All language subtitles for Well Intended Love Ep 8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,640 --> 00:01:19,980 Let's might as well go back to the starting point 2 00:01:21,319 --> 00:01:22,279 What did you say 3 00:01:27,420 --> 00:01:30,200 Withdrawing voluntarily would be making things too easy for them 4 00:01:35,659 --> 00:01:36,799 I know 5 00:01:37,439 --> 00:01:39,000 Doesn't he dislike you 6 00:01:39,579 --> 00:01:42,239 All the more I want him to acknowledge your existence 7 00:01:49,379 --> 00:01:50,780 How can I help you 8 00:01:57,579 --> 00:01:59,519 Do I even need to tell you that 9 00:02:03,260 --> 00:02:08,800 And whoever this person is, minus off two points from his performance review for this month 10 00:02:08,800 --> 00:02:09,300 Noted 11 00:02:09,300 --> 00:02:13,600 But CEO Ling, these things belong to you 12 00:02:13,620 --> 00:02:14,620 Mine? 13 00:02:14,979 --> 00:02:20,119 Yes. It seems these are dog food sent by your online followers 14 00:02:30,699 --> 00:02:31,979 Quickly get rid of these 15 00:02:44,699 --> 00:02:47,879 (it's basically a weibo post of a picture of Pi Dan with the caption 'Doesn't my son look like me?') 16 00:02:47,879 --> 00:02:50,680 The weibo post that you posted yesterday has gone viral 17 00:02:50,680 --> 00:02:53,400 Everybody has been very enthusiastic after finding out that you have a pet dog 18 00:02:53,400 --> 00:02:56,620 And the address of our Gangdong building is publicly known 19 00:02:56,620 --> 00:03:02,159 So you're saying that I was the one who posted this post on weibo 20 00:03:02,159 --> 00:03:05,819 The Missus has always been the one in charge of your weibo account 21 00:03:13,879 --> 00:03:14,879 Hey 22 00:03:19,219 --> 00:03:22,620 Aren't you afraid that Old Ling will throw your dog out of the house 23 00:03:23,860 --> 00:03:26,135 Didn't you pay attention to Ling Yi Zhou's weibo? 24 00:03:26,134 --> 00:03:28,594 Pi Dan is now HIS dog 25 00:03:29,724 --> 00:03:30,724 Smart move 26 00:03:31,335 --> 00:03:33,305 But now you've aggravated Old Ling 27 00:03:33,705 --> 00:03:36,445 Wanting to regain his favour now 28 00:03:37,060 --> 00:03:38,319 will probably very difficult 29 00:03:43,120 --> 00:03:47,659 I wonder who it was that previously asked me about the 36 ways to woo a man 30 00:03:48,020 --> 00:03:50,260 I actually wanted to teach you a method 31 00:03:50,259 --> 00:03:53,799 but I guess it's not needed anymore 32 00:03:57,120 --> 00:03:59,159 What's the method? 33 00:04:03,060 --> 00:04:05,979 Sorry what did you say? I didn't hear it 34 00:04:06,060 --> 00:04:09,199 I was asking what is the method 35 00:04:11,680 --> 00:04:12,939 Then beg me 36 00:04:18,939 --> 00:04:21,019 Chu Yan gege I beg you to help me 37 00:04:21,019 --> 00:04:25,099 let me take a photo to send to Ling Yi Zhou so that he can get better 38 00:04:25,100 --> 00:04:26,600 Good grief. Ok ok ok 39 00:04:40,394 --> 00:04:43,194 Have you heard of Zhan Yi Zhi Ba Die (a type of martial art that consists of grabbing another person to attack) 40 00:04:54,680 --> 00:04:57,540 His outfits are always all prepared by Wen Li 41 00:04:57,540 --> 00:04:58,700 I never needed to get involved 42 00:05:00,000 --> 00:05:04,060 You say you're his wife but his secretary still need to prepare even his clothes 43 00:05:04,060 --> 00:05:06,600 Does it make sense? What are you for then 44 00:05:10,759 --> 00:05:14,060 You can always measure his size 45 00:05:14,060 --> 00:05:19,519 And the point is not on getting his measurements, but TOUCH 46 00:05:31,040 --> 00:05:32,260 What is it 47 00:05:32,939 --> 00:05:36,019 I want to take your measurements so that I can buy you clothes in future 48 00:05:40,060 --> 00:05:43,899 If you don't agree to it, I'll stay here and disturb you all night 49 00:05:55,540 --> 00:05:57,319 Hurry up and get started 50 00:05:57,620 --> 00:05:58,680 Ok Ok 51 00:05:58,680 --> 00:06:03,340 Lift up your arms 52 00:06:06,779 --> 00:06:08,879 Wow so firm and muscular (>.<) 53 00:06:09,379 --> 00:06:12,259 When you look up at him, you should angle your face eight degrees to the left 54 00:06:12,259 --> 00:06:13,539 then your eyes will look larger 55 00:06:13,540 --> 00:06:15,879 and your cuteness level will increase by 20% 56 00:06:21,860 --> 00:06:23,080 This 57 00:06:28,100 --> 00:06:29,420 Hurry up 58 00:06:29,420 --> 00:06:32,100 Relax. I need to take accurate measurements 59 00:06:33,279 --> 00:06:34,000 Done? 60 00:06:34,000 --> 00:06:36,240 Nonono not yet 61 00:06:41,839 --> 00:06:44,239 Do you know how to take measurements or not? 62 00:06:44,240 --> 00:06:46,240 Then how do you want me to do it 63 00:06:58,740 --> 00:07:03,300 Yea that's a good idea. I'll be able to measure more accurately without your clothes 64 00:07:09,259 --> 00:07:11,980 Oh you want me to help you? Okay 65 00:07:12,420 --> 00:07:13,819 What are you doing 66 00:07:17,115 --> 00:07:20,225 If you want to know my measurements, just go and ask Wen Li 67 00:07:34,115 --> 00:07:36,345 Why? You were already successful? 68 00:07:36,345 --> 00:07:40,180 Success my foot. I got chased out before I could even barely begin 69 00:07:41,319 --> 00:07:43,939 It must have been quite a sight 70 00:07:43,939 --> 00:07:48,319 It must have been a problem with your method. My execution was flawless 71 00:07:48,319 --> 00:07:49,639 Are you actually capable of helping me 72 00:07:50,819 --> 00:07:52,420 Sorry, it was my mistake 73 00:07:52,420 --> 00:07:57,960 I really didn't expect you, as a woman, to have zero attractiveness to Old Ling 74 00:07:58,000 --> 00:08:02,459 I guess we have to change strategy and try the 'perfect wife' angle 75 00:08:04,560 --> 00:08:05,720 How do we go about it 76 00:08:05,720 --> 00:08:11,220 As the old saying goes 'The way to a man's heart is through his stomach' 77 00:08:11,220 --> 00:08:12,880 So now we have to.... 78 00:08:16,524 --> 00:08:17,574 Miss Xia Lin? 79 00:08:26,615 --> 00:08:28,905 What a pig 80 00:08:58,840 --> 00:09:02,379 The most important thing to me now is to accompany you 81 00:09:02,379 --> 00:09:03,700 Do you like it 82 00:09:11,384 --> 00:09:12,605 Are you okay 83 00:09:15,100 --> 00:09:16,480 I also got someone to take these photos? 84 00:09:16,480 --> 00:09:20,240 Yes. Before you lost your memory, you loved Missus very much 85 00:09:54,799 --> 00:09:56,240 It's only 5am 86 00:09:56,240 --> 00:09:58,759 Xia Lin you're crazy 87 00:10:01,440 --> 00:10:02,720 Chu Yan? 88 00:10:02,720 --> 00:10:05,180 You're the crazy one! Why didn't you hang up? 89 00:10:05,179 --> 00:10:07,859 Don't you know you're wasting money and electricity 90 00:10:07,860 --> 00:10:12,539 You snored last night my dear 91 00:10:13,940 --> 00:10:15,960 Impossible. You're lying 92 00:10:15,960 --> 00:10:17,960 I recorded it down (HAHAHA) 93 00:10:26,100 --> 00:10:31,139 Seeing that you're so cute, I'll just help you this time 94 00:10:31,740 --> 00:10:33,320 I'll help you 95 00:10:35,899 --> 00:10:38,620 What did he talk about last night 96 00:10:47,779 --> 00:10:49,699 This is a herbal pork bone soup 97 00:10:49,700 --> 00:10:52,360 It's got red dates and goji berries in it 98 00:10:52,644 --> 00:10:55,985 This is black rice porridge and this is hard-boiled egg 99 00:10:55,985 --> 00:10:57,639 But I only drink coffee in the morning 100 00:10:57,639 --> 00:10:59,460 Sometimes you should have a change in taste 101 00:10:59,460 --> 00:11:02,460 and anyway you're in need of nutritional supplement 102 00:11:02,460 --> 00:11:07,400 Besides, I specially woke up at 5am just to make you breakfast 103 00:11:07,399 --> 00:11:10,480 Have a taste 104 00:11:21,659 --> 00:11:22,959 Have you tasted it? 105 00:11:22,960 --> 00:11:27,820 No, but it smells good so it should taste good too 106 00:11:27,820 --> 00:11:31,140 You were saying that this was nutritional? 107 00:11:31,139 --> 00:11:35,500 Oh don't worry. I've done my research. These herbs are all good for the body and brain 108 00:11:35,500 --> 00:11:36,899 Very suitable for you 109 00:11:36,919 --> 00:11:40,099 Good for the body and brain? 110 00:11:41,534 --> 00:11:45,004 Oh Secretary Wen. I made some nutritional soup. Have some! 111 00:11:46,404 --> 00:11:47,595 Here you go 112 00:11:51,440 --> 00:11:53,640 How does it taste? 113 00:11:54,899 --> 00:11:57,559 Very..... unique 114 00:12:03,879 --> 00:12:07,740 You took so long to make this soup. You should try some yourself 115 00:12:07,995 --> 00:12:11,495 But there're others around. It's not a good idea 116 00:12:14,879 --> 00:12:17,200 How is it? Does it taste good? 117 00:12:20,860 --> 00:12:25,680 Uhhh tastes about the same as coffee now that I think about it 118 00:12:28,019 --> 00:12:30,139 Wen Li, what is my schedule like for today 119 00:12:40,360 --> 00:12:42,980 What charity run? Will there a lot of celebrities? 120 00:12:42,980 --> 00:12:43,960 Yes Missus 121 00:12:43,960 --> 00:12:45,680 Then won't I be able to get a lot of media exposure there 122 00:12:45,679 --> 00:12:46,819 I think you should just forget it 123 00:12:46,820 --> 00:12:48,820 Why 124 00:12:49,259 --> 00:12:51,480 Our company has high standards 125 00:12:53,799 --> 00:12:55,799 We'll see about that 126 00:12:57,980 --> 00:12:58,980 Wen Li 127 00:12:58,980 --> 00:13:01,480 I heard that this soup is good for the body and brain. 128 00:13:01,480 --> 00:13:03,879 You should drink more. Might as well finish it 129 00:13:04,820 --> 00:13:06,379 Boss, we're going to be late 130 00:13:11,340 --> 00:13:12,780 I don't have any dramas for you to film these days 131 00:13:12,779 --> 00:13:15,179 I know. I just wanted to ask 132 00:13:15,379 --> 00:13:18,439 is it true that the Ling company is organising a charity run? 133 00:13:20,340 --> 00:13:22,160 Chu Yan told you about it? 134 00:13:22,799 --> 00:13:25,474 Is our company participating? 135 00:13:25,480 --> 00:13:27,340 Since Yin Shuang Shuang is the endorser for their company 136 00:13:27,340 --> 00:13:29,580 our company does have five available slots for the run 137 00:13:29,995 --> 00:13:31,935 But I don't think you'll be getting a chance 138 00:13:32,325 --> 00:13:35,384 Perhaps you can get Chu Yan to do something about it 139 00:13:40,774 --> 00:13:43,804 Have you heard the gossip about the relationship between Miss An and CEO Ling? 140 00:13:43,804 --> 00:13:45,899 Shuang Shuang must be so heartbroken 141 00:13:45,899 --> 00:13:47,740 She's always been trying to marry into a wealthy family 142 00:13:47,740 --> 00:13:49,700 Not any Tom, Dick or Harry can be Mrs Ling 143 00:13:49,700 --> 00:13:52,280 I heard that Miss An and CEO Ling are childhood sweethearts 144 00:13:52,279 --> 00:13:57,480 No way. Why will such a great man like CEO Ling marry an actress? 145 00:13:57,480 --> 00:13:59,460 Their family backgrounds should at least be similar for a good match 146 00:14:00,965 --> 00:14:02,815 They don't look good together at all 147 00:14:06,960 --> 00:14:09,080 Uhhh I mean 148 00:14:09,080 --> 00:14:13,160 In this day and age, do we still bother about being well-matched in social and economic status 149 00:14:13,159 --> 00:14:15,480 and anyway, what's wrong with being an actress 150 00:14:15,495 --> 00:14:17,904 It's still a legit job that you need to work at to support yourself 151 00:14:17,904 --> 00:14:19,454 It's better than any rich family's daughter 152 00:14:19,855 --> 00:14:23,325 Besides, Shuang Shuang is beautiful and has a great body 153 00:14:23,379 --> 00:14:25,200 has a great personality and is generous 154 00:14:25,200 --> 00:14:29,620 I think she's way better than that daughter from the rich An family 155 00:14:47,580 --> 00:14:49,520 Is that what you really think? 156 00:14:49,519 --> 00:14:50,799 Ah yes 157 00:14:52,899 --> 00:14:54,879 Do you wanna participate in the charity run? 158 00:15:23,200 --> 00:15:25,259 I just wanted to let you know 159 00:15:25,259 --> 00:15:31,980 that I have officially become one of the participants of your company's charity run 160 00:15:31,980 --> 00:15:37,860 Although your company's standards are very high, but unfortunately I met those standards 161 00:15:44,799 --> 00:15:46,740 I have an issue with the charity run event 162 00:15:46,740 --> 00:15:48,799 there's a participant called Xia Lin 163 00:15:49,559 --> 00:15:52,459 What are you doing. Give it to me! 164 00:15:58,519 --> 00:15:59,740 You played me 165 00:16:03,940 --> 00:16:06,240 I want you to voluntarily withdraw from the charity run event 166 00:16:06,240 --> 00:16:07,080 Why 167 00:16:07,080 --> 00:16:10,600 Because I don't want to watch you finish last and make a fool of yourself 168 00:16:13,299 --> 00:16:14,359 I definitely won't come in last 169 00:16:14,360 --> 00:16:15,399 I'll be working 170 00:16:15,399 --> 00:16:17,559 Then why do you care whether I participate or not 171 00:16:50,200 --> 00:16:51,460 Stop right there 172 00:16:52,940 --> 00:16:58,120 I heard that you got a place in this event by sucking up to Shuang Shuang 173 00:16:59,039 --> 00:17:00,959 You've certainly changed my perspective of you 174 00:17:03,500 --> 00:17:06,539 Miss, is this how you treat your military advisor 175 00:17:07,400 --> 00:17:11,060 Advisor? Now that you mention it 176 00:17:11,059 --> 00:17:14,179 You mean an inept advisor? Only giving me bad advice 177 00:17:14,920 --> 00:17:18,779 Can you not be so cold when kicking others aside after you've taken advantage of them 178 00:17:22,380 --> 00:17:23,760 What are you looking at? 179 00:17:24,420 --> 00:17:25,480 Smitten by me? 180 00:17:29,839 --> 00:17:33,319 Don't I just have to make an appearance at such events and get it over with 181 00:17:33,319 --> 00:17:34,480 Do you intend to run for real? 182 00:17:34,519 --> 00:17:38,680 Of course. I'm not just gonna run, I'm gonna make an impression to increase my media exposure 183 00:17:39,000 --> 00:17:41,099 Xia Lin, come over here for a moment 184 00:17:46,980 --> 00:17:50,220 Don't need to thank me. I was just conveniently helping you out 185 00:17:52,400 --> 00:17:56,240 About Xia Lin. Even I didn't help her out, 186 00:17:56,279 --> 00:17:58,799 you'd probably have helped her to get a place in this event too right 187 00:18:12,819 --> 00:18:17,259 From the first time I saw Xia Lin, I had a feeling that she was your type 188 00:18:21,180 --> 00:18:23,220 Why would I like a girl like her 189 00:18:23,220 --> 00:18:24,640 Stop pretending 190 00:18:25,420 --> 00:18:29,279 If you don't really have a relationship with her, then how will CEO Ling possible know her 191 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 If you come, I definitely won't come in last 192 00:19:12,019 --> 00:19:14,879 The customer has also contacted the media to publish false reports about our product 193 00:19:14,880 --> 00:19:18,060 There are some people online who are starting to have misunderstandings about our products 194 00:19:23,220 --> 00:19:24,319 So CEO Ling 195 00:19:28,065 --> 00:19:29,065 CEO Ling? 196 00:19:30,595 --> 00:19:31,595 Boss 197 00:19:36,940 --> 00:19:37,940 Continue speaking 198 00:19:42,339 --> 00:19:44,079 Misunderstandings 199 00:19:47,099 --> 00:19:51,559 Then go to the media and invite them over for a live broadcast to prove that our product is fine 200 00:19:54,500 --> 00:19:56,180 Why am I teaching you all these now? 201 00:20:10,940 --> 00:20:12,519 What time does the charity run event start? 202 00:20:17,079 --> 00:20:18,339 if not there'll be lots of reporters there 203 00:20:20,039 --> 00:20:21,879 Yi Zhou gege 204 00:20:22,720 --> 00:20:24,339 An Ran, what are you doing here? 205 00:20:24,339 --> 00:20:26,740 Can't I just drop by to visit you? 206 00:20:26,740 --> 00:20:30,315 My dad has been making me report to work at the company these days 207 00:20:30,319 --> 00:20:31,700 Did you miss me? 208 00:20:37,440 --> 00:20:39,900 Why don't you go with me to join in the fun 209 00:20:39,900 --> 00:20:42,240 The weather today is great 210 00:20:45,545 --> 00:20:46,545 Ok 211 00:20:47,240 --> 00:20:48,240 Let's go 212 00:21:14,539 --> 00:21:17,279 Don't force yourself if you can't take it anymore 213 00:21:17,279 --> 00:21:21,759 Don't worry about me. You're running so slowly, how will you increase your media exposure like that 214 00:21:21,819 --> 00:21:24,480 I was told that we have to let Shuang Shuang come in first 215 00:21:24,480 --> 00:21:29,620 But I think if you faint, and I'm the first one to save you, my media exposure will be even higher 216 00:21:30,099 --> 00:21:32,179 Then why didn't you do that at the cinema the last time 217 00:21:32,180 --> 00:21:33,980 I was so worried that I forgot about it the last time 218 00:21:33,980 --> 00:21:35,259 but I'll definitely do it the next time 219 00:21:36,819 --> 00:21:42,079 CEO Ling will be present at the finish line to give out the medals to the runners in the first three places 220 00:21:43,940 --> 00:21:46,759 What are you looking at me for. I can't help you get into the first three places 221 00:21:46,759 --> 00:21:48,819 You have to run for it yourself 222 00:21:50,039 --> 00:21:52,039 If you're not feeling well, don't force yourself 223 00:23:10,880 --> 00:23:14,180 You sure run pretty fast even with your short legs 224 00:23:15,859 --> 00:23:18,159 It'll be troublesome if we get photographed together 225 00:23:18,160 --> 00:23:21,380 Since you haven't recovered your memories yet, let me inform you 226 00:23:21,380 --> 00:23:23,040 that we agreed to keep our marriage a secret 227 00:23:23,039 --> 00:23:24,680 Is it a shameful thing to be married to me? 228 00:23:25,859 --> 00:23:27,859 You asked me the same question before 229 00:23:29,799 --> 00:23:31,659 Wen Li has cleared the area 230 00:23:31,660 --> 00:23:34,200 No photos that were taken here will be leaked to the public 231 00:23:34,220 --> 00:23:36,440 Didn't you say yesterday that you were not coming? 232 00:23:39,220 --> 00:23:40,880 I accompanied An Ran here 233 00:23:41,980 --> 00:23:46,599 Since you mentioned it, let me warn you that what you're doing is going against our marriage contract 234 00:23:46,599 --> 00:23:49,219 I can sue you and ask for your assets as compensation 235 00:23:51,839 --> 00:23:53,240 Miss Shuang Shuang, can I take a photo of you? 236 00:23:56,019 --> 00:23:58,059 Xia Lin, so you were here 237 00:23:58,059 --> 00:24:00,139 Old Ling, let me borrow your wife for a while 238 00:24:04,279 --> 00:24:05,720 CEO Ling, what brings you here 239 00:24:05,720 --> 00:24:07,500 What are you doing? There're lots of reporters around 240 00:24:07,500 --> 00:24:09,500 What about you? Did you forget about Yin Shuang Shuang? 241 00:24:10,000 --> 00:24:10,920 What do you mean? 242 00:24:10,920 --> 00:24:12,880 Did you forget that you stole the first place away from Yin Shuang Shuang 243 00:24:12,880 --> 00:24:14,440 And then the next moment you're having a chat with Old Ling 244 00:24:14,440 --> 00:24:16,500 Are you tired of being in the acting industry? 245 00:24:16,500 --> 00:24:19,599 omg yes. I totally forgot 246 00:24:20,079 --> 00:24:24,139 Thankfully she thought your scandal with me was real 247 00:24:28,440 --> 00:24:28,940 Smile 248 00:24:28,940 --> 00:24:31,380 Sorry, I have something else on. I'll leave first 249 00:24:40,039 --> 00:24:41,720 so there's no need to take a group photo 250 00:24:45,980 --> 00:24:47,799 An Ran what's wrong? 251 00:24:48,400 --> 00:24:50,140 Maybe it's because the sun is too strong 252 00:24:50,140 --> 00:24:54,640 I feel a little dizzy. Can you send me home? 253 00:24:56,319 --> 00:24:58,079 You must be worried about Lin Lin 254 00:24:58,079 --> 00:25:00,939 Don't worry. Chu Yan gege will definitely send her home 255 00:25:05,059 --> 00:25:07,579 Want me to send you home? Don't have wishful thinking 256 00:25:08,259 --> 00:25:10,359 What are you standing there dumbly for? Let's go 257 00:25:11,420 --> 00:25:12,820 The event is over? 258 00:25:12,819 --> 00:25:15,099 Yup can we hitch a ride too 259 00:25:15,099 --> 00:25:16,000 Get in 260 00:25:16,000 --> 00:25:20,200 Hey An Ran. Maybe you've forgotten the rules after being overseas for too long 261 00:25:20,200 --> 00:25:22,900 Only the girlfriend or wife can sit in the passenger seat 262 00:25:22,900 --> 00:25:25,460 There will be trouble if any other females sat in that seat 263 00:25:25,799 --> 00:25:27,659 I've never heard of such a rule 264 00:25:27,660 --> 00:25:29,660 Well now you have 265 00:25:30,940 --> 00:25:32,880 Do you two want to walk back home 266 00:25:32,880 --> 00:25:34,880 I'll have the seat. Thanks 267 00:25:39,460 --> 00:25:42,039 An Ran. How's your headache? 268 00:25:42,039 --> 00:25:44,159 It's much better after a rest 269 00:25:44,160 --> 00:25:47,860 if not I won't be so thick-skinned as to invite myself to dinner 270 00:25:47,859 --> 00:25:50,639 Little Princess, your health is really bad 271 00:25:50,640 --> 00:25:54,720 Look at me. I'm still fine even after running for so long 272 00:25:54,980 --> 00:25:58,099 You call that running? I can stroll faster than you 273 00:25:58,099 --> 00:26:01,399 What is it now. You can't keep your mouth shut even while eating? 274 00:26:01,799 --> 00:26:02,799 Here 275 00:26:03,380 --> 00:26:05,800 Why are you eating only rice 276 00:26:05,880 --> 00:26:08,940 I precisely like to eat only white rice. Can't I? 277 00:26:13,180 --> 00:26:14,720 An Ran, have a prawn 278 00:26:16,819 --> 00:26:19,879 Chu Yan is right. You're too weak so you should eat more 279 00:26:22,799 --> 00:26:25,220 You've exercised too much today. You need more nutrition too 280 00:26:26,900 --> 00:26:28,660 Don't forget your identity 281 00:26:29,039 --> 00:26:31,879 Ha what a joke. What can you do about it 282 00:26:31,880 --> 00:26:33,360 Don't try to challenge me 283 00:26:33,700 --> 00:26:35,880 Bring it on 284 00:26:54,839 --> 00:26:57,339 Here you go An Ran. You can't reach this dish 285 00:26:57,339 --> 00:26:58,439 Eat more 286 00:26:59,839 --> 00:27:01,579 Don't you like this meat 287 00:27:01,579 --> 00:27:02,899 Have more prawns 288 00:27:02,900 --> 00:27:05,320 This is REALLY good 289 00:27:09,019 --> 00:27:10,299 Here. Eat more 290 00:27:19,559 --> 00:27:23,339 Stop! My plate is already very full 291 00:27:23,339 --> 00:27:26,480 At least wait for me to finish eating before you two start competing again 292 00:27:29,339 --> 00:27:31,119 It's okay. Just leave it if you can't finish the food 293 00:27:35,180 --> 00:27:36,340 Why don't I give you half? 294 00:27:36,339 --> 00:27:37,059 Ok 295 00:27:44,680 --> 00:27:46,420 Xia Lin, that's my juice 296 00:27:47,160 --> 00:27:50,300 It's just a glass of juice, do you need to be so petty? Here I'll give you mine 297 00:27:58,519 --> 00:27:59,779 Not as if he's never eaten it before 298 00:28:01,339 --> 00:28:03,639 Yea it's not as spicy as it used to be 299 00:28:03,640 --> 00:28:04,960 Really? 300 00:28:10,019 --> 00:28:11,980 We should give Xia Lin the credit 301 00:28:12,920 --> 00:28:14,360 Oh really 302 00:28:18,559 --> 00:28:19,899 You won't believe it 303 00:28:19,900 --> 00:28:22,500 He cut his fingers peeling two prawns for her 304 00:28:22,500 --> 00:28:28,000 then sent her home after that and even blatantly stayed to have tea 305 00:28:28,240 --> 00:28:30,940 Didn't you say there's no wrong in loving someone 306 00:28:31,339 --> 00:28:33,980 I was too young and insensible then 307 00:28:34,460 --> 00:28:38,000 Being so solicitous despite knowing he's a married man 308 00:28:38,000 --> 00:28:41,039 they can't behave like this even if they were childhood sweethearts 309 00:28:42,000 --> 00:28:46,859 I knew she was up to no good when she asked Ling Yi Zhou to accompany her to the event that time 310 00:28:47,920 --> 00:28:51,820 This will become headlines if reporters get a wind of this 311 00:28:51,819 --> 00:28:54,079 Thankfully Wen Li's defense preparation was very thorough 312 00:28:57,299 --> 00:29:00,899 Is there any progress between you and Boss Ling? 313 00:29:00,920 --> 00:29:04,700 All the strategies that Chu Yan taught were all utterly useless 314 00:29:04,700 --> 00:29:08,600 Those strategies were all too weak 315 00:29:08,599 --> 00:29:11,579 All men are animals 316 00:29:11,579 --> 00:29:14,259 you should just jump him 317 00:29:14,259 --> 00:29:19,460 Only by eating the big Boss will you be able to get a small kiss 318 00:29:19,720 --> 00:29:21,579 Fei why are you so pervertic 319 00:29:24,500 --> 00:29:26,380 Wen Li is reaching home. I won't talk to you any longer 320 00:29:26,380 --> 00:29:28,260 if not he'll be upset to hear about your relationship problems 321 00:29:28,640 --> 00:29:31,040 Remember. Jump him 322 00:29:48,019 --> 00:29:49,420 don't leave your snacks lying around 323 00:29:54,339 --> 00:29:55,639 Why are you not wearing.. 324 00:29:57,839 --> 00:30:00,980 It's really hot just after my shower 325 00:30:01,839 --> 00:30:06,500 Oh yes. Lin Lin asked me to thank you. She said you did a very good job of keeping away the reporters 326 00:30:06,500 --> 00:30:09,720 I want to eat something yummy tonight. I'm craving... [SLAM] 327 00:30:15,079 --> 00:30:17,019 What on earth 328 00:30:24,819 --> 00:30:26,919 You're not allowed to come into my room in future 329 00:30:39,759 --> 00:30:41,220 Ling Yi Zhou you're mad 330 00:30:46,819 --> 00:30:48,819 Cold-hearted dumbass 331 00:30:49,599 --> 00:30:51,559 Don't you dare come looking for me 332 00:30:56,980 --> 00:30:57,960 Xia Lin 333 00:31:00,440 --> 00:31:02,914 I'm sorry to disturb at such an hour 334 00:31:07,799 --> 00:31:10,000 Sure. Quickly come in 335 00:31:21,599 --> 00:31:22,959 Throw this on 336 00:31:22,960 --> 00:31:24,100 Thanks 337 00:31:35,420 --> 00:31:36,920 Why are you dressed like that? 338 00:31:39,819 --> 00:31:42,299 and ran away from home on the spur of the moment 339 00:31:42,319 --> 00:31:45,079 And so didn't bring anything with you and then thought of me 340 00:31:45,079 --> 00:31:47,879 You were the only friend who stayed nearest to me 341 00:32:00,559 --> 00:32:01,919 Finally feeling warm again 342 00:32:08,200 --> 00:32:12,680 Sure, but if you don't mind, I can be your temporary shelter 343 00:32:12,880 --> 00:32:15,960 Really? Won't I be disturbing you? 344 00:32:15,980 --> 00:32:18,559 Didn't you just say that we are friends 345 00:32:26,279 --> 00:32:28,799 Not boyfriend. He's my husband 346 00:32:42,140 --> 00:32:45,380 No surprise. You seem clever 347 00:32:48,819 --> 00:32:50,859 that cannot be hidden 348 00:32:50,859 --> 00:32:53,599 Cough, Poverty and Love 349 00:32:53,599 --> 00:32:57,019 But love needs both parties to work 350 00:32:57,140 --> 00:33:00,060 If there's only one party, it's unrequited love 351 00:33:31,119 --> 00:33:33,219 Did the Missus call you today? 352 00:33:33,220 --> 00:33:34,339 Nope 353 00:33:34,339 --> 00:33:36,339 Boss, she didn't call 354 00:33:37,279 --> 00:33:39,879 Wait, what happened 355 00:33:39,960 --> 00:33:44,059 The Missus wore sexy lingerie into the room while Boss was having a video conference today 356 00:33:44,700 --> 00:33:47,080 Then Boss Ling chased her away? 357 00:33:47,099 --> 00:33:50,339 According to our insider information, that seems to be the case 358 00:33:52,019 --> 00:33:53,559 It was all my rubbish idea 359 00:33:53,559 --> 00:33:55,299 So where is she now? 360 00:33:55,619 --> 00:33:56,619 No idea 361 00:34:10,800 --> 00:34:13,240 I'm sorry. I must have fallen asleep 362 00:34:14,920 --> 00:34:16,280 12.30am 363 00:34:19,780 --> 00:34:21,700 Ah Nan, I'll be going back first. You go to bed too 364 00:34:21,699 --> 00:34:22,639 I'll give you a lift. 365 00:34:22,639 --> 00:34:24,099 It's okay. I can go back on my own 366 00:34:32,139 --> 00:34:36,879 You don't understand. He's my husband and also my saviour 367 00:34:38,059 --> 00:34:39,659 He saved your life? 368 00:34:39,659 --> 00:34:41,579 Oh I was very sick before 369 00:34:41,579 --> 00:34:44,659 Uh I can't really explain to you at this moment. I'll tell you about it next time. 370 00:34:44,659 --> 00:34:47,679 I'll get going. Give this back to you 371 00:35:41,800 --> 00:35:44,620 I know. I just want to drink yours can't I 372 00:35:44,780 --> 00:35:48,960 I'm your husband. Why can't you just plead with me 373 00:35:49,980 --> 00:35:51,699 Anyway nobody knows of our relationship 374 00:35:51,699 --> 00:35:52,699 I do 375 00:36:00,219 --> 00:36:02,659 What's mine is yours 376 00:36:05,559 --> 00:36:08,199 Then let's pinky swear 377 00:36:12,519 --> 00:36:15,759 That was my first time getting drunk. I'll be more careful next time 378 00:36:15,760 --> 00:36:18,740 There's no next time. You're banned from drinking 379 00:36:27,519 --> 00:36:29,219 You still know to come home 380 00:36:52,260 --> 00:36:53,260 You're drunk 381 00:36:53,980 --> 00:36:55,519 Why do you care. I didn't drink any of your alcohol 382 00:36:56,440 --> 00:36:58,079 I'm tired. I'm going to bed 383 00:37:00,679 --> 00:37:04,079 Leaving without notice, reaching home late and drunk 384 00:37:04,079 --> 00:37:06,000 So this is how you carry yourself as Mrs Ling 385 00:37:06,000 --> 00:37:08,619 I'm an abandoned Mrs Ling. It doesn't really matter anymore 386 00:37:09,260 --> 00:37:11,860 Just let me know when you are going to change to the next player 387 00:37:11,860 --> 00:37:13,620 I'll vacate the position 388 00:37:14,260 --> 00:37:16,660 Why? Aren't you an actor? 389 00:37:16,659 --> 00:37:19,199 It's only been a few days and you can't keep up the act already? 390 00:37:19,699 --> 00:37:20,960 What's wrong with being an actor? 391 00:37:20,960 --> 00:37:23,840 No matter how good my acting skills, I can't carry the act on my own 392 00:37:23,840 --> 00:37:25,840 and I still have to deal with all the bullshit 393 00:37:27,360 --> 00:37:28,760 Are you feeling wronged? 394 00:37:28,760 --> 00:37:30,780 Of course I'm feeling wronged. 395 00:37:30,780 --> 00:37:34,540 In the past, you would defend me in front of your friends and say I'm your wife 396 00:37:34,860 --> 00:37:37,720 She's not my friend. She's my wife 397 00:37:37,719 --> 00:37:41,179 I don't care how she was like before. She's now my person 398 00:37:41,760 --> 00:37:45,400 You're the only other person in the world, besides my granny, who is allowed to bother me 399 00:37:45,400 --> 00:37:48,880 You have a weak stomach but will still cater to my taste 400 00:37:49,239 --> 00:37:52,679 You don't celebrate birthdays and don't keep dogs, but you could change for me 401 00:37:52,679 --> 00:37:58,759 You've done so many touching things for me, but now you don't want to take responsibility and want to take everything back 402 00:37:59,840 --> 00:38:02,920 You can't accept the reality and want me to cooperate 403 00:38:29,239 --> 00:38:30,579 Don't cry anymore 404 00:38:56,579 --> 00:39:00,480 If you didn't come on set to visit me that day 405 00:39:00,480 --> 00:39:04,619 then you wouldn't have gotten into a car accident 406 00:39:04,619 --> 00:39:08,900 Ultimately, I am the one who brought you harm 407 00:39:14,400 --> 00:39:16,820 The whole thing was just an accident 408 00:39:16,820 --> 00:39:21,440 and actually I don't hate you that much 409 00:39:23,639 --> 00:39:28,059 Then do you kind of like me a little? 410 00:39:39,320 --> 00:39:42,720 Even running is faster than your driving. Can you drive faster 411 00:39:42,719 --> 00:39:44,679 I am I am. Relax 412 00:39:54,179 --> 00:39:56,699 Of course I'm not okay. The soup is scalding hot 413 00:40:04,039 --> 00:40:07,000 Do you want to take back your weibo account and let the PR department manage it? 414 00:40:07,099 --> 00:40:10,400 No need. Just let her play around with it 415 00:40:11,000 --> 00:40:12,000 Ok 416 00:40:16,119 --> 00:40:18,559 You want to gift it to the Missus? 417 00:40:24,699 --> 00:40:26,519 Very high-tech 418 00:40:26,860 --> 00:40:28,200 None of your business 419 00:40:29,099 --> 00:40:31,000 Shall I give you all of them? 420 00:40:31,000 --> 00:40:32,460 It's okay 33865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.