All language subtitles for Himlen falder.dan

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,680 --> 00:02:06,356 (mobiltelefon ringer) 2 00:02:16,720 --> 00:02:20,713 Hallo? - Hej, Sara, hvor er du? 3 00:02:20,920 --> 00:02:25,914 Jeg er hjemme. - S� luk lige d�ren op. 4 00:02:27,480 --> 00:02:32,952 Sara? Sara, er du okay? 5 00:02:40,400 --> 00:02:45,633 �bn d�ren, skat. Jeg har noget vigtigt, jeg skal fort�lle dig. 6 00:02:45,840 --> 00:02:49,435 Hvad er det? - Jeg kan ikke... 7 00:02:49,640 --> 00:02:54,077 �bn nu d�ren. - Jeg har ikke lyst til bes�g. 8 00:02:54,280 --> 00:03:00,150 Sara, hvad er det med dig? Vi kan jo ikke tale s�dan her. 9 00:03:00,360 --> 00:03:04,273 Sara, hvorfor er du s�dan? 10 00:03:05,960 --> 00:03:10,192 Kan du ikke komme lidt t�ttere p�? 11 00:03:12,280 --> 00:03:17,274 S� m� vi sidde med en d�r imellem os. Det er t�beligt. 12 00:03:17,480 --> 00:03:20,995 Du er tre meter fra mig. 13 00:03:21,200 --> 00:03:25,318 Hvad vil du sige? 14 00:03:25,520 --> 00:03:31,914 Det... Hvordan skal jeg? 15 00:03:32,120 --> 00:03:36,671 - Det handler om din mor. - Du er min mor. 16 00:03:36,880 --> 00:03:40,350 Din biologiske mor, Sara. 17 00:03:42,360 --> 00:03:48,276 Susanne... Hun er d�d. 18 00:03:48,480 --> 00:03:52,837 Hun havde kr�ft. 19 00:03:53,040 --> 00:03:57,033 Jeg f�lte, at det var min pligt at fort�lle dig det. 20 00:03:57,240 --> 00:04:03,395 Ogs� selvom du ikke har set hende i... jeg ved ikke hvor l�nge. 21 00:04:03,600 --> 00:04:09,118 Er det 17 �r? Vil du ikke nok lukke mig ind, skat? 22 00:04:11,720 --> 00:04:16,714 Sara? Sara? 23 00:06:08,720 --> 00:06:11,917 Godmorgen. 24 00:06:20,400 --> 00:06:25,793 Jeg synes, at du skal g�. - Okay. 25 00:06:32,280 --> 00:06:36,910 Er der sket noget? - Der er ikke sket noget. 26 00:06:37,120 --> 00:06:40,556 Jeg vil bare have, at du g�r nu. 27 00:06:50,400 --> 00:06:54,473 Jeg troede bare... - Er du ikke s�d at g�? 28 00:06:55,880 --> 00:06:59,759 Var det bare et engangsknald? 29 00:08:00,720 --> 00:08:03,951 (telefon ringer op) 30 00:08:11,680 --> 00:08:15,468 Hallo. - Ja, det er Else. 31 00:08:15,680 --> 00:08:21,357 Hvad med min bror? Hvordan har han det? 32 00:08:21,560 --> 00:08:24,597 - Sara? - Er han ked af det? 33 00:08:24,800 --> 00:08:30,716 Det ved jeg da ikke, skat. Jeg harjo ikke talt med ham, vel? 34 00:08:30,920 --> 00:08:35,277 Tror du, at han savner mig lige nu? 35 00:08:35,480 --> 00:08:39,268 Sara, har du drukket? Hvor er du? 36 00:08:39,480 --> 00:08:46,670 Nej, det skal du ikke... du skal ikke v�re bekymret. Jeg hygger mig. 37 00:08:48,560 --> 00:08:53,350 Tror du, at han t�nker p� mig? 38 00:08:53,560 --> 00:08:58,270 Jeg er ked af, at jeg fortalte dig om din mor. 39 00:09:04,160 --> 00:09:10,030 Stopper man nogensinde med at v�re i familie? 40 00:09:11,080 --> 00:09:15,278 - Nej, skat, det g�r man aldrig. - Aldrig... 41 00:09:18,880 --> 00:09:24,398 Men... jeg erjo din familie, ikke? 42 00:09:24,600 --> 00:09:27,990 Jeg savner Danni! 43 00:09:30,120 --> 00:09:32,554 Min bror, Danni... 44 00:10:00,240 --> 00:10:07,316 Skal jeg ikke tage med dig? - Det er kun �n dag. 45 00:10:07,520 --> 00:10:11,479 Du har aldrig villet tale om din familie. 46 00:10:11,680 --> 00:10:15,912 Og nu... nu vil du derover. 47 00:10:19,520 --> 00:10:26,278 Jeg synes, at du skulle lade v�re. Lad det ligge, skat. 48 00:10:26,480 --> 00:10:32,237 Jeg skal bare... til begravelsen. 49 00:10:33,880 --> 00:10:36,633 Jeg er tilbage i morgen aften. 50 00:10:53,920 --> 00:10:57,799 Dannis Autov�rksted, sig dit navn, s� fangerjeg dig. 51 00:10:58,000 --> 00:11:03,074 Ellers s� smut forbi v�rkstedet p� F�rgevej 28. 52 00:11:04,800 --> 00:11:11,114 (telefon ringer op) 53 00:11:14,400 --> 00:11:19,793 Det er Danni. Hallo, jeg kan ikke h�re dig. 54 00:11:21,400 --> 00:11:26,155 Danni? - Ja, det er Danni. 55 00:11:26,360 --> 00:11:30,319 Sig et eller andet, mand. Hallo? 56 00:11:59,000 --> 00:12:04,358 Det er godt nok uden for �bningstid. Vi kan ikke have, du sover p� gaden. 57 00:12:04,560 --> 00:12:10,715 Der sker jo ikke s� meget herovre. Det er herinde. Nummer fire. 58 00:12:12,360 --> 00:12:15,750 Vores fineste v�relse. Du kendte Susanne? 59 00:12:15,960 --> 00:12:21,557 Det er bare s� tragisk. Jeg har virkelig ondt af Kjeld. 60 00:12:21,760 --> 00:12:28,108 Hvor l�nge regner du med at blive? - Jeg tager hjem efter begravelsen. 61 00:12:28,320 --> 00:12:31,790 Jeg hedder Frank. Kald mig Mogensen, det g�r de fleste. 62 00:12:32,000 --> 00:12:36,312 Hvis du vil noget, s� bank p� nedenunder. Der borjeg og familien. 63 00:12:36,520 --> 00:12:41,958 Hvis der er r�b og skrig, s� er det mig, der banker den 14-�rige. 64 00:12:44,280 --> 00:12:48,512 S� ses vi til begravelsen. Godnat. 65 00:12:48,720 --> 00:12:51,109 Godnat. 66 00:14:16,040 --> 00:14:20,431 Danni, du m� ikke f�lge med. - Du skal skynde dig, Sara. 67 00:14:26,920 --> 00:14:31,038 Du skal blive ved gyngen, for du m� ikke se mit hemmelige sted. 68 00:14:32,120 --> 00:14:35,590 Kom nu, Sara, du skal skynde dig. 69 00:14:47,280 --> 00:14:52,673 Du skal skynde dig, vil skal v�re hjemme inden spisetid. 70 00:14:54,040 --> 00:14:58,511 Jeg vil ikke hjem. - Det skal du. Vi f�r g�ster. 71 00:14:58,720 --> 00:15:01,154 Jeg vil ikke. 72 00:15:01,360 --> 00:15:05,911 Kom nu. N�r g�sterne er g�et, kan vi lege radio. 73 00:15:06,120 --> 00:15:10,910 Lover du det, Danni? - Det lover jeg. 74 00:15:15,520 --> 00:15:19,911 Kom nu. - Okay, s� kommer jeg. 75 00:15:23,120 --> 00:15:28,717 Kom, s� f�r du en ridetur. Gadagung, gadagung. 76 00:16:21,600 --> 00:16:25,559 Fader Vor, du som er i himlene. 77 00:16:25,760 --> 00:16:29,719 Helliget vorde dit navn, komme dit rige. 78 00:16:29,920 --> 00:16:34,596 Ske din vilje som i himlen, s�ledes ogs� p� Jorden. 79 00:16:34,800 --> 00:16:37,360 Giv os i dag vort daglige br�d - 80 00:16:37,560 --> 00:16:42,315 og forlad os vor skyld, som ogs� vi forlader vore skyldnere. 81 00:16:42,520 --> 00:16:47,230 Og led os ikke ind i fristelse, men fri os fra det onde. 82 00:16:47,440 --> 00:16:55,120 Thi dit er riget, magten og �ren i al evighed. Amen. 83 00:17:46,680 --> 00:17:51,595 Danni. Danni. 84 00:17:54,640 --> 00:17:57,677 Kender vi hinanden? 85 00:18:02,400 --> 00:18:07,838 Du er blevet mekaniker. - Ja, hvad vil du? 86 00:18:08,760 --> 00:18:15,359 Min bil er i stykker. - Jeg har lige begravet min mor. 87 00:18:15,560 --> 00:18:19,439 Det er derfor, jeg er kommet. 88 00:18:19,640 --> 00:18:25,112 Kendte du min mor? - Ja. 89 00:18:26,840 --> 00:18:33,234 Jeg fik ikke lige fat i dit navn. Hvad hedder du? 90 00:18:34,720 --> 00:18:39,714 Jeg hedder Mathilde. - Jeg kan ikke se p� din bil nu. 91 00:18:43,600 --> 00:18:48,071 Kom forbi v�rkstedet i morgen, s� kigger jeg p� den. 92 00:20:25,400 --> 00:20:27,709 (babygr�d) 93 00:20:42,920 --> 00:20:47,277 Tak. - Jeg ville give dig biln�glerne. 94 00:20:47,480 --> 00:20:52,031 N� ja. - Den er parkeret ved v�rkstedet. 95 00:20:52,240 --> 00:20:56,518 Det er fint. Sk�l. 96 00:21:00,560 --> 00:21:05,315 Er det din? - Ja. 97 00:21:05,520 --> 00:21:09,195 Han hedder Thor. 98 00:21:15,160 --> 00:21:18,311 Han har dine �jne, hvad? - Ja. 99 00:21:20,560 --> 00:21:24,109 M� jeg ikke holde ham? 100 00:21:26,920 --> 00:21:30,515 Jo... det m� du da godt. 101 00:21:36,280 --> 00:21:39,431 Hold hovedet. 102 00:21:42,160 --> 00:21:48,633 Hvor kendte du min mor fra? - Min mor kendte hende. 103 00:21:48,840 --> 00:21:52,753 Okay. Er hun her ogs�? - Nej. 104 00:21:52,960 --> 00:21:56,714 Hvorfor ikke? 105 00:21:58,200 --> 00:22:02,876 Min mor er d�d. 106 00:22:03,680 --> 00:22:09,312 Jeg er f�dt i K�benhavn. Vi flyttede, da jeg var lille. Heldigvis. 107 00:22:09,520 --> 00:22:12,671 Hvad s�, Danni? 108 00:22:14,880 --> 00:22:18,156 Skal jeg ikke lige tage ham her? 109 00:22:21,920 --> 00:22:27,278 Hvad vil du, Jimmy? - Jeg kommer for at kondolere. 110 00:22:27,480 --> 00:22:31,598 Jeg ved godt, at det med mig og din mor har g�et dig p�. 111 00:22:31,800 --> 00:22:36,555 Men jeg er virkelig ked af det. 112 00:22:37,520 --> 00:22:40,956 Hun var noget helt specielt for mig. 113 00:22:41,160 --> 00:22:45,233 Vi var mange, der var glade for Susanne. 114 00:22:45,440 --> 00:22:48,273 Jeg skal ikke forstyrre mere. 115 00:23:00,040 --> 00:23:05,160 Hvem er han? - Han er ikke nogen. 116 00:23:06,960 --> 00:23:09,713 Hold lige ham her. 117 00:23:13,440 --> 00:23:17,911 Hvad fanden laver du? Hold op med det! 118 00:23:18,120 --> 00:23:21,271 Hvad fanden var det, du sagde om min mor? 119 00:23:21,480 --> 00:23:23,869 Fuckhoved! 120 00:23:24,080 --> 00:23:29,393 Det er Danni. I bliver n�dt til at hj�lpe ham. 121 00:23:29,600 --> 00:23:31,989 Danni? 122 00:23:34,160 --> 00:23:36,833 Du er f�rdig, Danni! 123 00:23:37,040 --> 00:23:40,999 Skal du have lidt mere, Jimmy? - Vi g�r ned. 124 00:23:41,200 --> 00:23:46,593 Kom nu. Kom nu, din fucking k�lling! 125 00:23:46,800 --> 00:23:50,998 Du er d�d, Danni! - Kom s� for helvede! 126 00:23:51,200 --> 00:23:54,033 Jimmy! - Du er d�d! 127 00:23:54,240 --> 00:24:00,031 S�t dig ned. Man fucker ikke med Jimmy. 128 00:24:00,240 --> 00:24:03,789 Han er sindssyg. Hej, hej... 129 00:24:04,000 --> 00:24:09,791 Du har lige begravet din mor. Danni... slap af. 130 00:24:15,600 --> 00:24:21,197 Hvor blev du af? Du kan sgu da ikke bare g� med min unge p� den m�de. 131 00:24:21,400 --> 00:24:24,233 Slip ham. 132 00:24:45,960 --> 00:24:48,315 Ja, og det er Radio Danni. 133 00:24:48,520 --> 00:24:53,310 Du kan ringe ind og bestille en sang p� 581244. 134 00:24:53,520 --> 00:24:55,670 - Har vi en lytter igennem? - Ja. 135 00:24:55,880 --> 00:24:58,917 - Hvad hedder lytteren? - Sara. 136 00:24:59,120 --> 00:25:03,557 - Okay, Sara, hvor gammel er du? - Otte �r. 137 00:25:03,760 --> 00:25:08,880 - Hvad vil du gerne h�re? - Jeg kan ikke huske titlen. 138 00:25:09,080 --> 00:25:14,359 Jeg ved godt, hvilken en det er. Den kommer nu. 139 00:25:14,560 --> 00:25:23,229 Du er min �jesten en bette dejlig en er du 140 00:25:23,440 --> 00:25:31,632 og n�r vi to f�lges ad s� er jeg altid glad som nu 141 00:25:31,840 --> 00:25:36,356 du er et stykke af himlens bl� 142 00:25:36,560 --> 00:25:40,997 alverdens lykke den vil du f� 143 00:25:41,200 --> 00:25:45,910 hvem kommer s� p� den gr�nne gren 144 00:25:46,120 --> 00:25:51,319 det g�r min �jesten og jeg 145 00:25:51,520 --> 00:25:58,995 tusind klokkeblomster gynger blidt i solens sk�r 146 00:25:59,200 --> 00:26:06,038 h�r, jeg synes l�rken synger med p� denne her 147 00:26:06,240 --> 00:26:08,515 du er min... 148 00:26:22,040 --> 00:26:25,749 Hvordan skal jeg klare mig uden Susanne? 149 00:26:25,960 --> 00:26:31,512 Det hele virker s� meningsl�st. Havde det ikke v�ret for Sanne og Sofie... 150 00:26:31,720 --> 00:26:33,756 ...ved jeg ikke, hvad jeg havde gjort. 151 00:26:33,960 --> 00:26:41,230 Hold op med at sige s�dan, far. - Susanne har st�ttet mig hele vejen. 152 00:26:41,440 --> 00:26:45,433 (telefon ringer) 153 00:26:45,640 --> 00:26:52,034 Det er Kjeld. Hvor har du det her nummer fra? 154 00:26:53,640 --> 00:26:59,636 N�, fra Mogensen. Ja. 155 00:26:59,840 --> 00:27:03,469 Lige et �jeblik. 156 00:27:06,480 --> 00:27:11,235 Ja. Ja. 157 00:27:11,440 --> 00:27:15,228 Hvor l�nge har du st�et der? 158 00:27:15,440 --> 00:27:20,195 Der var ikke nogen p� v�rkstedet. - Jeg skal lige vaske h�nder. 159 00:27:20,400 --> 00:27:26,396 Nej, jeg skal v�re med. Hvilken model er du interesseret i? 160 00:27:26,600 --> 00:27:32,914 Ford Escort? Det er ikke noget problem. P� gensyn. 161 00:27:38,120 --> 00:27:42,955 Jeg tager af sted. Danni, du har g�ster. 162 00:27:43,160 --> 00:27:47,711 Ja, det er Mathilde. Hun var med til begravelsen. 163 00:27:47,920 --> 00:27:51,196 N�. 164 00:27:51,400 --> 00:27:55,473 Kendte du min kone? - Nej, hendes mor kendte Susanne. 165 00:27:55,680 --> 00:27:59,593 Hvad var det, din mor hed? - Else. 166 00:27:59,800 --> 00:28:04,032 Det er dig, der bor hos Mogensen. - Ja. 167 00:28:04,240 --> 00:28:10,634 Hvor l�nge er du der? - Jeg skal bare have lavet min bil. 168 00:28:10,840 --> 00:28:14,071 Danni, jeg k�rer over efter t�serne nu. 169 00:28:14,280 --> 00:28:18,637 Okay. - Vi tager til Odense i aften. 170 00:28:18,840 --> 00:28:23,914 Du ringer bare, far. - Det var hyggeligt at m�de dig. 171 00:28:27,360 --> 00:28:29,874 Kom indenfor. 172 00:28:34,000 --> 00:28:36,434 Bare s�t dig over i sofaen. 173 00:28:39,480 --> 00:28:45,715 Jeg har k�bt den der i K�benhavn. Det er m�ske ikke lige dig? 174 00:28:52,640 --> 00:28:57,270 Undskyld, Danni... - Den tager vi senere. 175 00:28:57,480 --> 00:29:00,950 Hvad venter du p�? 176 00:29:08,760 --> 00:29:11,957 I dag, ikke Tanja? 177 00:29:31,520 --> 00:29:35,832 Du er ikke journalist, vel? - Nej. 178 00:29:36,040 --> 00:29:38,110 N�, mere turisttypen? 179 00:29:44,960 --> 00:29:48,873 Danni, jeg har noget til dig. 180 00:29:50,120 --> 00:29:54,398 Hvad er det? - Det er en gave. 181 00:30:02,360 --> 00:30:05,079 Det er l�nge siden, nogen har givet mig en gave. 182 00:30:05,280 --> 00:30:08,955 Lov mig, at du f�rst �bner den, n�r jeg er taget af sted. 183 00:30:09,160 --> 00:30:12,994 Du er lidt m�rkelig. - Lover du det? 184 00:30:13,200 --> 00:30:16,988 Ja, selvf�lgelig. Jeg l�gger den her. 185 00:30:24,360 --> 00:30:30,959 Vi holder en privat fest i morgen aften. Skal jeg skrive dig i d�ren? 186 00:30:32,200 --> 00:30:37,399 Det kan jeg ikke, jeg skal hjem. - Okay. 187 00:30:37,600 --> 00:30:39,431 (bilhorn) 188 00:30:39,640 --> 00:30:44,191 Danni? Kan du se efter pigerne en times tid? 189 00:30:44,400 --> 00:30:45,833 Selvf�lgelig. 190 00:30:46,040 --> 00:30:49,715 Sofie... Vis Danni, hvad du har l�rt. 191 00:30:49,920 --> 00:30:52,832 "Fader Vor, du som er i himlen." 192 00:30:53,040 --> 00:30:55,429 "Helliget vor... dit navn..." 193 00:30:55,640 --> 00:31:00,919 Helliget vorde dit navn! - F� nu ikke olie p� t�jet. 194 00:31:01,120 --> 00:31:03,236 I kan smutte ind den her vej. 195 00:31:09,280 --> 00:31:12,989 Har du m�dt mine s�stre f�r? 196 00:31:14,000 --> 00:31:19,552 Dine... s�stre? - Det er Sanne og Sofie. 197 00:31:21,880 --> 00:31:28,399 Alts�... dine rigtige s�skende? - Ja, selvf�lgelig. 198 00:31:34,840 --> 00:31:39,038 Danni har f�et en k�reste! - Vi er ikke k�rester, Sofie. 199 00:31:39,400 --> 00:31:42,870 Vil du tage os til den gode legeplads i Svendborg? 200 00:31:43,080 --> 00:31:45,275 Far henter jer om lidt. I skal til Odense. 201 00:31:45,480 --> 00:31:49,951 G� nedenunder og leg. - Vi vil ikke til Odense. 202 00:31:50,160 --> 00:31:57,350 Nogle gange bliver man n�dt til at g�re noget, man ikke har lyst til. 203 00:31:57,560 --> 00:32:02,395 Far siger, du pj�kker. - S�t jer nedenunder, s� f�r I en is. 204 00:32:04,200 --> 00:32:07,237 Nu, ellers f�r I ikke nogen is. 205 00:32:15,760 --> 00:32:17,830 Jeg vidste ikke, du havde andre s�stre. 206 00:32:18,040 --> 00:32:22,716 Jo, min mor fik et par eftern�lere. 207 00:32:22,920 --> 00:32:26,993 Du kan godt lide b�rn? - Ja. 208 00:32:27,200 --> 00:32:31,079 Har du selv nogen? - Nej. 209 00:32:31,280 --> 00:32:34,989 De er ret vilde med dig. S�dan plejer de ikke at v�re. 210 00:32:35,200 --> 00:32:39,113 Er det okay, hvis jeg g�r ned til dem? 211 00:32:39,320 --> 00:32:42,118 Ja, det kan du godt. 212 00:32:57,280 --> 00:33:01,398 M� jeg komme ind til jer? - Okay. 213 00:33:03,360 --> 00:33:05,510 Hvor er her fint. - Hvad hedder du? 214 00:33:05,720 --> 00:33:08,598 Mathilde. - Hvor er du fra? 215 00:33:08,800 --> 00:33:12,156 K�benhavn. - Har du s� v�ret i Tivoli? 216 00:33:12,360 --> 00:33:14,920 Nej. - Jeg vil gerne. 217 00:33:15,120 --> 00:33:18,635 Vil du ikke ogs�, Sanne? - N�. 218 00:33:18,840 --> 00:33:21,274 Hvad klasse g�r du i? - Tredje. 219 00:33:21,480 --> 00:33:27,635 Jeg g�r i f�rste. - Jeg m�tte g� et �r om. 220 00:33:27,840 --> 00:33:34,712 Jeg gik ogs� et �r om. - De andre driller mig. 221 00:33:34,920 --> 00:33:39,994 Du skal bare v�re ligeglad med dem. Hvad er det for en ring? 222 00:33:40,200 --> 00:33:43,875 En, jeg har f�et af mor. - Var du t�t p� din mor? 223 00:33:44,080 --> 00:33:50,110 Sanne tegnede en tegning til hende. - Ti stille, Sofie. 224 00:33:52,200 --> 00:33:54,839 Kan du godt lide at tegne? 225 00:33:55,040 --> 00:33:58,396 Hun gemmer dem under sengen. Det er "kopyret". 226 00:33:58,600 --> 00:34:02,673 Det hedder copyright, og du skal ikke sige, hvorjeg gemmer dem. 227 00:34:07,440 --> 00:34:11,991 Skal vi ikke lege en leg? - Jeg vil gerne. 228 00:34:12,200 --> 00:34:16,352 Hvad for en leg? - Vi skal holde hinanden i h�nderne. 229 00:34:16,560 --> 00:34:22,351 Luk �jnene. I m� ikke snyde. 230 00:34:22,560 --> 00:34:27,429 S�dan. Nu skal vi forestille os, at vi g�r gennem en skov. 231 00:34:27,640 --> 00:34:31,474 Jeg kan ikke se nogen skov. - Se ordentligt efter. 232 00:34:31,680 --> 00:34:33,875 Jeg kan se den. - Vel kan du ej. 233 00:34:34,080 --> 00:34:41,430 Selvf�lgelig kan hun det. Du skal bare pr�ve at forestille dig den. 234 00:34:41,640 --> 00:34:46,998 Nu skal vi bare finde tr�et. - Der er mange tr�er. 235 00:34:47,200 --> 00:34:52,115 Ja, men det her er det hemmelige tr�. 236 00:34:52,320 --> 00:34:54,754 Ved du, hvem der bor der? - N�. 237 00:34:54,960 --> 00:35:00,592 Den, du allerhelst vil m�de. - Det er Cirkeline. 238 00:35:00,800 --> 00:35:06,796 Kan Cirkeline godt bo i tr�et? - Ja, det kan hun. Kan du se det? 239 00:35:07,000 --> 00:35:10,549 Cirkeline? Cirkeline? 240 00:35:16,640 --> 00:35:21,475 Jeg har ikke tid, jeg tegner. - Du skal se vores veninde Mathilde. 241 00:35:21,680 --> 00:35:27,073 Er hun en prinsesse? - M�ske tager hun os med i Tivoli. 242 00:35:27,280 --> 00:35:31,558 S� vil jeg med. Du m� v�re med i Bip-klubben. 243 00:35:31,760 --> 00:35:35,275 S� f�r man et kort, der giver adgang til alting. 244 00:35:35,480 --> 00:35:39,758 M� hun godt v�re med, Cirkeline? - Hvis hun tager os med i Tivoli. 245 00:35:39,960 --> 00:35:44,033 Jeg kan ikke love noget, jeg ikke kan holde. 246 00:35:44,240 --> 00:35:50,839 Du kan jo bare holde det. - Ja. Okay, det loverjeg. 247 00:35:51,040 --> 00:35:56,592 S� m� du godt v�re med i Bip-klubben. Jeg m� g� nu. 248 00:35:56,800 --> 00:36:01,351 Farvel, Cirkeline. - Farvel. 249 00:36:06,760 --> 00:36:10,116 Far! 250 00:36:11,760 --> 00:36:14,354 Vi smutter nu. - Hvordan gik det? 251 00:36:14,560 --> 00:36:18,678 Det er bare nogle papirer. - Du kommer bare med dem igen. 252 00:36:18,880 --> 00:36:20,916 Det er godt, min dreng. 253 00:36:21,120 --> 00:36:28,151 Mathilde er her ogs�. - God tur hjem til K�benhavn. 254 00:36:53,760 --> 00:36:57,912 S� er den klar. 255 00:36:58,120 --> 00:37:04,434 S� tager du m�ske direkte hjem? - Bor de hos din far? 256 00:37:04,640 --> 00:37:10,670 Sanne og Sofie? Selvf�lgelig. Hvorfor sp�rger du om det? 257 00:37:15,080 --> 00:37:18,197 Vi ses m�ske. 258 00:38:41,600 --> 00:38:46,151 (telefon ringer) 259 00:38:46,360 --> 00:38:49,989 Det er hos Kjeld og Susanne, l�g en besked. 260 00:38:50,200 --> 00:38:54,671 Hej, Kjeld. Det er Mogensen. 261 00:38:54,880 --> 00:39:00,352 Jeg har fundet kunder til bilen. En af dem vil kigge p� dem begge. 262 00:39:00,560 --> 00:39:06,510 Jeg tager dem med p� fredag. Jeg kigger forbi i morgen som aftalt. 263 00:39:31,120 --> 00:39:34,908 (d�r sm�kker) 264 00:39:44,160 --> 00:39:48,517 Hvor ligger de? - Inde p� mit v�relse. 265 00:40:32,560 --> 00:40:39,193 Far, kommer du? - Sanne... kom lige herind. 266 00:40:45,760 --> 00:40:52,393 Hvad er det her for noget? Hvorfor har du tegnet det? 267 00:40:55,360 --> 00:41:01,515 Det er en gammel tegning. Det var, fordi mor slog mig. 268 00:41:01,720 --> 00:41:07,477 Har mor sl�et dig? Hvorfor har du ikke fortalt mig det? 269 00:41:07,680 --> 00:41:12,549 I skulle ikke blive uvenner. - Har du lavet andre tegninger? 270 00:41:17,560 --> 00:41:24,079 Bare g� ned i bilen. S� snakker vi om det her senere. 271 00:41:24,760 --> 00:41:28,719 Undskyld, far. 272 00:41:29,680 --> 00:41:33,389 Bare g� ned i bilen. 273 00:42:21,000 --> 00:42:25,551 I dag er det mors f�dselsdag hurra, hurra, hurra! 274 00:42:25,760 --> 00:42:29,833 Hun sikkert sig en gave f�r som hun har �nsket sig i �r 275 00:42:30,040 --> 00:42:33,794 med dejlig chokolade og kager til 276 00:42:34,000 --> 00:42:38,471 og n�r hun hjem fra skole g�r hurra, hurra, hurra! 277 00:42:38,680 --> 00:42:42,798 S� skal hun hjem og holde fest og dem som kommer med som g�st 278 00:42:43,000 --> 00:42:47,915 f�r dejlig chokolade og kager til! 279 00:42:48,120 --> 00:42:51,635 Mor l�nge leve! Hurra, hurra, hurra! 280 00:42:51,840 --> 00:42:55,116 Og s� det lange: Hurraaaa! 281 00:42:55,320 --> 00:43:00,189 - Hvad for et dyr ville du v�re? - Jeg gider ikke. 282 00:43:00,400 --> 00:43:04,393 - Kom nu. - S� er jeg en hjort. 283 00:43:04,600 --> 00:43:08,912 S� er jeg ogs� en hjort. Sanne, hvad vil du v�re for et? 284 00:43:09,120 --> 00:43:13,989 - Jeg er ikke noget dyr. - Det erjo bare en leg. 285 00:43:14,200 --> 00:43:17,556 S� er jeg en l�ve, som spiser hjorte. 286 00:43:17,760 --> 00:43:19,557 S� erjeg Cirkeline. 287 00:43:19,760 --> 00:43:25,118 - Cirkeline er ikke et dyr. - Jeg er ligeglad. 288 00:43:25,320 --> 00:43:28,551 - Kommer du ikke herover, Sanne? - Jeg gider ikke. 289 00:43:28,760 --> 00:43:36,075 S�t dig op til mor. Mor leve! Hurra, hurra, hurra! 290 00:43:36,280 --> 00:43:39,477 Smil, skatter. 291 00:43:43,800 --> 00:43:48,237 Sanne, hvad vil du v�re for et? 292 00:44:15,400 --> 00:44:19,871 (det ringer ind) 293 00:44:25,840 --> 00:44:29,958 Sanne, se, hvem der er kommet! - Hvad laver du her? 294 00:44:30,160 --> 00:44:35,996 Jeg er kommet for at bes�ge jer. - Sanne sagde, at du var taget hjem. 295 00:44:36,200 --> 00:44:40,637 Jeg tager ikke af sted endnu. - Jeg har noget til dig. 296 00:44:40,840 --> 00:44:44,116 Hvad er det? 297 00:44:49,680 --> 00:44:55,277 Er det her din? - Hvor har du den fra? 298 00:44:55,480 --> 00:44:59,075 Hvorfor har du tegnet den? - Jeg har ikke tegnet den. 299 00:44:59,280 --> 00:45:02,431 Der st�rjo "Sanne" p� den. 300 00:45:07,840 --> 00:45:12,516 Du kan godt stole p� mig. - Sanne stoler ikke p� nogen. 301 00:45:12,720 --> 00:45:17,589 Hvad hedder du mere end Mathilde? - Hvorfor sp�rger du om det? 302 00:45:17,800 --> 00:45:21,873 S� jeg ved, hvad du hedder. 303 00:45:24,400 --> 00:45:28,439 Jeg hedder Mathilde Hansen. 304 00:45:35,960 --> 00:45:42,069 N�r du f�r lyst til at fort�lle mig det, kan du g�re det. 305 00:45:42,880 --> 00:45:47,317 Vi kenderjo heller ikke hinanden s� godt endnu. 306 00:45:47,520 --> 00:45:53,117 Men det kommer vi til, ikke? - Jo. 307 00:47:39,360 --> 00:47:44,878 Hej, hej, hej. Navn? - Sara. 308 00:47:46,040 --> 00:47:51,831 Der er ikke nogen Sara. - Hvad med Mathilde? 309 00:47:52,040 --> 00:47:56,033 Danni har inviteret mig. - Der er heller ikke nogen Mathilde. 310 00:47:56,240 --> 00:48:00,279 Jeg skal tale med Danni. Jeg er hans s�ster. 311 00:48:00,480 --> 00:48:03,677 Det siger de alle sammen. 312 00:48:03,880 --> 00:48:08,237 Hej, Mathilde! - Dannis s�ster? 313 00:48:08,440 --> 00:48:13,468 Dannis s�ster? Siger hun det? 314 00:48:13,680 --> 00:48:17,958 Ja, selvf�lgelig, det er Dannis s�ster. 315 00:48:18,160 --> 00:48:21,357 Kom nu med. 316 00:48:23,960 --> 00:48:28,715 Rune. Har du ikke noget til mig? 317 00:48:33,520 --> 00:48:37,035 F�rst efter talen, ikke? - Ja, ja. 318 00:48:39,440 --> 00:48:44,309 Skal du have? - Kom nu, Rune. 319 00:48:57,040 --> 00:49:00,828 ...for danskerne. Og udl�ndingene skal ud! 320 00:49:01,040 --> 00:49:08,116 Danmark for danskerne. Og udl�ndingene skal ud! 321 00:49:08,320 --> 00:49:12,279 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 322 00:49:12,480 --> 00:49:16,439 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 323 00:49:16,640 --> 00:49:20,713 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 324 00:49:20,920 --> 00:49:24,515 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 325 00:49:24,720 --> 00:49:28,030 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 326 00:49:28,240 --> 00:49:33,678 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 327 00:49:33,880 --> 00:49:39,989 Danmark for danskerne. Udl�ndingene ud! 328 00:50:33,440 --> 00:50:37,718 Danni, Danni, Danni, Danni! 329 00:51:15,680 --> 00:51:21,391 Sara... vi er ovenp�. 330 00:51:21,600 --> 00:51:24,672 Sara... 331 00:51:24,880 --> 00:51:28,350 "Der er et yndigt land." 332 00:51:28,560 --> 00:51:34,430 Nej, der var et yndigt land. Det er mange �r siden. 333 00:51:34,640 --> 00:51:39,589 Det er l�nge siden, vi danskere kunne vende ryggen til vores ting, - 334 00:51:39,800 --> 00:51:44,237 mens vi drikker en �l, uden at lortet er v�k, n�r vi kommer tilbage, 335 00:51:44,440 --> 00:51:48,353 Det er l�nge siden, vi danskere kunne tage i kiosken... 336 00:51:51,080 --> 00:51:56,632 Det er l�nge siden, vi kunne g� uden at skulle se os over skulderen - 337 00:51:56,840 --> 00:52:04,428 og v�re bange for om en gruppe indvandrere f�r lyst til at g� amok. 338 00:52:05,200 --> 00:52:09,796 Hvad med dine for�ldre? Hvad med dine b�rn? 339 00:52:10,000 --> 00:52:14,790 Pia Kj�rsgaard og hendes kusse-parti... 340 00:52:18,800 --> 00:52:22,395 Holger Danske rejser sig ikke op og forsvarer Danmark. 341 00:52:22,600 --> 00:52:26,275 De sidder selv som en flok perkere og venter p�... 342 00:52:59,000 --> 00:53:01,434 Sara... 343 00:53:21,240 --> 00:53:26,075 (latter) 344 00:53:27,400 --> 00:53:30,870 Sara. 345 00:55:39,400 --> 00:55:42,437 Kom nu, Mathilde. 346 00:55:50,440 --> 00:55:53,238 Kom s�. 347 00:55:54,720 --> 00:55:57,518 Kom nu, Mathilde. 348 00:56:01,240 --> 00:56:05,119 Kom. - Danni. 349 00:57:01,200 --> 00:57:03,634 Strip for mig. 350 00:57:05,320 --> 00:57:07,231 Strip for mig. 351 00:57:19,720 --> 00:57:22,757 Av, for helvede! 352 00:57:28,760 --> 00:57:33,959 Fader Vor... du som er i... 353 00:57:37,800 --> 00:57:40,712 ...jorden. 354 01:02:24,880 --> 01:02:29,078 (mobiltelefon ringer) 355 01:02:41,640 --> 01:02:47,829 Ja, hallo? - Det er Else. M� jeg tale med Sara? 356 01:02:48,040 --> 01:02:53,034 S� har du f�et forkert nummer. Det er Mathildes telefon. 357 01:02:53,240 --> 01:02:58,360 - Det m� du undskylde. - Det er sgu i orden. 358 01:03:03,320 --> 01:03:08,075 (mobiltelefon ringer) 359 01:03:11,680 --> 01:03:17,038 Ja, hallo, det er Danni. - Jamen s� harjeg ringet rigtigt. 360 01:03:17,240 --> 01:03:19,708 Skal du have fat p� Mathilde? 361 01:03:19,920 --> 01:03:23,230 Nej, er det ikke Sara Henriksens telefon? 362 01:03:23,440 --> 01:03:28,878 Hvad? - Er det ikke Danni? 363 01:03:31,160 --> 01:03:37,110 Jo. - Hendes bror? Hallo? 364 01:03:37,320 --> 01:03:42,189 Danni? Hallo? Kan jeg ikke godt tale med Sara? 365 01:03:42,400 --> 01:03:47,349 Tager du pis p� mig? - Nej, nej. 366 01:03:47,560 --> 01:03:53,112 Jeg hedder Else. Jeg er Saras plejemor. 367 01:03:53,320 --> 01:03:57,393 Kan du ikke bede hende ringe til mig? 368 01:04:00,280 --> 01:04:05,035 Danni? Hallo? 369 01:04:33,080 --> 01:04:35,355 Fuck! 370 01:05:07,680 --> 01:05:10,114 Dit svin! 371 01:05:10,320 --> 01:05:14,711 Hvad laver du? - Rune, lad hende v�re. 372 01:06:03,960 --> 01:06:05,757 Skrid! 373 01:06:09,480 --> 01:06:12,517 M� vi komme ind? 374 01:06:28,520 --> 01:06:34,277 Tager du af sted nu? - Ja... Nej... 375 01:06:34,480 --> 01:06:38,268 Du m� ikke g�. 376 01:06:38,480 --> 01:06:41,199 Jeg m� ikke g�? 377 01:06:44,760 --> 01:06:49,072 Hvorfor siger du, at du hedder Mathilde, n�r du hedder Sara? 378 01:06:49,280 --> 01:06:52,272 Hvad snakker du om? 379 01:07:01,000 --> 01:07:05,232 Jeg har ikke sagt noget til far. 380 01:07:05,440 --> 01:07:09,877 Hvem var alle de m�nd, der var hjemme hos jer i g�r? 381 01:07:10,080 --> 01:07:14,358 Bare nogle g�ster. Bare nogle af min fars venner. 382 01:07:14,560 --> 01:07:19,714 Min far har s� mange biler til salg. De kommer og kigger p� dem. 383 01:07:19,920 --> 01:07:26,314 Sl�r han jer? Sl�r far jer? - Nej. 384 01:07:26,520 --> 01:07:30,911 Og hun ville ikke have sladret. - Hold k�ft! 385 01:07:31,120 --> 01:07:33,270 (det banker p� d�ren) 386 01:07:45,120 --> 01:07:49,511 Hvor er mine piger? - Det ved jeg ikke. 387 01:07:49,720 --> 01:07:52,678 Mogensen har fortalt, at han s� dem g� herind. 388 01:07:52,880 --> 01:07:58,352 Jeg stod i receptionen. Det er klart, at Kjeld gerne vil vide, hvor de er. 389 01:07:58,560 --> 01:08:03,714 Da-da-da-dam. Der sn�d vi dig, far. 390 01:08:08,640 --> 01:08:12,076 Hvad laver I her? I burde v�re i skole. 391 01:08:12,280 --> 01:08:16,432 Jamen, far... - G� ned i bilen med jer. 392 01:08:16,640 --> 01:08:21,714 Vi ville bare lave sjov med dig. - Det er ikke sjovt. 393 01:08:23,680 --> 01:08:26,353 Hvad er det? 394 01:08:32,040 --> 01:08:34,759 Hvad er det her? 395 01:08:39,480 --> 01:08:43,519 Det er noget, hun har l�nt af mig. Hun ville gerne se mor. 396 01:08:43,720 --> 01:08:48,919 Har I rodet i mine ting? Jeg vil ikke have, at I roder i mine private ting. 397 01:08:49,120 --> 01:08:51,759 Forst�et? 398 01:08:53,960 --> 01:09:00,593 Mogensen, f�lg dem lige ned. - Kom, s� giverjeg en is. 399 01:09:12,240 --> 01:09:19,157 Hvis du vil se pigerne, s� kan du g�re det, hvor de bor. Forst�et? 400 01:09:20,960 --> 01:09:24,157 Er det forst�et? 401 01:10:42,160 --> 01:10:46,472 Sanne, Sofie. - Sara. 402 01:10:50,040 --> 01:10:55,558 Hvorfor er der l�s p� jeres d�r? Hvorfor kan den ikke �bnes indefra? 403 01:10:58,080 --> 01:11:02,278 Hvad? - Det er, fordi vi g�r i s�vne. 404 01:11:02,480 --> 01:11:06,632 Du skal ikke lyve. G�r han det ogs� med jer? 405 01:11:06,840 --> 01:11:11,152 G�r de det alle sammen? - Hvem g�r? 406 01:11:12,920 --> 01:11:16,196 R�r far ved jer? Hvad? 407 01:11:18,560 --> 01:11:20,232 Far elsker os. 408 01:11:20,440 --> 01:11:24,797 Kan du ikke forst�, at det ikke holder op, hvis du ikke siger noget? 409 01:11:25,000 --> 01:11:29,710 Det holder aldrig op! - Der sker ikke noget! 410 01:11:29,920 --> 01:11:37,395 Hold nu op med at v�re s�dan! Hvorfor er du s�dan? 411 01:11:46,000 --> 01:11:50,198 Hvorfor gjorde du det, Sara? 412 01:12:11,800 --> 01:12:14,758 Vi bliver n�dt til at g� nu. 413 01:12:22,840 --> 01:12:27,516 Vi f�r g�ster i aften, og Sofie skal v�re med. 414 01:14:20,720 --> 01:14:28,877 ... og n�r vi to f�lges ad s� er jeg altid glad som nu 415 01:14:29,080 --> 01:14:33,312 du er et stykke af himlens bl� 416 01:14:33,520 --> 01:14:37,308 alverdens lykke den vil du f� 417 01:14:37,520 --> 01:14:42,913 hvem kommer s� p� den gr�nne gren 418 01:14:43,120 --> 01:14:49,389 det g�r min �jesten og jeg. 419 01:15:05,760 --> 01:15:11,551 Det var her, vi gemte os. 420 01:15:11,760 --> 01:15:14,877 Far og mor vidste ikke noget om det. 421 01:15:17,480 --> 01:15:22,679 Du sagde, at s� l�nge vi var her, kunne ingen g�re os noget. 422 01:15:24,600 --> 01:15:30,232 Jeg kunne ikke forst�, hvorfor vi altid skulle hjem. 423 01:15:31,920 --> 01:15:37,392 Det var her, du tr�stede mig, Danni, n�r far... 424 01:15:40,080 --> 01:15:45,518 Men s� tr�stede du mig og sagde, at alting nok skulle blive godt. 425 01:15:45,720 --> 01:15:49,918 At det var os to mod verden. 426 01:15:50,720 --> 01:15:55,953 Kan du ikke huske det? - Tag hjem, Mathilde. 427 01:15:56,160 --> 01:16:01,359 Du sagde, du ville passe p� mig. Men det kunne du jo ikke. 428 01:16:01,560 --> 01:16:04,154 Du var s� bange for far. 429 01:16:04,360 --> 01:16:07,079 Jeg sagde, mor slog mig, s� jeg kunne komme v�k, - 430 01:16:07,280 --> 01:16:11,068 men du vidste jo godt, hvad der foregik. 431 01:16:11,280 --> 01:16:15,671 Du vidste jo godt, hvad mor og far gjorde ved mig. 432 01:16:21,400 --> 01:16:24,198 Det er sjovt... 433 01:16:24,400 --> 01:16:28,951 Far boller mor, de f�r b�rn. 434 01:16:29,160 --> 01:16:34,359 Far boller mig, mens mor ser p�, og nu boller b�rnene hinanden. 435 01:16:34,560 --> 01:16:37,552 Hold k�ft! 436 01:16:39,120 --> 01:16:42,192 Han g�r det ogs� med Sanne og Sofie. 437 01:16:53,000 --> 01:16:58,313 Hvor er du blevet stor, Danni. - Tag hjem, Mathilde. 438 01:17:36,680 --> 01:17:41,151 Det g�r ikke ondt. Det g�r ikke ondt. 439 01:17:44,920 --> 01:17:49,198 Sieg Heil! Sieg Heil! 440 01:20:34,040 --> 01:20:38,795 Hvad s�, Jimmy? B�sser�v. 441 01:20:39,000 --> 01:20:42,231 T�r du ikke at vise dit fucking ansigt? 442 01:20:49,120 --> 01:20:52,237 Fucking svans. 443 01:22:14,600 --> 01:22:17,194 Hej igen. 444 01:23:30,320 --> 01:23:34,518 Der er ikke noget at v�re nerv�s for. Bare tag det roligt. 445 01:23:34,720 --> 01:23:38,599 Der er ingen, der siger noget her. De t�r ikke. 446 01:23:38,800 --> 01:23:43,032 Hvad med naboerne? - Vil du pr�ve hende eller hvad? 447 01:23:43,240 --> 01:23:47,313 Ja. - S� hold op med at stille sp�rgsm�l. 448 01:23:47,520 --> 01:23:52,719 Der er ingen, der sladrer her. Det er det, du betaler for. 449 01:23:52,920 --> 01:23:56,515 Hvis du er s� bange, burde du v�re blevet hjemme. 450 01:24:01,240 --> 01:24:05,392 Det kan ogs� godt v�re, at Sofie er ved at v�re varm nu. 451 01:24:14,560 --> 01:24:19,270 Hvad med et lille oversk�g? - Nej. 452 01:24:20,800 --> 01:24:24,429 �hr, se... 453 01:24:30,520 --> 01:24:32,954 Sofie, kom. 454 01:24:33,160 --> 01:24:35,720 Hvad sker der, n�r musene kommer ned i f�lden? 455 01:24:35,920 --> 01:24:40,471 S� g�r f�lden s�dan her. - Sofie, kom nu. Ogs� dig, Mogensen. 456 01:24:40,680 --> 01:24:45,470 Ja, ja. Bare tag nogle flere bajere, der er flere, hvor de kommer fra. 457 01:24:48,040 --> 01:24:52,272 Hvad skal vi egentlig lave? - Vi skal op og hygge. 458 01:25:32,360 --> 01:25:34,510 Ja, s�dan, Sofie. 459 01:25:34,720 --> 01:25:40,556 Nej, ligesom mor plejede at g�re. Ja. S�dan. 460 01:25:40,760 --> 01:25:44,958 Du filmer ikke mit ansigt, vel? - Hold nu op. 461 01:25:45,160 --> 01:25:51,269 Mogensen, hold s� op. Sofie, l�g dig op til Mogensen. 462 01:25:51,480 --> 01:25:54,392 Ja, s�dan. - Vi skal have Sanne med. 463 01:25:54,600 --> 01:25:57,239 Begynd nu bare med hende. - Hent Sanne. 464 01:25:57,440 --> 01:26:01,797 L�g dig nu op til Sofie. S�dan. 465 01:26:02,000 --> 01:26:07,154 Sofie, s� skal du tage hans bukser af. 466 01:26:07,360 --> 01:26:13,708 Kig ind i kameraet, mens du g�r det. Det er rigtig godt. 467 01:26:13,920 --> 01:26:18,550 Dygtig... Ja, s�dan. Hvor gammel er du? 468 01:26:18,760 --> 01:26:23,117 Otte. - Otte? S� smil til kameraet. 469 01:26:23,320 --> 01:26:28,075 Sofie, du skal tage hans bukser af. 470 01:26:28,280 --> 01:26:32,159 Kom s�, Sofie. 471 01:26:36,800 --> 01:26:39,394 Du skal g� nu. 472 01:26:43,600 --> 01:26:46,797 Nej. 473 01:26:55,120 --> 01:27:00,956 Sanne. Der er du. Luk d�ren. 474 01:27:29,040 --> 01:27:32,510 Flyt dig. 475 01:27:35,520 --> 01:27:38,512 Kom ud derfra! 476 01:28:29,120 --> 01:28:34,513 Danni, luk op! Danni, luk lige op! 477 01:28:34,720 --> 01:28:40,317 Det er Sanne og Sofie! Fars venner er inde i huset! 478 01:28:40,520 --> 01:28:45,389 De er i huset lige nu! Det sker lige nu, Danni! 479 01:28:45,600 --> 01:28:49,070 Luk nu op! Danni! 480 01:28:53,760 --> 01:28:55,910 Danni, for helvede! 481 01:29:09,920 --> 01:29:14,311 Far sagde, du var d�d. 482 01:29:14,520 --> 01:29:18,832 Han ville s� gerne have, at du var d�d. 483 01:29:20,160 --> 01:29:23,516 Du d�de aldrig. 484 01:29:27,840 --> 01:29:32,675 Du skulle blive nedenunder. Jeg skulle op p� mit v�relse. 485 01:29:32,880 --> 01:29:38,193 Far og mor smed dig ind til mig bagefter. 486 01:29:38,400 --> 01:29:42,712 Du l� bare der og bl�dte ud af numsen. 487 01:29:43,680 --> 01:29:49,277 Jeg tog en masse toiletpapir og puttede det ned i dine underbukser. 488 01:29:50,800 --> 01:29:55,874 Du l� bare der. Du gr�d ikke engang. 489 01:29:58,280 --> 01:30:01,875 Du l� bare og kiggede p� mig. 490 01:30:06,360 --> 01:30:08,555 Danni... 491 01:30:11,400 --> 01:30:14,392 Du skal ikke v�re her. 492 01:30:15,480 --> 01:30:20,190 Du skal ikke v�re her. Vi skal ringe efter en ambulance. 493 01:30:20,400 --> 01:30:26,953 Du skal ikke v�re her... - Sara, det er mit sted... 494 01:30:27,160 --> 01:30:31,472 Du skal lade mig blive her. 495 01:30:51,240 --> 01:30:54,596 Undskyld. 496 01:34:59,560 --> 01:35:04,554 Sanne. Sanne. 497 01:35:06,080 --> 01:35:08,469 Du skal ikke v�re bange. 498 01:35:12,920 --> 01:35:15,878 G� ind til Sofie. 499 01:35:17,800 --> 01:35:20,917 Kom. 500 01:35:38,360 --> 01:35:40,271 G�. 501 01:35:52,760 --> 01:35:56,230 Far. 502 01:35:58,480 --> 01:36:01,552 Far, v�gn op. 503 01:36:02,440 --> 01:36:07,150 Far, v�gn op. 504 01:36:09,200 --> 01:36:13,637 Hvad satan? Hvad fanden sker der? 505 01:36:15,600 --> 01:36:18,478 Hvad laver du her? 506 01:36:20,960 --> 01:36:25,875 Har du savnet mig? - Hvad snakker du om? 507 01:36:26,080 --> 01:36:30,437 Hvem har lukket dig ind? Hvad? 508 01:36:31,400 --> 01:36:36,918 Hvor er Sanne? - Det er mig. 509 01:36:37,120 --> 01:36:40,556 Sara. 510 01:36:45,680 --> 01:36:51,994 Kan du ikke kende... din lille pige? 511 01:37:06,160 --> 01:37:09,630 Sara? 512 01:37:16,800 --> 01:37:21,237 Elskede du mig nogensinde? 513 01:37:23,480 --> 01:37:27,678 Elskede mor mig? 514 01:37:28,520 --> 01:37:34,311 Selvf�lgelig elskede vi dig. Det gjorde vi, skat. 515 01:37:35,480 --> 01:37:39,268 Hvem elsker ikke sit barn? 516 01:37:41,560 --> 01:37:46,315 Er det virkelig dig, Sara? 517 01:37:46,520 --> 01:37:52,755 Hvorfor har du ikke sagt noget? 518 01:37:52,960 --> 01:37:59,354 Kom du for at sige farvel til mor... efter de mange �r? 519 01:38:00,360 --> 01:38:03,955 Jeg kom for at se dig, far. 520 01:38:06,120 --> 01:38:09,351 Du savnede din far? 521 01:38:11,200 --> 01:38:15,432 Min lille prinsesse... 522 01:38:19,400 --> 01:38:24,713 Min... lille, lille pige. 523 01:38:31,480 --> 01:38:36,190 Min lille pige. Min lille pige. 524 01:38:54,040 --> 01:39:01,310 Jeg... jeg er kommet for at hente Sanne og Sofie. 525 01:39:08,400 --> 01:39:11,472 Hvad? 526 01:39:13,040 --> 01:39:16,316 Det er slut. 527 01:39:18,280 --> 01:39:21,670 Du f�r ikke lov til at �del�gge dem. 528 01:39:25,520 --> 01:39:28,512 Er det derfor, du er kommet? - Det er slut! 529 01:39:28,720 --> 01:39:32,793 For at tage mine piger fra mig? 530 01:39:33,000 --> 01:39:35,958 Det er slut. 531 01:39:38,360 --> 01:39:43,514 Du kunne jo selv lide det. Det var dig, der kom ind til mig. 532 01:39:43,720 --> 01:39:48,840 Kan du ikke huske det? Det var da dig, der ville lege. 533 01:39:53,240 --> 01:39:58,030 Sara... Det varjo dig, der ville lege. 534 01:39:58,240 --> 01:40:04,429 Du elskede mig, Sara. Du elskede mig, Sara. 535 01:40:04,640 --> 01:40:07,871 Sara, du elskede mig. 536 01:40:08,080 --> 01:40:14,315 Og s� tror du, du kan komme her og �del�gge min familie. 537 01:40:14,520 --> 01:40:20,117 Mine piger elsker mig. De el... 538 01:40:33,520 --> 01:40:36,193 Sanne? 539 01:40:40,200 --> 01:40:43,510 �bn d�ren! - Sanne? Sofie? 540 01:40:43,720 --> 01:40:47,759 Sara... 541 01:40:51,280 --> 01:40:55,831 Jeg kan ikke lade dig g�. Jeg kan ikke. 542 01:40:56,040 --> 01:40:59,237 Der er ikke nogen, der m� f� noget at vide. 543 01:40:59,440 --> 01:41:04,992 Mine b�rn... Min kone... Han er kun ni. 544 01:41:05,200 --> 01:41:08,988 Slip dem! Slip dem! 545 01:41:09,200 --> 01:41:12,715 Sara! 546 01:41:27,880 --> 01:41:32,635 Stands! - Sofie! 547 01:41:33,480 --> 01:41:37,189 Sofie, tag min h�nd. 548 01:41:38,600 --> 01:41:41,956 Kom tilbage! Nej! 549 01:41:42,760 --> 01:41:49,871 Nej! Sanne, Sofie, kom tilbage! 550 01:41:50,080 --> 01:41:56,315 Kom tilbage! Nej, nej! 551 01:41:56,520 --> 01:42:01,753 Nej! Nej! 552 01:42:05,400 --> 01:42:09,029 Sanne! Nej! - Sanne. 553 01:42:10,840 --> 01:42:14,594 Sanne, nej! - Sanne, kom ind! 554 01:42:14,800 --> 01:42:17,598 Sanne, kom nu ind! 555 01:42:17,800 --> 01:42:21,634 Jeg vil ikke. - Sanne! 556 01:42:21,840 --> 01:42:26,516 Sanne, kom nu ind. - Jeg vil ikke. 557 01:42:26,720 --> 01:42:29,871 Sanne! 558 01:42:30,080 --> 01:42:34,631 Sanne. Sanne. 559 01:42:36,160 --> 01:42:40,517 Nej! Nej! 560 01:42:51,960 --> 01:42:56,238 Far sl�r os ihjel. - Vi har ikke gjort noget galt. 561 01:42:56,440 --> 01:43:00,956 Det ville v�re bedre, hvis det var mig. Far har det skidt. 562 01:43:01,160 --> 01:43:06,518 Gud straffer os. - Gud straffer far og hans venner. 563 01:43:06,720 --> 01:43:12,556 Hvad sker der med os? - Stop! 564 01:43:20,160 --> 01:43:26,395 Han kommer i f�ngsel. - Det var bedre, hvis det var mig. 565 01:43:26,600 --> 01:43:30,229 Det m� du ikke sige. 566 01:43:32,320 --> 01:43:36,996 Sanne, da jeg var lille... 567 01:43:37,200 --> 01:43:43,036 ...og far og hans venner gjorde de ting mod mig... 568 01:43:43,240 --> 01:43:47,438 Jeg sagde det aldrig til nogen. 569 01:43:47,640 --> 01:43:51,315 Jeg troede, at det var mig, der havde gjort noget forkert. 570 01:43:52,680 --> 01:43:58,152 Det eneste, jeg gjorde forkert, var aldrig at sige det til nogen. 571 01:43:58,360 --> 01:44:02,399 Hvorfor ville du ikke sige, at du var vores s�ster? 572 01:44:02,600 --> 01:44:06,149 Jeg forst�r det godt, Sara. 573 01:44:06,360 --> 01:44:11,070 Han finder os og sl�r os ihjel. Jeg ved det. 574 01:44:11,280 --> 01:44:16,115 Nej, han g�r ikke. Jeg skal nok passe p� jer. 575 01:44:16,320 --> 01:44:19,995 I skal ikke v�re bange mere. 576 01:44:20,960 --> 01:44:26,353 Nu g�r vi sammen til politiet og fort�ller, hvad far har gjort. 577 01:44:26,560 --> 01:44:30,109 Og s� skal vi ikke t�nke p� det mere. 578 01:44:30,320 --> 01:44:33,517 S� starter vi forfra. 579 01:44:33,720 --> 01:44:36,393 Tager du s� tilbage til K�benhavn? 580 01:44:36,600 --> 01:44:40,070 N�r det hele er slut, tager jeg jer med til K�benhavn. 581 01:44:40,280 --> 01:44:47,516 Lover du det? - Ja, det lover jeg. 582 01:44:50,080 --> 01:44:54,437 Vil du ikke bede med mig f�rst? 583 01:44:57,640 --> 01:45:02,430 M� jeg? Jeg kan godt nu, Sanne. 584 01:45:08,200 --> 01:45:13,035 Fader Vor, du som er i himlen. 585 01:45:13,240 --> 01:45:19,190 Helliget vorde dit navn, komme dit rige. 586 01:45:19,400 --> 01:45:27,159 Ske din vilje som i himlen, s�ledes ogs� p� jorden. 587 01:45:29,280 --> 01:45:32,955 Giv os i dag vort daglige br�d - 588 01:45:33,160 --> 01:45:38,678 og forlad os vor skyld, som ogs� vi forlader vores skyldnere. 589 01:45:41,000 --> 01:45:46,757 Led os ikke i fristelse, men fri os fra det onde. 590 01:45:46,960 --> 01:45:51,158 Dit er riget, magten og �ren. 591 01:45:51,360 --> 01:45:54,318 I al evighed. 592 01:46:20,680 --> 01:46:25,276 Tekster: Henrik Gram Laen S�rensen SDI Media Denmark 47329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.