All language subtitles for Superstore.S04E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:04,091 . 2 00:00:04,134 --> 00:00:06,180 - Okay, everyone, let's try some big smiles 3 00:00:07,007 --> 00:00:07,703 on this one, all right? 4 00:00:09,052 --> 00:00:09,705 Big smiles, everyone. 5 00:00:10,923 --> 00:00:12,534 Dina, would you like to smile for this one? 6 00:00:12,577 --> 00:00:14,405 - No. 7 00:00:14,449 --> 00:00:16,668 - Dina, please. 8 00:00:16,712 --> 00:00:18,409 - Smiling would insinuate that I support 9 00:00:18,453 --> 00:00:20,846 what's happening right now, which I truly do not. 10 00:00:20,890 --> 00:00:23,240 - Oh, so documenting the way our child 11 00:00:23,284 --> 00:00:24,763 is coming into this world is wrong? 12 00:00:24,807 --> 00:00:26,374 - We have to document it 13 00:00:26,417 --> 00:00:28,158 by dressing up as Alvin and the Chipmunks? 14 00:00:28,202 --> 00:00:31,161 - It's my favorite show, and Glenn is such a Theodore. 15 00:00:31,205 --> 00:00:32,684 - Yeah, I'm not a star. 16 00:00:32,728 --> 00:00:34,382 I'm more supportive, and, of course, 17 00:00:34,425 --> 00:00:36,340 Jerusha is such a Simon. 18 00:00:36,384 --> 00:00:38,255 - Well, I wear contact lenses now. 19 00:00:38,299 --> 00:00:40,170 - Hey, guys, I'm sorry. We have 15 minutes 20 00:00:40,214 --> 00:00:42,085 left in the session, so we're gonna need to... 21 00:00:42,129 --> 00:00:43,304 - Okay, sorry, Dill. 22 00:00:43,347 --> 00:00:45,349 All right, look, Dina, just smile, 23 00:00:45,393 --> 00:00:46,785 and I'll give you 50 bucks. 24 00:00:46,829 --> 00:00:48,439 - Fine. 25 00:00:48,483 --> 00:00:50,354 But I want to be Theodore. 26 00:00:52,139 --> 00:00:55,359 - Fine! I'll be stupid Alvin... 27 00:00:55,403 --> 00:00:56,708 who can't follow rules 28 00:00:56,752 --> 00:00:58,884 and always gets everyone in trouble. 29 00:00:58,928 --> 00:01:00,364 - Okay. 30 00:01:00,408 --> 00:01:02,105 Big smiles, everyone. 31 00:01:03,846 --> 00:01:05,369 Dina, you could show less teeth. 32 00:01:05,413 --> 00:01:06,849 - You get none or all of them, Dill. 33 00:01:06,892 --> 00:01:08,546 Pick a speed. 34 00:01:11,593 --> 00:01:13,421 ♪ 35 00:01:20,341 --> 00:01:23,344 - Aw, you're gonna make a great mom. 36 00:01:23,387 --> 00:01:25,520 - I'm just checking to see if this baby stuff is safe. 37 00:01:25,563 --> 00:01:28,697 Returned baby items all get destroyed anyway. 38 00:01:28,740 --> 00:01:30,916 - And it will be destroyed in about two to three years 39 00:01:30,960 --> 00:01:32,918 after my baby is done using it. 40 00:01:32,962 --> 00:01:34,703 - Ah, so you're stealing it. 41 00:01:34,746 --> 00:01:36,400 - No, I'm not stealing it. 42 00:01:36,444 --> 00:01:38,359 You can't steal something that's about to be destroyed. 43 00:01:38,402 --> 00:01:41,579 That's like if somebody's dying and then you kill them. 44 00:01:41,623 --> 00:01:42,885 Is that murder? 45 00:01:42,928 --> 00:01:44,452 - That's exactly what that is. 46 00:01:44,495 --> 00:01:46,193 - Well, baby stuff is really expensive, 47 00:01:46,236 --> 00:01:48,369 and it's not like I can reuse anything I used with Emma. 48 00:01:48,412 --> 00:01:51,154 Did you know that car seats expire? 49 00:01:51,198 --> 00:01:52,764 It's plastic and metal. 50 00:01:52,808 --> 00:01:56,290 Can you hit the light, please? - Yeah. 51 00:01:56,333 --> 00:01:58,248 Oh. both: Ew. 52 00:01:58,292 --> 00:02:01,947 - Do you think that's urine or semen? 53 00:02:01,991 --> 00:02:04,820 - Which one of those would be okay? 54 00:02:04,863 --> 00:02:06,909 - I never thought of myself as photogenic, 55 00:02:06,952 --> 00:02:11,566 but Dill really knows how to strengthen a collapsed chin. 56 00:02:11,609 --> 00:02:13,394 - So, in this one, you guys are chefs 57 00:02:13,437 --> 00:02:15,352 waiting to eat the baby? 58 00:02:15,396 --> 00:02:17,963 - Yeah, but it's just a goof. We don't really want to eat it. 59 00:02:18,007 --> 00:02:19,574 This one's a mystery. 60 00:02:19,617 --> 00:02:21,793 Who's really the pregnant one? 61 00:02:21,837 --> 00:02:24,187 - I'm sorry, hold up. I got to go back. 62 00:02:24,231 --> 00:02:26,798 Wouldn't the chefs be preparing the food, not waiting to eat it? 63 00:02:26,842 --> 00:02:29,366 - Well, there--Dina-- 64 00:02:29,410 --> 00:02:32,543 maybe Dina's a new chef, and we're taste-testing 65 00:02:32,587 --> 00:02:33,979 to see if we'd hire her. 66 00:02:34,023 --> 00:02:36,547 - And if you don't like the taste of the baby... 67 00:02:36,591 --> 00:02:38,375 - I don't know. We throw it away? 68 00:02:38,419 --> 00:02:41,248 - What, you'd throw your half 69 00:02:41,291 --> 00:02:43,641 - Okay, I don't know! We didn't really talk about it! 70 00:02:45,295 --> 00:02:46,470 - Make sure to highlight my elbows. 71 00:02:46,514 --> 00:02:47,950 They're my best feature. 72 00:02:47,993 --> 00:02:49,821 - Why didn't you just get Glenn's photographer 73 00:02:49,865 --> 00:02:51,301 to take your Christmas card photo while you were there? 74 00:02:51,345 --> 00:02:52,781 - He was supposed to, but then he got a call 75 00:02:52,824 --> 00:02:54,826 from his wife-- something about a house fire? 76 00:02:54,870 --> 00:02:56,480 I don't know. I wasn't paying attention. 77 00:02:56,524 --> 00:02:58,917 I-I just want a card that will blow my ugly sister 78 00:02:58,961 --> 00:03:01,006 Denise's card out of the water. 79 00:03:01,050 --> 00:03:02,530 - The one with restless leg syndrome? 80 00:03:02,573 --> 00:03:03,748 - That's not what makes her ugly, Sandra. 81 00:03:03,792 --> 00:03:05,489 That's what makes her legs restless. 82 00:03:05,533 --> 00:03:07,839 - So then you just decided to go with this setup? 83 00:03:07,883 --> 00:03:10,842 Hmm. Okay. 84 00:03:10,886 --> 00:03:13,280 It's the tree, isn't it? 85 00:03:13,323 --> 00:03:15,978 The tree sucks, right? Sandra picked out the tree. 86 00:03:16,021 --> 00:03:18,459 - It's October, so there weren't a lot of choices. 87 00:03:19,938 --> 00:03:22,680 - It's just feeling very 2003 Sears strip mall, 88 00:03:22,724 --> 00:03:25,509 if that makes any sense. - Uh, that makes perfect sense. 89 00:03:25,553 --> 00:03:27,816 - I would just make it less bad, 90 00:03:27,859 --> 00:03:29,644 if that makes any sense. 91 00:03:29,687 --> 00:03:31,820 - Uh-huh. - Like, what if... 92 00:03:31,863 --> 00:03:33,517 "Miracle on 34th Street" took place 93 00:03:33,561 --> 00:03:36,651 on the first day of the L.A. riots? 94 00:03:36,694 --> 00:03:38,305 - Let's find out. 95 00:03:38,348 --> 00:03:41,482 [light Muzak playing over speakers] 96 00:03:43,919 --> 00:03:46,400 - Oh, wow, cute car seat. 97 00:03:46,443 --> 00:03:48,010 Most moms are afraid to buy this one 98 00:03:48,053 --> 00:03:49,968 because of the safety issues, but I love it. 99 00:03:52,797 --> 00:03:54,712 Well, just that, like, in an accident, 100 00:03:54,756 --> 00:03:56,932 it's prone to, um, what's the word-- 101 00:03:56,975 --> 00:03:57,976 crumpling? 102 00:03:58,020 --> 00:03:59,717 It's kind of a mess. 103 00:03:59,761 --> 00:04:02,416 They--they found babies just littered on the pavement. 104 00:04:02,459 --> 00:04:05,723 Sometimes they're just lying there... 105 00:04:05,767 --> 00:04:07,377 inside out. 106 00:04:07,421 --> 00:04:10,032 - Oh, my God. Are they dead? 107 00:04:10,075 --> 00:04:14,079 - Well, they're inside out, so I hope so. 108 00:04:14,123 --> 00:04:15,907 But if that makes you uncomfortable, 109 00:04:15,951 --> 00:04:18,910 you could always return this one for a safer car seat. 110 00:04:18,954 --> 00:04:20,347 - Oh, no, it's fine. 111 00:04:20,390 --> 00:04:23,001 It's just a gift for my stupid neighbor. 112 00:04:26,875 --> 00:04:29,399 - Yeah, that one got away from me--it went a little dark. 113 00:04:29,443 --> 00:04:31,053 - Okay, well, I have an idea. 114 00:04:31,096 --> 00:04:33,447 You're probably gonna hate it. - Love that confidence. 115 00:04:33,490 --> 00:04:35,797 - I'm making you a baby shower registry. 116 00:04:35,840 --> 00:04:38,539 - Ew. God, no. I hate baby showers. 117 00:04:38,582 --> 00:04:41,498 I hate the--the stupid games and the--the dumb decorations 118 00:04:41,542 --> 00:04:43,413 and people touching your belly, saying, 119 00:04:43,457 --> 00:04:45,415 "Oh, my God. You're so big," as if that's a thing 120 00:04:45,459 --> 00:04:47,591 you're allowed to say to people, which it's not. 121 00:04:47,635 --> 00:04:49,767 - Okay, well, I'm not saying you actually have the baby shower, 122 00:04:49,811 --> 00:04:52,117 but if you create a registry, then tomorrow 123 00:04:52,161 --> 00:04:54,729 when your "baby shower" is over, 124 00:04:54,772 --> 00:04:57,601 you can get everything on the registry for 20% off. 125 00:04:57,645 --> 00:05:00,343 - No, that's not gonna work. 126 00:05:00,387 --> 00:05:03,607 Yeah, what if--hmm... 127 00:05:03,651 --> 00:05:05,130 There's a small chance this might be a good idea. 128 00:05:05,174 --> 00:05:06,958 Plus, you get the little welcome box 129 00:05:07,002 --> 00:05:09,352 with the diapers and the wipes and stuff-- 130 00:05:09,396 --> 00:05:10,745 all free. 131 00:05:10,788 --> 00:05:12,355 - Damn it. 132 00:05:12,399 --> 00:05:13,965 I really want to hate this idea, but I'm into it. 133 00:05:14,009 --> 00:05:18,056 - I know. I'm sorry. So annoying. 134 00:05:18,100 --> 00:05:20,798 - This doesn't seem Christmas-y. 135 00:05:20,842 --> 00:05:23,410 - So the idea there is post-apocalyptic Christmas. 136 00:05:23,453 --> 00:05:25,020 Like, what if the Grinch had succeeded 137 00:05:25,063 --> 00:05:27,631 in conquering Whoville and Cindy Lou Who grew up, 138 00:05:27,675 --> 00:05:29,546 got boobs, and was leading a resistance? 139 00:05:29,590 --> 00:05:32,070 Like, not that exactly, but in that area. 140 00:05:32,114 --> 00:05:33,985 - I don't want to be insulting, 141 00:05:34,029 --> 00:05:36,988 but are we sure that idea is not just pure gay nonsense? 142 00:05:37,032 --> 00:05:38,903 Dina... 143 00:05:38,947 --> 00:05:40,949 I am trying to give you something original, 144 00:05:40,992 --> 00:05:42,690 something that will make ugly Denise 145 00:05:42,733 --> 00:05:43,908 want to walk into the ocean. 146 00:05:43,952 --> 00:05:45,562 Can you please just trust me? 147 00:05:45,606 --> 00:05:47,390 - Honestly, that's gonna be tough. 148 00:05:47,434 --> 00:05:49,827 I've always had this weird thing about people with glasses. 149 00:05:49,871 --> 00:05:51,873 When I was younger, a nearsighted man bit me. 150 00:05:51,916 --> 00:05:53,657 You know what? It's a long story. 151 00:05:53,701 --> 00:05:56,704 I-I got hep A. I'm okay now, but... 152 00:05:58,140 --> 00:06:00,490 All right, let's see what else you got. 153 00:06:00,534 --> 00:06:02,884 - Okay, this next outfit answers the question, 154 00:06:02,927 --> 00:06:05,800 what if Cogsworth from "Beauty and the Beast"... 155 00:06:05,843 --> 00:06:07,671 was a hot tween? 156 00:06:07,715 --> 00:06:10,848 - I haven't heard from my parents since the volcano. 157 00:06:10,892 --> 00:06:12,415 I'm starting to get a little worried. 158 00:06:12,459 --> 00:06:13,764 - You're so lucky. 159 00:06:13,808 --> 00:06:16,506 Bo's mom calls, like, all the time. 160 00:06:18,682 --> 00:06:20,510 Oh, my God. What? 161 00:06:20,554 --> 00:06:23,861 Amy, why didn't you tell me you were having a baby shower? 162 00:06:23,905 --> 00:06:25,602 No, I'm--I'm not. 163 00:06:25,646 --> 00:06:27,691 - Then why did your registry pop up on the system? 164 00:06:27,735 --> 00:06:29,432 It says your shower's today. 165 00:06:29,476 --> 00:06:31,434 - Here's your complimentary gift box. 166 00:06:32,783 --> 00:06:34,742 - Hmm. It's smaller than I thought it'd be. 167 00:06:34,785 --> 00:06:36,483 - Wait, Amy's having a baby shower? 168 00:06:36,526 --> 00:06:38,528 - Mm-hmm. 169 00:06:38,572 --> 00:06:39,790 - None of us were. 170 00:06:39,834 --> 00:06:41,575 - Okay, look, what happened was, 171 00:06:41,618 --> 00:06:44,055 I actually had a really smart idea-- 172 00:06:44,099 --> 00:06:45,970 - Okay, please, I find that hard to believe. 173 00:06:46,014 --> 00:06:48,059 - So did I. - Sarah, Sayid... 174 00:06:48,103 --> 00:06:50,105 Amy's throwing a baby shower, and none of were invited. 175 00:06:51,759 --> 00:06:53,456 - Sayid, you started, like, two days ago. 176 00:06:53,500 --> 00:06:55,545 - Well, I'm having a pool party this weekend, 177 00:06:55,589 --> 00:06:57,634 and you're not invited. 178 00:06:57,678 --> 00:06:59,549 Sarah, Sayid, you coming to my pool party? 179 00:06:59,593 --> 00:07:01,464 - I don't want to go. 180 00:07:01,508 --> 00:07:03,074 I want to go to Amy's baby shower. 181 00:07:03,118 --> 00:07:05,076 - She doesn't want us! 182 00:07:08,645 --> 00:07:09,080 . 183 00:07:09,124 --> 00:07:12,127 - Why can't I just delete the registry? 184 00:07:13,389 --> 00:07:15,260 - Tap--tap the screen harder. That'll do it. 185 00:07:15,304 --> 00:07:16,479 I have another idea, 186 00:07:16,523 --> 00:07:18,263 and there's a chance you may not love it. 187 00:07:18,307 --> 00:07:20,091 - Oh, I don't see how that could possibly be true. 188 00:07:20,135 --> 00:07:23,443 - What if you did have a baby shower? 189 00:07:23,486 --> 00:07:25,575 I'm not saying some big, elaborate party, okay? 190 00:07:25,619 --> 00:07:28,360 Just, like, a quick ten-minute thing in the break room-- 191 00:07:28,404 --> 00:07:31,494 no games, no belly touching, no one feels excluded, 192 00:07:31,538 --> 00:07:33,453 and you get a bunch of gifts. 193 00:07:33,496 --> 00:07:35,237 - Well, obviously I like the gifts part. 194 00:07:35,280 --> 00:07:37,108 The gifts part is not the problem. 195 00:07:37,152 --> 00:07:38,719 - How much is that Pack 'n Play? 196 00:07:38,762 --> 00:07:41,504 80? Eh, I guess that's not that bad. 197 00:07:43,201 --> 00:07:45,465 - Well, I mean, at this point, 198 00:07:45,508 --> 00:07:47,423 it feels like people would be disappointed 199 00:07:47,467 --> 00:07:48,990 if I didn't have the shower. 200 00:07:49,033 --> 00:07:51,166 For sure. 201 00:07:51,209 --> 00:07:54,299 - And, really, who am I to take a party away from them? 202 00:07:54,343 --> 00:07:56,127 - You're a good friend. 203 00:07:56,171 --> 00:07:58,042 - Yeah. 204 00:07:58,086 --> 00:08:00,305 - Yes, now just reach out and touch the polar bear, okay? 205 00:08:00,349 --> 00:08:01,742 You're not afraid. 206 00:08:01,785 --> 00:08:03,526 He just ate a seal so he's not gonna eat you. 207 00:08:06,094 --> 00:08:07,312 - Yes! 208 00:08:07,356 --> 00:08:09,097 Ah, now try smiling, but only using 209 00:08:09,140 --> 00:08:11,099 your eyes and ears. 210 00:08:11,142 --> 00:08:14,494 Yes, bitch! You are killing it. Oh! 211 00:08:14,537 --> 00:08:16,147 Okay. 212 00:08:16,191 --> 00:08:17,758 What do you think? 213 00:08:17,801 --> 00:08:20,238 Wow. 214 00:08:20,282 --> 00:08:21,501 These pictures make me jealous 215 00:08:21,544 --> 00:08:23,503 of everyone I've ever had sex with. 216 00:08:23,546 --> 00:08:24,634 - Mm-hmm. 217 00:08:24,678 --> 00:08:26,810 Should we... take a couple more? 218 00:08:26,854 --> 00:08:29,378 I'm very comfortable with nudity. 219 00:08:29,421 --> 00:08:31,685 - It was just gonna be a small thing with family, 220 00:08:31,728 --> 00:08:33,643 so I didn't want to tell anybody, 221 00:08:33,687 --> 00:08:35,645 but then I realized 222 00:08:35,689 --> 00:08:38,561 that you guys are like my second family. 223 00:08:38,605 --> 00:08:41,042 - Aw, like the one that my dad has. 224 00:08:41,085 --> 00:08:42,739 - Kind of. Yeah. 225 00:08:42,783 --> 00:08:44,654 So, you know, it's just gonna be 226 00:08:44,698 --> 00:08:47,309 a real quick little thing in the break room here-- 227 00:08:47,352 --> 00:08:52,357 just a fast, quick, easy, not-long shower. 228 00:08:52,401 --> 00:08:54,142 - That sounds amazing. 229 00:08:58,363 --> 00:09:02,324 - Well, I've been getting into making fancy lady gloves lately. 230 00:09:02,367 --> 00:09:04,195 I think I have one I can show you. 231 00:09:04,239 --> 00:09:05,762 - Oh, uh-- 232 00:09:05,806 --> 00:09:08,199 - For my gift, I don't think I can fit your entire name 233 00:09:08,243 --> 00:09:09,679 on a piece of rice, 234 00:09:09,723 --> 00:09:12,334 but I do think I can probably get an A on there. 235 00:09:12,377 --> 00:09:15,206 - Or just give her three pieces of rice. 236 00:09:15,250 --> 00:09:16,686 - No, guys, all of this sounds like 237 00:09:16,730 --> 00:09:19,210 a lot of work for what is, again, 238 00:09:19,254 --> 00:09:22,866 a small, fast, quick, little, not-big-deal shower. 239 00:09:22,910 --> 00:09:25,347 So you guys can just grab something off the registry, 240 00:09:25,390 --> 00:09:27,175 anything-- doesn't even matter what. 241 00:09:27,218 --> 00:09:30,265 It's like, I think there's still a car seat on there. 242 00:09:30,308 --> 00:09:32,615 - Here it is. 243 00:09:32,659 --> 00:09:36,358 - Oh. - Just imagine your hand in it. 244 00:09:36,401 --> 00:09:39,100 - Just have it say, uh, "congrats on the baby." 245 00:09:39,143 --> 00:09:41,711 I can do curses for you. 246 00:09:43,408 --> 00:09:47,108 - I-I think just, uh, what I said is good. 247 00:09:47,151 --> 00:09:48,588 - Hey. 248 00:09:48,631 --> 00:09:50,633 I heard Amy's having a baby shower. 249 00:09:50,677 --> 00:09:53,157 - Ah, well, it's barely a shower. 250 00:09:53,201 --> 00:09:56,247 It's a--it's a trickle. It's a baby trickle. 251 00:09:56,291 --> 00:09:58,119 - That sounds wonderful. 252 00:09:58,162 --> 00:10:01,905 Hey, you know who likes baby showers? 253 00:10:01,949 --> 00:10:04,429 Jerusha. 254 00:10:04,473 --> 00:10:05,866 - Yeah, well, you-- 255 00:10:05,909 --> 00:10:08,433 you guys should totally have one, you know. 256 00:10:08,477 --> 00:10:09,913 - Yeah, it's just that we haven't 257 00:10:09,957 --> 00:10:12,263 really had time to plan anything for the baby, 258 00:10:12,307 --> 00:10:13,917 'cause, you know, I've been in the weeds 259 00:10:13,961 --> 00:10:16,441 trying to set up the Nest Cam. 260 00:10:16,485 --> 00:10:19,923 It keeps picking up a feed from another baby... 261 00:10:19,967 --> 00:10:21,925 or a ghost. 262 00:10:21,969 --> 00:10:24,841 - W-well, if you need help with the Nest Cam-- 263 00:10:24,885 --> 00:10:26,451 Yeah, it just-- 264 00:10:26,495 --> 00:10:29,585 God, if there was another baby shower 265 00:10:29,629 --> 00:10:31,761 that was happening already 266 00:10:31,805 --> 00:10:33,894 that we could piggyback on, 267 00:10:33,937 --> 00:10:36,331 that would be so... 268 00:10:36,374 --> 00:10:38,159 great. 269 00:10:38,202 --> 00:10:40,291 - Yeah, well... 270 00:10:40,335 --> 00:10:41,815 And, believe me, I would say, 271 00:10:41,858 --> 00:10:43,730 uh, you guys should join this one, but-- 272 00:10:43,773 --> 00:10:45,688 - That's a great idea. Oh, my-- 273 00:10:45,732 --> 00:10:47,559 Oh, my God. Jerush'a gonna be so happy. 274 00:10:47,603 --> 00:10:49,518 - Right, but it's--it's just, like, a quick, little, 275 00:10:49,561 --> 00:10:51,302 ten-minute thing in the break room after work. 276 00:10:51,346 --> 00:10:53,609 - Oh, no, no, no, no, no, it's a double baby shower. 277 00:10:53,653 --> 00:10:55,393 The break room's not big enough. 278 00:10:55,437 --> 00:10:57,657 You're gonna need space for the chocolate fountain 279 00:10:57,700 --> 00:11:00,485 and the balloon arch and the juice luge. 280 00:11:00,529 --> 00:11:01,704 Hey, honey? - No, that-- 281 00:11:01,748 --> 00:11:03,271 - Guess what. 282 00:11:03,314 --> 00:11:04,533 - You're a young girl from Nazareth. 283 00:11:04,576 --> 00:11:06,317 You're pregnant with Jesus, 284 00:11:06,361 --> 00:11:08,232 and you're trying to make a go of it in a new city. 285 00:11:08,276 --> 00:11:09,581 But you're lost! - Oh. 286 00:11:09,625 --> 00:11:11,192 - You're lost in New York! 287 00:11:11,235 --> 00:11:13,716 Let me know if this is too much! 288 00:11:13,760 --> 00:11:15,326 - No, it's good! 289 00:11:15,370 --> 00:11:16,893 I feel like I'm European! 290 00:11:18,460 --> 00:11:22,464 - I'm having a really good time with you! 291 00:11:22,507 --> 00:11:23,944 - Okay. 292 00:11:23,987 --> 00:11:25,728 This really has nothing to do with Christmas, 293 00:11:25,772 --> 00:11:27,556 but it's very important to me that we do this. 294 00:11:30,646 --> 00:11:32,866 I need you to sign this, uh... 295 00:11:36,521 --> 00:11:38,698 - Garrett, please. This is a hot set! 296 00:11:38,741 --> 00:11:40,569 - Oh, yeah. No, I know. It's just-- 297 00:11:40,612 --> 00:11:42,440 Yeah, I'm gonna-- I'm cool. 298 00:11:43,485 --> 00:11:45,661 - Garrett! 299 00:11:45,705 --> 00:11:46,880 Oh, yeah. 300 00:11:46,923 --> 00:11:48,359 No worries, I'm out of here. 301 00:11:48,403 --> 00:11:49,883 Oh. 302 00:11:49,926 --> 00:11:53,364 All right, well, I'll see y'all later. 303 00:11:53,408 --> 00:11:55,627 Hang ten. 304 00:11:55,671 --> 00:11:58,848 - I felt guilty. 305 00:11:58,892 --> 00:12:00,676 You know I have too much empathy. 306 00:12:00,720 --> 00:12:02,765 - Jerusha's friends are the creepiest. 307 00:12:02,809 --> 00:12:04,462 Don't you remember the shrimp boil? 308 00:12:04,506 --> 00:12:05,768 There was all that mouth kissing. 309 00:12:05,812 --> 00:12:07,378 - There was. - Yeah. 310 00:12:07,422 --> 00:12:09,554 - I can't believe this. 311 00:12:09,598 --> 00:12:11,731 I was pregnant, and no one threw me a baby shower, 312 00:12:11,774 --> 00:12:13,036 and now Jerusha gets one? 313 00:12:13,080 --> 00:12:14,559 And she doesn't even work here. 314 00:12:15,865 --> 00:12:18,520 I could add your name to the sign. 315 00:12:18,563 --> 00:12:20,435 - I mean, you already have the kid. 316 00:12:20,478 --> 00:12:21,915 She already has the kid, so she doesn't want to-- 317 00:12:21,958 --> 00:12:24,308 - No. No. That'd be awesome. 318 00:12:24,352 --> 00:12:26,789 I mean, it's barely a shower. 319 00:12:26,833 --> 00:12:28,617 There aren't gonna be any games. 320 00:12:28,660 --> 00:12:30,053 - Oh, I can handle the games. 321 00:12:30,097 --> 00:12:31,838 I know, like, a million good ones, 322 00:12:31,881 --> 00:12:34,579 and Bo knows a guy who owns a bunch of storks. 323 00:12:34,623 --> 00:12:35,885 I don't know if that's helpful, 324 00:12:35,929 --> 00:12:37,844 but when they get drunk, it's hilarious. 325 00:12:37,887 --> 00:12:39,062 - Super helpful. 326 00:12:39,106 --> 00:12:41,586 - Oh, this party's gonna be sick! 327 00:12:41,630 --> 00:12:43,458 - Yeah! 328 00:12:45,852 --> 00:12:46,069 . 329 00:12:46,113 --> 00:12:49,159 [indistinct chatter, pop music playing over speakers] 330 00:12:50,639 --> 00:12:52,989 - Look at all the food and different-colored cups. 331 00:12:53,033 --> 00:12:55,296 This is really special. 332 00:12:55,339 --> 00:12:56,950 - Yep, and all the people. 333 00:12:56,993 --> 00:12:59,474 So many people. - Yeah, of course. 334 00:12:59,517 --> 00:13:00,867 I mean, well, between you 335 00:13:00,910 --> 00:13:03,521 and Cheyenne and Jerusha and Diane. 336 00:13:05,175 --> 00:13:07,438 - You remember Diane from the shrimp boil. 337 00:13:07,482 --> 00:13:09,136 I told her she could share our shower. 338 00:13:09,179 --> 00:13:10,615 I hope that's okay. 339 00:13:10,659 --> 00:13:12,487 Diane! 340 00:13:12,530 --> 00:13:14,402 Yoo-hoo. - Amy! 341 00:13:14,445 --> 00:13:16,665 Hi! - Hi. 342 00:13:16,708 --> 00:13:18,188 Ooh. 343 00:13:18,232 --> 00:13:20,495 - Thank you so much for including me. 344 00:13:20,538 --> 00:13:23,498 Oh, my gosh, look at your belly. 345 00:13:23,541 --> 00:13:25,369 - Yep. - You've really popped. 346 00:13:25,413 --> 00:13:26,414 - Mm-hmm. 347 00:13:26,457 --> 00:13:27,937 - Let's see if I can find 348 00:13:27,981 --> 00:13:29,330 your belly button on the first try. 349 00:13:29,373 --> 00:13:31,158 - Oh. 350 00:13:31,201 --> 00:13:33,203 - No. 351 00:13:33,247 --> 00:13:36,076 - Do me next! - Oh! Yeah... 352 00:13:39,122 --> 00:13:40,645 ♪ 353 00:13:40,689 --> 00:13:45,172 - Placen-tacos. Caesarian salad. 354 00:13:45,215 --> 00:13:47,304 Amniocen 355 00:13:47,348 --> 00:13:49,219 - Why does every food need a theme name? 356 00:13:49,263 --> 00:13:51,352 Baby Boy Wieners? Why even write that? 357 00:13:51,395 --> 00:13:53,354 - It's better with no sign. 358 00:13:53,397 --> 00:13:56,183 Check out this dad-to-be loading up on snacks. 359 00:13:56,226 --> 00:13:58,011 Got to keep that energy up, right, know what I'm saying? 360 00:13:58,054 --> 00:13:59,708 - No idea what you're saying. 361 00:13:59,751 --> 00:14:02,102 - Talking about J-Man here. Congrats on that baby, dog. 362 00:14:02,145 --> 00:14:03,364 What's up? You know what? 363 00:14:03,407 --> 00:14:05,279 Babies, they're the best, okay? 364 00:14:05,322 --> 00:14:07,281 You can, like, sit 'em down and write stuff all over 'em. 365 00:14:07,324 --> 00:14:08,978 They can't do nothing about it. 366 00:14:09,022 --> 00:14:10,545 - Oh, yeah. No, I'm not the-- 367 00:14:10,588 --> 00:14:12,373 It's--it's Adam. 368 00:14:12,416 --> 00:14:15,028 - Nah, but I saw that clip of two boning on the Internet. 369 00:14:15,071 --> 00:14:16,464 You know what I'm saying? Wow! 370 00:14:16,507 --> 00:14:17,900 - Yeah. 371 00:14:17,944 --> 00:14:19,554 - She--she was already pregnant. 372 00:14:19,597 --> 00:14:22,731 - Whoa! What if you got her double pregnant? 373 00:14:22,774 --> 00:14:25,038 - Well, that's not really possible. 374 00:14:25,081 --> 00:14:27,040 - Well, we don't know it's impossible. 375 00:14:27,083 --> 00:14:29,259 - Yeah, that's true. We don't knowknow that 376 00:14:29,303 --> 00:14:31,566 - I didn't get Amy double pregnant. 377 00:14:31,609 --> 00:14:33,133 - I bet those babies are all up in Amy's stomach 378 00:14:33,176 --> 00:14:34,569 just fighting it out. 379 00:14:34,612 --> 00:14:36,179 Like, "Yo, baby, I was here first." 380 00:14:37,702 --> 00:14:39,313 "Give me that freakin' umbilical cord, dog." 381 00:14:39,356 --> 00:14:41,228 I'ma slurp it all up. 382 00:14:44,361 --> 00:14:46,276 - And we got it. 383 00:14:46,320 --> 00:14:48,235 Great work, everyone. 384 00:14:48,278 --> 00:14:51,934 Darren, I will see you Friday night at Zippers. 385 00:14:51,978 --> 00:14:54,676 Okay, what do you think? 386 00:14:54,719 --> 00:14:58,245 - Oh, wow. I look like a hot, glowing Stanley Tucci. 387 00:14:58,288 --> 00:15:00,247 - Yeah. - Sorry, redundant much, Dina. 388 00:15:00,290 --> 00:15:03,032 I know right. 389 00:15:03,076 --> 00:15:04,251 - These are good, 390 00:15:04,294 --> 00:15:07,471 but I have one more really great idea. 391 00:15:07,515 --> 00:15:09,517 Might seem a little crazy. 392 00:15:09,560 --> 00:15:11,519 Do you trust me? 393 00:15:13,129 --> 00:15:14,957 - We're so lucky that Darren had this harness 394 00:15:15,001 --> 00:15:16,306 in his trunk, huh? 395 00:15:16,350 --> 00:15:17,612 This is awesome. 396 00:15:17,655 --> 00:15:19,092 - Last but not least, 397 00:15:19,135 --> 00:15:21,964 I need to thank my Uber driver, Dmitri, 398 00:15:22,008 --> 00:15:25,185 for getting me here from Ponderosa so quickly. 399 00:15:25,228 --> 00:15:29,102 If I could've given you six stars, I would have. 400 00:15:29,145 --> 00:15:32,409 - That was just beautiful, Jerusha. 401 00:15:32,453 --> 00:15:35,543 Huh? Yeah. 402 00:15:35,586 --> 00:15:37,414 Now I'm gonna pass the mic around 403 00:15:37,458 --> 00:15:40,374 so that everyone has a chance to say something. 404 00:15:40,417 --> 00:15:42,593 Dmitri, would you like to kick us off? 405 00:15:42,637 --> 00:15:44,508 - Actually, um... 406 00:15:44,552 --> 00:15:48,295 how about we keep this party train rolling, 407 00:15:48,338 --> 00:15:51,472 and next stop is the gifts. 408 00:15:51,515 --> 00:15:53,039 Choo-choo. 409 00:15:53,082 --> 00:15:56,259 - Okay, somebody knows I love trains. 410 00:15:56,303 --> 00:16:00,742 But gifts are like the caboose. They always come at the... 411 00:16:00,785 --> 00:16:02,309 - End! 412 00:16:02,352 --> 00:16:06,356 But what if we shake it up and do it now? 413 00:16:06,400 --> 00:16:09,838 Who wants to get crazy? 414 00:16:09,881 --> 00:16:11,492 - Amy. - Sayid. 415 00:16:11,535 --> 00:16:13,842 - Mental illness is not a joke. 416 00:16:13,885 --> 00:16:15,539 Jerusha's cousin is crazy. 417 00:16:15,583 --> 00:16:18,238 - He ate all of his fingernails off. 418 00:16:18,281 --> 00:16:20,675 - This is getting boring, yo. Sleep-sleep! 419 00:16:20,718 --> 00:16:22,590 - Yeah, let's play games! 420 00:16:22,633 --> 00:16:24,505 - Ah, seeing as you're husband-less, 421 00:16:24,548 --> 00:16:28,161 do you want your partner to be Dmitri or 422 00:16:31,816 --> 00:16:34,210 This is nice and humiliating. - I know. I'm sorry. 423 00:16:34,254 --> 00:16:35,690 Could you spread your legs? 424 00:16:35,733 --> 00:16:37,866 I'm having trouble getting in the-- 425 00:16:37,909 --> 00:16:41,348 uh, the undercarriage. 426 00:16:41,391 --> 00:16:43,480 I'll go around. - Yeah. 427 00:16:43,524 --> 00:16:45,830 - Yeah, dip, dip, dip! That's right. That's right. 428 00:16:45,874 --> 00:16:49,051 My baby's getting all the nipples. What, what! 429 00:16:49,095 --> 00:16:50,357 Yeah! 430 00:16:50,400 --> 00:16:52,446 Jerusha, are you okay? 431 00:16:52,489 --> 00:16:54,665 Can someone check on Jeru-- Jerusha can't swim! 432 00:16:54,709 --> 00:16:57,277 - Okay, there we go. 433 00:17:00,802 --> 00:17:02,717 - It's peas and-- Oh, it's expired. 434 00:17:02,760 --> 00:17:05,241 Uh, don't eat the baby food. The baby food is bad. 435 00:17:05,285 --> 00:17:06,895 It's bad. 436 00:17:06,938 --> 00:17:09,680 - There he is! 437 00:17:09,724 --> 00:17:11,726 Come one, Glenn! You can do it! 438 00:17:11,769 --> 00:17:13,684 Whoo, Glenn, you won! 439 00:17:13,728 --> 00:17:16,861 That's my big, strong daddy! - Oh, no, no, no, hell, no. 440 00:17:16,905 --> 00:17:19,560 You knocked over that cone back there, dog--I want a rematch. 441 00:17:19,603 --> 00:17:22,215 - No, no, no, it's--it's okay. Let's calm down. 442 00:17:22,258 --> 00:17:24,347 It's just a game. Just a game, huh? 443 00:17:24,391 --> 00:17:25,914 Just a game this, all right? 444 00:17:25,957 --> 00:17:27,872 - Well--hey, Bo. 445 00:17:27,916 --> 00:17:30,353 Bo. 446 00:17:30,397 --> 00:17:32,834 ['80s pop music playing over speakers] 447 00:17:32,877 --> 00:17:36,620 ♪ 448 00:17:36,664 --> 00:17:39,580 - And Kevin knew they were gonna rob Mr. Duncan's toy store, 449 00:17:39,623 --> 00:17:41,582 so we threw a rock through the window. 450 00:17:41,625 --> 00:17:43,584 - I can't believe his mom forgot him again. 451 00:17:43,627 --> 00:17:45,760 Ugh. You know, some women just shouldn't be parents. 452 00:17:45,803 --> 00:17:47,501 There, I said it. 453 00:17:47,544 --> 00:17:49,111 Oh. 454 00:17:49,155 --> 00:17:51,809 I need a new memory card. BRB. 455 00:17:51,853 --> 00:17:55,422 - ♪ And the bee drank tea - ♪ Yeah, yeah 456 00:17:55,465 --> 00:17:59,165 - ♪ And the snake ate cake - ♪ Yeah, slither, slither 457 00:17:59,208 --> 00:18:00,557 ♪ Boom, yeah 458 00:18:00,601 --> 00:18:02,559 - This party is never going to end. 459 00:18:02,603 --> 00:18:04,431 And I don't even care about the gifts anymore. 460 00:18:04,474 --> 00:18:07,608 I just want to get out of here. How do we get out of here? 461 00:18:07,651 --> 00:18:10,698 - You could go into labor. - I've been trying. 462 00:18:10,741 --> 00:18:13,135 - Excuse me, I have a delivery here. 463 00:18:13,179 --> 00:18:16,443 - Oh, I didn't know we had a delivery scheduled for today. 464 00:18:16,486 --> 00:18:19,446 Actually, that is my delivery. 465 00:18:19,489 --> 00:18:20,795 I have been waiting for that. 466 00:18:22,884 --> 00:18:25,278 You haven't even had your caricature done 467 00:18:25,321 --> 00:18:26,366 by Diane yet. 468 00:18:26,409 --> 00:18:29,151 - Oh, uh, yeah, I'm sure. 469 00:18:29,195 --> 00:18:30,805 So I'll see you guys tomorrow. 470 00:18:30,848 --> 00:18:32,328 Thank you, everyone, for coming to the party. 471 00:18:32,372 --> 00:18:33,808 It means so much. 472 00:18:33,851 --> 00:18:35,244 Jonah, if you could grab the gifts on the way out. 473 00:18:35,288 --> 00:18:36,680 We can go handle this in the warehouse. 474 00:18:36,724 --> 00:18:38,465 - Oh, that's okay. 475 00:18:38,508 --> 00:18:40,815 We can just take care of it right here. Did you order... 476 00:18:40,858 --> 00:18:42,469 a baby? - Oh. 477 00:18:42,512 --> 00:18:45,646 No, I did not order-- 478 00:18:45,689 --> 00:18:47,517 This was not me. - Yeah, I know, 479 00:18:47,561 --> 00:18:49,911 'cause I ordered this baby stripper for Cheyenne, yo. 480 00:18:49,954 --> 00:18:52,305 Amy, you got to Venmo me half of this, okay? 481 00:18:53,654 --> 00:18:56,439 Okay, that's--could you-- 482 00:19:01,227 --> 00:19:01,444 . 483 00:19:01,488 --> 00:19:04,012 [sultry hip-hop music playing over speakers] 484 00:19:05,144 --> 00:19:05,840 - I still think this was a good idea. 485 00:19:05,883 --> 00:19:07,320 - Mm-hmm. 486 00:19:07,363 --> 00:19:10,236 - I mean, I-I'm enjoying myself. - Oh, well, good. 487 00:19:10,279 --> 00:19:12,107 I'm glad you're enjoying yourself. 488 00:19:12,151 --> 00:19:13,369 - It was all worth it. 489 00:19:13,413 --> 00:19:16,285 - Uh-oh, I think it's tummy time. 490 00:19:16,329 --> 00:19:18,026 - Uh-oh. - Oh, yes it is. 491 00:19:18,069 --> 00:19:19,506 - Oh, no, no-- - Now I'm having a good time. 492 00:19:19,549 --> 00:19:21,986 - I thought he was-- No, I'm--I'm good. Thanks. 493 00:19:22,030 --> 00:19:23,466 You're--that's-- 494 00:19:23,510 --> 00:19:26,513 - So how did the rest of the photo shoot go with Dina? 495 00:19:26,556 --> 00:19:29,080 - Sounds good. 496 00:19:29,124 --> 00:19:31,257 - Mateo! 497 00:19:31,300 --> 00:19:33,302 Can you hear me? 498 00:19:33,346 --> 00:19:37,132 I trust you, but I really need to pee. 499 00:19:37,176 --> 00:19:39,961 This quaint little village is about to get flooded. 500 00:19:43,051 --> 00:19:45,184 Oh, thank you, Sayid. 501 00:19:45,227 --> 00:19:46,663 It is Amy with a Y, though. 502 00:19:46,707 --> 00:19:48,883 - It's not my fault. We just met. 503 00:19:48,926 --> 00:19:51,015 - That is very true. Yeah. 504 00:19:51,059 --> 00:19:54,323 Uh, I will just-- I'll put this my other... 505 00:19:54,367 --> 00:19:56,238 wood. 506 00:19:56,282 --> 00:19:58,675 Okay, well, I think that was the last one, 507 00:19:58,719 --> 00:20:01,678 so thank you all so much for my gifts. 508 00:20:01,722 --> 00:20:03,376 It was really nice of you-- 509 00:20:03,419 --> 00:20:05,204 - Oh, wait, you forgot ours. 510 00:20:05,247 --> 00:20:07,380 - Oh, uh, an embroidered badger. 511 00:20:07,423 --> 00:20:08,946 Awesome. 512 00:20:08,990 --> 00:20:10,383 - Oh, no, no, no, this is for Diane. 513 00:20:10,426 --> 00:20:13,908 - Sorry, we just got you something off the registry. 514 00:20:13,951 --> 00:20:16,215 - Oh, my God. It's the car seat. 515 00:20:16,258 --> 00:20:18,521 - You can swap with Diane if you want. 516 00:20:18,565 --> 00:20:22,351 - No, no! No. No, no, I, um-- I actually really like this. 517 00:20:22,395 --> 00:20:25,093 Not that I didn't like this stuff, 518 00:20:25,136 --> 00:20:26,355 although some of it was garbage. 519 00:20:26,399 --> 00:20:27,922 Not, like, trash garbage. 520 00:20:27,965 --> 00:20:29,228 Just, like, I can actually use this, 521 00:20:29,271 --> 00:20:30,446 and I really, really love it. 522 00:20:30,490 --> 00:20:32,361 - Oh, good. - Thank you so much. 523 00:20:32,405 --> 00:20:34,233 Thank you. 524 00:20:36,104 --> 00:20:39,063 - So how long have you guys been dating? 525 00:20:39,107 --> 00:20:40,630 No 526 00:20:40,674 --> 00:20:42,371 That's-- Uh-uh. 527 00:20:42,415 --> 00:20:44,243 That's not-- Why would you-- 528 00:20:46,419 --> 00:20:48,377 How did you know? 529 00:20:48,421 --> 00:20:51,467 - You just seem really happy for the first time in a while. 530 00:20:51,511 --> 00:20:53,556 - Huh. - I'm playing, man. 531 00:20:53,600 --> 00:20:55,732 I saw you guys making out in the parking lot last week. 532 00:20:55,776 --> 00:20:58,257 Congratulations, though. 533 00:20:58,300 --> 00:21:02,391 [Dina grunting, train whistle blows] 534 00:21:02,435 --> 00:21:04,306 - Sandra! Sandra! 535 00:21:04,350 --> 00:21:06,569 Oh, finally. Come get me down. 536 00:21:06,613 --> 00:21:09,268 Oh, thank God. Thank you. Thank you. Thank you. 537 00:21:10,747 --> 00:21:12,227 Oh, no. 538 00:21:12,271 --> 00:21:14,142 Are you serious? 539 00:21:14,185 --> 00:21:18,277 Oh, I respect you as much as I hate you right now. 540 00:21:18,320 --> 00:21:20,453 Oh, Sandra! 39417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.