Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,730 --> 00:00:02,410
Previously on Hawaii Five-O...
2
00:00:02,558 --> 00:00:04,059
I made a mistake.
3
00:00:04,127 --> 00:00:05,260
A young woman died,
4
00:00:05,328 --> 00:00:07,329
and several more lives
were ruined.
5
00:00:07,589 --> 00:00:09,590
But as for forgiveness,
6
00:00:09,658 --> 00:00:12,026
I would never think to ask
your family for that.
7
00:00:12,309 --> 00:00:14,644
I want to remember my sister
for the joy that she brought
8
00:00:14,711 --> 00:00:17,427
to this world and not forwhat happened that one day.
9
00:00:17,492 --> 00:00:18,585
I really think you did
10
00:00:18,586 --> 00:00:19,820
the right thing.
11
00:00:19,887 --> 00:00:21,955
I hope my dad
sees it that way.
12
00:00:22,023 --> 00:00:23,343
Oh, hey, Adam,
you have a visitor.
13
00:00:23,391 --> 00:00:24,391
Oh, yeah, who?
14
00:00:24,425 --> 00:00:25,792
Tamiko?
Adam!
15
00:00:25,860 --> 00:00:27,160
My fiancé didn't show up
16
00:00:27,228 --> 00:00:30,497
to the ceremony
and now he's missing.
17
00:00:30,565 --> 00:00:33,366
Omar Hassan is the sonof the high-value target
18
00:00:33,434 --> 00:00:36,103
we took out on that operationin Rabat in 2002.
19
00:00:37,071 --> 00:00:38,572
When you people
killed my father,
20
00:00:38,639 --> 00:00:40,707
you let me live.
You'll regret it.
21
00:00:40,775 --> 00:00:42,619
- We got a problem.- Wright knows the tech
22
00:00:42,643 --> 00:00:45,011
in that NSA station is worthmillions, so he hires a team
23
00:00:45,079 --> 00:00:46,646
to pull it off the drives,wipe them,
24
00:00:46,714 --> 00:00:49,015
then takes out the entireoffice for good measure.
25
00:00:49,083 --> 00:00:49,850
We got to call Flores.
26
00:00:49,917 --> 00:00:51,318
Wright set this whole thing up.
27
00:01:01,095 --> 00:01:03,563
You know, you know, there's
a lot of, lot of things
28
00:01:03,631 --> 00:01:05,198
I don't like about you,
you know this.
29
00:01:05,266 --> 00:01:06,844
Uh, over the years I've told you
what those things are,
30
00:01:06,868 --> 00:01:07,801
but I got
a new one.
31
00:01:07,869 --> 00:01:09,136
- Oh, yeah?
- What's that?
32
00:01:09,203 --> 00:01:11,138
The angrier you are,
the faster you walk.
33
00:01:11,205 --> 00:01:13,406
Will you slow down?
What's the matter with you?
34
00:01:13,474 --> 00:01:15,609
Look, it's been 48 hours
since Wright escaped.
35
00:01:15,676 --> 00:01:17,744
Yeah, and every second
that passes
36
00:01:17,812 --> 00:01:19,379
means we're less likely
to find the guy.
37
00:01:19,447 --> 00:01:21,281
I-I wouldn't be too hard
on yourself, right?
38
00:01:21,349 --> 00:01:24,117
I mean, the guy's plan was kind
of insane, you know, I mean,
39
00:01:24,185 --> 00:01:25,763
he had a place hit
while he was in the place.
40
00:01:25,787 --> 00:01:27,264
I don't know how you could've
known that he was involved.
41
00:01:27,288 --> 00:01:28,889
Yeah, I-I-I get that,
I get that,
42
00:01:28,956 --> 00:01:30,323
but here's the thing
I don't get.
43
00:01:30,391 --> 00:01:31,735
By the time Wright escaped
custody, those hitters,
44
00:01:31,759 --> 00:01:33,126
they were already dead.
45
00:01:33,194 --> 00:01:35,639
So how could he possibly get the
stolen cyber weapons from them?
46
00:01:35,663 --> 00:01:37,174
I don't know, another
Aaron Wright special.
47
00:01:37,198 --> 00:01:39,599
By the way, he seems
very comfortable--
48
00:01:39,667 --> 00:01:40,934
Frank.
49
00:01:41,002 --> 00:01:42,746
Yeah, and he's early,
which is out of character.
50
00:01:42,770 --> 00:01:44,014
The drinking, not so much.
51
00:01:44,038 --> 00:01:45,372
Yeah, um...
52
00:01:45,439 --> 00:01:47,451
you guys go ahead. I got to--
I'm gonna take this call.
53
00:01:47,475 --> 00:01:47,906
Who is it?
54
00:01:47,930 --> 00:01:50,790
Who-who is it? None of your
business, that's who.
55
00:01:50,791 --> 00:01:52,492
Okay, well, tell Rachel
I said what's up.
56
00:01:52,560 --> 00:01:53,727
Uh-huh.
57
00:01:55,296 --> 00:01:57,530
Hey, buddy, sorry I'm late.
58
00:01:57,598 --> 00:01:59,109
I've been dealing with
a fugitive situation.
59
00:01:59,133 --> 00:02:01,901
Sorry to hear that.
I got a head start on you.
60
00:02:01,969 --> 00:02:03,169
Gonna have to catch up.
61
00:02:03,237 --> 00:02:04,604
All righty.
62
00:02:04,672 --> 00:02:07,652
So, uh, where's sunshine?
63
00:02:07,653 --> 00:02:08,614
Who's sunshine?
64
00:02:08,638 --> 00:02:10,775
Your partner.
Blond kid.
65
00:02:10,776 --> 00:02:12,068
Sunny disposition.
66
00:02:12,069 --> 00:02:14,416
- Danny had to take a call.
- Oh, good.
67
00:02:14,516 --> 00:02:15,583
More beer for us, huh?
68
00:02:20,194 --> 00:02:21,794
So what's good, buddy?
69
00:02:21,795 --> 00:02:22,995
What's news?
70
00:02:23,063 --> 00:02:25,331
Oh, a little of this,
a little of that.
71
00:02:25,399 --> 00:02:27,166
Actually, though,
I've got my eye
72
00:02:27,234 --> 00:02:29,135
on this possible
business opportunity
73
00:02:29,202 --> 00:02:31,537
right here on Oahu.
74
00:02:31,605 --> 00:02:32,938
- Is that right?
- Yeah.
75
00:02:33,006 --> 00:02:34,250
What, are we talking
about a flying gig?
76
00:02:34,274 --> 00:02:35,474
You could say that.
77
00:02:35,542 --> 00:02:38,010
I got myself a little
six-seat puddle-jumper,
78
00:02:38,078 --> 00:02:39,145
chapel on the water.
79
00:02:39,212 --> 00:02:42,048
Couples can, uh, get
a tour of the island,
80
00:02:42,115 --> 00:02:45,217
and then get hitched
by yours truly.
81
00:02:45,285 --> 00:02:46,519
Uh, wait.
82
00:02:46,586 --> 00:02:48,287
- You got ordained?
- Sure.
83
00:02:48,355 --> 00:02:51,290
I done a bunch of weddings,
baptisms, funerals.
84
00:02:51,358 --> 00:02:53,325
I-- even a bris once.
85
00:02:53,393 --> 00:02:54,927
- Oh, you did a bris?
- Sure did.
86
00:02:54,995 --> 00:02:57,830
Huh. Okay, good. All right.
Well, good luck with that.
87
00:02:57,898 --> 00:03:00,766
I hope it all, uh,
hope it all works out for you.
88
00:03:00,834 --> 00:03:01,867
Appreciate that.
89
00:03:01,935 --> 00:03:05,704
So, um... where is he?
90
00:03:13,980 --> 00:03:15,581
Oh.
91
00:03:15,649 --> 00:03:18,951
I'm sorry I missed
that memorial, you know.
92
00:03:19,019 --> 00:03:20,953
Well, you're making it up
to him now.
93
00:03:21,021 --> 00:03:22,955
I really appreciate this, Frank.
94
00:03:23,023 --> 00:03:25,491
You know, I would
do anything for Joe,
95
00:03:25,559 --> 00:03:27,460
but I got to say,
96
00:03:27,527 --> 00:03:31,197
of all the places for him
to want his ashes scattered,
97
00:03:31,264 --> 00:03:32,932
I would have never guessed
Vietnam.
98
00:03:32,999 --> 00:03:34,967
Well, you know,
Joe always said
99
00:03:35,035 --> 00:03:36,515
he'd retire in Montana, right?
- Yeah.
100
00:03:36,570 --> 00:03:39,939
But Ha Long Bay was where he
always wanted to end up.
101
00:03:40,006 --> 00:03:41,140
Wow.
102
00:03:41,208 --> 00:03:44,310
Despite all the ugliness
he saw in Vietnam,
103
00:03:44,377 --> 00:03:46,245
all the friends he lost there,
104
00:03:46,313 --> 00:03:47,646
he always swore that beach
105
00:03:47,714 --> 00:03:49,615
was the most beautiful place
he'd ever seen.
106
00:03:49,683 --> 00:03:53,319
Been there.
I'd have to agree.
107
00:03:55,689 --> 00:03:58,591
Well, it would be an honor
108
00:03:58,658 --> 00:04:02,828
to take you back there
one last time.
109
00:04:08,502 --> 00:04:10,136
To Joe.
110
00:04:11,138 --> 00:04:12,571
To Joe.
111
00:04:44,070 --> 00:04:46,805
Should I be offended?
112
00:04:46,873 --> 00:04:48,174
Every law enforcement agency
113
00:04:48,241 --> 00:04:50,009
in the country's looking
for me right now.
114
00:04:50,076 --> 00:04:52,411
I wasn't planning
on making it easier on them
115
00:04:52,479 --> 00:04:54,113
by leaving fingerprints
lying around.
116
00:04:54,181 --> 00:04:55,814
I hear you.
117
00:04:55,882 --> 00:04:57,483
Can't be too careful,
I suppose, right?
118
00:04:57,551 --> 00:04:59,485
I wasn't planning
on socializing either.
119
00:04:59,553 --> 00:05:01,620
Okay, then.
120
00:05:14,834 --> 00:05:18,437
Since we're, uh, dispensing
with the pleasantries...
121
00:05:18,505 --> 00:05:20,839
Before I hand this thing over,
I'd like to know
122
00:05:20,907 --> 00:05:23,342
what the hell it is
you dragged me into.
123
00:05:23,410 --> 00:05:24,610
Look.
124
00:05:24,678 --> 00:05:27,846
I told you I'd get the drive
from the dudes, I did.
125
00:05:27,914 --> 00:05:30,449
But you told me this thing
contained intelligence data
126
00:05:30,517 --> 00:05:32,451
illegally obtained
from U.S. citizens.
127
00:05:32,519 --> 00:05:34,386
I was willing
to stick my neck out,
128
00:05:34,454 --> 00:05:36,288
like, way the hell out,
129
00:05:36,356 --> 00:05:38,691
if it was to expose
the surveillance state.
130
00:05:38,758 --> 00:05:40,125
Are you gonna get to a point?
131
00:05:40,193 --> 00:05:42,895
Maybe a question
or even a thesis statement?
132
00:05:42,963 --> 00:05:45,431
My point is,
133
00:05:45,498 --> 00:05:48,100
this drive is filled
with next-gen
134
00:05:48,168 --> 00:05:50,336
malicious code and malware.
135
00:05:50,403 --> 00:05:53,639
So my question is why the hell
did you lie to me?
136
00:05:53,707 --> 00:05:56,141
This stuff could inflict
major casualties
137
00:05:56,209 --> 00:05:58,844
and I'm not good with that.
138
00:05:58,912 --> 00:06:01,380
You know, I asked you not
to look at the drive.
139
00:06:01,448 --> 00:06:06,085
Actually, I paid you
not to look at it.
140
00:06:06,152 --> 00:06:08,921
So whatever noble reasons
you claim to have
141
00:06:08,989 --> 00:06:10,823
for getting involved,
142
00:06:10,890 --> 00:06:12,024
you also asked for $50,000,
143
00:06:12,092 --> 00:06:13,236
which I originally intended
on paying.
144
00:06:15,528 --> 00:06:16,829
But on second thought...
145
00:06:24,804 --> 00:06:26,739
VX nerve agent.
146
00:06:26,806 --> 00:06:28,574
You were exposed
when we shook hands,
147
00:06:28,642 --> 00:06:30,522
which really should have been
a red flag for you
148
00:06:30,577 --> 00:06:33,178
because, as you know,
149
00:06:33,246 --> 00:06:35,481
I am famously a "hugger."
150
00:06:37,117 --> 00:06:38,728
Now the toxin is attacking
your nervous system,
151
00:06:38,752 --> 00:06:42,221
causing your muscles to spasm
and your throat to constrict.
152
00:06:42,289 --> 00:06:45,591
Paralysis then will set in,
153
00:06:45,659 --> 00:06:47,370
followed by your diaphragm
ceasing to function.
154
00:06:47,394 --> 00:06:49,028
I know, man, it sucks.
155
00:06:49,095 --> 00:06:50,229
But on the plus side,
156
00:06:50,297 --> 00:06:52,064
you'll be dead in less
than one minute.
157
00:06:53,366 --> 00:06:56,969
And... time's up.
158
00:07:05,945 --> 00:07:09,181
[Hawaii Five-O
theme songplays]
159
00:07:09,205 --> 00:07:13,205
♪ Hawaii Five-O 9x25 ♪
Hana Mao 'ole ka ua o Waianae
elderman ==
@elder_man
161
00:07:56,129 --> 00:07:57,663
Hey, morning.
162
00:07:57,731 --> 00:07:59,365
Morning.
163
00:07:59,432 --> 00:08:01,734
What's that?
164
00:08:01,801 --> 00:08:03,769
A small token
of my appreciation.
165
00:08:03,837 --> 00:08:05,117
For you staying here last night.
166
00:08:10,443 --> 00:08:12,578
Oh. Tamagoyaki?
167
00:08:12,646 --> 00:08:14,847
Wow.
168
00:08:14,914 --> 00:08:18,017
Well, if those taste
as good as they smell,
169
00:08:18,084 --> 00:08:20,252
you might have a hard time
getting rid of me.
170
00:08:27,994 --> 00:08:30,162
It's quite the spread.
171
00:08:33,199 --> 00:08:36,235
Seriously,
Adam, thank you.
172
00:08:36,303 --> 00:08:40,139
I just couldn't face another
night in an empty house.
173
00:08:40,206 --> 00:08:42,041
Anytime.
174
00:08:42,108 --> 00:08:44,376
Believe me, I've been there.
175
00:08:48,815 --> 00:08:53,152
Do you, um,
do you ever talk to her?
176
00:08:53,219 --> 00:08:55,587
Kono?
177
00:08:55,655 --> 00:08:57,323
No. Not really.
178
00:08:57,390 --> 00:08:58,834
You know, a couple texts
here and there
179
00:08:58,858 --> 00:09:00,159
to make sure she's okay.
180
00:09:00,226 --> 00:09:02,895
We both agreed
it's better that way.
181
00:09:07,500 --> 00:09:10,936
I'm sorry.
Um, it's gotta be hard.
182
00:09:12,305 --> 00:09:14,740
It's a process,
yeah. Uh...
183
00:09:14,808 --> 00:09:16,809
I can't say
I haven't struggled at times,
184
00:09:16,876 --> 00:09:19,044
but you make your peace with it.
185
00:09:21,348 --> 00:09:23,682
I've finally accepted
186
00:09:23,750 --> 00:09:26,385
that chapter of my life is over,
187
00:09:26,453 --> 00:09:29,054
and I'm ready
for whatever's next.
188
00:09:33,993 --> 00:09:37,062
Hey, Tamiko, listen.
189
00:09:41,534 --> 00:09:45,471
I know it's hard
to imagine right now,
190
00:09:45,538 --> 00:09:48,173
but you will get there.
191
00:09:59,886 --> 00:10:01,620
I don't mean to keep you.
192
00:10:01,688 --> 00:10:04,757
I'm sure you have
to go save the island.
193
00:10:04,824 --> 00:10:06,892
Right.
194
00:10:06,960 --> 00:10:09,361
I do have to get
to work, but, um...
195
00:10:09,429 --> 00:10:13,065
seeing as I'm pretty much
worthless on an empty stomach,
196
00:10:13,133 --> 00:10:15,634
I'd say the island owes you
a debt of gratitude.
197
00:10:15,702 --> 00:10:18,003
Okay.
198
00:10:26,846 --> 00:10:29,214
Anyway, I'm happy for Leah,
don't get me wrong.
199
00:10:29,282 --> 00:10:31,193
Like, she finds the man of
her dreams and she gets married
200
00:10:31,217 --> 00:10:33,485
but, like, do you really have
to carpet-bomb Instagram
201
00:10:33,553 --> 00:10:35,020
with pictures
of your honeymoon?
202
00:10:35,088 --> 00:10:36,488
Like, it's
a little obnoxious.
203
00:10:36,556 --> 00:10:37,790
You know what I'm saying?
204
00:10:37,857 --> 00:10:39,935
Oh, and then another one of
my friends just got engaged.
205
00:10:39,959 --> 00:10:41,160
It's like, what is going on?
206
00:10:41,227 --> 00:10:42,861
We're dropping
like flies here.
207
00:10:42,929 --> 00:10:44,306
Are you okay?
You haven't really said much.
208
00:10:44,330 --> 00:10:45,574
I mean, wait.
Come to think of it,
209
00:10:45,598 --> 00:10:46,842
you haven't said
anything at all.
210
00:10:46,866 --> 00:10:48,200
I've been talking
this whole time.
211
00:10:48,268 --> 00:10:49,435
What's going on?
212
00:10:49,502 --> 00:10:50,636
Nothing.
213
00:10:50,703 --> 00:10:52,871
Joons, don't do that.
Come on, tell me.
214
00:10:54,507 --> 00:10:56,875
Uh, it's just my dad.
215
00:10:56,943 --> 00:10:59,645
Uh, I haven't heard from him
since the parole hearing.
216
00:10:59,712 --> 00:11:02,014
Oh.
217
00:11:02,081 --> 00:11:05,584
Okay, so I assume
he found out what happened?
218
00:11:05,652 --> 00:11:07,286
No, my mom told him.
219
00:11:07,353 --> 00:11:10,122
And going off the fact that he
isn't returning any of my calls,
220
00:11:10,190 --> 00:11:12,658
I'm guessing
he's not happy about it, so...
221
00:11:13,760 --> 00:11:15,627
You know what?
222
00:11:15,695 --> 00:11:17,796
I really think
you did the right thing.
223
00:11:17,864 --> 00:11:20,365
Hating someone is so easy.
224
00:11:20,433 --> 00:11:22,868
It's a lot, it's a lot harder
to forgive.
225
00:11:22,936 --> 00:11:24,369
Not that I would know.
226
00:11:24,437 --> 00:11:26,472
Yeah, remind me
not to get on your bad side.
227
00:11:28,408 --> 00:11:31,710
Look, um,
just give your dad some time.
228
00:11:31,778 --> 00:11:33,045
Think he'll come around.
229
00:11:34,647 --> 00:11:36,548
Yes, I hope you're right.
230
00:11:38,618 --> 00:11:40,786
Yo.
231
00:11:40,854 --> 00:11:42,688
Wait, let me guess,
232
00:11:42,755 --> 00:11:44,923
this is your daily request
for more fieldwork?
233
00:11:44,991 --> 00:11:48,393
Actually, no. I just got
a very strange phone call.
234
00:11:48,461 --> 00:11:49,895
Yeah? Who from?
235
00:11:49,963 --> 00:11:51,563
The wife of Omar Hassan.
236
00:11:51,631 --> 00:11:54,266
Mm-hmm. What'd she want?
237
00:11:54,334 --> 00:11:55,567
To apologize.
238
00:11:55,635 --> 00:11:57,102
For her husband
239
00:11:57,170 --> 00:11:59,738
sending those guys to kill Joe
and the rest of the SEAL team.
240
00:11:59,806 --> 00:12:00,983
She wants to ask
your forgiveness
241
00:12:01,007 --> 00:12:02,808
on behalf of her family.
242
00:12:02,876 --> 00:12:05,110
Well, it's been
over five months,
243
00:12:05,178 --> 00:12:07,045
so why is she asking now?
- I don't know.
244
00:12:07,113 --> 00:12:09,982
But she also asked
if she could bring her son,
245
00:12:10,049 --> 00:12:13,218
because she wants him
to be here to see it.
246
00:12:22,161 --> 00:12:24,696
Yeah, okay. Have them come in.
247
00:12:30,370 --> 00:12:32,304
Duke, what's up?
248
00:12:34,874 --> 00:12:36,241
Victim is Bryson Kahele.
249
00:12:36,309 --> 00:12:38,644
His girlfriend came
to check on him
250
00:12:38,711 --> 00:12:39,822
when he wasn't
answering his phone.
251
00:12:39,846 --> 00:12:41,046
She found him like this.
252
00:12:42,682 --> 00:12:45,250
M.E.'s already determined
it was a poisoning.
253
00:12:45,318 --> 00:12:47,352
VX nerve agent, to be specific.
254
00:12:47,420 --> 00:12:49,087
Okay, you said
this homicide
255
00:12:49,155 --> 00:12:51,623
could be connected
to Aaron Wright somehow.
256
00:12:51,691 --> 00:12:53,002
- How so?
- Kahele was already
257
00:12:53,026 --> 00:12:55,294
on the HPD
cyber crime unit radar.
258
00:12:55,361 --> 00:12:57,963
Apparently, he was a big deal
in the local hacking community.
259
00:12:58,031 --> 00:12:59,665
Given the timing,
we figured
260
00:12:59,732 --> 00:13:01,300
the murder might
be related to Wright.
261
00:13:01,367 --> 00:13:02,968
Well, it's cold-blooded,
262
00:13:03,036 --> 00:13:05,037
needlessly sadistic, high-tech.
263
00:13:05,104 --> 00:13:08,006
Yeah, it certainly feels like
one of Wright's greatest hits.
264
00:13:08,074 --> 00:13:09,154
Hey, I got
something.
265
00:13:12,245 --> 00:13:14,313
- Go ahead and cover.
- Say cheese.
266
00:13:18,351 --> 00:13:19,518
Okay.
267
00:13:19,586 --> 00:13:20,852
Okay, that's us.
268
00:13:20,920 --> 00:13:22,821
There's a camera
in here somewhere.
269
00:13:22,889 --> 00:13:23,922
Over there.
270
00:13:29,696 --> 00:13:32,130
Good. Keep going,
keep going,
271
00:13:32,198 --> 00:13:33,565
keep going,
keep going.
272
00:13:33,633 --> 00:13:35,000
Is that it?
273
00:13:35,068 --> 00:13:36,702
Must be hidden in this charger.
274
00:13:36,769 --> 00:13:38,403
That's a little too close.
275
00:13:38,471 --> 00:13:42,107
Hey, Jerry, check the recording
history of this thing.
276
00:13:43,242 --> 00:13:44,343
Yeah, I'm on it.
277
00:13:44,410 --> 00:13:46,210
I'm pulling up footage
from the past 24 hours.
278
00:13:49,248 --> 00:13:50,716
I got something.
279
00:13:50,783 --> 00:13:53,685
And... time's up.
280
00:13:53,753 --> 00:13:55,020
Yeah,
281
00:13:55,088 --> 00:13:56,955
that's our boy.
- Hey.
282
00:13:57,023 --> 00:13:59,358
The deal is on.
Tomorrow at 2:00 p.m.
283
00:13:59,425 --> 00:14:01,793
I'll text you the details.
284
00:14:01,861 --> 00:14:03,862
2:00 p.m., that's like
three hours from now.
285
00:14:03,930 --> 00:14:06,331
Okay. So we're
officially on the clock.
286
00:14:06,399 --> 00:14:08,444
Now we need to find Wright
before he sells these weapons.
287
00:14:08,468 --> 00:14:11,036
It's hard to imagine the extent
of the damage they could do.
288
00:14:11,104 --> 00:14:12,337
No pressure.
289
00:14:16,132 --> 00:14:17,342
All right, so here'swhat we know.
290
00:14:17,366 --> 00:14:18,833
Aaron Wright is in possession
291
00:14:18,901 --> 00:14:21,536
of NSA cyber weapons
which he intends to sell.
292
00:14:21,604 --> 00:14:23,438
Transaction will go down
at 2:00 p.m. today,
293
00:14:23,506 --> 00:14:25,796
which gives us a little
over two hours to find him.
294
00:14:25,797 --> 00:14:27,609
Okay, and then there's
what we don't know,
295
00:14:27,633 --> 00:14:29,333
which is where the
sale's going down
296
00:14:29,401 --> 00:14:30,735
and who it is being sold to.
297
00:14:30,802 --> 00:14:32,680
I bet it's not anybody
you'd want to invite over
298
00:14:32,704 --> 00:14:34,682
for Christmas dinner.
- We know it's someone looking
299
00:14:34,706 --> 00:14:37,308
to take down an entire country's
defense system,
300
00:14:37,376 --> 00:14:39,320
but unfortunately, that
doesn't narrow it down much.
301
00:14:39,344 --> 00:14:41,189
Adam's right. It could be
any number of backsliders:
302
00:14:41,213 --> 00:14:43,180
a terror group,
nation state...
303
00:14:43,248 --> 00:14:44,559
I've been combing
through the arrivals
304
00:14:44,583 --> 00:14:45,683
from ports
and airports,
305
00:14:45,751 --> 00:14:47,191
but there's no indication
that anyone
306
00:14:47,252 --> 00:14:48,563
who was on some sort
of security watch list
307
00:14:48,587 --> 00:14:50,488
has made their way
to the island.
308
00:14:50,555 --> 00:14:52,500
We also have every law
enforcement agency scouring
309
00:14:52,524 --> 00:14:54,625
the island for Wright.
Still nothing.
310
00:14:54,693 --> 00:14:57,528
Yeah, well, I'll tell you what.
If we don't find him quick,
311
00:14:57,596 --> 00:15:00,531
you can kiss
his slippery ass goodbye.
312
00:15:00,599 --> 00:15:02,166
The minute
he sells those cyber weapons
313
00:15:02,234 --> 00:15:04,168
and gets his cash, he's out.
314
00:15:04,236 --> 00:15:07,204
Jerry, please tell me
you got a lead on Aaron Wright.
315
00:15:07,272 --> 00:15:08,792
- More like a lead on a lead.
- Uh-huh.
316
00:15:08,840 --> 00:15:11,142
So, I've been reviewing
the hidden camera footage
317
00:15:11,209 --> 00:15:13,110
from his accomplice's loft,
and take a look.
318
00:15:14,346 --> 00:15:15,513
Okay, this is Wright
319
00:15:15,580 --> 00:15:17,715
placing the call to his buyer.
320
00:15:17,783 --> 00:15:20,518
I was able to enhance the audio,
and using the unique frequencies
321
00:15:20,585 --> 00:15:23,354
of the keypad tones,
determined the number he dialed.
322
00:15:23,422 --> 00:15:24,889
All right, great.
Why don't we
323
00:15:24,957 --> 00:15:26,724
ping that phone for a location? No?
- Uh...
324
00:15:26,792 --> 00:15:28,326
I'm pretty sure
that's a "no."
325
00:15:28,393 --> 00:15:31,195
Yeah. Sorry. It came back
as an encrypted phone.
326
00:15:31,263 --> 00:15:32,296
And you can't
crack it?
327
00:15:32,364 --> 00:15:33,731
A man knows his
limitations.
328
00:15:33,799 --> 00:15:34,832
This is a little
329
00:15:34,900 --> 00:15:36,233
above my pay grade.
330
00:15:36,301 --> 00:15:37,435
Damn, Jerry.
331
00:15:37,502 --> 00:15:39,470
Well, we got new
friends at the NSA.
332
00:15:39,538 --> 00:15:40,838
Hell, let's call them.
333
00:15:40,906 --> 00:15:42,417
Yes. Yeah, yeah,
yeah, that's the move.
334
00:15:42,441 --> 00:15:44,385
I'll make a call, they'll be
able to crack the encryption,
335
00:15:44,409 --> 00:15:46,788
get us the text that Wright sent
to his buyers which included
336
00:15:46,812 --> 00:15:47,889
the location, right?
337
00:15:47,913 --> 00:15:50,748
Ah, sorry. I got to take this.
338
00:15:50,816 --> 00:15:52,593
- Meantime, I'll alert SWAT and HPD.
- Mom.
339
00:15:52,617 --> 00:15:54,629
- Have them on standby.
- Hey, it's okay. Calm down.
340
00:15:54,653 --> 00:15:56,721
- Calm down.
- We'll need to move fast.
341
00:15:56,788 --> 00:15:59,167
- Good idea.
- All right, I'll be there as soon as I can.
342
00:15:59,191 --> 00:16:01,125
Hang tight. Bye.
343
00:16:02,427 --> 00:16:04,028
- You all right?
- Yeah.
344
00:16:04,096 --> 00:16:05,229
What was that about?
345
00:16:05,297 --> 00:16:07,264
Nothing.
346
00:16:07,332 --> 00:16:09,100
Well, you're obviously
not all right, Joons.
347
00:16:09,167 --> 00:16:10,368
Tell us what's going on.
348
00:16:11,470 --> 00:16:12,737
Uh, it's my dad.
349
00:16:12,804 --> 00:16:14,438
My mom doesn't know where he is,
350
00:16:14,506 --> 00:16:16,374
and she can't get
in touch with him.
351
00:16:16,441 --> 00:16:17,942
She's really worried.
352
00:16:18,010 --> 00:16:20,011
We got this. Go find Pops.
353
00:16:20,078 --> 00:16:21,312
Thank you.
354
00:16:23,815 --> 00:16:25,049
Okay.
355
00:16:25,117 --> 00:16:26,550
I'm gonna make that call.
356
00:16:44,436 --> 00:16:46,103
All right, heads up.
Heads up.
357
00:16:46,171 --> 00:16:47,405
Buyers are on site.
358
00:16:57,282 --> 00:16:59,717
Jerry, I'm sending
you the photos now.
359
00:16:59,785 --> 00:17:02,286
Copy that.
Running facial rec now.
360
00:17:07,459 --> 00:17:10,161
Okay, here we go.
You got eyes on Monica Felix.
361
00:17:10,228 --> 00:17:13,464
She's got
a pretty extensive rap sheet.
362
00:17:13,532 --> 00:17:15,566
All major league crimes,
including
363
00:17:15,634 --> 00:17:17,635
gunrunning
and human trafficking.
364
00:17:17,702 --> 00:17:18,942
She definitely has the contacts
365
00:17:19,004 --> 00:17:20,938
to get these weapons
in the wrong hands.
366
00:17:21,006 --> 00:17:22,506
It looks like she's made FBI
367
00:17:22,574 --> 00:17:24,508
and Interpol's Most Wanted list.
368
00:17:25,577 --> 00:17:27,745
Popular lady.
369
00:17:32,250 --> 00:17:33,651
Everybody stay sharp.
370
00:17:33,718 --> 00:17:35,786
Nobody moves
until we get eyes on Wright.
371
00:17:40,425 --> 00:17:41,959
Okay, got him.
372
00:17:44,996 --> 00:17:46,931
Five-O!
373
00:17:46,998 --> 00:17:50,034
Hands! Hands!
All of your hands right now.
374
00:17:50,102 --> 00:17:51,335
Hands where we
can see 'em.
375
00:17:51,403 --> 00:17:53,671
That's right. Don't move!
376
00:17:53,738 --> 00:17:54,916
Aaron Wright,
get on your knees
377
00:17:54,940 --> 00:17:56,440
right now.
On your knees.
378
00:17:56,508 --> 00:17:58,442
Hands behind your head.
379
00:18:00,378 --> 00:18:02,613
Look, look, I don't know
what the hell's going on.
380
00:18:02,681 --> 00:18:04,392
Some guy just gave me five Gs
to show up here and hand over
381
00:18:04,416 --> 00:18:06,016
this bag.
- Stop! Stop!
382
00:18:06,084 --> 00:18:08,385
- What's in the bag?
- I-I don't know.
383
00:18:08,453 --> 00:18:10,293
The deal was to deliver it,
no questions asked.
384
00:18:13,291 --> 00:18:14,658
Back. Back!
385
00:18:49,027 --> 00:18:50,227
Hey.
386
00:18:50,295 --> 00:18:52,196
You guys all right?
387
00:18:52,264 --> 00:18:53,641
I'm fine,
but look at this poor guy.
388
00:18:53,665 --> 00:18:54,942
He lost all his hair
in the explosion.
389
00:18:54,966 --> 00:18:56,110
What happened to your eyebrows?
390
00:18:56,134 --> 00:18:57,368
What do you mean?
391
00:18:57,435 --> 00:18:58,669
Hey, guys,
just spoke to CSU.
392
00:18:58,737 --> 00:19:00,281
Apparently, that briefcase
contained roughly
393
00:19:00,305 --> 00:19:03,274
$30 million
worth of Eurobonds.
394
00:19:03,341 --> 00:19:04,341
That's a very
395
00:19:04,409 --> 00:19:06,076
expensive explosion.
396
00:19:06,144 --> 00:19:08,345
Okay, Wright had to have known
we were up on this deal.
397
00:19:08,413 --> 00:19:10,247
So rather than call it off,
he sets this trap.
398
00:19:10,315 --> 00:19:12,416
And blows up all his own money?
399
00:19:12,484 --> 00:19:14,251
You know,
knowing him,
400
00:19:14,319 --> 00:19:17,254
this is probably a stunt
to distract us
401
00:19:17,322 --> 00:19:18,422
while he's making
his escape
402
00:19:18,490 --> 00:19:19,530
from the island right now.
403
00:19:19,591 --> 00:19:21,525
No. No way.
There's no way
404
00:19:21,593 --> 00:19:22,904
he's walking away from this
without getting paid,
405
00:19:22,928 --> 00:19:24,395
not after all this risk.
406
00:19:24,462 --> 00:19:26,730
Look, if we know Aaron Wright,
407
00:19:26,798 --> 00:19:28,899
we know he has
a contingency plan.
408
00:19:28,967 --> 00:19:31,202
I'm thinking he has
a backup buyer in place.
409
00:19:31,269 --> 00:19:34,038
Okay, fair enough,
but that doesn't answer
410
00:19:34,105 --> 00:19:35,439
the bigger question, which is,
411
00:19:35,507 --> 00:19:37,541
how the hell did he know
we were gonna be here?
412
00:19:37,609 --> 00:19:38,920
We need to see if
Jerry's got anything.
413
00:19:38,944 --> 00:19:40,578
- Commander.
- Hey.
414
00:19:40,645 --> 00:19:42,246
Uh, it pains me
415
00:19:42,314 --> 00:19:43,747
to have to tell you this,
416
00:19:43,815 --> 00:19:46,383
but at some point
when Wright was here,
417
00:19:46,451 --> 00:19:49,286
he implanted spyware
on my computer.
418
00:19:49,354 --> 00:19:50,421
I just discovered it.
419
00:19:50,488 --> 00:19:51,989
Don't tell me.
420
00:19:52,057 --> 00:19:54,825
He didn't just get
your Spotify playlist.
421
00:19:54,893 --> 00:19:56,126
I wish that were the case.
422
00:19:56,194 --> 00:19:57,494
He installed a keystroke logger
423
00:19:57,562 --> 00:19:59,730
and advanced system monitoring.
424
00:19:59,798 --> 00:20:02,666
He basically turned my laptop
into a listening device.
425
00:20:02,734 --> 00:20:04,335
So Wright's been up
on all Five-O comms,
426
00:20:04,402 --> 00:20:05,903
knows everything
we've been up to,
427
00:20:05,971 --> 00:20:08,072
where any of us are at any time?
428
00:20:08,139 --> 00:20:10,107
Yeah. Sorry about that.
429
00:20:10,175 --> 00:20:11,675
I should have caught it sooner.
430
00:20:11,743 --> 00:20:13,911
Um, we all know
what Wright's capable of, Jerry.
431
00:20:13,979 --> 00:20:16,647
All right, well, thanks. I guess
we have no idea where he is.
432
00:20:22,420 --> 00:20:24,154
Password?
433
00:20:24,222 --> 00:20:25,756
You'll get it when
I have my money.
434
00:20:29,961 --> 00:20:31,428
Transferring now.
435
00:20:34,432 --> 00:20:36,066
And there it is.
436
00:20:36,134 --> 00:20:37,801
Funds have been transferred.
437
00:20:39,938 --> 00:20:41,839
What?
438
00:20:41,906 --> 00:20:44,008
You try memorizing
42 characters.
439
00:20:58,290 --> 00:21:00,658
Nice doing business with you.
440
00:21:00,725 --> 00:21:02,059
Likewise.
441
00:21:02,127 --> 00:21:03,527
Do me one favor?
442
00:21:03,595 --> 00:21:04,795
What's that?
443
00:21:04,863 --> 00:21:06,363
Maybe wait till
I get off this rock
444
00:21:06,431 --> 00:21:07,671
before you launch
World War III?
445
00:21:21,388 --> 00:21:22,788
Yeah, Tani, what's up?
446
00:21:22,856 --> 00:21:24,767
Hey, I'm here with Jerry.
We're trying to get a bead
447
00:21:24,791 --> 00:21:25,992
on Wright's location.
448
00:21:26,059 --> 00:21:28,294
So, we know that he was
in contact with our dead hacker,
449
00:21:28,362 --> 00:21:30,630
Bryson Kahele,
as recently
450
00:21:30,697 --> 00:21:32,709
as last night, so we looked
into Kahele's phone records.
451
00:21:32,733 --> 00:21:34,033
And?
452
00:21:34,101 --> 00:21:35,935
And using his recent
453
00:21:36,003 --> 00:21:38,070
incoming calls, we
managed to I.D. the burner
454
00:21:38,138 --> 00:21:39,639
that Wright used
to contact him.
455
00:21:39,706 --> 00:21:40,640
And let me guess.
456
00:21:40,707 --> 00:21:42,218
He dumped that phone, right?
457
00:21:42,219 --> 00:21:44,013
Well, your pessimism
is well placed,
458
00:21:44,014 --> 00:21:45,091
but it wasn't
a complete dead end.
459
00:21:45,115 --> 00:21:46,182
Yeah, lucky for us,
460
00:21:46,249 --> 00:21:48,230
we were able to trace that phone
461
00:21:48,231 --> 00:21:49,932
back to the store
where Wright bought it,
462
00:21:50,000 --> 00:21:52,268
and it turns out
he likes to buy in bulk.
463
00:21:52,335 --> 00:21:55,371
The burner he used last
night is one of seven
464
00:21:55,438 --> 00:21:57,906
that Wright purchased at the
cell phone store in Kaimuki.
465
00:21:57,974 --> 00:21:59,642
Smart. He keeps
cycling through burners
466
00:21:59,709 --> 00:22:01,254
like that, we'll never get
a bead on him.
467
00:22:01,278 --> 00:22:02,655
How does any of this
help us find him?
468
00:22:02,679 --> 00:22:03,979
Well,
469
00:22:04,047 --> 00:22:06,081
we now have several weeks of
cell phone records
470
00:22:06,149 --> 00:22:07,283
from each of these phones
471
00:22:07,350 --> 00:22:09,852
and one number
keeps popping up.
472
00:22:10,720 --> 00:22:11,920
So up until
473
00:22:11,988 --> 00:22:13,489
pretty recently,
he was in contact
474
00:22:13,556 --> 00:22:16,558
with a local named
Lindsay Acosta.
475
00:22:16,626 --> 00:22:17,837
She's 25, she has
no criminal record.
476
00:22:17,861 --> 00:22:19,662
Also no ties to intelligence
477
00:22:19,729 --> 00:22:21,063
or the hacking communities.
478
00:22:21,131 --> 00:22:23,332
Okay, well, what's
Wright's interest in her?
479
00:22:23,400 --> 00:22:26,769
Well... I'll tell you what
his interest in her could be.
480
00:22:26,836 --> 00:22:28,871
Wright's been on the island
for a couple months.
481
00:22:28,938 --> 00:22:31,407
I'm willing to bet that
he was seeing the girl.
482
00:22:31,474 --> 00:22:33,609
Okay, bring her in.
483
00:22:36,112 --> 00:22:38,480
What's this about?
Have I done something wrong?
484
00:22:38,548 --> 00:22:39,915
You know this guy.
485
00:22:41,217 --> 00:22:43,352
That wasn't a question.
We know you know him.
486
00:22:43,420 --> 00:22:45,688
Sorry. It's just
a little surprising.
487
00:22:45,755 --> 00:22:47,556
Yes, that's... Drew.
488
00:22:47,624 --> 00:22:48,891
We were dating.
489
00:22:48,958 --> 00:22:50,693
Is he in trouble?
490
00:22:50,760 --> 00:22:52,227
Yes. Yes, he is.
491
00:22:52,295 --> 00:22:53,529
But, uh, we'll
get to that.
492
00:22:53,596 --> 00:22:54,997
You said
you were dating.
493
00:22:55,065 --> 00:22:56,799
So it didn't work out?
494
00:22:56,866 --> 00:22:58,534
No.
495
00:22:58,601 --> 00:23:00,969
He broke it off two weeks ago.
496
00:23:01,037 --> 00:23:03,405
Which wasn't exactly surprising.
497
00:23:03,473 --> 00:23:05,974
He was always...
pretty secretive.
498
00:23:06,042 --> 00:23:09,345
I got the sense
he had something else going on.
499
00:23:09,412 --> 00:23:11,113
Mm-hmm. When you
say "secretive,"
500
00:23:11,181 --> 00:23:13,148
what do you mean by that?
- He would go days
501
00:23:13,216 --> 00:23:14,583
without returning my calls.
502
00:23:14,651 --> 00:23:18,487
He'd tell me he couldn't see me,
but when I asked why...
503
00:23:18,555 --> 00:23:20,956
I got the feeling
he wasn't telling me the truth.
504
00:23:24,060 --> 00:23:26,195
I'm kind of ashamed
to tell you this, but...
505
00:23:26,262 --> 00:23:28,464
one night I left
my phone in his car.
506
00:23:28,531 --> 00:23:30,632
You know, to track
where he was going,
507
00:23:30,700 --> 00:23:32,568
see if he was cheating on me.
508
00:23:32,635 --> 00:23:35,571
That's excellent tradecraft.
509
00:23:35,638 --> 00:23:37,873
What did you find?
510
00:23:37,941 --> 00:23:38,941
That's just it.
511
00:23:38,975 --> 00:23:40,709
There was no other woman.
512
00:23:40,777 --> 00:23:41,910
Well...
513
00:23:41,978 --> 00:23:43,846
that time, at least.
514
00:23:43,913 --> 00:23:46,315
He just went
to some storage place
515
00:23:46,383 --> 00:23:47,516
in the middle of nowhere.
516
00:24:00,196 --> 00:24:03,265
Okay. A secret
stash of computers.
517
00:24:03,333 --> 00:24:06,702
About what I'd expect from
Aaron Wright's man cave.
518
00:24:06,770 --> 00:24:09,338
Okay, hold up, this makes sense.
I mean, he needs a place
519
00:24:09,406 --> 00:24:11,117
to execute his plan without
tipping off his NSA handlers, right?
520
00:24:11,141 --> 00:24:13,609
- Sure, sure.
- Let's get Jerry down here.
521
00:24:13,676 --> 00:24:15,644
See what he
can pull off these drives.
522
00:24:15,712 --> 00:24:17,446
Hey. Just spoke
to the site manager.
523
00:24:17,514 --> 00:24:18,947
The security cameras
on the entrance
524
00:24:19,015 --> 00:24:21,183
captured Wright
coming and going several times
525
00:24:21,251 --> 00:24:23,652
over the last six weeks,
each time on a motorcycle.
526
00:24:23,720 --> 00:24:24,797
- We get a plate number?
- We did.
527
00:24:24,821 --> 00:24:25,854
It's registered locally,
528
00:24:25,922 --> 00:24:26,966
but the owner lives off island.
529
00:24:26,990 --> 00:24:28,590
He didn't even know
it was stolen.
530
00:24:28,658 --> 00:24:31,794
Okay, let's get an
APB out on that bike.
531
00:24:31,861 --> 00:24:33,262
Hey. Any news?
532
00:24:33,329 --> 00:24:36,131
No, I still can't find him,
and his .44's
533
00:24:36,199 --> 00:24:37,599
gone missing from the gun safe.
534
00:24:37,667 --> 00:24:38,901
Oh, my God, Joons.
535
00:24:38,968 --> 00:24:42,304
Um... okay, did you try
tracking his phone?
536
00:24:42,372 --> 00:24:44,016
Yeah, he turned it off.
I tried reaching out
537
00:24:44,040 --> 00:24:46,408
to his friends, seeing if
anyone's seen or heard from him,
538
00:24:46,476 --> 00:24:47,976
and, uh, so far, nothing.
539
00:24:48,044 --> 00:24:49,445
You know, Tani, I'm...
540
00:24:49,512 --> 00:24:51,123
I'm trying to stay focused here,
you know,
541
00:24:51,147 --> 00:24:53,058
tr-trying to tell myself
that everything's gonna be okay,
542
00:24:53,082 --> 00:24:54,550
you know,
it's gonna be all right,
543
00:24:54,617 --> 00:24:56,785
but...
544
00:24:56,853 --> 00:25:00,088
what if he took the gun because
he wanted to... you know...
545
00:25:00,156 --> 00:25:01,490
hurt himself?
546
00:25:01,558 --> 00:25:04,059
No, hey, you can't think
like that, all right?
547
00:25:04,127 --> 00:25:05,594
Listen, HPD is tracking the car.
548
00:25:05,662 --> 00:25:06,895
We're gonna find him.
549
00:25:07,678 --> 00:25:08,895
D-Do you need me to come?
550
00:25:08,896 --> 00:25:10,238
If you need me to come
just say the word.
551
00:25:10,262 --> 00:25:11,131
No, no, no.
552
00:25:11,132 --> 00:25:13,133
I-I feel bad enough that
I already ditched work.
553
00:25:13,200 --> 00:25:14,534
So you focus on the case,
554
00:25:14,602 --> 00:25:16,436
and I'll let you know
if there's any news.
555
00:25:16,504 --> 00:25:17,804
Okay.
556
00:25:23,577 --> 00:25:25,378
Junior. Howzit?
557
00:25:25,446 --> 00:25:27,213
- Hey, Keon.
- What can I get you?
558
00:25:27,281 --> 00:25:29,649
Actually, I was looking
for my dad. Have you seen him?
559
00:25:29,717 --> 00:25:31,184
Every night this week.
560
00:25:31,252 --> 00:25:32,852
- How about today?
- No.
561
00:25:32,920 --> 00:25:34,621
Why? What's going on?
562
00:25:34,688 --> 00:25:36,356
I just need to find him.
563
00:25:36,423 --> 00:25:38,391
H-He's going through
some stuff right now.
564
00:25:38,459 --> 00:25:39,659
Hasn't been himself
565
00:25:39,727 --> 00:25:41,494
ever since the parole
hearing, you know?
566
00:25:41,562 --> 00:25:43,329
Yeah. Actually, I do.
567
00:25:43,397 --> 00:25:45,598
Natano's been real
quiet lately.
568
00:25:45,666 --> 00:25:47,534
- Yeah?
- Even for him.
569
00:25:47,601 --> 00:25:50,503
He just posts up right here
with a beer, keeps to himself.
570
00:25:50,571 --> 00:25:52,071
Except for last night.
571
00:25:52,139 --> 00:25:55,208
He was talking to Ray,
another one of my regulars.
572
00:25:55,276 --> 00:25:56,976
- About what?
- I only heard
573
00:25:57,044 --> 00:25:59,646
bits and pieces, but...
Ray's an ex-cop.
574
00:25:59,713 --> 00:26:01,781
From what I could tell,
Natano was asking him
575
00:26:01,849 --> 00:26:03,529
how he could track down
somebody's address.
576
00:26:04,852 --> 00:26:06,286
Sure.
577
00:26:10,624 --> 00:26:12,058
Bravo 41 and 43,
578
00:26:12,126 --> 00:26:13,737
show us in pursuit of thesuspect heading Diamond Head
579
00:26:13,761 --> 00:26:15,695
on Merchant,approaching Bishop.
580
00:26:25,606 --> 00:26:27,240
Jerry, go ahead.
HPD just put out
581
00:26:27,308 --> 00:26:28,952
an alert: Aaron Wright's
been spotted downtown
582
00:26:28,976 --> 00:26:30,476
headed towards Waikiki.
583
00:26:30,544 --> 00:26:31,978
Units are in pursuit.
584
00:26:32,046 --> 00:26:33,613
Headed there now.
585
00:26:53,467 --> 00:26:54,534
Whoa!
586
00:27:18,859 --> 00:27:20,727
Oh-ho, whoa!
587
00:27:24,198 --> 00:27:25,976
- Get out of here.
- Get out of the way.
588
00:27:26,000 --> 00:27:27,600
Did you see that?
589
00:27:27,668 --> 00:27:28,735
Yeah.
590
00:27:50,087 --> 00:27:52,555
Wright was last seen
entering the mall on foot.
591
00:27:52,623 --> 00:27:53,689
We got officers inside
592
00:27:53,757 --> 00:27:55,299
searching for him.
- Lock this place down.
593
00:27:55,300 --> 00:27:56,808
Set a perimeter.
Nobody goes in or out.
594
00:27:56,832 --> 00:27:58,832
You got it.
595
00:28:09,919 --> 00:28:11,486
All right, so, listen up.
596
00:28:11,554 --> 00:28:13,989
Aaron Wright is still inside
this shopping mall, okay?
597
00:28:14,057 --> 00:28:17,025
We're gonna search this place
top to bottom. You guys got it?
598
00:28:17,093 --> 00:28:18,653
All right, gentlemen,
you heard the man.
599
00:28:18,695 --> 00:28:21,463
We cannot afford to let
this guy escape again.
600
00:28:28,271 --> 00:28:29,504
Something's going on.
601
00:28:30,974 --> 00:28:33,275
"Ballistic missile threat
inbound to Hawaii.
602
00:28:33,343 --> 00:28:35,978
Seek immediate shelter.
This is not a drill."
603
00:28:37,146 --> 00:28:38,447
This can't be good.
604
00:28:38,514 --> 00:28:40,549
I think that's the
understatement of the year.
605
00:28:47,642 --> 00:28:49,486
The U.S.Pacific Command has detected
606
00:28:49,510 --> 00:28:52,260
a missile threat to Hawaii.A missile may impact
607
00:28:52,261 --> 00:28:54,062
on land or sea within minutes.
608
00:28:54,130 --> 00:28:55,730
This is not a drill.
609
00:28:55,798 --> 00:28:58,148
If you are indoors,
stay indoors.
610
00:28:58,149 --> 00:29:00,717
If you are outdoors,
seek immediate shelter
611
00:29:00,785 --> 00:29:01,785
in a building.
612
00:29:01,852 --> 00:29:03,186
Remain indoors,
613
00:29:03,254 --> 00:29:04,187
well away from windows.
614
00:29:04,255 --> 00:29:05,388
If you are driving,
615
00:29:05,456 --> 00:29:07,157
pull safely
to the side of the road
616
00:29:07,224 --> 00:29:10,060
and seek shelter in a building
or lay on the floor.
617
00:29:10,127 --> 00:29:12,829
We will announce
when the threat has ended.
618
00:29:12,897 --> 00:29:14,264
This is not a drill.
619
00:29:14,331 --> 00:29:15,699
Take immediate action measures.
620
00:29:19,637 --> 00:29:22,505
Everyone please remain calm!
621
00:29:22,573 --> 00:29:24,040
No, there's too many people.
622
00:29:24,108 --> 00:29:25,308
We can't hold them back.
623
00:29:25,376 --> 00:29:26,309
And Wright could be
624
00:29:26,377 --> 00:29:27,444
anywhere in this crowd.
625
00:29:35,052 --> 00:29:36,986
Thank you very much, General.
Thank you.
626
00:29:37,054 --> 00:29:38,455
Yes, sir. Thank you.
627
00:29:38,522 --> 00:29:40,156
So, do I got
seven minutes to live,
628
00:29:40,224 --> 00:29:41,601
or is it another
Aaron Wright special?
629
00:29:41,625 --> 00:29:43,693
NORAD just confirmed it's
a false alarm, all right?
630
00:29:43,761 --> 00:29:45,161
There was no incoming missile,
631
00:29:45,229 --> 00:29:47,263
but there's also no way
to turn off the alert.
632
00:29:47,331 --> 00:29:48,431
Also Aaron Wright.
633
00:29:48,499 --> 00:29:49,499
Created a ghost attack,
634
00:29:49,533 --> 00:29:50,834
then he locked the system down.
635
00:29:50,901 --> 00:29:53,136
Everybody's scrambling
to regain access as we speak.
636
00:29:53,204 --> 00:29:54,504
Hey. False alarm.
637
00:29:54,572 --> 00:29:55,705
A what?
638
00:29:55,773 --> 00:29:57,607
- False alarm!
- I'm gonna kill him.
639
00:29:57,675 --> 00:29:59,976
That little son of a bitch
just took five years
640
00:30:00,044 --> 00:30:01,722
off my life.
- The crowd's thinning out now.
641
00:30:01,746 --> 00:30:04,080
Still no sign of Wright.
Looks like he slipped out again.
642
00:30:04,148 --> 00:30:06,282
Doesn't matter.
Even if he is still on the run,
643
00:30:06,350 --> 00:30:08,190
he's got the same problem,
right? Every airport
644
00:30:08,252 --> 00:30:09,329
and every port
are on lockdown
645
00:30:09,353 --> 00:30:10,954
on this island,
and every single
646
00:30:11,021 --> 00:30:12,032
law enforcement officer
is looking for
647
00:30:12,056 --> 00:30:13,923
that guy's face.
- And a fat load of good
648
00:30:13,991 --> 00:30:15,435
that's done us so far.
649
00:30:15,459 --> 00:30:16,670
Hold up, I got Jerry.
Yeah, Jerry, what's up?
650
00:30:16,694 --> 00:30:17,894
Commander,
651
00:30:17,962 --> 00:30:19,929
I've been poring through
Wright's computers
652
00:30:19,997 --> 00:30:21,331
at his storage locker,
653
00:30:21,398 --> 00:30:23,110
and I came across
something I didn't expect.
654
00:30:23,134 --> 00:30:24,167
And what's that?
655
00:30:24,235 --> 00:30:25,468
Flight simulation software.
656
00:30:25,536 --> 00:30:26,736
Looks like he's logged
657
00:30:26,804 --> 00:30:28,638
over a hundred hours of training
658
00:30:28,706 --> 00:30:30,540
all on the same model jet:
a Gulfstream G5.
659
00:30:30,608 --> 00:30:33,376
That's his plan--
he's gonna fly off the island.
660
00:30:33,444 --> 00:30:34,804
Jerry, listen to me
very carefully.
661
00:30:34,845 --> 00:30:37,313
We need to know exactly how many G5s
are on Oahu right now
662
00:30:37,381 --> 00:30:39,059
and where they are--
where are they located?
663
00:30:39,083 --> 00:30:40,917
Which airports?
664
00:30:40,985 --> 00:30:42,819
Okay.
665
00:30:42,887 --> 00:30:45,388
Okay, according to the FAA,
there are currently
666
00:30:45,456 --> 00:30:47,323
three G5s on Oahu,
667
00:30:47,391 --> 00:30:48,758
including one
at Kipapa Airfield,
668
00:30:48,826 --> 00:30:51,961
which happens to be the
direction that Wright was headed
669
00:30:52,029 --> 00:30:53,730
when he was intercepted by HPD.
670
00:30:53,265 --> 00:30:53,811
Got to be it. Come on.
671
00:30:53,835 --> 00:30:55,835
All right, we got it.
Thank you.
672
00:31:55,192 --> 00:31:57,075
What are you doing? Y-You gonna
play chicken with an airplane?
673
00:31:57,076 --> 00:31:57,805
Hang on.
674
00:31:57,829 --> 00:31:59,729
No, no, I'm not hanging.
It's a question.
675
00:31:59,730 --> 00:32:01,730
It's a real question.
It wasn't rhetorical. Answer.
676
00:32:05,736 --> 00:32:07,203
Steve? Steve!
677
00:32:30,618 --> 00:32:32,752
Autopilot engaged.
678
00:32:51,872 --> 00:32:54,441
Fuel levels critically low.
679
00:32:54,508 --> 00:32:56,876
Fuel levels critically low.
680
00:32:57,978 --> 00:32:59,412
Fuel levels critically low.
681
00:32:59,480 --> 00:33:01,158
Looks like you're having
some mechanical problems there,
682
00:33:01,182 --> 00:33:02,982
buddy. I mean, I'm no expert,
683
00:33:03,050 --> 00:33:06,186
but, uh, it appears
you're hemorrhaging fuel.
684
00:33:06,253 --> 00:33:07,454
Jerry?
685
00:33:07,521 --> 00:33:08,755
Yeah.
686
00:33:08,823 --> 00:33:10,467
Suppose you're wondering
how you can hear me
687
00:33:10,491 --> 00:33:11,691
since you shut off your comms.
688
00:33:11,726 --> 00:33:12,892
Well, it's the same way
689
00:33:12,960 --> 00:33:14,060
I just dumped your fuel.
690
00:33:14,128 --> 00:33:15,195
I hacked into your plane.
691
00:33:16,297 --> 00:33:17,797
Wish I could take credit,
692
00:33:17,865 --> 00:33:19,599
but it's actually
your brother Ian's code.
693
00:33:19,667 --> 00:33:20,800
Remember that hack he used
694
00:33:20,868 --> 00:33:22,836
to try and bring down
that airliner?
695
00:33:22,903 --> 00:33:25,839
So, way I see it,
you got two choices.
696
00:33:25,906 --> 00:33:28,241
You can either turn back
and give yourself up...
697
00:33:29,977 --> 00:33:31,678
...or hurtle nose-first
into the Pacific.
698
00:33:31,746 --> 00:33:32,979
There's got to be something.
699
00:33:33,047 --> 00:33:34,581
Oh, and just so you know,
700
00:33:34,648 --> 00:33:36,750
you only got
about 30 seconds to decide.
701
00:33:36,817 --> 00:33:39,652
At the rate you're losing fuel,
you won't have enough altitude
702
00:33:39,720 --> 00:33:40,954
to coast back.
703
00:33:41,021 --> 00:33:42,322
Ticktock.
704
00:34:12,453 --> 00:34:14,621
Hands. Hands where
we can see them.
705
00:34:14,688 --> 00:34:16,022
How you doing, fellas?
706
00:34:16,090 --> 00:34:17,924
- Let's go.
- I know how this works.
707
00:34:20,060 --> 00:34:21,628
Stop right there.
Stop. Turn around.
708
00:34:21,695 --> 00:34:23,830
Hands behind your head,
interlock your fingers.
709
00:34:23,898 --> 00:34:26,099
Right now. Don't move.
Okay. You got it. You got it.
710
00:34:26,167 --> 00:34:28,735
Oh. There we go.
Hey, guys, listen,
711
00:34:28,803 --> 00:34:30,680
the, uh, food service
on my plane sort of sucked,
712
00:34:30,704 --> 00:34:32,616
so can we stop for a sandwich
somewhere on the way?
713
00:34:32,640 --> 00:34:33,880
He's-he's good. He's got jokes.
714
00:34:33,908 --> 00:34:35,118
Yeah, I'd say
don't quit your day job,
715
00:34:35,142 --> 00:34:37,744
but I'm pretty sure
you've just been retired.
716
00:34:37,812 --> 00:34:39,012
Yeah, until you guys
717
00:34:39,079 --> 00:34:40,423
or some other
government pencil pushers
718
00:34:40,447 --> 00:34:41,614
need my skill set again.
719
00:34:41,682 --> 00:34:42,816
Not this time, Aaron.
720
00:34:42,883 --> 00:34:44,484
No more work release for you.
721
00:34:44,552 --> 00:34:45,819
You're going right to supermax.
722
00:34:45,886 --> 00:34:48,388
Whether you spend
your entire life there
723
00:34:48,455 --> 00:34:49,722
or just a very, very long time
724
00:34:49,790 --> 00:34:51,591
will depend
on whether you help us right now
725
00:34:51,659 --> 00:34:53,403
find the people
you sold those cyber weapons to.
726
00:34:53,427 --> 00:34:56,229
And if you're very,
very helpful,
727
00:34:56,297 --> 00:34:58,097
I might even get you that sandwich.
- Ooh.
728
00:34:58,165 --> 00:35:00,300
- I might have to take you up on that.
- Yeah.
729
00:35:45,683 --> 00:35:47,282
What were you gonna do?
730
00:35:47,350 --> 00:35:48,784
What you were supposed to do
731
00:35:48,851 --> 00:35:50,953
when you went to
that parole hearing.
732
00:35:52,055 --> 00:35:54,156
To make sure that man
733
00:35:54,223 --> 00:35:56,091
never spent another day
734
00:35:56,159 --> 00:35:58,760
outside of a jail cell.
735
00:36:01,864 --> 00:36:04,766
Wouldn't have brought Maya back.
736
00:36:04,834 --> 00:36:06,835
Would have just taken you
away from me and Mom.
737
00:36:06,903 --> 00:36:09,438
But did you even think
about that?
738
00:36:09,505 --> 00:36:13,442
I... did.
739
00:36:13,509 --> 00:36:16,178
It's not why I didn't do it.
740
00:36:16,245 --> 00:36:18,180
The truth is
741
00:36:18,247 --> 00:36:21,717
that I saw that man walk
out of his apartment,
742
00:36:21,784 --> 00:36:24,720
I reached for the gun...
743
00:36:27,557 --> 00:36:29,458
I just got scared.
744
00:36:33,796 --> 00:36:34,997
Don't.
745
00:36:38,635 --> 00:36:40,268
Don't.
746
00:36:42,538 --> 00:36:46,308
You are not my son.
747
00:36:50,313 --> 00:36:52,414
Not anymore.
748
00:37:07,397 --> 00:37:11,099
♪ I don't wanna calm down
749
00:37:11,167 --> 00:37:13,735
♪ I don't really care
what comes out my mouth ♪
750
00:37:13,803 --> 00:37:16,004
♪ And I don't wanna fall out
751
00:37:16,072 --> 00:37:18,573
♪ But ain't nobody safe
when the truth comes out ♪
752
00:37:18,641 --> 00:37:21,943
♪ Yeah,
how did we become this? ♪
753
00:37:22,011 --> 00:37:24,246
♪ Yelling back and forth,
man, we're such a mess ♪
754
00:37:24,313 --> 00:37:26,615
♪ Maybe this is helpless
755
00:37:26,683 --> 00:37:29,851
♪ I won't stick around
till there's nothing left ♪
756
00:37:29,919 --> 00:37:32,087
♪ The thing about us
757
00:37:32,155 --> 00:37:35,390
♪ We got problems
and we know it ♪
758
00:37:35,458 --> 00:37:37,959
♪ We bottle it up
759
00:37:38,027 --> 00:37:41,129
♪ And we don't deal
with our emotions ♪
760
00:37:41,197 --> 00:37:43,198
♪ The thing about us...
761
00:37:43,266 --> 00:37:45,701
Adam.
762
00:37:45,768 --> 00:37:47,936
What are you doing here?
763
00:37:48,004 --> 00:37:50,472
Well, if you make someone
a breakfast that good,
764
00:37:50,540 --> 00:37:53,108
the least he can do
is pick up dinner.
765
00:37:53,176 --> 00:37:54,476
♪ Damn, gonna hurt real bad...
766
00:37:54,544 --> 00:37:56,244
Hey,
767
00:37:56,312 --> 00:37:58,657
if you're not up for company,
I can just drop this off and...
768
00:37:58,681 --> 00:38:00,549
Uh, get in here.
769
00:38:00,616 --> 00:38:02,050
Okay.
770
00:38:02,118 --> 00:38:04,052
♪ Start over, ooh
771
00:38:04,120 --> 00:38:05,987
♪ Damn, no, we can't go back
772
00:38:06,055 --> 00:38:08,623
♪ Damn, like a heart attack
773
00:38:08,691 --> 00:38:09,991
♪ Damn
774
00:38:10,059 --> 00:38:11,526
♪ Missin' what we had
775
00:38:11,594 --> 00:38:13,895
♪ Wish we could start over
776
00:38:13,963 --> 00:38:16,732
♪ But we can't.
777
00:38:24,640 --> 00:38:26,241
- Any word?
- Hey.
778
00:38:26,309 --> 00:38:28,210
Yeah. Yeah, I just
spoke to Duke.
779
00:38:28,277 --> 00:38:30,645
SWAT went in, took
out Wright's buyers.
780
00:38:30,713 --> 00:38:33,081
Those cyber weapons
are now safely back
781
00:38:33,149 --> 00:38:35,150
in the hands of the
NSA handlers, so...
782
00:38:35,218 --> 00:38:37,886
- That's great.
- Yep. It's great.
783
00:38:37,954 --> 00:38:39,621
It's really, uh...
784
00:38:39,689 --> 00:38:41,823
it's really good.
785
00:38:41,891 --> 00:38:45,327
Okay, you, uh, you want
to spit it out or what?
786
00:38:45,394 --> 00:38:46,595
Spit, uh, spit what out?
787
00:38:46,662 --> 00:38:48,597
Well, either you got
something to say,
788
00:38:48,664 --> 00:38:50,599
or you're just following
me around this office
789
00:38:50,666 --> 00:38:52,367
to get some exercise.
Wh-What's going on?
790
00:38:52,435 --> 00:38:55,237
- Can I sit?
- Course.
791
00:38:55,304 --> 00:38:58,640
All right. Uh, I may have, uh...
792
00:38:58,708 --> 00:39:00,842
I may have told you,
uh, an untruth
793
00:39:00,910 --> 00:39:02,944
when I said that I went
to Jersey last week.
794
00:39:04,046 --> 00:39:05,480
An untruth.
795
00:39:05,548 --> 00:39:08,116
Is that any relation to a lie?
796
00:39:08,184 --> 00:39:10,285
You don't, you don't have
to make it harder on me.
797
00:39:10,353 --> 00:39:11,697
- I'm not, I'm not trying to do that.
- Well...
798
00:39:11,721 --> 00:39:13,321
Okay, you didn't go to Jersey.
799
00:39:13,389 --> 00:39:14,823
Where did you take her?
800
00:39:14,891 --> 00:39:17,292
Uh, to Kauai.
801
00:39:17,360 --> 00:39:18,994
That's correct,
it was with Rachel.
802
00:39:19,061 --> 00:39:20,462
Um, we thought
803
00:39:20,530 --> 00:39:22,964
we should maybe go spend
some time alone together,
804
00:39:23,032 --> 00:39:24,900
uh, without any death.
805
00:39:24,967 --> 00:39:26,968
You know, without kids.
806
00:39:27,036 --> 00:39:29,204
Yeah. How was it?
807
00:39:29,272 --> 00:39:31,006
It was... it was nice.
808
00:39:31,073 --> 00:39:32,707
- It was nice?
- Mm-hmm. Nice.
809
00:39:32,775 --> 00:39:35,477
- Anything else? Just...
- Fun?
810
00:39:35,545 --> 00:39:37,345
Fun? Good. Nice and fun.
811
00:39:37,413 --> 00:39:39,047
Yeah.
- Is that it?
812
00:39:39,115 --> 00:39:41,026
That's all I got. I mean, what
do you want, 50 Shades of Kauai?
813
00:39:41,050 --> 00:39:42,417
Well, no, you gave
me two shades.
814
00:39:42,485 --> 00:39:43,565
I'm just...
815
00:39:43,619 --> 00:39:45,020
Hey, Commander. I just heard
816
00:39:45,087 --> 00:39:46,488
Hassan's wife
and her son are here.
817
00:39:46,556 --> 00:39:47,622
Okay, great. Send 'em up.
818
00:39:56,332 --> 00:39:57,999
Commander McGarrett,
819
00:39:58,067 --> 00:39:59,587
thank you for agreeingto meet with me.
820
00:40:01,003 --> 00:40:02,904
I came here to speak to youfor my son.
821
00:40:04,207 --> 00:40:07,709
I wanted to show him the powerof forgiveness
822
00:40:07,777 --> 00:40:09,511
for himself.
823
00:40:09,579 --> 00:40:11,346
I understand.
824
00:40:15,151 --> 00:40:17,586
They say time changes things.
825
00:40:17,653 --> 00:40:20,055
Heals all wounds.
826
00:40:21,657 --> 00:40:24,960
But I have learned that you have
to do these things for yourself
827
00:40:25,027 --> 00:40:27,162
and not rely on time alone.
828
00:40:28,598 --> 00:40:30,532
You lost family.
829
00:40:30,600 --> 00:40:32,133
I lost family.
830
00:40:32,201 --> 00:40:34,069
We're all losers in this.
831
00:40:34,136 --> 00:40:35,737
But I wish
for something better
832
00:40:35,805 --> 00:40:37,072
for my son.
833
00:40:38,174 --> 00:40:39,808
I want to show him
834
00:40:39,876 --> 00:40:41,610
a mother's way.
835
00:40:43,379 --> 00:40:46,014
They say
the most merciful person
836
00:40:46,082 --> 00:40:48,617
is the one who forgives...
837
00:40:55,625 --> 00:40:57,626
...when he is able
to take revenge.
838
00:41:00,029 --> 00:41:01,062
Khalid.
839
00:41:13,643 --> 00:41:14,743
Thank you, Khalid.
840
00:41:14,810 --> 00:41:16,278
Thank you for coming in.
841
00:41:16,345 --> 00:41:18,680
It takes a lot of courage to
say that, and I appreciate it.
842
00:41:18,748 --> 00:41:21,416
And to you for welcoming us.
843
00:41:24,520 --> 00:41:26,187
Come, Khalid.
844
00:41:26,255 --> 00:41:27,589
Hey, uh,
845
00:41:27,657 --> 00:41:29,291
I'll-I'll walk
you guys out.
846
00:41:38,067 --> 00:41:42,237
You know, I ask God
every day for His mercy.
847
00:41:44,373 --> 00:41:45,273
Gun!
848
00:41:45,341 --> 00:41:46,541
Because I have none.
849
00:41:47,277 --> 00:41:49,144
Oh, my God.
850
00:41:49,212 --> 00:41:56,212
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
61994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.