Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
3
00:00:07,600 --> 00:00:12,520
It's true that I thoroughly pondered the idea before my decision, but you were never a part of my decision.
2
7
00:00:16,790 --> 00:00:20,160
But now I'm having second thoughts.
3
11
00:00:23,010 --> 00:00:25,540
Should I just call it quits now, PD?
4
15
00:00:36,920 --> 00:00:41,100
Pass. Oh, I'm sorry.
5
19
00:00:41,100 --> 00:00:46,970
I thought you would be the type to not even get mad at the nonsense I was saying. That's my bad.
6
23
00:00:46,970 --> 00:00:53,090
But Ji Soo Ho, you know how to get angry. And you came out alone at night without your manager.
7
27
00:00:53,090 --> 00:00:57,130
You're very different from the person I thought you'd be.
8
31
00:00:57,130 --> 00:01:00,610
Not that I'm saying I don't like you because of that. I actually like you more now.
9
35
00:01:02,230 --> 00:01:05,990
Wow, no wonder why they call him the eccentric PD.
10
39
00:01:05,990 --> 00:01:09,290
Were you testing me?
11
43
00:01:09,290 --> 00:01:14,290
Rather than a test, I wanted to see your emotions.
12
47
00:01:14,290 --> 00:01:17,680
Your face looks emotionless.
13
51
00:01:18,610 --> 00:01:22,950
When you are broadcasting, there will be a lot of unexpected situations.
14
55
00:01:22,950 --> 00:01:25,460
And I wanted to see how you speak as well.
15
59
00:01:25,460 --> 00:01:29,760
So, how was my speaking? Was how I talk good enough for you too?
16
63
00:01:29,760 --> 00:01:33,480
Really? Why are you two like this?
17
67
00:01:33,480 --> 00:01:35,500
But, Ji Soo Ho.
18
71
00:01:35,500 --> 00:01:40,820
I was truly moved by the contract you wrote for Song Geu Rim.
19
75
00:01:40,820 --> 00:01:45,660
Wow, he's really professional. He's a topstar for a reason.
20
79
00:01:45,660 --> 00:01:51,500
You'll be paying attention to everything from the segments to the guests and even the scripts like this.
21
83
00:01:51,500 --> 00:01:55,810
You're trying to do everything perfectly like a pro.
22
87
00:01:55,810 --> 00:01:59,730
So. Was my interpretation correct?
23
91
00:01:59,730 --> 00:02:02,140
What if I said you were correct?
24
95
00:02:02,140 --> 00:02:05,540
Of course. You are a pro.
25
99
00:02:07,540 --> 00:02:13,040
Hey, Youngest, you. Aren't we going to take a special lecture about the script from me later? How can you drink?
26
103
00:02:14,190 --> 00:02:15,970
- Okay.
- Give it to me.
27
108
00:02:24,510 --> 00:02:28,540
Let's go somewhere to have an official planning meeting, like pros.
28
112
00:02:30,090 --> 00:02:34,320
- Let's go. Like pros.
- For 1 night and 2 days.
29
117
00:02:37,220 --> 00:02:40,440
- For 1 night and 2 days?
- Yes.
30
122
00:02:40,440 --> 00:02:43,890
Ah, but if you don't go, only the youngest and I will have to go.
31
126
00:02:43,890 --> 00:02:46,750
There won't be any point if it's just the two of us.
32
130
00:02:48,700 --> 00:02:51,990
I'm stuck to her for 24 hours a day anyway.
33
134
00:03:05,550 --> 00:03:07,770
The second floor here is my house..
34
138
00:03:07,770 --> 00:03:10,900
The first floor there is my place.
35
142
00:03:10,900 --> 00:03:14,270
Nowadays, I guess PDs and writers plan things while living together.
36
146
00:03:14,270 --> 00:03:19,800
There's an empty room on the third floor. Does the DJ want to live with us too?
37
150
00:03:19,800 --> 00:03:26,040
Let's get super close during our plan meeting tomorrow. Maknae and I'll get back to our cohabitation.
38
154
00:03:26,040 --> 00:03:28,450
Cohabitation?
39
158
00:03:28,450 --> 00:03:31,150
We have to follow the requirements you set for us in the contract
40
162
00:03:31,150 --> 00:03:35,340
and come up with a segment and script you'll approve of.
41
166
00:03:35,340 --> 00:03:39,570
- Let's go, Maknae.
- I'll see Ji Soo Ho out first, then head up.
42
171
00:03:42,390 --> 00:03:47,170
Why do you keep calling her maknae?
43
175
00:03:48,350 --> 00:03:51,670
Isn't Song Geu Rim the main writer now?
44
179
00:03:51,670 --> 00:03:54,460
That's because she'll always be a maknae to me.
45
183
00:04:07,660 --> 00:04:12,130
- Ji Soo Ho, can you even drive?
- Why couldn't I drive?
46
188
00:04:12,130 --> 00:04:15,660
Well, didn't you drink earlier?
47
192
00:04:15,660 --> 00:04:18,890
You had 2 shots, well, the PD took a shot from you.
48
196
00:04:18,890 --> 00:04:22,170
While you had 1 and a half shots, I didn't drink at all.
49
200
00:04:22,170 --> 00:04:26,850
Oh, okay. Also, even if our PD seems strange,
50
204
00:04:26,850 --> 00:04:31,090
he's actually very amazing and competent. So if you believe in us and follow—
51
208
00:04:31,090 --> 00:04:33,900
Who should believe in whom and follow whom?
52
212
00:04:35,010 --> 00:04:37,740
Just close the door, will you?
53
216
00:04:37,740 --> 00:04:39,300
Okay.
54
220
00:04:39,300 --> 00:04:45,080
Also, I'll pick you up tomorrow in front of your house. I've received a command to make sure you come along.
55
224
00:04:45,080 --> 00:04:47,260
Drive safely.
56
228
00:04:53,830 --> 00:04:57,640
How come he always gives me attitude, huh?
57
232
00:05:07,210 --> 00:05:12,170
Hey, is it going to be like that variety show '1 Night 2 Days', with games of chance and stuff?
58
236
00:05:12,170 --> 00:05:14,440
- Or like entering the winter ocean?
- What?
59
241
00:05:14,440 --> 00:05:18,560
You said the radio team is going away on a planning meeting for 1 night and 2 days. I have so many things to prepare.
60
245
00:05:18,560 --> 00:05:22,650
- What should I show for a talent show?
- Why are you going there?
61
250
00:05:24,470 --> 00:05:30,520
In order for a doctor to get closer to his patient, and also to get closer to Song Geu Rim, I'll be going on the trip too.
62
254
00:05:30,520 --> 00:05:32,690
What?
63
258
00:05:32,690 --> 00:05:36,220
Ji Soo Ho on a trip lasting 1 night and 2 days? Wow.
64
262
00:05:36,220 --> 00:05:40,240
Behind every great decision, there is always Song Geu Rim.
65
266
00:05:42,070 --> 00:05:45,690
What's the dress code for tomorrow?
66
270
00:05:46,490 --> 00:05:48,490
Oh, thanks.
67
274
00:05:52,880 --> 00:05:58,300
What's the point if only the two of us go? I'm stuck to her 24 hours a day anyway.
68
278
00:06:06,240 --> 00:06:10,030
- The second floor here is my place.
- The first floor there is my place.
69
283
00:06:10,030 --> 00:06:13,190
Maknae and I'll get back to our cohabitation.
70
287
00:06:13,190 --> 00:06:15,690
Cohabitation?
71
291
00:06:19,590 --> 00:06:21,360
What am I doing?
72
295
00:06:43,280 --> 00:06:47,010
You have so much luggage.
73
299
00:06:47,010 --> 00:06:49,190
Please get in.
74
303
00:06:49,190 --> 00:06:53,130
I'll be going in my car.
75
307
00:06:53,130 --> 00:06:59,910
You don't even know where we're headed, and you can't find it with your navigator either. Please get in.
76
311
00:07:02,800 --> 00:07:04,610
Hurry.
77
315
00:07:16,780 --> 00:07:20,280
So, where are we even going?
78
319
00:07:20,280 --> 00:07:23,190
You'll know once we get there.
79
323
00:07:34,990 --> 00:07:38,950
Writer Son, so where are we going right now?
80
327
00:07:38,950 --> 00:07:43,930
We're going on a trip for '1 Night and 2 Days'. We're almost there.
81
331
00:07:43,930 --> 00:07:46,170
One Night 2 Days.
82
335
00:07:50,620 --> 00:07:54,410
One Night— Sorry, sorry.
83
339
00:08:16,660 --> 00:08:19,960
Are we really going to ride on that boat?
84
343
00:08:23,550 --> 00:08:27,540
'One Night 2 Days' with Ji Soo Ho.
85
347
00:08:27,540 --> 00:08:31,090
- Welcome, Star Ji Soo Ho
- 'One Night 2 Days' with Ji Soo Ho
- Star Ji Soo Ho, I love you
86
353
00:08:31,090 --> 00:08:34,710
- I love you.
- Let's go together.
87
358
00:08:34,710 --> 00:08:36,950
What are all of you doing?
88
362
00:08:36,950 --> 00:08:39,480
- Welcome.
- I think he liked it just now.
89
367
00:08:39,480 --> 00:08:41,710
Let's go.
90
371
00:09:03,290 --> 00:09:06,730
Ji Soo Ho, do you feel seasick?
91
375
00:09:06,730 --> 00:09:11,060
Your brows are furrowed and you look pale.
92
379
00:09:11,060 --> 00:09:12,990
No, that's not it.
93
383
00:09:12,990 --> 00:09:15,580
Take this anyway.
94
387
00:09:28,920 --> 00:09:32,410
PD, are you okay?
95
391
00:09:33,880 --> 00:09:37,020
Needle. Where's the needle?
96
395
00:09:40,530 --> 00:09:42,000
Here.
97
399
00:09:49,620 --> 00:09:52,790
This will sting a bit.
98
403
00:09:52,790 --> 00:09:54,770
Alright.
99
407
00:10:00,460 --> 00:10:03,070
Do you feel better?
100
411
00:10:18,430 --> 00:10:20,480
Look over here.
101
415
00:10:23,210 --> 00:10:27,040
♬ Get that look into your eyes ♬
102
419
00:10:27,040 --> 00:10:30,880
♬Can't let go of this feeling as I
103
423
00:10:30,880 --> 00:10:35,460
♬ Get to know you.♬
104
427
00:10:38,490 --> 00:10:40,240
♬ Cause you know what I like
105
431
00:10:45,320 --> 00:10:48,370
Why is Ji Soo Ho going to be on the radio?
106
435
00:10:48,370 --> 00:10:52,000
Has someone found out about his wrongdoings or something?
107
439
00:10:52,000 --> 00:10:57,020
Reporter, why are you asking me that? Why don't you ask that CEO over there?
108
443
00:10:57,020 --> 00:10:59,750
Don't you know anything about that family?
109
447
00:11:00,540 --> 00:11:03,760
Why do you think I know something, reporter?
110
451
00:11:03,760 --> 00:11:08,480
You've been friends with Ji Soo Ho since your child actress days.
111
455
00:11:08,480 --> 00:11:12,080
I've been Ji Soo Ho's manager since his days as a child actor.
112
459
00:11:12,080 --> 00:11:15,570
Why don't you ask me? What are you curious about?
113
463
00:11:15,570 --> 00:11:20,280
Wow. So where is Ji Soo Ho?
114
467
00:11:20,280 --> 00:11:22,970
I wonder why he doesn't participate in events recently.
115
471
00:11:22,970 --> 00:11:26,270
There are rumors of discord in the family out there.
116
475
00:11:26,270 --> 00:11:28,020
Reporter.
117
479
00:11:29,240 --> 00:11:34,060
If you carelessly write about all the rumors you hear,
118
483
00:11:34,060 --> 00:11:38,790
you'll fall from grace like you did that day.
119
487
00:11:38,790 --> 00:11:43,420
Do you want your remaining wing to be torn off as well?
120
491
00:11:47,270 --> 00:11:50,380
There must be something.
121
495
00:11:50,380 --> 00:11:54,180
Something threatening enough to rip my remaining wing off.
122
499
00:12:19,170 --> 00:12:22,310
- Da Seul.
- Yes?
123
504
00:12:22,310 --> 00:12:26,910
How is your acting chemistry with Soo Ho in the drama? Is it good?
124
508
00:12:26,910 --> 00:12:29,110
Yes.
125
512
00:12:29,110 --> 00:12:33,710
Let's dine out at a restaurant some time. All of us, together.
126
516
00:12:43,840 --> 00:12:46,100
What do I do?
127
520
00:12:53,060 --> 00:13:01,480
♬ And if you really need me, you gotta gotta gotta gotta gotta got to love me harder ♬
128
524
00:13:01,480 --> 00:13:03,490
Excuse me.
129
528
00:13:04,210 --> 00:13:06,690
What's going on? Tae Ri?
130
532
00:13:06,690 --> 00:13:09,920
Reporters, you should take pictures of us.
131
536
00:13:10,440 --> 00:13:12,190
Begin.
132
540
00:13:12,190 --> 00:13:14,820
You're too much.
133
544
00:13:14,820 --> 00:13:20,790
CEO, Reporter Ahn keeps asking me about a lot of things.
134
548
00:13:20,790 --> 00:13:26,980
Like if your family is all for-show, and why doesn't Ji Soo Ho show up for events. That kind of stuff.
135
552
00:13:26,980 --> 00:13:33,410
But if I tell him everything I know, you'll be in a tough situation. Right?
136
556
00:13:35,660 --> 00:13:38,220
So, when are you going to link me to Ji Soo Ho?
137
560
00:13:38,220 --> 00:13:42,920
♬ I'll take the pleasure, take it with the pain ♬
138
564
00:13:42,920 --> 00:13:47,120
♬ And if in the moment I bite my lip ♬
139
568
00:13:47,120 --> 00:13:49,480
♬ Baby, in that moment, ... ♬
140
572
00:14:02,380 --> 00:14:08,010
We had to ride by car and boat, but we still have to wait two hours for the bus?
141
576
00:14:08,010 --> 00:14:09,800
Why? Why exactly?
142
580
00:14:09,800 --> 00:14:14,780
The boat docks here only once a day, and the bus arrives in two hours.
143
584
00:14:14,780 --> 00:14:17,880
Waiting is a basic principle of radio philosophy.
144
588
00:14:17,880 --> 00:14:22,350
And we're experiencing that philosophy with our bodies right now.
145
592
00:14:30,900 --> 00:14:36,140
Sounds give radio life. Did you know that, Ji Soo Ho?
146
597
00:14:40,300 --> 00:14:45,190
The sounds that surround us completely change when we leave the city.
♫ Do you have a time ♫
147
602
00:14:45,210 --> 00:14:49,710
Have you felt something like that, Ji Soo Ho?
♫ Time for yourself ♫
148
607
00:14:50,850 --> 00:14:56,620
Away from the sounds of cars, alarms, and the tapping of the keyboard.
♫ Have you ever listened ♫
149
612
00:14:56,620 --> 00:14:59,980
I'm talking about sounds that can only be heard in nature.
♫ To the stories in the radio, oh yeah ♫
150
617
00:15:03,070 --> 00:15:06,350
Sounds that can only be made by people.
♫ Someone is locked in their sadness ♫
151
622
00:15:06,350 --> 00:15:09,320
A place that records those kinds of sounds is what the radio is.
♫ Don't worry about it, ♫
152
627
00:15:09,320 --> 00:15:15,510
♫ Sometimes the little pleasures of life comfort some people ♫
153
631
00:15:15,510 --> 00:15:17,520
♫ I know I can be somebody ♫
154
635
00:15:17,520 --> 00:15:23,610
Ji Soo Ho, we're almost there. Hurry up.
♫ Different stories in the same time. ♫
155
640
00:15:24,430 --> 00:15:26,260
What was that? Wow.
156
644
00:15:26,260 --> 00:15:29,680
Okay, let's do it!
♫ Invisible but everyone can feel them, ♫
157
649
00:15:29,680 --> 00:15:35,920
♫ So that you can feel like that ♫
158
653
00:15:35,920 --> 00:15:42,090
♫ Will you open your heart to me and come to me today? ♫
159
657
00:15:42,090 --> 00:15:44,260
♫ Oh baby ♫
160
661
00:15:44,260 --> 00:15:48,460
♫ Radio romance ♫
161
665
00:15:54,150 --> 00:15:56,300
- Ah.
- Namaste.
162
670
00:15:56,300 --> 00:16:00,950
Stop. We won't do it, we won't do it. We'll stop for real. I'm sorry.
163
674
00:16:00,950 --> 00:16:05,510
- Hey!
- You really want to play around, huh?
♫ Radio romance ♫
164
680
00:16:05,510 --> 00:16:07,890
Yeah, you really want to play around too, don't you?
165
684
00:16:18,380 --> 00:16:21,660
- It's nice, right?
- Wow.
166
689
00:16:24,000 --> 00:16:26,790
Ji Soo Ho, what's your signature strength?
167
693
00:16:26,790 --> 00:16:29,780
- His face?
- His smile?
- His acting?
168
699
00:16:29,780 --> 00:16:35,690
On the radio, we don't need your face and you shouldn't be acting either. Don't you have something else?
169
703
00:16:36,140 --> 00:16:40,900
Alright then, let's get unpacked and get started with the planning meeting that Ji Soo Ho likes so much.
170
707
00:16:40,900 --> 00:16:44,060
Men on this side, women on that side.
171
711
00:16:44,690 --> 00:16:46,270
Oh.Right.
172
715
00:16:55,730 --> 00:16:59,000
- This right here—
- Is the men's room.
173
720
00:16:59,000 --> 00:17:03,000
We're all going to be sleeping here, squeezing each other tonight.
174
724
00:17:03,000 --> 00:17:06,260
- Oh my! My laptop bag!
- PD!
175
729
00:17:06,260 --> 00:17:09,200
- What do we do?
- PD!
176
734
00:17:09,200 --> 00:17:11,080
What?
177
738
00:17:12,460 --> 00:17:17,770
- PD, I think I must've left my laptop bag on the boat.
- So?
178
743
00:17:17,770 --> 00:17:23,160
I'll go to the dock and try to find it. All the scripts and documents I've written until now are on there.
179
747
00:17:23,160 --> 00:17:26,610
- Let's go together. Hey Hoon Jeong, I'll be going with Maknae so—
180
751
00:17:26,610 --> 00:17:31,230
No, no, no. Since we came all the way here for the planning meeting, get started without me.
181
755
00:17:35,170 --> 00:17:38,740
It's really all fields here.
182
759
00:17:39,430 --> 00:17:42,150
Ah yes, It's the Cheongwon Ship, right?
183
763
00:17:42,150 --> 00:17:45,790
Has someone reported a laptop bag at the lost and found?
184
767
00:17:46,590 --> 00:17:49,820
Oh, you don't know.
185
771
00:17:52,420 --> 00:17:57,380
Really? There's not even a taxi here. What do I do?
186
775
00:17:59,810 --> 00:18:02,490
Ahjussi. Ahjussi.
187
779
00:18:03,130 --> 00:18:06,380
Ahjussi. Hold on a minute.
188
783
00:18:06,380 --> 00:18:11,600
Where are you going? Are you perhaps on your way to the dock?
189
787
00:18:11,600 --> 00:18:14,670
Then, can you take me somewhere along the way to the dock?
190
791
00:18:14,670 --> 00:18:19,000
Could you take me anywhere along the way?
191
795
00:18:19,000 --> 00:18:22,990
- Ahjussi, please.
- Get on then.
192
800
00:18:22,990 --> 00:18:26,240
Oh, thank you. Thank you.
193
804
00:18:31,550 --> 00:18:33,470
Ji Soo Ho.
194
808
00:18:35,440 --> 00:18:37,810
Why?
195
812
00:18:37,810 --> 00:18:41,570
Leaving your bag behind because you were pricking the PD's finger. You're doing such a good job.
196
816
00:18:41,570 --> 00:18:45,340
Mister, hold on a bit. Ji Soo Ho hurry and get off. You have to go to the planning meeting.
197
820
00:18:45,340 --> 00:18:49,330
- It's a brown bag right, with a weird doll attached to the front?
- Yes.
198
825
00:18:49,330 --> 00:18:50,860
PD, are you okay?
199
829
00:18:50,860 --> 00:18:53,880
I saw you leave it on the boat.
200
833
00:18:55,980 --> 00:19:00,950
You got off the boat, even after seeing that?
201
837
00:19:00,950 --> 00:19:03,120
But, why are you coming with me?
202
841
00:19:03,120 --> 00:19:06,500
- I'm going home.
- What?
203
846
00:19:32,730 --> 00:19:34,960
Hey, Ji Soo Ho?
204
850
00:19:51,390 --> 00:19:55,270
Why are you going home? There's not even a boat.
205
854
00:19:57,060 --> 00:20:02,690
And, if we came here to stay for 1 night and 2 days then you should stay here for 1 night and 2 days.
206
858
00:20:13,270 --> 00:20:15,390
Thank you.
207
862
00:20:22,380 --> 00:20:25,480
Have you not figured out where Soo Ho is yet?
208
866
00:20:25,480 --> 00:20:27,250
No, not yet.
209
870
00:20:35,190 --> 00:20:37,450
I'm going to meet with Director Kim Sang Soo as planned.
210
874
00:20:37,450 --> 00:20:42,760
If Ji Soo Ho does the radio, we're going to have to readjust his schedules. Will that be okay?
211
878
00:20:42,760 --> 00:20:47,830
Are you asking me, "Will that be okay?"
212
882
00:20:47,830 --> 00:20:51,570
I give you the best treatment, more than any other company has to offer.
213
886
00:20:51,570 --> 00:20:57,080
But why can't you ever give me the best responses? Both of you.
214
890
00:21:00,290 --> 00:21:04,770
For the time being, keep your watch on Jin Tae Ri. If anything happens, report it to me immediately.
215
894
00:21:04,770 --> 00:21:07,750
- You can leave.
- Yes.
216
899
00:21:13,080 --> 00:21:16,140
To make Soo Ho quit the radio,
217
903
00:21:16,530 --> 00:21:21,580
we'll just have to make Song Geu Rim, the one that dragged him into it, quit.
218
907
00:21:21,580 --> 00:21:24,000
Did you find a way?
219
911
00:21:28,260 --> 00:21:34,660
Looking at the plans, there is a team that will go against Soo Ho's. Is her name Writer Ra Ra Hui?
220
915
00:21:34,660 --> 00:21:38,020
Lee Kang's team went away on a planning meeting.
221
919
00:21:48,120 --> 00:21:53,520
What do we set as our concept?
222
923
00:21:55,090 --> 00:21:58,400
Have you thought of what DJ or segments we're going to use?
223
927
00:21:58,400 --> 00:22:00,840
Do you think I have anything?
224
931
00:22:01,970 --> 00:22:08,120
Hey, do you not have any planning ability or driving force?
225
935
00:22:08,120 --> 00:22:14,880
Use proper honorifics. Have you not fixed your old habits?
226
939
00:22:14,880 --> 00:22:20,550
Old habits? Should I talk about some old habits, huh?
227
943
00:22:24,790 --> 00:22:28,820
Recently, I've been trying to calm my anger while looking at the color green.
228
947
00:22:28,820 --> 00:22:31,860
So, let's not fight.
229
951
00:22:34,050 --> 00:22:37,480
And maintain a good relationship.
230
955
00:22:41,890 --> 00:22:44,550
Yes? Hello.
231
959
00:22:46,400 --> 00:22:48,700
JH?
232
963
00:22:50,700 --> 00:22:54,580
Ticketing Office
233
967
00:22:56,540 --> 00:22:59,820
Excuse me. I left my laptop bag on the boat.
234
971
00:22:59,820 --> 00:23:05,170
It's 50 cm wide and 30 cm long, and there was a cute doll on it too.
235
975
00:23:05,170 --> 00:23:07,410
Oh yes. Hold on.
236
979
00:23:08,210 --> 00:23:11,600
- Here it is.
- Thank you.
237
984
00:23:18,210 --> 00:23:22,740
- Are you sure there's only one boat per day?
- Yes.
238
989
00:23:22,740 --> 00:23:26,090
Then what if there were an emergency, and I were trying to leave the island?
239
993
00:23:26,090 --> 00:23:28,270
You can't leave.
240
997
00:23:34,140 --> 00:23:38,870
It's here. The script you're going to be reading is here.
241
1001
00:23:47,410 --> 00:23:50,480
Is that really that precious?
242
1005
00:23:50,480 --> 00:23:56,090
Absolutely. They're all scripts I've been writing for a long time.
243
1009
00:23:56,090 --> 00:24:01,450
And I didn't even get a chance to back up the script you'll be reading for the first broadcast.
244
1013
00:24:01,450 --> 00:24:03,600
Thank goodness it's here.
245
1017
00:24:13,250 --> 00:24:17,410
You weren't really trying to head home, right?
246
1021
00:24:17,410 --> 00:24:18,450
What?
247
1025
00:24:18,450 --> 00:24:24,630
Look. You came out without your luggage. You were worried after listening to me, right?
248
1029
00:24:24,630 --> 00:24:29,140
That's not it. I was trying to leave, but couldn't because there was no boat.
249
1033
00:24:29,140 --> 00:24:31,360
Talking nonsense.
250
1037
00:24:34,200 --> 00:24:37,410
It's here. The bus is here.
251
1041
00:24:51,660 --> 00:24:55,500
Ji Soo Ho, it's been a while since you've been on the bus right?
252
1045
00:24:55,500 --> 00:25:02,220
You don't get a chance to see this view when you're in your car or the tinted van.
253
1049
00:25:02,220 --> 00:25:09,770
Even if it's slow. You don't know when you'll get to see a view like this again. Right?
254
1053
00:25:36,190 --> 00:25:43,200
Timing and Subtitles brought by Love On The Air Team @ Viki
255
1057
00:26:10,710 --> 00:26:16,990
The radio is super slow too, like this bus.
256
1061
00:26:16,990 --> 00:26:22,100
Like that stationary sunset following us, it runs slowly.
257
1065
00:26:23,370 --> 00:26:26,350
That's why I like the radio.
258
1069
00:26:54,180 --> 00:26:59,330
Mister driver, where are we? Are we far from Dongongri?
259
1073
00:26:59,330 --> 00:27:04,030
What? Dongongri? You've ridden in the opposite direction.
260
1077
00:27:04,030 --> 00:27:07,530
And there are no buses running in that direction right now.
261
1081
00:27:07,530 --> 00:27:09,170
What?
262
1085
00:27:24,430 --> 00:27:29,390
What is this? How come whenever I'm with you, this kind of thing—?
263
1089
00:27:34,090 --> 00:27:39,610
Don't worry Ji Soo Ho, I'm going to call PD Lee Kang.
264
1093
00:27:46,630 --> 00:27:51,890
Thank you. I'll hurry and call.
265
1097
00:27:52,700 --> 00:27:55,820
But, where are we?
266
1101
00:28:12,580 --> 00:28:14,950
Ji Soo Ho.
267
1105
00:28:15,930 --> 00:28:17,650
Are you alright?
268
1109
00:28:17,650 --> 00:28:21,030
Yes. I'm okay.
269
1113
00:28:27,920 --> 00:28:30,020
Who are you?
270
1117
00:28:30,810 --> 00:28:35,050
You came. You came now.
271
1121
00:28:39,570 --> 00:28:47,990
You did well coming here. I waited for you here, every day.
272
1125
00:29:24,830 --> 00:29:30,920
PD, I'm with Ji Soo Hoo right now. But something happened, and now we're inside somewhere.
273
1129
00:29:30,920 --> 00:29:35,880
Hey, you! What time is it right now? Do you know how worried I was?
274
1133
00:29:35,880 --> 00:29:38,750
Why didn't you even call me? Really?
275
1137
00:29:38,750 --> 00:29:44,940
I'm sorry. After I found the bag, I didn't even know the bus was going in the opposite direction.
276
1141
00:29:45,810 --> 00:29:48,580
Where are you? Give me the address right now.
277
1145
00:29:48,580 --> 00:29:52,810
Here? Hold on, PD.
278
1149
00:29:55,540 --> 00:29:56,220
Let's go.
279
1153
00:29:56,220 --> 00:29:59,600
PD, hold on. I'll give you a call later.
280
1157
00:30:00,650 --> 00:30:04,360
But, we should at least say goodbye to the grandpa.
281
1161
00:30:04,360 --> 00:30:06,340
You can't leave! You can't leave!
282
1165
00:30:06,340 --> 00:30:09,640
You can't leave. You can't leave.
283
1169
00:30:09,640 --> 00:30:12,030
You can't leave.
284
1173
00:30:12,030 --> 00:30:16,370
You said you were going to come back last time but didn't until just now.
285
1177
00:30:16,370 --> 00:30:20,420
You can't leave. You can't.
286
1181
00:30:20,420 --> 00:30:24,990
Let's go inside, go inside. Go, go.
287
1185
00:30:29,560 --> 00:30:32,060
Ji Soo Ho is with Writer Son?
288
1189
00:30:37,750 --> 00:30:40,070
Did she say they were together or not?
289
1193
00:30:40,070 --> 00:30:45,590
Here. Here, go ahead and eat it.
290
1197
00:30:45,590 --> 00:30:47,500
♬ And it don't count for much ♬
291
1201
00:30:47,500 --> 00:30:54,130
♬ But I'm not letting go
I believe there's still much to believe in ♬
292
1206
00:30:56,120 --> 00:30:59,220
Slowly, slowly. Dip it in some salt.
293
1210
00:30:59,220 --> 00:31:01,030
Slowly, and eat a lot.
294
1214
00:31:01,030 --> 00:31:04,930
♬ Reach for a star and I'll show you a plan ♬
295
1218
00:31:04,930 --> 00:31:07,530
Move it.
296
1222
00:31:07,530 --> 00:31:11,330
You eat the neck. It's tender and tastes good.
297
1226
00:31:11,330 --> 00:31:15,520
Eat a lot. Eat slowly.
298
1230
00:31:15,520 --> 00:31:20,330
Grandpa, does Ji Soo Ho really look like your son?
299
1234
00:31:20,330 --> 00:31:24,290
He is my son. You really.
300
1238
00:31:25,030 --> 00:31:29,280
But, are you my son's girlfriend?
301
1242
00:31:29,280 --> 00:31:30,970
♬ Carry on ♬
302
1246
00:31:30,970 --> 00:31:35,810
No. No, nothing like his girlfriend.
303
1250
00:31:35,810 --> 00:31:39,490
Really? Eat up.
304
1254
00:31:39,490 --> 00:31:41,110
Is everything to your taste?
305
1258
00:31:41,110 --> 00:31:43,550
Yes. It's delicious.
306
1262
00:31:43,550 --> 00:31:47,640
You're going to sleep here tonight, right?
307
1266
00:31:49,000 --> 00:31:51,790
Go ahead and eat.
308
1270
00:31:53,070 --> 00:31:58,530
Yes, PD. I think we're going to have to sleep here tonight. Yes.
309
1274
00:31:58,530 --> 00:32:04,260
The grandpa won't let Ji Soo Ho go, and there's no car here either.
310
1278
00:32:05,580 --> 00:32:09,450
Sorry, we couldn't even have a planning meeting because of me.
311
1282
00:32:09,450 --> 00:32:13,610
It's fine. Just make sure you don't catch a cold. I'll see you tomorrow.
312
1286
00:32:15,570 --> 00:32:18,350
Did Song Geu Rim say she was with Ji Soo Ho?
313
1290
00:32:19,200 --> 00:32:20,470
Yeah.
314
1294
00:32:21,270 --> 00:32:23,080
Cheers.
315
1298
00:33:20,540 --> 00:33:21,910
Come out.
316
1302
00:33:35,130 --> 00:33:38,290
Mister, you've watched too many dramas.
317
1306
00:33:39,420 --> 00:33:42,210
You're a star too. What if you get your picture taken?
318
1310
00:33:42,210 --> 00:33:45,750
I'm dancing so I can get my picture taken. What's it to you?
319
1314
00:33:45,750 --> 00:33:48,700
So, when are you going to listen to my request.
320
1318
00:33:48,700 --> 00:33:51,110
- I'm Ji Soo Ho's manager.
- So?
321
1323
00:33:51,110 --> 00:33:54,050
In front of my job title, there's Ji Soo Ho's name.
322
1327
00:33:54,050 --> 00:34:00,050
Then I'm not fighting for me, but for Ji Soo Ho. That's my role.
323
1331
00:34:00,050 --> 00:34:01,640
So?
324
1335
00:34:02,560 --> 00:34:05,480
You don't even know where Ji Soo Ho is right now?
325
1339
00:34:06,500 --> 00:34:12,170
You're Ji Soo Ho's manager, but he tossed you aside twelve years ago.
326
1343
00:34:16,190 --> 00:34:18,020
I guess it's true.
327
1347
00:34:25,180 --> 00:34:31,910
♫ It's my dream to see the world ♫
328
1351
00:34:32,800 --> 00:34:38,070
Grandpa, did you keep sending letters to the radio?
329
1355
00:34:38,070 --> 00:34:42,260
I kept sending them, asking them to find my son.
330
1359
00:34:42,260 --> 00:34:45,380
He's here like this.
331
1363
00:34:47,860 --> 00:34:50,150
The ones I didn't send yet.
332
1367
00:34:51,090 --> 00:34:54,870
Ah... You wrote all of those?
333
1371
00:34:56,480 --> 00:35:01,600
♫ Saddle the wind, I'd like to saddle the wind ♫
334
1375
00:35:01,600 --> 00:35:04,550
You'll read these, right?
335
1379
00:35:04,550 --> 00:35:11,350
♫ And ride to wherever you are ♫
336
1383
00:35:11,350 --> 00:35:16,170
Then, I'll head over to the other room.
337
1387
00:35:18,290 --> 00:35:20,190
You there.
338
1391
00:35:20,190 --> 00:35:26,000
♫ Oh my darling, that's how it's gonna be ♫
339
1395
00:35:27,660 --> 00:35:34,250
♫ Saddle the wind, I'd like to saddle the wind ♫
340
1399
00:35:34,250 --> 00:35:35,600
Sleep well.
341
1403
00:35:35,600 --> 00:35:43,480
♫ And ride, ride, 'til I'm by your side ♫
342
1407
00:35:43,480 --> 00:35:48,260
♫ And you'll laugh and cry and ♫
343
1411
00:36:11,560 --> 00:36:14,830
You surprised me.
344
1415
00:36:14,830 --> 00:36:16,160
What are you doing?
345
1419
00:36:16,160 --> 00:36:18,700
Oh, Ji Soo Ho.
346
1423
00:36:21,360 --> 00:36:24,870
Today's special corner is 'Contacting Lovers'.
347
1427
00:36:24,870 --> 00:36:26,820
What are you doing here?
348
1431
00:36:26,820 --> 00:36:32,280
I was sleeping but I saw a huge cockroach. So now I'm wide awake.
349
1435
00:36:32,280 --> 00:36:34,750
So I was just going to edit the manuscript.
350
1439
00:36:34,750 --> 00:36:39,280
But you're doing it here? What if you catch a cold?
351
1443
00:36:39,280 --> 00:36:43,720
I can't go in because I'm scared. Do you want to catch it for me?
352
1447
00:36:43,720 --> 00:36:45,780
Am I crazy enough to do that?
353
1451
00:36:45,780 --> 00:36:48,840
At work, or on vacation...
354
1455
00:36:48,840 --> 00:36:51,460
- Ah, Ji Soo Ho.
- What?
355
1460
00:36:51,460 --> 00:36:56,130
Can you read this? This is the script for the opening for your first broadcast.
356
1464
00:36:56,130 --> 00:37:01,480
Any story will work. Tell us your stories,
357
1468
00:37:03,980 --> 00:37:07,450
Ji Soo Ho's Radio Romance
358
1472
00:37:07,450 --> 00:37:09,330
share a conversation.
359
1476
00:37:09,330 --> 00:37:11,940
I've always dreamed of this.
360
1480
00:37:11,940 --> 00:37:18,050
My DJ reading my script for the first time.
361
1484
00:37:18,050 --> 00:37:21,400
Wow, there's not much time left.
362
1488
00:37:21,400 --> 00:37:23,860
♫ You can barely see ♫
363
1492
00:37:23,860 --> 00:37:28,220
Oh, my favorite song. Do you know this song?
364
1496
00:37:28,220 --> 00:37:31,860
♫ the path wrapped in fog ♫
365
1500
00:37:35,900 --> 00:37:42,680
♫ Retreating sometimes within reach sometimes far away ♫
366
1504
00:37:44,800 --> 00:37:51,760
When it rains, do you know what song is requested the most?
367
1508
00:37:53,830 --> 00:37:58,510
When the song that's requested happens to be the song I wanted to listen to,
368
1512
00:37:58,510 --> 00:38:01,150
I feel so comforted.
369
1516
00:38:02,580 --> 00:38:04,620
Do you know that feeling?
370
1520
00:38:05,370 --> 00:38:10,600
♫ My dear, be my strength ♫
371
1524
00:38:10,600 --> 00:38:13,030
What kind of person is he?
372
1528
00:38:14,870 --> 00:38:16,790
House Call System. I maintain confidentiality.
I'll meet with you one on one.
373
1533
00:38:17,460 --> 00:38:19,430
I'm this kind of person.
374
1537
00:38:21,820 --> 00:38:23,790
Ah, really.
375
1541
00:38:27,260 --> 00:38:30,820
Not you. Ji Soo Ho.
376
1545
00:38:38,100 --> 00:38:40,290
Because I'm this kind of person.
377
1549
00:38:42,620 --> 00:38:44,500
But I'm more curious.
378
1553
00:38:44,500 --> 00:38:48,790
Why did you cast Ji Soo Ho as the DJ without knowing what kind of person he is?
379
1557
00:38:48,790 --> 00:38:53,250
There's a word in Arab, Inshallah, meaning God's will.
380
1561
00:38:53,250 --> 00:38:56,230
I guess we met through that.
381
1565
00:38:58,090 --> 00:39:04,320
But, I want you to bring your confidentiality to the booth.
382
1569
00:39:05,870 --> 00:39:07,780
Yeah.
383
1573
00:39:07,780 --> 00:39:11,650
- Inshallah.
-Inshallah.
384
1578
00:39:11,650 --> 00:39:13,090
Here, cheers.
385
1582
00:39:17,790 --> 00:39:21,100
Ji Soo Ho couldn't drink at all.
386
1586
00:40:05,350 --> 00:40:11,830
♫ A barely visible path ♫
387
1590
00:40:13,310 --> 00:40:20,250
♫ that path wrapped in the fog ♫
388
1594
00:40:20,250 --> 00:40:26,810
♫ Retreating sometimes within reach sometimes far away ♫
389
1598
00:40:28,220 --> 00:40:34,930
♫ A path like a rainbow ♫
390
1602
00:40:34,930 --> 00:40:42,240
♫ Wherever you are waiting for me ♫
391
1606
00:40:42,240 --> 00:40:49,830
♫ can't be found even if I search ♫
392
1610
00:40:49,830 --> 00:40:57,220
♫ My dear, be my strength ♫
393
1614
00:40:57,310 --> 00:41:04,810
♫ So that I can find my way ♫
394
1618
00:41:04,840 --> 00:41:12,270
♫ My dear, open the path ♫
395
1622
00:41:12,270 --> 00:41:21,180
♫ My hidden path ♫
396
1626
00:41:30,650 --> 00:41:37,040
♫ Should I go here, or should I go there ♫
397
1630
00:41:38,620 --> 00:41:44,800
♫ Although it feels far away ♫
398
1634
00:41:45,690 --> 00:41:52,030
♫ I who left as though I were being led ♫
399
1638
00:41:53,440 --> 00:41:59,960
♫ I have found my path ♫
400
1642
00:41:59,960 --> 00:42:07,640
♫ Waving my hand and letting you go ♫
401
1646
00:42:42,060 --> 00:42:45,960
Manager Joon Woo
402
1650
00:44:03,980 --> 00:44:08,220
Oh! Grandfather, where is Ji Soo Ho?
403
1654
00:44:10,610 --> 00:44:12,930
He left to somewhere again.
404
1658
00:44:14,470 --> 00:44:16,750
Without a word.
405
1662
00:44:25,390 --> 00:44:27,710
Writer Song!
406
1666
00:44:29,900 --> 00:44:31,400
Ji Soo Ho isn't here, right?
407
1670
00:44:31,400 --> 00:44:34,190
Did you sleep well last night somewhere? We worried a lot about you.
408
1674
00:44:34,190 --> 00:44:36,540
Where did Ji Soo Ho go?
409
1678
00:44:36,540 --> 00:44:39,980
I searched for him this morning and I couldn't find him.
410
1682
00:44:41,700 --> 00:44:46,250
They said this is the first ship. Is it possible he's still on this island?
411
1686
00:44:50,790 --> 00:44:55,480
By the way, why doesn't Ji Soo Ho carry a phone around?
412
1690
00:45:09,270 --> 00:45:13,070
You don't have a phone, but you remember my number.
413
1694
00:45:13,070 --> 00:45:15,660
How could I not remember it?
414
1698
00:45:16,600 --> 00:45:18,480
That day,
415
1702
00:45:20,420 --> 00:45:23,900
I called you a countless number of times.
416
1706
00:45:42,450 --> 00:45:46,050
If you dislike me that much, I'll quit.
417
1710
00:45:46,050 --> 00:45:48,260
You can get another manager.
418
1714
00:45:48,740 --> 00:45:52,900
You're an actor who has to have a manager.
419
1718
00:45:52,900 --> 00:45:56,280
- Don't uselessly suffer like this because of me.
- Really?
420
1723
00:45:56,280 --> 00:45:58,580
Do you really want to quit?
421
1727
00:46:00,560 --> 00:46:05,520
See? You can't even answer that question.
422
1731
00:46:08,120 --> 00:46:09,740
You can get going.
423
1735
00:46:22,480 --> 00:46:24,530
You're here.
424
1739
00:46:28,650 --> 00:46:32,690
Thirty minutes. Let's have a meeting in thirty minutes.
425
1743
00:46:32,690 --> 00:46:34,930
Yes, got it.
426
1747
00:47:20,640 --> 00:47:25,680
I called you over because I want to support you, Writer Ra Ra Hui.
427
1751
00:47:25,680 --> 00:47:28,730
Whether it be a DJ that you want or guests.
428
1755
00:47:28,730 --> 00:47:32,000
JH will eagerly help you out.
429
1759
00:47:32,000 --> 00:47:33,500
And why is that?
430
1763
00:47:33,500 --> 00:47:35,730
Whether it's for advertisements or sponsorships,
431
1767
00:47:35,730 --> 00:47:39,360
we'll actively support you with professional manpower as well.
432
1771
00:47:41,570 --> 00:47:43,920
There's a condition, though.
433
1775
00:47:43,920 --> 00:47:46,580
What would that be?
434
1779
00:47:46,580 --> 00:47:48,930
I'm thinking about a month.
435
1783
00:47:50,040 --> 00:47:51,360
A month?
436
1787
00:47:51,360 --> 00:47:53,930
If I support you,
437
1791
00:47:53,930 --> 00:47:59,540
can you make Writer Song Geu Rim quit her job within a month?
438
1795
00:48:03,220 --> 00:48:09,900
I think it'd be better if Soo Ho could be set up with a writer who has experience and is acknowledged like you are.
439
1799
00:48:09,900 --> 00:48:13,310
What do you think, Writer Ra Ra Hui?
440
1803
00:48:17,140 --> 00:48:18,940
Radio Incident Cases Classified by Solutions
441
1807
00:48:18,940 --> 00:48:22,170
People who caused problems in radio booths,
442
1811
00:48:22,170 --> 00:48:26,520
and cases of radio broadcast incidents and solutions are organized by year in that document.
443
1815
00:48:26,520 --> 00:48:28,700
This is the script for the first broadcast.
444
1819
00:48:40,160 --> 00:48:43,120
Wow, I knew you'd do this.
445
1823
00:48:43,120 --> 00:48:45,620
Now that you are truly here, I'm getting mad.
446
1827
00:48:47,540 --> 00:48:52,000
If you're leaving, you should tell me. I was so worried!
447
1831
00:48:57,630 --> 00:49:01,440
Today is probably the first time I wished you bought a phone, Punk.
448
1835
00:49:14,300 --> 00:49:16,900
Oh, really?
449
1839
00:49:16,900 --> 00:49:20,780
That's a relief. I did worry a lot.
450
1843
00:49:23,500 --> 00:49:27,290
But, why did he leave without saying a word?
451
1847
00:49:27,290 --> 00:49:31,680
I'm not sure. Writer Nongae should ask him that later personally.
452
1851
00:49:31,680 --> 00:49:34,660
Oh, okay.
453
1855
00:49:35,210 --> 00:49:40,530
Could you tell Ji Soo Ho that I sent him the draft scripts by e-mail?
454
1859
00:49:40,530 --> 00:49:43,200
So he can look them over.
455
1863
00:49:43,200 --> 00:49:45,080
Okay.
456
1867
00:49:46,120 --> 00:49:50,470
Wow Ji Soo Ho, you're quite the obstacle that I need to study.
457
1871
00:49:50,470 --> 00:49:55,510
Just when I think I've gotten close to him, he becomes a new person.
458
1875
00:50:04,450 --> 00:50:07,170
Ji Soo Ho's Radio Romance
D-5
459
1880
00:50:07,170 --> 00:50:09,460
D-4
460
1884
00:50:10,310 --> 00:50:13,800
♫ Do you have a time ♫
461
1888
00:50:13,800 --> 00:50:16,930
This is the script that's been edited for the 23rd time, PD.
462
1892
00:50:16,930 --> 00:50:18,910
Show me.
463
1896
00:50:18,910 --> 00:50:20,770
♫ Have you ever listened ♫
464
1900
00:50:20,770 --> 00:50:24,430
After you've written the script, I told you to read it out loud right?
465
1904
00:50:24,430 --> 00:50:27,860
So it should connect naturally like a story.
466
1908
00:50:27,860 --> 00:50:31,180
Ji Soo Ho's Radio Romance
467
1912
00:50:31,180 --> 00:50:36,310
♫ Someone is locked in their sadness, don't worry about it ♫
Again!
468
1917
00:50:36,310 --> 00:50:40,470
♫ Sometimes it can comfort people ♫
469
1921
00:50:40,470 --> 00:50:42,260
Again.
470
1925
00:50:42,260 --> 00:50:44,410
♫ I know I can be somebody ♫
471
1929
00:50:44,410 --> 00:50:47,140
Again, again.
472
1933
00:50:48,800 --> 00:50:52,080
Again again again again!
473
1937
00:50:52,110 --> 00:50:57,080
♫ Invisible but everyone can feel them ♫
474
1941
00:50:57,080 --> 00:51:03,010
♫ So that you can feel like that ♫
475
1945
00:51:03,010 --> 00:51:07,110
♫ Open your heart to me today ♫
476
1949
00:51:07,110 --> 00:51:11,210
♫ Come to me, oh baby ♫
477
1953
00:51:11,210 --> 00:51:13,730
♫ Radio romance ♫
478
1957
00:51:13,730 --> 00:51:17,590
Song Geu Rim, let's not lose.
479
1961
00:51:17,590 --> 00:51:21,080
Let's show them my ability.
480
1965
00:51:21,080 --> 00:51:24,130
♫ Have you heard of this song ♫
481
1969
00:51:25,270 --> 00:51:27,570
♫ A song for you ♫
482
1973
00:51:27,570 --> 00:51:33,100
You don't need a plane or even a train, to travel.
483
1977
00:51:33,100 --> 00:51:36,780
From day to night. From night to dawn. Whenever the sky changes like this,
484
1981
00:51:36,780 --> 00:51:40,310
you can travel.
485
1985
00:51:40,310 --> 00:51:45,450
♫ Different stories in the same time ♫
486
1989
00:51:45,450 --> 00:51:51,170
♫ Invisible but everyone can feel them ♫
487
1993
00:51:51,170 --> 00:51:53,770
♫ So that you can feel it ♫
D-1
488
1998
00:51:53,770 --> 00:51:58,450
♫ Open your heart for me today ♫
489
2002
00:52:00,130 --> 00:52:02,750
Wow, tomorrow is finally the first broadcast.
490
2006
00:52:02,750 --> 00:52:06,400
Ji Soo Ho will do well tomorrow, right? I'm a little worried.
491
2010
00:52:06,400 --> 00:52:11,040
I haven't heard from or gotten to meet his planning team.
492
2014
00:52:17,570 --> 00:52:21,320
What is it? What's wrong?
493
2018
00:52:23,330 --> 00:52:26,230
How come you're not contacting Writer Song Geu Rim?
494
2022
00:52:27,170 --> 00:52:30,920
I thought you two got really close after that 1 night 2 days trip.
495
2026
00:52:42,710 --> 00:52:47,160
The radio is surviving because of a historical mission.
496
2030
00:52:47,160 --> 00:52:50,580
Then what is the core value of the radio?
497
2034
00:52:50,580 --> 00:52:55,060
It's a world that can't be seen.
498
2038
00:52:55,060 --> 00:52:58,960
- What is he saying?
- And our passion that makes that world.
499
2043
00:52:58,960 --> 00:53:02,570
He's saying he'll kill us if we don't raise the audience ratings.
500
2047
00:53:02,570 --> 00:53:05,470
Why is he going overboard, it's going to be pre-recorded anyway?
501
2051
00:53:05,470 --> 00:53:08,070
What?
502
2055
00:53:08,070 --> 00:53:10,670
Hey, why is it so noisy?
503
2059
00:53:10,670 --> 00:53:15,320
There are fans out there because it's Ji Soo Ho's first broadcast.
504
2063
00:53:26,480 --> 00:53:29,670
Alright, everyone. You're ready right?
505
2067
00:53:29,670 --> 00:53:32,110
- Yes.
- Yes.
506
2072
00:53:32,110 --> 00:53:33,770
Yes.
507
2076
00:53:52,800 --> 00:53:54,710
Are you scared?
508
2080
00:53:55,640 --> 00:53:56,470
Pardon?
509
2084
00:53:56,470 --> 00:54:00,470
Are you nervous and shaking because it's the first broadcast?
510
2088
00:54:01,300 --> 00:54:02,910
Yes.
511
2092
00:54:02,910 --> 00:54:08,790
I've waited for this moment for so long. That's why I'm more afraid.
512
2096
00:54:10,220 --> 00:54:13,100
- Maknae.
- Yes?
513
2101
00:54:13,100 --> 00:54:18,410
There are three kinds of writers I've met at the radio station.
514
2105
00:54:18,410 --> 00:54:24,030
Writers that write good scripts, writers that have good ideas, or writers that are good at casting.
515
2109
00:54:24,030 --> 00:54:29,200
But, I've haven't met a writer that has all three of these qualities.
516
2113
00:54:29,880 --> 00:54:36,760
Song Geu Rim. You're going to be the first writer that has all three of these qualities.
517
2117
00:55:01,060 --> 00:55:03,330
This is your first time on the radio. How are you feeling?
518
2121
00:55:03,330 --> 00:55:07,890
I couldn't sleep because I was so nervous last night.
519
2125
00:55:10,350 --> 00:55:13,880
Could you say something to your fans? How are you feeling right now?
520
2129
00:55:13,880 --> 00:55:16,480
Tell us how you're feeling.
521
2133
00:55:17,460 --> 00:55:19,530
Say something.
522
2137
00:55:19,530 --> 00:55:21,370
I'm asking you for a word.
523
2141
00:55:27,730 --> 00:55:30,060
Excuse me. We're going to pass through here.
524
2145
00:55:30,950 --> 00:55:32,760
He's totally my type.
525
2149
00:55:32,760 --> 00:55:35,440
Wow, it's Ji Soo Ho.
526
2153
00:55:35,440 --> 00:55:38,300
Even from the back he looks like art.
527
2157
00:55:38,890 --> 00:55:41,500
That's how Ji Soo Ho is.
528
2161
00:55:47,410 --> 00:55:50,810
Ji Soo Ho's Radio Romance
529
2165
00:56:00,610 --> 00:56:02,510
On Air
530
2169
00:56:02,910 --> 00:56:05,210
Smile FM 79.7 MHz
531
2173
00:56:07,890 --> 00:56:11,590
I've seen these words in a book before.
532
2177
00:56:14,240 --> 00:56:19,100
Whenever we sigh, a piece of happiness leaves us.
533
2181
00:56:19,100 --> 00:56:22,240
Ji Soo Ho's Radio Romance
(Opening) #SIGNAL up/down
Do you want to travel somewhere? ...
534
2187
00:56:23,120 --> 00:56:29,960
In front of the $10 subway, in front of your boss' nagging, or the overnight shift you'll be working again.
535
2191
00:56:29,960 --> 00:56:32,240
Today, how many times will we be sighing?
536
2195
00:56:32,240 --> 00:56:35,220
Writer, it's different from your script.
537
2199
00:56:35,220 --> 00:56:39,530
What is this? Did he really get his planning team's writer to rewrite the whole script?
538
2203
00:56:47,560 --> 00:56:54,440
If so. Why don't we smile at the things that make us sigh?
539
2207
00:56:54,440 --> 00:57:01,700
Who knows? Happiness could find us whenever we smile like this.
540
2211
00:57:01,700 --> 00:57:05,570
We'll be starting with a song that'll make you smile on 'Ji Soo Ho's Radio Romance'.
541
2215
00:57:05,570 --> 00:57:07,850
It's beginning.
542
2219
00:57:12,910 --> 00:57:15,750
The songs are playing according to plan.
543
2223
00:57:19,670 --> 00:57:22,630
Good choice of songs.
544
2227
00:57:22,630 --> 00:57:27,080
Writer Song, the opening comments are killer.
545
2231
00:57:27,080 --> 00:57:29,640
♬ Before the sadness kills us both ♬
546
2235
00:57:29,640 --> 00:57:34,520
♬ I tried and tried to let you know
I love you, but I'm letting go ♬
547
2240
00:57:34,520 --> 00:57:39,360
♬ It may not last, but I don't know
I just don't know ♬
548
2245
00:57:39,360 --> 00:57:41,910
♬ If you don't know
Then you can't care ♬
549
2250
00:57:41,910 --> 00:57:44,240
♬ And you show up
But you're not there ♬
550
2255
00:57:44,240 --> 00:57:49,700
♬ But I'm waiting and you want to
Still afraid that I will desert you ♬
551
2260
00:57:49,700 --> 00:57:56,870
♬ Every day
With every worthless word we get more far away ♬
552
2265
00:57:56,870 --> 00:57:59,910
A round of applause.
553
2269
00:57:59,910 --> 00:58:06,370
Wow, you're a radio genius. How could you do it so naturally, and so well?
554
2273
00:58:06,370 --> 00:58:09,830
It's all thank to the PD and writer.
555
2277
00:58:09,830 --> 00:58:12,160
You're humble too.
556
2281
00:58:20,090 --> 00:58:23,710
I really want to shake hands with you right now.
557
2285
00:58:24,490 --> 00:58:30,480
You did really well today. You did good today. Good.
558
2289
00:58:30,480 --> 00:58:33,360
Take good care of yourself when you leave.
559
2293
00:58:37,000 --> 00:58:39,530
That guy has no sense.
560
2297
00:58:39,530 --> 00:58:42,950
How about we all go out to eat dinner together since the first broadcast is over?
561
2301
00:58:42,950 --> 00:58:46,750
I can't, I've got to get going to my next appointment.
562
2305
00:58:46,750 --> 00:58:53,260
Oh, an appointment. Of course, you have to go. There's always next time.
563
2309
00:58:56,210 --> 00:58:57,990
Let's go.
564
2313
00:58:57,990 --> 00:59:00,890
Celebrities are really different.
565
2317
00:59:00,890 --> 00:59:03,580
I'm get going.
566
2321
00:59:06,400 --> 00:59:12,560
He didn't even read one line of your script for two hours.
567
2325
00:59:37,820 --> 00:59:40,420
You've set up a meeting with the writers just now, right?
568
2329
00:59:40,420 --> 00:59:43,760
I'll go alone. Chief Kim, you should leave first.
569
2333
00:59:43,760 --> 00:59:47,640
Okay. You did well. See you tomorrow.
570
2337
00:59:50,740 --> 00:59:52,800
Ji Soo Ho.
571
2341
00:59:57,530 --> 01:00:01,400
That day, did you get back okay?
572
2345
01:00:01,400 --> 01:00:05,730
I was really worried because you left without saying goodbye.
573
2349
01:00:09,220 --> 01:00:14,530
I thought we'd gotten fairly close that day.
574
2353
01:00:14,530 --> 01:00:18,390
But it feels like I'm meeting you for the first time today.
575
2357
01:00:23,790 --> 01:00:28,660
I sent you fifteen different scripts for today's opening statement.
576
2361
01:00:28,660 --> 01:00:30,570
Did you know that?
577
2365
01:00:31,480 --> 01:00:36,040
You don't know that. You didn't even check the emails.
578
2369
01:00:36,040 --> 01:00:39,560
You didn't even read the scripts I sent you.
579
2373
01:00:41,160 --> 01:00:47,760
I understand that you have the right to decide whether or not you read my script when we're broadcasting.
580
2377
01:00:47,760 --> 01:00:52,490
But shouldn't you at least read my script before deciding anything?
581
2381
01:02:03,300 --> 01:02:05,340
Hey, Maknae.
582
2385
01:02:05,340 --> 01:02:09,450
You're on your way to drink soju because you're depressed, right?
583
2389
01:02:09,450 --> 01:02:14,230
If you drink soju on a day like this, you'll get drunk quickly. Follow me.
584
2393
01:02:30,870 --> 01:02:34,520
I'll introduce you to my hideout.
585
2397
01:02:34,520 --> 01:02:36,280
Get in.
586
2401
01:02:36,280 --> 01:02:38,100
I'll just go by myself today.
587
2405
01:02:38,100 --> 01:02:41,130
Stop talking, and just get in.
588
2409
01:02:56,270 --> 01:03:03,220
Timing and Subtitles brought by Love On The Air Team @ Viki
589
2413
01:03:05,500 --> 01:03:12,940
♫ Do you have a time, time for yourself ♫
590
2417
01:03:14,200 --> 01:03:20,860
♫ Have you ever listened to the stories on the radio ♫
591
2421
01:03:20,860 --> 01:03:26,300
♫ Oh yeah, someone is falling in love, falling in love ♫
592
2425
01:03:26,300 --> 01:03:30,970
♫ Someone is locked in their sadness, don't worry about it ♫
593
2429
01:03:30,970 --> 01:03:32,800
Radio Romance
594
2433
01:03:32,800 --> 01:03:36,020
Just because he went around saying "Namaste," I thought he'd changed.
595
2437
01:03:36,020 --> 01:03:37,550
Only his mouth is saying "Namaste," only his mouth!
596
2441
01:03:37,550 --> 01:03:38,950
You're not saying you won't do the broadcast.
597
2445
01:03:38,950 --> 01:03:42,420
I'm far from giving up or quitting something.
598
2449
01:03:42,420 --> 01:03:44,000
I've also never lost to anyone before.
599
2453
01:03:44,000 --> 01:03:46,990
Why is the writer who cast Ji Soo Ho acting pitifully here?
600
2457
01:03:46,990 --> 01:03:49,410
Why is life so all over the place?
601
2461
01:03:49,410 --> 01:03:52,970
That eccentric. What happened with him and Ji Soo Ho yesterday?
602
2465
01:03:52,970 --> 01:03:56,400
PD, let's stop this and start all over again.
603
2469
01:03:56,400 --> 01:03:58,180
What is this right now?
604
2473
01:03:58,180 --> 01:04:02,660
♫ Will you open your heart to me and come to me today?
♫
51502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.