Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,196 --> 00:00:01,994
Previously on The Messengers...
2
00:00:06,713 --> 00:00:09,605
You experienced things
today you don't understand.
3
00:00:09,640 --> 00:00:10,956
Nothing is random.
4
00:00:10,991 --> 00:00:12,979
Nothing is a coincidence.
5
00:00:13,014 --> 00:00:15,463
Everything is happening for a reason.
6
00:00:15,498 --> 00:00:18,119
And you have an important part to play.
7
00:00:18,154 --> 00:00:19,194
You're gonna kill me, aren't you?
8
00:00:19,331 --> 00:00:20,870
Three shots to the chest, right?
9
00:00:43,385 --> 00:00:44,421
What are you...
10
00:00:44,938 --> 00:00:46,519
You stay calm, you stay quiet.
11
00:00:46,554 --> 00:00:47,724
I just need a ride.
12
00:00:48,425 --> 00:00:49,910
And then I'll let you go.
13
00:00:54,050 --> 00:00:55,214
He's alive.
14
00:00:55,249 --> 00:00:57,421
I can tell you where to find your son.
15
00:00:57,456 --> 00:01:00,315
You just need to finish a job for me first.
16
00:01:00,665 --> 00:01:02,437
She's already basically dead.
17
00:01:02,577 --> 00:01:04,732
Killing her would be a mercy.
18
00:01:37,414 --> 00:01:39,362
Don't stop now, Vera.
19
00:01:40,964 --> 00:01:42,598
You're so close.
20
00:01:43,233 --> 00:01:45,875
I can't kill this woman.
21
00:01:46,350 --> 00:01:47,716
But you must.
22
00:01:49,187 --> 00:01:50,306
No.
23
00:01:50,852 --> 00:01:52,586
You want her dead, kill her yourself.
24
00:01:52,912 --> 00:01:54,331
That's not how this works.
25
00:01:54,957 --> 00:01:58,181
How... how-how am I
even supposed to be sure
26
00:01:58,216 --> 00:01:59,728
that you have my son?
27
00:02:03,552 --> 00:02:05,476
Are we gonna go on a airplane?
28
00:02:09,274 --> 00:02:12,277
Now we just need to tire you
out so you sleep on the airplane.
29
00:02:15,866 --> 00:02:16,946
Yeah?
30
00:02:16,981 --> 00:02:21,515
♪ I get a strange magic ♪
31
00:02:21,550 --> 00:02:23,982
- ♪ Oh, what a ♪
- Cutie pie.
32
00:02:24,017 --> 00:02:26,413
- ♪ Strange magic ♪
- Mama loves you.
33
00:02:26,719 --> 00:02:28,035
♪ Oh, it's a... ♪
34
00:02:29,757 --> 00:02:31,161
Vera Buckley, please proceed
35
00:02:31,277 --> 00:02:33,181
to the nearest white courtesy phone.
36
00:02:33,384 --> 00:02:36,166
Vera Buckley to the white courtesy phone.
37
00:02:37,119 --> 00:02:38,502
Who would be calling...?
38
00:02:39,762 --> 00:02:41,462
Michael?
39
00:02:42,215 --> 00:02:43,507
Michael.
40
00:02:45,190 --> 00:02:46,627
Michael!
41
00:02:49,071 --> 00:02:51,436
You took him, you sick son of a bitch.
42
00:02:51,593 --> 00:02:52,758
No.
43
00:02:53,136 --> 00:02:54,524
Easy now.
44
00:02:56,966 --> 00:02:58,532
I don't have your son.
45
00:02:59,421 --> 00:03:01,545
But I know exactly where he is.
46
00:03:03,052 --> 00:03:05,553
So you can finish what you started or...
47
00:03:05,796 --> 00:03:07,479
as God is my witness,
48
00:03:08,588 --> 00:03:10,959
you will never see Michael again.
49
00:03:29,431 --> 00:03:30,843
Sorry.
50
00:03:42,607 --> 00:03:46,815
Ikiwa ja mamatay sen zullen
niciodata fumanisa ceteros.
51
00:04:03,118 --> 00:04:06,855
sync and corrected by rickSG
www.addic7ed.com
52
00:04:09,911 --> 00:04:11,347
I don't understand.
53
00:04:11,500 --> 00:04:13,159
You were in a c-coma.
54
00:04:13,221 --> 00:04:14,437
How long?
55
00:04:14,488 --> 00:04:15,988
S-Seven years.
56
00:04:23,033 --> 00:04:24,581
You came here to kill me, didn't you?
57
00:04:24,582 --> 00:04:26,799
No. He wanted me to. I-I
couldn't. I couldn't...
58
00:04:26,801 --> 00:04:28,006
And you didn't.
59
00:04:28,769 --> 00:04:30,568
That's all that matters, Vera.
60
00:04:30,570 --> 00:04:32,302
H-How do you know my name?
Do you know who that man is?
61
00:04:32,304 --> 00:04:34,529
- Look, I need to find my son.
- We have to go, okay?
62
00:04:43,283 --> 00:04:44,755
What are you doing?
63
00:04:45,431 --> 00:04:47,053
I need to get him out of the car, sweetie.
64
00:04:47,054 --> 00:04:49,806
But he doesn't look good. You
can't just leave him at a bus stop.
65
00:04:49,841 --> 00:04:50,823
Amy, please.
66
00:04:50,858 --> 00:04:53,146
He just wants to get
to his brother's house.
67
00:04:53,181 --> 00:04:55,636
- Amy.
- Mom, please.
68
00:04:55,671 --> 00:04:57,689
We should take him to the hospital.
69
00:05:26,071 --> 00:05:29,597
At 4:10 p.m. today, on live television,
70
00:05:29,632 --> 00:05:32,275
I, Joshua Silburn Jr., died.
71
00:05:32,773 --> 00:05:34,284
And yet here I am.
72
00:05:34,958 --> 00:05:35,986
Why?
73
00:05:36,155 --> 00:05:40,410
He may be strong in spirit,
but my poor son thinks he died.
74
00:05:41,401 --> 00:05:43,992
And he's just not right in his mind.
75
00:05:44,985 --> 00:05:48,760
And I apologize for his disturbing and...
76
00:05:48,921 --> 00:05:51,064
unacceptable conduct.
77
00:05:51,319 --> 00:05:55,492
We just pray he gets all the
help he desperately needs.
78
00:06:04,438 --> 00:06:07,070
_
79
00:06:10,787 --> 00:06:12,807
Hey, kid. Wake up.
80
00:06:12,842 --> 00:06:14,553
This is my last stop.
81
00:06:14,695 --> 00:06:16,182
End of the road.
82
00:06:28,955 --> 00:06:31,725
_
83
00:06:43,549 --> 00:06:45,163
Come on. Are you serious?
84
00:07:04,041 --> 00:07:05,345
What's his name?
85
00:07:06,541 --> 00:07:08,172
Uh, I don't know, actually.
86
00:07:09,923 --> 00:07:11,335
Come on, sweetie.
87
00:07:11,718 --> 00:07:13,602
Uh, whoa. What's your name?
88
00:07:14,348 --> 00:07:15,818
Why do you need to know?
89
00:07:15,931 --> 00:07:17,291
He's been shot.
90
00:07:17,326 --> 00:07:18,758
I'm required by law to report
91
00:07:18,760 --> 00:07:20,379
all gunshot wounds.
92
00:07:20,903 --> 00:07:22,210
Don't go anywhere.
93
00:07:26,248 --> 00:07:28,302
- Are we in trouble?
- No, sweetie.
94
00:07:28,337 --> 00:07:30,711
We're not. Come on. Let's
get out of here, okay?
95
00:07:30,867 --> 00:07:33,325
No. Hey, mister, you got to wake up.
96
00:07:33,360 --> 00:07:34,723
Amy...
97
00:07:38,613 --> 00:07:40,274
You brought me to a hospital?
98
00:07:40,275 --> 00:07:42,173
Yeah, you're lucky it
isn't a police station.
99
00:07:42,592 --> 00:07:43,988
No. No.
100
00:07:44,368 --> 00:07:45,796
- Oh, my...
- Mom!
101
00:08:03,890 --> 00:08:05,647
What the hell did you just do?
102
00:08:06,948 --> 00:08:09,324
We have an unidentified gunshot victim...
103
00:08:11,279 --> 00:08:12,641
Come on.
104
00:08:17,242 --> 00:08:20,236
You, stop! Wait! Come back here!
105
00:08:22,104 --> 00:08:24,037
Heavenly Father, please help me.
106
00:08:26,225 --> 00:08:27,821
I've lost everything.
107
00:08:28,922 --> 00:08:30,471
Is Dad right?
108
00:08:32,364 --> 00:08:34,076
Am I out of my mind?
109
00:08:35,442 --> 00:08:37,357
Or are these visions real?
110
00:08:40,996 --> 00:08:42,391
Please, God.
111
00:08:42,913 --> 00:08:45,582
Help me to understand your plan.
112
00:09:15,360 --> 00:09:16,976
You're the woman from my vision.
113
00:09:17,259 --> 00:09:18,726
Yes, I am.
114
00:09:19,595 --> 00:09:21,204
And you...
115
00:09:21,970 --> 00:09:23,471
are the Messengers.
116
00:09:25,682 --> 00:09:27,099
We're the what?
117
00:09:27,134 --> 00:09:29,495
We're the Angels of the Apocalypse.
118
00:09:32,042 --> 00:09:34,583
Guys, a little something that
she's neglecting to mention...
119
00:09:34,618 --> 00:09:36,534
She just woke up from a seven-year coma.
120
00:09:40,595 --> 00:09:41,987
No, wait, Peter.
121
00:09:44,872 --> 00:09:46,296
Joshua.
122
00:09:46,712 --> 00:09:48,118
Raul.
123
00:09:48,219 --> 00:09:49,649
Erin.
124
00:09:49,684 --> 00:09:52,702
What Vera's telling you is
true. But yesterday you all died.
125
00:09:53,031 --> 00:09:54,550
And now here you are.
126
00:09:55,250 --> 00:09:57,512
Okay, sweetie, you want to
play a little game, okay?
127
00:09:58,093 --> 00:09:59,535
You mean, I'm not going crazy?
128
00:10:00,481 --> 00:10:02,834
Something's really
happening here, am I right?
129
00:10:02,977 --> 00:10:06,933
God is angry, so he's giving us a test.
130
00:10:07,500 --> 00:10:08,865
I am so not down with that.
131
00:10:08,900 --> 00:10:12,367
Well, you'd better be, because this
is prophecy we're talking about.
132
00:10:13,950 --> 00:10:15,692
You mean the Book of Revelation?
133
00:10:15,727 --> 00:10:17,076
Different religions
call it different things,
134
00:10:17,111 --> 00:10:20,999
but God's message is pretty much
the same no matter how you slice it.
135
00:10:21,034 --> 00:10:24,180
This is the beginning of the end.
136
00:10:25,449 --> 00:10:27,915
You need to stop wasting my time.
You said you'd give me answers.
137
00:10:27,950 --> 00:10:29,640
You tell me where the
man is who took my son.
138
00:10:29,675 --> 00:10:32,028
That is no man. He is the Devil.
139
00:10:32,783 --> 00:10:34,564
Wait. You mean like the Devil devil?
140
00:10:34,967 --> 00:10:36,064
You thought it was a meteor,
141
00:10:36,065 --> 00:10:39,058
but that was Satan being cast
down from Heaven once again.
142
00:10:39,318 --> 00:10:41,063
Hi. I'm an atheist.
143
00:10:41,227 --> 00:10:44,165
You shouldn't doubt the Devil's
presence. He's a wicked son of a bitch.
144
00:10:44,450 --> 00:10:48,229
And he will play on every last one
of your worst fears and insecurities.
145
00:10:48,264 --> 00:10:49,942
You of all people should know that.
146
00:10:50,065 --> 00:10:51,640
What is she talking about?
147
00:10:51,863 --> 00:10:53,862
It doesn't matter. I'm calling the cops.
148
00:10:54,165 --> 00:10:56,716
It's been seven years. Have
they helped you find Michael?
149
00:10:57,612 --> 00:11:00,562
We're the only hope you
have of finding your son.
150
00:11:04,400 --> 00:11:06,360
Oh, my God. Where is she?
151
00:11:07,210 --> 00:11:09,291
Code yellow! We've got a missing patient!
152
00:11:10,002 --> 00:11:11,243
Okay, even if any of this
153
00:11:11,278 --> 00:11:13,917
was remotely legitimate, why us?
154
00:11:13,952 --> 00:11:17,033
If people like us can somehow
figure out a way to work together,
155
00:11:17,068 --> 00:11:19,020
maybe the world deserves to be saved.
156
00:11:19,055 --> 00:11:20,785
Saved from what exactly?
157
00:11:21,083 --> 00:11:22,407
The Rapture.
158
00:11:22,566 --> 00:11:25,543
When God reclaims the faithful
and leaves the forsaken behind.
159
00:11:27,267 --> 00:11:29,510
But how are we supposed to
stop something like that?
160
00:11:30,213 --> 00:11:33,447
By using the special gifts
he has given all of us.
161
00:11:34,166 --> 00:11:35,588
The power to heal,
162
00:11:35,623 --> 00:11:37,432
incredible strength,
163
00:11:37,742 --> 00:11:39,586
an ability to hear thoughts,
164
00:11:39,848 --> 00:11:42,073
and the gift of prophetic vision.
165
00:11:42,758 --> 00:11:45,655
Apparently, I'm the only
one with the gift of sanity.
166
00:11:46,274 --> 00:11:48,849
Your gift will reveal
itself when you're ready.
167
00:11:49,262 --> 00:11:51,494
Right. That makes perfect sense.
168
00:11:51,620 --> 00:11:52,804
What about you?
169
00:11:52,839 --> 00:11:54,936
God has given me the gift of understanding.
170
00:11:55,497 --> 00:11:56,771
Yeah. Understanding what?
171
00:12:00,320 --> 00:12:01,599
What did she say?
172
00:12:01,732 --> 00:12:03,648
She understands whatever God wants her to.
173
00:12:03,683 --> 00:12:05,433
In every language known to man.
174
00:12:06,452 --> 00:12:09,057
Okay, well, understand this.
175
00:12:09,341 --> 00:12:11,201
You need medical attention.
176
00:12:11,236 --> 00:12:13,181
And you three are crazy
177
00:12:13,216 --> 00:12:15,814
if you believe a word that
she is saying, and you...
178
00:12:15,849 --> 00:12:17,528
I know who you are. You're a Bible-thumper
179
00:12:17,563 --> 00:12:19,375
who probably believes
everything that she's...
180
00:12:21,791 --> 00:12:23,687
- What's wrong with him?
- He's having a seizure.
181
00:12:23,722 --> 00:12:25,249
No. He's having a vision.
182
00:12:32,827 --> 00:12:35,011
Come on! Come on, baby!
183
00:12:35,334 --> 00:12:37,559
Come on. Yeah!
184
00:12:51,406 --> 00:12:52,991
Tell us what you saw.
185
00:12:53,151 --> 00:12:55,755
Search every room in this
wing and check the chapel.
186
00:13:01,403 --> 00:13:03,434
There's no escaping destiny.
187
00:13:05,572 --> 00:13:07,028
Rose.
188
00:13:07,777 --> 00:13:09,145
It's a miracle.
189
00:13:12,305 --> 00:13:13,751
Hi.
190
00:13:28,627 --> 00:13:29,933
Get in the car, sweetie.
191
00:13:32,793 --> 00:13:34,652
Get in. Up front.
192
00:13:35,769 --> 00:13:37,183
- You sure?
- Yeah.
193
00:13:37,218 --> 00:13:38,557
What if she's right?
194
00:13:38,592 --> 00:13:40,124
What if we're supposed to stick together?
195
00:13:40,159 --> 00:13:41,992
I mean, I must have
healed you for a reason.
196
00:13:47,058 --> 00:13:48,714
What the hell am I doing here?
197
00:13:55,137 --> 00:13:56,542
Hey.
198
00:13:57,050 --> 00:13:59,314
Please tell me you're in
Cabo doing tequila shots.
199
00:13:59,586 --> 00:14:01,634
I wish. That's not happening.
200
00:14:01,669 --> 00:14:04,350
Yeah, well, you picked
a good day to skip work,
201
00:14:04,798 --> 00:14:06,253
'cause we're fired.
202
00:14:06,288 --> 00:14:08,114
I'm... I'm sorry. What?
203
00:14:08,219 --> 00:14:10,720
You heard me. We're
locked out of our offices.
204
00:14:10,755 --> 00:14:13,122
No more labs, no more
analysis, no more nothing.
205
00:14:13,157 --> 00:14:15,170
Why? Is this because of the crater?
206
00:14:15,200 --> 00:14:18,025
I wish I could tell you, V. But
you know what? The guys with guns...
207
00:14:18,196 --> 00:14:19,828
They really don't feel like talking.
208
00:14:22,243 --> 00:14:23,447
Thanks, guys.
209
00:14:23,482 --> 00:14:25,001
Just tell me this much.
210
00:14:25,036 --> 00:14:26,335
Did you get the rock from my house?
211
00:14:26,370 --> 00:14:27,703
Yeah.
212
00:14:27,738 --> 00:14:28,905
Yeah, I got it.
213
00:14:29,287 --> 00:14:31,240
But what are we supposed to do with it now?
214
00:14:31,275 --> 00:14:33,676
Don't worry. I'm on my way.
215
00:14:33,711 --> 00:14:36,345
Okay.
216
00:14:42,453 --> 00:14:43,920
I saw your son!
217
00:14:51,695 --> 00:14:54,732
So, why did you have a
gun in the first place?
218
00:14:55,266 --> 00:14:57,101
I'm a federal agent.
219
00:14:57,136 --> 00:15:00,126
But I got framed, and now there's
all kinds of people looking for me.
220
00:15:01,840 --> 00:15:04,074
Sorry I got you caught up in it.
221
00:15:04,675 --> 00:15:08,012
It's just par for the course, I guess.
222
00:15:08,047 --> 00:15:11,015
It's been a pretty weird couple of days.
223
00:15:11,460 --> 00:15:13,137
Yeah, tell me about it.
224
00:15:13,853 --> 00:15:15,585
Look, I don't want to be any more trouble,
225
00:15:15,850 --> 00:15:18,174
so would you mind just
dropping me off at my brother's?
226
00:15:18,209 --> 00:15:19,256
Sure.
227
00:15:19,291 --> 00:15:21,032
Can I play with your niece?
228
00:15:21,126 --> 00:15:23,886
Well, it's been a little while
since I've seen her, sunshine.
229
00:15:24,430 --> 00:15:28,933
Amy, we're gonna let Raul spend
some time with his own family. Okay?
230
00:15:39,677 --> 00:15:40,711
Oh, my God.
231
00:15:40,746 --> 00:15:43,247
What do I do?
232
00:15:43,282 --> 00:15:44,978
Just give me my gun and stay cool.
233
00:15:47,453 --> 00:15:48,437
Stay cool.
234
00:16:13,023 --> 00:16:15,546
Oh, my God, we are so screwed.
235
00:16:15,581 --> 00:16:18,482
Please don't let Ronnie find us.
236
00:16:18,517 --> 00:16:21,952
I don't want Daddy to hurt Mom anymore.
237
00:16:23,449 --> 00:16:25,967
This is the bitch from the AMBER Alert.
238
00:16:26,078 --> 00:16:28,393
I'm gonna run her in for kidnapping.
239
00:16:33,031 --> 00:16:35,466
Both of you, step out of the car slowly.
240
00:16:35,501 --> 00:16:37,302
This is the bitch from the AMBER Alert.
241
00:16:37,337 --> 00:16:38,870
Please don't let Ronnie find us.
242
00:16:38,905 --> 00:16:40,872
I don't want Daddy to hurt Mom anymore.
243
00:16:43,476 --> 00:16:45,543
Don't move.
244
00:16:51,451 --> 00:16:54,118
You realize we just
assaulted a police officer?
245
00:16:54,153 --> 00:16:57,789
Like you said, it's been
a weird couple of days.
246
00:16:58,019 --> 00:17:00,090
By the way, who's Ronnie?
247
00:17:00,993 --> 00:17:03,027
Did you just read my mind?
248
00:17:03,062 --> 00:17:04,529
Apparently, I hear thoughts.
249
00:17:04,564 --> 00:17:07,198
You mean... every thought?
250
00:17:07,233 --> 00:17:09,367
No, only the crappy ones.
251
00:17:09,402 --> 00:17:10,802
Well, what kind of gift is that?
252
00:17:10,837 --> 00:17:13,037
Kept you out of jail, didn't it?
253
00:17:13,628 --> 00:17:16,174
I guess we're both on the run.
254
00:17:27,195 --> 00:17:28,286
Hello?
255
00:17:28,321 --> 00:17:30,054
Peter. Thank God you answered.
256
00:17:30,089 --> 00:17:31,823
Where are you? You need to come home.
257
00:17:31,858 --> 00:17:33,057
I can't.
258
00:17:33,092 --> 00:17:34,559
I'm guilty of murder, Alice.
259
00:17:34,594 --> 00:17:35,849
No, Peter, listen.
260
00:17:35,961 --> 00:17:38,930
I talked to the police,
and Sam's friend ID'd you,
261
00:17:38,965 --> 00:17:41,484
but I told them I was there
when he threatened to kill you.
262
00:17:41,501 --> 00:17:44,068
They know that it was just self-defense.
263
00:17:44,103 --> 00:17:46,437
All they want to do is talk to you.
264
00:17:47,149 --> 00:17:49,038
You can still clear your name, Peter.
265
00:17:49,220 --> 00:17:51,361
There's some crazy stuff happening.
266
00:17:51,396 --> 00:17:54,189
I think I need to figure
it out before I come home.
267
00:17:54,325 --> 00:17:56,481
I'm worried about you.
268
00:17:56,516 --> 00:17:58,116
Please be careful.
269
00:17:59,139 --> 00:18:00,829
I-I will. I promise.
270
00:18:01,217 --> 00:18:03,521
Check in with you later, okay?
271
00:18:03,556 --> 00:18:05,523
Okay.
272
00:18:05,790 --> 00:18:07,346
Bye.
273
00:18:08,294 --> 00:18:10,061
We good?
274
00:18:15,260 --> 00:18:17,174
Thanks for your help.
275
00:18:17,856 --> 00:18:19,270
You did the right thing.
276
00:18:26,544 --> 00:18:28,846
♪ Raised up in the country... ♪
277
00:18:29,555 --> 00:18:32,550
- Where exactly did you see my son?
- In my vision.
278
00:18:32,585 --> 00:18:34,396
- Oh, God.
- You don't get it.
279
00:18:34,554 --> 00:18:35,733
I've had these visions before.
280
00:18:35,851 --> 00:18:37,321
I saw Rose, and I found Rose.
281
00:18:37,487 --> 00:18:39,535
I'm not just some
preacher man off the rails.
282
00:18:40,159 --> 00:18:41,499
Forget the gossip.
283
00:18:41,652 --> 00:18:43,106
We're talking about the gospel.
284
00:18:43,272 --> 00:18:45,736
And God has every reason to be angry at us.
285
00:18:45,865 --> 00:18:47,498
School shootings, the financial crisis.
286
00:18:47,533 --> 00:18:50,362
Global warming. The world has
gone to hell in a handbasket.
287
00:18:50,481 --> 00:18:52,418
Are you trying to sound
ass-hat crazy right now?
288
00:18:52,571 --> 00:18:56,304
The reasons kids get shot in
schools is because psychos have guns.
289
00:18:56,339 --> 00:18:58,668
You want to talk financial
crisis? Look up sub-prime lending.
290
00:18:58,811 --> 00:19:00,882
And don't even get me
started on global warming.
291
00:19:02,237 --> 00:19:04,583
You might not like it, but
this has all been predicted.
292
00:19:04,618 --> 00:19:06,513
Are you gonna tell me where we're headed
or am I just going to drive aimlessly?
293
00:19:06,548 --> 00:19:08,519
Got to be around here somewhere.
294
00:19:08,554 --> 00:19:10,989
I recognized it from when my
church used to do charity work
295
00:19:11,024 --> 00:19:13,062
- in this neighborhood.
- Recognized what?
296
00:19:13,515 --> 00:19:14,719
That.
297
00:19:14,889 --> 00:19:16,277
Hey, stop the truck.
298
00:19:24,235 --> 00:19:25,944
If you want to find your son...
299
00:19:27,006 --> 00:19:28,973
follow me.
300
00:19:36,848 --> 00:19:39,355
So, what, we're just gonna start
knocking on random people's doors?
301
00:19:39,390 --> 00:19:41,090
It's the house I saw in my vision.
302
00:19:41,387 --> 00:19:42,888
No. Look, this is ridiculous.
303
00:19:43,048 --> 00:19:45,823
We have to go. This is crazy.
304
00:19:45,858 --> 00:19:48,112
- Good afternoon, ma'am.
- You'd better not be from the bank.
305
00:19:48,169 --> 00:19:50,225
- I told y'all that...
- No, we're from a charity
306
00:19:50,279 --> 00:19:51,822
devoted to helping wounded veterans.
307
00:19:51,983 --> 00:19:54,723
I... You know, I'm-I'm sorry, ma'am,
I think my friend has the wrong house.
308
00:19:54,767 --> 00:19:56,520
- No, we don't.
- Wait, wait.
309
00:19:56,555 --> 00:19:58,406
Is this about Ben?
310
00:19:58,441 --> 00:20:00,204
He's not home.
311
00:20:00,239 --> 00:20:02,940
Is Ben your husband? He was wounded, right?
312
00:20:06,244 --> 00:20:09,371
Lost an arm for his country in Afghanistan.
313
00:20:12,223 --> 00:20:14,048
Now we can't even make the rent.
314
00:20:14,220 --> 00:20:17,206
- He's out of work?
- Not for lack of trying.
315
00:20:17,423 --> 00:20:19,123
But it's tough out there.
316
00:20:19,881 --> 00:20:22,560
He was supposed to work
for Senator Richards...
317
00:20:22,595 --> 00:20:26,612
till some lackey boy of hers said
he wasn't fit for security detail.
318
00:20:26,666 --> 00:20:29,562
- I'm sorry to hear that.
- Ben is a proud warrior.
319
00:20:31,135 --> 00:20:34,193
But if you ask me, he shouldn't
have to keep fighting here at home.
320
00:20:34,228 --> 00:20:36,374
Any idea where he is now?
321
00:20:37,875 --> 00:20:39,512
I wish to God I could tell you.
322
00:20:39,825 --> 00:20:42,528
It's him, Vera. He's the
guy I saw in my vision.
323
00:20:42,564 --> 00:20:44,895
I saw him on that porch. I
saw him at the race track.
324
00:20:44,914 --> 00:20:47,681
I saw him talking to us at the park.
And then you know what else I saw?
325
00:20:47,890 --> 00:20:50,449
You. With your son in your arms.
326
00:20:51,070 --> 00:20:52,501
Why are you doing this to me?
327
00:20:52,536 --> 00:20:54,393
'Cause somehow it's all connected.
328
00:20:54,544 --> 00:20:56,060
I think that's what
God's trying to tell us.
329
00:20:56,095 --> 00:20:59,497
I don't believe in God.
I don't believe in angels
330
00:20:59,532 --> 00:21:02,133
and I don't believe in the Devil, okay?
331
00:21:03,415 --> 00:21:05,401
Do you believe your son is alive?
332
00:21:10,088 --> 00:21:11,885
And they're deadlocked at the eighth pole.
333
00:21:11,920 --> 00:21:15,758
He's A Slicky has ground in the
lead by this journeyman jockey.
334
00:21:18,233 --> 00:21:21,572
He's A Slicky, it's He's
A Slicky in the lead.
335
00:21:33,864 --> 00:21:36,746
Trifecta, baby. You see that?
336
00:21:36,781 --> 00:21:37,961
Lucky you.
337
00:21:37,996 --> 00:21:39,822
Oh, yeah. Oh, yeah.
338
00:21:39,857 --> 00:21:43,107
Hey.
339
00:21:43,318 --> 00:21:45,098
You're a chess player.
340
00:21:45,552 --> 00:21:47,380
How'd you like to double your money?
341
00:21:48,352 --> 00:21:49,580
Hmm.
342
00:21:57,637 --> 00:21:58,943
This is the place.
343
00:21:58,944 --> 00:22:00,474
That's where your brother lives?
344
00:22:00,509 --> 00:22:02,978
Yup. I got to make sure he's okay.
345
00:22:06,756 --> 00:22:08,489
- Thanks a lot.
- Sure.
346
00:22:09,145 --> 00:22:11,517
It's... been interesting.
347
00:22:12,167 --> 00:22:13,894
Do you have to go?
348
00:22:14,025 --> 00:22:15,223
Afraid so, Sunshine.
349
00:22:15,258 --> 00:22:16,929
But maybe I'll see you again sometime.
350
00:22:19,980 --> 00:22:21,448
All right.
351
00:22:29,356 --> 00:22:31,625
I like him.
352
00:22:31,660 --> 00:22:33,327
I know you do, sweetie.
353
00:22:33,362 --> 00:22:35,195
You like him, too.
354
00:22:36,052 --> 00:22:38,332
Put your seat belt back on.
355
00:23:23,262 --> 00:23:25,993
_
356
00:23:41,795 --> 00:23:42,834
Aah!
357
00:23:43,665 --> 00:23:45,614
Nadia? Nadia, wait.
358
00:23:45,974 --> 00:23:48,426
I'm your uncle. Your dad's brother, Raul.
359
00:23:48,470 --> 00:23:51,304
Raul? Yeah, I remember.
360
00:23:51,499 --> 00:23:53,047
Wish I could forget.
361
00:23:53,082 --> 00:23:54,374
Aah...
362
00:23:54,608 --> 00:23:56,857
I know you don't trust me, but I'm family.
363
00:23:57,079 --> 00:23:59,281
More like the one who broke up my family.
364
00:24:00,282 --> 00:24:02,182
What happened?
365
00:24:06,319 --> 00:24:08,488
I was listening to music on my headphones.
366
00:24:08,523 --> 00:24:10,158
Dad was watching TV.
367
00:24:10,439 --> 00:24:13,649
Then I heard loud noises and
I started to come out, but I...
368
00:24:13,684 --> 00:24:14,991
heard the screams.
369
00:24:17,330 --> 00:24:18,632
And you hid.
370
00:24:19,766 --> 00:24:22,261
- It's okay.
- That was like an hour ago.
371
00:24:22,964 --> 00:24:24,233
Is Dad...
372
00:24:26,139 --> 00:24:27,442
Wait.
373
00:24:27,976 --> 00:24:29,149
D...
374
00:24:33,180 --> 00:24:34,763
"Blood for blood"?
375
00:24:36,418 --> 00:24:38,392
I think they might have taken him.
376
00:24:39,045 --> 00:24:40,534
Don't worry, he's gonna be all right, okay?
377
00:24:40,555 --> 00:24:41,688
Really?
378
00:24:41,723 --> 00:24:43,893
'Cause it sure doesn't look like it to me.
379
00:24:44,159 --> 00:24:45,766
Who the hell took him?
380
00:24:45,801 --> 00:24:47,561
That's a long story,
381
00:24:47,596 --> 00:24:49,830
but right now I need
to get you out of here.
382
00:24:49,865 --> 00:24:51,164
Where's your mom?
383
00:24:51,199 --> 00:24:53,500
She doesn't live with us anymore.
384
00:24:54,568 --> 00:24:56,068
All right, so it's just us.
385
00:24:56,805 --> 00:24:58,405
Come on, let's go.
386
00:24:58,440 --> 00:25:00,440
I'm not going anywhere with you.
387
00:25:12,953 --> 00:25:14,531
That vet has to be around somewhere.
388
00:25:14,555 --> 00:25:15,885
I saw him right here.
389
00:25:16,124 --> 00:25:19,007
Well, we tried. I'm sorry,
I can't do this anymore.
390
00:25:19,042 --> 00:25:21,584
Wait, you can't leave.
Look, what if Rose is right?
391
00:25:21,739 --> 00:25:23,295
If these really are
prophetic visions I'm having,
392
00:25:23,320 --> 00:25:26,052
there must be a reason we're
supposed to find this vet.
393
00:25:26,064 --> 00:25:28,157
That woman just woke up
from a seven-year coma.
394
00:25:28,236 --> 00:25:30,053
And you have completely lost your grip.
395
00:25:30,338 --> 00:25:32,257
I'm an idiot for thinking
you could actually help me.
396
00:25:32,258 --> 00:25:35,289
There's more to the vision...
The park, your son, remember?
397
00:25:35,324 --> 00:25:36,617
I'm done.
398
00:25:36,912 --> 00:25:40,391
Wait, look, you got to believe
me, you're supposed to be here.
399
00:25:40,415 --> 00:25:42,349
Vera!
400
00:25:48,693 --> 00:25:50,004
_
401
00:25:50,039 --> 00:25:52,293
Where can I play chess in a park?
402
00:25:54,127 --> 00:25:57,342
Nadia, listen to me, it's not
safe here for you right now.
403
00:25:58,133 --> 00:25:59,399
You need to come with me.
404
00:25:59,434 --> 00:26:01,008
This is your fault, isn't it?
405
00:26:01,052 --> 00:26:04,604
You screw up and then they
come after your family?
406
00:26:05,639 --> 00:26:07,522
She seems pretty smart.
407
00:26:07,648 --> 00:26:09,150
Too bad you're not.
408
00:26:09,344 --> 00:26:10,677
We knew you'd come back.
409
00:26:10,712 --> 00:26:11,759
Where's my brother?
410
00:26:11,847 --> 00:26:15,416
Why don't you come with me
and ask El Jefe yourself.
411
00:26:18,628 --> 00:26:20,086
All right,
412
00:26:20,121 --> 00:26:21,321
you let her go...
413
00:26:21,356 --> 00:26:22,689
and I'm gonna come with you.
414
00:26:37,370 --> 00:26:38,738
Oh!
415
00:27:00,727 --> 00:27:02,696
Now you gonna come with me?
416
00:27:14,913 --> 00:27:19,382
_
417
00:27:29,526 --> 00:27:32,710
When my brave son sacrificed
his life in the war,
418
00:27:32,831 --> 00:27:35,640
I knew I couldn't let his death be in vain.
419
00:27:36,067 --> 00:27:37,867
So I committed myself to doing
420
00:27:37,902 --> 00:27:41,204
exactly what he and these
selfless veterans did,
421
00:27:41,239 --> 00:27:43,373
trying to make my state
422
00:27:43,408 --> 00:27:46,476
and my country proud of my service.
423
00:27:46,511 --> 00:27:48,478
Be a true patriot...
424
00:27:48,513 --> 00:27:50,213
Reelect Senator Cindy Richards.
425
00:28:04,961 --> 00:28:07,482
Mind if I ask you an insensitive question?
426
00:28:07,517 --> 00:28:09,132
Sure.
427
00:28:09,167 --> 00:28:11,067
How exactly did you lose it?
428
00:28:12,302 --> 00:28:14,304
Your arm?
429
00:28:18,475 --> 00:28:21,621
I was riding shotgun
in a Humvee in Kandahar.
430
00:28:21,867 --> 00:28:23,488
We drove right over an IED.
431
00:28:23,621 --> 00:28:26,288
And boom. That was it.
432
00:28:27,532 --> 00:28:29,410
Woke up in a hospital,
433
00:28:29,445 --> 00:28:32,232
and my best friend was dead.
434
00:28:32,827 --> 00:28:35,801
I bet that's not the kind
of thing you get over easily.
435
00:28:36,800 --> 00:28:38,252
Well,
436
00:28:38,629 --> 00:28:40,910
some days are tougher than others.
437
00:28:42,066 --> 00:28:44,234
But, uh,
438
00:28:44,269 --> 00:28:48,232
Jimmy... he was the
bravest S.O.B. I ever knew.
439
00:28:49,040 --> 00:28:51,427
And, uh, he didn't have to be there.
440
00:28:51,577 --> 00:28:54,178
Really? Why is that?
441
00:28:54,865 --> 00:28:56,469
He was the son of a senator.
442
00:28:56,681 --> 00:28:58,181
A senator.
443
00:28:58,216 --> 00:29:00,216
Of course.
444
00:29:00,251 --> 00:29:02,585
That makes more sense.
445
00:29:03,567 --> 00:29:05,255
It's not you.
446
00:29:05,290 --> 00:29:07,771
It's what you could lead them to.
447
00:29:08,793 --> 00:29:11,100
That's why you're important.
448
00:29:11,346 --> 00:29:13,111
What the hell are you talking about?
449
00:29:13,880 --> 00:29:15,221
You know,
450
00:29:16,088 --> 00:29:19,781
I've been fighting a battle
of my own for a very long time.
451
00:29:20,235 --> 00:29:22,035
And I've been wounded, too.
452
00:29:23,011 --> 00:29:24,769
Oh, really?
453
00:29:28,111 --> 00:29:29,960
Take today, for instance.
454
00:29:31,049 --> 00:29:33,296
I was this close to...
455
00:29:34,152 --> 00:29:35,850
snuffing out a problem,
456
00:29:36,837 --> 00:29:39,021
only to be stopped dead in my tracks.
457
00:29:40,258 --> 00:29:42,253
But if there's one thing
I've learned over the years,
458
00:29:42,288 --> 00:29:46,213
it's that sometimes you
have to shift your strategy.
459
00:29:47,265 --> 00:29:48,803
You put your pawns in the right positions.
460
00:29:48,942 --> 00:29:52,085
You let them sacrifice themselves.
461
00:29:53,004 --> 00:29:54,081
Then
462
00:29:54,771 --> 00:29:56,443
you pick your opponents off
463
00:29:56,975 --> 00:29:58,558
one by one.
464
00:29:59,544 --> 00:30:01,150
You get close.
465
00:30:02,046 --> 00:30:03,662
You get in their heads.
466
00:30:06,449 --> 00:30:08,676
And if you really want to win...
467
00:30:10,255 --> 00:30:12,181
you make them think you're losing.
468
00:30:19,896 --> 00:30:23,499
Then, when they least expect it,
469
00:30:23,874 --> 00:30:25,871
you go for blood.
470
00:30:30,331 --> 00:30:31,901
Checkmate.
471
00:30:34,277 --> 00:30:36,896
I guess you should have
quit while you were ahead.
472
00:30:49,679 --> 00:30:51,038
Damn.
473
00:30:51,563 --> 00:30:53,258
What are you gonna tell your wife?
474
00:31:23,226 --> 00:31:25,836
Hey, Alan, I swear, I'm on my way back now.
475
00:31:25,897 --> 00:31:27,215
Well, don't bother.
476
00:31:27,265 --> 00:31:28,387
What do you mean, don't bother?
477
00:31:28,400 --> 00:31:29,911
Remember the crater?
478
00:31:30,201 --> 00:31:32,186
Smoking rock, giant hole in the ground?
479
00:31:32,371 --> 00:31:34,683
Helicopters, bunch of
guys in camo? That crater?
480
00:31:34,739 --> 00:31:35,932
Yes, of course. Why?
481
00:31:36,274 --> 00:31:37,975
Yeah, well, it's gone.
482
00:31:38,663 --> 00:31:41,632
Wait. Alan, Alan, stop.
483
00:31:41,880 --> 00:31:43,355
What do you mean, it's gone?
484
00:31:43,481 --> 00:31:46,065
I mean gone gone, like
government conspiracy gone.
485
00:31:46,205 --> 00:31:49,570
Area 51, 18½ minutes
of Watergate tapes gone.
486
00:31:49,642 --> 00:31:50,963
Don't know what I'm gonna do.
487
00:31:51,131 --> 00:31:54,241
Oh, my God. Oh, my God. Wait!
488
00:31:55,004 --> 00:31:56,738
He took everything I had.
489
00:31:56,866 --> 00:31:58,266
Everything.
490
00:31:58,594 --> 00:31:59,468
Hey!
491
00:31:59,613 --> 00:32:01,003
Hey, look out!
492
00:32:01,132 --> 00:32:02,341
Wait!
493
00:32:05,201 --> 00:32:06,401
Oh, my...
494
00:32:07,238 --> 00:32:08,963
My God.
495
00:32:19,022 --> 00:32:20,652
Oh, my God.
496
00:32:36,536 --> 00:32:40,371
I'm sorry. Can't hear myself think.
497
00:32:41,573 --> 00:32:42,883
So, where did your mom go?
498
00:32:43,243 --> 00:32:44,809
Wouldn't you like to know?
499
00:32:47,780 --> 00:32:49,992
She and Dad split up a couple years ago.
500
00:32:50,717 --> 00:32:52,305
Then she moved to Tulsa.
501
00:32:52,333 --> 00:32:53,660
What happened?
502
00:32:54,272 --> 00:32:55,248
What do you care?
503
00:32:55,355 --> 00:32:56,795
It was your fault anyway.
504
00:32:57,000 --> 00:32:58,759
Now you're just gonna get Dad killed.
505
00:32:59,726 --> 00:33:02,278
Listen, Nadia, I'm not
gonna let them hurt your dad.
506
00:33:13,406 --> 00:33:15,004
Pull over.
507
00:33:27,587 --> 00:33:31,552
♪ Way, way down in the city ♪
508
00:33:32,157 --> 00:33:35,827
♪ A long, long time ago ♪
509
00:33:35,962 --> 00:33:37,581
♪ I found myself at the crossroads ♪
510
00:33:37,660 --> 00:33:39,766
_
511
00:33:39,801 --> 00:33:42,930
♪ And I was wondering
which way should I go ♪
512
00:33:45,480 --> 00:33:48,357
♪ I picked up my old guitar... ♪
513
00:33:49,075 --> 00:33:50,397
You're not hearing me.
514
00:33:50,723 --> 00:33:53,774
In my vision I saw us talking to that vet.
515
00:33:53,809 --> 00:33:55,145
And if you'd have stayed with me,
516
00:33:55,180 --> 00:33:56,876
and we'd have found him
when we were supposed to,
517
00:33:56,883 --> 00:33:58,647
we could've stopped him
from winding up dead.
518
00:33:58,752 --> 00:34:00,052
You don't know that's true.
519
00:34:00,086 --> 00:34:01,553
You don't know that it isn't.
520
00:34:01,588 --> 00:34:03,520
Look, I get that you believe all of this,
521
00:34:03,646 --> 00:34:05,613
but you're a head case televangelist.
522
00:34:05,648 --> 00:34:06,860
I'm not crazy.
523
00:34:07,293 --> 00:34:08,326
This is different.
524
00:34:10,249 --> 00:34:11,705
We've all been given a gift.
525
00:34:11,740 --> 00:34:13,737
Yeah, well, I haven't been given anything.
526
00:34:15,719 --> 00:34:17,340
God has a plan, Vera.
527
00:34:17,637 --> 00:34:19,942
Did his plan include
someone stealing my son?
528
00:34:21,372 --> 00:34:23,672
There's no such thing as destiny.
529
00:34:28,114 --> 00:34:31,216
♪ Strange magic ♪
530
00:34:31,251 --> 00:34:35,216
♪ what a strange magic ♪
531
00:34:36,120 --> 00:34:37,655
♪ Oh, what a... ♪
532
00:34:37,690 --> 00:34:39,424
You've got to be kidding me.
533
00:34:39,459 --> 00:34:40,892
♪ Strange magic... ♪
534
00:34:41,379 --> 00:34:42,880
I'll be right back, munchkin.
535
00:34:43,096 --> 00:34:46,097
♪ Got a strange magic ♪
536
00:34:48,028 --> 00:34:50,068
♪ Strange magic... ♪
537
00:34:50,379 --> 00:34:52,197
It's no accident you're here.
538
00:34:52,699 --> 00:34:53,991
Do you know why?
539
00:34:54,207 --> 00:34:56,295
Yes, and I don't think
any of us has a choice.
540
00:34:58,244 --> 00:35:00,078
We need to find and stop
541
00:35:00,190 --> 00:35:02,087
the Four Horsemen of the Apocalypse.
542
00:35:02,666 --> 00:35:04,573
Seriously? Horsemen?
543
00:35:04,718 --> 00:35:06,024
She's talking about War,
544
00:35:06,085 --> 00:35:09,390
Pestilence, Famine and Death.
545
00:35:09,423 --> 00:35:10,445
That doesn't sound good.
546
00:35:10,575 --> 00:35:12,187
It isn't.
547
00:35:12,358 --> 00:35:14,478
But they're regular
people, just like we are.
548
00:35:14,758 --> 00:35:17,696
Except the Devil is tempting each of
them to commit some kind of terrible sin,
549
00:35:17,698 --> 00:35:20,104
and once they do, they're no longer human.
550
00:35:20,490 --> 00:35:21,930
They've broken a fateful seal.
551
00:35:22,198 --> 00:35:24,716
The Seven Seals of the Apocalypse.
552
00:35:24,834 --> 00:35:26,456
- That sounds even worse.
- It is.
553
00:35:26,600 --> 00:35:29,820
Each of the seals is like a stepping
stone on the way to the Rapture.
554
00:35:29,993 --> 00:35:32,155
Can we just slow down for a second?
555
00:35:32,205 --> 00:35:34,315
I just came in here to get some
chicken nuggets with my daughter.
556
00:35:34,475 --> 00:35:35,891
Yeah, I've got somebody waiting in the car.
557
00:35:35,892 --> 00:35:37,293
I just woke up from a seven-year coma
558
00:35:37,338 --> 00:35:39,560
and found out my fiancé stopped
visiting after six months,
559
00:35:39,595 --> 00:35:42,222
so spare me your sob
stories and listen carefully.
560
00:35:43,822 --> 00:35:46,192
If those Four Horsemen succeed
in breaking their seals,
561
00:35:46,393 --> 00:35:48,379
we can all kiss humanity good-bye.
562
00:35:50,762 --> 00:35:52,650
There was a one-armed vet in my vision.
563
00:35:53,099 --> 00:35:55,028
Then she and I saw him get killed.
564
00:35:56,431 --> 00:35:57,712
Could he have been a Horseman?
565
00:35:57,869 --> 00:36:00,601
If you found him in time,
maybe he could've helped us.
566
00:36:04,543 --> 00:36:06,847
A one-armed vet. I saw a guy
like that in a campaign ad.
567
00:36:06,900 --> 00:36:08,708
Then he must have been
a piece of the puzzle.
568
00:36:09,883 --> 00:36:11,696
God shows us all signs every day.
569
00:36:11,850 --> 00:36:13,427
Between that and Joshua's visions,
570
00:36:13,607 --> 00:36:16,991
it's up to the six of us to work
together and figure out what they mean.
571
00:36:17,100 --> 00:36:19,343
I thought there were seven
Angels of the Apocalypse?
572
00:36:19,559 --> 00:36:21,944
There's one more to
come, but we can't wait.
573
00:36:22,428 --> 00:36:24,632
The end is near. We have
to stop the Horsemen.
574
00:36:29,434 --> 00:36:32,528
Okay, I'm sure you're all lovely people.
575
00:36:33,315 --> 00:36:36,004
I've heard enough, and I
only believe things I can see.
576
00:36:36,050 --> 00:36:37,708
Then you need to look harder.
577
00:36:49,721 --> 00:36:51,399
That is really trippy.
578
00:37:11,817 --> 00:37:13,181
You okay?
579
00:37:17,649 --> 00:37:18,965
What did you see?
580
00:37:19,619 --> 00:37:20,822
Dog tags.
581
00:37:22,053 --> 00:37:23,454
Sword.
582
00:37:24,789 --> 00:37:26,727
Blood, fire.
583
00:37:30,295 --> 00:37:32,358
Sounds like the Horseman of War.
584
00:37:37,137 --> 00:37:40,770
sync and corrected by rickSG
www.addic7ed.com
41430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.