Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,879 --> 00:01:31,345
Nice doggies.
2
00:01:31,347 --> 00:01:33,047
Good boys.
3
00:01:48,831 --> 00:01:51,832
You got owned, bitches!
4
00:01:53,180 --> 00:01:57,180
♪ NCIS:New Orleans 1x08 ♪
Love Hurts
Original Air Date on November 18, 2014
5
00:01:57,205 --> 00:01:59,807
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
6
00:01:59,809 --> 00:02:02,476
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
7
00:02:02,478 --> 00:02:04,945
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
8
00:02:04,947 --> 00:02:06,213
♪ How, how, how, how ♪
9
00:02:06,215 --> 00:02:08,816
♪ Hey, hey ♪
10
00:02:14,322 --> 00:02:16,056
♪ You gotta come on. ♪
11
00:02:16,080 --> 00:02:20,580
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
12
00:02:20,996 --> 00:02:23,130
So, wait, this is...
13
00:02:23,132 --> 00:02:25,733
Storage warehouse
for Mardi Gras floats.
14
00:02:25,735 --> 00:02:28,269
Think of it as long-term parking
for voodoo queens
15
00:02:28,271 --> 00:02:30,671
and demonic court jesters.
16
00:02:30,673 --> 00:02:33,641
Yeah, a month out of the year,
it's a hub of activity.
17
00:02:33,643 --> 00:02:36,343
The other 11 months, it's a home
for dogs, vagrants...
18
00:02:36,345 --> 00:02:39,780
And apparently,
guys stealing copper wires.
19
00:02:39,782 --> 00:02:41,615
I cannot wait
for my first Mardi Gras.
20
00:02:41,617 --> 00:02:42,850
Oh, it's fantastic.
21
00:02:42,852 --> 00:02:44,685
You never seen
anything like it.
22
00:02:44,687 --> 00:02:47,221
I don't know. Summer after
my sophomore year of college,
23
00:02:47,223 --> 00:02:50,024
I worked at an amusement park,
they had a piano-playing pig--
24
00:02:50,026 --> 00:02:52,993
"Pigeracci."
Pigeracci would fit right in.
25
00:02:52,995 --> 00:02:55,462
We got to stop meeting
like this, Loretta.
26
00:02:55,464 --> 00:02:56,730
Isn't that
the truth.
27
00:02:56,732 --> 00:02:58,632
NOPD's been
processing the scene.
28
00:02:58,634 --> 00:03:00,401
Petty Officer Jonathan Bell.
29
00:03:02,905 --> 00:03:05,005
Yeah, flag writer
for Admiral Hume's office
30
00:03:05,007 --> 00:03:06,273
in Belle Chasse.
31
00:03:06,275 --> 00:03:08,842
Uh, Hume is in charge
of Naval facilities
32
00:03:08,844 --> 00:03:10,844
for the Southeast Region.
33
00:03:10,846 --> 00:03:12,546
I'll take that.
34
00:03:12,548 --> 00:03:14,448
I'm just cataloguing
the evidence.
35
00:03:14,450 --> 00:03:16,083
My girlfriend Melissa
keeps pushing me
36
00:03:16,085 --> 00:03:17,985
to get out into
the real world some more,
37
00:03:17,987 --> 00:03:20,287
so I kind of
volunteered for assignment.
38
00:03:20,289 --> 00:03:22,323
There's a girlfriend,
Melissa?
39
00:03:22,325 --> 00:03:23,724
Cause of death?
40
00:03:23,726 --> 00:03:25,726
Shot in the heart,
about 10:00 last night.
41
00:03:25,728 --> 00:03:28,362
Two .45-caliber shell casings.
42
00:03:28,364 --> 00:03:29,730
And three bullet holes.
43
00:03:29,732 --> 00:03:32,199
Two in his back,
lower flank...
44
00:03:32,934 --> 00:03:34,802
...one center mass.
45
00:03:36,005 --> 00:03:37,805
One possibly an exit?
46
00:03:37,807 --> 00:03:39,006
I don't think so.
47
00:03:39,008 --> 00:03:41,308
These two wounds
look to be roughly...
48
00:03:41,310 --> 00:03:43,777
a centimeter in diameter.
49
00:03:43,779 --> 00:03:45,980
The kill shot-- larger.
50
00:03:45,982 --> 00:03:47,715
Bigger caliber.
51
00:03:47,717 --> 00:03:49,817
Two separate weapons?
Likely.
52
00:03:49,819 --> 00:03:50,651
But...
53
00:03:50,653 --> 00:03:51,986
Wait for an autopsy.
54
00:03:52,821 --> 00:03:54,088
Roses over here
55
00:03:54,090 --> 00:03:55,923
suggest he was
meeting someone.
56
00:03:57,093 --> 00:03:59,927
Ah, not just anybody.
57
00:03:59,929 --> 00:04:03,831
I found this
in his pocket.
58
00:04:03,833 --> 00:04:06,600
Engagement ring?
If it was robbery,
59
00:04:06,602 --> 00:04:07,768
the box would be empty.
60
00:04:07,770 --> 00:04:09,937
So...
marriage proposal
61
00:04:09,939 --> 00:04:11,438
gone horribly wrong?
62
00:04:11,440 --> 00:04:13,574
I think his first mistake
was probably the setting.
63
00:04:13,576 --> 00:04:15,709
Or... she just
doesn't like roses.
64
00:04:15,711 --> 00:04:19,313
I don't think it's about that--
I found that in his jacket.
65
00:04:21,483 --> 00:04:23,050
"12 Roses, 12 Reasons."
66
00:04:23,052 --> 00:04:25,519
Poor guy.
Must've been nervous.
67
00:04:25,521 --> 00:04:27,221
List of things
they have in common:
68
00:04:27,223 --> 00:04:29,723
"Love of carnival."
"Passion for zydeco music""
69
00:04:29,725 --> 00:04:32,559
"Favorite book, A Prayer forOwen Meany by John Irving."
70
00:04:32,561 --> 00:04:34,695
"Whenever I'm having a
hard time, I think of you
71
00:04:34,697 --> 00:04:36,830
and realize we are
perfect for each other""
72
00:04:36,832 --> 00:04:39,666
Sounds like the lyrics
to a Celine Dion song.
73
00:04:39,668 --> 00:04:42,136
Oh, not that I'd know.
74
00:04:42,138 --> 00:04:44,371
Cell phone?
75
00:04:44,373 --> 00:04:45,706
Yeah. All right.
76
00:04:45,708 --> 00:04:47,241
That should tell us plenty
77
00:04:47,243 --> 00:04:49,777
about what Petty Officer Bell's
been up to.
78
00:04:49,779 --> 00:04:51,512
Follow up with the family,
79
00:04:51,514 --> 00:04:53,347
Admiral Hume's office.
80
00:04:53,349 --> 00:04:56,917
Find someone who can give us
a name to put with these roses.
81
00:05:00,221 --> 00:05:02,256
Chris Lasalle!
82
00:05:02,258 --> 00:05:04,324
Chief Petty Officer
Phil Martino!
83
00:05:04,326 --> 00:05:06,860
How you doing? All right.
Good. How are you? Good to see you.
84
00:05:06,862 --> 00:05:08,429
Special Agent Brody.
85
00:05:08,431 --> 00:05:10,464
Hi. Nice to meet you.
Pleasure. Special Agent Pride.
86
00:05:10,466 --> 00:05:13,033
I met Phil and his son when
I was visiting the children's hospital.
87
00:05:13,035 --> 00:05:15,169
Thought he was the clown
meant to entertain the kids.
88
00:05:15,171 --> 00:05:17,271
Only I wasn't wearing
a clown suit.
89
00:05:17,273 --> 00:05:20,074
It was an honest mistake,
but, I mean, come on, right?
90
00:05:20,076 --> 00:05:21,708
Not gonna touch that.
91
00:05:21,710 --> 00:05:23,243
How is little Robbie?
92
00:05:23,245 --> 00:05:24,845
He's about the same.
93
00:05:24,847 --> 00:05:27,247
Thanks for asking.
94
00:05:27,249 --> 00:05:31,051
I assume you're here about what
happened to Petty Officer Bell.
95
00:05:31,053 --> 00:05:32,252
You knew him?
96
00:05:32,254 --> 00:05:33,821
I trained him.
He was my replacement
97
00:05:33,823 --> 00:05:35,689
when I left Admiral Hume
for an assignment
98
00:05:35,691 --> 00:05:38,058
with Admiral Fleetwood.
In fact, I had to tell Jonathan
99
00:05:38,060 --> 00:05:39,359
to stop doing
such a good job.
100
00:05:39,361 --> 00:05:41,862
He was making me look bad
in retrospect.
101
00:05:41,864 --> 00:05:43,530
Given the tragedy,
I'm covering Hume's desk
102
00:05:43,532 --> 00:05:45,532
until they can find
a replacement.
103
00:05:45,534 --> 00:05:47,634
Well, uh, I'll
let you get to it.
104
00:05:47,636 --> 00:05:49,303
Hey, let's grab a beer when
you got a minute or two.
105
00:05:49,327 --> 00:05:51,386
I'd love that.
Pleasure.
106
00:05:51,906 --> 00:05:53,507
Only thing harder
107
00:05:53,509 --> 00:05:57,010
than a sick kid is
a parent with a sick kid.
108
00:06:00,748 --> 00:06:03,550
Petty Officer Bell
was an outstanding young man,
109
00:06:03,552 --> 00:06:05,752
both personally
and professionally.
110
00:06:05,754 --> 00:06:08,122
Hard-working,
meticulous.
111
00:06:08,124 --> 00:06:10,657
He managed my schedule--
set up meetings,
112
00:06:10,659 --> 00:06:14,695
dinner reservations, and...
told me what time to work out.
113
00:06:14,697 --> 00:06:16,997
We're looking into
his personal life at the moment.
114
00:06:16,999 --> 00:06:20,067
Specifically, who he might have
been romantically involved with.
115
00:06:20,069 --> 00:06:22,136
Uh, that would be Maria.
116
00:06:24,105 --> 00:06:26,773
Happen to have a last name
and address for Maria?
117
00:06:26,775 --> 00:06:29,276
Last name's Garcia,
and I think she was living
118
00:06:29,278 --> 00:06:31,545
in Los Angeles,
but they were in the process
119
00:06:31,547 --> 00:06:33,580
of moving her out here.
Do you know
120
00:06:33,582 --> 00:06:35,582
if they were having any problems?
Why?
121
00:06:35,584 --> 00:06:36,817
You think she shot him?
122
00:06:36,819 --> 00:06:38,252
He was crazy
about her.
123
00:06:38,254 --> 00:06:40,154
Said she was
his soul mate.
124
00:06:40,156 --> 00:06:43,023
I didn't know her, but they
seemed to be very much in love.
125
00:06:43,025 --> 00:06:44,324
Sir?
126
00:06:44,326 --> 00:06:47,094
I'm sorry.
Excuse me for a moment.
127
00:06:49,364 --> 00:06:51,798
Okay, so...
128
00:06:51,800 --> 00:06:54,434
Maria Garcia-- at best,
129
00:06:54,436 --> 00:06:56,436
a potential witness.
130
00:06:56,438 --> 00:06:57,905
At worst...
131
00:06:57,907 --> 00:06:59,907
Suspect numero uno.
132
00:06:59,909 --> 00:07:01,175
Find her...
133
00:07:01,177 --> 00:07:03,710
so we can figure out
which one it is.
134
00:07:03,712 --> 00:07:08,382
There are 25,000 Maria Garcias in
Los Angeles County.
135
00:07:08,384 --> 00:07:11,385
We logged into
California's DMV database,
136
00:07:11,387 --> 00:07:13,387
but so far no matches
to her picture.
137
00:07:13,389 --> 00:07:15,455
We're checking into
airlines, bus lines, hotels
138
00:07:15,457 --> 00:07:19,626
to see if anyone with that name
came to New Orleans recently. But...
139
00:07:19,628 --> 00:07:22,663
Takes time.
We took the contacts from Bell's cell,
140
00:07:22,665 --> 00:07:25,399
and we left messages
via phone, e-mail and text.
141
00:07:25,401 --> 00:07:27,601
We're working
with her providers to try
142
00:07:27,603 --> 00:07:30,404
to come up with a billing address.
Okay, so I dug deep
143
00:07:30,406 --> 00:07:32,439
into Bell's digital life,
and I got access
144
00:07:32,441 --> 00:07:33,807
to his online social media.
145
00:07:33,809 --> 00:07:36,009
Couple of interesting things.
146
00:07:36,011 --> 00:07:37,945
Number one,
he changed his status
147
00:07:37,947 --> 00:07:40,447
to "in a relationship
with Maria Garcia."
148
00:07:40,449 --> 00:07:42,849
Well, considering he was
about to propose to her,
149
00:07:42,851 --> 00:07:44,785
not really news.
No, the news is,
150
00:07:44,787 --> 00:07:46,553
moments after
he changed his status
151
00:07:46,555 --> 00:07:48,121
he started
being threatened online
152
00:07:48,123 --> 00:07:51,091
by some surly local dude
named Rodney Abbott.
153
00:07:51,093 --> 00:07:52,102
Define "threatened."
154
00:07:52,126 --> 00:07:54,576
"Stay away from Maria
or I'll cut out your heart."
155
00:07:54,597 --> 00:07:57,097
Subtle.
Oh, not only that,
156
00:07:57,099 --> 00:07:59,900
this Rodney Abbott
also changed his status recently
157
00:07:59,902 --> 00:08:02,536
to "in a relationship
with Maria Garcia."
158
00:08:02,538 --> 00:08:04,538
Well, getting involved with
two guys in the same city
159
00:08:04,540 --> 00:08:05,706
seems a little risky.
160
00:08:05,708 --> 00:08:08,041
A love triangle
gone bad.
161
00:08:08,043 --> 00:08:10,277
Is a love triangle
ever a good thing?
162
00:08:10,279 --> 00:08:12,646
I've made it work
from time to time.
163
00:08:14,215 --> 00:08:15,916
Okay, so...
164
00:08:15,918 --> 00:08:19,686
25,000 Maria Garcias
in Los Angeles.
165
00:08:19,688 --> 00:08:23,323
How many Rodney Abbotts
in New Orleans?
166
00:08:29,664 --> 00:08:30,998
What?
167
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
Rodney Abbott?
168
00:08:33,002 --> 00:08:34,334
Who wants to know?
169
00:08:34,336 --> 00:08:35,969
NCIS. You got a minute?
170
00:08:35,971 --> 00:08:38,272
Not really.
171
00:08:38,274 --> 00:08:39,940
You do now.
It's a warrant
172
00:08:39,942 --> 00:08:42,442
for cyber-threatening
Petty Officer Jonathan Bell.
173
00:08:42,444 --> 00:08:45,379
We're gonna
take a look around.
174
00:08:47,949 --> 00:08:50,550
Looks like a thrift store
175
00:08:50,552 --> 00:08:52,853
took a crap in here.
176
00:08:52,855 --> 00:08:54,855
I'm recording this.
177
00:08:54,857 --> 00:08:57,124
In case you guys get
all brutal on me.
178
00:08:59,927 --> 00:09:02,296
Pride...
179
00:09:06,768 --> 00:09:09,303
Go on.
180
00:09:12,040 --> 00:09:13,340
Get up against
the wall.
181
00:09:13,342 --> 00:09:15,642
Hands out where
I can see 'em.
182
00:09:16,911 --> 00:09:19,946
I got this.
183
00:09:26,988 --> 00:09:28,555
You know a man
named Jonathan Bell?
184
00:09:28,557 --> 00:09:29,723
I don't gotta answer that.
185
00:09:29,725 --> 00:09:31,692
No, you
don't "gotta."
186
00:09:31,694 --> 00:09:34,328
But I'm suggesting
it's in your best interest.
187
00:09:34,330 --> 00:09:38,465
Hey, King, I found something.
188
00:09:38,467 --> 00:09:40,867
.45 caliber--
same as the murder weapon.
189
00:09:40,869 --> 00:09:43,170
Two bullets missing.
190
00:09:43,172 --> 00:09:46,039
And we found two shell casings--
imagine that.
191
00:09:46,041 --> 00:09:49,576
Now we're more
in the area of "gotta."
192
00:09:50,878 --> 00:09:52,479
Why'd you do it?
193
00:09:52,481 --> 00:09:54,147
He was messing
with my girl.
194
00:09:54,149 --> 00:09:56,550
Maria Garcia?
195
00:09:56,552 --> 00:09:59,419
I told him to stay away,
and he didn't,
196
00:09:59,421 --> 00:10:01,621
so... bam, bam!
197
00:10:01,623 --> 00:10:04,991
Two shots-- that was
the end of that.
198
00:10:04,993 --> 00:10:08,428
Who's behind
that glass there?
199
00:10:08,430 --> 00:10:09,663
I know you're
back there!
200
00:10:09,665 --> 00:10:11,531
Sit down.
201
00:10:12,834 --> 00:10:15,669
How's it going?
I think we should get
202
00:10:15,671 --> 00:10:18,972
a 72-hour psych hold
on Mr. Abbott there, but...
203
00:10:18,974 --> 00:10:22,576
we may have just set
a speed record for solving a case.
204
00:10:22,578 --> 00:10:24,277
About that.
Hm?
205
00:10:24,279 --> 00:10:26,613
While you're getting
that psych hold,
206
00:10:26,615 --> 00:10:29,015
Loretta has some news.
207
00:10:30,284 --> 00:10:32,119
Don't think
Abbott was your killer.
208
00:10:32,121 --> 00:10:33,185
He confessed.
209
00:10:33,209 --> 00:10:35,424
Science doesn't care
about the lies men tell.
210
00:10:35,425 --> 00:10:37,424
Sebastian said the
ballistics matched.
211
00:10:37,426 --> 00:10:38,644
They do.
212
00:10:38,668 --> 00:10:40,261
And Rodney's fingerprints
are on the shell casings.
213
00:10:40,262 --> 00:10:41,762
They are.
But...?
214
00:10:41,764 --> 00:10:43,797
Remember I told you
215
00:10:43,799 --> 00:10:47,300
it looked like he was shot by
two different caliber bullets?
216
00:10:47,302 --> 00:10:49,369
Turns out to be the case.
217
00:10:49,371 --> 00:10:51,204
He was shot
three times--
218
00:10:51,206 --> 00:10:54,708
twice by Rodney's .45,
and once...
219
00:10:54,710 --> 00:10:57,244
by a .30 caliber.
220
00:10:57,246 --> 00:11:00,647
Likely a rifle, based
on the tissue and bone damage.
221
00:11:00,649 --> 00:11:02,983
I found this embedded
in the spleen.
222
00:11:02,985 --> 00:11:05,085
Abbott only confessed
to two shots.
223
00:11:05,087 --> 00:11:06,720
Here's the important part:
224
00:11:06,722 --> 00:11:10,056
The .30 caliber is the
shot that killed him.
225
00:11:10,058 --> 00:11:13,193
Abbott's two bullets came
after Bell died,
226
00:11:13,195 --> 00:11:15,662
after there was no blood flow.
227
00:11:15,664 --> 00:11:19,399
Abbott shot a guy
who was already dead?
228
00:11:19,401 --> 00:11:21,635
And your .30-caliber killer...
229
00:11:21,637 --> 00:11:24,604
is still out there somewhere.
230
00:11:35,701 --> 00:11:38,135
You lied to us.
What are you talking about?
231
00:11:38,437 --> 00:11:40,471
I told you, I shot
the jerk twice.
232
00:11:40,473 --> 00:11:42,139
I'll take a
lie detector.
233
00:11:42,141 --> 00:11:44,808
The coroner's report
says that...
234
00:11:44,810 --> 00:11:47,344
your shots were fired
postmortem.
235
00:11:47,346 --> 00:11:48,717
That means after his death.
236
00:11:48,741 --> 00:11:51,061
I know what it means. You don't
think I know what it means?
237
00:11:51,150 --> 00:11:53,851
It's hard for us to tell right now
what you know and what you don't.
238
00:11:53,853 --> 00:11:56,453
I know lots of stuff
you don't think I don't know.
239
00:11:56,455 --> 00:11:57,788
Okay, then...
240
00:11:57,790 --> 00:11:59,890
tell us who killed
Petty Officer Bell.
241
00:11:59,892 --> 00:12:03,227
Look... I met Maria for drinks.
242
00:12:03,229 --> 00:12:05,863
She begged me to help her get
away from what's his name.
243
00:12:05,865 --> 00:12:07,464
He was "suffocating" her.
244
00:12:07,466 --> 00:12:09,266
Her words.
245
00:12:09,268 --> 00:12:11,769
She told me she thought he
was gonna pop the question.
246
00:12:11,771 --> 00:12:13,170
At a storage warehouse?
247
00:12:13,172 --> 00:12:15,406
Maria had a thing
for Mardi Gras.
248
00:12:15,408 --> 00:12:16,941
It was one of
the reasons
249
00:12:16,943 --> 00:12:18,776
she wanted to move out here.
250
00:12:18,778 --> 00:12:20,844
I mean, come on.
251
00:12:20,846 --> 00:12:22,947
So on the nose.
252
00:12:22,949 --> 00:12:26,350
Besides, it didn't matter where
that guy got down on one knee,
253
00:12:26,352 --> 00:12:28,719
'cause Maria,
she was always gonna say no.
254
00:12:28,721 --> 00:12:31,555
So then I...
I went over there
255
00:12:31,557 --> 00:12:33,524
to tell him to get lost.
256
00:12:33,526 --> 00:12:36,527
He was already dead
when I got there.
257
00:12:36,529 --> 00:12:38,996
So you shot him
anyway?
258
00:12:38,998 --> 00:12:42,099
Well, I felt
like he deserved it.
259
00:12:42,101 --> 00:12:43,567
I mean, it's not a crime
260
00:12:43,569 --> 00:12:45,803
if someone else
killed him first, is it?
261
00:12:45,805 --> 00:12:48,172
We need to talk to Maria.
262
00:12:48,174 --> 00:12:49,440
Well, I already told you, Maria,
263
00:12:49,442 --> 00:12:50,908
she didn't have anything
to do with this.
264
00:12:50,910 --> 00:12:52,977
Well, then she doesn't have
anything to sorry about.
265
00:12:52,979 --> 00:12:54,445
We just want
to talk to her.
266
00:12:54,447 --> 00:12:56,180
Where is she, Rodney?
267
00:12:58,617 --> 00:13:00,451
We think Rodney's
covering for Maria.
268
00:13:00,453 --> 00:13:03,454
He may have followed
Maria Garcia to the warehouse,
269
00:13:03,456 --> 00:13:05,889
saw her shoot Bell,
then he puts two slugs
270
00:13:05,891 --> 00:13:08,425
into Bell's corpse
to make it look like he did it.
271
00:13:08,427 --> 00:13:10,127
Seems like he'd
rather take the rap
272
00:13:10,129 --> 00:13:12,596
for a murder he didn't
commit than give her up.
273
00:13:12,598 --> 00:13:13,998
Now, that's love--
274
00:13:14,000 --> 00:13:16,367
in a John Hinckley,
bat-poop, wacky sort of way.
275
00:13:16,369 --> 00:13:17,801
That's a theory.
276
00:13:17,803 --> 00:13:21,171
One I'd like to talk
with her about directly.
277
00:13:22,775 --> 00:13:24,842
Text from Maria's
phone carrier.
278
00:13:24,844 --> 00:13:27,911
Bill went to a P.O. box,
paid for with cash.
279
00:13:27,913 --> 00:13:31,482
Order to discontinue
phone service was put in this morning.
280
00:13:31,484 --> 00:13:33,917
What about
Rodney's neighbors?
281
00:13:33,919 --> 00:13:36,887
NOPD showed Maria
Garcia's photo around.
282
00:13:36,889 --> 00:13:39,123
No one's seen her.
283
00:13:39,125 --> 00:13:41,959
Same with Petty Officer
Bell's apartment.
284
00:13:41,961 --> 00:13:44,328
No sign of Garcia.
285
00:13:45,363 --> 00:13:47,364
She's going underground.
286
00:13:47,366 --> 00:13:50,434
Her Instagram
was just deactivated.
287
00:13:50,436 --> 00:13:51,969
Same with the
Twitter account.
288
00:13:51,971 --> 00:13:54,004
She just deleted all her
remaining online accounts.
289
00:13:54,006 --> 00:13:55,205
Well, that's all right.
290
00:13:55,207 --> 00:13:56,473
I'll find her.
291
00:13:56,475 --> 00:13:58,375
Nobody gets away
from Double P, baby.
292
00:13:58,377 --> 00:14:00,210
Double P?
293
00:14:00,212 --> 00:14:01,712
Yeah, that's my nickname.
294
00:14:01,714 --> 00:14:03,280
Nobody calls you that.
295
00:14:03,282 --> 00:14:05,482
I do.
296
00:14:05,484 --> 00:14:07,284
You can't give yourself
a nickname.
297
00:14:07,286 --> 00:14:09,386
Why not?
You just... you can't.
298
00:14:09,388 --> 00:14:11,021
It's a known rule.
299
00:14:11,023 --> 00:14:13,323
You're breaking a known rule.
Wait a minute.
300
00:14:13,325 --> 00:14:15,759
You're supposed to be helping me--
why is there a ape on your screen?
301
00:14:15,761 --> 00:14:17,961
A, it's not an ape,
it's a yeti, all right?
302
00:14:17,963 --> 00:14:19,463
And B, I am
helping you--
303
00:14:19,465 --> 00:14:21,265
I just also happen to be
having a conversation
304
00:14:21,267 --> 00:14:23,200
with my girlfriend
about the Ape Canyon conspiracy.
305
00:14:23,202 --> 00:14:25,969
Well, A, I would very
much like to lay eyes
306
00:14:25,971 --> 00:14:27,438
on said girlfriend;
307
00:14:27,440 --> 00:14:29,640
and B, this is the way
the conversation should go.
308
00:14:29,642 --> 00:14:31,975
Is there a such thing
as a yeti? No.
309
00:14:31,977 --> 00:14:33,477
Well, we have
a different point of view.
310
00:14:33,479 --> 00:14:35,045
No, you don't have a
different point of view.
311
00:14:35,047 --> 00:14:36,647
You're just wrong.
There's a huge difference.
312
00:14:36,649 --> 00:14:38,315
Oh, wait a minute.
313
00:14:38,317 --> 00:14:41,318
I knew she'd make
a mistake. Yeah,
314
00:14:41,320 --> 00:14:43,787
she's back online.
Well, track her IP address.
315
00:14:43,789 --> 00:14:46,056
That's what I'm doing,
Captain Obvious.
316
00:14:46,058 --> 00:14:48,258
All right, stay on there, baby.
317
00:14:48,260 --> 00:14:50,327
Just a little longer.
318
00:14:50,329 --> 00:14:52,362
Yeah, that's it.
Yeah.
319
00:14:52,364 --> 00:14:54,198
Right on, right on.
320
00:14:54,200 --> 00:14:56,166
Keep on going.
321
00:14:56,168 --> 00:14:57,768
Unh.
322
00:14:57,770 --> 00:14:59,970
Yes! Got a IP address.
323
00:14:59,972 --> 00:15:01,371
She's on her
cell phone,
324
00:15:01,373 --> 00:15:02,806
just by Chartres
and Dumaine.
325
00:15:02,808 --> 00:15:04,308
Okay, I'll call Pride.
Call Pride.
326
00:15:04,310 --> 00:15:06,243
I just said
I'm gonna call Pride.
327
00:15:09,013 --> 00:15:11,381
We're at the corner
of Chartres and Dumaine.
328
00:15:11,383 --> 00:15:13,150
She's traveling westbound
329
00:15:13,152 --> 00:15:14,618
towards Madison.
330
00:15:15,854 --> 00:15:17,621
I'll go this way.
331
00:15:17,623 --> 00:15:19,389
You two head up Decatur.
332
00:15:22,660 --> 00:15:24,228
Signal shows
that she should be
333
00:15:24,230 --> 00:15:25,763
right there in front of you.
334
00:15:31,703 --> 00:15:33,403
I don't see her.
Gotta be there.
335
00:15:33,405 --> 00:15:35,372
I got both of your phones
on the screen.
336
00:15:39,811 --> 00:15:42,246
Only one person on the phone--
it's a guy.
337
00:15:42,248 --> 00:15:43,447
Is he texting?
338
00:15:43,449 --> 00:15:46,116
He's... typing.
339
00:15:46,118 --> 00:15:47,818
Then that's your guy.
340
00:15:47,820 --> 00:15:49,219
You sure?
341
00:15:49,221 --> 00:15:51,121
He's got to be using
Maria's phone.
342
00:15:51,123 --> 00:15:52,890
NCIS!
343
00:15:54,125 --> 00:15:55,993
He's headed down Madison.
344
00:15:57,796 --> 00:15:59,363
NCIS!
Cool! Cool!
345
00:15:59,365 --> 00:16:00,898
Keep your hands
where I can see 'em.
346
00:16:00,900 --> 00:16:02,332
Ooh, take it easy.
347
00:16:04,736 --> 00:16:06,537
I'll circle around.
348
00:16:08,606 --> 00:16:11,108
Hands against the wall!
349
00:16:11,110 --> 00:16:12,643
Now.
350
00:16:15,113 --> 00:16:16,647
Where is she?
351
00:16:16,649 --> 00:16:17,881
Who?
352
00:16:17,883 --> 00:16:19,683
Maria Garcia.
353
00:16:19,685 --> 00:16:21,218
Is this a joke?
354
00:16:21,220 --> 00:16:24,555
Do I look like
I'm joking to you?
355
00:16:24,557 --> 00:16:26,957
Where is she?
She's nowhere.
356
00:16:27,959 --> 00:16:29,660
I made her up.
357
00:16:32,564 --> 00:16:35,199
There's no such person
as Maria Garcia.
358
00:16:49,310 --> 00:16:51,544
Maria Garcia is
a figment, a ghost,
359
00:16:51,546 --> 00:16:53,446
a completely made-up person.
360
00:16:53,448 --> 00:16:54,523
Her pictures.
361
00:16:54,547 --> 00:16:56,790
Stolen from a Brazilian Web site
for amateur models.
362
00:16:57,285 --> 00:16:59,285
Her love of Carnival,
her passion for zydeco,
363
00:16:59,287 --> 00:17:00,453
favorite book?
364
00:17:00,455 --> 00:17:02,055
All stuff I created.
365
00:17:02,057 --> 00:17:03,690
He's a catfisher.
366
00:17:03,692 --> 00:17:05,225
Person who
pretends to be
367
00:17:05,227 --> 00:17:06,793
someone he's not by creating
368
00:17:06,795 --> 00:17:08,795
a false online identity
and tricking people
369
00:17:08,797 --> 00:17:10,030
into a relationship.
370
00:17:10,032 --> 00:17:11,831
Why the hell would you do that?
371
00:17:11,833 --> 00:17:12,899
What's it matter to you?
372
00:17:12,901 --> 00:17:14,167
Hey, wait a second.
373
00:17:14,169 --> 00:17:15,902
Rodney said
he had drinks with Maria.
374
00:17:15,904 --> 00:17:17,404
Rodney Abbott?
375
00:17:17,406 --> 00:17:19,105
Dude is delusional.
376
00:17:19,107 --> 00:17:21,374
He stumbled across my profile
for Maria online,
377
00:17:21,376 --> 00:17:23,176
and I could not
get rid of him.
378
00:17:23,178 --> 00:17:24,644
He sent me Photoshopped
pictures
379
00:17:24,646 --> 00:17:26,680
of him and Maria
like they were a real couple.
380
00:17:26,682 --> 00:17:28,748
You mind taking
these off?
381
00:17:28,750 --> 00:17:31,384
'Cause I've done nothing illegal.
Not so fast.
382
00:17:31,386 --> 00:17:34,254
Why don't you tell us where you
were last night around 10:00.
383
00:17:34,256 --> 00:17:36,556
Around the corner
at the coffee shop on Dauphine.
384
00:17:36,558 --> 00:17:37,991
Anyone corroborate that?
385
00:17:37,993 --> 00:17:39,359
The barista knows me.
386
00:17:39,361 --> 00:17:40,860
Plus they've got
security video in there.
387
00:17:40,862 --> 00:17:43,129
You could check it
if you don't believe me.
388
00:17:44,231 --> 00:17:46,399
Get him up.
389
00:17:48,569 --> 00:17:50,804
So you had nothing to do
390
00:17:50,806 --> 00:17:53,773
with Petty Officer
Bell's murder?
391
00:17:53,775 --> 00:17:55,675
Bell's dead?
392
00:17:55,677 --> 00:17:57,577
That surprise you?
393
00:18:02,283 --> 00:18:04,350
What else do you know, Marco?
394
00:18:04,352 --> 00:18:06,653
I don't know a damn thing.
395
00:18:06,655 --> 00:18:09,055
And if you're
not going to arrest me,
396
00:18:09,057 --> 00:18:10,790
I want to go home,
397
00:18:10,792 --> 00:18:12,859
or I want my lawyer.
398
00:18:12,861 --> 00:18:15,795
See how nervous Drayer was?
399
00:18:15,797 --> 00:18:18,298
There's no way he didn't know
something about Bell's murder.
400
00:18:18,300 --> 00:18:22,302
He created Maria Garcia
specifically to attract Petty Officer Bell.
401
00:18:22,304 --> 00:18:24,204
What kind of person
proposes to someone
402
00:18:24,206 --> 00:18:28,241
they've never even met?
It happens more times than you think.
403
00:18:28,243 --> 00:18:30,543
Remember that Notre Dame
football player?
404
00:18:30,545 --> 00:18:33,813
He was engaged to a woman...
turned out to be a man.
405
00:18:33,815 --> 00:18:36,382
Same thing as this.
People are willing to ignore
406
00:18:36,384 --> 00:18:39,219
all the warning signs for
the possibility of love.
407
00:18:39,221 --> 00:18:42,655
Bell wanted to be in love--
that's what he was up to.
408
00:18:42,657 --> 00:18:45,458
Rodney Abbott is
12 varieties of...
409
00:18:45,460 --> 00:18:47,460
mixed nuts, but...
410
00:18:47,462 --> 00:18:49,429
Drayer's none of those.
411
00:18:49,431 --> 00:18:52,198
So why catfish
Petty Officer Bell?
412
00:18:52,200 --> 00:18:54,801
Attention. Money.
413
00:18:54,803 --> 00:18:56,736
Information.
414
00:18:56,738 --> 00:18:58,176
Call Sebastian--
415
00:18:58,200 --> 00:19:00,141
find out where he's at
with Bell's computer.
416
00:19:00,142 --> 00:19:02,675
We need a reason
to bring Drayer in.
417
00:19:02,677 --> 00:19:04,778
Everybody's got
an Achilles heel.
418
00:19:04,780 --> 00:19:06,279
Find his.
419
00:19:06,281 --> 00:19:08,414
Marco Drayer's digital footprint
is very small.
420
00:19:08,416 --> 00:19:10,416
He likes living below the radar.
421
00:19:10,418 --> 00:19:13,486
He's a self-employed computer
security specialist.
422
00:19:13,488 --> 00:19:15,855
Man like this, I got to respect.
423
00:19:15,857 --> 00:19:18,758
And yet he got on the radar
to con Petty Officer Bell.
424
00:19:18,760 --> 00:19:21,528
No. What I'm saying is,
this is a first.
425
00:19:21,530 --> 00:19:23,296
His catfishing scheme.
The only other time
426
00:19:23,298 --> 00:19:26,166
Drayer pops up on the Internet
is as a member of Stealth,
427
00:19:26,168 --> 00:19:28,601
the anti-military
"hacktivist" group.
428
00:19:28,603 --> 00:19:30,303
They're like
the group Anonymous,
429
00:19:30,305 --> 00:19:33,039
only less anonymous.
"Achieving peace by going to war
430
00:19:33,041 --> 00:19:35,375
with the military-
industrial complex""
431
00:19:35,377 --> 00:19:38,511
You think Bell's death was part
of some anti-military plot?
432
00:19:38,513 --> 00:19:40,947
I have no idea.
But what I do know,
433
00:19:40,949 --> 00:19:43,416
that there was a anti-military
hacktivist that was
434
00:19:43,418 --> 00:19:46,186
catfishing a guy in the Navy,
looking for some information
435
00:19:46,188 --> 00:19:47,554
to do... something.
436
00:19:47,556 --> 00:19:49,355
James Walker,
the founder
437
00:19:49,357 --> 00:19:51,224
of Stealth,
is doing time at Oakdale.
438
00:19:51,226 --> 00:19:53,827
He was convicted
of DDoS attacks that temporarily
439
00:19:53,829 --> 00:19:56,329
shut down a bunch
of military Web sites.
440
00:19:56,331 --> 00:19:59,599
Maybe he can give us some Intel
to help us lean on Drayer.
441
00:19:59,601 --> 00:20:02,468
I'll call Pride, see if
he'll join me to meet Walker.
442
00:20:02,470 --> 00:20:05,371
I'm gonna go meet
a buddy, Chief Martino.
443
00:20:05,373 --> 00:20:07,607
He was Bell
before Bell was Bell.
444
00:20:07,609 --> 00:20:09,242
Maybe his path crossed
with Drayer's
445
00:20:09,244 --> 00:20:11,177
when he worked in
Admiral Hume's office.
446
00:20:11,179 --> 00:20:12,846
I've never heard of Drayer,
but, I mean,
447
00:20:12,848 --> 00:20:14,881
that doesn't mean anything--
military Web sites
448
00:20:14,883 --> 00:20:17,684
are targets for lots of groups.
449
00:20:17,686 --> 00:20:20,019
Think this ties in
with Jonathan's death?
450
00:20:20,021 --> 00:20:22,021
We don't know yet.
451
00:20:22,023 --> 00:20:24,557
Jonathan was a good kid.
452
00:20:24,559 --> 00:20:27,093
You know, he was helping
with Robbie's charity.
453
00:20:27,095 --> 00:20:29,462
I didn't even ask him to--
he just showed up
454
00:20:29,464 --> 00:20:31,798
and donated his time
and helped us raise money.
455
00:20:31,800 --> 00:20:33,040
Hey, did Robbie ever get that...
456
00:20:33,064 --> 00:20:35,064
Replica NCIS badge?
Are you kidding me?
457
00:20:35,070 --> 00:20:36,636
He wears it constantly.
458
00:20:36,638 --> 00:20:38,438
He tried to arrest
the neighbors the other day.
459
00:20:38,440 --> 00:20:41,040
Tell him I'll give him
a call when I'm in a fix.
460
00:20:41,042 --> 00:20:42,742
I will, I will.
He'd love that.
461
00:20:42,744 --> 00:20:45,445
He'd probably wait
by the phone.
462
00:20:45,447 --> 00:20:47,747
Man, you know, the kid
was dealt a tough hand,
463
00:20:47,749 --> 00:20:50,183
but he's always got
a smile on his face.
464
00:20:50,185 --> 00:20:51,551
And you?
465
00:20:51,553 --> 00:20:52,819
It, uh...
466
00:20:52,821 --> 00:20:54,120
it's a struggle.
467
00:20:54,122 --> 00:20:55,822
Kid requires a lot of care.
468
00:20:55,824 --> 00:20:59,425
But, um...
I put him to bed at night,
469
00:20:59,427 --> 00:21:01,828
I watch him sleep,
470
00:21:01,830 --> 00:21:04,664
and I-I can't imagine
my life without him.
471
00:21:06,500 --> 00:21:09,402
Guess once you're responsible
for another human being...
472
00:21:09,404 --> 00:21:12,572
things change.
473
00:21:12,574 --> 00:21:14,374
You understand that.
474
00:21:14,376 --> 00:21:16,075
My brother's issues
aren't physical.
475
00:21:16,077 --> 00:21:18,711
It's no less real.
476
00:21:20,047 --> 00:21:22,749
Yeah. Well...
477
00:21:22,751 --> 00:21:25,852
I feel like I've done
everything I could do for him.
478
00:21:25,854 --> 00:21:29,122
That's when I started going to
see the kids at the hospital.
479
00:21:29,124 --> 00:21:31,925
Felt good to
make 'em smile.
480
00:21:31,927 --> 00:21:33,858
You know, hope is still
alive, my brother.
481
00:21:33,882 --> 00:21:35,251
That's right.
482
00:21:36,397 --> 00:21:38,665
Hey, I'm gonna throw another name at you.
Mm-hmm.
483
00:21:38,667 --> 00:21:40,633
An alleged associate of
Drayer's,
484
00:21:40,635 --> 00:21:41,935
back in his Stealth days--
485
00:21:41,937 --> 00:21:43,870
James Walker.
486
00:21:44,672 --> 00:21:46,940
James Walker?
487
00:21:46,942 --> 00:21:48,508
I know that name.
488
00:21:48,510 --> 00:21:51,110
That guy's dangerous.
489
00:21:51,112 --> 00:21:54,047
James Walker-- hackedinto the D.O.E. Web site
490
00:21:54,049 --> 00:21:58,818
and stole personal details
of 100,000 employees.
491
00:21:58,820 --> 00:22:03,890
Shut down PayPal after it stopped
processing donations to WikiLeaks.
492
00:22:03,892 --> 00:22:06,459
Hacked the U.S.
Sentencing Commission Web site,
493
00:22:06,461 --> 00:22:08,928
and after lifting
secured information,
494
00:22:08,930 --> 00:22:12,098
transformed the site
into an interactive video game
495
00:22:12,100 --> 00:22:14,367
of Asteroids.
496
00:22:14,369 --> 00:22:17,270
You know, as much as I love
hearing my credits...
497
00:22:17,272 --> 00:22:19,439
I already know
what I'm here for.
498
00:22:19,441 --> 00:22:20,441
What do you guys want?
499
00:22:20,465 --> 00:22:23,023
We want to know what
Marco Drayer's involvement was.
500
00:22:23,345 --> 00:22:25,345
What did Drayer do now?
501
00:22:25,347 --> 00:22:27,080
He catfished a Navy guy.
502
00:22:27,082 --> 00:22:29,349
That does not sound like
the Marco Drayer that I know.
503
00:22:29,351 --> 00:22:33,486
Why don't you tell me about
the Marco Drayer you do know.
504
00:22:33,488 --> 00:22:36,389
Why should I help
you warmongers?
505
00:22:36,391 --> 00:22:37,890
I'll give you
the short version.
506
00:22:37,892 --> 00:22:39,492
Soon as we leave here,
the first call
507
00:22:39,494 --> 00:22:41,561
I'm gonna make is
to a guy named Andy Leeds.
508
00:22:41,563 --> 00:22:43,429
Is that name supposed
to mean something to me?
509
00:22:43,431 --> 00:22:45,431
Should. You'll be
appearing before him
510
00:22:45,433 --> 00:22:47,700
in two months to ask for parole.
511
00:22:48,969 --> 00:22:50,937
What do you think, James?
512
00:22:50,939 --> 00:22:53,940
You want me to say
bad things about you?
513
00:22:53,942 --> 00:22:56,709
You guys are trying
to blackmail me
514
00:22:56,711 --> 00:22:58,644
so you can pressure Drayer.
515
00:22:58,646 --> 00:23:01,447
I told you he'd get it.
516
00:23:01,449 --> 00:23:05,651
You guys ever hear
of the Conficker virus?
517
00:23:05,653 --> 00:23:08,154
What about it?
Drayer had a major hand
518
00:23:08,156 --> 00:23:09,922
in creating it.
519
00:23:09,924 --> 00:23:11,924
Caused a lot of damage.
520
00:23:11,926 --> 00:23:14,293
If you say something to Leeds,
I'll give you enough dirt
521
00:23:14,295 --> 00:23:16,696
to make Drayer sing
like a canary.
522
00:23:19,066 --> 00:23:20,800
There he is.
523
00:23:20,802 --> 00:23:23,302
Well, it looks like
he's skipping town.
524
00:23:27,374 --> 00:23:29,142
Drayer!
525
00:23:30,477 --> 00:23:33,212
Here's a warrant for you.
Going somewhere?
526
00:23:33,214 --> 00:23:34,247
I don't know
what's going on here.
527
00:23:34,249 --> 00:23:35,648
I didn't sign up for this.
528
00:23:35,650 --> 00:23:37,850
What'd you sign up for?
Look, I was paid...
529
00:23:43,690 --> 00:23:46,025
Shot came from
the roof.
530
00:23:46,027 --> 00:23:46,993
Check him.
531
00:23:46,995 --> 00:23:48,561
Yeah.
Brody,
532
00:23:48,563 --> 00:23:49,429
cover us.
533
00:23:49,431 --> 00:23:50,897
Go!
534
00:23:58,572 --> 00:24:01,074
There goes
our best lead.
535
00:24:01,809 --> 00:24:04,010
I'm gonna cross the street.
536
00:24:04,012 --> 00:24:06,546
You cover me, meet me
on the river side,
537
00:24:06,548 --> 00:24:08,281
top of the roof.
538
00:24:08,283 --> 00:24:09,415
Ready?
539
00:24:09,417 --> 00:24:10,616
Go.
540
00:24:27,501 --> 00:24:28,935
Clear!
541
00:24:28,937 --> 00:24:30,336
Clear!
542
00:24:48,355 --> 00:24:50,656
Look here.
543
00:24:57,364 --> 00:25:00,099
.30 caliber?
Yep.
544
00:25:00,101 --> 00:25:02,502
Same that was used
to kill Petty Officer Bell.
545
00:25:16,832 --> 00:25:18,762
No surprise--
ballistics match.
546
00:25:19,780 --> 00:25:22,014
Same gun that was
used to kill Bell
547
00:25:22,016 --> 00:25:24,082
was used to
kill Drayer.
548
00:25:24,084 --> 00:25:25,784
And I'll bet you
dollars to donuts
549
00:25:25,786 --> 00:25:28,053
that the shooter is the one
who hired Drayer
550
00:25:28,055 --> 00:25:30,722
to do the catfishing.
Okay, so Drayer tricks Bell,
551
00:25:30,724 --> 00:25:33,659
starts a relationship...
Bell knew the admiral's
552
00:25:33,661 --> 00:25:35,794
day-to-day schedule--
who he was meeting with,
553
00:25:35,796 --> 00:25:38,030
what he was doing,
where he was going.
554
00:25:38,032 --> 00:25:41,099
But Admiral Hume was
a facilities guy. I mean,
555
00:25:41,101 --> 00:25:44,736
what kind of sensitive information would
he have that someone would kill
556
00:25:44,738 --> 00:25:45,871
to get ahold of.
557
00:25:45,873 --> 00:25:47,539
That's the question
of the day.
558
00:25:47,541 --> 00:25:49,574
Till we know the
answer to that...
559
00:25:49,576 --> 00:25:52,444
request a security detail
for Admiral Hume,
560
00:25:52,446 --> 00:25:54,980
and coordinate with the P.O.F.O.,
make sure that
561
00:25:54,982 --> 00:25:56,415
we're looped into the
admiral's schedule.
562
00:25:56,417 --> 00:25:57,316
I'm on it.
563
00:26:03,523 --> 00:26:06,224
Sebastian's got information.
564
00:26:07,961 --> 00:26:10,529
What we've got fromthe Drayer-Bell online chats.
565
00:26:10,531 --> 00:26:13,131
It's just the usual stuff people
chat about when they're dating.
566
00:26:13,133 --> 00:26:16,935
Your usual and my usual
are probably not the same.
567
00:26:16,937 --> 00:26:19,304
You know, stuff like
what they did that day,
568
00:26:19,306 --> 00:26:22,407
TV shows they watch,
what funny stuff they saw online.
569
00:26:22,409 --> 00:26:25,644
Is that what... you
and your girlfriend chat about?
570
00:26:28,281 --> 00:26:30,349
I'm not being catfished.
571
00:26:30,351 --> 00:26:32,117
I didn't...
572
00:26:32,141 --> 00:26:34,120
I may not have met my
girlfriend in person,
573
00:26:34,121 --> 00:26:37,823
but I've skyped with
an actual female human being.
574
00:26:39,959 --> 00:26:42,561
I just asked
what you talked about.
575
00:26:42,563 --> 00:26:43,996
Casual question.
576
00:26:43,998 --> 00:26:45,998
But since
you brought it up, I...
577
00:26:46,000 --> 00:26:48,834
How come you've
never met Melissa?
578
00:26:48,836 --> 00:26:50,769
Um...
579
00:26:50,771 --> 00:26:54,006
because with people--
new people...
580
00:26:54,008 --> 00:26:56,575
new people of the possible
girlfriend variety--
581
00:26:56,577 --> 00:26:58,410
they're the scariest
582
00:26:58,412 --> 00:27:00,012
people in the whole wide world.
583
00:27:00,014 --> 00:27:02,314
And distance keeps you safe?
584
00:27:03,783 --> 00:27:05,550
Knowing what I know now--
585
00:27:05,552 --> 00:27:07,619
separated, possible divorce--
586
00:27:07,621 --> 00:27:09,554
I'd still go
across the quad
587
00:27:09,556 --> 00:27:11,356
and ask a 19-year-old
Linda Walters
588
00:27:11,358 --> 00:27:13,658
to go see Creedence
at the Orpheum.
589
00:27:15,261 --> 00:27:16,561
I cracked the encryption
590
00:27:16,563 --> 00:27:17,896
on Drayer's computer.
591
00:27:17,898 --> 00:27:20,532
Chalk up another "V"
for Double P.
592
00:27:20,534 --> 00:27:22,367
Boy, this Drayer
was good.
593
00:27:22,369 --> 00:27:25,137
This guy designed
a cryptographic attack
594
00:27:25,139 --> 00:27:27,773
so that the output
of the infected cryptosystem
595
00:27:27,775 --> 00:27:30,609
could be computationally
indistinguishable from the output
596
00:27:30,611 --> 00:27:33,078
of the corresponding
uninfected cryptosystem.
597
00:27:33,080 --> 00:27:35,013
Then he used
a asymmetric encryption
598
00:27:35,015 --> 00:27:37,282
to implement
the cryptographic back door.
599
00:27:37,284 --> 00:27:39,217
What do you mean by that?
600
00:27:39,219 --> 00:27:41,219
Which part?
All of it.
601
00:27:41,221 --> 00:27:43,388
The only thing you got to
understand is "back door""
602
00:27:43,390 --> 00:27:45,857
Which is what I said.
Yeah, except I'm saying it in English.
603
00:27:45,859 --> 00:27:48,260
Guys...!
Drayer used Maria Garcia
604
00:27:48,262 --> 00:27:50,562
as a way to get Bell
to talk all about himself.
605
00:27:50,564 --> 00:27:52,230
And in doing so,
and getting personal,
606
00:27:52,232 --> 00:27:54,232
Bell gave Drayer hints
that allowed Drayer
607
00:27:54,234 --> 00:27:55,767
to decipher
Bell's passwords.
608
00:27:55,769 --> 00:27:57,469
And with passwords
came the ability
609
00:27:57,471 --> 00:27:59,137
to put in this back door.
610
00:27:59,139 --> 00:28:02,274
So any communication that Bell
had with or for Admiral Hume...
611
00:28:02,276 --> 00:28:04,309
Marco Drayer had access to?
612
00:28:04,311 --> 00:28:06,144
Exactly.
Exactly.
613
00:28:06,146 --> 00:28:08,113
Really?
Really?
614
00:28:08,115 --> 00:28:11,950
I've been thinking why Drayer
was leaving town in such a hurry.
615
00:28:11,952 --> 00:28:13,285
And clearly,
something spooked him
616
00:28:13,287 --> 00:28:15,187
between the first time
you encountered him
617
00:28:15,189 --> 00:28:16,521
and when he was shot.
618
00:28:16,523 --> 00:28:18,957
Which made me think
about his last meal.
619
00:28:18,959 --> 00:28:20,625
Contents of his stomach?
620
00:28:20,627 --> 00:28:23,595
Likely dinner the night before.
621
00:28:23,597 --> 00:28:25,030
Veal,
622
00:28:25,032 --> 00:28:26,765
crab cake, crawfish,
623
00:28:26,767 --> 00:28:29,868
brandy-infused Creole
tomato sauce.
624
00:28:30,870 --> 00:28:32,904
It's the specialty sampler plate
625
00:28:32,906 --> 00:28:35,173
at Arnaud's--
it's fantastic.
626
00:28:35,175 --> 00:28:37,309
You must have it.
If I'm Drayer,
627
00:28:37,311 --> 00:28:39,811
freaking out, worried
I'm a sitting duck, I am not...
628
00:28:39,813 --> 00:28:41,279
I am not...
629
00:28:41,281 --> 00:28:42,914
casually having a lovely meal
630
00:28:42,916 --> 00:28:45,617
in one of the city's
most elegant restaurants.
631
00:28:45,619 --> 00:28:48,920
Unless I'm there
for a purpose.
632
00:28:48,922 --> 00:28:51,323
So, this is the security video
633
00:28:51,325 --> 00:28:53,158
- from Arnaud's?
- Yes.
634
00:28:53,160 --> 00:28:55,327
I went to the restaurant
and had a little chat
635
00:28:55,329 --> 00:28:57,329
with the maitre d'--
he remembers seeing Drayer,
636
00:28:57,331 --> 00:28:59,798
who went in without
a jacket, which is required,
637
00:28:59,800 --> 00:29:01,299
so they lent him one.
638
00:29:01,301 --> 00:29:03,735
Maitre d' said he had dinner
with this woman,
639
00:29:03,737 --> 00:29:05,270
who paid in cash.
640
00:29:05,272 --> 00:29:07,172
She look like
an assassin to you?
641
00:29:07,174 --> 00:29:09,841
Don't know.
Drayer sure seems agitated.
642
00:29:09,843 --> 00:29:12,210
But we'll let Bruce tell us.
643
00:29:12,212 --> 00:29:13,345
You, too, with the Bruce?
644
00:29:13,347 --> 00:29:15,080
When in Rome.
645
00:29:17,016 --> 00:29:19,317
Claudine Bouchard.
646
00:29:19,319 --> 00:29:20,485
Wanted for murder
647
00:29:20,487 --> 00:29:22,120
in Colombia.
648
00:29:22,122 --> 00:29:23,455
Suspected of killing
649
00:29:23,457 --> 00:29:24,890
heavily protected witnesses
650
00:29:24,892 --> 00:29:26,558
and five innocent bystanders.
651
00:29:26,560 --> 00:29:29,561
Collateral damage doesn't seem
to be an issue with her.
652
00:29:29,563 --> 00:29:33,131
Witness was supposed to testify
against the cartel.
653
00:29:33,133 --> 00:29:35,200
After that,
Claudine left Colombia,
654
00:29:35,202 --> 00:29:37,169
flew to Amsterdam,
655
00:29:37,171 --> 00:29:38,470
then vanished.
656
00:29:38,472 --> 00:29:40,939
Well, now she's un-vanished.
657
00:29:42,175 --> 00:29:44,442
So this
Claudine Bouchard...
658
00:29:44,444 --> 00:29:46,711
hires Drayer...
659
00:29:46,713 --> 00:29:49,047
to break into Bell's computer,
660
00:29:49,049 --> 00:29:52,050
steal some kind of information
about Admiral Hume.
661
00:29:52,052 --> 00:29:54,319
Once she gets it...
662
00:29:54,321 --> 00:29:57,489
She kills Bell, then Drayer--
both loose ends.
663
00:29:57,491 --> 00:30:01,026
If she did
what we're saying she did...
664
00:30:01,028 --> 00:30:04,196
God only knows
what mayhem's next.
665
00:30:04,198 --> 00:30:07,132
Hang on... Pride,
take a look at this.
666
00:30:10,469 --> 00:30:13,271
A woman in her line of work is
not going to use a credit card
667
00:30:13,273 --> 00:30:14,673
and leave a paper trail.
668
00:30:14,675 --> 00:30:16,841
So the card in her wallet...
669
00:30:16,843 --> 00:30:20,779
...I'm guessing is
a key card to her hotel room.
670
00:30:20,781 --> 00:30:23,181
Can't tell if
that's a "C" or a "G."
671
00:30:23,183 --> 00:30:26,585
You can search "blue card key"
or hotels
672
00:30:26,587 --> 00:30:29,454
that start with "C"...
"C."
673
00:30:30,923 --> 00:30:34,259
Crescent Palms.
674
00:30:34,261 --> 00:30:35,527
Kind of place you check into
675
00:30:35,529 --> 00:30:36,962
when you don't want
to be noticed.
676
00:30:36,964 --> 00:30:37,964
Call Chris.
677
00:30:37,965 --> 00:30:39,664
Tell him to meet us.
678
00:30:50,509 --> 00:30:53,678
Room 207. Front desk
identified the photo.
679
00:30:53,680 --> 00:30:56,681
Said she went upstairs about an hour ago,
hasn't been seen since.
680
00:30:56,683 --> 00:30:58,650
Bring the bag.
681
00:31:19,171 --> 00:31:21,506
NCIS!
682
00:31:30,583 --> 00:31:32,317
She's gone.
683
00:31:32,319 --> 00:31:34,386
Turn this place inside out.
684
00:31:43,496 --> 00:31:45,530
Got something here.
685
00:31:45,532 --> 00:31:47,032
Serial number's still on it.
686
00:31:47,034 --> 00:31:48,533
Guys...
687
00:31:52,872 --> 00:31:54,939
Test it.
688
00:32:02,615 --> 00:32:04,616
Aluminum powder.
689
00:32:05,785 --> 00:32:08,386
With aluminum powder...
690
00:32:08,388 --> 00:32:11,022
and some kind
of a triggering device,
691
00:32:11,024 --> 00:32:12,857
all you'd need
is ammonium nitrate
692
00:32:12,859 --> 00:32:15,026
and you could make
the same kind of bomb
693
00:32:15,028 --> 00:32:17,962
that McVeigh used
in Oklahoma City.
694
00:32:17,964 --> 00:32:20,532
Where's Admiral Hume
and the security detail?
695
00:32:20,534 --> 00:32:22,467
He's hosting a dinner
at Arnaud's.
696
00:32:22,469 --> 00:32:23,702
For who?
697
00:32:23,704 --> 00:32:25,970
Admiral Fleetwood,
the head of SOCOM.
698
00:32:25,972 --> 00:32:27,205
Just the two admirals?
699
00:32:27,207 --> 00:32:28,540
Plus representatives
700
00:32:28,542 --> 00:32:30,141
from various
South American countries.
701
00:32:30,143 --> 00:32:31,509
They're forming a task force
702
00:32:31,511 --> 00:32:33,878
to stem the flow of drugs
into the States.
703
00:32:33,880 --> 00:32:35,280
You're saying
Bouchard hired Drayer
704
00:32:35,282 --> 00:32:36,881
to find out about
a dinner reservation?
705
00:32:36,883 --> 00:32:38,616
A highly classified
dinner reservation
706
00:32:38,618 --> 00:32:41,586
for a task force that's trying
to put the cartels
707
00:32:41,588 --> 00:32:43,488
out of business.
You think Claudine Bouchard...
708
00:32:43,490 --> 00:32:48,593
Is gonna blow up that restaurant
and kill everyone inside.
709
00:32:59,411 --> 00:33:01,271
Need the bomb squad there
as soon as possible.
710
00:33:01,272 --> 00:33:03,939
Got to start blocking off
streets around the restaurant.
711
00:33:03,941 --> 00:33:05,574
Out of the way, out of the way!
712
00:33:05,576 --> 00:33:07,676
Come on, come on,
pick up the phone!
713
00:33:14,651 --> 00:33:17,052
I'm getting a recording saying
the phone is not in service.
714
00:33:17,054 --> 00:33:18,420
Same for security detail.
715
00:33:18,422 --> 00:33:19,822
I'll call the restaurant again.
716
00:33:26,263 --> 00:33:28,931
I'll bet Claudine Bouchard
used her dinner with Drayer
717
00:33:28,933 --> 00:33:30,332
to do reconnaissance work
718
00:33:30,334 --> 00:33:32,434
in advance
of her assassination plan.
719
00:33:32,436 --> 00:33:34,303
Come on!
720
00:33:36,307 --> 00:33:38,507
Restaurant phones
are a recording.
721
00:33:38,509 --> 00:33:40,242
We're two blocks away.
722
00:33:43,914 --> 00:33:46,448
Clear the restaurant.
I'll take care of Hume.
723
00:33:48,785 --> 00:33:51,553
Ladies and gentlemen, if I can
have everyone's attention.
724
00:33:51,555 --> 00:33:53,388
We need you to calmly
rise from your tables,
725
00:33:53,390 --> 00:33:56,291
head in this direction
to this exit. Please, up.
726
00:33:57,727 --> 00:33:58,927
Admiral Hume.
727
00:33:58,929 --> 00:34:00,295
Agent Pride.
728
00:34:00,297 --> 00:34:01,830
We have an emergency situation.
729
00:34:01,832 --> 00:34:03,365
No time to waste.
730
00:34:03,367 --> 00:34:06,235
We need to get everyone out,
calmly and quickly.
731
00:34:07,604 --> 00:34:09,004
We need to go, sir.
732
00:34:09,006 --> 00:34:11,006
All right, gentlemen, let's go.
733
00:34:11,008 --> 00:34:14,376
This way.
Thank you, sir.
734
00:34:18,014 --> 00:34:19,848
Let's go.
735
00:34:39,736 --> 00:34:42,905
Bomb's by the kitchen near
the main gas shut-off valve.
736
00:34:42,907 --> 00:34:44,973
There's a mobile phone jammer.
737
00:34:44,975 --> 00:34:47,109
That's why our calls
couldn't get through.
738
00:34:47,111 --> 00:34:48,777
All right, finish clearing
the restaurant.
739
00:34:48,779 --> 00:34:50,412
Don't move anything.
740
00:34:51,247 --> 00:34:53,248
Keep moving. Let's go.
741
00:34:53,250 --> 00:34:55,817
Let's go.
742
00:34:55,819 --> 00:34:57,419
Let's go, Admiral.
743
00:34:57,421 --> 00:34:59,354
Anybody seen Chief
Petty Officer Martino?
744
00:34:59,356 --> 00:35:02,357
Clear the area,
clear the area safely.
745
00:35:02,359 --> 00:35:04,192
Quickly. Careful.
Clear the area. Appreciate it.
746
00:35:04,194 --> 00:35:06,028
Thank you, men.
747
00:35:07,163 --> 00:35:08,730
That's it. It's clear.
You sure?
748
00:35:08,732 --> 00:35:10,299
Yes. Dishwasher
said he saw a lady
749
00:35:10,301 --> 00:35:12,768
with dark clothes and a hat
heading onto Dauphine.
750
00:35:12,770 --> 00:35:14,736
Claudine Bouchard.
Martino. Hey.
751
00:35:14,738 --> 00:35:16,672
Nobody's seen him.
Are you sure?
752
00:35:16,674 --> 00:35:18,740
He could still be in there.
I gotta go find him.
753
00:35:18,742 --> 00:35:21,076
I gotta go! He's in there!
All right, but hurry!
754
00:35:22,413 --> 00:35:24,079
Okay...
755
00:35:24,081 --> 00:35:25,747
clear to the end of
the street, then lock it up.
756
00:35:25,749 --> 00:35:27,649
Pride, we got to find her
757
00:35:27,651 --> 00:35:30,018
before she's far enough away
to trigger the bomb.
758
00:35:30,020 --> 00:35:32,587
Go. Go. Talk to me!
759
00:35:32,589 --> 00:35:35,657
Phil!
760
00:35:39,529 --> 00:35:42,064
Phil!
761
00:35:49,272 --> 00:35:50,806
Pride, got her.
762
00:35:50,808 --> 00:35:52,541
She's headed west
on Bienville.
763
00:35:52,543 --> 00:35:54,276
Excuse me.
764
00:36:00,750 --> 00:36:02,284
NCIS!
Stop!
765
00:36:23,573 --> 00:36:25,707
Phil! Hey, we gotta go.
766
00:36:25,709 --> 00:36:27,300
You didn't hear the commotion?
767
00:36:27,324 --> 00:36:28,478
French Quarter, man--
what the hell's going on?
768
00:36:28,479 --> 00:36:29,711
Let's go!
769
00:36:34,784 --> 00:36:36,385
Don't move.
770
00:36:38,988 --> 00:36:39,888
Gun!
771
00:37:14,191 --> 00:37:16,024
So, how many medals
772
00:37:16,026 --> 00:37:17,492
they gonna give you
for those bandages?
773
00:37:17,494 --> 00:37:19,628
You should
check your phone.
774
00:37:19,630 --> 00:37:20,595
What?
775
00:37:20,597 --> 00:37:22,597
Check your phone.
776
00:37:32,108 --> 00:37:35,544
Thank you for the badge,
Agent Lasalle.
777
00:37:39,882 --> 00:37:41,183
Thank you, Chris.
778
00:37:41,185 --> 00:37:43,051
You would have done
the same for me.
779
00:37:44,187 --> 00:37:46,455
Probably.
780
00:37:47,390 --> 00:37:50,725
Hope's alive, brother.
781
00:37:52,528 --> 00:37:54,362
Thanks.
782
00:37:55,231 --> 00:37:56,932
Hey, guys.
Special Agent Pride,
783
00:37:56,934 --> 00:37:58,967
I would like to
introduce you to...
784
00:37:58,969 --> 00:38:00,469
Melissa.
785
00:38:00,471 --> 00:38:02,671
I've heard a lot about you.
Likewise.
786
00:38:02,673 --> 00:38:04,673
And that's Agent Lasalle.
787
00:38:04,675 --> 00:38:05,807
Hey.
Hi.
788
00:38:05,809 --> 00:38:06,842
That's Agent Brody right there.
789
00:38:06,844 --> 00:38:08,743
Hi. Nice to meet you.
790
00:38:08,745 --> 00:38:10,712
That's some guy who
doesn't believe in yetis.
791
00:38:13,784 --> 00:38:15,617
It's the restaurant.
792
00:38:15,619 --> 00:38:17,252
Our dinner
reservations.
793
00:38:17,254 --> 00:38:19,387
Excuse me.
794
00:38:21,524 --> 00:38:23,758
What do you think?
795
00:38:26,129 --> 00:38:28,130
Terrified?
Oh, big-time.
796
00:38:28,132 --> 00:38:30,799
Then you're doing good.
797
00:38:33,369 --> 00:38:36,371
Mm! I gotta say,
she's not at all...
798
00:38:36,373 --> 00:38:38,140
What I expected.
I know.
799
00:38:38,142 --> 00:38:40,775
She's... pretty.
800
00:38:40,777 --> 00:38:42,077
She is.
801
00:38:42,079 --> 00:38:44,146
And she seems
really sweet.
802
00:38:44,148 --> 00:38:45,547
She does.
803
00:38:45,549 --> 00:38:47,215
Man, I say
she kills him
804
00:38:47,217 --> 00:38:51,153
or empties out his bank account
within a week.
805
00:38:52,054 --> 00:38:53,922
Okay, two weeks.
806
00:38:54,790 --> 00:38:57,526
Okay, a month, tops.
807
00:39:22,685 --> 00:39:25,320
Where you at, brother?
808
00:39:48,911 --> 00:39:51,479
We're not open
till 7:00, hon.
809
00:39:51,481 --> 00:39:53,248
I'm not here to eat.
810
00:39:53,250 --> 00:39:55,217
I'm looking for someone;
think he works here.
811
00:39:55,219 --> 00:39:56,384
Cade Lasalle?
812
00:39:56,386 --> 00:39:57,485
Cade?
813
00:39:57,487 --> 00:40:00,088
God, I love that man.
814
00:40:00,090 --> 00:40:01,823
I gotta say,
if I didn't have a husband
815
00:40:01,825 --> 00:40:03,792
and two under a home,
816
00:40:03,794 --> 00:40:07,896
I would throw myself at him like
a schoolgirl on prom night.
817
00:40:08,864 --> 00:40:10,031
You a friend?
818
00:40:10,033 --> 00:40:11,700
Brother.
819
00:40:11,702 --> 00:40:14,302
Yeah, I see that now.
820
00:40:14,304 --> 00:40:16,071
You know when
he'll be in next?
821
00:40:16,073 --> 00:40:18,873
Oh, Cade up and left
end of summer,
822
00:40:18,875 --> 00:40:20,976
must be three
months now.
823
00:40:20,978 --> 00:40:23,044
He leave a forwarding address?
824
00:40:23,046 --> 00:40:25,680
He didn't even say good-bye.
825
00:40:27,149 --> 00:40:28,650
You know, he still has
a cashier's check
826
00:40:28,652 --> 00:40:31,753
in the back office-- I can
grab it, if you want.
827
00:40:31,755 --> 00:40:34,689
Sure.
828
00:40:37,226 --> 00:40:38,960
When you see him,
829
00:40:38,962 --> 00:40:42,564
you tell him little Lena
misses him, will you?
830
00:40:57,613 --> 00:41:04,113
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
60202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.