All language subtitles for Explicit.Ills.LIMITED.BDRip.XviD-DMT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,725 --> 00:02:08,386 (children yelling in distance) 2 00:02:08,460 --> 00:02:09,654 (horn honking) 3 00:02:09,728 --> 00:02:10,888 (boy) I got you, boy! 4 00:02:10,962 --> 00:02:12,896 (boy) Ahh! Ahh? 5 00:02:12,964 --> 00:02:14,659 Man, you ain't got shit! 6 00:02:14,733 --> 00:02:15,722 What? 7 00:02:15,801 --> 00:02:18,429 Ahh, ahh! Fine, fine, mercy! 8 00:02:18,503 --> 00:02:19,970 Told you I had you, nigga. 9 00:02:20,038 --> 00:02:21,903 Whatever, I'm going home. 10 00:02:26,244 --> 00:02:28,337 (baby crying) 11 00:02:38,090 --> 00:02:40,320 (dog barking) 12 00:03:24,402 --> 00:03:26,336 May I please get a purple juice? 13 00:03:28,573 --> 00:03:29,801 Thank you. 14 00:03:31,076 --> 00:03:33,601 (siren blaring) 15 00:03:33,678 --> 00:03:35,339 Hey, Babo, do you like my hair? 16 00:03:39,017 --> 00:03:40,814 It looks like a poodle. 17 00:03:40,886 --> 00:03:42,444 Does my hair look like a poodle? 18 00:03:50,395 --> 00:03:52,056 # Yeah # 19 00:03:55,167 --> 00:03:56,361 # All right # 20 00:04:01,072 --> 00:04:02,835 # Yeah # 21 00:04:06,344 --> 00:04:08,107 # Yeah # 22 00:04:17,322 --> 00:04:20,689 # I see you working my melody # 23 00:04:20,759 --> 00:04:23,421 # The way it should be, yeah # 24 00:04:23,495 --> 00:04:25,690 # How they make it look # 25 00:04:25,764 --> 00:04:27,732 # On TV # 26 00:04:27,799 --> 00:04:31,257 # I see you working my melody # 27 00:04:31,336 --> 00:04:34,032 # The way it should be, yeah # 28 00:04:34,105 --> 00:04:36,300 # How they make it look # 29 00:04:36,374 --> 00:04:38,365 # On TV # 30 00:04:38,443 --> 00:04:39,842 # Yeah # 31 00:04:43,381 --> 00:04:44,780 # Yeah # 32 00:04:48,753 --> 00:04:50,015 # Yeah # 33 00:04:59,531 --> 00:05:01,021 # Yeah # 34 00:05:10,375 --> 00:05:13,811 # I see you working my melody # 35 00:05:13,879 --> 00:05:16,541 # The way it should be, yeah # 36 00:05:16,615 --> 00:05:18,776 # How they make it look # 37 00:05:18,850 --> 00:05:20,545 # On TV # 38 00:05:20,619 --> 00:05:22,553 # Yeah # 39 00:05:25,290 --> 00:05:27,281 # The way should be, yeah ## 40 00:05:30,228 --> 00:05:31,718 (boy) So Peanut Chews ain't got milk in 'em? 41 00:05:31,796 --> 00:05:34,663 (boy) Nah, they're nondairy. 42 00:05:34,733 --> 00:05:37,133 What other vegan shit you be eating? 43 00:05:37,202 --> 00:05:38,567 Everything you eat, man. 44 00:05:38,637 --> 00:05:40,628 Man, I don't know, I had some soy cheese once 45 00:05:40,705 --> 00:05:43,333 and it was nasty. 46 00:05:43,408 --> 00:05:45,103 You gotta get the right brand. 47 00:05:45,176 --> 00:05:47,337 What brand? Tofutti. 48 00:05:47,412 --> 00:05:49,073 Tofutti? 49 00:05:49,147 --> 00:05:50,876 Okay. 50 00:05:50,949 --> 00:05:52,314 So you've noticed that your body's gotten 51 00:05:52,384 --> 00:05:53,351 more ripped, right? 52 00:05:53,418 --> 00:05:55,215 Yeah, you can see it more. 53 00:05:55,287 --> 00:05:57,448 Meat stays in your body a long time. 54 00:05:57,522 --> 00:05:59,820 It takes like, um... 55 00:05:59,891 --> 00:06:02,655 it takes about, uh, three days to digest. 56 00:06:02,727 --> 00:06:04,820 Really? Yeah, for sure. 57 00:06:04,896 --> 00:06:05,954 Damn. 58 00:06:14,606 --> 00:06:16,767 (panting) 59 00:06:20,078 --> 00:06:21,340 (inhaling) 60 00:06:43,001 --> 00:06:44,696 (cell phone vibrating) 61 00:06:49,207 --> 00:06:51,038 Hello. 62 00:06:51,109 --> 00:06:52,633 (boy) Hey, it's Jay, I'm out front. 63 00:06:52,711 --> 00:06:54,076 Okay, I'll be right out. 64 00:07:08,460 --> 00:07:09,722 Hi, I'm Sarah. 65 00:07:09,794 --> 00:07:11,091 Hi. 66 00:07:11,162 --> 00:07:12,823 And you remember Jen, right? 67 00:07:12,897 --> 00:07:14,091 Hi. 68 00:07:14,165 --> 00:07:15,393 Hi. 69 00:07:15,467 --> 00:07:17,901 All right, so I got three kinds. 70 00:07:17,969 --> 00:07:21,370 Um, this is blueberry, AK, 71 00:07:21,439 --> 00:07:23,202 and I've got quarters and mids for 75. 72 00:07:23,274 --> 00:07:25,105 This is blueberry? Mm-hmm. 73 00:07:25,176 --> 00:07:26,643 Can I open it? 74 00:07:29,681 --> 00:07:31,979 They're 50, right? Yep. 75 00:07:32,050 --> 00:07:33,574 So what do you wanna get? 76 00:07:33,651 --> 00:07:35,118 I don't care, you can just pick. 77 00:07:35,186 --> 00:07:36,414 Well, we're getting two, right? 78 00:07:36,488 --> 00:07:37,648 Yeah, I'm gonna give you ten, 79 00:07:37,722 --> 00:07:39,417 'cause I just wanna smoke a bowl before work. 80 00:07:39,491 --> 00:07:41,322 Okay, so one of each? 81 00:07:41,393 --> 00:07:42,792 Okay. 82 00:07:44,229 --> 00:07:45,719 So one blueberry and one AK. 83 00:07:45,797 --> 00:07:46,593 You wanna pick them out? 84 00:07:46,664 --> 00:07:47,961 No, I better not. 85 00:07:48,033 --> 00:07:52,527 Um, I'd say these are gonna be really good. 86 00:07:52,604 --> 00:07:54,572 Thank you. 87 00:07:56,474 --> 00:07:58,203 You guys mind if I use your bathroom? 88 00:07:58,276 --> 00:08:00,540 Oh, no, it's up the stairs to the right. 89 00:08:00,612 --> 00:08:02,136 Thanks. 90 00:08:09,421 --> 00:08:10,786 Voila. 91 00:08:15,393 --> 00:08:18,851 (bong bubbling) 92 00:08:27,939 --> 00:08:29,031 (coughing) 93 00:08:31,109 --> 00:08:32,474 That smells nice. 94 00:08:32,544 --> 00:08:33,806 Is that the blueberry? 95 00:08:33,878 --> 00:08:35,607 No, it's the AK. 96 00:08:35,680 --> 00:08:36,704 You want a hit? 97 00:08:36,781 --> 00:08:38,112 Ah, no thanks. 98 00:08:44,122 --> 00:08:46,454 (Sarah) Oh, my God, that got me so high. 99 00:08:46,524 --> 00:08:48,458 I'm so high right now. 100 00:08:48,526 --> 00:08:50,255 I have to work in like 15 minutes. 101 00:08:50,328 --> 00:08:51,352 Where do you work? 102 00:08:51,429 --> 00:08:53,397 15th and Arch, it's a law firm. 103 00:08:54,666 --> 00:08:57,066 And I have to be there in 15 minutes, 104 00:08:57,135 --> 00:08:58,727 and I'm so high. 105 00:08:58,803 --> 00:08:59,667 Fuck. 106 00:08:59,737 --> 00:09:01,568 Okay, water. 107 00:09:07,545 --> 00:09:09,445 (woman) This is really good pot. 108 00:09:09,514 --> 00:09:11,414 Yes, it is. 109 00:09:13,118 --> 00:09:14,915 So, okay, I'm out of here. 110 00:09:14,986 --> 00:09:18,012 Um... I'll call you. 111 00:09:18,089 --> 00:09:19,579 And depending on what time, 112 00:09:19,657 --> 00:09:21,488 I guess we'll either get something to eat 113 00:09:21,559 --> 00:09:23,857 or just I'll meet you at the party. 114 00:09:23,928 --> 00:09:26,192 (woman) Okay, bye. 115 00:09:26,264 --> 00:09:27,424 Oh, bye. 116 00:09:27,499 --> 00:09:29,490 Bye. Bye. 117 00:09:29,567 --> 00:09:31,228 So it's my friend's birthday 118 00:09:31,302 --> 00:09:33,964 and she's having this huge house party. 119 00:09:34,038 --> 00:09:36,836 You should totally come. 120 00:09:36,908 --> 00:09:38,569 Cool, okay. 121 00:09:38,643 --> 00:09:39,871 Okay. 122 00:09:41,980 --> 00:09:44,778 (rock music blaring) 123 00:10:22,854 --> 00:10:24,321 Hey. 124 00:10:24,389 --> 00:10:25,856 Hey. 125 00:10:25,924 --> 00:10:28,950 I love your beard. 126 00:10:29,027 --> 00:10:30,392 Happy birthday. 127 00:10:30,461 --> 00:10:32,929 (rock music blaring) 128 00:10:52,417 --> 00:10:54,112 Hey. 129 00:11:04,862 --> 00:11:07,057 (man) Don't fall in love. 130 00:11:07,131 --> 00:11:09,065 Love is not really love. 131 00:11:09,133 --> 00:11:11,727 It's just wanting pussy. 132 00:11:11,803 --> 00:11:14,966 Don't stay with just one girl for too long, you'll go stale. 133 00:11:15,039 --> 00:11:16,131 Live a big life. 134 00:11:16,207 --> 00:11:18,334 Make that money. 135 00:11:18,409 --> 00:11:21,105 You fuck as many girls as you can, okay? 136 00:11:24,582 --> 00:11:26,573 Can we get some more ice? 137 00:11:26,651 --> 00:11:28,482 Yeah, get me a lemon. 138 00:11:34,259 --> 00:11:36,022 Let me get a lemon and blue raspberry. 139 00:11:57,815 --> 00:11:59,442 You wanna kiss me tomorrow? 140 00:12:01,286 --> 00:12:02,651 What? 141 00:12:02,720 --> 00:12:04,688 I said, "Do you wanna kiss me tomorrow?" 142 00:12:10,028 --> 00:12:10,960 (clearing throat) 143 00:12:11,029 --> 00:12:12,496 It's $3. 144 00:12:17,268 --> 00:12:18,792 Let me get a five? 145 00:12:32,050 --> 00:12:34,314 I'll get your soda. 146 00:12:34,385 --> 00:12:35,443 I'll get her soda. 147 00:12:35,520 --> 00:12:36,817 Okay, $4. 148 00:12:36,888 --> 00:12:38,150 You like fish? 149 00:12:38,222 --> 00:12:39,849 Yeah. 150 00:12:39,924 --> 00:12:41,289 20 fish. 151 00:12:49,801 --> 00:12:51,428 $5. 152 00:12:54,072 --> 00:12:55,801 It's all you. 153 00:12:58,142 --> 00:12:59,404 (bells jingling) 154 00:13:04,282 --> 00:13:07,809 So many people have died. 155 00:13:07,885 --> 00:13:09,716 It's fucked up. 156 00:13:09,787 --> 00:13:13,086 And young kids too, you know what I mean? 157 00:13:13,157 --> 00:13:14,556 Yeah. 158 00:13:19,697 --> 00:13:22,666 You know, my boy is out there. 159 00:13:22,734 --> 00:13:24,292 He's a sergeant. 160 00:13:27,572 --> 00:13:30,473 You gotta train through all that chemical stuff. 161 00:13:30,541 --> 00:13:31,974 You still talk to him? 162 00:13:33,978 --> 00:13:35,605 No. 163 00:13:40,385 --> 00:13:42,910 You look so hot right now. 164 00:13:42,987 --> 00:13:44,614 Shut up. 165 00:13:46,557 --> 00:13:48,388 (laughing) 166 00:13:50,695 --> 00:13:53,357 Are you hungry? 167 00:13:53,431 --> 00:13:54,693 A little bit. 168 00:13:57,068 --> 00:13:58,535 Okay, I'll be right back. 169 00:14:13,718 --> 00:14:15,117 I love these. 170 00:14:16,854 --> 00:14:18,082 They're organic. 171 00:14:18,156 --> 00:14:19,384 No, thanks. 172 00:14:34,439 --> 00:14:36,270 That's a nice painting. 173 00:14:36,340 --> 00:14:37,637 Thanks. 174 00:14:37,708 --> 00:14:39,767 Did you paint it? Mm-hmm. 175 00:14:47,018 --> 00:14:49,350 Do you know... 176 00:14:49,420 --> 00:14:52,412 "Going on A Treasure Hunt"? 177 00:14:52,490 --> 00:14:54,515 Yeah. 178 00:14:54,592 --> 00:14:56,719 My mom used to do that to me when I was little. 179 00:14:59,697 --> 00:15:00,994 Do it to me. 180 00:15:04,869 --> 00:15:06,200 Sure. 181 00:15:11,175 --> 00:15:13,871 # Going on a treasure hunt # 182 00:15:13,945 --> 00:15:16,937 # "X" marks the spot # 183 00:15:17,014 --> 00:15:21,678 # Dash, dash, dash # 184 00:15:21,752 --> 00:15:24,016 # And a dot, dot, dot... ## 185 00:15:45,743 --> 00:15:47,643 (truck beeping) 186 00:15:49,380 --> 00:15:51,940 Man, I don't think I'm ever gonna get to 150. 187 00:15:52,016 --> 00:15:54,109 30 pounds was pretty ambitious. 188 00:15:54,185 --> 00:15:56,551 I know. 189 00:15:56,621 --> 00:16:00,022 I wanna go away for like a month. 190 00:16:00,091 --> 00:16:01,615 I know what you mean. 191 00:16:01,692 --> 00:16:03,557 Like Costa Rica, 192 00:16:03,628 --> 00:16:06,461 go to the top of the volcano and shit like that. 193 00:16:06,531 --> 00:16:08,260 Yeah. 194 00:16:08,332 --> 00:16:11,199 When I get my biceps a little bit bigger, 195 00:16:11,269 --> 00:16:13,931 I'll finally be able to relax. 196 00:16:14,005 --> 00:16:15,233 I just wanna relax, man. 197 00:16:15,306 --> 00:16:17,035 I feel too much pressure. 198 00:16:17,108 --> 00:16:18,370 Pressure to what? 199 00:16:18,442 --> 00:16:20,205 Gotta hold shit down. 200 00:16:20,278 --> 00:16:22,838 My dad wants me to work in his store. 201 00:16:22,914 --> 00:16:25,246 If he can open one. 202 00:16:25,316 --> 00:16:27,250 That could be cool. 203 00:16:27,318 --> 00:16:29,513 I know, but I don't wanna work. 204 00:16:29,587 --> 00:16:30,781 I want to go to New Zealand 205 00:16:30,855 --> 00:16:32,880 for the World's Strong Man competition 206 00:16:32,957 --> 00:16:34,948 and win that whole shit. 207 00:16:35,026 --> 00:16:36,254 You could do it. 208 00:16:36,327 --> 00:16:37,726 And I could be your trainer. 209 00:16:37,795 --> 00:16:39,262 Yeah. 210 00:16:57,515 --> 00:16:59,312 (boy) What size you wear? 211 00:16:59,383 --> 00:17:00,543 (Babo) Huh? 212 00:17:00,618 --> 00:17:02,449 You heard me. 213 00:17:02,520 --> 00:17:04,147 What size do you wear? 214 00:17:04,221 --> 00:17:06,587 Four. 215 00:17:06,657 --> 00:17:08,284 Four? 216 00:17:08,359 --> 00:17:09,656 You a little girl? 217 00:17:09,727 --> 00:17:10,853 No. 218 00:17:12,496 --> 00:17:13,360 Wrong answer. 219 00:17:34,518 --> 00:17:36,076 What's up? 220 00:17:36,153 --> 00:17:37,677 Sorry I'm late. 221 00:17:39,323 --> 00:17:41,655 How much candy did you have to eat today? 222 00:17:41,726 --> 00:17:43,193 None. 223 00:17:43,260 --> 00:17:44,522 No. None? 224 00:17:44,595 --> 00:17:45,789 All I had was one soda. 225 00:17:45,863 --> 00:17:48,331 Look, I don't care if you had one soda, man, 226 00:17:48,399 --> 00:17:50,458 just stop acting like you don't know what's up. 227 00:17:50,534 --> 00:17:51,967 Sorry. 228 00:17:52,036 --> 00:17:54,027 Look, man, I know you think I'm going to hard on you, 229 00:17:54,105 --> 00:17:56,232 but if you wanna make it like you tell me, 230 00:17:56,307 --> 00:17:57,797 it takes discipline, man. 231 00:17:57,875 --> 00:17:59,103 All the time. 232 00:17:59,176 --> 00:18:00,939 Not some of the time, Heslin. 233 00:18:01,012 --> 00:18:03,879 And what did we say that discipline starts with your what? My body. 234 00:18:03,948 --> 00:18:06,416 That's right, your body. 235 00:18:06,484 --> 00:18:08,679 Wash some of those greens off, man. 236 00:18:08,753 --> 00:18:09,742 Make yourself a smoothie. 237 00:18:09,820 --> 00:18:11,185 'Cause if you learned anything, 238 00:18:11,255 --> 00:18:14,281 you know your body's mad acidic right now from that soda. 239 00:18:14,358 --> 00:18:16,519 Okay. 240 00:18:16,594 --> 00:18:18,653 I'm sorry. 241 00:18:18,729 --> 00:18:20,526 Quit with that sorry shit, too, man. 242 00:18:20,598 --> 00:18:22,532 Just get on your game. 243 00:18:22,600 --> 00:18:23,965 All right. 244 00:18:28,773 --> 00:18:30,468 Where's the greens? 245 00:18:30,541 --> 00:18:32,236 Bottom right. 246 00:18:34,879 --> 00:18:36,540 I don't see 'em. 247 00:18:48,192 --> 00:18:49,124 Hey, sweetie. 248 00:18:49,193 --> 00:18:50,558 Hey, Mom. 249 00:18:50,628 --> 00:18:53,461 Hey, babe, you... have you seen the greens? 250 00:18:53,531 --> 00:18:55,795 Yeah, I ate them. 251 00:18:55,866 --> 00:18:57,265 Great. 252 00:18:57,334 --> 00:18:59,700 I made a salad when you were in the basement. 253 00:18:59,770 --> 00:19:01,067 Have one of those coconuts. 254 00:19:02,807 --> 00:19:05,674 I'll cut it for you... this time. 255 00:19:12,149 --> 00:19:13,741 Hey, you. 256 00:19:13,818 --> 00:19:15,342 Hey, sweetie. 257 00:19:16,787 --> 00:19:18,948 Stop it. 258 00:19:25,529 --> 00:19:28,589 Emotionally right now, I feel crazy. 259 00:19:28,666 --> 00:19:30,293 It's like I don't wanna do anything, 260 00:19:30,367 --> 00:19:31,732 but I wanna do everything. 261 00:19:31,802 --> 00:19:34,737 My mind goes nonstop and I just... 262 00:19:34,805 --> 00:19:36,739 Uh-huh. I just shut down. 263 00:19:36,807 --> 00:19:39,742 I'm trying to stay present, you know what I mean? 264 00:19:39,810 --> 00:19:43,268 Like just here, right now, in this moment. 265 00:19:43,347 --> 00:19:45,212 And not obsessing about the future, 266 00:19:45,282 --> 00:19:46,977 "is it gonna happen, is it not gonna happen?" 267 00:19:47,051 --> 00:19:48,348 I hear that. 268 00:19:48,419 --> 00:19:50,478 It's hard with Heslin. 269 00:19:50,554 --> 00:19:53,079 And the crazy thing is, I know. 270 00:19:53,157 --> 00:19:56,320 I see that he's thinking about and dealing with girls. 271 00:19:58,229 --> 00:20:00,595 And in our space, you know, 272 00:20:00,664 --> 00:20:04,259 he doesn't have much privacy. 273 00:20:04,335 --> 00:20:06,326 We don't have any privacy. 274 00:20:06,403 --> 00:20:07,961 How's business? 275 00:20:08,038 --> 00:20:10,506 It's all right, you know. 276 00:20:10,574 --> 00:20:12,041 Kaleef is working hard. 277 00:20:12,109 --> 00:20:14,077 You know how it is. 278 00:20:14,145 --> 00:20:16,170 All right, so business is all right 279 00:20:16,247 --> 00:20:18,147 and you live with an adolescent. 280 00:20:18,215 --> 00:20:19,477 Yeah, in a nutshell. 281 00:20:19,550 --> 00:20:20,915 (laughing) 282 00:20:20,985 --> 00:20:22,350 Well, you're the nut. 283 00:20:22,419 --> 00:20:25,354 Yes, I am the nut. 284 00:20:25,422 --> 00:20:28,619 Speaking of nuts, Brian's crazy. 285 00:20:28,692 --> 00:20:30,853 He wants to be a producer all of the sudden. 286 00:20:30,928 --> 00:20:32,361 Girl, he's making beats 287 00:20:32,429 --> 00:20:34,363 and I gotta tell you, they are atrocious. 288 00:20:34,431 --> 00:20:35,955 Oh, no. 289 00:20:36,033 --> 00:20:38,661 I'm lying my ass off all the time. 290 00:20:38,736 --> 00:20:41,227 Telling him that I like them, you know? 291 00:20:41,305 --> 00:20:44,240 'Cause I don't wanna hurt his feelings. 292 00:20:44,308 --> 00:20:48,244 But the thing is, now he's playing them all the time. 293 00:20:48,312 --> 00:20:50,576 Kaleef started doing this weird thing 294 00:20:50,648 --> 00:20:53,014 where he wants us to sleep with our butts touching. 295 00:20:53,083 --> 00:20:55,551 Wait a minute, Kaleef? Your butts touching? 296 00:20:55,619 --> 00:20:56,916 Yes! 297 00:20:56,987 --> 00:20:58,852 Okay, now I've heard it all. 298 00:21:01,358 --> 00:21:03,417 Now... 299 00:21:04,862 --> 00:21:06,295 Deep breath. 300 00:21:11,168 --> 00:21:13,193 (exhaling) 301 00:21:17,041 --> 00:21:18,633 I love you. 302 00:21:28,452 --> 00:21:30,181 I love you. 303 00:21:43,534 --> 00:21:45,934 (woman) Hey, Bo. 304 00:21:46,003 --> 00:21:48,233 Mmm... 305 00:21:48,305 --> 00:21:50,398 I love these, oh. 306 00:21:51,642 --> 00:21:53,200 Hey, Mom, question. 307 00:21:53,277 --> 00:21:54,301 What? 308 00:21:54,378 --> 00:21:57,836 You got like $100 I can borrow? 309 00:21:57,915 --> 00:21:59,143 What? 310 00:22:01,352 --> 00:22:03,286 You got like $100 I can borrow? 311 00:22:03,354 --> 00:22:04,719 No. 312 00:22:04,788 --> 00:22:06,312 Neither do I. 313 00:22:06,390 --> 00:22:07,550 Tough guy, wise guy. 314 00:22:07,625 --> 00:22:08,819 What do you think I am, huh? 315 00:22:08,893 --> 00:22:10,326 What you think this is made out of, huh? 316 00:22:10,394 --> 00:22:12,828 Let me see, put those dukes up, all right? 317 00:22:12,897 --> 00:22:14,125 $100 prize. 318 00:22:14,198 --> 00:22:15,563 $100 prize! 319 00:22:17,501 --> 00:22:19,366 (bell dinging) 320 00:22:22,339 --> 00:22:23,499 I'll do anything. 321 00:22:23,574 --> 00:22:25,838 There must be some work you need done. 322 00:22:36,153 --> 00:22:37,745 (man) Come in. 323 00:22:41,058 --> 00:22:43,049 (dogs barking) 324 00:23:00,511 --> 00:23:02,138 (girl) Babo! 325 00:23:02,212 --> 00:23:03,611 What are you doing? 326 00:23:03,681 --> 00:23:05,239 Shopping. 327 00:23:06,784 --> 00:23:08,149 You smell that? 328 00:23:08,218 --> 00:23:10,618 Nah. 329 00:23:10,688 --> 00:23:13,213 Anyway, I'm gonna invite you to my birthday party 330 00:23:13,290 --> 00:23:15,224 tonight at Angel Hall. 331 00:23:15,292 --> 00:23:16,520 Lots of people are coming. 332 00:23:16,593 --> 00:23:18,060 It's gonna be fun. 333 00:23:18,128 --> 00:23:20,062 Oh, okay, that's cool. 334 00:23:22,032 --> 00:23:23,659 Just make sure you take a shower. 335 00:23:31,008 --> 00:23:32,669 (bells jingling) 336 00:23:32,743 --> 00:23:35,211 (TV blaring) 337 00:24:32,936 --> 00:24:35,200 (siren blaring) 338 00:24:49,086 --> 00:24:50,781 Hey, Ma, what's up? 339 00:24:52,756 --> 00:24:53,950 What? 340 00:24:54,024 --> 00:24:55,855 I said, what's up? 341 00:24:57,528 --> 00:24:58,859 What's up? 342 00:25:03,500 --> 00:25:05,161 You smell that? 343 00:25:08,338 --> 00:25:10,272 That you? 344 00:25:10,340 --> 00:25:11,602 Nah. 345 00:25:15,412 --> 00:25:18,040 I was wondering if you wanna kick it later? 346 00:25:22,386 --> 00:25:25,378 Listen, do you wanna hang later? 347 00:25:25,456 --> 00:25:27,424 I'm busy. 348 00:25:27,491 --> 00:25:30,187 You're busy? 349 00:25:30,260 --> 00:25:33,423 Yeah, I'm busy. 350 00:25:33,497 --> 00:25:36,489 Look, I like smart boys. 351 00:25:36,567 --> 00:25:38,933 You're saying I ain't smart? 352 00:25:39,002 --> 00:25:40,435 I'm smart. 353 00:25:48,445 --> 00:25:50,970 (woman) Hi, come to our march, October 7th. 354 00:25:51,048 --> 00:25:53,073 Come to the march. 355 00:25:53,150 --> 00:25:55,414 October 7th, come to our march. 356 00:25:55,486 --> 00:25:57,613 Take this please, thank you! 357 00:25:57,688 --> 00:25:59,178 Hi, show this to your mom. 358 00:26:01,558 --> 00:26:02,616 Come to our march. 359 00:26:24,281 --> 00:26:27,739 (rock music blaring) 360 00:26:38,829 --> 00:26:40,729 Hey... 361 00:26:47,504 --> 00:26:49,267 I wanna get married 362 00:26:49,339 --> 00:26:51,273 and have babies. 363 00:26:51,341 --> 00:26:53,536 I wanna marry you. 364 00:26:53,610 --> 00:26:56,841 I wanna cook... our house. 365 00:26:56,914 --> 00:26:59,212 I wanna cook in our house. 366 00:26:59,283 --> 00:27:01,308 I wanna get you a studio 367 00:27:01,385 --> 00:27:04,081 so you can follow your dreams. 368 00:27:04,154 --> 00:27:06,884 I want you to follow your dreams 369 00:27:06,957 --> 00:27:08,891 and paint. 370 00:27:13,096 --> 00:27:16,156 ...and trees. 371 00:27:20,237 --> 00:27:22,501 I saw it, I saw it. 372 00:27:22,573 --> 00:27:24,768 I saw it. 373 00:27:24,841 --> 00:27:27,810 Our future. 374 00:27:27,878 --> 00:27:30,608 It's so good. 375 00:27:30,681 --> 00:27:33,047 It just is so good. 376 00:27:35,018 --> 00:27:36,508 I know, baby. 377 00:27:38,021 --> 00:27:39,352 Fuck you. 378 00:27:41,992 --> 00:27:43,983 Fuck me. 379 00:27:44,061 --> 00:27:45,858 Fuck me... fuck you. 380 00:27:49,733 --> 00:27:51,667 How can you treat me like this? 381 00:28:09,152 --> 00:28:11,086 I'm gonna leave. 382 00:28:11,154 --> 00:28:12,621 I'm gonna leave. 383 00:28:15,859 --> 00:28:17,656 (man) Hello, good evening. 384 00:28:17,728 --> 00:28:19,286 What would you two like? 385 00:28:21,331 --> 00:28:23,993 I'll have the aloo gobi, please. 386 00:28:24,067 --> 00:28:26,194 No ghee, please. 387 00:28:26,270 --> 00:28:29,535 Um, I'll have the saag paneer, thank you. 388 00:28:29,606 --> 00:28:30,903 Anything to drink? 389 00:28:30,974 --> 00:28:32,874 I'll have a Coke. 390 00:28:32,943 --> 00:28:34,672 I'll have the house red. 391 00:28:34,745 --> 00:28:36,610 I'm sorry, no alcohol. 392 00:28:36,680 --> 00:28:38,272 (laughing) 393 00:28:38,348 --> 00:28:41,181 Um... I'll have a ginger ale. 394 00:28:43,487 --> 00:28:44,647 Okay. 395 00:28:44,721 --> 00:28:45,619 Okay, thank you. 396 00:28:45,689 --> 00:28:47,122 You're welcome. 397 00:28:53,230 --> 00:28:54,458 I thought you were leaving? 398 00:28:54,531 --> 00:28:55,793 Fuck you! 399 00:29:25,128 --> 00:29:26,561 (doorbell ringing) 400 00:29:36,373 --> 00:29:37,533 Hola. 401 00:29:37,607 --> 00:29:38,904 Hola. 402 00:29:40,210 --> 00:29:42,007 Come. 403 00:29:42,079 --> 00:29:43,546 Come, come in. 404 00:29:46,550 --> 00:29:49,451 Can I get you anything to drink? 405 00:29:49,519 --> 00:29:51,783 Nah, I'm good. 406 00:29:51,855 --> 00:29:52,787 Are you sure? 407 00:29:52,856 --> 00:29:54,915 I got some really good red wine. 408 00:29:57,127 --> 00:29:59,857 Okay, I'll have one glass. 409 00:29:59,930 --> 00:30:01,864 Okay. 410 00:30:01,932 --> 00:30:03,695 I'll be right back. 411 00:30:29,092 --> 00:30:30,457 (woman) Here we are. 412 00:30:41,705 --> 00:30:43,104 Thank you. 413 00:30:43,173 --> 00:30:44,572 You're welcome. 414 00:30:46,276 --> 00:30:48,005 Cheers. Cheers. 415 00:31:02,959 --> 00:31:04,950 (laughing) 416 00:31:07,731 --> 00:31:10,996 Oh... okay. 417 00:31:11,067 --> 00:31:13,194 Fuck, this is weird. 418 00:31:13,270 --> 00:31:14,498 It's not weird. 419 00:31:14,571 --> 00:31:15,868 This is what I do. 420 00:31:15,939 --> 00:31:18,373 I deal with this on a daily basis. 421 00:31:18,442 --> 00:31:21,172 So... and... 422 00:31:21,244 --> 00:31:24,304 I covered all the instructions here, 423 00:31:24,381 --> 00:31:27,782 so it's not like we have to get anything now. 424 00:31:27,851 --> 00:31:31,287 No, it's just embarrassing, you know? 425 00:31:31,354 --> 00:31:32,412 What's so embarrassing? 426 00:31:32,489 --> 00:31:34,116 I mean, everybody poops, Kelly. 427 00:31:34,191 --> 00:31:37,854 Oh, oh, mmm, let me see this. 428 00:31:37,928 --> 00:31:39,862 "Kaleef's Colon Cleanse." 429 00:31:39,930 --> 00:31:41,591 Well, that's catchy. 430 00:31:41,665 --> 00:31:43,724 I wonder how you came up with that one. 431 00:31:43,800 --> 00:31:46,792 Ha-ha-ha. 432 00:31:46,870 --> 00:31:49,771 And here's that, uh, 433 00:31:49,840 --> 00:31:51,967 business proposal I was talking you about. 434 00:31:55,512 --> 00:31:56,809 That was quick. 435 00:31:56,880 --> 00:31:58,370 That's how I operate. 436 00:32:05,121 --> 00:32:06,645 Grab it, grab it. 437 00:32:08,592 --> 00:32:09,991 (clanking) 438 00:32:11,828 --> 00:32:14,729 (huffing) 439 00:32:14,798 --> 00:32:16,959 Yo, man, you okay? 440 00:32:17,033 --> 00:32:19,968 Yeah, I'm all right. 441 00:32:25,041 --> 00:32:26,804 You want a protein shake? 442 00:32:26,877 --> 00:32:27,844 Okay. 443 00:32:57,073 --> 00:32:58,267 Fuck. 444 00:34:07,811 --> 00:34:10,006 (laughing) 445 00:34:16,620 --> 00:34:18,247 Sorry. 446 00:34:18,321 --> 00:34:19,583 I'm sorry. 447 00:34:24,027 --> 00:34:28,054 So your daddy's gonna give you a "G," just like that? 448 00:34:28,131 --> 00:34:29,860 Yeah, I ask. 449 00:34:29,933 --> 00:34:32,458 I receive. 450 00:34:32,535 --> 00:34:34,526 What's mommy do? 451 00:34:34,604 --> 00:34:37,664 She's dead. 452 00:34:37,741 --> 00:34:39,470 Mine too. 453 00:34:39,542 --> 00:34:41,772 Oh... 454 00:34:41,845 --> 00:34:44,109 (laughing) 455 00:34:49,786 --> 00:34:51,219 No, it's not funny. 456 00:34:51,287 --> 00:34:53,016 It's not funny. 457 00:34:53,089 --> 00:34:54,750 Sorry. 458 00:34:55,892 --> 00:34:57,587 How'd she die? 459 00:34:57,661 --> 00:34:59,322 Cancer. 460 00:34:59,396 --> 00:35:01,261 Me too. 461 00:35:01,331 --> 00:35:03,060 Ovarian? 462 00:35:03,133 --> 00:35:04,191 Cervical. 463 00:35:04,267 --> 00:35:06,132 Oh... 464 00:35:45,809 --> 00:35:48,573 (reggae playing) 465 00:35:52,949 --> 00:35:54,416 Ahh! 466 00:35:54,484 --> 00:35:56,349 I'm telling you, I'm real! 467 00:35:56,419 --> 00:35:58,580 Then climb up that wall. 468 00:35:58,655 --> 00:36:00,122 No! 469 00:36:00,190 --> 00:36:01,555 Not right now. 470 00:36:01,624 --> 00:36:03,285 You ain't real. 471 00:36:03,359 --> 00:36:05,657 You must believe, son. 472 00:36:05,729 --> 00:36:07,629 Now I must go. 473 00:36:42,365 --> 00:36:44,265 # Try and change # 474 00:36:44,334 --> 00:36:46,199 # Your perspective # 475 00:36:48,705 --> 00:36:52,038 # And you might find # 476 00:36:52,108 --> 00:36:54,133 # You're perfected # 477 00:36:54,210 --> 00:36:56,178 # You're perfected # 478 00:36:57,747 --> 00:37:00,079 # Just try and change # 479 00:37:00,150 --> 00:37:02,141 # Your perspective # 480 00:37:04,587 --> 00:37:07,954 # And you might find # 481 00:37:08,024 --> 00:37:10,584 # You're perfected # 482 00:37:10,660 --> 00:37:12,685 # Perfected # 483 00:37:12,762 --> 00:37:14,992 # Perfected ## 484 00:37:24,307 --> 00:37:27,140 (Babo) You shouldn't smoke. 485 00:37:27,210 --> 00:37:29,872 Yes, you are right. 486 00:37:31,748 --> 00:37:33,545 But see... 487 00:37:33,616 --> 00:37:35,948 at this current moment, 488 00:37:36,019 --> 00:37:38,510 getting a little closer to death is a good thing. 489 00:37:46,830 --> 00:37:48,559 You're depressed? 490 00:37:52,435 --> 00:37:54,528 You want a piece of gum instead? 491 00:37:59,075 --> 00:38:00,542 Sure. 492 00:38:09,552 --> 00:38:10,644 Thanks. 493 00:38:16,759 --> 00:38:18,283 I'm depressed too. 494 00:38:20,997 --> 00:38:22,931 Oh, yeah? 495 00:38:22,999 --> 00:38:25,832 What have you got to be depressed about? 496 00:38:25,902 --> 00:38:28,462 The world. 497 00:38:28,538 --> 00:38:30,802 I was reading this thing earlier 498 00:38:30,874 --> 00:38:32,671 and it talked about all the poor people 499 00:38:32,742 --> 00:38:35,040 in this country. 500 00:38:35,111 --> 00:38:37,204 And it got me thinking 501 00:38:37,280 --> 00:38:40,477 how poor my family is and I got depressed. 502 00:38:42,085 --> 00:38:44,417 Yeah, that's depressing. 503 00:38:46,089 --> 00:38:48,785 You an actor? 504 00:38:48,858 --> 00:38:50,189 Yeah, how'd you know? 505 00:38:50,260 --> 00:38:52,626 'Cause you were playing a ninja. 506 00:38:52,695 --> 00:38:54,185 Well... 507 00:38:54,264 --> 00:38:56,596 yeah, but I just do this to... 508 00:38:56,666 --> 00:38:58,725 for the money. 509 00:38:58,801 --> 00:39:00,928 You wanna be making movies? 510 00:39:01,004 --> 00:39:03,199 Yeah, yeah, and doing plays. 511 00:39:03,273 --> 00:39:06,174 That's cool. 512 00:39:06,242 --> 00:39:07,732 So what's your deal? 513 00:39:07,810 --> 00:39:10,404 I'm just here 'cause a girl invited me. 514 00:39:10,480 --> 00:39:11,777 Uh-huh. 515 00:39:11,848 --> 00:39:13,713 You like her? 516 00:39:13,783 --> 00:39:16,183 She's all right. 517 00:39:16,252 --> 00:39:17,651 How old are you? 518 00:39:17,720 --> 00:39:19,381 Seven. 519 00:39:19,455 --> 00:39:20,581 You play chess? 520 00:39:20,657 --> 00:39:22,352 I played like once. 521 00:39:22,425 --> 00:39:24,256 You remember how to move the pieces? 522 00:39:24,327 --> 00:39:26,659 Yeah, kind of. 523 00:39:26,729 --> 00:39:27,855 Wanna play right now? 524 00:39:27,931 --> 00:39:29,762 Sure. 525 00:39:38,942 --> 00:39:40,273 White goes first, right? 526 00:39:40,343 --> 00:39:41,401 Yep. 527 00:39:41,477 --> 00:39:43,172 You wanna be white? 528 00:39:43,246 --> 00:39:45,077 No, I'll be black instead. 529 00:40:02,665 --> 00:40:04,326 Heslin? 530 00:40:04,400 --> 00:40:05,731 Yeah, Mom? 531 00:40:05,802 --> 00:40:09,329 Come here, I wanna talk to you for a second. 532 00:40:09,405 --> 00:40:10,929 Is there any way you could come over here? 533 00:40:11,007 --> 00:40:13,908 'Cause I'm about to finish this final level. 534 00:40:13,977 --> 00:40:17,003 Young man, you better just pause it. 535 00:40:17,080 --> 00:40:19,071 Mom, please. 536 00:40:21,551 --> 00:40:23,075 Okay. 537 00:40:25,788 --> 00:40:27,119 Pause it. 538 00:40:34,497 --> 00:40:37,864 Now, you know you can talk to me about anything, right? 539 00:40:37,934 --> 00:40:40,129 Uh-huh. 540 00:40:40,203 --> 00:40:44,299 So... anything you wanna say to me? 541 00:40:44,374 --> 00:40:46,342 No. 542 00:40:46,409 --> 00:40:48,172 Hmm. 543 00:40:49,912 --> 00:40:51,436 Well... 544 00:40:55,118 --> 00:40:58,178 I know you've been through my stuff. 545 00:40:58,254 --> 00:40:59,243 Oh. 546 00:40:59,322 --> 00:41:01,688 Yeah. 547 00:41:01,758 --> 00:41:03,851 So... 548 00:41:03,926 --> 00:41:05,154 do you smoke weed? 549 00:41:05,228 --> 00:41:06,752 Or does dad? 550 00:41:09,198 --> 00:41:12,634 I do. 551 00:41:12,702 --> 00:41:15,000 Sweetie, this is a complex issue. 552 00:41:18,341 --> 00:41:22,675 It opens me up and it... 553 00:41:22,745 --> 00:41:25,043 it helps me creatively. 554 00:41:25,114 --> 00:41:27,139 It helps me... 555 00:41:27,216 --> 00:41:28,740 connect to my high powers, 556 00:41:28,818 --> 00:41:31,685 part of my spiritual practice. 557 00:41:31,754 --> 00:41:34,882 But that doesn't mean you can experiment right now. 558 00:41:34,957 --> 00:41:36,390 You're too young. 559 00:41:36,459 --> 00:41:38,620 You need to learn how to be creative 560 00:41:38,694 --> 00:41:40,184 and how to find your higher power 561 00:41:40,263 --> 00:41:43,130 and how to be yourself on your own. 562 00:41:43,199 --> 00:41:45,064 With nothing. 563 00:41:48,838 --> 00:41:52,535 I don't get high all the time. 564 00:41:52,608 --> 00:41:55,634 And, well, for me... 565 00:41:57,780 --> 00:42:00,112 it's like going to church. 566 00:42:00,183 --> 00:42:03,778 Mom, I ain't trying to smoke weed. 567 00:42:03,853 --> 00:42:06,344 So don't worry. 568 00:42:06,422 --> 00:42:08,322 Good. 569 00:42:08,391 --> 00:42:10,325 No, no, no, no, no. 570 00:42:10,393 --> 00:42:12,020 We're not done yet. 571 00:42:13,830 --> 00:42:16,799 So you having sex yet? 572 00:42:18,401 --> 00:42:20,335 It's okay if you have or you haven't. 573 00:42:20,403 --> 00:42:21,961 It's fine. 574 00:42:22,038 --> 00:42:24,700 I know. 575 00:42:24,774 --> 00:42:26,901 Actually, umm... 576 00:42:26,976 --> 00:42:28,534 it's none of your business. 577 00:42:31,047 --> 00:42:33,072 Okay, all right. 578 00:42:33,149 --> 00:42:36,516 No, you're right, it's personal. 579 00:42:36,586 --> 00:42:40,113 But as your mother, I have to tell you. 580 00:42:40,189 --> 00:42:42,453 No matter what, Heslin, 581 00:42:42,525 --> 00:42:44,356 always wear a condom, okay? 582 00:42:44,427 --> 00:42:46,827 Mom, I know. 583 00:42:46,896 --> 00:42:49,626 Please. 584 00:42:49,699 --> 00:42:52,600 Oh, you're a good boy. 585 00:42:52,668 --> 00:42:55,136 You must have great parents. 586 00:43:01,611 --> 00:43:04,808 (video game blaring) 587 00:43:34,844 --> 00:43:36,402 Yep. You all set? 588 00:43:58,367 --> 00:43:59,857 Morning. 589 00:44:06,442 --> 00:44:08,342 You wear glasses? 590 00:44:08,411 --> 00:44:10,208 Oh, usually I just wear my contacts. 591 00:44:18,020 --> 00:44:20,386 What books you reading? 592 00:44:20,456 --> 00:44:24,449 Oh, "Flowers From the Storm" by Laura Kinsale. 593 00:44:40,209 --> 00:44:42,074 What's it about? 594 00:44:42,144 --> 00:44:44,305 Oh, actually, I just started reading it. 595 00:44:47,483 --> 00:44:49,383 Do you have a lot of No. Homework? 596 00:44:49,452 --> 00:44:52,182 Well, if you ever need a study buddy, I'm around. 597 00:45:00,162 --> 00:45:01,561 (Kaleef) It's a movie. 598 00:45:04,300 --> 00:45:06,393 Five words. Five words. 599 00:45:14,577 --> 00:45:16,477 (laughing) 600 00:45:19,882 --> 00:45:20,814 I don't know. 601 00:45:20,883 --> 00:45:22,316 What is she doing? 602 00:45:25,688 --> 00:45:27,656 I got it, it's "Willow." 603 00:45:27,723 --> 00:45:29,156 (laughing) 604 00:45:29,225 --> 00:45:30,749 What? 605 00:45:30,826 --> 00:45:33,056 What's "Willow"? Come on, guys. 606 00:45:33,129 --> 00:45:35,188 It's "Charlie and the Chocolate Factory." 607 00:45:35,264 --> 00:45:38,165 I'm like an Oompa-Loompa. 608 00:45:38,234 --> 00:45:40,065 (man) Pops, I love you. 609 00:45:42,138 --> 00:45:44,368 I think about you every day. 610 00:45:48,778 --> 00:45:50,507 I miss you. 611 00:45:52,782 --> 00:45:54,545 I need you. 612 00:45:57,787 --> 00:45:59,812 I need your energy. 613 00:46:04,794 --> 00:46:06,659 I need to be blessed. 614 00:46:16,038 --> 00:46:17,835 Now things are hard. 615 00:46:22,111 --> 00:46:24,306 I'm not where I'm supposed to be. 616 00:46:29,385 --> 00:46:31,250 I'm 25 now. 617 00:46:32,855 --> 00:46:35,585 And... 618 00:46:35,658 --> 00:46:37,683 I feel like I should be holding it down. 619 00:46:43,866 --> 00:46:45,527 Acting's tough. 620 00:46:49,338 --> 00:46:50,862 Y'know, it's wearing on me. 621 00:46:50,940 --> 00:46:53,272 It's... my thinking. 622 00:46:57,313 --> 00:46:59,975 I'm getting nervous that it's slipping. 623 00:47:03,386 --> 00:47:04,910 All the time. 624 00:47:08,991 --> 00:47:11,824 And... I don't know what to do. 625 00:47:16,866 --> 00:47:20,097 I mean, she's a'ight. 626 00:47:20,169 --> 00:47:21,466 Her face is a little chubby, though. 627 00:47:22,872 --> 00:47:25,705 Can I talk to you for a second? 628 00:47:25,775 --> 00:47:27,402 You wanna talk to me? 629 00:47:27,476 --> 00:47:28,909 Yeah. 630 00:47:55,004 --> 00:47:56,562 I told the guy at the store what I thought 631 00:47:56,639 --> 00:47:58,300 your height and weight was. 632 00:47:58,374 --> 00:48:00,069 And he guessed you were a nine. 633 00:48:00,142 --> 00:48:01,609 So that's what I got. 634 00:48:01,677 --> 00:48:03,235 But you can return them. 635 00:48:07,283 --> 00:48:08,978 You got these for me? 636 00:48:09,051 --> 00:48:10,484 Yeah. 637 00:48:14,056 --> 00:48:15,182 Nine's my size. 638 00:48:15,257 --> 00:48:16,724 Well, there you go. 639 00:48:25,434 --> 00:48:27,868 (no sound) 640 00:51:31,487 --> 00:51:32,818 (buzzer ringing) 641 00:51:56,178 --> 00:51:57,338 Sit down. 642 00:52:02,618 --> 00:52:04,677 Or I blow your head to smithereens. 643 00:52:06,955 --> 00:52:08,286 Fuck. 644 00:52:16,832 --> 00:52:18,265 Give me your bag. 645 00:52:40,622 --> 00:52:42,112 Empty your pockets. 646 00:52:56,205 --> 00:52:57,229 (moaning) 647 00:53:18,794 --> 00:53:19,954 (gun cocking) 648 00:53:28,036 --> 00:53:29,196 (trigger clicking) 649 00:53:34,009 --> 00:53:35,067 (grunting) 650 00:53:47,523 --> 00:53:49,388 (woman) And now to close practice, 651 00:53:49,458 --> 00:53:52,359 please join me in a deep-cleansing om. 652 00:53:57,199 --> 00:54:01,192 (all) Om... 653 00:54:14,016 --> 00:54:15,950 Namaste. 654 00:54:16,018 --> 00:54:17,645 (all) Namaste. 655 00:54:20,789 --> 00:54:24,225 And now lay back on your mats and rest in Savasana. 656 00:54:51,887 --> 00:54:53,411 What? 657 00:54:56,859 --> 00:54:58,190 What? 658 00:55:00,796 --> 00:55:03,424 (whispering) I got the money for the store. 659 00:55:03,498 --> 00:55:05,989 It's all yours. 660 00:55:06,068 --> 00:55:07,660 Are you serious? 661 00:55:09,705 --> 00:55:11,229 Thank you! 662 00:55:11,306 --> 00:55:13,433 Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you! 663 00:55:20,515 --> 00:55:23,177 (gagging) 664 00:56:38,660 --> 00:56:40,355 Ahh! 665 00:56:42,364 --> 00:56:44,423 Ahh! Ahh! 666 00:56:44,499 --> 00:56:47,093 Rocco takes the rook! 667 00:56:47,169 --> 00:56:49,228 And now you're shook. 668 00:56:49,304 --> 00:56:52,705 Gonna try to book away because I'm one check away. 669 00:56:52,774 --> 00:56:56,335 (laughing) 670 00:56:56,411 --> 00:56:58,174 Don't need to spaz out. 671 00:56:58,246 --> 00:57:00,180 I mean, it was a pretty sick freestyle, but... 672 00:57:00,248 --> 00:57:02,842 (wheezing) 673 00:57:02,918 --> 00:57:05,318 Whoa, hey, Babo, you okay? 674 00:57:05,387 --> 00:57:06,649 Oh, my God. 675 00:57:06,722 --> 00:57:08,246 Babo, you having an asthma attack? 676 00:57:08,323 --> 00:57:09,551 Hey, somebody help! 677 00:57:09,624 --> 00:57:10,921 Somebody! 678 00:57:10,993 --> 00:57:13,223 Hey, Babo, just breathe for me, buddy, just breathe. 679 00:57:13,295 --> 00:57:14,421 I'm gonna get you some help. 680 00:57:14,496 --> 00:57:16,361 Hey, somebody help, please! 681 00:57:16,431 --> 00:57:18,661 Please, somebody help me! Call an ambulance! 682 00:57:18,734 --> 00:57:21,498 Hey, hey, Babo, just breathe, buddy, okay? 683 00:57:21,570 --> 00:57:23,094 I'm gonna get us an ambulance, okay, 684 00:57:23,171 --> 00:57:25,105 and then I'm gonna call your mom 685 00:57:25,173 --> 00:57:27,767 and we're gonna get your mom out here, okay? 686 00:57:27,843 --> 00:57:29,435 And we're gonna get her over here 687 00:57:29,511 --> 00:57:30,569 and we're gonna get some help. 688 00:57:30,645 --> 00:57:32,237 Okay, I'm going to put you down, okay? 689 00:57:32,314 --> 00:57:33,906 Now I just need you to breathe for me. 690 00:57:33,982 --> 00:57:35,415 Hello, hello? 691 00:57:35,484 --> 00:57:39,284 Can I get an ambulance, please, to 23rd and Pine Street?! 692 00:57:39,354 --> 00:57:40,548 Yeah, I've got a seven-year-old kid here 693 00:57:40,622 --> 00:57:42,214 who's having an asthma attack. 694 00:57:42,290 --> 00:57:43,985 Hey, Babo, buddy, just breathe for me, okay? 695 00:57:44,059 --> 00:57:45,993 Just breathe... hey, look at me, look at me, look at me. 696 00:57:46,061 --> 00:57:48,086 Hey, just breathe, okay, we're gonna get your mom here 697 00:57:48,163 --> 00:57:49,460 and she's gonna take care of everything. 698 00:57:49,531 --> 00:57:50,930 Yes, please hurry. 699 00:57:50,999 --> 00:57:53,229 There used to be an old brewery over there. 700 00:57:53,301 --> 00:57:55,531 Me and my boys would go there all the time. 701 00:57:55,604 --> 00:57:57,868 It was crazy. 702 00:57:57,939 --> 00:58:00,032 Saw a ghost in there once, too. 703 00:58:00,108 --> 00:58:01,075 For real? 704 00:58:01,143 --> 00:58:02,269 Yeah. 705 00:58:02,344 --> 00:58:04,835 You believe in ghosts? 706 00:58:04,913 --> 00:58:06,471 Yeah. 707 00:58:08,917 --> 00:58:11,909 I saw my grandma's ghost at my dad's house. 708 00:58:11,987 --> 00:58:14,353 Really? 709 00:58:14,423 --> 00:58:17,017 What'd you see? 710 00:58:17,092 --> 00:58:19,788 Well... 711 00:58:19,861 --> 00:58:22,489 I was laying on the couch in the living room, 712 00:58:22,564 --> 00:58:24,191 watching TV, 713 00:58:24,266 --> 00:58:27,099 and out of the corner of my eye, 714 00:58:27,169 --> 00:58:30,297 I saw something moving real slow down the steps. 715 00:58:30,372 --> 00:58:33,933 So... I mute the TV 716 00:58:34,009 --> 00:58:35,670 and turn and look. 717 00:58:35,744 --> 00:58:37,405 It's my grandma. 718 00:58:37,479 --> 00:58:40,710 And I just... freeze up. 719 00:58:40,782 --> 00:58:43,376 She smiles at me and then disappears. 720 00:58:45,287 --> 00:58:47,619 Were you scared? 721 00:58:47,689 --> 00:58:49,213 It was too quick, 722 00:58:49,291 --> 00:58:52,158 but after... yeah. 723 00:58:52,227 --> 00:58:54,388 I didn't know what to do. 724 00:58:54,463 --> 00:58:56,055 No one believes me. 725 00:58:59,367 --> 00:59:00,732 I believe you. 726 00:59:04,639 --> 00:59:07,472 (woman on PA) Dr. Forest, dial 118, please. 727 00:59:07,542 --> 00:59:10,636 Dr. Forest, please dial 1-1-8. 728 00:59:23,592 --> 00:59:26,152 Just don't let me fall asleep. 729 00:59:26,228 --> 00:59:28,253 (laughing) 730 00:59:37,806 --> 00:59:39,239 No, he's fine, he's fine. 731 00:59:41,810 --> 00:59:42,902 Thank God. 732 00:59:46,615 --> 00:59:48,845 Gentrification's what it's called. 733 00:59:48,917 --> 00:59:51,750 Basically means they kick out all the poor people, 734 00:59:51,820 --> 00:59:54,812 tear down their homes, build million-dollar buildings 735 00:59:54,890 --> 00:59:57,518 so that they can get rich people to live in them. 736 00:59:57,592 --> 01:00:00,060 Then they make millions. 737 01:00:00,128 --> 01:00:01,755 That's why this place is so fancy. 738 01:00:04,266 --> 01:00:05,233 That's messed up. 739 01:00:05,300 --> 01:00:06,392 Yeah. 740 01:00:06,468 --> 01:00:08,026 I hate yuppies. 741 01:00:08,103 --> 01:00:09,934 Then why did you bring us here? 742 01:00:10,005 --> 01:00:13,031 It's good pizza. 743 01:00:13,108 --> 01:00:15,042 Well, I think you shouldn't hate anyone, 744 01:00:15,110 --> 01:00:16,270 no matter what they do. 745 01:00:16,344 --> 01:00:18,244 Yeah, I agree. 746 01:00:20,215 --> 01:00:22,240 You're funny. 747 01:00:22,317 --> 01:00:24,410 What? 748 01:00:24,486 --> 01:00:26,181 The way you talk. 749 01:00:29,157 --> 01:00:31,148 Do you have insurance? 750 01:00:31,226 --> 01:00:32,250 No. 751 01:00:35,430 --> 01:00:38,524 It's going to be $52.67 then. 752 01:00:38,600 --> 01:00:40,329 $52? 753 01:00:40,402 --> 01:00:42,029 Yes, ma'am. 754 01:00:43,939 --> 01:00:46,134 That's insane. 755 01:00:46,208 --> 01:00:48,301 Look... 756 01:00:48,376 --> 01:00:51,607 Iook, I don't have that kind of money on me right now. 757 01:00:51,680 --> 01:00:54,205 Is there anyway that I could get the medicine 758 01:00:54,282 --> 01:00:56,614 for what it would be if I had insurance? 759 01:00:56,685 --> 01:00:57,947 And then, I swear to God, 760 01:00:58,019 --> 01:01:00,317 tomorrow I will pay you the rest. 761 01:01:00,388 --> 01:01:01,719 Look, ma'am, if it were up to me, 762 01:01:01,790 --> 01:01:03,621 I would, but I just can't do that. 763 01:01:03,692 --> 01:01:05,216 It's against the policy. 764 01:01:05,293 --> 01:01:06,385 You can. 765 01:01:06,461 --> 01:01:08,258 Look, my son just got out of the emergency room. 766 01:01:08,330 --> 01:01:10,230 He really needs his medicine tonight. 767 01:01:10,298 --> 01:01:11,322 I'm sorry, ma'am. 768 01:01:11,399 --> 01:01:13,128 Like I said, there's nothing I can do. 769 01:01:17,606 --> 01:01:19,233 This is fucking crazy. 770 01:01:22,577 --> 01:01:24,875 I'm sorry, can I just talk to your manager, please? 771 01:01:26,615 --> 01:01:28,105 I am the manager. 772 01:01:30,018 --> 01:01:31,542 Look, ma'am, could you step aside 773 01:01:31,620 --> 01:01:32,746 so I can help this customer? 774 01:01:32,821 --> 01:01:34,686 This is bullshit! 775 01:01:34,756 --> 01:01:36,087 Okay, customer? 776 01:01:36,157 --> 01:01:37,715 Yeah, 'cause that's what we are, we're customers, right? 777 01:01:37,792 --> 01:01:39,726 We're not sick people, we're customers. 778 01:01:39,794 --> 01:01:41,819 Look, ma'am, you're gonna have to calm down. 779 01:01:41,896 --> 01:01:43,727 You know what, you need to stop calling me "ma'am," 780 01:01:43,798 --> 01:01:45,663 first of all like you fucking give a shit. Escorted out. Ave to have you 781 01:01:45,734 --> 01:01:47,201 And don't tell me to calm down. 782 01:01:47,269 --> 01:01:49,703 Mommy, let's just go home, okay? 783 01:01:53,608 --> 01:01:54,575 Okay, come on. 784 01:01:54,643 --> 01:01:56,804 Let's go. 785 01:01:56,878 --> 01:01:59,108 I promise you, I'm fine. 786 01:02:01,049 --> 01:02:02,539 I'm sorry. 787 01:02:06,655 --> 01:02:08,623 Okay, I'll take you home, okay. 788 01:02:10,492 --> 01:02:11,424 That's a good boy. 789 01:02:11,493 --> 01:02:12,551 Excuse me. 790 01:02:14,496 --> 01:02:17,761 So what'd you tell them? 791 01:02:17,832 --> 01:02:19,857 That I fell off my bike. 792 01:02:25,140 --> 01:02:26,835 This is depressing. 793 01:02:31,313 --> 01:02:33,645 Yeah. 794 01:02:33,715 --> 01:02:35,546 But it's good for us as artists. 795 01:02:37,052 --> 01:02:39,043 (laughing) 796 01:02:46,261 --> 01:02:48,388 Yeah. So you wanna stop? 797 01:02:51,466 --> 01:02:52,899 For how long? 798 01:02:55,970 --> 01:02:57,870 Don't make me laugh. 799 01:02:59,407 --> 01:03:01,341 For as long as possible. 800 01:03:03,144 --> 01:03:06,011 I know. 801 01:03:06,081 --> 01:03:07,912 I know. 802 01:03:14,556 --> 01:03:17,491 Let's do it. 803 01:03:17,559 --> 01:03:20,153 No nothing. 804 01:03:20,228 --> 01:03:22,696 Promise? 805 01:03:22,764 --> 01:03:24,629 I promise. 806 01:03:26,568 --> 01:03:28,229 Pinkie swear? 807 01:03:47,255 --> 01:03:48,688 Ooh... 808 01:03:53,762 --> 01:03:55,627 (woman) Rah! 809 01:03:55,697 --> 01:03:57,756 (Kaleef) You scared the shit out of me, girl. 810 01:03:57,832 --> 01:03:59,561 Good. 811 01:04:07,008 --> 01:04:08,236 What's all this? 812 01:04:08,309 --> 01:04:12,211 You know, I just made a little dinner for us. 813 01:04:12,280 --> 01:04:13,907 Where's Heslin? 814 01:04:13,982 --> 01:04:16,576 At Tony's house. 815 01:04:16,651 --> 01:04:18,676 Okay. 816 01:04:18,753 --> 01:04:19,777 What's going on? 817 01:04:19,854 --> 01:04:21,788 You just sit your ass down. 818 01:04:21,856 --> 01:04:23,221 Yes, ma'am. 819 01:04:28,797 --> 01:04:30,856 Okay, what is going on? 820 01:04:32,700 --> 01:04:34,861 We got the money for the store. 821 01:04:34,936 --> 01:04:36,665 What? 822 01:04:36,738 --> 01:04:38,797 We got the money for the store, baby. 823 01:04:38,873 --> 01:04:40,363 What? 824 01:04:40,442 --> 01:04:42,535 (laughing) 825 01:04:43,678 --> 01:04:45,373 (woman) You're a lifesaver. 826 01:04:47,148 --> 01:04:49,013 Okay, see you in the morning. 827 01:04:49,083 --> 01:04:50,414 Bye. 828 01:04:50,485 --> 01:04:51,884 Thank you. 829 01:04:54,656 --> 01:04:56,214 How's your book? 830 01:04:56,291 --> 01:04:59,021 It's good, but kinda sad so far. 831 01:04:59,093 --> 01:05:00,617 Oh. 832 01:05:03,598 --> 01:05:05,964 You really should eat something, honey. 833 01:05:14,108 --> 01:05:17,077 So Rocco says he's gonna come by tomorrow and hang out. 834 01:05:17,145 --> 01:05:19,409 Yeah. Really? 835 01:05:19,481 --> 01:05:21,073 I got to get up really early in the morning 836 01:05:21,149 --> 01:05:23,310 and handle a few things. 837 01:05:23,384 --> 01:05:25,045 You know I'm going to make you a million dollars 838 01:05:25,119 --> 01:05:28,088 by the time I'm 15, right? 839 01:05:28,156 --> 01:05:30,090 Yeah, I know. 840 01:05:31,493 --> 01:05:33,051 Eat. 841 01:05:41,603 --> 01:05:43,935 I'm gonna go to sleep. 842 01:05:44,005 --> 01:05:45,632 Okay. 843 01:05:47,442 --> 01:05:48,807 Good night, my angel. 844 01:05:48,877 --> 01:05:49,866 Good night. 845 01:05:49,944 --> 01:05:50,933 I love you. 846 01:05:51,012 --> 01:05:52,479 I love you, too. 847 01:06:08,029 --> 01:06:09,826 I should go. 848 01:06:09,898 --> 01:06:12,093 It's getting late and I'm gonna get in trouble. 849 01:06:22,977 --> 01:06:25,172 Okay, I'll take the "L" with you. 850 01:06:30,919 --> 01:06:32,477 (dog barking) 851 01:06:37,425 --> 01:06:41,418 Okay, let's go. 852 01:06:41,496 --> 01:06:43,123 Okay. 853 01:06:46,868 --> 01:06:48,699 You're a really good kisser. 854 01:06:58,112 --> 01:07:00,376 You could finish painting me blue. 855 01:07:13,695 --> 01:07:16,163 (humming) 856 01:08:41,649 --> 01:08:44,015 (humming) 857 01:09:58,159 --> 01:09:59,456 Babo. 858 01:10:03,464 --> 01:10:05,398 Babo. 859 01:10:05,466 --> 01:10:06,865 Babo! 860 01:10:06,934 --> 01:10:08,458 Babo! 861 01:10:08,536 --> 01:10:09,696 Babo! 862 01:10:09,771 --> 01:10:10,897 Come on, baby. 863 01:10:10,972 --> 01:10:13,270 Come on, baby, breathe. 864 01:10:13,341 --> 01:10:16,242 Why aren't you breathing? 865 01:10:16,310 --> 01:10:19,438 Why aren't you breathing? 866 01:10:19,514 --> 01:10:20,947 Why aren't you breathing? 867 01:10:21,015 --> 01:10:24,507 Babo, Babo, Babo, okay, don't... 868 01:10:24,585 --> 01:10:27,645 (sobbing) 869 01:10:27,722 --> 01:10:30,213 I don't like this game! 870 01:10:33,528 --> 01:10:36,053 Oh, my God, oh, my God! 871 01:10:36,130 --> 01:10:39,065 Babo, Babo, Babo... 872 01:10:41,335 --> 01:10:43,064 My baby. 873 01:10:46,741 --> 01:10:48,971 My baby! 874 01:10:49,043 --> 01:10:51,739 No! 875 01:11:08,496 --> 01:11:12,728 (woman sobbing) 876 01:11:17,538 --> 01:11:20,006 I wanna go home, I wanna go home... 877 01:11:20,074 --> 01:11:22,133 I wanna take my baby home. 878 01:11:27,315 --> 01:11:29,840 (crying) 879 01:11:55,743 --> 01:11:58,541 (crying) 880 01:11:59,747 --> 01:12:01,408 Oh, my God! 881 01:12:05,319 --> 01:12:06,843 Oh, my God! 882 01:13:48,255 --> 01:13:51,952 (sobbing) 883 01:13:59,800 --> 01:14:02,997 (boy) It's weird how one minute we can be here, 884 01:14:03,070 --> 01:14:06,528 and the next second... gone. 885 01:14:06,607 --> 01:14:08,131 It's like a dream. 886 01:14:09,610 --> 01:14:11,271 A bad dream. 887 01:14:13,748 --> 01:14:16,216 It makes me wanna be more careful in life. 888 01:14:16,283 --> 01:14:17,341 Focus even more. 889 01:14:22,189 --> 01:14:24,089 Pay attention to the details. 890 01:14:25,659 --> 01:14:27,286 He was a good kid. 891 01:14:30,431 --> 01:14:32,194 (bell dinging) 892 01:14:32,266 --> 01:14:34,291 (boy) So what are you doing tomorrow? 893 01:14:35,736 --> 01:14:37,328 (girl) Nothing really. 894 01:14:37,405 --> 01:14:39,168 I have to do laundry with my dad in the afternoon, 895 01:14:39,240 --> 01:14:41,834 but that's it. 896 01:14:41,909 --> 01:14:45,208 Well, do you still wanna keep hanging out? 897 01:14:45,279 --> 01:14:46,610 You mean tomorrow? 898 01:14:46,680 --> 01:14:49,672 Nah, I mean... 899 01:14:49,750 --> 01:14:51,012 for a while. 900 01:15:00,194 --> 01:15:03,425 You wanna be my boyfriend? 901 01:15:03,497 --> 01:15:05,192 I want you to be my girlfriend. 902 01:15:10,638 --> 01:15:12,037 Okay. 903 01:15:12,106 --> 01:15:13,334 Good. 904 01:15:21,816 --> 01:15:23,477 He was so young. 905 01:15:23,551 --> 01:15:25,917 Yeah. 906 01:15:25,986 --> 01:15:29,217 You know... I hope we see his ghost. 907 01:15:29,290 --> 01:15:31,315 Yeah, me too. 908 01:15:33,861 --> 01:15:35,419 Would you... 909 01:15:35,496 --> 01:15:38,897 rather be cremated or buried? 910 01:15:42,603 --> 01:15:45,436 I think I would rather be... 911 01:15:45,506 --> 01:15:48,737 buried, be in the earth. 912 01:15:48,809 --> 01:15:51,676 See, I would be cremated 913 01:15:51,745 --> 01:15:54,578 and sprinkled over the ocean. 914 01:15:54,648 --> 01:15:56,548 Be with the earth that way, too. 915 01:15:59,687 --> 01:16:02,121 She's gonna keep his ashes. 916 01:16:02,189 --> 01:16:04,350 Yeah. 917 01:16:07,128 --> 01:16:09,653 Do you wanna sit for a little bit? 918 01:16:09,730 --> 01:16:11,129 Yeah. 919 01:16:18,539 --> 01:16:19,733 So hot out. 920 01:16:24,912 --> 01:16:27,608 You two just get married? 921 01:16:27,681 --> 01:16:28,579 Yes. 922 01:16:28,649 --> 01:16:29,946 (laughing) 923 01:16:30,017 --> 01:16:32,144 Hey, you guys want me to take your picture? 924 01:16:32,219 --> 01:16:34,244 Sure. 925 01:16:34,321 --> 01:16:35,811 All right. 926 01:16:35,890 --> 01:16:37,050 This is nice. 927 01:16:37,124 --> 01:16:38,489 Big smile. 928 01:16:38,559 --> 01:16:39,719 (camera clicking) 929 01:16:41,262 --> 01:16:42,786 There you go. 930 01:16:42,863 --> 01:16:43,887 Thank you. 931 01:16:43,964 --> 01:16:45,488 You're very welcome. 932 01:16:45,566 --> 01:16:47,295 You two have a wonderful day! 933 01:16:47,368 --> 01:16:48,835 You too. 934 01:16:54,308 --> 01:16:56,208 It's nice. 935 01:16:58,746 --> 01:16:59,940 Honeymoon? 936 01:17:00,014 --> 01:17:01,447 Shut up. 937 01:17:42,556 --> 01:17:44,251 Congratulations on the store, man. 938 01:17:44,325 --> 01:17:45,792 Thanks a lot, Chris. 939 01:17:47,528 --> 01:17:49,962 Produce for the people and all that, y'know. 940 01:17:50,030 --> 01:17:51,861 So what's next? 941 01:17:51,932 --> 01:17:53,729 About three weeks of renovations. 942 01:17:53,801 --> 01:17:54,768 That's it? 943 01:17:54,835 --> 01:17:56,132 Yeah, yeah, well, the place is already in 944 01:17:56,203 --> 01:17:57,568 pretty good condition, so... 945 01:17:57,638 --> 01:17:59,196 Cool. 946 01:18:00,341 --> 01:18:02,275 I got big news, too. 947 01:18:02,343 --> 01:18:03,970 Really? What? 948 01:18:04,044 --> 01:18:06,274 The mother of that boy who died... 949 01:18:06,347 --> 01:18:07,837 she's coming. 950 01:18:07,915 --> 01:18:08,882 You're not gonna believe this, 951 01:18:08,949 --> 01:18:11,611 but apparently her son who died 952 01:18:11,685 --> 01:18:15,883 gave her a flier he'd gotten just a few days beforehand. 953 01:18:19,526 --> 01:18:20,788 Yeah. 954 01:18:20,861 --> 01:18:22,158 Yo. 955 01:18:22,229 --> 01:18:23,753 Let's do this, gentlemen. 956 01:18:39,146 --> 01:18:40,807 I miss you. 957 01:18:40,881 --> 01:18:44,783 I hope wherever you are, you're okay. 958 01:18:44,852 --> 01:18:47,787 Thanks for coming to my party. 959 01:18:47,855 --> 01:18:49,686 God bless you. 960 01:18:49,757 --> 01:18:50,951 Amen. 961 01:19:04,238 --> 01:19:06,263 (woman) No wait, don't come in. 962 01:19:06,340 --> 01:19:08,865 I won't look. 963 01:19:08,942 --> 01:19:10,239 Okay, fine. 964 01:19:20,421 --> 01:19:23,356 Oh, shit, it's today. 965 01:19:23,424 --> 01:19:24,789 What's today? 966 01:19:27,795 --> 01:19:29,319 This. 967 01:19:38,105 --> 01:19:40,232 We should go. 968 01:19:40,307 --> 01:19:43,037 It would be good to get out of our heads for a second. 969 01:19:43,110 --> 01:19:44,543 Okay. 970 01:19:46,313 --> 01:19:48,338 What time is it again? 971 01:19:48,415 --> 01:19:49,973 It's 4:00. 972 01:19:51,418 --> 01:19:52,544 Okay. 973 01:20:10,604 --> 01:20:12,094 I'm done. 974 01:20:13,907 --> 01:20:14,771 Can I look now? 975 01:20:14,842 --> 01:20:17,037 Hold on. 976 01:20:17,111 --> 01:20:18,669 Hold on. 977 01:20:29,723 --> 01:20:31,213 Stand. 978 01:20:59,286 --> 01:21:01,447 (man) They say cutback! We say fight back! 979 01:21:01,522 --> 01:21:02,750 They say cutback! 980 01:21:02,823 --> 01:21:03,949 We say fight back! 981 01:21:04,024 --> 01:21:05,321 They say cutback! 982 01:21:05,392 --> 01:21:06,723 We say fight back! 983 01:21:06,794 --> 01:21:07,920 They say cutback! 984 01:21:07,995 --> 01:21:09,223 We say fight back! 985 01:21:09,296 --> 01:21:10,422 They say cutback! 986 01:21:10,497 --> 01:21:11,555 We say fight back! 987 01:21:11,632 --> 01:21:12,758 They say cutback! 988 01:21:12,833 --> 01:21:13,993 We say fight back! 989 01:21:14,067 --> 01:21:15,432 They say cutback! 990 01:21:15,502 --> 01:21:16,867 We say fight back! 991 01:21:16,937 --> 01:21:18,427 What do we want? Health care! 992 01:21:18,505 --> 01:21:19,904 When do we want it? Now! 993 01:21:19,973 --> 01:21:21,565 What do we want? Health care! 994 01:21:21,642 --> 01:21:23,234 When do we want it? Now! 995 01:21:23,310 --> 01:21:24,971 What do we want? Health care! 996 01:21:25,045 --> 01:21:26,672 When do we want it? Now! 997 01:21:26,747 --> 01:21:28,180 What do we want? Health care! 998 01:21:28,248 --> 01:21:29,943 When do we want it? Now! 999 01:21:30,017 --> 01:21:31,450 What do we want? Health care! 1000 01:21:31,518 --> 01:21:33,076 When do we want it? Now! 1001 01:21:33,153 --> 01:21:34,711 What do we want? Health care! 1002 01:21:34,788 --> 01:21:36,346 When do we want it? Now! 1003 01:21:36,423 --> 01:21:37,390 They say cutback! 1004 01:21:37,458 --> 01:21:38,789 We say fight back! 1005 01:21:38,859 --> 01:21:40,349 They say cutback! 1006 01:21:40,427 --> 01:21:41,758 We say fight back! 1007 01:21:41,829 --> 01:21:43,387 What do we want? Health care! 1008 01:21:43,464 --> 01:21:44,954 When do we want it? Now! 1009 01:21:45,032 --> 01:21:46,499 What do we want? Health care! 1010 01:21:46,567 --> 01:21:48,057 When do we want it? Now! 1011 01:21:48,135 --> 01:21:49,500 What do we want? Health care! 1012 01:21:49,570 --> 01:21:51,128 When do we want it? Now! 1013 01:21:51,205 --> 01:21:52,763 What do we want? Health care! 1014 01:21:52,840 --> 01:21:54,535 When do we want it? Now! 1015 01:21:54,608 --> 01:21:56,041 What do we want? Health care! 1016 01:21:56,109 --> 01:21:57,667 When do we want it? Now! 1017 01:21:57,744 --> 01:21:58,768 They say cutback! 1018 01:21:58,846 --> 01:22:00,336 We say fight back! 1019 01:22:00,414 --> 01:22:01,813 They say cutback! 1020 01:22:01,882 --> 01:22:03,611 We say fight back! 1021 01:22:03,684 --> 01:22:05,015 They say cutback! 1022 01:22:05,085 --> 01:22:06,643 We say fight back! 1023 01:22:06,720 --> 01:22:08,017 They say cutback! 1024 01:22:08,088 --> 01:22:09,578 We say fight back! 1025 01:22:09,656 --> 01:22:11,055 They say cutback! 1026 01:22:11,124 --> 01:22:12,955 We say fight back! 1027 01:22:13,026 --> 01:22:14,823 (all) Hey, hey! Ho, ho! 1028 01:22:14,895 --> 01:22:16,385 Poverty has got to go! 1029 01:22:16,463 --> 01:22:18,522 Hey, hey! Ho, ho! 1030 01:22:18,599 --> 01:22:20,260 Poverty has got to go! 1031 01:22:20,334 --> 01:22:22,359 Hey, hey! Ho, ho! 1032 01:22:22,436 --> 01:22:24,063 Poverty has got to go! 1033 01:22:24,137 --> 01:22:26,230 Hey, hey! Ho, ho! 1034 01:22:26,306 --> 01:22:27,933 Poverty has got to go! 1035 01:22:28,008 --> 01:22:30,101 Hey, hey! Ho, ho! 1036 01:22:30,177 --> 01:22:31,872 Poverty has got to go! 1037 01:22:31,945 --> 01:22:34,038 Hey, hey! Ho, ho! 1038 01:22:34,114 --> 01:22:35,741 Poverty has got to go! 1039 01:22:35,816 --> 01:22:37,943 Hey, hey! Ho, ho! 1040 01:22:38,018 --> 01:22:39,679 Poverty has got to go! 1041 01:23:13,820 --> 01:23:15,651 # Try and change # 1042 01:23:15,722 --> 01:23:17,587 # Your perspective # 1043 01:23:20,093 --> 01:23:23,494 # And you might find # 1044 01:23:23,564 --> 01:23:25,532 # You're perfected # 1045 01:23:25,599 --> 01:23:27,590 # You're perfected # 1046 01:23:29,202 --> 01:23:31,466 # Just try and change # 1047 01:23:31,538 --> 01:23:34,029 # Your perspective # 1048 01:23:35,909 --> 01:23:39,401 # And you might find # 1049 01:23:39,479 --> 01:23:41,913 # You're perfected # 1050 01:23:41,982 --> 01:23:44,041 # Perfected # 1051 01:23:44,117 --> 01:23:45,880 # Perfected... # 1052 01:24:08,108 --> 01:24:10,167 (man) I'd just like to, uh... 1053 01:24:10,243 --> 01:24:12,211 end this... 1054 01:24:12,279 --> 01:24:14,110 with a moment of silence... 1055 01:24:16,717 --> 01:24:20,483 for our dear friend, Babo. 1056 01:24:20,554 --> 01:24:22,749 He passed away... 1057 01:24:22,823 --> 01:24:25,758 because he didn't have health care... 1058 01:24:28,762 --> 01:24:30,923 A moment of silence... 1059 01:24:48,949 --> 01:24:50,849 # Try and change # 1060 01:24:50,917 --> 01:24:52,908 # Your perspective # 1061 01:24:55,422 --> 01:24:58,858 # And you might find # 1062 01:24:58,925 --> 01:25:00,893 # You're perfected # 1063 01:25:04,331 --> 01:25:06,799 # Just try and change # 1064 01:25:06,867 --> 01:25:08,801 # Your perspective # 1065 01:25:11,271 --> 01:25:14,672 # And you might find # 1066 01:25:14,741 --> 01:25:17,369 # You're perfected # 1067 01:25:17,444 --> 01:25:19,378 # Perfected # 1068 01:25:19,446 --> 01:25:22,711 # You might find # 1069 01:25:22,783 --> 01:25:25,377 # You're perfected # 1070 01:25:25,452 --> 01:25:27,647 # Perfected # 1071 01:25:27,721 --> 01:25:30,554 # You might find # 1072 01:25:30,624 --> 01:25:33,354 # You're perfected # 1073 01:25:33,427 --> 01:25:35,258 # Perfected # 1074 01:25:35,328 --> 01:25:37,057 # Perfected # 1075 01:25:43,603 --> 01:25:45,332 # Perfected # 1076 01:25:47,574 --> 01:25:49,235 # Perfected # 1077 01:25:51,445 --> 01:25:53,003 # Perfected # 1078 01:25:55,182 --> 01:25:56,843 # Perfected # 1079 01:26:54,841 --> 01:26:57,275 # Perfected ## 66198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.