Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,411 --> 00:00:13,847
Sometimes
the world looks perfect
2
00:00:13,914 --> 00:00:16,384
Nothing to rearrange
3
00:00:16,450 --> 00:00:19,353
Sometimes you just
get a feeling
4
00:00:19,420 --> 00:00:23,624
Like you need
some kinda change
5
00:00:23,691 --> 00:00:27,328
No matter what the odds
are this time
6
00:00:27,395 --> 00:00:29,563
Nothing's gonna
stand in my way
7
00:00:29,630 --> 00:00:32,933
This flame in my heart
like a long lost friend
8
00:00:33,000 --> 00:00:38,172
Gives every dark street
a light at the end
9
00:00:38,239 --> 00:00:41,509
Standing tall
10
00:00:41,575 --> 00:00:45,079
On the wings of my dream
11
00:00:45,146 --> 00:00:48,149
Rise and fall
12
00:00:48,216 --> 00:00:51,852
On the wings of my dream
13
00:00:51,919 --> 00:00:53,821
The rain and thunder
14
00:00:53,887 --> 00:00:58,292
The wind and haze
15
00:00:58,359 --> 00:01:01,762
It's my life and my dream
16
00:01:01,829 --> 00:01:04,765
And nothing's gonna
stop me now
17
00:01:19,113 --> 00:01:21,582
Well, according
to this article,
the first year of marriage
18
00:01:21,649 --> 00:01:23,651
is the toughest
and the key to survival
19
00:01:23,717 --> 00:01:26,454
is keeping the lines
of communication open.
20
00:01:26,520 --> 00:01:28,656
We communicate,
don't we, Larry?
21
00:01:34,061 --> 00:01:36,130
Larry?
22
00:01:36,197 --> 00:01:38,132
I'm sorry.
Did you say something?
23
00:01:39,633 --> 00:01:41,669
Larry!
Kidding. Kidding.
24
00:01:41,735 --> 00:01:42,736
Just kidding.
25
00:01:47,241 --> 00:01:51,745
Everyone, big news!
26
00:01:51,812 --> 00:01:54,047
that Mr. Finley made
out of Popsicle sticks.
27
00:01:54,114 --> 00:01:56,950
It's Pittsburgh even though
my first guess was St. Louis.
28
00:01:57,017 --> 00:01:59,052
But then I saw that
it didn't have a big arch.
29
00:01:59,119 --> 00:02:01,789
Where was I? Oh, yeah.
30
00:02:01,855 --> 00:02:03,424
Come on, we gotta
go over there.
You gotta come and see this.
31
00:02:03,491 --> 00:02:05,693
Mary Anne!
MARY ANNE: Ahhh!
32
00:02:05,759 --> 00:02:07,561
Oh, put on some clothes and
come on over to the Finleys.
33
00:02:07,628 --> 00:02:09,830
Come on. Everyone, come on.
You gotta see this. Come on.
34
00:02:14,067 --> 00:02:15,769
What's going on?
35
00:02:15,836 --> 00:02:19,240
Uh, something
about the Finleys'
Popsicle stick city.
36
00:02:19,307 --> 00:02:21,242
Oh, I've seen it.
It's Pittsburgh.
37
00:02:27,815 --> 00:02:29,750
Am I speaking
a foreign language?
38
00:02:32,686 --> 00:02:34,822
Balki, we are not going
to the Finleys'.
39
00:02:34,888 --> 00:02:36,957
If we go to the Finleys',
he'll talk about fishing
40
00:02:37,024 --> 00:02:40,628
and she'll show us the sweater
she knitted for her dog.
41
00:02:40,694 --> 00:02:43,063
Cousin, Mr. Finley told me
the most amazing thing.
42
00:02:43,130 --> 00:02:45,266
We're not the only ones
living in this house.
43
00:02:45,333 --> 00:02:47,468
We have a ghost! Oh!
44
00:02:50,404 --> 00:02:51,572
Here's the topper!
45
00:02:51,639 --> 00:02:53,674
They tell me
that the ghost living
46
00:02:53,741 --> 00:02:55,509
in the room
at the top of the stairs.
47
00:02:55,576 --> 00:02:57,044
You know who's room that is?
48
00:02:57,110 --> 00:02:58,912
That's my room! Oh!
49
00:03:00,448 --> 00:03:03,116
A ghost. That would explain
so many things.
50
00:03:03,183 --> 00:03:06,520
Like why the garage door opens
and closes by itself.
51
00:03:09,790 --> 00:03:11,959
Mary Anne, we have
a remote control.
52
00:03:13,327 --> 00:03:15,263
So what's your point?
53
00:03:16,764 --> 00:03:18,932
I'm telling you,
do you realize
how lucky we are?
54
00:03:18,999 --> 00:03:22,035
I mean, on Mypos, it's a huge
honor to live
in a haunted hut.
55
00:03:22,102 --> 00:03:24,705
I mean, it-it-it brings
good luck to the occupants
56
00:03:24,772 --> 00:03:27,708
and it wards off evil
and then, of course
57
00:03:27,775 --> 00:03:30,611
there's someone to pick up the
mail when you're on vacation.
58
00:03:31,412 --> 00:03:33,414
Balki, there is no ghost.
59
00:03:33,481 --> 00:03:36,350
The Finleys sold you
a bunch of hogwash.
60
00:03:36,417 --> 00:03:38,352
I didn't even know
they had hogs.
61
00:03:42,756 --> 00:03:46,827
(LAUGHS)
There, there are no
such things as ghosts?
62
00:03:46,894 --> 00:03:48,996
What do they teach you people
in school?
63
00:03:50,664 --> 00:03:53,401
Balki, the whole idea
of a ghost is a little silly.
64
00:03:53,467 --> 00:03:56,737
No, no, it is not silly.
It is an honor.
65
00:03:56,804 --> 00:03:58,372
You know,
ghosts are very particular
66
00:03:58,439 --> 00:03:59,940
about who they move in with.
67
00:04:00,007 --> 00:04:02,943
We should be grateful that
Chester decided
to live with us.
68
00:04:03,777 --> 00:04:05,413
Who is Chester?
69
00:04:05,479 --> 00:04:07,415
Chester Bainbridge?
He's our ghost.
70
00:04:07,481 --> 00:04:09,617
Haven't you been listening?
71
00:04:10,751 --> 00:04:12,420
You know, I'm gonna call Mama
72
00:04:12,486 --> 00:04:14,455
and-and share my good news
with her.
73
00:04:14,522 --> 00:04:26,300
She's gonna be so jealous.
74
00:04:26,367 --> 00:04:28,068
All right, Jennifer,
if there is no ghost,
75
00:04:28,135 --> 00:04:30,170
how do you explain
the sound of water running
76
00:04:30,237 --> 00:04:31,505
in the middle of the night?
77
00:04:31,572 --> 00:04:33,774
Easy, Larry gets thirsty
right after we...
78
00:04:37,645 --> 00:04:39,580
Believe me, it's not a ghost.
79
00:04:41,281 --> 00:04:42,383
Cousin, just take a look
at the book.
80
00:04:42,450 --> 00:04:43,617
Take a look
at any part of the book.
81
00:04:43,684 --> 00:04:45,185
Just a sentence,
just one sentence.
82
00:04:45,252 --> 00:04:46,387
Just look at one word!
83
00:04:46,454 --> 00:04:48,956
Get the book out of my face.
84
00:04:49,022 --> 00:04:50,524
Hey, cousin, if I could
just direct your attention
85
00:04:50,591 --> 00:04:53,060
to this one little page.
86
00:04:53,126 --> 00:04:57,064
Balki, for the last time,
I don't care what
the book says.
87
00:04:57,130 --> 00:04:58,766
We do not have a ghost.
88
00:04:58,832 --> 00:05:01,635
Oh, and I suppose
the oven just cleans itself.
89
00:05:06,640 --> 00:05:09,176
Mary Anne, it's nice
to know there's one person
90
00:05:09,242 --> 00:05:11,612
who, who believes
what I'm talking about.
91
00:05:11,679 --> 00:05:14,615
Oh, Balki, I always believe
what you're talking about
92
00:05:14,682 --> 00:05:17,017
even when I have no idea
what you're talking about.
93
00:05:18,652 --> 00:05:20,821
All right, how about
a movie after dinner?
94
00:05:20,888 --> 00:05:22,022
Sounds good.
95
00:05:22,089 --> 00:05:23,824
Cousin, cousin, cousin,
if-if you just...
96
00:05:23,891 --> 00:05:25,859
If you just take a look,
take a look right there.
97
00:05:25,926 --> 00:05:28,962
Cousin, this book is written
by a college professor
98
00:05:29,029 --> 00:05:30,764
Michael Williams Fudd.
99
00:05:30,831 --> 00:05:33,601
Michael Williams Fudd?
Michael Williams Fudd.
100
00:05:33,667 --> 00:05:36,437
Michael Williams, PhD.
101
00:05:42,342 --> 00:05:43,844
And I still say
there's no ghost
102
00:05:43,911 --> 00:05:46,046
and I'm gonna go get
the movie section.
103
00:05:50,150 --> 00:05:52,285
But, but there's,
there's a whole chapter
104
00:05:52,352 --> 00:05:53,854
on-on Chester Bainbridge.
105
00:05:53,921 --> 00:05:56,857
There's even a picture
of my room. Look.
106
00:05:56,924 --> 00:05:59,527
You see that fuzzy spot?
That's Chester.
107
00:05:59,593 --> 00:06:02,563
Michael Williams
photographed Chester himself.
108
00:06:02,630 --> 00:06:04,732
Michael Williams,
I saw him on Nightline.
109
00:06:04,798 --> 00:06:10,671
W-what does he say
about Chester?
110
00:06:10,738 --> 00:06:13,040
and a, a compulsive gambler
111
00:06:13,106 --> 00:06:15,743
and he bet a fortune
that the Chicago Cubs
112
00:06:15,809 --> 00:06:19,012
will win
the 1929 World Series.
113
00:06:19,079 --> 00:06:20,714
The '29 Series.
114
00:06:20,781 --> 00:06:23,383
The Cubs lost in five games
to Philadelphia.
115
00:06:23,451 --> 00:06:26,086
Jimmie Foxx hit .350
during that series.
116
00:06:30,491 --> 00:06:32,626
Some things just stick
in my head for no reason.
117
00:06:35,529 --> 00:06:37,465
Other things
go right through it.
118
00:06:44,705 --> 00:06:48,408
Anyway, uh, um...
119
00:06:48,476 --> 00:06:50,110
Uh, Chester couldn't
pay off his bet
120
00:06:50,177 --> 00:06:53,614
and so they found him
stuffed into a trunk
121
00:06:53,681 --> 00:06:55,415
in the closet in my room.
122
00:06:55,483 --> 00:06:57,951
Balki, show me
the, the picture
of Chester in this book.
123
00:06:58,018 --> 00:07:00,954
Now, look, see?
Right there. That's him.
124
00:07:02,990 --> 00:07:05,559
You-you, i-if you,
if you squint...
125
00:07:07,294 --> 00:07:12,866
Just right, it looks like
he's got a Chicago Cubs hat.
126
00:07:16,169 --> 00:07:18,606
You-you got to, you-you
gotta tilt your head
127
00:07:18,672 --> 00:07:20,808
to-to the left.
128
00:07:23,010 --> 00:07:27,114
Oh, yeah, yeah.
Yeah, right in there, huh?
129
00:07:27,180 --> 00:07:30,818
Oh, Larry, Larry,
there's an actual photograph
130
00:07:30,884 --> 00:07:33,253
of our ghost in Balki's room.
131
00:07:33,320 --> 00:07:36,389
I left the room
for two minutes,
suddenly you're seeing ghosts?
132
00:07:36,456 --> 00:07:39,326
Well, Larry, Michael Williams
is a leading parapsychologist.
133
00:07:39,392 --> 00:07:43,497
If he says Chester
is upstairs,
maybe he is.
134
00:07:43,564 --> 00:07:46,166
Cousin, look at the picture.
Squint.
135
00:07:46,233 --> 00:07:48,669
Tilt your head to the left
and close one eye.
136
00:07:54,742 --> 00:07:58,178
All right, all right,
there will
be no more talk of ghosts
137
00:07:58,245 --> 00:08:00,380
in this house, is that clear?
138
00:08:00,447 --> 00:08:01,949
All right, there is no ghost
139
00:08:02,015 --> 00:08:04,384
and there is no way
you can prove there is.
140
00:08:04,451 --> 00:08:07,187
That's where you're wrong,
Mr. Pouting Thomas.
141
00:08:09,022 --> 00:08:12,526
According to
Professor Williams,
Chester Bainbridge appears
142
00:08:12,593 --> 00:08:15,863
at sundown every year
on the anniversary
of his death
143
00:08:15,929 --> 00:08:18,799
which happens to be tonight.
144
00:08:18,866 --> 00:08:21,569
So if you would be so kind
as to come up to my room,
145
00:08:21,635 --> 00:08:23,971
I'll be happy
to introduce you.
146
00:08:24,037 --> 00:08:26,073
Well, I tell you
what we're gonna do.
147
00:08:26,139 --> 00:08:27,908
It's almost sundown now,
we're all gonna go up
148
00:08:27,975 --> 00:08:29,476
to Balki's room
and wait for the ghost.
149
00:08:29,543 --> 00:08:31,979
When he doesn't appear,
you'll see I was right
150
00:08:32,045 --> 00:08:34,014
and then Jennifer and I
are going to the movies, okay?
151
00:08:34,081 --> 00:08:35,683
Cousin, that sounds
like a great idea.
152
00:08:35,749 --> 00:08:37,184
Now before we go up there
153
00:08:37,250 --> 00:08:38,886
we've got to go
over some ghost etiquette.
154
00:08:38,952 --> 00:08:40,988
Ah.
Cousin, now.
155
00:08:41,054 --> 00:08:43,624
Listen, when
the ghost appears,
whatever you do
156
00:08:43,691 --> 00:08:46,627
don't say,
"Who you're gonna call?"
They really hate that.
157
00:08:54,868 --> 00:08:55,869
Chester?
158
00:08:58,005 --> 00:08:59,006
Hello?
159
00:08:59,807 --> 00:09:02,009
We're here.
160
00:09:05,045 --> 00:09:06,614
Well, I guess
we are a little early.
161
00:09:06,680 --> 00:09:08,816
Come on in. Come on.
162
00:09:14,387 --> 00:09:18,726
Balki, when did you find time
to do all this decorating?
163
00:09:19,660 --> 00:09:21,595
What decorating?
I just unpacked.
164
00:09:27,167 --> 00:09:32,105
You're not?
165
00:09:32,172 --> 00:09:35,643
Chester the ghost.
Oh, right.
166
00:09:37,010 --> 00:09:39,780
(SCREAMS)
167
00:09:39,847 --> 00:09:41,982
His eyes are following me.
168
00:09:45,819 --> 00:09:47,921
Oh, my Lord.
169
00:09:49,923 --> 00:09:51,892
Well-well, you're right.
They...
170
00:09:51,959 --> 00:09:54,762
They do seem to be moving.
171
00:09:54,828 --> 00:09:58,198
Well, of course, they are.
Don't be ridiculous.
172
00:09:58,265 --> 00:10:00,934
I paid extra for the poster
with the movable eyes
173
00:10:01,001 --> 00:10:02,936
and the scratch-and-sniff
cologne.
174
00:10:05,305 --> 00:10:09,609
It's Wayne's own fragrance.
It's called Wayne Drops.
175
00:10:11,311 --> 00:10:13,714
I haven't decided yet
where to put the poster.
176
00:10:13,781 --> 00:10:15,182
Now here's my dilemma.
177
00:10:15,248 --> 00:10:17,918
I would love it to be
the first thing you see
178
00:10:17,985 --> 00:10:21,955
when you walk into the room.
179
00:10:22,022 --> 00:10:23,824
over here in the morning sun.
180
00:10:23,891 --> 00:10:26,159
What to do, what to do?
181
00:10:27,460 --> 00:10:29,229
There is nothing
to be afraid of.
182
00:10:29,296 --> 00:10:31,398
There is no ghost.
183
00:10:31,464 --> 00:10:34,434
Chester Bainbridge was just
some guy who was dumb enough
184
00:10:34,501 --> 00:10:37,304
to hide from the mob
in his own room.
185
00:10:44,577 --> 00:10:45,979
What did you do that for?
186
00:10:46,046 --> 00:10:48,148
Do what?
You shoved me.
187
00:10:48,215 --> 00:10:50,183
No, I didn't shove you.
Well, somebody shoved me.
188
00:10:50,250 --> 00:10:52,652
(GASPS)
It's Chester!
189
00:10:52,720 --> 00:10:56,323
Hey, Chester!
Chester, hi! How are you?
190
00:11:00,127 --> 00:11:02,830
Now-now-now there is no ghost!
191
00:11:03,764 --> 00:11:06,533
But just take that.
192
00:11:06,599 --> 00:11:08,235
Cousin.
193
00:11:10,237 --> 00:11:12,806
Don't ever be rude
to a ghost.
194
00:11:14,007 --> 00:11:16,710
You see, they're a lot
like alligators.
195
00:11:16,777 --> 00:11:18,378
They're fun to have
around the house
196
00:11:18,445 --> 00:11:21,014
just as long as
they're in a good mood.
197
00:11:23,817 --> 00:11:26,219
Okay, okay, all right.
198
00:11:26,286 --> 00:11:30,290
Chester, if you're here,
show me!
199
00:11:30,357 --> 00:11:31,892
Come on.
200
00:11:31,959 --> 00:11:35,695
Do-do that voodoo
that you do so well.
201
00:11:38,966 --> 00:11:41,134
There, you see? Nothing.
202
00:11:41,201 --> 00:11:44,104
I was right.
There is no ghost.
203
00:11:44,171 --> 00:11:46,239
Now come on, Jennifer.
Let's go to the movies.
204
00:11:50,643 --> 00:11:52,712
Oh, my Lord.
205
00:12:06,259 --> 00:12:08,461
Larry, you wanted proof
of a ghost.
206
00:12:09,863 --> 00:12:11,999
I think we have it.
207
00:12:15,936 --> 00:12:19,306
Th-there's gotta be
a-a logical
explanation for this.
208
00:12:19,372 --> 00:12:23,476
Cousin, give it up.
We're in mid-air.
209
00:12:24,577 --> 00:12:25,946
Okay, okay, how about this?
210
00:12:26,013 --> 00:12:28,949
The furnace malfunctioned
creating a backdraft
211
00:12:29,016 --> 00:12:30,750
w-which came up
through the vents,
212
00:12:30,818 --> 00:12:34,554
uh, which created a-a thermal
vacuum causing things to rise.
213
00:12:34,621 --> 00:12:36,790
Kind of like
what keeps airplanes up.
214
00:12:36,857 --> 00:12:39,827
Really? Well, what keeps
interest rates up?
215
00:12:44,764 --> 00:12:46,733
Thanks for the ride, Chester.
216
00:12:46,800 --> 00:12:48,936
What about Cousin Larry?
217
00:12:51,538 --> 00:12:55,843
Okay, we're all safely back
on the ground, no harm done.
218
00:12:55,909 --> 00:12:59,779
I admit something strange
just happened.
219
00:13:01,882 --> 00:13:05,318
I have no idea what,
but it has
nothing to do with a ghost.
220
00:13:05,385 --> 00:13:07,754
Larry, I don't know what kind
of sign you're looking for,
221
00:13:07,821 --> 00:13:10,123
but this house
is obviously haunted.
222
00:13:10,190 --> 00:13:12,092
I'm going to a hotel.
Are you coming?
223
00:13:12,159 --> 00:13:15,062
No! No! I refuse to be
driven from my home
224
00:13:15,128 --> 00:13:17,397
by something
that doesn't exist.
225
00:13:17,464 --> 00:13:18,765
Well, if you wanna
stay here, fine
226
00:13:18,832 --> 00:13:20,633
but I'll be
at the Kingsley Court.
227
00:13:20,700 --> 00:13:24,471
Come on, Mary Anne.
228
00:13:24,537 --> 00:13:26,974
we open the refrigerator,
the light goes on.
229
00:13:30,043 --> 00:13:32,112
No, Mary Anne,
the light goes on because...
230
00:13:33,981 --> 00:13:36,083
Yes, having the ghost
would explain that.
231
00:13:40,387 --> 00:13:42,255
Nice work, Balki.
232
00:13:42,322 --> 00:13:43,790
I'm sleeping alone tonight.
233
00:13:43,857 --> 00:13:46,093
Thanks to you
and your idiot ghost.
234
00:13:46,159 --> 00:13:49,396
Cousin, cousin, cousin,
don't call Chester an idiot.
235
00:13:49,462 --> 00:13:51,932
Ghosts resent having
their intelligence belittled.
236
00:13:53,533 --> 00:13:55,668
They think because
they've seen
the whole universe,
237
00:13:55,735 --> 00:13:57,637
they know everything.
238
00:13:57,704 --> 00:14:00,273
Okay, he's not an idiot.
He's a jerk!
239
00:14:00,340 --> 00:14:02,542
Cousin!
240
00:14:02,609 --> 00:14:05,212
Now do you think
Chester would be upset
241
00:14:05,278 --> 00:14:07,180
if I went down to the basement
and checked the furnace?
242
00:14:10,517 --> 00:14:12,052
He might be.
243
00:14:13,686 --> 00:14:14,821
It was just a breeze.
244
00:14:14,888 --> 00:14:16,289
(THUD)
245
00:14:16,356 --> 00:14:17,624
The foundation's settling.
246
00:14:17,690 --> 00:14:19,626
(EERIE MUSIC)
247
00:14:23,897 --> 00:14:25,632
Okay, this is
a little bit harder.
248
00:14:31,771 --> 00:14:33,907
(GHOST MOANS)
249
00:14:38,678 --> 00:14:40,413
What the hell was that?
250
00:14:43,350 --> 00:14:46,253
CHESTER:
That was my terrifying
ghost moan imitation.
251
00:14:46,319 --> 00:14:48,455
I've been working on it.
How do you like it?
252
00:14:48,521 --> 00:14:50,991
Like it? We love it!
253
00:14:52,025 --> 00:14:53,293
Can you do Elvis?
254
00:14:55,262 --> 00:14:58,331
CHESTER:
Do him? I played cards
with Elvis last night.
255
00:14:58,398 --> 00:15:00,200
So he is dead.
256
00:15:03,971 --> 00:15:06,073
What is it
with you people and Elvis?
257
00:15:07,274 --> 00:15:10,877
Cousin, cousin, look.
It's, it's Chester.
258
00:15:10,944 --> 00:15:12,412
Hi, Chester.
259
00:15:16,783 --> 00:15:21,154
Balki, we have a ghost.
260
00:15:22,389 --> 00:15:23,456
No.
261
00:15:25,558 --> 00:15:28,628
The little guy
catches on quick.
262
00:15:28,695 --> 00:15:32,165
Chester, I-I didn't mean to
call you an idiot
or-or a jerk.
263
00:15:32,232 --> 00:15:35,135
(CHUCKLES NERVOUSLY)
Are we square? Uh-uh, shake?
264
00:15:40,273 --> 00:15:42,942
Ah, you're too late.
You blew it.
265
00:15:43,010 --> 00:15:45,912
You think you're so smart
just because you're alive.
266
00:15:45,979 --> 00:15:47,714
Well, I can fix that.
267
00:15:47,780 --> 00:15:50,017
No more Mr. Nice Ghost!
268
00:15:54,921 --> 00:15:56,556
Nice going, cousin.
269
00:15:56,623 --> 00:15:59,026
Now we have an angry ghost
on our hands.
270
00:15:59,092 --> 00:16:01,461
We're gonna have to figure out
a way to get rid of him.
271
00:16:01,528 --> 00:16:02,762
Oh, it's okay.
Everything will be fine.
272
00:16:02,829 --> 00:16:04,264
I'll-I'll just apologize.
273
00:16:04,331 --> 00:16:06,066
No, no, cousin,
it's too late for that.
274
00:16:06,133 --> 00:16:07,700
Apologizing won't work.
275
00:16:07,767 --> 00:16:09,336
Sure, it'll work.
It always works.
276
00:16:09,402 --> 00:16:11,638
I do something to you,
you get mad.
277
00:16:11,704 --> 00:16:13,573
I apologize, you forgive me.
278
00:16:13,640 --> 00:16:15,308
Same thing
happens with Jennifer.
279
00:16:15,375 --> 00:16:17,810
It's a beautiful system.
280
00:16:17,877 --> 00:16:19,812
Cousin, I don't think that--
Don't think. Don't think.
281
00:16:19,879 --> 00:16:22,449
Cousin, just let me finish.
Just don't think--
282
00:16:22,515 --> 00:16:24,251
I did--
Just listen to me--
283
00:16:24,317 --> 00:16:27,720
No, no, no, I know about--
Let me try it--
284
00:16:27,787 --> 00:16:29,589
All right, fine, fine.
Thank you. Thank you.
285
00:16:29,656 --> 00:16:31,591
Have it your way.
286
00:16:33,326 --> 00:16:36,896
Chester,
I am really, really sorry.
287
00:16:36,963 --> 00:16:38,931
I, you know, I-I don't
know what came over me.
288
00:16:38,998 --> 00:16:41,501
Just, you know, sometimes
I, I get in these moods.
289
00:16:41,568 --> 00:16:43,536
Ah, well, you know,
I've been going through
290
00:16:43,603 --> 00:16:47,607
a lot of changes lately.
291
00:16:47,674 --> 00:16:49,676
(CHESTER MOANS)
292
00:16:49,742 --> 00:16:51,478
Did you see that?
293
00:16:52,745 --> 00:16:56,083
If that had hit me,
it would have killed me!
294
00:16:56,883 --> 00:16:58,185
Now he is trying to hurt me.
295
00:16:58,251 --> 00:17:01,254
Just, just please
do something.
296
00:17:01,321 --> 00:17:04,224
You have to drive him away.
297
00:17:04,291 --> 00:17:08,027
Go ahead! How do we do that?
298
00:17:08,095 --> 00:17:10,263
is you've got
to, to make him angry
299
00:17:10,330 --> 00:17:12,699
and then, and then
if you make him angry enough
300
00:17:12,765 --> 00:17:17,137
he'll use up all his energy
by having a ghostly tantrum.
301
00:17:17,204 --> 00:17:21,040
And you know, cousin,
why don't you try it?
302
00:17:21,108 --> 00:17:23,243
You're good
at making people angry.
303
00:17:26,279 --> 00:17:28,548
Chester, when you died,
304
00:17:29,916 --> 00:17:32,319
you were so ugly,
they buried you face down.
305
00:17:37,690 --> 00:17:39,626
Didn't work.
Nothing's happening.
306
00:17:43,096 --> 00:17:46,333
I think that something,
something is
kind of happening.
307
00:17:46,399 --> 00:17:47,400
What's going on there?
308
00:17:47,467 --> 00:17:51,204
I'm-I'm not quite sure,
309
00:17:51,271 --> 00:17:55,675
and I have a feeling that
Chester has control
of my hand.
310
00:17:55,742 --> 00:17:57,076
Oh!
311
00:17:59,979 --> 00:18:01,581
I can't control it!
What? What?
312
00:18:01,648 --> 00:18:05,084
I still think Chester
has control of my hand!
313
00:18:06,319 --> 00:18:08,155
Stop it!
Oh, cousin!
314
00:18:10,056 --> 00:18:13,826
(GRUNTING)
315
00:18:13,893 --> 00:18:15,528
(GROANING)
316
00:18:15,595 --> 00:18:17,730
Oo-ooh-oo!
317
00:18:17,797 --> 00:18:19,966
(GAGGING)
318
00:18:20,032 --> 00:18:23,270
Okay, okay, I think
we've got him on the run
319
00:18:23,336 --> 00:18:25,205
because-because
he let go of me.
320
00:18:25,272 --> 00:18:26,839
Maybe, maybe I should
have a go at it.
321
00:18:26,906 --> 00:18:28,375
All right, go for it.
Go for it!
Get him! Get him!
322
00:18:28,441 --> 00:18:30,577
Okay, okay, um, uh, uh,
323
00:18:30,643 --> 00:18:35,248
Chester you have the spleen
of a cowardly goat!
324
00:18:38,151 --> 00:18:41,254
Oh, you're getting him.
You're getting him!
325
00:18:41,321 --> 00:18:43,323
Okay, okay, uh, uh,
326
00:18:43,390 --> 00:18:46,993
may, may you fall on your face
327
00:18:47,059 --> 00:18:48,928
with your hands
in your pockets.
328
00:18:48,995 --> 00:18:51,130
(LAUGHING)
329
00:18:52,565 --> 00:18:54,367
Balki?
Yeah?
330
00:18:54,434 --> 00:18:56,369
I think you did it.
I do, too!
331
00:18:57,204 --> 00:18:59,339
I think he's gone!
332
00:19:03,243 --> 00:19:04,777
So do I. I think he's--
333
00:19:04,844 --> 00:19:08,481
I think he's gone
from the premises.
334
00:19:08,548 --> 00:19:10,350
Yes.
335
00:19:10,417 --> 00:19:13,886
I don't hear him.
I don't hear him anywhere.
336
00:19:13,953 --> 00:19:15,388
Amazing! We did it!
337
00:19:15,455 --> 00:19:18,991
We did it! We drove the ghost
from the house!
338
00:19:19,058 --> 00:19:21,828
(SCREAMS)
339
00:19:21,894 --> 00:19:24,564
Oh, no! Oh, no!
340
00:19:24,631 --> 00:19:26,165
Balki! Balki!
341
00:19:28,901 --> 00:19:30,403
(PANTING)
342
00:19:31,170 --> 00:19:32,205
(SCREAMS)
343
00:19:32,272 --> 00:19:33,706
Oh, no!
344
00:19:33,773 --> 00:19:35,141
(GRUNTING)
345
00:19:35,208 --> 00:19:36,409
Whoa!
346
00:19:38,311 --> 00:19:40,447
(BLABBERING)
347
00:19:41,748 --> 00:19:44,584
Just, just-just
hang on, cousin.
348
00:19:44,651 --> 00:19:47,153
I think, I think
Chester is on the run.
349
00:19:47,220 --> 00:19:51,291
I think he's, I think
he's, he's slowing down.
350
00:19:51,358 --> 00:19:53,893
He's slowing down, cousin.
Ow!
351
00:19:56,796 --> 00:19:58,531
(BOTH SCREAMING)
352
00:20:08,975 --> 00:20:10,910
(PANTING)
353
00:20:13,580 --> 00:20:18,050
All right, all right,
Balki, Balki,
354
00:20:18,117 --> 00:20:20,253
Chester, you can
have the house.
355
00:20:20,320 --> 00:20:22,889
Just please, please
don't kill us.
356
00:20:22,955 --> 00:20:24,557
Please don't kill us.
357
00:20:24,624 --> 00:20:27,126
We were, we were just joking.
358
00:20:27,193 --> 00:20:29,329
CHESTER:
I hate jokes!
359
00:20:30,497 --> 00:20:32,299
He hates jokes.
360
00:20:34,066 --> 00:20:35,402
(THUNDER RUMBLING)
361
00:20:35,468 --> 00:20:36,869
(BOTH SCREAMING)
362
00:20:36,936 --> 00:20:38,871
(CHESTER MOANING)
363
00:20:54,721 --> 00:20:57,023
Larry, Balki,
are you all right?
364
00:20:57,089 --> 00:20:59,492
Oh, Jennifer.
365
00:20:59,559 --> 00:21:03,095
Jennifer, you're back.
Sweetheart, oh, oh.
366
00:21:03,162 --> 00:21:05,532
Oh, I missed you.
367
00:21:05,598 --> 00:21:08,601
Oh, Balki,
I'm so glad you're safe.
368
00:21:08,668 --> 00:21:10,737
Larry, what happened?
Did you get rid of Chester?
369
00:21:10,803 --> 00:21:15,141
Did we get rid of Chester?
Did we get rid of Chester?
370
00:21:15,207 --> 00:21:16,943
Balki, did we get rid
of Chester?
371
00:21:19,011 --> 00:21:22,649
Yes, cousin, we did.
Yeah, we got rid of Chester.
372
00:21:22,715 --> 00:21:25,117
Oh, yeah, he was no match
for the two of us.
373
00:21:25,184 --> 00:21:27,420
Oh, he tried
his wily ghost tricks,
374
00:21:27,487 --> 00:21:30,289
but nothing I couldn't handle.
375
00:21:33,726 --> 00:21:35,895
until he got bored
and then he left.
376
00:21:38,865 --> 00:21:41,601
Larry, it was
very brave of you
to stay here.
377
00:21:41,668 --> 00:21:44,737
Well, it's a man's job
to protect his home.
378
00:21:44,804 --> 00:21:46,806
Besides,
Chester locked the door.
379
00:21:50,309 --> 00:21:52,044
Come on.
Let's get some breakfast.
380
00:21:53,179 --> 00:21:54,581
(SCREAMS)
381
00:21:54,647 --> 00:21:58,117
What? Jennifer, what--
The ghost is here.
382
00:21:58,184 --> 00:22:00,319
That's my hand, look.
383
00:22:01,320 --> 00:22:03,456
Oh.
384
00:22:03,523 --> 00:22:05,458
That ghost is gone for good.
385
00:22:11,998 --> 00:22:14,601
Mary Anne, bad news.
386
00:22:16,068 --> 00:22:17,470
Elvis is dead.
28480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.