All language subtitles for The Twilight Zone (2002) - 01x44 - Burned.DVDRip.FQM.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:03,690 A deadly fire erupted earlier today... 2 00:00:03,735 --> 00:00:05,396 in a low-income housing development... 3 00:00:05,437 --> 00:00:07,598 on the 1200 block of Sherbourne Boulevard. 4 00:00:07,639 --> 00:00:09,129 This was the scene earlier... 5 00:00:09,174 --> 00:00:10,573 as firefighters desperately tried... 6 00:00:10,609 --> 00:00:12,839 to save 2 children trapped inside. 7 00:00:12,878 --> 00:00:14,072 Despite their best efforts, 8 00:00:14,112 --> 00:00:15,773 10-year-old Dimitri Pamchenko... 9 00:00:15,814 --> 00:00:17,406 and his 8-year-old sister Sonia... 10 00:00:17,449 --> 00:00:18,882 were killed in the blaze. 11 00:00:18,917 --> 00:00:20,544 Their parents were at work at the time... 12 00:00:20,585 --> 00:00:22,678 and had left the children alone. 13 00:00:22,721 --> 00:00:24,245 No word yet on what caused the fire, 14 00:00:24,289 --> 00:00:26,723 but officials say they have not ruled out arson. 15 00:00:26,758 --> 00:00:28,191 In other news-- 16 00:00:38,970 --> 00:00:40,665 Crane. 17 00:00:40,706 --> 00:00:41,764 See the news? 18 00:00:41,807 --> 00:00:42,774 Yeah, of course I saw it. 19 00:00:42,808 --> 00:00:43,832 It's on every channel. 20 00:00:43,875 --> 00:00:45,775 You promised me the building would be empty. 21 00:00:45,811 --> 00:00:47,335 Now I'm looking at 2 counts of murder one. 22 00:00:47,379 --> 00:00:48,903 You're not looking at anything. 23 00:00:48,947 --> 00:00:50,141 It's all taken care of. 24 00:00:50,182 --> 00:00:51,410 Maybe you have the coin to cover arson, 25 00:00:51,450 --> 00:00:52,417 but not murder. 26 00:00:52,451 --> 00:00:53,782 Trust me, I do. 27 00:00:53,819 --> 00:00:54,786 Or you will when you sell the land... 28 00:00:54,820 --> 00:00:55,844 that tenement was on... 29 00:00:55,887 --> 00:00:56,911 and make a bundle? 30 00:00:56,955 --> 00:00:58,923 You think I'm gonna sell that land now? 31 00:00:58,957 --> 00:01:00,049 Please, I just wanna forget this whole thing... 32 00:01:00,092 --> 00:01:00,990 ever even happened. 33 00:01:01,026 --> 00:01:02,118 And you know, if the city... 34 00:01:02,160 --> 00:01:03,787 had let me tear it down in the first place-- 35 00:01:03,829 --> 00:01:06,024 But they didn't, so you came to me. 36 00:01:06,064 --> 00:01:08,430 And that's a mistake I'm not gonna repeat. 37 00:01:08,467 --> 00:01:10,332 You see, I'm not like you, Rick. 38 00:01:10,368 --> 00:01:11,858 I'm an honest businessman. 39 00:01:11,903 --> 00:01:13,302 Bull. you've been cutting corners for years. 40 00:01:13,338 --> 00:01:14,862 Now it's gonna blow up in your face. 41 00:01:14,906 --> 00:01:15,873 No, no, no, it won't. 42 00:01:15,907 --> 00:01:18,375 Not if we all just relax, ok? 43 00:01:18,410 --> 00:01:19,468 And think smart? 44 00:01:19,511 --> 00:01:20,978 Now, I'm chalking this whole nightmare up... 45 00:01:21,012 --> 00:01:23,606 into a business deal that has gone wrong. 46 00:01:23,648 --> 00:01:24,876 I suggest you do the same. 47 00:01:24,916 --> 00:01:27,180 2 dead kids, Crane. 48 00:01:27,219 --> 00:01:28,516 I could do serious time. 49 00:01:28,553 --> 00:01:30,145 I want my family taken care of. 50 00:01:30,188 --> 00:01:31,485 I want another 50. 51 00:01:31,523 --> 00:01:34,151 Your family--they're not my responsibility. 52 00:01:34,192 --> 00:01:35,716 And the dead kids aren't my fault. 53 00:01:35,761 --> 00:01:37,228 This is business. B-u-s-- 54 00:01:37,262 --> 00:01:39,162 I know how to spell business. 55 00:01:39,197 --> 00:01:40,164 Great. And you also agreed... 56 00:01:40,198 --> 00:01:41,187 to do this for 60. 57 00:01:41,233 --> 00:01:42,427 And those dead kids are your fault, 58 00:01:42,467 --> 00:01:43,456 your screw-up. 59 00:01:43,502 --> 00:01:45,527 Watch it, Crane. I know where you live. 60 00:01:46,805 --> 00:01:47,829 Is that a threat? 61 00:01:47,873 --> 00:01:49,898 And I know you'll be home when I get there. 62 00:01:49,941 --> 00:01:50,908 What does that mean? 63 00:01:50,942 --> 00:01:52,204 I do my research. 64 00:01:52,244 --> 00:01:54,178 You're scared to leave your own house. 65 00:01:54,212 --> 00:01:56,976 You haven't set foot out of it for 3 years. 66 00:01:57,015 --> 00:01:58,744 Just the idea makes you all panicky. 67 00:01:58,784 --> 00:01:59,978 It's like a sickness. 68 00:02:00,018 --> 00:02:01,986 You don't know what the hell you're talking about. 69 00:02:02,020 --> 00:02:04,011 It's got a fancy name, too. What's it called? 70 00:02:04,055 --> 00:02:05,181 Agrophobica? 71 00:02:05,223 --> 00:02:06,986 It's called agoraphobia, and I don't have that. 72 00:02:07,025 --> 00:02:10,654 Ok? I can leave this house any time I want. 73 00:02:10,695 --> 00:02:12,856 Right. I said I want another 50. 74 00:02:12,898 --> 00:02:14,263 And I said forget it. 75 00:02:15,367 --> 00:02:18,268 Sleep tight, rich boy. 76 00:02:30,916 --> 00:02:32,975 Meet Scott Crane, a real estate mogul... 77 00:02:33,018 --> 00:02:35,179 who thrives on the art of the deal. 78 00:02:35,220 --> 00:02:37,211 In Scott's world, everyone has a price, 79 00:02:37,255 --> 00:02:38,586 and any problem can be solved... 80 00:02:38,623 --> 00:02:39,920 through skillful bargaining. 81 00:02:39,958 --> 00:02:41,721 But he's about to learn... 82 00:02:41,760 --> 00:02:43,284 that some debts aren't so easily settled... 83 00:02:43,328 --> 00:02:44,989 in the Twilight Zone. 84 00:02:45,030 --> 00:02:47,055 Arson investigators are still trying to determine... 85 00:02:47,098 --> 00:02:48,531 what caused the fire that took the lives... 86 00:02:48,567 --> 00:02:50,091 of 2 children yesterday. 87 00:02:50,135 --> 00:02:51,602 Eye witnesses told police... 88 00:02:51,636 --> 00:02:53,297 that a man was seen lurking nearby... 89 00:02:53,338 --> 00:02:55,499 just before the blaze erupted. 90 00:02:55,540 --> 00:02:58,134 Holding a gas can and a pack of matches, 91 00:02:58,176 --> 00:02:59,438 no doubt. 92 00:02:59,477 --> 00:03:02,446 Rick, you idiot! 93 00:03:02,480 --> 00:03:03,811 Claiming that it violated certain statutes, 94 00:03:03,849 --> 00:03:06,010 protecting low-income housing. 95 00:03:06,051 --> 00:03:07,678 Local officials were quick to respond... 96 00:03:07,719 --> 00:03:09,846 to the tragic news of the children's death. 97 00:03:09,888 --> 00:03:11,321 The mayor released a statement today... 98 00:03:11,356 --> 00:03:13,347 saying that he would organize a task force... 99 00:03:13,391 --> 00:03:16,053 to investigate ways to improve emergency services... 100 00:03:16,094 --> 00:03:17,561 in low-income neighborhoods. 101 00:03:17,596 --> 00:03:19,564 Meanwhile, parishioners of the local church... 102 00:03:19,598 --> 00:03:21,225 have scheduled a prayer vigil tonight... 103 00:03:21,266 --> 00:03:23,393 to be held at the site where the children died. 104 00:03:23,435 --> 00:03:24,868 The building's owner, Scott Crane, 105 00:03:24,903 --> 00:03:25,995 of Crane Enterprises, 106 00:03:26,037 --> 00:03:28,005 could not be reached for comment. 107 00:03:28,039 --> 00:03:30,166 Funeral services will be held Saturday... 108 00:03:30,208 --> 00:03:32,142 for Dimitri and Sonia Pamchenko. 109 00:03:32,177 --> 00:03:34,145 A terrible tragedy, Suzanne. 110 00:03:34,179 --> 00:03:35,476 Yes, it is, Kim. 111 00:03:35,513 --> 00:03:37,481 And still so many unanswered questions. 112 00:04:25,363 --> 00:04:27,797 Come on. 113 00:04:49,921 --> 00:04:52,890 What's that racket? 114 00:04:54,626 --> 00:04:56,924 Smokin'! 115 00:04:56,962 --> 00:04:58,987 Is hazardous to your health. 116 00:05:09,274 --> 00:05:11,606 The children had apparently hidden in a closet... 117 00:05:11,643 --> 00:05:12,701 when the blaze began, 118 00:05:12,744 --> 00:05:14,939 and firemen were unable to reach them in time. 119 00:05:14,980 --> 00:05:16,208 Officials say they are... 120 00:05:16,247 --> 00:05:18,340 still looking into what caused the fire, 121 00:05:18,383 --> 00:05:19,782 but one thing's for sure: 122 00:05:19,818 --> 00:05:22,616 Dimitri and Sonia Pamchenko are dead, 123 00:05:22,654 --> 00:05:25,680 and everyone wants to know who's to blame. 124 00:05:30,562 --> 00:05:32,393 Ok, Rick, I get the point! 125 00:05:32,430 --> 00:05:34,591 Come on out now and stop playing games! 126 00:05:34,632 --> 00:05:36,224 I'm serious. 127 00:05:59,758 --> 00:06:02,352 You're traveling to another dimension. 128 00:06:03,595 --> 00:06:06,962 A dimension not only of sight and sound, 129 00:06:06,998 --> 00:06:08,966 but of mind. 130 00:06:10,301 --> 00:06:13,031 A journey into a wondrous land... 131 00:06:13,071 --> 00:06:15,301 whose boundaries are only that... 132 00:06:15,340 --> 00:06:17,672 of the imagination. 133 00:06:20,612 --> 00:06:23,172 You're entering... 134 00:06:41,900 --> 00:06:43,834 Ow! 135 00:06:52,844 --> 00:06:54,141 Rick, clearly you feel strongly... 136 00:06:54,179 --> 00:06:55,168 about this extra 50,000, 137 00:06:55,213 --> 00:06:56,612 and I'm willing to be flexible, 138 00:06:56,648 --> 00:06:57,706 but you gotta show your face now... 139 00:06:57,749 --> 00:06:59,808 because I'm sick of this crap! 140 00:07:02,087 --> 00:07:03,452 Rick! 141 00:07:03,488 --> 00:07:04,887 You're very clever. 142 00:07:04,923 --> 00:07:06,720 I don't know how you got in the house, 143 00:07:06,758 --> 00:07:08,248 but don't push me, my friend. 144 00:07:08,293 --> 00:07:09,726 I'm trying to be reasonable. 145 00:07:21,206 --> 00:07:23,071 Rick, is someone with you? 146 00:07:26,978 --> 00:07:28,445 Do you think this is funny? 147 00:07:28,480 --> 00:07:29,538 Mr. Crane? 148 00:07:29,581 --> 00:07:32,209 Kate Graham, arson investigation. 149 00:07:32,250 --> 00:07:33,740 I'm here with my partner Tom Phillips, 150 00:07:33,785 --> 00:07:35,116 and I have some news that I thought... 151 00:07:35,153 --> 00:07:36,142 you would want right away. 152 00:07:36,187 --> 00:07:37,677 Yeah? What is it? 153 00:07:37,722 --> 00:07:39,690 We've pinpointed the cause of the fire... 154 00:07:39,724 --> 00:07:40,691 on Sherbourne. 155 00:07:40,725 --> 00:07:42,852 Apparently a heater malfunctioned. 156 00:07:42,894 --> 00:07:43,918 A heater? 157 00:07:43,962 --> 00:07:45,361 Yes, sir. a floor heater. 158 00:07:45,396 --> 00:07:46,988 I see. 159 00:07:47,031 --> 00:07:48,020 So we're ending the investigation, 160 00:07:48,066 --> 00:07:50,500 and we're ruling the fire an accident. 161 00:07:50,535 --> 00:07:52,025 Well, thank you for letting me know. 162 00:07:52,070 --> 00:07:54,231 You're welcome, Mr. Crane. 163 00:08:00,845 --> 00:08:02,073 Rick? 164 00:08:02,113 --> 00:08:03,137 This is it! 165 00:08:03,181 --> 00:08:04,671 This is your last chance to show yourself... 166 00:08:04,716 --> 00:08:06,809 or I'm callin' the cops! 167 00:08:10,054 --> 00:08:11,988 All right! 168 00:08:12,023 --> 00:08:14,389 Ok. Have it your way, buddy boy. 169 00:08:38,383 --> 00:08:40,248 I gotta get outta here. 170 00:08:49,694 --> 00:08:51,924 Ok, I can do this. 171 00:09:07,245 --> 00:09:09,372 You're wrong, Rick. I don't have agoraphobia. 172 00:09:09,414 --> 00:09:11,143 i can leave this house anytime I want, 173 00:09:11,182 --> 00:09:12,513 and when I come back, 174 00:09:12,550 --> 00:09:14,541 I'm bringin' the cops with me. 175 00:09:16,955 --> 00:09:19,549 I can leave this house anytime I want. 176 00:09:52,290 --> 00:09:54,224 You can't make me leave, Rick. 177 00:09:54,259 --> 00:09:55,226 Now come out here... 178 00:09:55,260 --> 00:09:57,387 and let's discuss this like men! 179 00:09:59,964 --> 00:10:02,194 Son of a bitch, get outta my house! 180 00:10:17,915 --> 00:10:19,041 Rick? 181 00:10:33,131 --> 00:10:34,621 The circuit breaker. 182 00:10:34,666 --> 00:10:36,156 In the garage. 183 00:11:16,507 --> 00:11:17,872 Great, Rick, now I gotta explain... 184 00:11:17,909 --> 00:11:20,002 how I got your corpse in my basement. 185 00:11:20,044 --> 00:11:22,274 You screwed up. 186 00:11:24,115 --> 00:11:25,377 Again! 187 00:11:34,525 --> 00:11:38,461 The kids from the fire. 188 00:11:40,465 --> 00:11:41,932 Oh, God. 189 00:11:48,473 --> 00:11:51,169 Where are you? What do you want? 190 00:11:52,410 --> 00:11:54,241 You know, I can leave anytime, 191 00:11:54,278 --> 00:11:56,712 But l--I think that I get it. 192 00:11:56,748 --> 00:12:00,013 I get it now. It all makes sense. 193 00:12:00,051 --> 00:12:02,815 What you did to Rick was pretty, 194 00:12:02,854 --> 00:12:04,754 You know, but... 195 00:12:04,789 --> 00:12:06,814 I understand why you're so angry at him... 196 00:12:06,858 --> 00:12:08,621 because he is the one... 197 00:12:08,659 --> 00:12:10,456 that hurt you, 198 00:12:10,495 --> 00:12:13,521 whereas I am just a businessman, 199 00:12:13,564 --> 00:12:14,553 and I can actually... 200 00:12:14,599 --> 00:12:15,861 be some kind of help to you, 201 00:12:15,900 --> 00:12:18,061 you know? Maybe we can work something out. 202 00:12:18,102 --> 00:12:20,696 I'm sure there's something that you want. 203 00:12:20,738 --> 00:12:22,399 Maybe for your parents? 204 00:12:22,440 --> 00:12:24,499 You know, they do need a place to stay. 205 00:12:24,542 --> 00:12:28,478 How about a condo on the-- 206 00:12:28,513 --> 00:12:30,777 On the west side? Someplace big-- 207 00:12:46,864 --> 00:12:49,332 Now think. Just think. They want something, 208 00:12:49,367 --> 00:12:52,097 that's all. Everybody wants something. 209 00:13:01,245 --> 00:13:05,978 No. No. No. No. No. No. 210 00:13:57,668 --> 00:13:58,635 Go away! 211 00:13:58,669 --> 00:14:01,661 Scott, it's me! Open up! 212 00:14:05,476 --> 00:14:06,443 Hey. 213 00:14:06,477 --> 00:14:08,069 It's freezing out there, 214 00:14:08,112 --> 00:14:10,546 and it's boiling in here. 215 00:14:10,581 --> 00:14:11,548 You look like hell. 216 00:14:11,582 --> 00:14:12,571 Listen, Kate-- 217 00:14:12,617 --> 00:14:13,606 No, you listen. 218 00:14:13,651 --> 00:14:14,618 We had a deal. 219 00:14:14,652 --> 00:14:16,586 I plant the busted floor heater, 220 00:14:16,621 --> 00:14:17,918 and I falsify my report, 221 00:14:17,955 --> 00:14:19,547 and you give me $30,000. 222 00:14:19,590 --> 00:14:21,057 Now, I kept my end of the deal, 223 00:14:21,092 --> 00:14:22,059 and I want my cut. 224 00:14:22,093 --> 00:14:23,117 Ok, but Rick-- 225 00:14:23,160 --> 00:14:24,127 Rick was supposed to meet me... 226 00:14:24,161 --> 00:14:25,150 An hour ago with the cash, 227 00:14:25,196 --> 00:14:26,561 and he never showed. 228 00:14:26,597 --> 00:14:28,189 He's downstairs. He's dead. 229 00:14:28,232 --> 00:14:29,665 What? 230 00:14:29,700 --> 00:14:31,099 Yeah. They killed him. 231 00:14:31,135 --> 00:14:32,102 They who? 232 00:14:32,136 --> 00:14:33,626 The kids. The dead kids. 233 00:14:33,671 --> 00:14:35,104 It's--listen, 234 00:14:35,139 --> 00:14:36,663 they killed Rick, and now they wanna kill me, 235 00:14:36,707 --> 00:14:39,073 but I think--I'm trying to work out a deal here. 236 00:14:40,278 --> 00:14:41,404 You're drunk. 237 00:14:41,445 --> 00:14:42,605 Yeah, and a little pilled-up, 238 00:14:42,647 --> 00:14:44,638 but I think I got this under control, all right? 239 00:14:44,682 --> 00:14:46,149 Now, listen, l-- There's another $20,000... 240 00:14:46,183 --> 00:14:48,310 in this if you stick around and you help me. 241 00:14:48,352 --> 00:14:50,718 Ok? These ghosts are a little pissed off, 242 00:14:50,755 --> 00:14:52,347 all right? I'm gonna be honest with you, 243 00:14:52,390 --> 00:14:54,415 but I think that you could be invaluable to this negotiation 244 00:14:54,458 --> 00:14:58,588 as sort of like a-- like a mother figure to them. 245 00:14:58,629 --> 00:15:01,792 You've got that much cash in the house? 246 00:15:01,832 --> 00:15:03,527 Yeah. 247 00:15:03,568 --> 00:15:05,536 What do you think? 248 00:15:05,570 --> 00:15:07,333 I'm gonna pass. 249 00:15:07,371 --> 00:15:09,100 Why? 250 00:15:09,140 --> 00:15:10,573 Just give me the $30,000, 251 00:15:10,608 --> 00:15:11,870 and I will leave you alone... 252 00:15:11,909 --> 00:15:13,171 to wallow in your guilt. 253 00:15:13,210 --> 00:15:14,575 Hey, wait, this isn't about guilt. 254 00:15:14,612 --> 00:15:16,079 Who ya kiddin', Scott? 255 00:15:16,113 --> 00:15:17,137 You're a slumlord. 256 00:15:17,181 --> 00:15:18,170 Not one of your buildings... 257 00:15:18,215 --> 00:15:19,182 is up to code. 258 00:15:19,216 --> 00:15:20,706 If you hadn't have torched that place, 259 00:15:20,751 --> 00:15:22,184 it would've gone up eventually. 260 00:15:22,219 --> 00:15:23,811 This is your fault. 261 00:15:23,854 --> 00:15:25,947 I am a good guy, all right? 262 00:15:25,990 --> 00:15:27,651 Now, I've got my problems. 263 00:15:27,692 --> 00:15:29,284 I'm afraid to leave the house. 264 00:15:29,327 --> 00:15:30,726 I'm agoraphobic. 265 00:15:30,761 --> 00:15:32,854 You're slime, 266 00:15:32,897 --> 00:15:36,094 and I'm slime, too, for takin' your money, 267 00:15:36,133 --> 00:15:37,725 but at least I can admit it. 268 00:15:37,768 --> 00:15:38,735 Wait a minute. Kate. Kate. Kate. 269 00:15:38,769 --> 00:15:40,168 You gotta help me. 270 00:15:40,204 --> 00:15:42,138 I don't gotta do anything. 271 00:15:42,173 --> 00:15:43,435 I'll come back for my money... 272 00:15:43,474 --> 00:15:44,463 when you're sober. 273 00:15:44,508 --> 00:15:47,204 And what about Rick? 274 00:15:47,244 --> 00:15:48,438 That's your headache. 275 00:15:56,120 --> 00:15:58,680 I'm really, really sorry... 276 00:15:58,723 --> 00:16:00,691 about what happened. 277 00:16:01,626 --> 00:16:03,116 I'm really, really sorry... 278 00:16:03,160 --> 00:16:06,561 that you got...killed. 279 00:16:08,766 --> 00:16:11,564 I'm really, really sorry-- 280 00:16:15,606 --> 00:16:18,074 Dimitri, right? 281 00:16:20,144 --> 00:16:21,202 I just want you to think about this... 282 00:16:21,245 --> 00:16:22,212 for a second, ok? 283 00:16:22,246 --> 00:16:23,577 That's all that I ask. 284 00:16:24,715 --> 00:16:27,445 Hi. Listen, you two kids, 285 00:16:27,485 --> 00:16:29,783 you can have this house, 286 00:16:29,820 --> 00:16:31,549 and that is, 287 00:16:31,589 --> 00:16:34,057 you know, that's-- that's not a fair trade, 288 00:16:34,091 --> 00:16:35,058 you know, I get that, 289 00:16:35,092 --> 00:16:36,389 but that is a lot better than nothing, 290 00:16:36,427 --> 00:16:37,826 and if you kill me, 291 00:16:37,862 --> 00:16:38,920 you will get nothing. 292 00:16:38,963 --> 00:16:40,453 Hmm? 293 00:16:40,498 --> 00:16:42,193 And worse than that, 294 00:16:42,233 --> 00:16:43,894 you'll be no better than me. 295 00:16:43,934 --> 00:16:45,731 All right? All right? 296 00:16:45,770 --> 00:16:47,465 Now, just grab a little bit of enlightenment here. 297 00:16:47,505 --> 00:16:48,938 I mean, you don't wanna be the kind of people... 298 00:16:48,973 --> 00:16:50,634 that--that-- that hurt people. 299 00:16:50,675 --> 00:16:52,233 You know? I mean, who-- 300 00:16:52,276 --> 00:16:57,270 Who would let children... 301 00:16:57,314 --> 00:16:59,282 I'm sorry. 302 00:16:59,316 --> 00:17:01,443 I'm really, really sorry. 303 00:17:01,485 --> 00:17:02,679 Ok? I just--I don't-- 304 00:17:02,720 --> 00:17:03,846 I don't wanna die in here, 305 00:17:03,888 --> 00:17:05,287 So--ow! 306 00:17:06,323 --> 00:17:08,553 Look, just let me outta here, ok? 307 00:17:35,553 --> 00:17:37,350 No. 308 00:17:37,388 --> 00:17:38,912 I'm sorry. 309 00:17:40,725 --> 00:17:42,625 It's all my fault. 310 00:17:44,395 --> 00:17:46,955 I'm really, really sorry. 311 00:17:49,800 --> 00:17:53,998 Sorry...sorry...sorry. 312 00:18:46,957 --> 00:18:48,948 Entrepreneur Scott Crane... 313 00:18:48,993 --> 00:18:50,187 was killed last night... 314 00:18:50,227 --> 00:18:52,661 when a deadly fire erupted at his home. 315 00:18:52,696 --> 00:18:54,323 Crane, the owner of the tenements... 316 00:18:54,365 --> 00:18:56,993 on Sherbourne Boulevard that burned Thursday, 317 00:18:57,034 --> 00:18:59,764 taking the lives of Dimitri and Sonia Pamchenko, 318 00:18:59,804 --> 00:19:01,135 had recently been cleared... 319 00:19:01,172 --> 00:19:02,833 of any wrong-doing in that incident. 320 00:19:02,873 --> 00:19:05,967 Investigators also found no indication... 321 00:19:06,010 --> 00:19:07,272 of arson at Crane's home, 322 00:19:07,311 --> 00:19:09,506 saying the blaze was most likely caused... 323 00:19:09,547 --> 00:19:11,242 by faulty wiring. 324 00:19:11,282 --> 00:19:13,011 Now a breaking story. 325 00:19:13,050 --> 00:19:14,278 Let's go live to skycam 9... 326 00:19:14,318 --> 00:19:16,252 as they are following a high-- 327 00:19:33,804 --> 00:19:35,294 Scott Crane thought he could bargain his way... 328 00:19:35,339 --> 00:19:36,601 out of any problem, 329 00:19:36,640 --> 00:19:38,437 but as he and his associates learned, 330 00:19:38,475 --> 00:19:41,535 the price of justice can never be negotiated, 331 00:19:41,579 --> 00:19:44,446 especially in the Twilight Zone. 22665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.