and a half hours. 1445 01:13:35,945 --> 01:13:37,645 When are we gonna see a doctor? 1446 01:13:37,647 --> 01:13:39,514 Ma'am, we take the priority cases first. 1447 01:13:39,516 --> 01:13:41,783 Priority? My son could have a concussion. 1448 01:13:41,785 --> 01:13:43,484 His arm could be broken. 1449 01:13:43,486 --> 01:13:46,053 Priority here means life or death. 1450 01:13:46,055 --> 01:13:48,022 There are patients here who have waited longer than you. 1451 01:13:48,024 --> 01:13:49,924 But he's a kid. 1452 01:13:50,592 --> 01:13:51,726 He's a kid. 1453 01:13:53,629 --> 01:13:55,062 I'm sorry. 1454 01:14:00,969 --> 01:14:02,670 (BIRDS TWITTERING) 1455 01:14:15,884 --> 01:14:17,518 (HONKING) 1456 01:14:28,897 --> 01:14:30,965 Thank you, thank you, thank you. 1457 01:14:30,967 --> 01:14:33,067 Wait, wait. Let me get some ice. 1458 01:14:34,036 --> 01:14:35,102 (MOANS) 1459 01:14:35,104 --> 01:14:36,871 There's more. 1460 01:14:36,873 --> 01:14:38,506 Oh! (LAUGHING) 1461 01:14:39,641 --> 01:14:41,108 Is it good? 1462 01:14:42,644 --> 01:14:45,046 LAURIE: I would not. No, thank you. 1463 01:14:45,714 --> 01:14:47,148 (ALL CHUCKLING) 1464 01:14:47,150 --> 01:14:49,584 KELLEY: Yes, Mr. Senator. 1465 01:14:49,586 --> 01:14:53,221 Well, I do believe you should be there around 2:00 or 3:00 p.m., I would say. 1466 01:14:58,694 --> 01:15:00,061 (BEEPS) 1467 01:15:10,539 --> 01:15:11,873 You all right? (GAGS) 1468 01:15:11,875 --> 01:15:14,742 (RETCHES) Oh! Oh, honey, honey. 1469 01:15:14,744 --> 01:15:17,879 Zach? Oh, Zach! Oh, honey. Oh! 1470 01:15:17,881 --> 01:15:20,515 Oh, babe. All right. Okay. (GROANING) 1471 01:15:20,517 --> 01:15:23,150 Wait. Let's go find Kel. She's over here. Come on. 1472 01:15:36,598 --> 01:15:38,165 Hey, Zach? 1473 01:15:38,167 --> 01:15:40,768 I think we should call it a day. 1474 01:15:41,270 --> 01:15:43,070 Okay? 1475 01:15:43,072 --> 01:15:46,641 You've done so many miles... No! We can't cheat. 1476 01:15:48,744 --> 01:15:51,546 The homeless don't get a day off. 1477 01:16:09,765 --> 01:16:11,666 (CHUCKLES) 1478 01:16:11,668 --> 01:16:14,569 All right. I'll meet you at the next rest stop. 1479 01:16:14,571 --> 01:16:15,703 Okay. 1480 01:16:20,909 --> 01:16:23,044 All right, buddy? 1481 01:16:23,046 --> 01:16:25,246 Take it slow, okay? 1482 01:16:37,960 --> 01:16:39,760 (INAUDIBLE) 1483 01:16:56,812 --> 01:16:58,312 (LAUGHING) 1484 01:17:13,195 --> 01:17:15,863 (TALKING INDISTINCTLY) (LAUGHING) 1485 01:17:21,069 --> 01:17:22,203 I beat you. All right. 1486 01:17:22,205 --> 01:17:23,938 (CHUCKLES) 1487 01:17:28,844 --> 01:17:30,011 WOMAN: Mrs. Bonner! 1488 01:17:30,013 --> 01:17:31,412 Excuse me. Hi. Hi. 1489 01:17:31,414 --> 01:17:36,050 Um, the girls... We were wondering if we could walk with Zach? 1490 01:17:36,052 --> 01:17:38,052 You know, they want to do their part. 1491 01:17:38,054 --> 01:17:40,287 Uh, sure, I guess. 1492 01:17:40,289 --> 01:17:42,423 How... How did you find out about us? 1493 01:17:42,425 --> 01:17:43,758 Um, well, we've actually... 1494 01:17:43,760 --> 01:17:45,326 We've been using the Zach Tracker 1495 01:17:45,328 --> 01:17:47,728 and we've been following you guys since Tampa. 1496 01:17:47,730 --> 01:17:48,963 Oh, really? 1497 01:17:48,965 --> 01:17:51,165 The Zach Tracker, isn't that nice? 1498 01:17:51,167 --> 01:17:54,035 So, what do you say, Zach? 1499 01:17:54,037 --> 01:17:55,936 Sure, I guess. 1500 01:17:55,938 --> 01:17:57,672 (ALL CHEERING) 1501 01:17:58,740 --> 01:18:00,241 All right. 1502 01:18:00,243 --> 01:18:01,909 Let's go. 1503 01:18:03,378 --> 01:18:04,779 Ha! 1504 01:18:04,781 --> 01:18:08,049 Very interesting. Nice work, chick magnet. 1505 01:18:08,051 --> 01:18:10,217 (TALKING INDISTINCTLY) 1506 01:18:11,153 --> 01:18:12,920 Quite a show. Sure? 1507 01:18:12,922 --> 01:18:14,321 Like how you want it. 1508 01:18:17,092 --> 01:18:18,726 Look, where are we going? 1509 01:18:18,728 --> 01:18:20,361 We need to get you something to eat. 1510 01:18:20,363 --> 01:18:23,330 But we don't have any money. I know that! 1511 01:18:23,332 --> 01:18:25,232 Oh, I'm sorry. 1512 01:18:29,705 --> 01:18:31,439 We're gonna steal some food? 1513 01:18:31,441 --> 01:18:33,441 I'm gonna do what I have to do. 1514 01:18:35,077 --> 01:18:36,944 Come on, come on. 1515 01:18:42,884 --> 01:18:44,385 Here we go. 1516 01:18:45,153 --> 01:18:46,821 What do you want? Uh... 1517 01:18:46,823 --> 01:18:49,990 Tuna, ham and cheese, veggie roll? 1518 01:18:49,992 --> 01:18:51,959 Um, the tuna? 1519 01:18:55,897 --> 01:18:56,997 Come on, come on. 1520 01:18:56,999 --> 01:18:59,467 Aren't you gonna get one for you? 1521 01:19:13,014 --> 01:19:14,148 Does that look weird? 1522 01:19:14,150 --> 01:19:15,416 No. Come on. 1523 01:19:27,062 --> 01:19:28,796 (TALKING INDISTINCTLY) 1524 01:19:43,145 --> 01:19:44,545 What's wrong, Momma? 1525 01:19:46,448 --> 01:19:49,049 We're not these kind of people. 1526 01:19:51,019 --> 01:19:53,020 We're not. Stay there. 1527 01:20:03,198 --> 01:20:05,065 (SIGHS) Oh, Lord. 1528 01:20:07,369 --> 01:20:09,837 What am I supposed to do? 1529 01:20:23,318 --> 01:20:24,952 Here, honey. 1530 01:20:25,954 --> 01:20:27,354 Come on. 1531 01:20:31,927 --> 01:20:33,460 ZACH: We're the homeless, 1532 01:20:33,462 --> 01:20:35,062 those who have nothing. 1533 01:20:35,064 --> 01:20:37,498 A small thing that we take for granted, 1534 01:20:37,500 --> 01:20:40,201 a book, clean underwear, 1535 01:20:40,203 --> 01:20:43,604 or a simple toy can give them just a little happiness. 1536 01:20:44,472 --> 01:20:46,874 Maybe for only a moment. 1537 01:20:46,876 --> 01:20:51,011 Sometimes the smallest act of kindness can change a person's life. 1538 01:20:51,013 --> 01:20:54,048 Or it could be the one thing that gives them enough hope to go on, 1539 01:20:54,549 --> 01:20:56,584 or to start again. 1540 01:21:01,890 --> 01:21:03,057 Okay. 1541 01:21:03,059 --> 01:21:04,491 Thursday... 1542 01:21:43,365 --> 01:21:45,332 SHELTER WOMAN: You have to make your own bed, 1543 01:21:45,334 --> 01:21:49,370 and in case you get cold you're gonna have a couple of those. 1544 01:21:49,372 --> 01:21:50,471 Thank you. 1545 01:21:50,473 --> 01:21:52,373 And I have something for you. 1546 01:21:52,375 --> 01:21:54,475 We have a couple of these left. 1547 01:21:54,477 --> 01:21:55,609 What's this? 1548 01:21:55,611 --> 01:21:57,311 They call 'em Zach Packs. 1549 01:21:57,313 --> 01:21:59,346 Some kid puts them together and that one's yours to keep. 1550 01:21:59,348 --> 01:22:00,614 Thanks. You're welcome. 1551 01:22:00,616 --> 01:22:02,249 Okay. Why don't you follow me this way 1552 01:22:02,251 --> 01:22:04,585 and I'll show you to your room. All right? 1553 01:22:04,587 --> 01:22:06,086 Go ahead and get settled in. 1554 01:22:06,088 --> 01:22:08,155 Take your time, but dinner's in about an hour. 1555 01:22:08,157 --> 01:22:10,557 Okay? So why don't you come down to the dining hall. 1556 01:22:10,559 --> 01:22:11,692 All right? Thank you. 1557 01:22:11,694 --> 01:22:13,160 Okay, thanks. Here you go. 1558 01:22:13,162 --> 01:22:14,528 Thanks. 1559 01:22:17,399 --> 01:22:19,300 Mom, look, there's food. 1560 01:22:19,302 --> 01:22:21,302 Chef Boyardee. 1561 01:22:21,304 --> 01:22:23,170 (CLEARS THROAT) Um... 1562 01:22:23,672 --> 01:22:25,239 Candy, 1563 01:22:27,976 --> 01:22:29,610 deodorant, soap... 1564 01:22:29,612 --> 01:22:31,679 Oh, can I see? Yeah. 1565 01:22:34,416 --> 01:22:36,450 Some cool comic. 1566 01:22:40,689 --> 01:22:43,724 "Kid Fuel." (CHUCKLES) 1567 01:22:46,261 --> 01:22:48,228 Oh, man! Socks. 1568 01:22:52,067 --> 01:22:54,201 Mom, look, a yo-yo! 1569 01:22:55,236 --> 01:22:57,071 Remember that yo-yo Dad gave me? 1570 01:22:57,073 --> 01:22:58,238 That lit up. 1571 01:22:59,040 --> 01:23:00,507 Oh, I loved that. 1572 01:23:00,509 --> 01:23:03,410 I may need to borrow some of this toothpaste. 1573 01:23:03,412 --> 01:23:05,512 Is that okay? Sure. 1574 01:23:08,183 --> 01:23:10,484 Look, Spider-Man. 1575 01:23:12,554 --> 01:23:14,021 Wow! 1576 01:23:14,023 --> 01:23:17,558 And I can do a lap around the world. 1577 01:23:18,460 --> 01:23:21,295 Good job! Thanks. 1578 01:23:21,297 --> 01:23:23,030 Oh, man. This is tough. 1579 01:23:24,232 --> 01:23:25,499 There. There. 1580 01:23:25,501 --> 01:23:26,700 (CHUCKLES) 1581 01:23:26,702 --> 01:23:28,702 Hold on. I can do it. 1582 01:23:31,206 --> 01:23:32,406 (SIGHS) 1583 01:23:32,408 --> 01:23:33,774 (THUNDER RUMBLING) 1584 01:23:38,513 --> 01:23:40,647 So... 1585 01:23:40,649 --> 01:23:42,750 What do you wanna talk about? 1586 01:23:42,752 --> 01:23:44,718 I'm talked out. 1587 01:23:44,720 --> 01:23:47,388 No, we got Greek myths. 1588 01:23:47,390 --> 01:23:49,790 Um... 1589 01:23:49,792 --> 01:23:52,726 Stupid human tricks? Mom, I'm talked out. 1590 01:23:55,563 --> 01:23:57,031 You okay? 1591 01:23:57,033 --> 01:23:59,299 Yeah, I'm just talked out. 1592 01:24:01,202 --> 01:24:02,536 Okay. 1593 01:24:03,538 --> 01:24:05,506 Well... 1594 01:24:05,508 --> 01:24:07,775 I was hoping you could amuse me some, but... Mom, please. 1595 01:24:07,777 --> 01:24:09,376 Oh. All right, all right. 1596 01:24:09,378 --> 01:24:12,046 If you're too worn out, then... 1597 01:24:12,347 --> 01:24:13,680 (EXHALES) 1598 01:24:30,698 --> 01:24:33,200 (WOMAN TALKING INDISTINCTLY) 1599 01:24:40,108 --> 01:24:41,809 (TYPING) 1600 01:24:49,250 --> 01:24:50,350 MARGARET: Hey. 1601 01:24:50,352 --> 01:24:51,585 (CHUCKLES) 1602 01:24:51,587 --> 01:24:53,353 You ready? Yeah. 1603 01:24:53,355 --> 01:24:55,656 Do you wanna get something to eat? Are you... You hungry? 1604 01:24:55,658 --> 01:24:57,658 Mmm, okay. Okay. 1605 01:24:59,527 --> 01:25:01,728 What you so happy about? 1606 01:25:01,730 --> 01:25:03,597 (WHISPERS) I got a job. 1607 01:25:03,599 --> 01:25:04,798 A job? Yes! 1608 01:25:04,800 --> 01:25:06,500 Really? No way! I did. Yes! 1609 01:25:06,502 --> 01:25:08,168 (SHUSHING) 1610 01:25:08,170 --> 01:25:10,270 (MUFFLED LAUGH) Come on. 1611 01:25:12,340 --> 01:25:14,374 Here. 1612 01:25:14,376 --> 01:25:16,877 People at the Hope Center got me an interview, just temp work, 1613 01:25:16,879 --> 01:25:19,480 but it could be a permanent thing. 1614 01:25:19,482 --> 01:25:21,448 Depends on how I perform. 1615 01:25:21,450 --> 01:25:23,550 Thank you. Sorry. 1616 01:25:23,552 --> 01:25:24,751 You'll be great. 1617 01:25:24,753 --> 01:25:26,587 Really? Yeah. 1618 01:25:26,589 --> 01:25:28,589 First thing we gotta do is get you back into school. 1619 01:25:28,591 --> 01:25:29,857 Okay. Get you registered. 1620 01:25:29,859 --> 01:25:31,658 But where're we gonna live? 1621 01:25:31,660 --> 01:25:33,393 I'm working on that, too. 1622 01:25:33,395 --> 01:25:34,761 (BOTH CHUCKLE) 1623 01:25:36,698 --> 01:25:38,632 You know what? 1624 01:25:38,634 --> 01:25:40,501 I think we're gonna be okay. 1625 01:25:40,503 --> 01:25:42,369 I mean, I really do. 1626 01:25:42,371 --> 01:25:44,505 Yeah. 1627 01:25:44,507 --> 01:25:47,174 I know it's been hard on you, but... 1628 01:25:47,176 --> 01:25:49,309 I think your dad would be so proud, 1629 01:25:49,311 --> 01:25:52,779 how you got through all this. 1630 01:25:52,781 --> 01:25:55,215 Do you know what I miss most? 1631 01:25:55,217 --> 01:25:57,251 When Dad would come back from a trip 1632 01:25:57,253 --> 01:25:58,919 and he would give me a high-five 1633 01:25:58,921 --> 01:26:01,889 for getting an A in social studies or something. 1634 01:26:01,891 --> 01:26:04,691 Up top for some props. 1635 01:26:04,693 --> 01:26:07,227 I miss those. You know? 1636 01:26:08,163 --> 01:26:09,530 Yeah. 1637 01:26:09,532 --> 01:26:11,932 Well, I can give you a high-five! 1638 01:26:11,934 --> 01:26:13,167 No, Mom. 1639 01:26:13,169 --> 01:26:15,736 You got a job, you get a high-five. 1640 01:26:16,371 --> 01:26:17,804 (CHUCKLES) 1641 01:26:18,606 --> 01:26:20,607 Down low, 1642 01:26:20,609 --> 01:26:22,376 for both of us. 1643 01:26:29,717 --> 01:26:32,286 KELLEY: Keep going, keep going. Come on, back, Mom! 1644 01:26:32,288 --> 01:26:34,321 Come on, come on. Oh, stop, stop, stop! 1645 01:26:34,323 --> 01:26:35,422 Oh! 1646 01:26:37,325 --> 01:26:38,458 I can't believe it. 1647 01:26:38,460 --> 01:26:41,528 She wasn't paying attention again. 1648 01:26:41,530 --> 01:26:44,431 Oh! Look what you did. 1649 01:26:44,433 --> 01:26:45,966 You smashed up the RV. 1650 01:26:45,968 --> 01:26:47,668 What, I did? You were driving. Oh, my. 1651 01:26:47,670 --> 01:26:49,736 You were supposed to be looking out for me. 1652 01:26:49,738 --> 01:26:51,405 Who cares? We have insurance. 1653 01:26:51,407 --> 01:26:54,541 Lazydays has insurance. It's their RV. 1654 01:26:54,543 --> 01:26:57,945 They trusted me with this very expensive beast 1655 01:26:57,947 --> 01:26:59,713 and now we've busted it! 1656 01:26:59,715 --> 01:27:01,715 Mom! Kelley! 1657 01:27:01,717 --> 01:27:03,984 You know what, the problem is you don't care about other people's things. 1658 01:27:03,986 --> 01:27:05,586 You only care about yourself. 1659 01:27:05,588 --> 01:27:07,621 Me, me, me. 1660 01:27:07,623 --> 01:27:09,723 And all you care about is Zach! 1661 01:27:09,725 --> 01:27:11,592 You and everybody else. 1662 01:27:11,594 --> 01:27:13,827 Oh, you are going down this road again. 1663 01:27:13,829 --> 01:27:16,463 Nobody takes my photo. 1664 01:27:16,465 --> 01:27:18,832 You know, they can't even spell my name right. 1665 01:27:18,834 --> 01:27:20,634 I do all the scut work. 1666 01:27:20,636 --> 01:27:22,703 I wake up at the ass-crack of dawn and work my tail off... 1667 01:27:22,705 --> 01:27:24,705 Watch your language. ...all day! 1668 01:27:24,707 --> 01:27:27,374 And all I get is yelled at! 1669 01:27:27,376 --> 01:27:28,542 Well, you know what? 1670 01:27:28,544 --> 01:27:30,644 Not anymore. I'm out of here! 1671 01:27:30,646 --> 01:27:32,479 Go ahead and quit. 1672 01:27:32,481 --> 01:27:34,514 Just like you quit everything else you ever did! 1673 01:27:34,516 --> 01:27:35,916 Everything you made me do! 1674 01:27:35,918 --> 01:27:38,252 Of course, I made you do it. 1675 01:27:38,254 --> 01:27:40,020 Mom, make her come back. 1676 01:27:40,022 --> 01:27:43,824 All right, Kelley, get... Just get back here, we need to finish this. 1677 01:27:43,826 --> 01:27:44,992 You know what? 1678 01:27:44,994 --> 01:27:46,727 You get yourself a maid. 1679 01:27:46,729 --> 01:27:47,861 ZACH: I'm gonna go get her. 1680 01:27:47,863 --> 01:27:49,763 Zach! No. No. 1681 01:27:50,498 --> 01:27:51,932 No, no, no. 1682 01:27:51,934 --> 01:27:53,867 I'll deal with her. 1683 01:27:53,869 --> 01:27:57,437 Can you just manage by yourself for a minute, please? 1684 01:27:57,439 --> 01:27:58,772 Okay? 1685 01:27:58,774 --> 01:28:00,440 Go inside, 1686 01:28:00,442 --> 01:28:03,644 lock the door behind you, okay? 1687 01:28:03,646 --> 01:28:05,445 I'll be right back. 1688 01:28:05,447 --> 01:28:06,580 With Kelley. 1689 01:28:09,317 --> 01:28:10,517 Lock it. 1690 01:28:29,304 --> 01:28:32,472 It's dangerous for a young girl to be out on the road. 1691 01:28:32,474 --> 01:28:34,508 At night, alone. 1692 01:28:35,710 --> 01:28:36,843 But you know that. 1693 01:28:36,845 --> 01:28:38,345 I know a lot of things. 1694 01:28:38,347 --> 01:28:40,080 Not that you've ever given me credit for... 1695 01:28:40,082 --> 01:28:41,815 But you don't know everything. And neither do you. 1696 01:28:41,817 --> 01:28:44,685 Well, I know... And I'll be the first to admit it. 1697 01:28:44,687 --> 01:28:46,086 Look, I apologize. 1698 01:28:46,088 --> 01:28:47,587 I'm just tired, we're all tired. 1699 01:28:47,589 --> 01:28:49,323 Come back. No. 1700 01:28:55,463 --> 01:28:56,630 Hey! 1701 01:29:04,472 --> 01:29:07,007 Where're you gonna go? 1702 01:29:07,009 --> 01:29:09,076 Ian's been calling me, trying to get back. 1703 01:29:09,078 --> 01:29:11,778 I know you don't like him. (SIGHS) 1704 01:29:11,780 --> 01:29:16,583 Like I said, I don't know everything but I do know this... 1705 01:29:16,585 --> 01:29:19,986 The wrong man can ruin everything. 1706 01:29:19,988 --> 01:29:22,589 (SOBBING) Not every man, just some. 1707 01:29:22,591 --> 01:29:25,092 Are you really gonna start with this again? 1708 01:29:25,094 --> 01:29:26,393 Kelley. 1709 01:29:27,862 --> 01:29:31,098 I understand what you're going through. 1710 01:29:31,100 --> 01:29:34,134 I was young and in love once. 1711 01:29:34,136 --> 01:29:36,636 I loved and then I lost. 1712 01:29:37,705 --> 01:29:39,473 And I loved again, 1713 01:29:39,475 --> 01:29:41,575 and lost again. 1714 01:29:41,577 --> 01:29:45,045 And somewhere between the hurt and the hollow... 1715 01:29:46,147 --> 01:29:48,448 Well, 1716 01:29:48,450 --> 01:29:51,418 I just figured I wasn't much good at that. 1717 01:29:51,953 --> 01:29:54,054 So, I gave it up. 1718 01:29:54,056 --> 01:29:55,722 I put everything I have, 1719 01:29:55,724 --> 01:29:58,558 my heart and my soul into my children. 1720 01:30:00,695 --> 01:30:03,029 Family is everything to me. 1721 01:30:04,866 --> 01:30:06,666 You know that. 1722 01:30:07,902 --> 01:30:10,404 I'm asking you to come back. 1723 01:30:10,872 --> 01:30:12,873 Please. 1724 01:30:12,875 --> 01:30:15,108 I can't do that. 1725 01:30:15,110 --> 01:30:16,543 Why? 1726 01:30:18,546 --> 01:30:21,114 You treat Zach better than me. 1727 01:30:22,617 --> 01:30:24,050 Admit it. 1728 01:30:30,792 --> 01:30:32,092 Yes, I do. 1729 01:30:32,560 --> 01:30:34,060 See! 1730 01:30:34,062 --> 01:30:36,096 But do you know why? 1731 01:30:36,098 --> 01:30:38,632 Because you love him more than me, you always have. 1732 01:30:38,634 --> 01:30:41,034 That's where you're wrong, Kel. 1733 01:30:41,036 --> 01:30:44,171 I treat him better because I learned how. 1734 01:30:44,173 --> 01:30:46,139 And I learned it messing up with you. 1735 01:30:46,141 --> 01:30:49,009 I admit it. I messed up. 1736 01:30:49,011 --> 01:30:51,011 It was on the job training 1737 01:30:51,013 --> 01:30:53,213 and I didn't know what I was doing half the time. 1738 01:30:53,215 --> 01:30:55,649 I still mess up with Zach. 1739 01:30:55,651 --> 01:30:58,018 Sometimes I feel like I'm just barely hanging on... 1740 01:30:58,020 --> 01:31:01,121 I don't know what you want from me. 1741 01:31:02,790 --> 01:31:05,091 I'm sorry. 1742 01:31:05,093 --> 01:31:08,462 I know that's not enough. 1743 01:31:08,464 --> 01:31:10,063 It breaks my heart to see you in pain, 1744 01:31:10,065 --> 01:31:14,034 and knowing that I am the cause of it makes it even worse. 1745 01:31:15,770 --> 01:31:17,604 Please, hear me. 1746 01:31:22,810 --> 01:31:24,478 I'm sorry. 1747 01:31:26,047 --> 01:31:27,714 (SOBBING) It's... 1748 01:31:29,016 --> 01:31:30,984 It's too late. 1749 01:31:33,054 --> 01:31:34,721 It is? 1750 01:31:44,632 --> 01:31:45,999 Um... 1751 01:31:47,902 --> 01:31:49,135 Well... 1752 01:31:49,137 --> 01:31:50,904 Then I guess you better take the van. 1753 01:31:50,906 --> 01:31:52,639 I don't want you hitching. 1754 01:31:52,641 --> 01:31:54,941 But what about you and Zach? 1755 01:31:54,943 --> 01:31:57,110 Um, we have the RV. 1756 01:31:58,279 --> 01:32:00,113 And tomorrow? 1757 01:32:01,816 --> 01:32:03,817 Um, we'll manage. 1758 01:32:07,688 --> 01:32:08,788 Mom. 1759 01:32:12,793 --> 01:32:17,531 Did you ever think about doing something just for yourself? 1760 01:32:17,533 --> 01:32:20,300 Cut me and Zach a little bit of slack? 1761 01:32:22,570 --> 01:32:24,037 (SNIFFLES) 1762 01:32:25,606 --> 01:32:28,275 But I'm very happy with you kids. 1763 01:32:30,578 --> 01:32:33,046 All I've ever wanted was a family. 1764 01:32:56,137 --> 01:32:57,837 You be safe. 1765 01:33:57,965 --> 01:34:00,266 (SOFTLY) Zach, come here. 1766 01:34:02,036 --> 01:34:03,937 Come here, darling. 1767 01:34:15,116 --> 01:34:17,283 I never told you this. 1768 01:34:19,120 --> 01:34:21,955 But when you were just a baby and... 1769 01:34:23,224 --> 01:34:25,925 I was first a mom with you kids... 1770 01:34:27,962 --> 01:34:29,663 We, uh... 1771 01:34:31,365 --> 01:34:33,667 We were in bad shape. 1772 01:34:34,735 --> 01:34:37,771 I was in bad shape. 1773 01:34:37,773 --> 01:34:41,408 We didn't wind up homeless, but, um... 1774 01:34:41,410 --> 01:34:44,978 We came real, real close. 1775 01:34:44,980 --> 01:34:48,748 I was as frightened as I've ever been in my life. 1776 01:34:49,817 --> 01:34:51,785 I was scared to death. 1777 01:34:53,187 --> 01:34:56,289 And I look at those moms and their kids, 1778 01:34:57,191 --> 01:34:59,993 and I know that could have been us. 1779 01:35:02,329 --> 01:35:04,798 What you're doing here, 1780 01:35:06,233 --> 01:35:09,335 it touches me, Zach. 1781 01:35:09,337 --> 01:35:12,338 In ways I can't even explain. 1782 01:35:16,310 --> 01:35:19,813 I am so proud of you. 1783 01:35:19,815 --> 01:35:23,016 And I'm so glad I get to help you with this. 1784 01:35:27,822 --> 01:35:30,857 So, let's you and me finish this, okay? 1785 01:35:32,193 --> 01:35:33,727 Let's go help those kids 1786 01:35:33,729 --> 01:35:36,496 and then we'll go home, we'll fix our own problems. 1787 01:35:36,498 --> 01:35:37,997 All right? 1788 01:35:40,334 --> 01:35:42,368 Come on, buck up. 1789 01:35:43,437 --> 01:35:44,938 Tomorrow's the big day. 1790 01:35:44,940 --> 01:35:48,007 Think about all you've accomplished here. 1791 01:35:50,311 --> 01:35:52,378 You did it, Zach. 1792 01:35:54,081 --> 01:35:55,815 You did it. 1793 01:36:03,057 --> 01:36:04,791 (BELL RINGING) 1794 01:36:05,926 --> 01:36:07,527 (SIREN WAILING) 1795 01:37:43,023 --> 01:37:44,357 Mom. 1796 01:37:50,030 --> 01:37:51,497 I see her. 1797 01:37:57,371 --> 01:37:59,138 (SOBBING) 1798 01:38:02,142 --> 01:38:04,310 I'm glad you came back. 1799 01:38:04,312 --> 01:38:06,646 Took our first step together. 1800 01:38:11,051 --> 01:38:14,087 We're gonna take our last step together. 1801 01:40:16,744 --> 01:40:19,579 ♪ Close your eyes 1802 01:40:22,549 --> 01:40:26,019 ♪ Remember when 1803 01:40:26,021 --> 01:40:28,654 ♪ Your first little wagon came 1804 01:40:28,656 --> 01:40:31,557 ♪ Shiny new and red 1805 01:40:33,060 --> 01:40:38,064 ♪ And your daddy pulled you around and around 1806 01:40:39,333 --> 01:40:45,138 ♪ You felt so loved You felt so proud 1807 01:40:46,540 --> 01:40:50,810 ♪ Now open up your eyes and you will see 1808 01:40:52,613 --> 01:40:57,717 ♪ Children waiting for the love they need 1809 01:40:57,719 --> 01:41:01,754 ♪ So reach out your hand 1810 01:41:01,756 --> 01:41:06,259 ♪ And change the world 1811 01:41:06,261 --> 01:41:11,798 ♪ Make this promise to every boy and every girl 1812 01:41:12,666 --> 01:41:15,568 ♪ Reach out your hands 1813 01:41:15,570 --> 01:41:19,705 ♪ We will change the word 1814 01:41:19,707 --> 01:41:23,076 ♪ One little red wagon 1815 01:41:25,312 --> 01:41:28,114 ♪ At a time 1816 01:41:41,128 --> 01:41:46,599 ♪ Each one loved Not left alone 1817 01:41:47,868 --> 01:41:52,772 ♪ Fills their eyes with light and hope 1818 01:41:54,808 --> 01:42:00,680 ♪ And all these children they belong to you and I 1819 01:42:00,682 --> 01:42:03,483 ♪ They're yellow and bron 1820 01:42:03,485 --> 01:42:06,652 ♪ They're red and black and white 1821 01:42:06,654 --> 01:42:14,627 ♪ So reach out your hand and change the world 1822 01:42:14,629 --> 01:42:21,334 ♪ Make this promise to every boy and every girl 1823 01:42:21,336 --> 01:42:27,306 ♪ Reach out your hands we will change the world 1824 01:42:28,408 --> 01:42:31,444 ♪ One little red wagon 1825 01:42:35,149 --> 01:42:39,819 ♪ One little red wagon 1826 01:42:41,855 --> 01:42:45,458 ♪ One little red wagon 1827 01:42:47,661 --> 01:42:50,396 ♪ At a time 123178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.