Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,101 --> 00:00:06,231
Previously on Good Trouble...
2
00:00:06,231 --> 00:00:07,271
I want a big
traditional wedding.
3
00:00:07,271 --> 00:00:09,311
Why are you doing this?
4
00:00:09,311 --> 00:00:10,691
If I help her plan
this wedding,
5
00:00:10,691 --> 00:00:12,851
then I'll be numb to the fact
that she's not marrying me.
6
00:00:12,851 --> 00:00:14,441
Raj:
I misread all the signals.
7
00:00:14,441 --> 00:00:15,641
Wait. What are
you doing?
8
00:00:15,641 --> 00:00:17,441
Gael-- just a friend?
9
00:00:17,441 --> 00:00:19,141
Jamie:
I'd just like to know
who I'm up against.
10
00:00:19,141 --> 00:00:21,311
Callie:
Oh, we are
seeing other people.
11
00:00:21,311 --> 00:00:23,021
This thing
isn't just casual.
12
00:00:23,021 --> 00:00:24,191
Not for me.
13
00:00:24,191 --> 00:00:26,311
Callie:
It isn't for me, either.
14
00:00:26,311 --> 00:00:27,401
Mariana:
Davia has been hooking up
15
00:00:27,401 --> 00:00:29,141
with this guy
from her hometown.
16
00:00:29,141 --> 00:00:30,401
Did you try my wife?
17
00:00:30,401 --> 00:00:32,521
-He's married, Davia.
-I know.
18
00:00:48,601 --> 00:00:49,641
Sorry.
19
00:00:49,641 --> 00:00:51,141
-Hmm.
-Hey.
20
00:00:51,141 --> 00:00:52,191
Hi.
21
00:00:57,021 --> 00:00:59,191
-(door opens)
-Oh, my God!
22
00:01:00,401 --> 00:01:01,981
What the hell
are you doing?
23
00:01:01,981 --> 00:01:03,401
-I was-- What?
-Huh?
24
00:01:03,401 --> 00:01:05,271
Woman:
Are you kidding me?
25
00:01:05,271 --> 00:01:08,101
After everything
that I've done for you?
26
00:01:08,101 --> 00:01:11,271
You spineless loser.
God, you are...
27
00:01:11,271 --> 00:01:13,901
-I should,
I should chop it--
-Man: Whoa!
28
00:01:13,901 --> 00:01:15,691
(arguing continues indistinctly)
29
00:01:19,441 --> 00:01:22,021
♪ Pa-pa-pa,
pa-pa-pa-pa-pa ♪
30
00:01:23,311 --> 00:01:26,351
♪ Pa-pa-pa
pa-pa-pa-pa-pa ♪
31
00:01:27,521 --> 00:01:30,641
♪ And then we'll find
our peace of mind ♪
32
00:01:31,771 --> 00:01:34,191
♪ You and me, belle amie ♪
33
00:01:34,191 --> 00:01:39,191
♪ Pa-pa-pa, pa-pa ♪
34
00:01:40,401 --> 00:01:42,231
Other guys are gonna take you
to a nice restaurant,
35
00:01:42,231 --> 00:01:44,191
but I'm gonna take you
to a nice restaurant
36
00:01:44,191 --> 00:01:45,231
in a nice suit.
37
00:01:45,231 --> 00:01:47,311
-You know?
-Uh-huh.
38
00:01:47,311 --> 00:01:49,191
So, tell me about yourself.
39
00:01:49,191 --> 00:01:51,641
That's a real broad
area there, Paul.
40
00:01:51,641 --> 00:01:53,311
I'm gonna need you
to narrow it down.
41
00:01:53,311 --> 00:01:55,351
Do you want food?
I can order some apps.
42
00:01:55,351 --> 00:01:57,401
-Sure. I'll get us the menus.
-Yeah. I'll get the menu.
43
00:01:57,401 --> 00:01:58,521
-No, I can do it.
-Oh, I can that.
44
00:01:58,521 --> 00:02:00,601
Do you like movies?
What are your thoughts
on astrology?
45
00:02:00,601 --> 00:02:04,351
I'm a Pisces. I don't know
if that means anything to you.
46
00:02:04,351 --> 00:02:05,981
You wanna go halfsies
on the broccolini or...
47
00:02:05,981 --> 00:02:07,731
Oh, I'm allergic
to crab cakes.
48
00:02:09,191 --> 00:02:10,311
Have you ever been to Milano?
49
00:02:10,311 --> 00:02:12,271
I'd love
to take you there.
50
00:02:12,271 --> 00:02:13,941
What-what would you call
that lip color?
51
00:02:13,941 --> 00:02:15,311
Is that, uh, like a rose?
52
00:02:16,441 --> 00:02:17,731
I'm still down
to eat it.
53
00:02:17,731 --> 00:02:20,401
The crab cakes.
I-I just get puffy, yeah.
54
00:02:20,401 --> 00:02:22,441
It looks great on you.
55
00:02:22,441 --> 00:02:25,351
I mean, how cool to watch you
experience that through my eyes.
56
00:02:26,271 --> 00:02:27,481
(chuckles softly)
57
00:02:27,481 --> 00:02:28,401
No carbs though, right?
58
00:02:28,401 --> 00:02:29,811
(quietly):
I guess.
59
00:02:29,811 --> 00:02:32,191
(cell phones vibrating)
60
00:02:34,521 --> 00:02:36,641
-Alice: Oh. I'll be right back.
-Mariana: I'll be right back.
61
00:02:43,481 --> 00:02:45,401
Paul? Really?
62
00:02:45,771 --> 00:02:47,401
That's your idea
of a sex machine?
63
00:02:47,401 --> 00:02:49,191
He buys his pants
at Costco.
64
00:02:49,191 --> 00:02:51,271
Yeah, well,
how do you know that?
65
00:02:51,271 --> 00:02:52,601
'Cause he told me.
66
00:02:52,601 --> 00:02:54,771
That's the most interesting
thing he's said so far.
67
00:02:54,771 --> 00:02:57,351
Okay, well, my date
is as deep as a puddle. Alice?
68
00:02:57,351 --> 00:02:58,811
He had worshipful eyes.
69
00:02:58,811 --> 00:03:00,561
Maybe because
he was looking in a mirror.
70
00:03:00,561 --> 00:03:02,771
Seriously,
if I had a drink
every time he started
71
00:03:02,771 --> 00:03:04,851
a sentence with the word "I,"
I would be hammered.
72
00:03:04,851 --> 00:03:07,691
So, get hammered
and bang him.
73
00:03:07,691 --> 00:03:10,401
Easy for you to say,
you bailed on this experiment.
74
00:03:10,401 --> 00:03:13,521
-Davia: Oh, he's cute.
-"I like my women
like I like my coffee,
75
00:03:13,521 --> 00:03:15,981
black and bitter."
No.
76
00:03:15,981 --> 00:03:18,061
Sorry,
I did not see that.
77
00:03:18,061 --> 00:03:20,231
-(door opens)
-Don't worry about it.
I got this.
78
00:03:20,231 --> 00:03:21,481
Hey, you worry about Alice.
79
00:03:21,481 --> 00:03:23,481
No, don't worry
about Alice.
80
00:03:23,481 --> 00:03:24,641
Alice is fine
with no date.
81
00:03:24,641 --> 00:03:27,141
Okay, Alice would rather
deep-fry her own hand.
82
00:03:27,141 --> 00:03:29,271
Look, I'm not just gonna
find you a date.
83
00:03:29,271 --> 00:03:30,941
Ooh, I am going to find
you someone
84
00:03:30,941 --> 00:03:33,401
who makes you forget
Sumi ever existed.
85
00:03:33,401 --> 00:03:34,401
What are
you guys doing?
86
00:03:34,401 --> 00:03:36,481
Your sister had
the inspired idea
87
00:03:36,481 --> 00:03:38,141
that we should pick dates
for each other
88
00:03:38,141 --> 00:03:39,481
on the Shyppr app.
89
00:03:39,481 --> 00:03:41,101
-Callie: Oh.
-We all need to get laid.
90
00:03:41,101 --> 00:03:43,521
-Yeah.
-Even though
I already have a man.
91
00:03:43,521 --> 00:03:45,061
Uh, your man canceled his trip
to LA this weekend.
92
00:03:45,061 --> 00:03:46,401
And your man has a wife.
93
00:03:46,401 --> 00:03:48,561
Do you really wanna
antagonize me
94
00:03:48,561 --> 00:03:51,641
when I hold the fate
of your love life in my hands?
95
00:03:51,641 --> 00:03:54,521
Oh, and FYI, Mariana,
since I have someone
96
00:03:54,521 --> 00:03:57,941
who checks all my boxes,
I'm just looking
for a sex machine.
97
00:03:57,941 --> 00:03:59,441
-On it.
-Mariana.
98
00:03:59,441 --> 00:04:01,141
What about a guy
that has a cat?
99
00:04:01,141 --> 00:04:02,851
-That's fine.
-How about six cats?
100
00:04:02,851 --> 00:04:05,811
Davia:
Oh, hello, Isaac.
101
00:04:05,811 --> 00:04:10,441
-Hot, athletic,
runs his own business.
-Malika: Ooh.
102
00:04:12,521 --> 00:04:14,351
Oh, wait a minute.
I think I might have seen him
103
00:04:14,351 --> 00:04:16,441
-in the neighborhood.
-Maybe.
104
00:04:16,441 --> 00:04:17,691
Says he lives
in Downtown LA.
105
00:04:17,691 --> 00:04:19,401
But I might save him
for myself.
106
00:04:19,401 --> 00:04:20,731
Oh, too late.
(chuckles)
107
00:04:20,731 --> 00:04:22,061
-So rude. (grunts)
-Argh!
108
00:04:22,061 --> 00:04:24,561
Mariana:
We would swipe
for you, Callie,
109
00:04:24,561 --> 00:04:26,351
but with two guys already,
you've got your hands full.
110
00:04:26,351 --> 00:04:30,061
Out of curiosity,
exactly how full?
111
00:04:31,231 --> 00:04:33,691
-Davia...
-Malika: What is
wrong with you?
112
00:04:33,691 --> 00:04:35,691
-We all wanna know.
-Malika: No, I don't wanna know.
113
00:04:35,691 --> 00:04:37,641
No, I'm not seeing anyone
this weekend.
114
00:04:37,641 --> 00:04:38,601
Rebecca passed the bar
115
00:04:38,601 --> 00:04:40,561
and she is rubbing it
in our faces.
116
00:04:40,561 --> 00:04:42,061
So, I have to study.
117
00:04:42,061 --> 00:04:43,561
(moans)
118
00:04:43,561 --> 00:04:44,731
Callie:
Oh, my God.
119
00:04:44,731 --> 00:04:46,231
(both moan)
120
00:04:46,231 --> 00:04:50,191
So, I'm proposing
we make a pact.
121
00:04:50,191 --> 00:04:52,561
-Hmm.
-I have to pass the bar,
122
00:04:52,561 --> 00:04:56,311
and you need to work on your
new pieces for your show, so...
123
00:04:57,561 --> 00:04:59,401
no seeing each other
this weekend.
124
00:04:59,401 --> 00:05:02,101
-No sex.
-No Superman?
125
00:05:03,521 --> 00:05:04,401
Clark Kent?
126
00:05:06,401 --> 00:05:07,601
Jamie?
127
00:05:07,601 --> 00:05:09,901
He does not look
like Clark Kent.
128
00:05:09,901 --> 00:05:12,481
Just picture him
with glasses on.
129
00:05:14,851 --> 00:05:16,521
Yeah, maybe a little.
130
00:05:20,271 --> 00:05:21,731
So have you heard from him?
131
00:05:24,601 --> 00:05:26,101
Have you heard from Bryan?
132
00:05:30,441 --> 00:05:32,481
-So this weekend...
-Deal.
133
00:05:32,481 --> 00:05:36,401
We'll hole ourselves up
in our lofts, get our shit done,
134
00:05:36,401 --> 00:05:38,231
put you completely
out of my mind.
135
00:05:38,231 --> 00:05:40,141
Am I that easy to forget?
136
00:05:40,141 --> 00:05:41,901
I mean, I may not be
the Man of Steel,
137
00:05:41,901 --> 00:05:43,481
but I can be disciplined.
138
00:05:44,441 --> 00:05:46,901
I once went a whole day
without checking Twitter.
139
00:05:48,101 --> 00:05:49,561
That's so impressive.
140
00:05:49,561 --> 00:05:51,401
I also deleted Facebook.
141
00:05:52,521 --> 00:05:53,941
That is so hot.
142
00:05:55,601 --> 00:05:58,191
Looks like you're
the one who's gonna suffer
withdrawal this weekend.
143
00:06:00,401 --> 00:06:03,191
(clicks tongue)
I think I'll survive.
144
00:06:03,191 --> 00:06:04,601
Yeah?
145
00:06:09,021 --> 00:06:10,901
-I beg to differ.
-(laughs)
146
00:06:12,101 --> 00:06:14,691
My hair's always gonna
look better than yours.
147
00:06:14,691 --> 00:06:16,191
...and then we moved
to New Mexico.
148
00:06:16,191 --> 00:06:18,061
Uh, you ever had a sopapilla?
149
00:06:18,061 --> 00:06:19,731
My mom's always like,
150
00:06:19,731 --> 00:06:22,981
-"Why you no do
rocket surgery?"
-(laughs)
151
00:06:22,981 --> 00:06:27,441
Man, Coterie Shyppr Theater's
not nearly as wild as I wanted.
152
00:06:27,441 --> 00:06:29,731
Oh, girl, that's 'cause
I wasn't involved.
153
00:06:29,731 --> 00:06:31,401
What happened to that
writer guy you were seeing?
154
00:06:31,401 --> 00:06:33,601
Man, he tried to pull
that white savior crap on me.
155
00:06:33,601 --> 00:06:36,811
Don't he know?
I'm working on a PhD, bitch.
156
00:06:36,811 --> 00:06:38,691
Anyone who looks at you
and thinks you need saving
157
00:06:38,691 --> 00:06:40,521
-can kiss my black ass.
-Thank you.
158
00:06:41,481 --> 00:06:44,641
-Uh... hello.
-Yari: Oh, hay-llo!
159
00:06:44,641 --> 00:06:46,981
-I would swipe
hella right on that.
-Mm-hmm.
160
00:06:49,191 --> 00:06:52,061
I did. And he clearly
did not swipe right on me.
161
00:06:52,061 --> 00:06:53,601
-For real?
-Yep.
162
00:06:54,351 --> 00:06:55,521
Okay, now,
this is getting good.
163
00:06:55,521 --> 00:06:56,521
Mm-hmm. Whatcha gonna do?
164
00:06:56,521 --> 00:06:58,231
Same thing he did to me.
165
00:06:58,231 --> 00:07:00,021
-Ignore him.
-Okay.
166
00:07:00,021 --> 00:07:01,521
(scoffs) Oh, hey, queen.
167
00:07:01,521 --> 00:07:03,101
-Live your best life.
-Mm-mm.
168
00:07:03,561 --> 00:07:04,641
-Mm.
-Mm-mm.
169
00:07:04,641 --> 00:07:06,521
-Mm-mm. Take it back.
-Aah! That's hot.
170
00:07:06,521 --> 00:07:08,981
Cody: Look, I know
I may seem intimidating,
171
00:07:08,981 --> 00:07:11,231
but I put my pants on
two legs at a time
172
00:07:11,231 --> 00:07:12,691
just like everyone else.
173
00:07:12,691 --> 00:07:13,481
(man laughs)
174
00:07:17,641 --> 00:07:19,141
Sorry. What were you saying?
175
00:07:19,141 --> 00:07:20,521
I was talking about my pants.
176
00:07:22,141 --> 00:07:23,231
Right.
177
00:07:24,191 --> 00:07:25,561
Tell me more.
178
00:07:25,561 --> 00:07:27,061
(laughing)
179
00:07:29,481 --> 00:07:30,691
(mouths)
Need help?
180
00:07:52,981 --> 00:07:54,641
Gael: Cooling off
or looking for snacks?
181
00:07:56,981 --> 00:07:58,311
All of the above.
182
00:07:59,021 --> 00:08:00,771
How's the studying going?
183
00:08:00,771 --> 00:08:03,481
(clears throat) You know,
getting organized.
184
00:08:04,141 --> 00:08:05,811
How's the arting going?
185
00:08:05,811 --> 00:08:07,441
Uh, you know,
getting organized.
186
00:08:10,101 --> 00:08:11,521
Anything good to eat in there?
187
00:08:12,811 --> 00:08:14,351
Nothing.
188
00:08:16,441 --> 00:08:19,311
There's a food truck fest
a few blocks from here.
189
00:08:20,771 --> 00:08:22,141
We gotta eat, right?
190
00:08:22,141 --> 00:08:24,521
(pop music playing)
191
00:08:26,771 --> 00:08:27,811
(knock on door)
192
00:08:29,481 --> 00:08:30,401
Excuse me?
193
00:08:35,401 --> 00:08:37,521
So, this is happening, huh?
194
00:08:38,141 --> 00:08:39,691
Sorry.
195
00:08:42,271 --> 00:08:43,641
Have a good night.
196
00:08:43,641 --> 00:08:46,601
Uh, coterie romances
never end well, guys.
197
00:08:46,601 --> 00:08:47,561
Trust me.
198
00:08:48,231 --> 00:08:49,481
(elevator bell dings)
199
00:08:50,311 --> 00:08:52,231
I really have to study.
200
00:08:52,231 --> 00:08:53,731
Yeah, I really have to work.
201
00:08:58,231 --> 00:09:01,191
See, now that guy is a problem
with these apps.
202
00:09:01,191 --> 00:09:03,901
He sees a dark face
and automatically swipes left.
203
00:09:03,901 --> 00:09:06,141
And if they don't, they won't
let you be a whole person.
204
00:09:06,141 --> 00:09:09,941
Right. Like, why can't I have
a PhD and big-ass booty?
205
00:09:09,941 --> 00:09:12,061
Well, because according
to society and those apps,
206
00:09:12,061 --> 00:09:13,641
we're either
struggling subhumans
207
00:09:13,641 --> 00:09:15,641
-or hypersexulaized freaks.
-Mm-hmm. Preach.
208
00:09:15,641 --> 00:09:18,851
The apps aren't all that bad.
I did meet Anton online.
209
00:09:18,851 --> 00:09:21,021
-We know!
-We know!
210
00:09:22,021 --> 00:09:23,561
Mm-hmm. That's right.
211
00:09:23,561 --> 00:09:25,851
You keep on waiting over there
with your nice shoulders.
212
00:09:25,851 --> 00:09:27,901
How dare you swipe left
on my girl?
213
00:09:27,901 --> 00:09:29,101
You think you all that,
I got a...
214
00:09:29,101 --> 00:09:30,601
Oh, shit.
Here he come.
215
00:09:32,021 --> 00:09:33,021
(clears throat)
216
00:09:33,021 --> 00:09:34,691
Uh, excuse me.
217
00:09:34,691 --> 00:09:36,691
Uh, you think it's possible
we could order some drinks?
218
00:09:36,691 --> 00:09:38,561
Me and my friend,
we've been here for a minute.
219
00:09:38,561 --> 00:09:40,851
I'm so sorry.
I must have overlooked you.
220
00:09:40,851 --> 00:09:42,521
I'll be right over.
221
00:09:42,521 --> 00:09:43,731
-Appreciate it.
-Mm-hmm.
222
00:09:45,641 --> 00:09:47,731
(laughing)
223
00:09:47,731 --> 00:09:49,481
So Dave Matthews
isn't your favorite band?
224
00:09:49,481 --> 00:09:51,311
(laughs) No.
225
00:09:51,311 --> 00:09:53,061
I put that ironically.
226
00:09:53,061 --> 00:09:56,901
No one under 40's favorite band
is Dave Matthews.
227
00:09:56,901 --> 00:09:58,191
-(laughs)
-Mine is.
228
00:09:58,191 --> 00:10:00,351
-Well...
-Did you think
I was being ironic too?
229
00:10:00,351 --> 00:10:01,901
Is that why you-you picked me?
230
00:10:01,901 --> 00:10:03,561
-'Cause I wasn't sure...
-Okay.
231
00:10:04,231 --> 00:10:05,561
Full disclosure, Paul?
232
00:10:06,481 --> 00:10:08,231
I didn't pick you.
233
00:10:08,231 --> 00:10:09,691
This was a bit of an experiment.
234
00:10:10,981 --> 00:10:12,901
Alice (over phone):
That automatic flushing toilet
235
00:10:12,901 --> 00:10:15,901
splashed up in places
I never gave permission.
236
00:10:15,901 --> 00:10:17,771
-You never know. That's enough.
-Oh. What are...
237
00:10:17,771 --> 00:10:19,101
Come on.
What are you doing?
238
00:10:19,101 --> 00:10:20,691
You're sweet to laugh,
but it's dumb.
239
00:10:20,691 --> 00:10:23,311
No. You're like legit funny.
240
00:10:23,311 --> 00:10:25,851
You should come be a guest
on my radio show.
241
00:10:25,851 --> 00:10:27,481
-You have a radio show?
-Yeah.
242
00:10:27,481 --> 00:10:29,771
We live stream
on Sunday mornings.
243
00:10:29,771 --> 00:10:33,061
-Wow.
-We have like 11 listeners,
but they're devoted.
244
00:10:33,061 --> 00:10:35,731
Cool. I mean,
is it like a talk show or...
245
00:10:35,731 --> 00:10:37,771
It's like whatever
I want it to be.
246
00:10:37,771 --> 00:10:40,901
Uh, sometimes I play music
that makes me cry
247
00:10:40,901 --> 00:10:42,521
or a lot of lady disco.
248
00:10:42,521 --> 00:10:44,401
Uh, one hour
I just played the sounds
249
00:10:44,401 --> 00:10:46,401
of white girls ordering brunch.
250
00:10:47,401 --> 00:10:49,441
Yeah. I just talk about
random stuff that happen to me.
251
00:10:49,441 --> 00:10:50,851
Like bad dates?
252
00:10:52,191 --> 00:10:53,691
This is not a bad date.
253
00:10:55,271 --> 00:10:56,851
-At all.
-Yeah?
254
00:10:57,641 --> 00:10:59,481
I'm having a good time.
255
00:10:59,481 --> 00:11:00,941
Me too.
256
00:11:00,941 --> 00:11:04,191
I've been to The Broad,
The Grove, The Hollywood Bowl,
257
00:11:04,191 --> 00:11:06,561
all the "The's" of LA, really.
258
00:11:06,561 --> 00:11:08,441
Have you done Runyon yet?
259
00:11:08,441 --> 00:11:10,851
It's the place
to get your body tight.
260
00:11:11,731 --> 00:11:12,901
You get it?
261
00:11:13,481 --> 00:11:15,811
Yeah, yeah.
I see what you did there.
262
00:11:15,811 --> 00:11:16,901
Yeah.
263
00:11:23,901 --> 00:11:25,141
Anything else?
264
00:11:25,141 --> 00:11:27,061
Yes. Uh, how about your name?
265
00:11:28,351 --> 00:11:30,141
Man: You'll have
to forgive my friend.
266
00:11:30,141 --> 00:11:32,601
He gets all his game
from Jennifer Lopez movies.
267
00:11:32,601 --> 00:11:34,401
-Well...
-We talking Enough J.Lo
268
00:11:34,401 --> 00:11:36,481
-or The Wedding Planner J.Lo?
-Ooh.
269
00:11:36,481 --> 00:11:40,021
Oh, I'm more of a Kate Hudson
guy to be all the way real.
270
00:11:40,021 --> 00:11:41,771
-Uh-huh. So we're good here?
-(man laughing)
271
00:11:41,771 --> 00:11:44,061
Yeah, we're outta here
after this one. Thank you.
272
00:11:44,691 --> 00:11:46,811
Oh, I still ain't
get your name.
273
00:11:47,561 --> 00:11:48,901
Ooh!
274
00:11:48,901 --> 00:11:50,901
Girl, he wants you bad.
275
00:11:50,901 --> 00:11:53,061
-He's a player.
-Well, I say game on.
276
00:11:53,941 --> 00:11:54,981
Play his ass back.
277
00:11:54,981 --> 00:11:57,441
Yes. Give him a taste
of his own medicine.
278
00:12:00,941 --> 00:12:02,941
Hey, uh, you wanna
head back home with me?
279
00:12:02,941 --> 00:12:04,851
I'd love to show you
my portfolio.
280
00:12:05,851 --> 00:12:08,811
Hey, babe, I am so sorry.
281
00:12:08,811 --> 00:12:10,691
I know that I promised
to give you space,
282
00:12:10,691 --> 00:12:12,061
but I really need
to talk to you.
283
00:12:12,061 --> 00:12:13,231
Yo, bro. Do you mind?
284
00:12:13,231 --> 00:12:15,021
Hey. Uh, yeah, no.
This'll just take a second.
285
00:12:15,021 --> 00:12:19,691
Uh, look, I know that I might
not have better hair than you
286
00:12:19,691 --> 00:12:22,981
or take you out to nice
restaurants in a nice suit,
287
00:12:22,981 --> 00:12:26,481
but I would do anything
to get you back
288
00:12:26,481 --> 00:12:28,771
if you'll just give me
one more chance.
289
00:12:33,851 --> 00:12:35,771
(chuckles) Wow. Um...
290
00:12:35,771 --> 00:12:38,061
Um, sorry. Uh...
291
00:12:39,231 --> 00:12:40,851
I'll tell you what,
I am gonna go wait by the bar
292
00:12:40,851 --> 00:12:42,271
just in case you wanna talk,
293
00:12:43,191 --> 00:12:46,351
or if you wanna leave
with this guy, totally get it.
294
00:12:46,351 --> 00:12:48,141
I mean, his shoes are sick.
295
00:12:48,141 --> 00:12:49,601
Thanks, man,
they're Berluti.
296
00:12:51,561 --> 00:12:52,771
Berluti.
297
00:12:55,561 --> 00:12:59,191
Look, I believe in
a woman's right to choose.
298
00:13:00,351 --> 00:13:02,981
It's up to you if want
the Prius or the Tesla.
299
00:13:03,691 --> 00:13:05,601
I mean, they're both gonna
get you to where you wanna go,
300
00:13:05,601 --> 00:13:07,941
it's just one's gonna care
a little bit more
301
00:13:07,941 --> 00:13:09,851
about how you look
getting there.
302
00:13:11,141 --> 00:13:13,901
Yeah, I think I'm gonna go
check on that Prius.
303
00:13:13,901 --> 00:13:16,481
But... it's been real.
304
00:13:16,481 --> 00:13:17,561
Okay.
305
00:13:18,641 --> 00:13:20,981
So you're clearly not
the class act
I thought you were.
306
00:13:20,981 --> 00:13:22,191
Peace out.
307
00:13:23,231 --> 00:13:24,901
♪ You can't talk,
can't talk back ♪
308
00:13:41,231 --> 00:13:42,101
(chimes)
309
00:13:50,271 --> 00:13:51,231
(chimes)
310
00:13:53,941 --> 00:13:55,601
(cell phone vibrating)
311
00:13:55,601 --> 00:13:57,061
♪ Just wait a minute ♪
312
00:13:58,101 --> 00:14:00,441
♪ Open hands ♪
313
00:14:00,441 --> 00:14:03,351
♪ Oh, no, we know
no man is an island ♪
314
00:14:04,811 --> 00:14:06,691
♪ We're all in it ♪
315
00:14:07,311 --> 00:14:08,941
♪ You gotta understand... ♪
316
00:14:08,941 --> 00:14:10,271
I'm good.
317
00:14:10,271 --> 00:14:12,351
♪ We are the new uprising ♪
318
00:14:12,351 --> 00:14:14,191
Are you?
319
00:14:14,191 --> 00:14:16,271
You've had your worried
face on all night.
320
00:14:17,771 --> 00:14:19,021
Just worried
about work.
321
00:14:21,101 --> 00:14:23,141
No, that face
is more pointy.
322
00:14:23,141 --> 00:14:25,851
This is your sad,
worried face.
323
00:14:26,441 --> 00:14:27,941
You analyze my faces?
324
00:14:28,311 --> 00:14:29,731
I love your faces.
325
00:14:30,731 --> 00:14:32,401
-Hangry face is top three.
-(laughs)
326
00:14:33,401 --> 00:14:34,981
God, I hate you.
327
00:14:39,191 --> 00:14:40,351
Okay.
328
00:14:43,941 --> 00:14:46,311
Well, I thought I could do
this casual thing with you.
329
00:14:48,101 --> 00:14:51,061
I-I've never wanted
to be with just one person.
330
00:14:51,851 --> 00:14:54,231
But I care
about you a lot.
331
00:14:56,441 --> 00:14:58,231
And I don't wanna share
you with anyone.
332
00:15:02,851 --> 00:15:04,271
You don't have to answer
right now.
333
00:15:06,231 --> 00:15:07,941
You can think about it.
334
00:15:10,401 --> 00:15:11,311
Okay.
335
00:15:21,691 --> 00:15:23,191
(water splashing)
336
00:15:23,191 --> 00:15:27,351
♪ You take my mind away ♪
337
00:15:28,271 --> 00:15:32,141
♪ When you touch me that way ♪
338
00:15:33,141 --> 00:15:35,311
♪ Almost, almost ♪
339
00:15:36,231 --> 00:15:38,601
♪ Almost like we're dreaming ♪
340
00:15:41,191 --> 00:15:43,521
♪ Almost like we're dreaming ♪
341
00:15:43,521 --> 00:15:45,441
♪ Almost, almost ♪
342
00:15:46,401 --> 00:15:48,441
♪ Almost like we're dreaming ♪
343
00:15:48,441 --> 00:15:49,561
I was hot.
344
00:15:49,561 --> 00:15:50,731
Mm-hmm.
345
00:15:51,941 --> 00:15:53,481
I needed to cool off.
346
00:15:55,191 --> 00:15:56,901
So, not hot anymore?
347
00:15:56,901 --> 00:15:57,981
No.
348
00:15:58,311 --> 00:15:59,981
Nice and cool.
349
00:16:01,021 --> 00:16:02,021
Okay.
350
00:16:02,561 --> 00:16:04,101
♪ Almost, almost ♪
351
00:16:05,191 --> 00:16:08,061
♪ Dreaming ♪
352
00:16:10,641 --> 00:16:12,021
-Alice: Right over here.
-Joey: Okay.
353
00:16:12,021 --> 00:16:13,481
-Watch your feet.
-Oh, all right.
354
00:16:13,481 --> 00:16:14,521
Oh, shoot.
355
00:16:15,351 --> 00:16:16,351
Sorry.
356
00:16:16,351 --> 00:16:17,691
I wasn't expecting company.
357
00:16:17,691 --> 00:16:19,271
It's okay.
358
00:16:22,311 --> 00:16:23,641
This place is sexy.
359
00:16:24,601 --> 00:16:25,811
Sexy?
360
00:16:25,811 --> 00:16:27,141
-Uh...
-Yeah.
361
00:16:27,141 --> 00:16:29,311
You-you think so?
362
00:16:29,311 --> 00:16:30,271
So are you.
363
00:16:30,271 --> 00:16:32,311
♪ Girl wants
to be with you ♪
364
00:16:32,311 --> 00:16:35,811
♪ I know, 'cause
she don't mean no harm ♪
365
00:16:35,811 --> 00:16:38,021
♪ She's just flirtin'
with you ♪
366
00:16:39,141 --> 00:16:40,271
♪ Trust me ♪
367
00:16:40,271 --> 00:16:41,981
♪ Don't you go thinkin'
that girl ♪
368
00:16:41,981 --> 00:16:44,401
♪ Wants to be with you ♪
369
00:16:44,401 --> 00:16:47,101
-Sorry.
-It's okay.
370
00:16:47,641 --> 00:16:49,231
Uh, that was like
my worst kiss ever.
371
00:16:50,521 --> 00:16:53,311
I just haven't dated
anyone in years,
372
00:16:53,311 --> 00:16:56,231
and I've definitely
never dated anyone like me.
373
00:16:56,231 --> 00:16:57,271
It's okay.
374
00:16:58,191 --> 00:16:59,311
I get it.
375
00:16:59,311 --> 00:17:01,561
No. Uh, I don't want
you to get it. Uh...
376
00:17:02,481 --> 00:17:03,561
I can...
I can do better.
377
00:17:03,561 --> 00:17:05,441
-Okay.
-Watch.
378
00:17:05,441 --> 00:17:06,981
-Mm.
-(chuckles)
379
00:17:06,981 --> 00:17:10,771
♪ She don't mean no harm,
she's just flirtin' with you ♪
380
00:17:11,271 --> 00:17:12,811
♪ Your part ♪
381
00:17:12,811 --> 00:17:17,191
♪ She don't mean no harm,
she's just flirtin' with you ♪
382
00:17:18,141 --> 00:17:19,811
You're telling me
you went to MIT?
383
00:17:19,811 --> 00:17:22,021
-Yeah.
-Wow.
384
00:17:22,021 --> 00:17:24,101
See, you know
what your problem is?
385
00:17:24,101 --> 00:17:26,271
You are a beautiful,
brilliant and funny woman
386
00:17:26,271 --> 00:17:28,141
and you are
insanely intimidating.
387
00:17:28,141 --> 00:17:31,311
But I put my pants on
two legs at a time.
388
00:17:31,311 --> 00:17:33,191
(both laugh)
389
00:17:33,191 --> 00:17:34,731
See? Funny.
390
00:17:34,731 --> 00:17:36,441
I mean, what guy
wouldn't worship you?
391
00:17:38,231 --> 00:17:40,981
Every great rom-com
ends with a chase, facts.
392
00:17:40,981 --> 00:17:41,851
You're trippin'.
393
00:17:41,851 --> 00:17:43,311
Pretty Woman,
racing in a limo
394
00:17:43,311 --> 00:17:45,061
to catch her
before she leaves town.
395
00:17:45,061 --> 00:17:47,231
Brown Sugar,
rushing to the radio station.
396
00:17:47,231 --> 00:17:48,811
When Harry Met Sally,
running through
397
00:17:48,811 --> 00:17:50,601
the New York City streets
to get a New Year's kiss.
398
00:17:50,601 --> 00:17:52,731
It's not the chase,
it's the gesture.
399
00:17:53,561 --> 00:17:56,061
Say Anything,
The Best Man.
400
00:17:56,061 --> 00:17:58,021
And Richard Gere
was afraid of heights,
401
00:17:58,021 --> 00:17:59,271
and climbed the fire escape
for her.
402
00:17:59,271 --> 00:18:01,141
Okay, okay,
but I would argue with you
403
00:18:01,141 --> 00:18:02,561
that a gesture
is a chase in itself,
404
00:18:02,561 --> 00:18:05,691
so therefore,
every great rom-com
ends with a chase, facts.
405
00:18:05,691 --> 00:18:08,351
Severely flawed logic,
and you are still wrong.
406
00:18:08,351 --> 00:18:10,691
My favorite movie ends with
neither a chase nor a gesture.
407
00:18:10,691 --> 00:18:12,021
Which one's that?
408
00:18:12,021 --> 00:18:13,191
I'm not telling you.
Figure it out.
409
00:18:13,191 --> 00:18:15,271
Ooh. Can I get a clue?
410
00:18:17,601 --> 00:18:19,521
-The couple dated
in real life.
-Yes.
411
00:18:19,521 --> 00:18:23,441
It takes place
in LA, and...
412
00:18:24,641 --> 00:18:27,311
it has one of the sexiest scenes
I've ever seen.
413
00:18:35,981 --> 00:18:38,401
♪ Please, own what you say ♪
414
00:18:38,401 --> 00:18:39,311
Mm.
415
00:18:39,851 --> 00:18:41,691
I would have never guessed
Alice would be the first one
416
00:18:41,691 --> 00:18:42,981
to leave with her date.
417
00:18:42,981 --> 00:18:44,061
Good on her.
418
00:18:44,061 --> 00:18:45,191
I would've guessed you.
419
00:18:46,351 --> 00:18:48,351
Are you calling me a slut?
420
00:18:48,351 --> 00:18:50,521
-No. No, no, no. Hell, no. No.
-(Davia laughing)
421
00:18:50,521 --> 00:18:52,191
You're lovely.
I mean, you're nice. No.
422
00:18:52,191 --> 00:18:53,731
No, I'm just saying...
423
00:18:53,731 --> 00:18:55,481
'cause you're so confident
424
00:18:55,481 --> 00:18:56,981
and adventurous,
you know what I mean?
425
00:18:56,981 --> 00:18:58,771
I'm sure if you were here
with a guy better than me--
426
00:18:58,771 --> 00:19:00,141
That, Paul, is your problem.
427
00:19:01,021 --> 00:19:05,271
Not your too short pants
or your love of jam bands,
428
00:19:05,271 --> 00:19:07,191
but your lack
of self-confidence.
429
00:19:07,191 --> 00:19:08,771
We're gonna fix it.
Come on.
430
00:19:08,771 --> 00:19:09,811
Come here.
431
00:19:09,811 --> 00:19:11,691
-(grunting)
-We're gonna rebrand you.
432
00:19:11,691 --> 00:19:14,061
-Hey.
-Gonna
"Bibbidi-Bobbidi-Boo" this.
433
00:19:14,061 --> 00:19:15,691
-Bibbidi-Bobbidi-what?
-Mm-hmm.
434
00:19:17,441 --> 00:19:18,981
Okay, what's
your Insta handle?
435
00:19:19,441 --> 00:19:20,521
Don't have one.
436
00:19:21,271 --> 00:19:22,311
-Twitter?
-Nope.
437
00:19:22,981 --> 00:19:24,601
-Facebook?
-(scoffs)
438
00:19:26,101 --> 00:19:27,311
Oh, no.
439
00:19:28,401 --> 00:19:30,311
Oh, no, it's worse
than I thought.
440
00:19:30,311 --> 00:19:31,271
Quotes?
441
00:19:31,271 --> 00:19:32,481
Paul, you have
pictures of quotes.
442
00:19:33,641 --> 00:19:35,271
What do you want me to post,
my tax returns?
443
00:19:35,271 --> 00:19:36,441
No. Okay, okay.
Here, here, here.
444
00:19:36,441 --> 00:19:37,901
Look at mine.
445
00:19:37,901 --> 00:19:39,311
Funny videos.
446
00:19:39,311 --> 00:19:41,101
Pictures with friends.
447
00:19:41,101 --> 00:19:42,851
You do have friends,
right?
448
00:19:42,851 --> 00:19:44,561
-Yes.
-Okay, I'm just asking.
449
00:19:46,901 --> 00:19:47,811
Hmm.
450
00:19:49,061 --> 00:19:50,141
Hmm.
451
00:19:50,521 --> 00:19:51,981
-Paul: What?
-Davia: One second.
452
00:19:51,981 --> 00:19:53,141
I already have a man.
453
00:19:53,141 --> 00:19:54,941
Uh, your man canceled
his trip to LA this weekend.
454
00:19:59,441 --> 00:20:00,401
(cell phone beeps)
455
00:20:03,441 --> 00:20:04,561
Okay?
456
00:20:08,901 --> 00:20:11,601
Last call.
You want anything else?
457
00:20:11,601 --> 00:20:14,311
Sure.
Your number, please?
458
00:20:15,351 --> 00:20:16,561
Yeah, I don't think so.
459
00:20:18,061 --> 00:20:19,311
Really?
460
00:20:19,311 --> 00:20:22,401
You remember
when you swiped
left on this?
461
00:20:22,401 --> 00:20:24,521
Big mistake.
462
00:20:24,521 --> 00:20:25,521
Huge.
463
00:20:25,521 --> 00:20:27,101
W-wait a minute,
Pretty Woman.
464
00:20:27,101 --> 00:20:28,601
Wh... What are you
talking about?
465
00:20:28,601 --> 00:20:29,731
Malika:
You're on Shyppr.
466
00:20:29,731 --> 00:20:31,811
I swiped right on you,
and yet we never matched
467
00:20:31,811 --> 00:20:33,231
because you didn't think
I was worthy.
468
00:20:33,231 --> 00:20:35,771
I would've never
swiped left one you,
nope.
469
00:20:35,771 --> 00:20:38,481
I bet none of the matches
on your phone look like me.
470
00:20:39,771 --> 00:20:41,601
Oh. Let's see.
471
00:20:41,601 --> 00:20:43,481
-You wanna see?
-Malika: Yeah.
472
00:20:43,481 --> 00:20:44,601
Okay.
473
00:20:45,641 --> 00:20:46,901
All right.
474
00:20:47,901 --> 00:20:49,771
-Well, she...
-Malika: No, no.
475
00:20:50,771 --> 00:20:51,691
-(scoffs)
-Uh-huh.
476
00:20:53,641 --> 00:20:55,481
-Hold on. Let me just...
-Malika: Mm-hmm.
477
00:20:59,601 --> 00:21:02,191
You said it yourself,
you're more of a
Kate Hudson guy.
478
00:21:02,191 --> 00:21:03,521
Wait. Hold on.
This is not really...
479
00:21:03,521 --> 00:21:05,311
Malika:
You seem like
a nice guy, but...
480
00:21:06,561 --> 00:21:08,021
I just don't feel right
giving my number to somebody
481
00:21:08,021 --> 00:21:10,691
who subconsciously or not
wrote me off without a thought.
482
00:21:10,691 --> 00:21:12,771
♪ She begged him not to go ♪
483
00:21:12,771 --> 00:21:15,101
♪ But guess what they did? ♪
484
00:21:15,101 --> 00:21:16,401
That's everything.
485
00:21:22,981 --> 00:21:24,981
♪ She begged him not to go ♪
486
00:21:25,771 --> 00:21:27,481
-Mariana: Thank you.
-Eli: Yeah.
487
00:21:27,851 --> 00:21:29,191
(gasps) Wow.
488
00:21:29,641 --> 00:21:31,521
-You have a great place.
-Thank you.
489
00:21:31,521 --> 00:21:32,481
Uh, make yourself at home.
490
00:21:32,481 --> 00:21:33,981
I will get some drinks.
491
00:21:34,311 --> 00:21:36,561
-Hey, babe. Hi.
-Hi! Hi.
492
00:21:36,561 --> 00:21:37,901
-How are you?
-Good.
493
00:21:37,901 --> 00:21:39,981
Good. Uh, this is Mariana.
494
00:21:39,981 --> 00:21:42,561
-Hi, I'm Lara.
Nice to meet you.
-You too.
495
00:21:42,561 --> 00:21:44,691
-I'm so glad you came over.
-Yeah, me too.
496
00:21:44,691 --> 00:21:45,851
-Right?
-Yeah.
497
00:21:45,851 --> 00:21:48,441
So we stopped off
in this little town in Austria,
498
00:21:48,441 --> 00:21:50,481
and I found
the best hangover cure ever.
499
00:21:50,481 --> 00:21:52,441
Cucumber, butter,
and salami sandwiches?
500
00:21:52,441 --> 00:21:54,601
-Yes! oh, my God.
-Yes, right? I know.
501
00:21:54,601 --> 00:21:57,271
I love Austria.
My girlfriend and I,
502
00:21:57,271 --> 00:21:58,641
we're actually going back
next summer.
503
00:21:59,441 --> 00:22:01,141
-Oh, your girlfriend.
-Mm-hmm.
504
00:22:02,191 --> 00:22:04,141
Makes sense.
All the good ones are taken.
505
00:22:04,141 --> 00:22:06,601
Well, not all of them.
506
00:22:06,601 --> 00:22:07,771
(cell phone ringing)
507
00:22:07,771 --> 00:22:08,901
Oh.
508
00:22:09,401 --> 00:22:10,521
Speaking of...
509
00:22:12,441 --> 00:22:14,021
Hey, babe,
how was girls' night?
510
00:22:15,061 --> 00:22:16,941
Yeah, no, all the guys
bailed early too.
511
00:22:18,311 --> 00:22:21,481
I am at the bar having a drink
with the very lovely, Mariana.
512
00:22:21,901 --> 00:22:24,101
Yeah, no, she's cute,
smart, funny,
513
00:22:24,101 --> 00:22:25,441
not an actress.
514
00:22:26,351 --> 00:22:27,731
Why don't you
come down here and join us?
515
00:22:29,901 --> 00:22:31,851
Oh, yeah, that's...
516
00:22:31,851 --> 00:22:33,851
Said she's already in her PJs,
but wants to know
517
00:22:33,851 --> 00:22:35,521
if you wanna come to our place
and have a drink.
518
00:22:37,191 --> 00:22:39,021
(rock music playing)
519
00:22:42,521 --> 00:22:43,811
Are you coming or not?
520
00:22:45,731 --> 00:22:46,691
(chuckles)
521
00:22:47,941 --> 00:22:49,601
Oh, this is a, uh...
It's a really nice place.
522
00:22:50,351 --> 00:22:51,691
Thanks, Paul, but we're done
with the niceties.
523
00:22:51,691 --> 00:22:52,851
You wanna do this?
524
00:22:54,021 --> 00:22:55,061
Oh, yeah.
525
00:22:55,691 --> 00:22:56,691
Ooh.
526
00:22:57,601 --> 00:22:59,101
Hey. (chuckles)
527
00:22:59,101 --> 00:23:00,641
Yeah.
528
00:23:05,271 --> 00:23:07,231
Sorry, we're closed.
529
00:23:10,021 --> 00:23:10,941
Hey.
530
00:23:13,271 --> 00:23:15,811
-What are you doing?
-Love & Basketball.
531
00:23:16,601 --> 00:23:18,521
It's your
favorite movie, right?
532
00:23:18,521 --> 00:23:19,441
Yeah.
533
00:23:22,441 --> 00:23:24,481
I'm... I'm so sorry
I overlooked you.
534
00:23:26,401 --> 00:23:28,901
Straight up, I...
I'm an idiot.
535
00:23:29,771 --> 00:23:30,941
Uh-huh.
536
00:23:32,601 --> 00:23:33,641
You know,
maybe next time,
537
00:23:33,641 --> 00:23:34,771
open your mind
to the whole person,
538
00:23:36,101 --> 00:23:37,481
you might make
a real connection.
539
00:23:38,311 --> 00:23:39,601
What if I have?
540
00:23:42,481 --> 00:23:43,641
Come on, let's...
541
00:23:43,641 --> 00:23:44,851
One on one.
542
00:23:45,641 --> 00:23:47,941
If I win, I get to take you
out on a date.
543
00:23:47,941 --> 00:23:49,561
If you win...
544
00:23:50,191 --> 00:23:53,141
well, me and my broke heart
will never step foot
in your place again.
545
00:23:55,851 --> 00:23:56,981
Hmm?
546
00:23:59,901 --> 00:24:01,401
You play for the pros?
547
00:24:01,401 --> 00:24:02,271
No.
548
00:24:03,731 --> 00:24:05,061
-Not anymore.
-(chuckles)
549
00:24:07,731 --> 00:24:10,641
I don't even have the energy
to work on stuff of my own
550
00:24:10,641 --> 00:24:13,401
because Speckulate has just
drained me of all creativity.
551
00:24:13,401 --> 00:24:15,981
Mariana, you are
way too special
552
00:24:15,981 --> 00:24:18,601
to let a bunch of bros
screw with your mojo.
553
00:24:18,601 --> 00:24:19,691
Eli: Yeah.
554
00:24:19,691 --> 00:24:21,521
Already screwed.
555
00:24:21,521 --> 00:24:23,641
And the only screwing
I've been doing lately.
556
00:24:23,641 --> 00:24:24,981
It is settled.
557
00:24:24,981 --> 00:24:26,601
I am going to fix you up.
558
00:24:26,601 --> 00:24:29,351
-Don't say... Oh, God. No.
-Yes, I am.
559
00:24:29,351 --> 00:24:30,481
You don't understand.
560
00:24:30,481 --> 00:24:32,101
Every time that she tries
to play matchmaker,
561
00:24:32,101 --> 00:24:33,481
we end up losing a friend.
562
00:24:33,481 --> 00:24:34,851
Okay, not true.
563
00:24:34,851 --> 00:24:37,641
And that's because we haven't
had such a great catch before.
564
00:24:37,641 --> 00:24:39,271
Eli: That may be true.
565
00:24:39,691 --> 00:24:40,521
Aww.
566
00:24:40,521 --> 00:24:41,601
You guys are adorable.
567
00:24:41,601 --> 00:24:42,771
Total relationship goals.
568
00:24:42,771 --> 00:24:43,691
(all laugh)
569
00:24:43,691 --> 00:24:45,061
Yeah, we try.
570
00:24:45,061 --> 00:24:46,141
(chuckles)
571
00:24:48,061 --> 00:24:49,771
Well, you know,
I should go.
572
00:24:49,771 --> 00:24:51,231
-Leave you lovebirds alone.
-Oh.
573
00:24:51,231 --> 00:24:52,521
No, please stay.
574
00:24:52,521 --> 00:24:53,901
We're sick
of each other, right?
575
00:24:53,901 --> 00:24:55,191
Yeah, it's true.
576
00:24:55,191 --> 00:24:57,311
And we kind of
happen to love you.
577
00:24:57,311 --> 00:24:58,561
You're amazing.
578
00:24:58,561 --> 00:25:00,401
Aww. I love you guys.
579
00:25:01,191 --> 00:25:03,401
And thank you
for saving my night.
580
00:25:03,401 --> 00:25:05,771
-Of course, it's our pleasure.
-Glad I met you.
581
00:25:05,771 --> 00:25:06,561
Cheers.
582
00:25:10,231 --> 00:25:11,271
(clicking)
583
00:25:25,691 --> 00:25:26,691
(beeps)
584
00:25:32,731 --> 00:25:34,311
Isaac:
Ah, look. What's up?
585
00:25:34,311 --> 00:25:35,731
(Isaac groans)
586
00:25:37,231 --> 00:25:38,561
Come on.
587
00:25:38,561 --> 00:25:39,601
Isaac:
Aah, damn.
588
00:25:41,941 --> 00:25:43,231
Two, zip.
589
00:25:44,521 --> 00:25:46,351
That was lucky.
590
00:25:46,351 --> 00:25:47,811
Well, maybe, or you're
just going easy on me.
591
00:25:49,271 --> 00:25:51,771
So you want
this date or not?
592
00:25:53,731 --> 00:25:54,731
Check.
593
00:25:55,731 --> 00:25:56,771
Okay.
594
00:26:04,481 --> 00:26:05,811
I like Italian food.
595
00:26:05,811 --> 00:26:06,811
(sighs)
596
00:26:06,811 --> 00:26:07,851
Bring it.
597
00:26:08,521 --> 00:26:11,441
Hey, hon,
I really like Mariana.
598
00:26:11,441 --> 00:26:12,731
Can we keep her?
599
00:26:12,731 --> 00:26:15,101
I'd say we can do
whatever you want, babe.
600
00:26:15,641 --> 00:26:16,771
Oh.
601
00:26:16,771 --> 00:26:19,441
Well, what do you want,
Mariana?
602
00:26:22,811 --> 00:26:24,271
♪ A little death ♪
603
00:26:24,271 --> 00:26:28,561
♪ Death, death, death,
death, death, death ♪
604
00:27:12,271 --> 00:27:13,641
♪ You're deep ♪
605
00:27:14,851 --> 00:27:19,691
♪ In my abyss ♪
606
00:27:20,771 --> 00:27:22,981
♪ A little death ♪
607
00:27:22,981 --> 00:27:27,731
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
608
00:27:36,851 --> 00:27:38,021
Is everything okay?
609
00:27:39,521 --> 00:27:41,061
Yeah, it's perfect.
610
00:27:47,851 --> 00:27:52,481
♪ What do I got to do
to keep you right here? ♪
611
00:27:55,851 --> 00:28:00,561
♪ Who's gonna make you feel
the way they don't feel? ♪
612
00:28:03,811 --> 00:28:05,941
♪ Got a lot of friends ♪
613
00:28:05,941 --> 00:28:07,691
♪ Waiting for you... ♪
614
00:28:07,691 --> 00:28:10,231
♪ Gonna flip the lens
and zero in... ♪
615
00:28:10,231 --> 00:28:12,731
It's okay.
Go get some.
616
00:28:12,731 --> 00:28:14,351
♪ I feel like running ♪
617
00:28:15,311 --> 00:28:19,351
♪ I think I feel it coming ♪
618
00:28:19,351 --> 00:28:22,101
♪ Coming, coming, coming ♪
619
00:28:25,311 --> 00:28:27,811
♪ I keep on dancing... ♪
620
00:28:37,941 --> 00:28:38,981
(Isaac sighs)
621
00:28:40,441 --> 00:28:41,941
Malika:
Come on, what you waiting on?
622
00:28:43,981 --> 00:28:45,731
-Game point.
-Check it.
623
00:28:50,811 --> 00:28:51,811
Time.
624
00:28:52,851 --> 00:28:57,231
♪ I think I feel it coming ♪
625
00:29:01,401 --> 00:29:02,351
Really?
626
00:29:02,351 --> 00:29:03,771
Well, all's fair
in love and basketball.
627
00:29:05,401 --> 00:29:08,441
♪ I keep on dancing... ♪
628
00:29:09,271 --> 00:29:11,061
-Paul: Stop. Stop.
-Davia: What?
629
00:29:13,021 --> 00:29:14,561
No. There. Come on.
630
00:29:14,561 --> 00:29:16,101
-(grunting)
-Okay.
631
00:29:17,351 --> 00:29:18,521
Sorry. Was that too much or...
632
00:29:18,521 --> 00:29:20,691
Oh, my God.
Paul, shut up and take me.
633
00:29:21,401 --> 00:29:22,521
-Sorry...
-Oh, my God.
634
00:29:22,521 --> 00:29:23,981
It's okay, just keep going.
Don't stop.
635
00:29:29,141 --> 00:29:32,231
♪ I feel like running ♪
636
00:29:33,191 --> 00:29:36,851
♪ I think I feel it coming ♪
637
00:29:46,811 --> 00:29:48,101
(knock on door)
638
00:29:50,441 --> 00:29:51,941
Do you need to get that?
639
00:29:52,601 --> 00:29:54,351
-Get what?
-(knock on door)
640
00:29:54,351 --> 00:29:55,691
-(laughs)
-Oh.
641
00:29:55,981 --> 00:29:57,601
Um, who-who is it?
642
00:29:57,601 --> 00:29:58,901
Sumi.
643
00:30:00,101 --> 00:30:01,481
Oh.
644
00:30:01,481 --> 00:30:02,641
Okay.
645
00:30:04,851 --> 00:30:06,061
-One second.
-Okay.
646
00:30:08,141 --> 00:30:09,941
I'm sorry, I know it's late.
647
00:30:09,941 --> 00:30:11,941
I got in a huge fight
with Meera.
648
00:30:13,401 --> 00:30:14,811
She called off the wedding.
649
00:30:19,981 --> 00:30:21,231
Oh...
650
00:30:22,101 --> 00:30:23,941
I don't know what to do.
651
00:30:25,141 --> 00:30:27,811
I can't be alone tonight.
Can I please come in?
652
00:30:29,601 --> 00:30:30,811
Uh...
653
00:30:33,271 --> 00:30:34,601
Oh.
654
00:30:34,601 --> 00:30:37,561
I'm so sorry. I'm... I mean...
655
00:30:37,561 --> 00:30:39,351
No, yeah, I'm so sorry
656
00:30:39,351 --> 00:30:40,941
that you're upset, but I...
657
00:30:41,641 --> 00:30:43,561
I can't be there
for you tonight.
658
00:30:44,771 --> 00:30:45,901
I have company.
659
00:30:48,561 --> 00:30:49,691
Okay.
660
00:30:50,561 --> 00:30:51,851
I understand.
661
00:31:00,851 --> 00:31:02,771
Are you okay?
662
00:31:05,601 --> 00:31:07,191
Yeah.
663
00:31:07,191 --> 00:31:09,601
Uh... yeah.
664
00:31:35,021 --> 00:31:35,901
(camera shutter clicks)
665
00:31:44,351 --> 00:31:45,811
(exhales)
666
00:31:56,731 --> 00:31:57,941
Hmm.
667
00:32:06,311 --> 00:32:07,851
(chimes)
668
00:32:13,901 --> 00:32:14,981
(door opens)
669
00:32:24,941 --> 00:32:25,981
Where have you been all night?
670
00:32:27,441 --> 00:32:28,981
Out with some friends.
671
00:32:31,601 --> 00:32:32,731
A couple.
672
00:32:33,141 --> 00:32:34,141
I spent the night.
673
00:32:35,441 --> 00:32:37,271
-Okay, I had a threesome.
-What?
674
00:32:37,271 --> 00:32:38,561
I know.
675
00:32:39,141 --> 00:32:40,141
I warned you about that dress.
676
00:32:40,141 --> 00:32:43,021
It wasn't the dress,
it was me.
677
00:32:44,021 --> 00:32:47,311
I'm just... I felt so rejected
ever since we moved to LA and...
678
00:32:47,941 --> 00:32:49,811
and you get to be the center
of someone's attention.
679
00:32:50,641 --> 00:32:51,851
And I was.
680
00:32:51,851 --> 00:32:53,101
They were all about me.
681
00:32:54,521 --> 00:32:56,441
Except in the morning,
the girlfriend went postal.
682
00:32:56,441 --> 00:32:57,941
Lara: Oh, my God!
683
00:32:57,941 --> 00:32:59,941
What the hell are you doing?
684
00:32:59,941 --> 00:33:01,521
I was... What?
685
00:33:01,521 --> 00:33:03,101
I was half asleep.
I don't know.
686
00:33:03,101 --> 00:33:05,231
-Where were you?
-Getting dressed for work!
687
00:33:05,231 --> 00:33:07,141
I'm sorry, I'm confused.
What's going on?
688
00:33:07,141 --> 00:33:09,641
I thought we were friends.
How could you do this to me?
689
00:33:09,641 --> 00:33:12,141
We are friends. Uh...
What about last night? I...
690
00:33:12,141 --> 00:33:14,191
No, we only do this together.
691
00:33:14,191 --> 00:33:15,231
-She didn't know.
-Yeah.
692
00:33:15,231 --> 00:33:17,271
You know the rules.
Are you kidding me?
693
00:33:17,271 --> 00:33:18,731
I'm new to this,
I don't know the rules.
694
00:33:18,731 --> 00:33:20,141
-Okay, well, get out.
-Got it.
695
00:33:20,141 --> 00:33:22,231
-Eli: Okay, you don't--
-Maybe move a little faster.
696
00:33:23,311 --> 00:33:26,061
Ugh. Why is it so hard to find
a nice couple in this town?
697
00:33:26,061 --> 00:33:28,141
(both laugh)
698
00:33:28,141 --> 00:33:29,191
How was your night?
699
00:33:30,771 --> 00:33:32,061
It was fine.
700
00:33:38,561 --> 00:33:39,771
You okay?
701
00:33:39,771 --> 00:33:41,691
(beeping)
702
00:33:46,271 --> 00:33:47,401
What are we doing?
703
00:33:48,351 --> 00:33:49,191
You mean...
704
00:33:51,601 --> 00:33:56,351
I'm never gonna pass the bar
if I'm up here every night.
705
00:33:56,351 --> 00:33:58,811
Yes, you will.
You're just stressed.
706
00:33:58,811 --> 00:34:00,351
I know.
707
00:34:00,351 --> 00:34:02,981
'Cause I'm way behind
where I should be.
708
00:34:02,981 --> 00:34:04,641
You're not stressed
about finishing
709
00:34:04,641 --> 00:34:06,191
the pieces for your show?
710
00:34:06,191 --> 00:34:08,101
We still have tomorrow.
711
00:34:08,101 --> 00:34:10,061
Yeah, and we'll probably
still be screwing around.
712
00:34:10,561 --> 00:34:11,401
Distracting each other.
713
00:34:11,401 --> 00:34:13,351
Like, this is my career
on the line, you know.
714
00:34:13,351 --> 00:34:16,311
And my art is just a hobby?
715
00:34:16,311 --> 00:34:17,521
That's not what I meant.
716
00:34:17,521 --> 00:34:19,271
I was working
before you came up here.
717
00:34:19,271 --> 00:34:20,231
Really? Were you?
718
00:34:21,851 --> 00:34:23,351
If you really
wanted it that much,
719
00:34:23,351 --> 00:34:24,941
then you wouldn't let anything
get in your way.
720
00:34:24,941 --> 00:34:26,601
I could say the same for you.
721
00:34:26,601 --> 00:34:27,981
All I'm saying is,
722
00:34:27,981 --> 00:34:30,021
you chose to take
the full-time job at Speckulate
723
00:34:30,021 --> 00:34:32,101
and maybe you just don't really
wanna be an artist.
724
00:34:33,641 --> 00:34:36,101
And maybe you don't
wanna be a lawyer, Callie.
725
00:34:36,101 --> 00:34:39,271
'Cause all you do
is complain about your job.
726
00:34:40,641 --> 00:34:41,641
Maybe you just can't cut it.
727
00:35:11,851 --> 00:35:13,311
Where are you?
728
00:35:14,601 --> 00:35:16,021
I'm right here.
729
00:35:16,731 --> 00:35:18,191
Hmm.
730
00:35:18,191 --> 00:35:19,141
No, you're not.
731
00:35:28,351 --> 00:35:29,601
Thank you.
732
00:35:29,601 --> 00:35:31,311
Yeah, it's okay. Come in.
733
00:35:32,561 --> 00:35:34,351
(sniffles)
Who was that girl?
734
00:35:34,771 --> 00:35:36,521
-She's just--
-I don't wanna know actually.
735
00:35:37,311 --> 00:35:38,731
It's too weird.
736
00:35:39,981 --> 00:35:41,191
Really?
737
00:35:44,601 --> 00:35:46,521
Meera said that...
738
00:35:47,021 --> 00:35:50,941
I'm selfish and thoughtless
739
00:35:53,191 --> 00:35:55,191
and she doesn't want
to marry me.
740
00:35:57,061 --> 00:35:59,351
That's crazy, okay?
You're not sel...
741
00:36:01,101 --> 00:36:02,691
I mean, she should
love you for you.
742
00:36:02,691 --> 00:36:03,771
(crying)
743
00:36:03,771 --> 00:36:06,901
Please... Please stop crying.
744
00:36:07,641 --> 00:36:08,981
Come here. Come on.
745
00:36:12,941 --> 00:36:18,271
Look, you can be a little
self-involved sometimes,
746
00:36:18,271 --> 00:36:20,771
but it's kind of endearing,
you know,
747
00:36:20,771 --> 00:36:22,901
and for all your crazy,
748
00:36:22,901 --> 00:36:24,981
you make up for it
with your laugh.
749
00:36:27,311 --> 00:36:29,061
I mean, it's the reason
750
00:36:29,771 --> 00:36:31,441
why I even fell in love
with you, you know?
751
00:36:33,101 --> 00:36:34,351
Thanks.
752
00:36:38,231 --> 00:36:39,731
I love you, Alice.
753
00:36:48,351 --> 00:36:49,351
Hey.
754
00:36:49,731 --> 00:36:51,351
Hey.
755
00:36:52,141 --> 00:36:53,231
How did you sleep?
756
00:36:54,061 --> 00:36:55,351
Good.
757
00:36:56,231 --> 00:36:57,981
I always sleep good
in your arms.
758
00:37:00,311 --> 00:37:03,941
(chuckles) Tell me again
what you said about Meera.
759
00:37:03,941 --> 00:37:06,641
You mean, like,
what kind of terrorist
760
00:37:06,641 --> 00:37:09,061
wants a pie bar
instead of a wedding cake?
761
00:37:09,061 --> 00:37:11,351
-(laughing)
-Seriously.
762
00:37:11,351 --> 00:37:13,021
(cell phone vibrating)
763
00:37:17,021 --> 00:37:18,271
It's her.
764
00:37:19,351 --> 00:37:21,061
You don't
have to answer.
765
00:37:21,061 --> 00:37:22,271
It's okay.
766
00:37:29,601 --> 00:37:30,901
Hello?
767
00:37:33,641 --> 00:37:35,271
Me too.
768
00:37:38,641 --> 00:37:40,401
I'm sorry too.
769
00:37:42,981 --> 00:37:46,311
Of course, I still
wanna marry you.
770
00:37:47,021 --> 00:37:48,401
(chuckles)
771
00:37:48,401 --> 00:37:49,981
Ooh, I get my cake.
772
00:37:52,351 --> 00:37:55,141
Law school
wasn't easy for me.
773
00:37:56,061 --> 00:37:58,401
I had to study a lot.
774
00:37:58,851 --> 00:38:00,101
I think...
775
00:38:01,351 --> 00:38:02,691
the only reason
I got through
776
00:38:02,691 --> 00:38:05,101
was 'cause
I was so focused
777
00:38:06,641 --> 00:38:08,521
and practically celibate.
778
00:38:09,231 --> 00:38:10,731
I'm just afraid that...
779
00:38:11,561 --> 00:38:14,401
I won't do
what I need to do if...
780
00:38:14,401 --> 00:38:15,731
You're seeing me.
781
00:38:20,521 --> 00:38:21,481
Yeah.
782
00:38:26,311 --> 00:38:27,771
You got some work done.
783
00:38:30,601 --> 00:38:31,981
It's beautiful.
784
00:38:34,601 --> 00:38:36,141
Yeah, thanks.
785
00:38:39,521 --> 00:38:41,311
Maybe after I pass the bar
786
00:38:41,311 --> 00:38:43,231
and you get your show up...
787
00:38:52,901 --> 00:38:54,481
Yeah. Maybe.
788
00:39:10,401 --> 00:39:12,401
Three is
the devil's number, okay?
789
00:39:12,401 --> 00:39:13,771
Someone always gets left out.
790
00:39:13,771 --> 00:39:15,731
-Trust me.
-Okay, no shame.
791
00:39:16,521 --> 00:39:17,521
Did you enjoy the sex?
792
00:39:18,351 --> 00:39:19,351
Yeah.
793
00:39:19,351 --> 00:39:23,141
And do you feel empowered
as a woman
794
00:39:23,601 --> 00:39:25,271
in your sexuality?
795
00:39:26,601 --> 00:39:27,641
Yes, I do.
796
00:39:27,641 --> 00:39:29,481
Okay, then you had
a successful night.
797
00:39:29,481 --> 00:39:32,101
You think a man feels
weird about having a three-way?
798
00:39:32,101 --> 00:39:33,061
Absolutely not.
799
00:39:33,061 --> 00:39:34,351
True.
800
00:39:34,691 --> 00:39:36,401
Malika: Mm-hmm.
What'd I miss?
801
00:39:36,401 --> 00:39:38,481
Everyone got laid
except for us.
802
00:39:39,401 --> 00:39:41,271
Hmm. Speak for yourself.
803
00:39:41,601 --> 00:39:42,851
Kind of...
804
00:39:43,901 --> 00:39:45,061
Hey.
805
00:39:46,271 --> 00:39:47,231
All: Hi.
806
00:39:49,231 --> 00:39:50,561
One more time.
807
00:39:51,401 --> 00:39:52,601
I'm gonna call you
about that date.
808
00:39:52,601 --> 00:39:53,481
What date?
You lost the bet.
809
00:39:54,191 --> 00:39:56,311
That wasn't a bet,
it was a gesture.
810
00:39:57,901 --> 00:39:59,231
(mouths)
Gesture?
811
00:40:01,481 --> 00:40:02,481
Ha!
812
00:40:03,101 --> 00:40:04,401
Damn, girl. Nice work.
813
00:40:04,401 --> 00:40:06,191
-Do what I can.
-Davia: He's good.
814
00:40:06,601 --> 00:40:08,731
Well, I'm very happy
for all of you,
815
00:40:08,731 --> 00:40:11,561
but I'm gonna go into my loft
and kill myself now.
816
00:40:12,691 --> 00:40:14,191
I-I meant that ironically,
817
00:40:14,191 --> 00:40:16,231
-in case that's a trigger
for anyone.
-Okay.
818
00:40:16,231 --> 00:40:17,231
Okay. Have fun.
819
00:40:20,061 --> 00:40:21,901
FYI, Paul was
not terrible in bed.
820
00:40:21,901 --> 00:40:24,061
-You slept with Paul?
-No shame.
821
00:40:24,901 --> 00:40:26,521
We had revenge sex
and it was awesome.
822
00:40:26,521 --> 00:40:28,191
And I'm officially done
with Jeff.
823
00:40:29,641 --> 00:40:31,561
-Hallelujah.
-Mm-hmm.
824
00:40:31,561 --> 00:40:32,601
We nailed them.
825
00:40:34,731 --> 00:40:35,641
What are we listening to?
826
00:40:36,691 --> 00:40:39,021
Oh, um, Alice's date
from last night,
827
00:40:39,021 --> 00:40:40,311
she has a radio show
828
00:40:40,311 --> 00:40:42,191
and she's afraid that Joey's
gonna talk crap about her.
829
00:40:42,191 --> 00:40:43,561
Joey (over radio):
And now it's time
830
00:40:43,561 --> 00:40:45,351
to open the lines
to requests.
831
00:40:45,351 --> 00:40:46,771
We have...
832
00:40:47,401 --> 00:40:49,851
I suck in DTLA.
833
00:40:50,641 --> 00:40:53,141
Alice (over radio):
Uh, uh, hi. Uh, hi.
834
00:40:53,691 --> 00:40:54,771
Sorry.
835
00:40:55,481 --> 00:40:56,771
(whispering): Crap.
836
00:40:56,771 --> 00:40:59,691
I'm wondering if you have
a song for a girl
837
00:40:59,691 --> 00:41:01,101
who really messed up
on a first date
838
00:41:01,101 --> 00:41:03,601
and would do anything
for a second chance?
839
00:41:03,601 --> 00:41:04,641
Joey (over radio):
Um...
840
00:41:06,351 --> 00:41:07,481
Yeah.
841
00:41:07,981 --> 00:41:09,521
I think I have something
for that.
842
00:41:09,521 --> 00:41:12,401
Here's "Knicks" by
The Quarterbacks.
843
00:41:12,401 --> 00:41:15,691
And here's hoping you put
an end to your drama
844
00:41:16,481 --> 00:41:18,441
and get that second date.
845
00:41:18,441 --> 00:41:20,271
-Yeah!
-Yeah!
846
00:41:20,271 --> 00:41:22,441
-(cheering)
-Go, Alice!
847
00:41:22,441 --> 00:41:24,601
-(cheering)
-(whooping)
848
00:41:24,601 --> 00:41:26,351
-(whooping)
-Go, Alice!
849
00:41:26,351 --> 00:41:28,811
♪ Go, Alice, go, go, go ♪
850
00:41:28,811 --> 00:41:30,771
♪ Go, Alice, go, Alice ♪
851
00:41:30,771 --> 00:41:32,521
♪ Go, Alice, hey, hey ♪
58610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.