Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,039 --> 00:00:01,648
Previously, on
"The Big Bang Theory"...
2
00:00:01,726 --> 00:00:03,920
So I told my mom
she just needed to back off.
3
00:00:03,985 --> 00:00:06,152
This is our wedding,
and if anyone's gonna design
4
00:00:06,217 --> 00:00:09,263
the floral arrangements,
it's going to be my man.
5
00:00:10,092 --> 00:00:11,372
Thank you.
6
00:00:11,751 --> 00:00:14,293
I mean, I-I'm not trying
to be a Groomzilla,
7
00:00:14,358 --> 00:00:17,161
but... this is my specialty.
8
00:00:18,334 --> 00:00:19,730
(phone chimes)
9
00:00:20,147 --> 00:00:21,196
Everything okay?
10
00:00:21,261 --> 00:00:23,011
Yeah, it's just
Anu's doorbell camera.
11
00:00:23,076 --> 00:00:24,253
I helped her install it.
12
00:00:24,318 --> 00:00:26,169
You can't look at it.
That's spying.
13
00:00:26,256 --> 00:00:27,402
Who the hell is
this guy?
14
00:00:27,467 --> 00:00:28,669
Ooh,
let me see.
15
00:00:30,269 --> 00:00:32,410
So you're still talking
to your ex-boyfriend?
16
00:00:32,475 --> 00:00:34,536
Yes, and I'm not gonna
apologize for that.
17
00:00:34,631 --> 00:00:36,949
And you need to delete
that app from your phone.
18
00:00:37,014 --> 00:00:38,183
Because you're hiding
something from me?
19
00:00:38,248 --> 00:00:40,043
No, because you
should trust me!
20
00:00:40,108 --> 00:00:43,200
How can I trust you?!
I barely even know you!
21
00:00:43,480 --> 00:00:44,825
Then what are we doing?
22
00:00:45,203 --> 00:00:46,444
I don't know.
23
00:00:49,359 --> 00:00:51,155
- Oh!
- DENISE: Aah, sad man!
24
00:00:54,358 --> 00:00:55,620
This is so great.
25
00:00:55,685 --> 00:00:57,030
Why don't we do it
more often?
26
00:00:57,120 --> 00:00:58,638
Because
you have two kids,
27
00:00:58,703 --> 00:00:59,997
I have Sheldon,
28
00:01:00,062 --> 00:01:01,919
and Penny's apparently
in the gym all the time,
29
00:01:01,984 --> 00:01:04,092
'cause damn,
look at her!
30
00:01:04,781 --> 00:01:06,538
Yeah, so impressive
how you manage
31
00:01:06,608 --> 00:01:09,123
to bounce back
after having no babies.
32
00:01:10,137 --> 00:01:13,178
Ah, another reason why
we don't do this more often.
33
00:01:14,061 --> 00:01:16,291
You've come
to a giant metal door.
34
00:01:16,462 --> 00:01:19,811
I check the door
for traps.
35
00:01:20,578 --> 00:01:21,833
There are no traps.
36
00:01:21,898 --> 00:01:23,021
I use my wizard eye
37
00:01:23,086 --> 00:01:25,489
to see what's on the
other side of the door.
38
00:01:25,554 --> 00:01:28,310
Hey, that's sort of like how
you used a doorbell camera
39
00:01:28,375 --> 00:01:30,522
to spy on your fiancée.
40
00:01:31,959 --> 00:01:33,928
No, it's nothing
ike that.
41
00:01:34,070 --> 00:01:35,881
Your wizard eye
reveals a monster.
42
00:01:35,992 --> 00:01:38,318
- Oh. Is it alone and unloved?
- I guess.
43
00:01:38,383 --> 00:01:40,967
I open the door and say,
"Hey, Raj."
44
00:01:42,865 --> 00:01:44,913
I have a bottle of champagne
for you.
45
00:01:45,039 --> 00:01:46,371
Oh, we didn't order this.
46
00:01:46,436 --> 00:01:48,241
It's from the gentleman
at the end of the bar.
47
00:01:48,453 --> 00:01:51,490
Oh. Well, if we drink it,
does that mean
48
00:01:51,555 --> 00:01:52,786
we're making a promise?
49
00:01:52,851 --> 00:01:55,835
'Cause I am happily married,
although I will watch.
50
00:01:57,199 --> 00:01:59,271
We're not gonna
do anything.
51
00:01:59,336 --> 00:02:02,428
Really?
So all that work's for Leonard?
52
00:02:04,233 --> 00:02:05,622
Why don't you just call her?
53
00:02:05,687 --> 00:02:07,302
I'm sure you guys
can work this out.
54
00:02:07,367 --> 00:02:08,661
I don't want to talk about it.
Let's just play.
55
00:02:08,726 --> 00:02:10,193
Okay, the cyclops tells you
56
00:02:10,258 --> 00:02:12,107
that the enchantress
you seek is staying
57
00:02:12,172 --> 00:02:14,002
at the Inn of the
Dwarven Lords.
58
00:02:14,097 --> 00:02:15,989
Really?
An inn?
59
00:02:16,054 --> 00:02:18,061
Anu is a concierge
at a hotel.
60
00:02:18,162 --> 00:02:20,194
That's a little insensitive,
don't you think?
61
00:02:20,555 --> 00:02:22,646
I hadn't noticed that
before you mentioned it.
62
00:02:22,711 --> 00:02:23,903
Well, now that
I've mentioned it,
63
00:02:23,968 --> 00:02:25,052
- how do you feel?
- Bad.
64
00:02:25,117 --> 00:02:26,506
Shame on you.
65
00:02:27,406 --> 00:02:28,888
- Hey, ladies.
- Zack!
66
00:02:28,953 --> 00:02:30,700
Hi. You guys
know Zack.
67
00:02:30,765 --> 00:02:31,888
- BERNADETTE: Yeah.
- Of course.
68
00:02:31,953 --> 00:02:33,138
Did-did you send this
over?
69
00:02:33,203 --> 00:02:34,376
I did.
I asked for
70
00:02:34,441 --> 00:02:35,982
the most expensive one
they have.
71
00:02:36,047 --> 00:02:37,422
They said
it was $200,
72
00:02:37,487 --> 00:02:39,686
and I said
I want a more expensive one.
73
00:02:39,789 --> 00:02:42,576
And then,
they said it was $300.
74
00:02:46,093 --> 00:02:48,209
- But it-it was the same...
- Don't.
75
00:02:49,687 --> 00:02:52,044
Thank you, but you shouldn't
have spent so much.
76
00:02:52,109 --> 00:02:53,153
Nah. It's cool.
77
00:02:53,218 --> 00:02:55,513
I sold my company
for a boatload of money.
78
00:02:55,578 --> 00:02:57,217
And then
I bought a boat.
79
00:02:58,273 --> 00:02:59,737
Then I got married.
80
00:03:00,218 --> 00:03:01,389
Guess where.
81
00:03:01,506 --> 00:03:02,834
On your boat?
82
00:03:03,250 --> 00:03:05,803
No, but that would've
been awesome!
83
00:03:07,187 --> 00:03:09,389
Well, congratulations.
84
00:03:09,456 --> 00:03:11,216
Hey,
you and Leonard
85
00:03:11,281 --> 00:03:12,895
should come over
and have dinner with us
86
00:03:12,960 --> 00:03:14,013
on our boat.
87
00:03:14,078 --> 00:03:15,849
Yeah,
that would be so nice.
88
00:03:15,914 --> 00:03:17,450
Leonard was
just saying
89
00:03:17,515 --> 00:03:19,161
how he was hoping
to have dinner
90
00:03:19,226 --> 00:03:22,491
with one of your ex-boyfriends
on his expensive boat.
91
00:03:24,271 --> 00:03:26,887
- Well, then this worked out perfect!
- Oh, yeah.
92
00:03:26,952 --> 00:03:30,474
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
93
00:03:30,539 --> 00:03:34,474
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
94
00:03:34,539 --> 00:03:35,677
♪ The Earth began to cool ♪
95
00:03:35,742 --> 00:03:38,693
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
96
00:03:38,758 --> 00:03:40,481
♪ We built the Wall ♪
♪ We built the pyramids ♪
97
00:03:40,546 --> 00:03:43,545
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
98
00:03:43,610 --> 00:03:45,724
♪ That all started
with a big bang ♪
99
00:03:45,789 --> 00:03:47,385
♪ Bang! ♪
*THE BIG BANG THEORY*
Season 12 Episode 12
100
00:03:47,450 --> 00:03:49,760
Episode Title :
"The Propagation Proposition"
101
00:03:53,794 --> 00:03:55,114
Hey. How was game night?
102
00:03:55,179 --> 00:03:56,707
Oh, off the charts.
103
00:03:56,772 --> 00:03:58,653
Literally.
Sheldon rolled a number so high,
104
00:03:58,718 --> 00:04:00,138
it wasn't on any
of these charts.
105
00:04:00,265 --> 00:04:02,319
(laughs) That's funny.
106
00:04:02,501 --> 00:04:04,638
Wow. I should not have
driven home.
107
00:04:06,004 --> 00:04:07,160
How was ladies' night?
108
00:04:07,225 --> 00:04:08,371
It was fun.
109
00:04:08,436 --> 00:04:10,153
Amy got drunk
and kept telling us
110
00:04:10,218 --> 00:04:13,310
that Sheldon's chest is smooth
like a porpoise.
111
00:04:14,382 --> 00:04:16,607
Well, it does squeak
when you touch it.
112
00:04:17,032 --> 00:04:19,062
And we ran into Zack.
113
00:04:19,147 --> 00:04:21,153
Oh.
Yeah? How's he doing?
114
00:04:21,218 --> 00:04:23,371
- He got married.
- Oh. Well, that's nice.
115
00:04:23,436 --> 00:04:26,634
Yeah, and he sold his company
for a fortune and retired.
116
00:04:27,405 --> 00:04:28,930
Huh.
117
00:04:30,549 --> 00:04:33,560
And you ended up with me,
so everybody wins.
118
00:04:34,631 --> 00:04:36,801
Wait. You're not
jealous of Zack, are you?
119
00:04:36,866 --> 00:04:38,381
What? O-O-Oh,
absolutely not.
120
00:04:38,467 --> 00:04:39,588
In fact,
he should be jealous
121
00:04:39,653 --> 00:04:41,046
- of me because I have you.
- Oh.
122
00:04:41,111 --> 00:04:43,084
And a dungeon
with over 30 rooms
123
00:04:43,149 --> 00:04:44,348
left unexplored
because
124
00:04:44,413 --> 00:04:46,176
no one thought
to search for secret doors
125
00:04:46,241 --> 00:04:48,021
under the wizard's throne.
126
00:04:48,663 --> 00:04:51,256
Oh. You know,
I'd like to go exploring.
127
00:04:51,647 --> 00:04:53,490
- Really?
- Mm-hmm.
128
00:04:53,882 --> 00:04:55,927
Well, I'll get the dice
back out.
129
00:04:58,862 --> 00:05:00,308
(phone chimes)
130
00:05:05,349 --> 00:05:07,628
Go away, Raj!
131
00:05:11,019 --> 00:05:12,988
What are you
doing?
132
00:05:13,101 --> 00:05:16,308
I'm winning you back
"Love Actually" style.
133
00:05:22,029 --> 00:05:23,459
I don't know
what that means.
134
00:05:23,647 --> 00:05:26,577
Really?
You've never seen "Love Actually"?
135
00:05:27,044 --> 00:05:29,855
If you want to watch it
right now, I'll just wait.
136
00:05:31,708 --> 00:05:33,392
I have nothing to say
to you.
137
00:05:33,457 --> 00:05:35,557
Look,
we both made mistakes.
138
00:05:35,622 --> 00:05:38,338
I am so sorry that
I spied on you.
139
00:05:38,403 --> 00:05:41,222
I didn't mean to,
but I know it was not okay.
140
00:05:42,925 --> 00:05:45,253
Now, do you want
to apologize to me?
141
00:05:46,184 --> 00:05:49,807
You also said you don't trust me
and that you barely know me.
142
00:05:50,153 --> 00:05:52,886
I really thought this would be
more of a back-and-forth thing.
143
00:05:53,637 --> 00:05:54,689
Honestly, Raj,
144
00:05:54,754 --> 00:05:56,541
why do you even
want to marry me?
145
00:05:56,606 --> 00:05:59,964
You know,
family and India and stuff.
146
00:06:01,575 --> 00:06:02,775
Here's what I think.
147
00:06:02,840 --> 00:06:04,182
All of your friends
are married,
148
00:06:04,247 --> 00:06:06,057
and you don't want
to be left behind.
149
00:06:06,169 --> 00:06:08,693
And honestly,
that's not a good enough reason.
150
00:06:09,206 --> 00:06:12,400
Uh, okay, well,
how is that different
151
00:06:12,465 --> 00:06:14,441
than what you're doing?
Hmm?
152
00:06:14,661 --> 00:06:15,744
Worried that you wasted
153
00:06:15,809 --> 00:06:18,361
so many years dating the
wrong people, and now,
154
00:06:18,426 --> 00:06:20,253
you're just looking
for a shortcut.
155
00:06:22,045 --> 00:06:24,025
You're right.
It's not different.
156
00:06:24,090 --> 00:06:25,235
Okay, so we agree.
157
00:06:25,300 --> 00:06:26,386
- Yeah.
- Great.
158
00:06:27,093 --> 00:06:28,889
Wait.
What did we just agree on?
159
00:06:30,278 --> 00:06:32,984
That we shouldn't
see each other anymore.
160
00:06:34,176 --> 00:06:35,893
You know what?
Why don't you shut the door,
161
00:06:35,958 --> 00:06:37,847
and I'll just do the cards?
162
00:06:46,729 --> 00:06:49,761
Uh-uh, do you remember
Penny's ex-boyfriend Zack?
163
00:06:50,059 --> 00:06:52,542
Leonard, I remember all
of Penny's ex-boyfriends.
164
00:06:52,609 --> 00:06:54,933
If you'd like,
I could list them alphabetically.
165
00:06:55,458 --> 00:06:56,642
No, thank you.
166
00:06:56,707 --> 00:06:58,392
Ei, fun fact.
You would think
167
00:06:58,457 --> 00:07:00,025
Zack would be
the last one on the list,
168
00:07:00,090 --> 00:07:02,885
but she also dated
two Zekes.
169
00:07:03,720 --> 00:07:05,774
Well, apparently,
Zack sold his company
170
00:07:05,839 --> 00:07:07,702
for a ton of money
and retired.
171
00:07:08,191 --> 00:07:09,654
And that bothers you?
172
00:07:10,215 --> 00:07:11,612
I don't know. I mean...
173
00:07:11,833 --> 00:07:13,643
I guess so. Yeah.
174
00:07:13,763 --> 00:07:15,268
It doesn't seem
fair.
175
00:07:15,371 --> 00:07:16,862
I work hard.
176
00:07:20,199 --> 00:07:22,034
I'm really smart.
177
00:07:24,567 --> 00:07:28,104
I've made substantial
contributions to my field.
178
00:07:30,448 --> 00:07:32,423
But Zack gets to be rich,
179
00:07:32,488 --> 00:07:34,868
while I'm still working
for a paycheck?
180
00:07:34,933 --> 00:07:37,048
Well, a lot of people
you don't know are rich.
181
00:07:37,113 --> 00:07:39,251
That doesn't seem to bother you.
Mark Zuckerberg,
182
00:07:39,316 --> 00:07:41,689
Sultan of Brunei,
Gordon Letwin.
183
00:07:41,754 --> 00:07:42,814
Who's that?
184
00:07:42,879 --> 00:07:45,071
He's one of the first
11 employees of Microsoft.
185
00:07:45,136 --> 00:07:46,642
Yeah, well,
I don't have to hang out
186
00:07:46,707 --> 00:07:48,985
- with Gordon Letwin.
- Well, that's too bad.
187
00:07:49,050 --> 00:07:51,298
He helped create
the HPFS file system.
188
00:07:51,363 --> 00:07:53,557
Oh, the stories
he could tell.
189
00:07:54,535 --> 00:07:56,806
Penny told him we'd go have
dinner with him and his wife
190
00:07:56,871 --> 00:07:58,333
on their stupid boat.
191
00:07:58,527 --> 00:08:00,245
Well, just tell her
you don't want to go.
192
00:08:00,519 --> 00:08:03,330
Well, then, she'll think
I'm being jealous and petty.
193
00:08:03,586 --> 00:08:06,471
So you want to seem
mature and confident.
194
00:08:11,717 --> 00:08:14,860
I make one mistake, and she says
she doesn't want to marry me.
195
00:08:14,925 --> 00:08:17,562
- Like she never screwed up.
- Did she?
196
00:08:17,627 --> 00:08:19,948
Well, she agreed
to marry me.
197
00:08:21,627 --> 00:08:23,649
Honestly,
I think you dodged a bullet.
198
00:08:23,714 --> 00:08:25,424
I don't think
she was right for you.
199
00:08:25,612 --> 00:08:26,752
Howie, shh.
200
00:08:26,817 --> 00:08:27,848
What?
201
00:08:27,926 --> 00:08:29,470
You can't bad-mouth Anu.
202
00:08:29,535 --> 00:08:30,775
They're gonna
get back together,
203
00:08:30,840 --> 00:08:32,323
and you're gonna look
like a jerk.
204
00:08:32,418 --> 00:08:33,509
I mean, remember
205
00:08:33,574 --> 00:08:36,448
when we broke up, and Penny said
all those mean things about you?
206
00:08:40,543 --> 00:08:41,899
What did she say?
207
00:08:41,964 --> 00:08:43,242
I don't want to get into it.
208
00:08:43,307 --> 00:08:45,627
Some of it was hurtful,
most of it was true.
209
00:08:48,520 --> 00:08:50,155
So I'm just supposed
to lie to my friend?
210
00:08:50,220 --> 00:08:51,743
I don't want you
to lie to me.
211
00:08:51,808 --> 00:08:53,690
No one's gonna lie to you.
212
00:08:53,838 --> 00:08:55,198
(whispers):
Lie.
213
00:08:57,097 --> 00:08:58,931
She says the only reason
I'm marrying her
214
00:08:58,996 --> 00:09:00,321
is because
all my friends are married,
215
00:09:00,386 --> 00:09:01,782
and I don't want
to feel left out.
216
00:09:01,847 --> 00:09:03,406
Oh, that's nonsense.
217
00:09:03,471 --> 00:09:05,174
No.
She's right.
218
00:09:06,059 --> 00:09:07,807
(quietly):
Now what do I say?
219
00:09:11,191 --> 00:09:14,000
So, Marissa,
how did you guys meet?
220
00:09:14,065 --> 00:09:16,291
Ha ohh,
it's a pretty funny story.
221
00:09:16,409 --> 00:09:18,786
We met in a bookstore.
222
00:09:22,075 --> 00:09:23,841
That is funny.
223
00:09:24,940 --> 00:09:26,771
Yeah, I was just there
using the bathroom,
224
00:09:26,837 --> 00:09:29,761
but this one had a stack
of books, like, this tall.
225
00:09:29,826 --> 00:09:31,572
Oh. So,
you really like to read?
226
00:09:31,637 --> 00:09:33,747
Oh, no. I work there.
227
00:09:34,894 --> 00:09:37,214
Yeah, she is super smart.
228
00:09:37,411 --> 00:09:39,527
Seriously, you name,
like, any book,
229
00:09:39,592 --> 00:09:40,964
she'll tell you if
she's heard of it.
230
00:09:41,120 --> 00:09:42,604
Go on, try her.
231
00:09:42,669 --> 00:09:43,932
Oh, uh, well, uh...
232
00:09:43,997 --> 00:09:45,621
- Catcher in the Rye.
- Nope.
233
00:09:47,294 --> 00:09:48,186
ZACK:
Look at that, Penny.
234
00:09:48,251 --> 00:09:50,441
I guess
we both like nerds.
235
00:09:51,359 --> 00:09:54,136
So, uh,
we gonna take this thing out?
236
00:09:54,855 --> 00:09:57,307
Nah. It's a little
choppy tonight.
237
00:09:57,372 --> 00:10:00,031
Yeah, that's okay...
this is nice, sitting under the stars.
238
00:10:00,096 --> 00:10:01,574
It's actually
kind of peaceful.
239
00:10:01,759 --> 00:10:04,123
Well, it's
a beautiful boat.
240
00:10:04,188 --> 00:10:05,361
Thanks, man.
241
00:10:05,491 --> 00:10:06,545
We love it.
242
00:10:06,610 --> 00:10:08,593
Although, he's so tall
he bangs his head
243
00:10:08,658 --> 00:10:10,271
almost every time
he goes downstairs.
244
00:10:10,336 --> 00:10:13,187
After the first couple,
you don't even feel it.
245
00:10:14,048 --> 00:10:15,287
Where are our manners?
246
00:10:15,352 --> 00:10:16,915
Zack, let's get our guests
something to drink.
247
00:10:16,980 --> 00:10:18,609
Oh, you got it, babe.
248
00:10:19,305 --> 00:10:20,811
(quietly): I can't believe
that guy's rich.
249
00:10:20,876 --> 00:10:21,886
MARISSA:
Ooh, watch your head.
250
00:10:21,951 --> 00:10:23,531
ZACK:
That was a close one.
251
00:10:24,988 --> 00:10:26,099
Are you jealous?
252
00:10:26,164 --> 00:10:27,592
I know, I know,
I shouldn't be.
253
00:10:27,657 --> 00:10:29,651
He's super sweet.
I should be happy for them.
254
00:10:29,716 --> 00:10:31,429
Oh, it's driving
me crazy, too.
255
00:10:31,494 --> 00:10:33,527
- Really?
- Yes. I was trying to pretend
256
00:10:33,592 --> 00:10:35,440
like it wasn't so you
wouldn't think I was petty.
257
00:10:35,505 --> 00:10:37,848
Wha... turns out
we're both petty.
258
00:10:39,098 --> 00:10:41,034
- I love you so much.
- Aw.
259
00:10:42,056 --> 00:10:43,111
Cheers, guys.
260
00:10:43,176 --> 00:10:44,706
- Aw, thanks.
- Thank you.
261
00:10:45,199 --> 00:10:46,574
(laughs)
262
00:10:46,933 --> 00:10:49,840
So listen, I got
to be honest.
263
00:10:50,090 --> 00:10:53,831
We sort of have another reason
for asking you here.
264
00:10:54,602 --> 00:10:56,065
We want to have a baby,
265
00:10:56,386 --> 00:10:58,695
but we can't do it
on our own.
266
00:10:58,839 --> 00:11:01,478
It could be because of the game me
and my frat brothers used to play
267
00:11:01,543 --> 00:11:04,378
where we kicked each other
in the balls over and over.
268
00:11:05,795 --> 00:11:07,807
But the doc says
there's no telling.
269
00:11:09,132 --> 00:11:10,807
We just don't know.
270
00:11:12,558 --> 00:11:13,589
Huh.
271
00:11:13,902 --> 00:11:15,518
You went to college.
272
00:11:17,191 --> 00:11:19,149
And Zack's
always admired you
273
00:11:19,214 --> 00:11:21,605
because you're
the smartest person he knows.
274
00:11:21,824 --> 00:11:22,981
Okay, whoa, whoa.
275
00:11:23,046 --> 00:11:26,017
Whoa, whoa. You know, this
has been such a nice evening.
276
00:11:26,082 --> 00:11:28,548
Let's all just stop before
anyone says any more things.
277
00:11:28,613 --> 00:11:30,016
Leonard, would you be
the father of our baby?
278
00:11:30,181 --> 00:11:32,308
Aw, you said a thing.
279
00:11:37,989 --> 00:11:40,320
Wow, this is
really flattering.
280
00:11:40,637 --> 00:11:43,128
And also really weird,
right?
281
00:11:44,403 --> 00:11:46,000
ZACK:
Oh, just to be clear,
282
00:11:46,095 --> 00:11:48,263
you don't get to...
you know.
283
00:11:48,328 --> 00:11:49,634
No, I...
284
00:11:51,043 --> 00:11:53,066
- I got it.
- Just because I slept
285
00:11:53,144 --> 00:11:55,742
with your wife doesn't mean
you get to sleep with mine.
286
00:11:57,407 --> 00:11:58,807
We... we get it,
287
00:11:58,872 --> 00:12:01,675
but... thank you
for saying it out loud.
288
00:12:02,715 --> 00:12:04,159
You're welcome.
289
00:12:05,116 --> 00:12:08,247
I know it's a big ask,
but it would mean so much to us.
290
00:12:08,381 --> 00:12:09,384
ZACK:
Yeah, and we
291
00:12:09,449 --> 00:12:11,586
really don't want
a stranger's, you know...
292
00:12:11,651 --> 00:12:13,214
- I know.
- sperm.
293
00:12:14,490 --> 00:12:18,152
And Zack's always talked about
what a great guy Leonard is.
294
00:12:18,934 --> 00:12:19,891
I...
295
00:12:20,213 --> 00:12:22,343
(chuckles): I really
don't know what to say.
296
00:12:22,408 --> 00:12:24,538
Really? You don't know
what to say?
297
00:12:25,323 --> 00:12:27,929
You know, I-I think we
should talk about this.
298
00:12:27,994 --> 00:12:30,179
Oh, yeah. Definitely,
you guys should talk, yeah.
299
00:12:30,244 --> 00:12:31,618
Take your time.
300
00:12:36,119 --> 00:12:37,422
He means privately.
301
00:12:37,487 --> 00:12:38,907
- Right. Sorry.
- Sure. Yep.
302
00:12:39,088 --> 00:12:40,320
- Come on, Zack.
- Okay. Yeah.
303
00:12:40,385 --> 00:12:41,479
Okay.
304
00:12:42,502 --> 00:12:44,134
You really think
those two should be parents?
305
00:12:44,217 --> 00:12:45,903
There's nothing
wrong with them.
306
00:12:45,968 --> 00:12:47,998
(loud thump)
ZACK: Ow!
307
00:12:51,604 --> 00:12:53,552
(computer chiming)
308
00:12:56,289 --> 00:12:57,525
Hello, Daddy.
309
00:12:57,660 --> 00:13:00,580
Did you install a camera
to spy on your fiancée?
310
00:13:00,658 --> 00:13:01,791
What?!
311
00:13:02,001 --> 00:13:03,315
No!
312
00:13:04,291 --> 00:13:05,672
That's what her parents
told me
313
00:13:05,737 --> 00:13:07,492
when they said they
were calling off the wedding.
314
00:13:07,557 --> 00:13:10,588
But I told them you would never
do such a thing.
315
00:13:10,666 --> 00:13:11,924
Thank you.
316
00:13:12,443 --> 00:13:14,056
I mean, I did install
a camera
317
00:13:14,121 --> 00:13:18,019
and I did spy on her, but I did
not install it to spy on her.
318
00:13:18,833 --> 00:13:20,848
Well, that's not going
to be our story.
319
00:13:21,161 --> 00:13:23,251
Our story is that
she's a liar.
320
00:13:23,724 --> 00:13:24,768
And-and old.
321
00:13:24,833 --> 00:13:26,590
An old, dirty liar.
322
00:13:27,493 --> 00:13:29,448
Oh, no.
She's-she's actually great.
323
00:13:29,513 --> 00:13:31,099
I'm the one
who screwed up.
324
00:13:31,164 --> 00:13:32,894
Well, don't say that
to them.
325
00:13:32,966 --> 00:13:34,785
She's bad.
You're good.
326
00:13:34,872 --> 00:13:37,558
They have to pay me back
for my wedding deposits.
327
00:13:38,137 --> 00:13:39,877
(sighs)
This is all my fault.
328
00:13:39,942 --> 00:13:41,824
I should have...
I should have just trusted her.
329
00:13:41,911 --> 00:13:44,169
So you're saying
you still want to get married?
330
00:13:44,685 --> 00:13:46,281
Fine. Then I'll call her parents
331
00:13:46,346 --> 00:13:48,342
and we'll straighten
this whole thing out.
332
00:13:48,505 --> 00:13:50,394
I don't think
she wants to marry me.
333
00:13:50,590 --> 00:13:51,933
And honestly...
334
00:13:52,448 --> 00:13:54,005
she deserves someone better.
335
00:13:54,146 --> 00:13:57,917
(sighs) Rajesh, you need to stop
being so hard on yourself.
336
00:13:57,982 --> 00:13:59,654
You're a good man.
337
00:14:00,114 --> 00:14:01,355
Wow.
(chuckles):
338
00:14:01,435 --> 00:14:03,355
Y-You've never told me
that.
339
00:14:03,463 --> 00:14:05,375
You're also a dope.
340
00:14:06,642 --> 00:14:08,180
That you've said.
341
00:14:08,845 --> 00:14:10,738
But your heart's
in the right place,
342
00:14:10,803 --> 00:14:12,444
and you deserve
happiness.
343
00:14:12,509 --> 00:14:15,059
So you just need to figure out
what you want,
344
00:14:15,141 --> 00:14:18,434
and if that means cancelling the
wedding, we cancel the wedding.
345
00:14:18,700 --> 00:14:19,709
Thank you.
346
00:14:19,787 --> 00:14:21,800
But figure it out quickly,
or I'll be celebrating
347
00:14:21,865 --> 00:14:23,909
my next birthday
with a lot more elephants
348
00:14:23,974 --> 00:14:26,171
and marigolds
than I expected.
349
00:14:29,188 --> 00:14:30,594
And Leonard just
stood there
350
00:14:30,672 --> 00:14:32,219
with a big, dumb
smile on his face,
351
00:14:32,293 --> 00:14:35,394
like he was watching a puppy
and a monkey make friends.
352
00:14:36,602 --> 00:14:39,154
Well, I can see how he'd
be flattered to be asked.
353
00:14:39,219 --> 00:14:40,927
It's not flattering.
It's creepy.
354
00:14:40,992 --> 00:14:43,928
Well, something can be both
flattering and creepy.
355
00:14:44,086 --> 00:14:46,600
You know, just the other night,
Sheldon said that my feet
356
00:14:46,672 --> 00:14:48,536
looked like
Richard Feynman's hands.
357
00:14:49,393 --> 00:14:50,751
Really?
So you'd be okay
358
00:14:50,816 --> 00:14:53,087
if someone wanted to use Sheldon
as their sperm donor?
359
00:14:53,152 --> 00:14:56,416
Oh, absolutely not.
I am the only handmaid in this tale.
360
00:14:59,417 --> 00:15:01,102
So Leonard's
really considering this?
361
00:15:01,167 --> 00:15:02,708
Yes. We got in a
huge fight about it.
362
00:15:02,773 --> 00:15:04,211
He said, well, if I
don't want to have his baby,
363
00:15:04,276 --> 00:15:05,790
then why shouldn't someone
else be able to?
364
00:15:05,855 --> 00:15:07,244
Do you believe that?
365
00:15:10,808 --> 00:15:11,808
What?
366
00:15:11,885 --> 00:15:15,235
Well, there is
a deep-seated biological drive
367
00:15:15,300 --> 00:15:16,304
to pass on your genes.
368
00:15:16,369 --> 00:15:17,891
It's only natural.
369
00:15:17,956 --> 00:15:19,485
So you're on his side?
370
00:15:19,831 --> 00:15:22,008
Well, viewing
Leonard as a mammal,
371
00:15:22,073 --> 00:15:24,142
it's perfectly
understandable.
372
00:15:24,710 --> 00:15:26,797
But viewing him
as your husband, he stinks.
373
00:15:26,862 --> 00:15:28,580
And we hate him.
374
00:15:31,157 --> 00:15:32,196
(video game weapons firing)
375
00:15:32,261 --> 00:15:34,766
Really?
Zack wanted you to donate
376
00:15:34,831 --> 00:15:37,299
your genetic material
for his baby?
377
00:15:37,394 --> 00:15:40,868
Yeah. So I'd be helping out a
couple who really want a baby,
378
00:15:40,933 --> 00:15:43,557
and they were gonna pay us,
and Penny freaked out about it.
379
00:15:43,730 --> 00:15:45,338
- That doesn't make any sense.
- I know.
380
00:15:45,431 --> 00:15:47,180
They wanted you?
381
00:15:47,245 --> 00:15:49,221
(video game tires screeching,
car crashing)
382
00:15:49,369 --> 00:15:51,337
Yes, Sheldon,
they wanted me.
383
00:15:51,402 --> 00:15:53,954
- I'm smart. I'm nice.
- I'm smart. I'm nice.
384
00:15:54,019 --> 00:15:56,978
And I can eat cheese
without clearing out a room.
385
00:15:58,080 --> 00:15:59,868
Are you upset
he didn't ask you?
386
00:15:59,933 --> 00:16:02,180
Of course not.
I just think it's interesting
387
00:16:02,245 --> 00:16:05,246
that of all the people he knows,
he thinks you're the best choice.
388
00:16:05,362 --> 00:16:07,248
Well, he does.
389
00:16:07,511 --> 00:16:09,955
I don't see why Penny
is so against this.
390
00:16:10,042 --> 00:16:12,368
Well, perhaps Penny's worried
that you haven't considered
391
00:16:12,433 --> 00:16:14,985
the emotional toll of knowing
there's a child out there
392
00:16:15,050 --> 00:16:17,274
who is biologically yours
but not actually yours.
393
00:16:17,339 --> 00:16:19,660
(video game tires screech)
394
00:16:20,339 --> 00:16:21,916
Wow,
that's really insightful.
395
00:16:22,057 --> 00:16:24,187
Yeah, I'm taller than you
and I don't have asthma.
396
00:16:24,303 --> 00:16:25,908
Those people are crazy.
397
00:16:27,073 --> 00:16:29,036
(phone chimes)
398
00:16:32,475 --> 00:16:36,096
Come on, I know you're there,
and I know you know it's me.
399
00:16:37,417 --> 00:16:38,916
(groans)
400
00:16:40,943 --> 00:16:43,947
- You're just making this harder.
- Look...
401
00:16:44,237 --> 00:16:45,665
you were right.
402
00:16:45,823 --> 00:16:48,064
I was doing this for
the wrong reasons.
403
00:16:48,503 --> 00:16:50,465
You deserve to marry
someone who knows
404
00:16:50,530 --> 00:16:53,454
how amazing you are...
and who proposes
405
00:16:53,519 --> 00:16:56,897
because he doesn't want to spend
a single day without you.
406
00:16:57,042 --> 00:17:00,835
Not... not because he wants
to catch up to his friends.
407
00:17:01,689 --> 00:17:02,931
Thank you.
408
00:17:03,308 --> 00:17:07,674
And I want you to know,
I think I could be that man.
409
00:17:08,019 --> 00:17:09,829
Raj, I'm not gonna
marry you.
410
00:17:09,894 --> 00:17:12,610
- I'm not asking you to.
- Then why are you here?
411
00:17:12,675 --> 00:17:13,820
Because I like you.
412
00:17:13,885 --> 00:17:15,381
Okay? I like you.
413
00:17:15,753 --> 00:17:18,602
I-I like you enough
to start this relationship
414
00:17:18,667 --> 00:17:20,688
at the beginning,
not in the middle.
415
00:17:20,753 --> 00:17:21,918
So...
416
00:17:22,526 --> 00:17:24,689
will you go out
on a date with me?
417
00:17:24,920 --> 00:17:27,775
(sighs)
I don't know.
418
00:17:33,636 --> 00:17:34,933
Okay.
419
00:17:35,011 --> 00:17:36,463
But I warn you,
420
00:17:36,581 --> 00:17:38,414
I just got out of
a weird relationship,
421
00:17:38,479 --> 00:17:40,971
and I might complain
about my ex a lot.
422
00:17:41,737 --> 00:17:43,169
Maybe he's being weird
because
423
00:17:43,234 --> 00:17:45,533
he doesn't know
how to ask for his ring back.
424
00:17:53,363 --> 00:17:54,566
Hey.
425
00:17:54,680 --> 00:17:56,097
Hi.
426
00:17:57,299 --> 00:17:58,578
Where you been?
427
00:17:58,664 --> 00:18:00,167
Just out.
428
00:18:00,600 --> 00:18:02,162
All right, look, um...
429
00:18:02,441 --> 00:18:04,071
I'm sorry
that we fought before.
430
00:18:04,136 --> 00:18:07,016
I know this is a really
unusual situation,
431
00:18:07,081 --> 00:18:09,619
and if you don't want me
to do it, I won't.
432
00:18:10,009 --> 00:18:11,289
Really?
433
00:18:11,367 --> 00:18:12,733
Yeah.
434
00:18:13,198 --> 00:18:15,478
We're a team.
We're in this together.
435
00:18:17,698 --> 00:18:19,279
I'll be right back.
436
00:18:33,941 --> 00:18:35,056
What is that?
437
00:18:35,121 --> 00:18:36,519
It's a sample cup.
438
00:18:37,385 --> 00:18:41,441
Really? 'Cause it looks like
the top off the NyQuil bottle.
439
00:18:43,197 --> 00:18:44,932
It's the closest thing
I could find.
440
00:18:44,997 --> 00:18:47,480
- It's a gesture. Shut up.
- All right, sorry.
441
00:18:49,020 --> 00:18:52,603
So... are you saying
you're okay with this?
442
00:18:52,668 --> 00:18:53,814
(sighs):
I don't know,
443
00:18:53,879 --> 00:18:55,846
but... when I told you
I didn't want to have kids,
444
00:18:55,911 --> 00:18:58,113
you didn't have a say
in that, so...
445
00:18:58,921 --> 00:19:01,685
maybe I don't need
to have a say in this.
446
00:19:02,928 --> 00:19:04,361
Thank you.
447
00:19:05,145 --> 00:19:06,737
They couldn't have picked
a better person.
448
00:19:06,840 --> 00:19:08,223
(chuckles)
449
00:19:11,003 --> 00:19:12,321
Are you calling Zack?
450
00:19:12,386 --> 00:19:15,495
No, Sheldon. Would you say
that last part one more time?
451
00:19:16,793 --> 00:19:18,434
Oh, my...
33364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.