Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:56,377 --> 00:02:58,448
Raganna I am not going anywhere.
2
00:02:58,512 --> 00:03:00,389
In the morning come
as usual Ok sir.
3
00:03:28,576 --> 00:03:29,577
Good evening.
4
00:03:29,643 --> 00:03:31,748
You forgot
It is my birthday today.
5
00:03:32,413 --> 00:03:34,984
Oh ho!
6
00:03:35,049 --> 00:03:38,030
Now no more poses.
Wear your glasses.
7
00:03:40,421 --> 00:03:42,833
At least you could have
remembered this day.
8
00:03:43,691 --> 00:03:45,364
Anyway need not get upset.
I will be back in few minutes.
9
00:03:45,426 --> 00:03:49,397
Just gone for shopping
Wait!
10
00:03:50,297 --> 00:03:53,369
The coffee is in the flask
The sugar is just beside
11
00:03:53,567 --> 00:03:56,810
You are putting on weight
It is better if you control
12
00:03:57,504 --> 00:04:00,348
No I cant.
I cannot dear.
13
00:04:00,407 --> 00:04:03,047
Now that you are not at home
I will be lenient enough.
14
00:04:04,311 --> 00:04:06,757
Do you know plump
people are good.
15
00:04:07,815 --> 00:04:11,456
Skinny people like you are
never to be trusted.
16
00:04:11,852 --> 00:04:13,923
In this house it is difficult
to make out who is husband..
17
00:04:13,988 --> 00:04:16,025
...and who is wife.
I don't have the slightest..
18
00:04:16,090 --> 00:04:17,797
...of freedom in this house.
19
00:04:20,794 --> 00:04:21,864
What is that you are murmuring?
20
00:04:22,830 --> 00:04:26,471
She listens to whatever I say
21
00:05:07,308 --> 00:05:08,378
I am sorry
22
00:05:08,442 --> 00:05:09,512
I am sorry.
23
00:05:09,576 --> 00:05:11,715
I don't understand what to say.
24
00:05:11,779 --> 00:05:14,055
I don't understand what to say.
25
00:05:14,615 --> 00:05:16,822
I had forgotten about this
26
00:05:16,950 --> 00:05:18,623
I had forgotten about this
27
00:05:18,686 --> 00:05:21,530
I will go and get you a first
class present
28
00:05:21,588 --> 00:05:24,364
I will go and get you a first
class present
29
00:05:24,792 --> 00:05:27,602
Oh how is that he has
added an extra word
30
00:05:34,568 --> 00:05:35,638
Hey
31
00:06:08,302 --> 00:06:09,372
Now what more
32
00:06:11,505 --> 00:06:15,783
I have gone for a bath and
it will take 600 seconds
33
00:06:15,943 --> 00:06:17,650
What?
600 seconds?
34
00:06:59,353 --> 00:07:02,596
A very happy birthday
to my only wife.
35
00:07:05,859 --> 00:07:07,031
Oh the electricity is gone
36
00:07:07,828 --> 00:07:09,899
First you wear this dress
37
00:07:09,963 --> 00:07:11,306
I will wear it by my self you
38
00:07:11,365 --> 00:07:12,435
.l will help you with it
39
00:07:12,499 --> 00:07:14,775
No first you go and
get lit the candle
40
00:07:19,873 --> 00:07:25,346
The whole city is bright
only by you two eyes.
41
00:07:26,480 --> 00:07:29,324
A very beautiful poem
Beautiful thought
42
00:07:29,850 --> 00:07:31,693
This is written by your
friend isn't it?
43
00:07:32,252 --> 00:07:33,663
What is his name?
44
00:07:33,720 --> 00:07:35,597
Abhi
Abhishek Bharadwaj
45
00:07:35,989 --> 00:07:39,266
Who else could ever write
such beautiful poem
46
00:07:39,460 --> 00:07:40,564
What a style.
47
00:07:42,863 --> 00:07:47,471
He can earn very
well in such a city
48
00:07:50,270 --> 00:07:51,681
But he refuses to come here
49
00:07:51,738 --> 00:07:53,342
Why don't you go
and get him here
50
00:07:53,407 --> 00:07:54,886
I told him but you
know what he says?
51
00:07:54,942 --> 00:07:56,012
What
52
00:07:58,479 --> 00:08:00,550
Why do you call me there?
Just to hammer the..
53
00:08:00,614 --> 00:08:01,752
...the dumb stones?
54
00:08:01,815 --> 00:08:03,419
He is absolutely right
55
00:08:16,630 --> 00:08:21,630
An love for two years and
56
00:08:29,376 --> 00:08:30,753
after marriage 9 years
57
00:08:30,811 --> 00:08:33,382
How these eleven years
have passed away
58
00:08:35,449 --> 00:08:36,519
They just flew away like this
59
00:08:36,583 --> 00:08:39,029
H OW?
60
00:08:39,086 --> 00:08:41,327
Like this.
61
00:08:41,388 --> 00:08:43,459
And you know why?
62
00:08:43,524 --> 00:08:47,836
Why? Because we love each other
63
00:09:19,026 --> 00:09:23,634
"Tumturu there the
song of waters"
64
00:09:23,931 --> 00:09:28,641
Heres the cool love song
65
00:09:28,902 --> 00:09:33,044
"Tumturu there the
song of waters"
66
00:09:33,540 --> 00:09:38,649
Heres the cool love song
67
00:09:38,845 --> 00:09:47,856
"Whether day or night,
How will I stay without you"
68
00:09:47,921 --> 00:09:56,932
"My heart is full of you
It loves you full of it"
69
00:09:57,531 --> 00:10:01,877
My eyes long to see you
70
00:10:02,402 --> 00:10:06,873
"Tumturu there the
song of waters"
71
00:10:06,974 --> 00:10:12,890
Here's the cool love song
72
00:10:48,715 --> 00:10:53,562
"the sun in the sky is on
the top of the house"
73
00:10:53,687 --> 00:10:58,432
"and you my sun is
on my forehead"
74
00:10:58,525 --> 00:11:06,535
the bird song is on the leaves
and my love song is on..
75
00:11:06,600 --> 00:11:10,673
"..My heart
"breeze breeze cool breeze.."
76
00:11:10,737 --> 00:11:15,811
...is everywhere in the town
But the breeze called you..
77
00:11:15,876 --> 00:11:21,827
Is in my breath Our love story
will be a legend"
78
00:11:21,882 --> 00:11:25,796
"Your companionship
is spring to me"
79
00:11:26,420 --> 00:11:30,732
and that will keep me eternal
80
00:11:31,291 --> 00:11:35,637
"Tumturu there the
song of waters"
81
00:11:35,862 --> 00:11:42,302
Here's the cool love song
82
00:12:16,670 --> 00:12:25,988
oh your lovely smile.
Everyday the moon beg for it
83
00:12:26,046 --> 00:12:30,290
your admirer admires your
admiring and forgets the..
84
00:12:30,350 --> 00:12:35,493
...the cupid and longs
You are my mother and father
85
00:12:35,555 --> 00:12:40,004
You are everything to me
why do I need anyone else
86
00:12:40,060 --> 00:12:44,668
Enough of those loads your
love load is sufficient
87
00:12:44,731 --> 00:12:49,646
I am ready to forget the
whole world for your love
88
00:12:49,703 --> 00:12:58,714
"You are my sweet tune
And I am your companion"
89
00:12:58,779 --> 00:13:03,421
"Tumturu there the
song of waters"
90
00:13:03,583 --> 00:13:08,760
Here's the cool love song
91
00:13:08,922 --> 00:13:18,001
"Whether day or night,
How will I stay without you"
92
00:13:18,064 --> 00:13:27,678
"My heart is full of you
It loves you full of it"
93
00:13:27,741 --> 00:13:31,951
My eyes long to see you
94
00:13:32,445 --> 00:13:37,019
It loves you full of it
95
00:13:37,284 --> 00:13:42,461
My eyes long to see you
96
00:13:52,933 --> 00:13:54,640
Someone good looking
is standing here
97
00:13:55,635 --> 00:13:57,706
Hey Vimala why are
you standing here?
98
00:13:57,771 --> 00:13:58,841
My car broke
99
00:13:58,939 --> 00:14:02,819
What your car broke? Your car
latest model EsteemBroke?
100
00:14:04,044 --> 00:14:05,318
Look here this is the oldest..
101
00:14:05,378 --> 00:14:09,451
...model and how well
it is working
102
00:14:09,516 --> 00:14:10,586
Any ways you too are going to
the office so let me drop you
103
00:14:10,650 --> 00:14:12,391
You may go I will come by auto
104
00:14:12,552 --> 00:14:13,997
Hey why?
105
00:14:14,087 --> 00:14:15,589
Because I don't like
to go on this scooter
106
00:14:15,722 --> 00:14:17,497
Then which scooter do
you like to come on
107
00:14:17,657 --> 00:14:18,727
Why don't you go quietly
108
00:14:18,792 --> 00:14:21,864
You see it is getting sunny
now you may become dark..
109
00:14:21,928 --> 00:14:25,000
...and then we both may not
match each other so come..
110
00:14:25,065 --> 00:14:26,601
...on sit on the scooter fast
Hey listen to me you will..
111
00:14:26,666 --> 00:14:27,736
...have to come I insist
112
00:14:27,801 --> 00:14:28,871
I will not come
113
00:14:28,935 --> 00:14:30,937
Hey if you won't I will forcibly
make you sit on the scooter
114
00:14:31,004 --> 00:14:33,006
Hey see there some one is
teasing a girl from our area
115
00:14:33,473 --> 00:14:34,577
Auto!
Vimala
116
00:14:36,276 --> 00:14:39,018
Why did he come to our area
Come on lets ask him
117
00:14:39,679 --> 00:14:45,857
Hey that's not fair
Auto too may break. Oh gone
118
00:14:45,919 --> 00:14:47,956
Hey she is already gone
She doesn't agree even..
119
00:14:48,021 --> 00:14:50,627
...after scaring her what kind
of a woman is she? What sir?
120
00:14:50,690 --> 00:14:52,033
What did you ask her?
121
00:14:52,492 --> 00:14:54,529
I wanted to give her lift on
my scooter but she refused
122
00:14:54,828 --> 00:14:56,034
So you will take her away
123
00:14:56,296 --> 00:14:57,366
Yes how else to take her
124
00:14:57,464 --> 00:14:59,705
So do you take every female
on the road like this
125
00:14:59,766 --> 00:15:01,302
Why should I call every
woman on the road..
126
00:15:01,368 --> 00:15:02,438
...she is my wife
so I called her
127
00:15:02,502 --> 00:15:03,572
Oh so is she your wife?
128
00:15:03,703 --> 00:15:04,977
Then what your wife
129
00:15:05,472 --> 00:15:08,544
We know this wife
matter very much
130
00:15:08,608 --> 00:15:11,646
ls it? First remove your
hand from my shoulders
131
00:15:24,724 --> 00:15:26,761
He looks like a scarecrow
132
00:15:28,495 --> 00:15:33,001
Why didn't you tell them
that I am your wife?
133
00:15:33,400 --> 00:15:37,439
I told them but they
did not believe me
134
00:15:37,537 --> 00:15:39,016
Actually they were admiring
you since so long
135
00:15:39,372 --> 00:15:42,376
I interfered so they gave
me this punishment
136
00:15:42,776 --> 00:15:45,347
Yes yes there
All this has happened..
137
00:15:45,412 --> 00:15:46,482
...because of you
138
00:15:46,546 --> 00:15:48,617
Why? Was I wrong that I went
by auto instead of your ..
139
00:15:48,682 --> 00:15:49,956
...scooter?
140
00:15:50,283 --> 00:15:55,028
Are you not my wife
Isn't Sta Ram's wife?
141
00:15:55,288 --> 00:15:59,361
Sta went to the exile with Ram
How did she go?
142
00:15:59,426 --> 00:16:00,803
With bare foot
143
00:16:00,860 --> 00:16:04,831
Why daddy? Didn't she had
money to buy chappals
144
00:16:04,898 --> 00:16:06,900
Hey just shut up there
were no shops then
145
00:16:07,634 --> 00:16:11,707
Why do you scold her
Several times I told you to..
146
00:16:11,771 --> 00:16:14,377
...change the scooter but
why would you listen to me
147
00:16:14,441 --> 00:16:16,512
You are sentimentally attached
to that scooter only..
148
00:16:16,576 --> 00:16:18,578
...because your father
has given it to you
149
00:16:18,712 --> 00:16:20,851
Had you bought a new scooter
I would have come with you
150
00:16:20,914 --> 00:16:22,484
This wouldn't have happened
151
00:16:25,418 --> 00:16:27,898
You did not come with me only
because the scooter it old
152
00:16:27,987 --> 00:16:30,968
If we are suppose to change all
the old things the first..
153
00:16:31,024 --> 00:16:32,526
...thing I would change is you
This is all my fate
154
00:16:33,293 --> 00:16:37,332
This is all done by
your and mine father
155
00:16:38,365 --> 00:16:41,972
Yes my father held a cigarette
in his mouth like someone
156
00:16:42,035 --> 00:16:44,413
And your father held a cigar
in his mouth like someone
157
00:16:44,471 --> 00:16:47,543
I don't understand on which
unfortunate moment they..
158
00:16:47,607 --> 00:16:50,520
...made this plan of tying
you around my neck
159
00:16:51,478 --> 00:16:55,551
That is why you got a doctor
wife or else you would have..
160
00:16:55,615 --> 00:16:56,685
...some whore
161
00:16:56,750 --> 00:16:59,594
Oh so you call yourself a doctor
162
00:16:59,786 --> 00:17:01,993
Go and see doctor Shanta
in the next lane
163
00:17:02,055 --> 00:17:04,695
There is a very big queue
in front of her house
164
00:17:04,758 --> 00:17:07,796
And in the lane behind
us is doctor Sushilamma
165
00:17:07,861 --> 00:17:13,004
She too has patients who
come in cars and scooter
166
00:17:13,066 --> 00:17:15,307
And in our house I am the only
one and the first patient ..
167
00:17:15,368 --> 00:17:18,440
...who is taking treatment from
you that is today and now
168
00:17:18,505 --> 00:17:20,576
I very well know
what you deserve
169
00:17:20,640 --> 00:17:23,712
They throw a dead body
in front of you
170
00:17:23,777 --> 00:17:26,587
You just tear that body in any
which way and throw it there
171
00:17:27,781 --> 00:17:29,055
"lf I think of it, it makes
me feel like vomiting"
172
00:17:30,250 --> 00:17:32,491
I get scare to sleep beside you
at night do you understand
173
00:17:37,524 --> 00:17:41,995
Hey hey what did I say
Why are you crying
174
00:17:42,362 --> 00:17:46,401
You see our parents made this
plan to remain good friends..
175
00:17:46,466 --> 00:17:49,743
...so let us live happily
like two good people
176
00:17:49,803 --> 00:17:50,975
Am I not a doctor?
177
00:17:51,037 --> 00:17:54,018
Yes yes definitely
Who said no
178
00:17:54,541 --> 00:18:00,514
Now tell me who on earth is a
doctor who has to deal with..
179
00:18:01,281 --> 00:18:02,351
...a dead body
180
00:18:08,855 --> 00:18:09,925
Come in
181
00:18:42,789 --> 00:18:44,496
Good morning
182
00:18:45,725 --> 00:18:47,398
ls this Mr. Hemant's residence
183
00:18:47,460 --> 00:18:48,530
Yes come on in
184
00:18:51,397 --> 00:18:54,469
Come please be seated
185
00:18:54,534 --> 00:18:55,604
Thanks
186
00:18:56,603 --> 00:18:58,082
This is my chair
That is yours
187
00:18:59,506 --> 00:19:02,419
Come on give it to me
Oh 100kgs
188
00:19:03,343 --> 00:19:06,415
Sit down
I was cooking so dressed..
189
00:19:06,479 --> 00:19:11,553
"..Up like this, this is his shirt
Will you have coffee or tea"
190
00:19:11,618 --> 00:19:13,461
Oh I forgot you don't
drink coffee or tea
191
00:19:13,653 --> 00:19:15,599
Milk? With two spoons of sugar
192
00:19:15,989 --> 00:19:17,491
I will get it for you
within 32seconds
193
00:19:17,657 --> 00:19:23,608
One two three four
Four and a half
194
00:19:23,763 --> 00:19:25,709
Five six Oh six seconds
are already over
195
00:19:31,504 --> 00:19:38,319
when I went to listen to
song of the cool breeze
196
00:19:38,378 --> 00:19:43,919
?I heard your tunes and
were equally distributed?
197
00:19:44,484 --> 00:19:51,459
When I came to see the dance
of the running waters?
198
00:19:51,524 --> 00:19:58,066
I saw you dancing and
the rhythm increased?
199
00:20:02,769 --> 00:20:05,807
So how is the song
One of my husband's friend..
200
00:20:05,872 --> 00:20:09,081
...has written it isn't
it a very good voice
201
00:20:09,509 --> 00:20:10,544
It is mine had there been
a background music
202
00:20:10,610 --> 00:20:12,021
This song would have
been very good
203
00:20:13,646 --> 00:20:17,560
Don't you know music
I know it very well
204
00:20:18,017 --> 00:20:19,087
Milk
205
00:20:19,919 --> 00:20:20,989
Hemant
206
00:20:21,554 --> 00:20:26,560
Hemant who ? Oh my husband
my only..husband
207
00:20:29,028 --> 00:20:31,770
Boy is MD there?
208
00:20:31,831 --> 00:20:35,938
Hey are you teasing me
What is it
209
00:20:36,669 --> 00:20:39,707
Someone has come to our
house to mould the..
210
00:20:39,772 --> 00:20:41,342
...rock I hope you
havn't heart it
211
00:20:41,407 --> 00:20:42,477
No he hasn't heard
212
00:20:42,542 --> 00:20:43,612
What? To mould the hard rock?
213
00:20:43,676 --> 00:20:49,058
Yes your friend the great poet
Mr. Abhishek Baradwaj
214
00:20:49,315 --> 00:20:51,056
Hey when did he come
215
00:20:51,818 --> 00:20:53,855
He has come just now
I have given him a small..
216
00:20:53,920 --> 00:20:56,958
...shock treatment in my usual
way and have given him..
217
00:20:57,023 --> 00:20:59,060
...142ml milk along with it
He is drinking it
218
00:20:59,325 --> 00:21:02,067
Hey I haven't added sugar to it
I have added a little sugar
219
00:21:02,462 --> 00:21:06,467
He is not like you
he is shivering
220
00:21:06,833 --> 00:21:08,938
He will not be able to bear this
fun of yours take good care..
221
00:21:09,002 --> 00:21:10,072
...of him
222
00:21:10,470 --> 00:21:11,744
I will take care of everything
just tell me what time..
223
00:21:11,804 --> 00:21:12,874
...will you come
224
00:21:12,939 --> 00:21:17,479
Sorry I will be late today
Don't let him get bored
225
00:21:18,411 --> 00:21:19,981
Be good
Done
226
00:21:27,921 --> 00:21:31,926
lam Mrs. Hemant
Since last seven years..
227
00:21:31,991 --> 00:21:34,767
...we have spoken about
you a many times.
228
00:21:35,028 --> 00:21:38,305
I did not find the need for
introduction the moment..
229
00:21:38,364 --> 00:21:41,436
...I saw you
I recognized you the..
230
00:21:41,501 --> 00:21:45,506
...moment you came in
Whatever I did was just my style
231
00:21:45,572 --> 00:21:46,642
Don't misunderstand me
232
00:21:47,840 --> 00:21:50,753
Hey come on get up
233
00:21:51,844 --> 00:21:53,915
The boss has ordered me to
Entertain you with out..
234
00:21:53,980 --> 00:21:55,982
...letting you get bored
Come on come on follow me
235
00:21:56,449 --> 00:21:57,519
Milk
236
00:22:51,838 --> 00:22:53,909
Ok so I have finished with..
237
00:22:53,973 --> 00:22:56,385
...one job
What are you looking at
238
00:22:56,442 --> 00:22:57,546
Come on read it
239
00:22:57,844 --> 00:22:59,517
My work shop
240
00:22:59,912 --> 00:23:02,518
My factory
See there?
241
00:23:03,649 --> 00:23:04,719
Come on read it
242
00:23:04,784 --> 00:23:05,990
Our Serval Hall
243
00:23:06,319 --> 00:23:07,821
It means place to
fill our stomach.
244
00:23:07,987 --> 00:23:10,968
Whatever gets ready in my
work shop is marketed here
245
00:23:11,324 --> 00:23:13,861
Not only here but everywhere
there are such boards
246
00:23:13,926 --> 00:23:15,997
You know why?
247
00:23:16,396 --> 00:23:17,466
A-
248
00:23:17,530 --> 00:23:19,601
"..means your friend, not
knowing where to go.."
249
00:23:19,665 --> 00:23:21,736
...goes round and round
and comes back
250
00:23:21,868 --> 00:23:23,541
One day he went round and
round and landed up..
251
00:23:23,603 --> 00:23:24,673
...in neighbor's house.
252
00:23:24,737 --> 00:23:27,081
I am not lying that's the fact
253
00:23:27,373 --> 00:23:29,353
That is why these boards
are for no confusions
254
00:23:30,810 --> 00:23:31,880
My room.
255
00:23:44,891 --> 00:23:48,896
Don't misunderstand me but I
just felt like asking so asking
256
00:23:48,995 --> 00:23:51,566
You have decorated all the
other rooms very well..
257
00:23:51,631 --> 00:23:54,771
...but this room looks empty
and blank. Why so?
258
00:23:54,834 --> 00:23:56,939
I knew you would definitely
ask this question
259
00:23:57,637 --> 00:23:58,809
Shall I tell you the truth.
260
00:23:59,572 --> 00:24:03,520
Ancd acdcda
261
00:24:03,576 --> 00:24:07,956
What is it?
What did you say?
262
00:24:08,014 --> 00:24:12,053
Why don't you speak
simple language?
263
00:24:12,318 --> 00:24:15,390
Speak in kannada
Don't you want an answer..
264
00:24:15,455 --> 00:24:17,332
...to you question?
Then ask me in simple words
265
00:24:17,390 --> 00:24:19,961
Ok so now I will tell you.
You shouldn't laugh
266
00:24:20,359 --> 00:24:22,032
Promise?
Promise!
267
00:24:23,329 --> 00:24:25,673
After Hemant goes to the office
I become all alone.
268
00:24:25,965 --> 00:24:29,003
I finish all my work shop jobs
by 10.30. after that there is..
269
00:24:29,068 --> 00:24:30,274
"..No job left to do,
so I read.."
270
00:24:30,336 --> 00:24:32,407
for a little while
and then I sleep..
271
00:24:32,472 --> 00:24:34,611
"..For sometime, in the mean
time he comes in my thoughts"
272
00:24:37,543 --> 00:24:43,494
That very moment I come here
and sit on this chair.
273
00:24:43,749 --> 00:24:46,525
I look at the wall.
There my Hemant comes.
274
00:24:46,819 --> 00:24:48,457
We both talk to each other.
275
00:24:58,898 --> 00:25:01,845
Hari can I get one coffee?
Yes sir.
276
00:25:01,934 --> 00:25:06,974
Hey plumpy didn't I tell you
reduce drinking coffee..
277
00:25:07,039 --> 00:25:10,316
...ask him to get
one lime juice. Ok?
278
00:25:10,376 --> 00:25:11,650
Aren't you my good honey
279
00:25:12,578 --> 00:25:16,458
"Hari hari hari hari, no not
coffee, get me a lime juice"
280
00:25:16,649 --> 00:25:17,719
Very good.
281
00:25:17,917 --> 00:25:19,988
"More coffee, more you
spoil your health."
282
00:25:20,319 --> 00:25:22,595
My wife is right.
283
00:25:29,829 --> 00:25:31,866
"See, you haven't kept your
words. You said you won't.."
284
00:25:31,931 --> 00:25:33,308
"..laugh, and now
you are laughing."
285
00:25:33,366 --> 00:25:37,815
No I did not laugh to tease you
but just some kind of pleasure
286
00:25:37,870 --> 00:25:39,975
You have tremendous
imaginations.
287
00:25:40,039 --> 00:25:43,282
No not imaginations nor mud
It is just empty mind's..
288
00:25:43,342 --> 00:25:46,414
"..Humors. What, am I too
boring? You must be tired.."
289
00:25:46,479 --> 00:25:48,550
...by the journey. You
get fresh and take
290
00:25:48,614 --> 00:25:50,287
"rest, Hemant..will
be here anytime."
291
00:25:51,284 --> 00:25:53,992
Are you use to taking bath?
292
00:25:54,053 --> 00:25:55,862
"If yes go and have bath, I
will make something to eat."
293
00:25:58,357 --> 00:26:00,428
Hey sculpture where are you?
294
00:26:00,493 --> 00:26:01,995
Hemant?
295
00:26:02,061 --> 00:26:04,041
Hey Veerapanni can I get coffee?
296
00:26:04,297 --> 00:26:08,336
What a pleasant surprise.
How are you man
297
00:26:08,401 --> 00:26:09,971
It is so long that we
both have met.
298
00:26:10,570 --> 00:26:12,481
It is so long that we
both have met.
299
00:26:12,538 --> 00:26:13,778
About ten years?
300
00:26:14,540 --> 00:26:15,848
How is your mother?
301
00:26:15,908 --> 00:26:17,353
How is your mother?
She is fine
302
00:26:17,610 --> 00:26:19,647
Come on lets sit and talk.
303
00:26:19,712 --> 00:26:20,850
He will never change
304
00:26:22,415 --> 00:26:23,894
Who else is there
with your mother?
305
00:26:23,950 --> 00:26:25,020
Somanna was there
306
00:26:25,084 --> 00:26:29,328
Oh that boreanna?
Your mother must be aged
307
00:26:29,355 --> 00:26:31,926
Sixteen years
Three years less than me.
308
00:26:32,925 --> 00:26:35,735
"However old she is, she herself
looks after everything"
309
00:26:35,795 --> 00:26:37,536
So now what's cooking?
310
00:26:37,597 --> 00:26:38,667
Chicken
311
00:26:40,433 --> 00:26:42,777
Come on lets go to our room
Or else so wont allow..
312
00:26:42,835 --> 00:26:43,905
...us to speak.
313
00:26:44,937 --> 00:26:46,917
Ok what are your future plans?
314
00:26:46,973 --> 00:26:48,384
My future plans are
315
00:26:48,441 --> 00:26:53,481
Hey all those things later.
So long you both had a chat
316
00:26:53,546 --> 00:26:57,289
Now I will speak and
you both listen.
317
00:26:57,350 --> 00:27:00,354
"Hey listen, Abhishek since
so many year every day
318
00:27:00,419 --> 00:27:03,025
...you have been speaking
about yourself.
319
00:27:03,289 --> 00:27:07,362
"Now that you have come after
a long time, you shouldn't.."
320
00:27:07,426 --> 00:27:11,499
...talk about going back.
Stay here alone on your own..
321
00:27:11,564 --> 00:27:15,740
...for some time. We will decide
when to send you back means me.?
322
00:27:16,569 --> 00:27:21,518
Promise?
Thank you.
323
00:27:21,707 --> 00:27:24,779
Oh just see he has agreed.
Now that you have seen..
324
00:27:24,844 --> 00:27:26,551
"..All the rooms, which room
did you like the most."
325
00:27:27,914 --> 00:27:30,588
The one with the magic wall.
326
00:27:31,250 --> 00:27:32,991
With a magic wall?
Which room is that?
327
00:27:33,686 --> 00:27:35,597
That is my room.
328
00:27:35,688 --> 00:27:38,999
Magic wall. Nice name.
Shall we change the board?
329
00:27:39,292 --> 00:27:40,703
Tomorrow itself we will
change the name.
330
00:27:40,760 --> 00:27:41,830
Why tomorrow change it today.
331
00:27:41,894 --> 00:27:42,964
Hey please be quiet.
332
00:27:43,496 --> 00:27:44,736
You can stay in that room
333
00:27:45,264 --> 00:27:46,709
But isn't that your room?
334
00:27:46,766 --> 00:27:48,677
That is why I am saying.
335
00:27:48,734 --> 00:27:49,804
Is it ok?
336
00:27:50,903 --> 00:27:52,405
So now come on sing one song.
337
00:27:52,872 --> 00:27:53,942
Song?
338
00:27:54,006 --> 00:27:56,282
Hey I have alr_eaqly praised
your smgmg
339
00:27:56,342 --> 00:27:57,480
So now keep my words.
340
00:27:59,278 --> 00:28:01,019
Which song should I sing?
Any one song.
341
00:28:01,681 --> 00:28:04,753
You have read all my songs
342
00:28:04,817 --> 00:28:07,889
Amongst them which one..
343
00:28:07,954 --> 00:28:09,729
...is your favorite?
344
00:28:09,789 --> 00:28:13,828
Which one which one which one
345
00:28:13,893 --> 00:28:15,031
Ok Bhale Bhale Chanda da..
346
00:28:16,362 --> 00:28:20,435
Bhale.. I don't remember
it so well.
347
00:28:20,499 --> 00:28:22,342
No problem. I remember it.
I will remind you.
348
00:28:23,636 --> 00:28:31,578
"All the sculptures
have an old story."
349
00:28:32,311 --> 00:28:40,560
"But this sculpture of
mine has a life ahead."
350
00:29:13,886 --> 00:29:18,096
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
351
00:29:19,358 --> 00:29:22,430
you are the lightening of
which the lightening..
352
00:29:22,495 --> 00:29:23,633
"..Herself is shy"
353
00:29:24,497 --> 00:29:29,037
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
354
00:29:29,702 --> 00:29:32,649
"you are the lightening of
which the lightening.. "
355
00:29:32,705 --> 00:29:33,775
...herself is shy
356
00:29:34,306 --> 00:29:39,380
"The moon too praises you,
And the vocabulary is.."
357
00:29:39,445 --> 00:29:43,518
...insufficient
The whole town is lit by..
358
00:29:43,582 --> 00:29:48,656
...brightness of your eyes.
Wherever you put your feet..
359
00:29:48,721 --> 00:29:49,995
"..Flowers scatter."
360
00:29:50,823 --> 00:29:55,670
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
361
00:29:56,329 --> 00:29:59,401
you are the lightening of
which the lightening..
362
00:29:59,465 --> 00:30:01,001
"..Herself is shy"
363
00:30:32,631 --> 00:30:41,710
"when I went to hear the song
of the cool breeze, I heard.."
364
00:30:41,774 --> 00:30:45,415
"..your sweet tune
"Distributed equally"
365
00:30:45,811 --> 00:30:53,855
"when I went to hear the song of
the sizzling spring waters,.."
366
00:30:53,919 --> 00:30:58,425
"..l saw you dancing,
and I loved the style."
367
00:30:58,858 --> 00:31:03,932
there is one beautiful garden
where there are hundreds..
368
00:31:03,996 --> 00:31:07,034
"..And tons of flowers.
There is one love song too"
369
00:31:07,099 --> 00:31:09,670
"There are many interesting
scenes here"
370
00:31:09,735 --> 00:31:13,979
And every scene has an
alphabet of your name.
371
00:31:14,607 --> 00:31:20,683
"Your speechless sweet quiz
is by you and all by you"
372
00:31:20,746 --> 00:31:25,092
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
373
00:31:25,818 --> 00:31:29,698
you are the lightening of
which the lightening..
374
00:31:29,755 --> 00:31:30,825
"..Herself is shy"
375
00:32:10,462 --> 00:32:17,505
if here Kaalidasa and there
Ravivarma follows you.
376
00:32:17,570 --> 00:32:20,050
They will be unable
to praise you.
377
00:32:20,105 --> 00:32:23,086
They will remain silent
in front of you.
378
00:32:23,509 --> 00:32:30,484
"When Menaka and Urvashi sees
your catwalk, they may.."
379
00:32:30,549 --> 00:32:36,363
...forget their walk.
You have a unique walk.
380
00:32:36,689 --> 00:32:41,763
There is one king's lane
from where you have come.
381
00:32:41,827 --> 00:32:46,901
Here is one garden of hearts
and there are different..
382
00:32:46,965 --> 00:32:51,004
...beautiful dreams in it and
you are just beyond all..
383
00:32:51,070 --> 00:32:54,313
...those beautiful dreams.
Though you are close to me..
384
00:32:54,373 --> 00:32:58,446
...you seem to be taller
taller than everything
385
00:32:58,510 --> 00:33:02,583
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
386
00:33:03,582 --> 00:33:06,529
you are the lightening of
which the lightening..
387
00:33:06,585 --> 00:33:07,655
"..Herself is shy"
388
00:33:07,786 --> 00:33:10,392
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
389
00:33:10,456 --> 00:33:18,341
you are the lightening of
which the lightening..
390
00:33:18,397 --> 00:33:24,473
"..Herself is shy"
391
00:33:24,670 --> 00:33:29,449
"you are a rare beautiful
girl from the moon"
392
00:33:29,608 --> 00:33:35,490
you are the lightening of
which the lightening..
393
00:34:52,424 --> 00:34:56,497
Good morning everybody!
This is Abhishek Bharadwaj..
394
00:34:56,562 --> 00:34:58,508
...a very good poet
and a singer too.
395
00:34:58,564 --> 00:34:59,634
Hello. - Hello sir.
396
00:34:59,765 --> 00:35:02,837
This is all my staff. You see
this is not like a government..
397
00:35:02,901 --> 00:35:04,972
"..Office, there is no
discriminations between.."
398
00:35:05,037 --> 00:35:07,313
"..MDs, Managers, Asstt.
Managers etc, here all are.."
399
00:35:07,372 --> 00:35:09,818
...equal. They all work like
a members of a family.
400
00:35:10,476 --> 00:35:12,513
Only one person has an
designation here and i.e..
401
00:35:12,578 --> 00:35:14,057
...for an layout engineer.
402
00:35:14,413 --> 00:35:17,451
Hi!
Hey your outfit is nice.
403
00:35:17,516 --> 00:35:20,326
Where did you buy it from?
404
00:35:20,386 --> 00:35:22,059
John!
Coming sir!
405
00:35:22,855 --> 00:35:25,734
Sir we had ordered for a new
camera. That is here sir.
406
00:35:25,891 --> 00:35:30,704
Good!
Beautiful piece.
407
00:35:30,929 --> 00:35:34,308
Abhi if you click once
in this camera..
408
00:35:34,366 --> 00:35:35,640
Hey please I am not interested
in this camera please leave..
409
00:35:35,701 --> 00:35:36,771
...me alone.
410
00:35:37,336 --> 00:35:40,476
But this..
I am not interested. Ok?
411
00:35:41,340 --> 00:35:43,479
This lens..
Hey why don't you leave me.
412
00:35:45,477 --> 00:35:47,514
Sir I too have a wish sir.
What?
413
00:35:47,579 --> 00:35:50,924
I want one photograph in the
pose of driving a scooter. Sir
414
00:35:50,983 --> 00:35:53,896
Pose?
That scooter?
415
00:35:53,952 --> 00:35:55,022
You better go and work now.
416
00:35:55,287 --> 00:35:57,824
Hey what does my scooter lack?
417
00:35:59,558 --> 00:36:03,631
"?lt has two wheels, one handle,
Hey what are you looking.."
418
00:36:03,696 --> 00:36:07,769
...at me come on work.
Ok only it has no paint and..
419
00:36:07,833 --> 00:36:12,043
...just head lights are missing.
But I don't drive at night.
420
00:36:12,304 --> 00:36:13,374
Hi!
421
00:36:14,339 --> 00:36:15,875
There is no horn that's
all but so what?
422
00:36:15,941 --> 00:36:17,978
My scooter itself makes
so much noise.
423
00:36:18,477 --> 00:36:21,458
But I haven't made a single
accident as yet.
424
00:36:21,513 --> 00:36:22,583
Do you know it sir?
425
00:36:24,416 --> 00:36:25,486
You must..
426
00:36:30,355 --> 00:36:32,926
This is only one such camera
which is motorized.
427
00:36:33,325 --> 00:36:34,565
Do you know what is motorized?
428
00:36:34,626 --> 00:36:35,969
No I don't know?
I only know two motors.
429
00:36:36,028 --> 00:36:37,905
The one which is in the car and the
other one..is water pump motor.
430
00:36:38,263 --> 00:36:39,333
You dumb!
431
00:36:39,398 --> 00:36:40,877
Motorized means..
432
00:36:40,933 --> 00:36:42,674
Ranganna park the
car somewhere here.
433
00:36:42,935 --> 00:36:44,437
Why are you parking here?
434
00:36:44,503 --> 00:36:45,914
Don't talk too much.
Just come with me.
435
00:37:12,297 --> 00:37:14,470
What is all this?
And what is he doing?
436
00:37:14,733 --> 00:37:16,303
I am sorry.
This is a new motorized..
437
00:37:16,368 --> 00:37:20,441
...camera. We can have a best
picture of you falling from..
438
00:37:20,506 --> 00:37:23,578
"..This chair, that is what
he said. It was his idea."
439
00:37:23,642 --> 00:37:27,715
Look he is holding the camera.
Who me? no not me.
440
00:37:27,779 --> 00:37:29,781
Hey I don't know anything
about this.
441
00:37:29,848 --> 00:37:32,624
He just gave it to me and
asked me to press this.
442
00:37:32,751 --> 00:37:33,957
Like this.
443
00:37:37,823 --> 00:37:39,928
I know this must
be his mischief.
444
00:37:40,259 --> 00:37:41,567
But whatever you
did was wrong.
445
00:37:41,627 --> 00:37:42,765
Had anything happened to me?
446
00:37:42,928 --> 00:37:46,000
Nothing will happen to you.
You are my favorite wife.
447
00:37:47,866 --> 00:37:48,936
Hi Veena!
448
00:37:49,768 --> 00:37:52,339
Hey welcome doctor.
Good you are here.
449
00:37:52,404 --> 00:37:55,476
Or else these two would have
put my dead body on..
450
00:37:55,540 --> 00:37:57,315
...your post mortem table now.
451
00:37:57,776 --> 00:37:58,846
Why what happened?
452
00:37:58,911 --> 00:38:01,949
Nothing. This is a new camera.
And if we click in this..
453
00:38:02,014 --> 00:38:04,585
"..It gives step by step, step
by step photographs. That's all."
454
00:38:06,952 --> 00:38:10,832
Oh! This is Mr. Abhishek.
He is a poet and a singer..
455
00:38:10,889 --> 00:38:11,959
...our friend.
456
00:38:12,558 --> 00:38:14,037
And this is doctor Vimla.
457
00:38:14,459 --> 00:38:16,405
"The layout engineer, whom I
introduced you in the office,.."
458
00:38:16,462 --> 00:38:17,532
...this is his wife.
459
00:38:17,596 --> 00:38:19,041
How did you come at this time?
460
00:38:28,307 --> 00:38:29,843
How is my friend Abhi?
What do you feel?
461
00:38:29,908 --> 00:38:31,319
Hey first class photograph.
462
00:38:31,877 --> 00:38:33,447
Hey you haven't replied
to my question.
463
00:38:33,512 --> 00:38:34,582
What did you say?
464
00:38:35,314 --> 00:38:37,385
I asked you that what do
you think about Abhi?
465
00:38:37,449 --> 00:38:38,519
What have I to think about him?
466
00:38:38,584 --> 00:38:40,325
I have understood..him
very well.
467
00:38:40,819 --> 00:38:42,526
"Abhishek, Abhishek.."
468
00:38:42,588 --> 00:38:47,037
...Bharadwaj. A great poet.
469
00:38:47,426 --> 00:38:48,496
"Witless, lisp less.."
470
00:38:48,560 --> 00:38:51,803
"..moronic, impervious, In
animate bag of skin and bones"
471
00:38:53,865 --> 00:38:57,745
Did not understand?
A son of dumb I said.
472
00:39:00,505 --> 00:39:03,611
"You see, hours to gather, I
spoke to him but there was.."
473
00:39:03,675 --> 00:39:05,018
...no reaction from his side.
474
00:39:05,944 --> 00:39:07,014
He did not utter a single..
475
00:39:07,079 --> 00:39:15,965
...complete sentence. Only
sounds came. Like this.
476
00:39:19,691 --> 00:39:24,106
That's all. All these
poets are alike I feel.
477
00:39:25,831 --> 00:39:28,778
Is he a poet? Silent dumb.
Only you can praise..
478
00:39:28,834 --> 00:39:29,972
...your friend that's all.
479
00:39:30,936 --> 00:39:33,041
Hey you have
misunderstood him.
480
00:39:33,639 --> 00:39:36,313
Is it possible for everyone
to be a chatterbox like you?
481
00:39:36,575 --> 00:39:37,645
It is very difficult.
482
00:39:37,876 --> 00:39:39,617
But he wasn't like
this ever before.
483
00:39:39,912 --> 00:39:41,323
He was very close to one female.
484
00:39:41,580 --> 00:39:48,896
But that did not continue.
He loved her very much.
485
00:39:49,588 --> 00:39:52,569
Since then he is like this.
Like a silent dumb.
486
00:39:53,759 --> 00:39:56,740
He doesn't have many friends
to share his pains.
487
00:39:57,829 --> 00:40:01,504
But he is a very good person
and you will definitely like him
488
00:40:02,701 --> 00:40:04,009
But he hardly speaks anything.
489
00:40:04,670 --> 00:40:06,343
If he continues to be in
your company he will..
490
00:40:06,405 --> 00:40:07,509
...greatly change.
491
00:40:08,874 --> 00:40:13,084
Ok but who was that?
And now where is she?
492
00:40:13,879 --> 00:40:17,759
I don't know. But he doesn't
like to speak about it.
493
00:40:25,958 --> 00:40:29,405
I very well know what this
small brain is thinking about.
494
00:40:29,795 --> 00:40:32,298
You want to go ask him about
the girl just now. Isn't it?
495
00:40:33,699 --> 00:40:35,542
But dare you ask him about it.
496
00:40:35,600 --> 00:40:38,581
No no not at all.
I won't ask him that way.
497
00:40:39,905 --> 00:40:40,975
Why do I need it?
But!
498
00:40:41,039 --> 00:40:43,041
I don't want any ifs and buts.
499
00:40:45,911 --> 00:40:50,053
"But, tell me why does he
always wear a sweater?"
500
00:40:51,716 --> 00:40:54,526
How would I know? Just
to keep himself warm.
501
00:40:54,886 --> 00:40:58,595
Oh! Just to feel warm?
Means!
502
00:41:03,628 --> 00:41:04,698
Hey naughty!
Isn't it?
503
00:41:06,765 --> 00:41:08,802
Hey you are reading paper yet?
Come on make it fast..
504
00:41:08,867 --> 00:41:09,937
...we are getting late.
505
00:41:10,001 --> 00:41:13,005
Where? To the office?
What will he do there?
506
00:41:13,739 --> 00:41:16,549
After a very long time I have
found someone to speak to.
507
00:41:16,675 --> 00:41:17,745
To the office he says.
You may go but Abhi you..
508
00:41:17,809 --> 00:41:19,083
...please stay over.
509
00:41:19,945 --> 00:41:21,618
Why do you trouble him to
get rid of your boredom?
510
00:41:22,748 --> 00:41:27,356
Are you not coming'?
OK so you are trapped now.
511
00:41:27,619 --> 00:41:28,859
You better suffer.
All the best.
512
00:41:29,554 --> 00:41:32,865
"Hey Hemant, just a minute.
Please post this for me."
513
00:41:32,924 --> 00:41:34,369
A letter for your mother?
I will do it.
514
00:41:34,860 --> 00:41:37,636
Bye Postman!
See you!
515
00:41:38,764 --> 00:41:46,808
Hey!
ls that all?
516
00:41:48,874 --> 00:41:50,512
See you!
See you! Bye
517
00:42:02,921 --> 00:42:07,734
"Take this. A knife, cutting
plate and carrots."
518
00:42:08,727 --> 00:42:10,764
Don't you know how too?
No!
519
00:42:10,829 --> 00:42:17,337
Then better learn it.
Ok! I said ok!
520
00:42:18,937 --> 00:42:20,507
Do you write a letter to
your mother everyday?
521
00:42:20,939 --> 00:42:24,716
"Not everyday but once a week,
Or else she starts crying."
522
00:42:24,843 --> 00:42:26,516
What do you write
in the letter?
523
00:42:48,533 --> 00:42:49,807
Beautiful! Your are a sculpture.
524
00:42:50,802 --> 00:42:52,577
If you artistically
cut like this..
525
00:42:52,637 --> 00:42:54,310
...it will take at least a week
for you to cut all these and..
526
00:42:54,372 --> 00:42:55,976
...for me to cook and feed you.
Give it here.
527
00:42:59,644 --> 00:43:01,055
"L asked you, what do you
write in the letter?"
528
00:43:02,647 --> 00:43:06,823
"In the letter! In the letter,
I write everything."
529
00:43:06,885 --> 00:43:08,796
Have you written about
me too? Yes!
530
00:43:09,454 --> 00:43:10,592
What?
531
00:43:10,655 --> 00:43:12,498
Just one word.
What?
532
00:43:13,925 --> 00:43:18,067
Veena!
ls that all?
533
00:43:18,964 --> 00:43:22,070
That one word has many meanings.
534
00:43:22,934 --> 00:43:24,345
Veena means goddess Saraswati.
535
00:43:25,504 --> 00:43:28,815
Veena means music.
Veena means literature.
536
00:43:29,908 --> 00:43:32,684
Veena means everything.
Fantastic.
537
00:43:32,744 --> 00:43:35,452
I could ever know that my
name has so much intensity.
538
00:43:35,513 --> 00:43:38,517
That's great.
Ok but what is that girl's name
539
00:43:40,485 --> 00:43:42,726
Who?
That girl!
540
00:43:46,725 --> 00:43:49,831
Shruti!
Shruti? How is she?
541
00:43:50,695 --> 00:43:52,834
She is like you.
Yes just like this.
542
00:43:53,565 --> 00:43:54,635
She spoke just like this.
543
00:44:00,639 --> 00:44:07,818
Come! Come come come
come come come sit.
544
00:44:12,817 --> 00:44:14,819
Shruti! Tell me about her.
545
00:44:16,955 --> 00:44:20,664
She! She was a whimsical
type of a girl.
546
00:44:20,725 --> 00:44:22,068
Give me a kiss.
What?
547
00:44:22,727 --> 00:44:26,698
Give me a kiss.
What are you looking there.
548
00:44:26,765 --> 00:44:32,681
Here!
Oh god!
549
00:44:34,706 --> 00:44:36,014
Now I feel that I love someone.
550
00:44:37,843 --> 00:44:40,483
But why didn't you
do this before?
551
00:44:41,880 --> 00:44:48,661
For so long I was watching
this stone this tree.
552
00:44:48,887 --> 00:44:49,957
Ok this tree.
553
00:44:50,555 --> 00:44:52,466
Hey shut up
Don't you tease me simply.
554
00:44:54,893 --> 00:44:57,999
You don't know to kiss yet.
Thanks!
555
00:44:59,898 --> 00:45:02,811
Means kiss?
You may learn it before going.
556
00:45:03,735 --> 00:45:06,579
Yes before going..
Hey if you ask me to kiss..
557
00:45:06,638 --> 00:45:08,481
"..You like this,
all of a sudden?"
558
00:45:08,707 --> 00:45:10,584
You see I have come from
a respected family.
559
00:45:11,710 --> 00:45:13,053
Don't you know?
Then?
560
00:45:13,712 --> 00:45:16,886
"While giving you, if some
known person passes by.."
561
00:45:17,582 --> 00:45:19,687
Hey you!
You embarrass me.
562
00:45:21,820 --> 00:45:27,498
Now do you feel at ease.
That was a sweet kiss.
563
00:45:28,793 --> 00:45:32,434
"L don't understand,
why are you like this?"
564
00:45:33,632 --> 00:45:35,270
You too must be thinking
the same. Isn't it?
565
00:45:35,533 --> 00:45:40,607
No I don't feel that way.
I feel more than that.
566
00:45:41,606 --> 00:45:44,553
I feel that I will not
stay alive without you.
567
00:45:44,843 --> 00:45:46,481
You are always there for me.
568
00:45:47,879 --> 00:45:51,019
In case if I die?
Hey don't talk rubbish.
569
00:45:51,549 --> 00:45:52,823
Just joking.
570
00:45:52,884 --> 00:45:54,761
If I die suddenly..
571
00:45:54,819 --> 00:45:56,560
...what will you do?
572
00:45:58,923 --> 00:46:02,496
I too will not stay alive.
Great!
573
00:46:02,928 --> 00:46:05,306
But do you know what
will I do if you die?
574
00:46:06,698 --> 00:46:09,042
"L will cry for 5 minutes,
No cry for 10 minutes."
575
00:46:09,701 --> 00:46:12,682
Then happily search
someone else like you.
576
00:46:12,904 --> 00:46:16,716
I will definitely find one. I
will love him a lot and then..
577
00:46:16,775 --> 00:46:18,482
...l will make his
carrier great.
578
00:46:18,710 --> 00:46:22,487
How is my idea?
Charismatic. Your brains!
579
00:46:22,714 --> 00:46:24,887
Then first you promise me.
What promise?
580
00:46:25,717 --> 00:46:28,721
That if I die first you too
will find some girl like me..
581
00:46:28,787 --> 00:46:29,993
...and get married?
582
00:46:31,656 --> 00:46:32,726
Don't you have any other
topic to talk over?
583
00:46:32,791 --> 00:46:35,271
First you promise me.
Come on promise me.
584
00:46:36,828 --> 00:46:38,432
Promise.
You bloody witch.
585
00:46:38,830 --> 00:46:40,275
You will fulfill your
goal somehow.
586
00:46:40,732 --> 00:46:45,010
That is Shruti's Speciality.
My wishes are always fulfilled.
587
00:46:45,603 --> 00:46:46,741
The way I got you.
588
00:46:47,772 --> 00:46:51,447
"Whatever she said,
I took it as a joke."
589
00:46:51,843 --> 00:46:55,484
But she was suffering
from blood cancer.
590
00:46:58,950 --> 00:47:01,954
Now my Shruti is just a dream
591
00:47:13,698 --> 00:47:18,738
I did hurt you by being too
inquisitive about Shruti. Sorry.
592
00:47:20,805 --> 00:47:22,944
Whatever happened was your
past. Please try to forget it.
593
00:47:23,875 --> 00:47:28,483
"This house will give you a
change, newness to your life"
594
00:47:28,880 --> 00:47:31,759
lam sure it will give you a
new life. Please trust me.
595
00:47:46,831 --> 00:47:47,901
Is all set?
Yes sir.
596
00:47:48,533 --> 00:47:51,946
The file? Ok get ready
for the crane shot.
597
00:47:52,537 --> 00:47:53,607
Hey go and get the crane.
598
00:47:53,738 --> 00:47:54,808
Stella!
Yes sir
599
00:47:54,873 --> 00:47:59,447
Go and get Mrs. Janaki.
Ok ok ok come on girls.
600
00:47:59,511 --> 00:48:01,548
Boys take your bikes.
Come on come on come on.
601
00:48:02,614 --> 00:48:03,854
Caroline come here
That looks better.
602
00:48:03,915 --> 00:48:05,019
Come on take your bike.
603
00:48:24,936 --> 00:48:30,818
Hey why do you hold it like
that? Those are banners
604
00:48:30,875 --> 00:48:32,320
"Hold them like banners, cross.
Hey why do you come.."
605
00:48:32,377 --> 00:48:33,617
...in between.
606
00:48:33,678 --> 00:48:34,816
Sir the boss is calling you.
607
00:48:34,879 --> 00:48:36,688
Hey you are the assistant
director isn't it?
608
00:48:36,815 --> 00:48:38,726
"While coming to the cabin you
carry all pen, pencils.."
609
00:48:38,783 --> 00:48:40,490
...papers but you forget
your brains there.
610
00:48:41,619 --> 00:48:43,724
Hey why do you look at me like
that? Don't you know me?
611
00:48:43,788 --> 00:48:45,324
I am the layout engineer.
612
00:48:45,723 --> 00:48:46,793
What is the matter now sir?
613
00:48:46,858 --> 00:48:49,600
"All of them are wearing a cap,
But why not you?"
614
00:48:49,661 --> 00:48:52,505
The boss is calling you.
Please go fast.
615
00:48:54,632 --> 00:48:55,702
Excuse me sir
did you call me?
616
00:48:56,734 --> 00:48:57,804
I had given you clear
instructions.
617
00:48:58,603 --> 00:49:01,607
In the confusions you created
four of them lost the head..
618
00:49:01,673 --> 00:49:02,743
...lights and two of them
were injured.
619
00:49:02,807 --> 00:49:03,877
One two three four five
I had calculated properly
620
00:49:03,942 --> 00:49:05,012
Shut up.
621
00:49:05,076 --> 00:49:07,750
"Sir I had given them clear
instructions, but they.."
622
00:49:07,812 --> 00:49:10,520
"..confused themselves with
left right, left right and so.."
623
00:49:10,582 --> 00:49:13,085
No no no.
The date today is 29th
624
00:49:15,753 --> 00:49:18,757
"ln a month if you break two
head lights, three mirrors.."
625
00:49:18,823 --> 00:49:20,530
"..half a dozen plates, cups
and saucers beyond numbers"
626
00:49:20,758 --> 00:49:23,762
Our profit gets covered up in
recovering all the damages..
627
00:49:23,828 --> 00:49:25,637
...created by you
Please be careful. Ok sir.
628
00:49:26,831 --> 00:49:31,644
Sir but do you know one thing
lam not hurt as yet.
629
00:49:31,803 --> 00:49:34,579
You don't but you hurt others.
Now go and get things..
630
00:49:34,639 --> 00:49:36,016
...ready for the next short.
631
00:49:36,641 --> 00:49:40,521
Ok sir! But who else
it could have been.
632
00:49:40,712 --> 00:49:41,952
Oh he is one.
It has to be someone known.
633
00:49:51,923 --> 00:49:55,735
Just hold this
These are the photographs..
634
00:49:55,793 --> 00:50:00,071
...which were clicked that day
with that motorized camera..
635
00:50:00,732 --> 00:50:02,609
"..L am looking totally dull in
this, all of them out focused."
636
00:50:02,667 --> 00:50:08,049
All were clicked by you.
Hello! Where are you?
637
00:50:08,973 --> 00:50:11,613
Once again thinking of Shruti?
Come on forget the past..
638
00:50:11,676 --> 00:50:12,746
...and live happily.
639
00:50:13,611 --> 00:50:14,681
Shruti was right.
640
00:50:14,846 --> 00:50:16,757
You search some girl like
her and get married.
641
00:50:17,782 --> 00:50:20,763
You are an artist.
You need a partner. Search..
642
00:50:20,819 --> 00:50:24,631
"..For someone who is like you,
who could encourage.."
643
00:50:24,689 --> 00:50:25,759
...you make you alive.
644
00:50:26,958 --> 00:50:28,631
But you cannot if you sit..
645
00:50:28,693 --> 00:50:32,869
...like this. You have to
change. Keep smiling. Ok?
646
00:50:33,731 --> 00:50:35,904
Come on now smile
Smile!!
647
00:50:37,969 --> 00:50:41,815
"Hemant, your friend has 32
teeth. Two more than you?"
648
00:51:14,672 --> 00:51:19,746
"This beautiful morning,
In this cool varanada"
649
00:51:19,811 --> 00:51:21,813
"in between both of us,"
650
00:51:22,880 --> 00:51:26,692
"This beautiful morning,
In this cool varanada"
651
00:51:26,751 --> 00:51:33,930
"on the heart beat's tune.
Your silence is the music"
652
00:51:34,692 --> 00:51:41,701
"your breath is emotion,
Your smile is like flower.."
653
00:51:41,766 --> 00:51:43,302
...in the lyrics.
654
00:51:43,635 --> 00:51:47,708
"This beautiful morning,
In this cool varanada"
655
00:51:47,772 --> 00:51:50,514
"in between both of us,"
656
00:52:26,511 --> 00:52:31,511
"every day, every moment
My dear I see you dancing.."
657
00:52:36,754 --> 00:52:42,466
...in my songs.
658
00:52:42,827 --> 00:52:49,642
This heart brings smile
and want you..
659
00:52:49,701 --> 00:52:54,707
...to keep smiling
My sweet heart.
660
00:53:02,947 --> 00:53:10,661
My sweet heart your living
is my blessing for life.
661
00:53:10,922 --> 00:53:18,898
My sweet heart to win
you is my goal of life.
662
00:53:18,963 --> 00:53:23,742
You are the one who has
inculcated these tunes..
663
00:53:23,801 --> 00:53:26,748
...in my heart. I want to go
hand in hand to capture..
664
00:53:26,804 --> 00:53:27,874
...this whole world.
That is my dream.
665
00:53:27,939 --> 00:53:29,612
This beautiful..
666
00:53:29,941 --> 00:53:35,789
"This beautiful morning,
In this cool varanada"
667
00:53:35,846 --> 00:53:37,689
"in between both of us,"
668
00:54:02,907 --> 00:54:07,907
"The tunes, the tunes are
my first inspirations."
669
00:54:15,653 --> 00:54:22,969
My heart is full of fragrance
Your words are mesmerizing
670
00:54:35,873 --> 00:54:43,621
Let this breath be your breath
and make a new breath
671
00:54:43,681 --> 00:54:51,623
Let it name our song
as Kaveri Kalarava
672
00:54:51,789 --> 00:54:54,633
In the company of your
shadow I beg for the..
673
00:54:54,692 --> 00:54:59,573
"..Beautiful voice, give your
dream a new name and.."
674
00:54:59,630 --> 00:55:00,836
...popularize it.
675
00:55:00,898 --> 00:55:07,611
"This beautiful morning,
In this cool varanada"
676
00:55:07,672 --> 00:55:10,380
"in between both of us,"
677
00:55:10,908 --> 00:55:18,725
"This beautiful morning,
In this cool varanada"
678
00:55:18,783 --> 00:55:24,734
"on the heart beat's tune.
Your silence is the music"
679
00:55:24,789 --> 00:55:29,670
"your breath is emotion,
Your smile is like flower.."
680
00:55:29,727 --> 00:55:31,001
...in the lyrics.
681
00:55:45,910 --> 00:55:49,517
Beautiful!
You have sung incredibly
682
00:55:50,681 --> 00:55:52,683
I did not know that you
had so much talent.
683
00:55:52,817 --> 00:55:57,459
Hey do you mean it
684
00:55:57,888 --> 00:56:02,030
Yes I mean it
You sung incredibly
685
00:56:02,860 --> 00:56:04,601
I haven't heard by my
ears but by my heart.
686
00:56:04,662 --> 00:56:05,868
That coolness of your song
687
00:56:06,697 --> 00:56:08,802
Hey poet poet you
have started again.
688
00:56:09,567 --> 00:56:10,807
Please let me go.
689
00:58:07,885 --> 00:58:09,558
What have they written about
the Kodai canal weather?
690
00:58:10,554 --> 00:58:13,626
Kodai canal condition is ok
But Abhi's condition is not ok
691
00:58:13,858 --> 00:58:15,303
Why? What happened?
692
00:58:15,626 --> 00:58:17,572
He is leaving for
his native today.
693
00:58:17,795 --> 00:58:18,899
Abhi?
694
00:58:19,864 --> 00:58:24,711
Mother is all alone
so I need to go.
695
00:58:24,768 --> 00:58:26,941
Abhi whatever you are
doing is not right.
696
00:58:27,738 --> 00:58:31,686
You promised me that I will
decide things for you.
697
00:58:31,742 --> 00:58:32,812
Have you forgotten?
698
00:58:32,877 --> 00:58:34,914
Forgive me but I need to go
699
00:58:36,780 --> 00:58:40,318
I have made such a good plan.
We three of us will be going..
700
00:58:40,384 --> 00:58:41,488
...to Kodai canal for
some four five days
701
00:58:42,586 --> 00:58:46,500
"I have really persuaded him for
this plan, do you know that?"
702
00:58:46,657 --> 00:58:48,500
Now he has agreed for it and in
such a situation you say..
703
00:58:48,559 --> 00:58:49,629
...that you are going?
Listen! Why don't you tell..
704
00:58:49,694 --> 00:58:50,764
...him something
705
00:58:51,629 --> 00:58:54,542
It is up to you both.
Please leave me alone.
706
00:58:55,733 --> 00:58:56,837
What is this? Don't you
have any responsibility?
707
00:58:56,901 --> 00:58:59,745
Please please listen to me.
Next month I am coming..
708
00:58:59,803 --> 00:59:01,783
"..Back again, then we
can carry out this plan"
709
00:59:02,806 --> 00:59:05,810
He says that he has some
important work. Let him go.
710
00:59:05,876 --> 00:59:09,847
What ok? Why ok? He is not
going. He is coming with us
711
00:59:10,915 --> 00:59:14,590
"Look Abhi, among us whom
do you like the most?"
712
00:59:17,955 --> 00:59:23,769
"Me, isn't it? I know it. Then
in that case will you hurt me?"
713
00:59:25,930 --> 00:59:32,711
I will really feel bad if you
don't come. Please promise me..
714
00:59:32,770 --> 00:59:33,840
...that you will come.
Promise?
715
00:59:35,673 --> 00:59:37,584
Please! Please?
716
00:59:44,548 --> 00:59:46,721
Great! We will have
a great time.
717
00:59:46,917 --> 00:59:48,590
Listen you said you
have a friend in..
718
00:59:48,652 --> 00:59:49,858
...Kodai canal?
719
00:59:49,920 --> 00:59:51,729
Ask him to arrange for a cottage
720
00:59:51,789 --> 00:59:53,063
I will make things
ready for our trip.
721
00:59:54,659 --> 00:59:57,731
I am very happy that you
have agreed to come.
722
01:00:07,538 --> 01:00:11,076
She is very sensitive.
She is attached to you.
723
01:00:12,777 --> 01:00:14,450
She hasn't said it formally.
She means it.
724
01:00:14,512 --> 01:00:19,359
And she has said it
from her heart.
725
01:00:22,453 --> 01:00:24,364
"Madam I am so sorry, I will not
be able to come with you.."
726
01:00:24,421 --> 01:00:25,923
...to Kodai canal. My daughter
is getting delivered.
727
01:00:26,691 --> 01:00:30,298
I received her letter from
Bombay so I need to go..
728
01:00:30,361 --> 01:00:33,308
...there as she is a motherless
child. Please don't..
729
01:00:33,364 --> 01:00:35,867
...misunderstand me.
730
01:00:35,933 --> 01:00:38,504
"Yes you can definitely go, our
tour is not so important."
731
01:00:39,303 --> 01:00:40,805
But that driver
is a problem now.
732
01:00:40,871 --> 01:00:42,373
Madam shall I arrange
for another driver?
733
01:00:43,307 --> 01:00:44,377
No its alright.
I will take care of it.
734
01:00:44,441 --> 01:00:45,511
Yes.
735
01:01:21,679 --> 01:01:25,024
"Hey wait, let me get down first.
Oh what a bag."
736
01:01:29,086 --> 01:01:32,295
Oh it is so cold here.
Hey come on all of you..
737
01:01:32,356 --> 01:01:35,565
...get down.
Kodai canal is here.
738
01:01:37,294 --> 01:01:38,364
Hey who the hell
is the engineer?
739
01:01:38,429 --> 01:01:40,466
Look at the way he has
constructed the hotel
740
01:01:41,632 --> 01:01:44,044
Sir I will go there and arrange
for the rooms for all.
741
01:01:44,301 --> 01:01:45,371
Okay!
742
01:01:45,936 --> 01:01:48,712
Hey come on all of you get
down and get your luggages
743
01:01:49,940 --> 01:01:52,045
my friend was to send
his cottage man.
744
01:01:52,309 --> 01:01:53,982
He hasn't reached as yet.
745
01:01:54,311 --> 01:01:55,585
Did he know the exact time?
746
01:01:56,547 --> 01:02:00,586
Excuse me who is Mr.
Hemant here.
747
01:02:00,651 --> 01:02:01,721
That's me.
748
01:02:01,785 --> 01:02:03,321
You are Mrs. Veena.
Hemant's wife.
749
01:02:03,554 --> 01:02:04,828
And you are Mr. Abhishek.
The singer.
750
01:02:05,322 --> 01:02:07,802
Can he sing well.
Does he sing well?
751
01:02:08,892 --> 01:02:10,394
Hey is your wife deaf?
752
01:02:10,661 --> 01:02:11,731
Yes yes he sings well.
753
01:02:11,795 --> 01:02:14,071
I am peter. The cottage
manager. Come on.
754
01:02:16,900 --> 01:02:18,345
What are you looking at
me like this. Come on.
755
01:02:18,402 --> 01:02:19,745
Come on!
756
01:02:20,070 --> 01:02:21,344
Hey everybody come on follow me.
757
01:02:22,906 --> 01:02:24,908
Hey look don't touch
the flowers here.
758
01:02:25,676 --> 01:02:26,746
Keep it there
Where?
759
01:02:27,578 --> 01:02:29,683
Agreed that you are deaf
But are you blind too?
760
01:02:30,447 --> 01:02:31,755
Cant you see?
I said keep it there.
761
01:02:34,284 --> 01:02:35,763
Hey what is this so much
luggage you are carrying.
762
01:02:35,886 --> 01:02:37,297
Do have the plans of shifting
here forever?
763
01:02:37,354 --> 01:02:38,560
What is this?
how much he speaks?
764
01:02:38,856 --> 01:02:40,767
Hey talk
according to your age.
765
01:02:40,824 --> 01:02:42,303
These days you have to speak
according to a person.
766
01:02:43,561 --> 01:02:46,770
Or else they will shave you off.
Come on sit.
767
01:02:48,932 --> 01:02:50,377
Hey where is the driver?
768
01:02:50,568 --> 01:02:52,309
Why if I will drive will
the car not move?
769
01:02:52,636 --> 01:02:54,377
Do you have a license?
I will get it
770
01:02:54,471 --> 01:02:55,882
When?
After five years.
771
01:02:55,940 --> 01:02:59,979
Will you keep talking like this?
All these are too much.
772
01:03:00,043 --> 01:03:01,317
Hey what did you say?
773
01:03:01,378 --> 01:03:02,721
I just spoke to myself
that's all.
774
01:03:03,814 --> 01:03:06,317
Look all of you. Keep this chit
with you. And follow one..
775
01:03:06,383 --> 01:03:09,921
...another so that you
don't get misplaced.
776
01:03:09,987 --> 01:03:12,024
Sir which rooms
have lake view?
777
01:03:12,323 --> 01:03:13,893
All the rooms on this
side have lake view.
778
01:03:14,391 --> 01:03:16,337
Ok then give us one corner
room on that side.
779
01:03:16,393 --> 01:03:17,667
Ok the corner room.
Let me check it out.
780
01:03:17,728 --> 01:03:19,332
From a corner room we can have
the view of the lake..
781
01:03:19,396 --> 01:03:21,342
...from both the sides
782
01:03:21,565 --> 01:03:22,635
Sorry sir those room have
been already allotted to..
783
01:03:22,699 --> 01:03:23,871
...to your people.
784
01:03:24,335 --> 01:03:25,746
Good god! Hey Narendra!
785
01:03:25,969 --> 01:03:27,471
Hey forget it.
Please come
786
01:03:27,571 --> 01:03:29,676
What difference does it make?
ls it?
787
01:03:30,507 --> 01:03:31,679
Ok then which other
room is vacant?
788
01:03:31,875 --> 01:03:33,684
Sir room number twenty three.
OK twenty three.
789
01:03:34,278 --> 01:03:39,284
Hey sweety that's your age.
Ok on which floor does it come
790
01:03:39,349 --> 01:03:40,623
It is underground sir
Hey what is this.
791
01:03:41,685 --> 01:03:43,426
Sir that was the only
room available.
792
01:03:43,487 --> 01:03:46,297
You see we have come to Kodai
canal to see the lake
793
01:03:46,357 --> 01:03:47,529
If we stay underground how
will we see the lake
794
01:03:47,591 --> 01:03:48,661
Listen come on hold this
795
01:03:48,725 --> 01:03:50,295
Why don't you understand.
796
01:03:50,361 --> 01:03:51,533
Come lets go
797
01:03:51,695 --> 01:03:53,299
But how will we be able
to see the lake?
798
01:03:53,364 --> 01:03:56,311
Please come.
But I am not comfortable.
799
01:03:56,367 --> 01:03:58,813
This is a hotel do
you know this?
800
01:03:58,936 --> 01:04:00,574
Yes I understand whatever
you say .
801
01:04:00,638 --> 01:04:01,708
So have we to go upstairs?
802
01:04:01,772 --> 01:04:02,842
Hey under ground.
803
01:04:02,906 --> 01:04:04,908
Hey take off your hand
Why do you push me down
804
01:04:05,309 --> 01:04:06,982
Come on be quick
Your boss must be waiting.
805
01:04:28,565 --> 01:04:33,537
"Hey those looks,
And those lightening lifes"
806
01:04:33,604 --> 01:04:36,380
"those sweet talks
of those eyes"
807
01:04:36,440 --> 01:04:41,549
those puzzles solved
Those songs of eyes.
808
01:04:41,612 --> 01:04:47,324
"Those revolving wishes,
I am in the eyes of those.."
809
01:04:47,384 --> 01:04:52,697
...giant wheels in which I will
get merged singing all the time
810
01:04:52,756 --> 01:04:58,297
lets see the heaven and
experience the pleasures here
811
01:04:58,829 --> 01:05:03,801
"hey those looks,
And those lightening lives"
812
01:05:03,867 --> 01:05:06,541
"those sweet talks
of those eyes"
813
01:05:06,603 --> 01:05:09,607
those puzzles solved
814
01:05:36,967 --> 01:05:38,275
the soul
815
01:05:49,012 --> 01:05:51,288
And teaching That
is a flowery soul..
816
01:05:51,348 --> 01:05:54,852
".."The one which gives your
body those tickling experience"
817
01:05:54,918 --> 01:05:57,660
And teaches and makes
you write the lyrics
818
01:05:57,721 --> 01:05:59,860
That's the flowery soul
819
01:06:00,390 --> 01:06:03,303
The one who inspires you to
write and enters your soul
820
01:06:03,360 --> 01:06:05,704
And penetrates your
hearty wishes.
821
01:06:05,763 --> 01:06:11,770
In those blooming buds
And in those longing hearts.
822
01:06:11,835 --> 01:06:16,807
"L will enter, singing
all the time."
823
01:06:16,874 --> 01:06:22,017
lets see the heaven and
experience the pleasures here
824
01:06:44,435 --> 01:06:45,539
The dream
825
01:06:48,605 --> 01:06:50,676
it seems
The sky full of thoughts
826
01:06:50,741 --> 01:06:53,688
In the company of
beautiful flowers
827
01:06:53,744 --> 01:06:55,781
There is a wonderful dream.
828
01:06:56,747 --> 01:07:00,695
Search it any where
Scatter the honey everywhere
829
01:07:00,751 --> 01:07:06,827
"Along with the ambitions is
The milky dream"
830
01:07:07,758 --> 01:07:12,639
Within a moment it holds
the corner of your veil
831
01:07:12,696 --> 01:07:16,701
Within the beautiful young girls
Are the springs which can..
832
01:07:16,767 --> 01:07:18,872
"..Beat the songs in
those lovely dreams"
833
01:07:18,936 --> 01:07:23,544
"lets get merged into
it and sing with it"
834
01:07:24,608 --> 01:07:28,750
lets see the heaven and
experience the pleasures here
835
01:07:29,579 --> 01:07:34,653
"hey those looks,
And those lightening lives"
836
01:07:34,718 --> 01:07:37,597
those talks of your heart
837
01:07:37,654 --> 01:07:39,827
The lyrics written by the poet.
838
01:07:40,591 --> 01:07:43,663
Those songs of the dreams
Those formulas which can..
839
01:07:43,727 --> 01:07:44,797
...fill your chest.
I want to be in the ..
840
01:07:44,862 --> 01:07:46,535
...company of this giant wheel
I will merge in it and keep..
841
01:07:46,597 --> 01:07:48,838
...singing. The heaven is
here and lets see it.
842
01:07:48,899 --> 01:07:53,439
Lets get merged and sing.
843
01:07:53,503 --> 01:07:58,782
The heaven is here
and lets see it.
844
01:09:55,492 --> 01:09:58,063
Good morning!
I will just go and have a stroll
845
01:09:58,328 --> 01:09:59,671
When you get up
make the coffee ready.
846
01:09:59,997 --> 01:10:02,068
Get up Get up Get up
Come on come on come on
847
01:10:11,942 --> 01:10:17,756
This Kodai canal is chilled
This Kodai canal is chilled
848
01:10:18,348 --> 01:10:21,625
This Kodai canal is chilled
849
01:10:21,752 --> 01:10:25,359
This Kodai canal is chilled
850
01:10:26,356 --> 01:10:30,566
Hey what is this?
Sir what are you doing?
851
01:10:31,461 --> 01:10:33,964
Hello Mr. Peter how are you?
Fine
852
01:10:34,564 --> 01:10:35,804
How did you wake so early?
853
01:10:36,300 --> 01:10:38,803
If everyone demands for bed
tea who will go and get milk?
854
01:10:38,869 --> 01:10:40,314
So I am going now
By the way whose photos..
855
01:10:40,370 --> 01:10:42,316
...are you clicking?
856
01:10:43,306 --> 01:10:45,718
"This fog, dew drops, those
beautiful flowers"
857
01:10:46,309 --> 01:10:47,515
Everything is beautiful.
858
01:10:47,978 --> 01:10:50,322
Ok in that case click the
photos of those insects..
859
01:10:50,380 --> 01:10:53,725
"..Caterpillars and bugs,
they too are beautiful."
860
01:10:53,950 --> 01:10:55,020
"Beautiful, beautiful.
861
01:11:00,524 --> 01:11:02,333
Oh yes I forgot to tell you..
862
01:11:02,392 --> 01:11:04,599
...one thing. There
is a mountain here.
863
01:11:04,861 --> 01:11:07,068
All the tourists definitely
visit there.
864
01:11:07,631 --> 01:11:10,840
If you stand there see around
You will be just abashed.
865
01:11:10,901 --> 01:11:11,971
Why is it so?
866
01:11:12,035 --> 01:11:13,742
The sunset view is wonderful
from there.
867
01:11:14,338 --> 01:11:15,408
I hope you know what is sunset.
868
01:11:16,673 --> 01:11:18,346
"First click the sunset,
Instead you keep clicking.."
869
01:11:18,408 --> 01:11:20,615
"..the photos of those insects,
bugs, caterpillars."
870
01:11:20,744 --> 01:11:22,815
Now that you have told me
I will definitely do it.
871
01:11:22,913 --> 01:11:25,018
Ok tell me how far is it?
872
01:11:25,649 --> 01:11:26,753
Just ahead of next turning.
Only twelve kilometers.
873
01:11:30,354 --> 01:11:34,302
"You are a big man. Ok,
What is all this?"
874
01:11:34,625 --> 01:11:36,969
I can only see a big coat.
Where are other things.
875
01:11:37,294 --> 01:11:39,296
It is better to look this way
If you look over size..
876
01:11:39,363 --> 01:11:40,569
...they will not spare you.
877
01:11:42,933 --> 01:11:45,311
Forget these clothes now
Tomorrow morning go..
878
01:11:45,368 --> 01:11:49,316
"..And get a very good sweater,
only your size.."
879
01:11:49,373 --> 01:11:51,319
...sweater you will
definitely look good.
880
01:11:55,879 --> 01:11:58,985
This is for a sweater and
this is for a good sweater.
881
01:13:35,278 --> 01:13:37,349
So Mr. Photographer?
Did you find anything to click?
882
01:13:39,583 --> 01:13:40,653
Where is Abhi?
883
01:13:40,717 --> 01:13:41,787
He is sleeping
884
01:14:23,960 --> 01:14:27,567
Ok tell me.
What to tell?
885
01:14:29,332 --> 01:14:30,436
You have come confusions
in your mind.
886
01:14:31,501 --> 01:14:32,571
There is no confusion
in my mind.
887
01:14:33,503 --> 01:14:35,540
It is chilled outside.
888
01:14:35,906 --> 01:14:40,013
Your body must shiver due
to cold and not your mind.
889
01:14:41,544 --> 01:14:43,820
Don't get involved in your
notions and morning dreams
890
01:14:44,581 --> 01:14:45,992
Sweetie get ready quickly
we are getting late.
891
01:14:46,282 --> 01:14:47,556
Everyone is waiting there.
892
01:14:53,590 --> 01:14:55,467
Tell me how long we
have been married?
893
01:14:58,428 --> 01:14:59,634
It is past seven years.
Correct.
894
01:15:00,563 --> 01:15:04,568
Seven years!
It makes how many seconds?
895
01:15:07,470 --> 01:15:09,313
You always said I am good at
such calculations so let me..
896
01:15:09,372 --> 01:15:12,319
"..Tell you. It is twenty two
cores, seven lakes and.."
897
01:15:12,375 --> 01:15:15,322
...fifty two thousand seconds.
I have been living every..
898
01:15:15,378 --> 01:15:19,326
...second of my life with you.
Same way as I can hear..
899
01:15:19,382 --> 01:15:21,328
...your heart beat.
I immediately come to know..
900
01:15:21,384 --> 01:15:24,854
...even if you are not
with me for a moment.
901
01:15:29,492 --> 01:15:37,274
"In the kitchen, you were not
with me for almost
902
01:15:37,333 --> 01:15:45,878
...200 seconds. Where
did your mind go?
903
01:15:53,016 --> 01:15:54,461
There isn't any serious problem.
904
01:15:55,685 --> 01:16:02,295
We need not upset ourselves.
Don't make this little mind..
905
01:16:02,359 --> 01:16:09,834
...over work by imposing such
big calculations on it.
906
01:16:11,701 --> 01:16:15,308
By chance if I speak
something romantic..
907
01:16:15,372 --> 01:16:18,910
...it sounds weird. Hey
your heart beat is fast.
908
01:16:18,975 --> 01:16:20,318
It seems that it is struggling
to tell me something.
909
01:16:25,649 --> 01:16:26,787
What does it want to say?
910
01:16:30,854 --> 01:16:32,834
Hey your heart!
What does it say?
911
01:16:32,889 --> 01:16:34,664
It says that quietly go to
the kitchen and make the..
912
01:16:34,724 --> 01:16:41,664
...breakfast ready. It is
telling me something more.
913
01:16:45,735 --> 01:16:50,844
It is telling me that it
loves me a lot lot lot.
914
01:17:16,633 --> 01:17:18,306
Oh god! If someone falls
down this cliff?
915
01:17:18,368 --> 01:17:20,712
You will get one more body
for postmortem. That's all.
916
01:17:22,539 --> 01:17:23,643
So what is it Mrs. Janaki?
917
01:17:23,706 --> 01:17:25,549
My wife was asking some thing
and I replied some..
918
01:17:29,445 --> 01:17:32,915
Hey No!
What the hell are you doing?
919
01:17:32,983 --> 01:17:34,985
A single mistake and she
will lose here life.
920
01:17:44,427 --> 01:17:45,497
What made you get so scared?
921
01:17:46,596 --> 01:17:49,008
Do you think I will
lose her so easily?
922
01:18:02,545 --> 01:18:05,025
Hey singer! I have searched
you everywhere.
923
01:18:05,281 --> 01:18:07,352
Why?
Why? Hold my hand.
924
01:18:08,618 --> 01:18:11,292
Have you ever loved anyone?
Why are you staring at me..
925
01:18:11,354 --> 01:18:12,492
...like this? .
926
01:18:13,823 --> 01:18:16,303
I haven't asked you whether
you have killed..
927
01:18:16,359 --> 01:18:18,464
...someone but have you
loved someone ever?
928
01:18:18,528 --> 01:18:25,468
I have loved a girl.
I must meet her in the evening
929
01:18:26,035 --> 01:18:27,480
But there is one problem
What is it?
930
01:18:27,937 --> 01:18:31,316
Your friend Mr. soda wants to
go to sunset point to click..
931
01:18:31,374 --> 01:18:34,378
...some photographs. And I have
agreed to take him there
932
01:18:35,445 --> 01:18:36,651
But I will not be able
to go with him.
933
01:18:36,879 --> 01:18:38,324
I hope you understand
my love problem
934
01:18:38,948 --> 01:18:40,655
Will you please do me one favor?
935
01:18:41,885 --> 01:18:42,955
Will you please take him there?
936
01:18:43,319 --> 01:18:46,391
Take these keys.
OK'. Thank you.
937
01:18:47,490 --> 01:18:49,595
You too look out for some
girl and love her.
938
01:18:49,659 --> 01:18:50,729
Alright.
939
01:20:01,064 --> 01:20:04,011
Good evening! You are sleeping
like a small girl.
940
01:20:04,901 --> 01:20:07,814
A sweet little smile within
your lips. Dreaming?
941
01:20:09,572 --> 01:20:14,351
I will not wake you.
You are looking very beautiful..
942
01:20:14,410 --> 01:20:16,754
...today. Why is it there today.
943
01:20:18,348 --> 01:20:21,352
You see I am going to click
some photographs of ..
944
01:20:21,417 --> 01:20:23,363
...sunset. Don't wake up till
I come. Sleep peacefully..
945
01:20:23,419 --> 01:20:24,762
...my sweet heart.
946
01:20:36,366 --> 01:20:38,972
This place is very beautiful.
I liked it very much.
947
01:20:39,702 --> 01:20:40,772
What is wrong with your mood
948
01:20:47,944 --> 01:20:50,322
When are you going back?
You haven't answered my..
949
01:20:50,380 --> 01:20:51,723
...question?
950
01:20:53,749 --> 01:20:55,387
I was to go the same day but
you forced me to stay.
951
01:20:58,855 --> 01:21:02,496
Now you ask me to go back?
I don't understand anything.
952
01:21:03,860 --> 01:21:06,739
There is always a place near
the main door which..
953
01:21:06,796 --> 01:21:08,503
...everyone knows.
954
01:21:11,501 --> 01:21:19,682
One day Duryodhan's wife
Bhanumati and his friend..
955
01:21:20,743 --> 01:21:23,690
"..Karna, both are playing ludo
In the fear of losing Bhanumati"
956
01:21:23,746 --> 01:21:24,952
...leaves the game
and is about to go.
957
01:21:25,748 --> 01:21:28,888
But Karna holds here hand
and forces her to play.
958
01:21:29,586 --> 01:21:33,625
While doing like this the pearl
garland around here waist..
959
01:21:33,689 --> 01:21:35,464
...breaks and all the pearls
scatter everywhere.
960
01:21:35,959 --> 01:21:38,803
On that very moment Duryodhana
comes there.
961
01:21:39,629 --> 01:21:42,769
Husband may misunderstand
so the wife is scared.
962
01:21:42,832 --> 01:21:45,642
And friend may misunderstand
so Karna is scared.
963
01:21:46,769 --> 01:21:49,648
"At that very moment Duryodhana,
without getting.."
964
01:21:49,705 --> 01:21:53,710
...mentally disturbed asks
whether to pick the pearls or..
965
01:21:53,776 --> 01:21:57,314
...to put them in the thread
He trusts both of them till..
966
01:21:57,380 --> 01:21:58,484
...this happens.
967
01:22:00,984 --> 01:22:02,986
My wife Veena is Bhanumati.
968
01:22:03,920 --> 01:22:05,331
And I can be her husband
Duryoudhana.
969
01:22:06,622 --> 01:22:08,033
Will you be able
to become Kama?
970
01:22:11,994 --> 01:22:13,837
I very well know that it
is impossible for you.
971
01:22:14,897 --> 01:22:18,743
When I can understand your
imaginations so very well..
972
01:22:18,801 --> 01:22:19,973
...how wouldn't I understand
the fact.
973
01:22:24,841 --> 01:22:28,516
"You had decided to go back to
your native, but you did not."
974
01:22:28,878 --> 01:22:32,587
The reason is the new but bad
intentions which are born..
975
01:22:32,648 --> 01:22:33,956
...inside your heart.
976
01:22:35,618 --> 01:22:36,790
You are not the same Abhi..
977
01:22:38,688 --> 01:22:43,694
...l knew. Now I understand
the meaning of that song..
978
01:22:43,759 --> 01:22:46,296
...which you sang that day.
979
01:22:47,663 --> 01:22:48,733
You sang it for Veena
do you deny?
980
01:22:51,667 --> 01:22:52,737
Your intensions
to touch Veena..
981
01:22:52,802 --> 01:22:54,713
"..On the cottage door, taking
care of those gloves"
982
01:22:55,905 --> 01:23:03,517
"That scream, thinking that I
will push Veena down the cliff"
983
01:23:07,583 --> 01:23:12,498
I understood it very well.
I cannot get angry on you.
984
01:23:15,925 --> 01:23:19,498
I am feeling bad about
it. Enough now!
985
01:23:20,763 --> 01:23:24,006
This should not continue Abhi.
You must go back
986
01:23:24,901 --> 01:23:29,680
You must go far away from us.
Do you know why am l..
987
01:23:29,739 --> 01:23:31,719
...asking you to go back?
988
01:23:33,609 --> 01:23:34,679
Veena understands my..
989
01:23:34,744 --> 01:23:35,984
...every single movement.
990
01:23:36,879 --> 01:23:37,949
Yesterday she immediately..
991
01:23:38,014 --> 01:23:40,460
...and correctly asked me..
- what was the matter with me?
992
01:23:41,584 --> 01:23:43,996
I did not tell her anything.
Somehow I managed.
993
01:23:44,854 --> 01:23:49,803
How will I tell her that my
friend has this kind of wish.
994
01:23:50,793 --> 01:23:53,967
But if she asks me once again
I will not be able to hide it.
995
01:23:54,764 --> 01:24:00,510
"L may tell it. If
she knows this,"
996
01:24:01,737 --> 01:24:03,580
How will you show your face to her?
997
01:24:05,941 --> 01:24:07,750
I will arrange
for your journey back
998
01:26:01,957 --> 01:26:03,027
Abhi!
999
01:26:10,866 --> 01:26:11,936
Abhi!
1000
01:26:22,745 --> 01:26:23,815
Abhi!
1001
01:27:38,854 --> 01:27:41,266
Hello daddy.
At last god bestowed his..
1002
01:27:41,324 --> 01:27:42,462
...grace on me.
1003
01:27:43,459 --> 01:27:45,598
Yes Hemant a little one
is coming to our..
1004
01:27:45,661 --> 01:27:46,765
...house.
1005
01:27:48,697 --> 01:27:49,869
Do you know how happy I am?
1006
01:27:50,933 --> 01:27:55,678
"Come, come close to me hold me
tight. I want to see into.."
1007
01:27:55,738 --> 01:27:57,513
"your eyes.
1008
01:27:57,873 --> 01:27:59,352
I will see my little one in it.
1009
01:28:00,676 --> 01:28:01,780
Come on come fast.
1010
01:28:18,961 --> 01:28:20,031
That!
1011
01:28:24,800 --> 01:28:29,044
That! Jeep!
1012
01:28:32,642 --> 01:28:34,883
An accident occurred.
1013
01:28:50,926 --> 01:28:51,996
Hemant!
1014
01:28:53,829 --> 01:28:54,967
I am sorry.
1015
01:29:02,738 --> 01:29:04,046
He is..
1016
01:30:24,954 --> 01:30:28,697
Buy a very good sweater.
A perfect size sweater
1017
01:30:29,592 --> 01:30:30,662
You will look good.
1018
01:31:08,898 --> 01:31:12,345
I and Hemant had gone to the
cliff to click some..
1019
01:31:12,401 --> 01:31:13,539
...photographs of sunset.
1020
01:31:14,637 --> 01:31:16,082
He was standing at the
edge of the cliff.
1021
01:31:16,905 --> 01:31:19,681
I was warning him
about the danger.
1022
01:31:19,908 --> 01:31:25,756
He said that he wanted a very
good picture of the sunset..
1023
01:31:25,815 --> 01:31:30,560
...so he took the jeep to the
edge he tried to stop it but..
1024
01:31:30,619 --> 01:31:32,292
...it did not stop.
1025
01:31:32,621 --> 01:31:33,964
I did not understand what to do.
1026
01:31:34,690 --> 01:31:36,636
Being very scared I
ran away from there.
1027
01:31:37,526 --> 01:31:39,403
I came to the police station
and informed about this.
1028
01:31:39,895 --> 01:31:40,965
That is what happened.
1029
01:33:47,589 --> 01:33:54,473
"Here is a song of love"
1030
01:33:55,864 --> 01:33:59,641
Whether it is day or night..
1031
01:33:59,701 --> 01:34:08,485
...how will I stay without you.
1032
01:34:09,845 --> 01:34:17,320
My life river is your life.
1033
01:34:18,954 --> 01:34:24,336
You smile my heart full
1034
01:34:25,561 --> 01:34:31,603
And never get erased
from my life.
1035
01:35:37,933 --> 01:35:39,344
Now how is she doctor.
1036
01:35:40,602 --> 01:35:44,675
Everything will be alright.
Due to the mental shock..
1037
01:35:44,740 --> 01:35:46,447
...it will at least take
three months to recover.
1038
01:35:46,775 --> 01:35:50,689
But I couldn't save her child.
Perhaps it must have..
1039
01:35:50,746 --> 01:35:52,885
...cause damage when
she fell down.
1040
01:35:53,749 --> 01:35:55,285
Take good care of her.
1041
01:35:55,684 --> 01:36:00,292
Don't leave here alone.
There has to someone..
1042
01:36:00,355 --> 01:36:01,595
...always with her.
1043
01:36:01,890 --> 01:36:03,460
Rest everything is up to you.
1044
01:36:03,892 --> 01:36:05,496
Now I will take your leave.
Come on
1045
01:36:11,867 --> 01:36:14,848
Abhishek there is no
one here with madam.
1046
01:36:15,637 --> 01:36:19,312
First her husband
and now her child.
1047
01:36:19,908 --> 01:36:23,583
He has totally collapsed.
It will be better if you stay..
1048
01:36:23,645 --> 01:36:24,715
...here till she recovers.
Please!
1049
01:36:25,814 --> 01:36:29,728
Yes if you stay with her it
will be of great help to her.
1050
01:36:30,485 --> 01:36:32,431
She needs someone who
will understand her.
1051
01:36:32,754 --> 01:36:34,927
I will be visiting
her once a day.
1052
01:36:34,990 --> 01:36:37,766
Forget about the office work.
I will handle it.
1053
01:36:37,826 --> 01:36:43,469
Please agree to it.
Please! Ok!
1054
01:37:20,903 --> 01:37:28,720
"Oh my heart, this
life is for you."
1055
01:37:28,777 --> 01:37:33,817
This breath is for you.
1056
01:37:34,883 --> 01:37:43,598
"If my love is a lie then
the whole world is a lie"
1057
01:37:52,834 --> 01:37:56,782
Oh my heart oh my heart.
1058
01:38:31,973 --> 01:38:39,892
You are my love river.
Who ultimately unites.
1059
01:38:40,515 --> 01:38:47,933
In these tangle of time
I became a puppet.
1060
01:38:48,724 --> 01:38:57,007
You gave a new meaning
to the page of my life.
1061
01:38:57,732 --> 01:39:04,672
Why do I need this life
if I forget you.
1062
01:39:04,740 --> 01:39:12,682
"Oh my heart! I cannot forget
your love, whatever I do"
1063
01:39:12,948 --> 01:39:17,795
Oh my heart wish oh my heart.
1064
01:39:27,996 --> 01:39:36,882
"Oh my heart, this
life is for you."
1065
01:39:37,873 --> 01:39:41,480
This breath is for you.
1066
01:40:10,539 --> 01:40:11,609
Abhi!
1067
01:40:15,677 --> 01:40:16,747
Why did you get up.
Had you called me I would..
1068
01:40:16,812 --> 01:40:17,882
...have come.
1069
01:40:18,880 --> 01:40:19,950
"Don't climb down the stairs,
you will.."
1070
01:40:20,015 --> 01:40:21,085
...exert yourself.
1071
01:40:21,617 --> 01:40:22,687
Do you need anything?
1072
01:40:24,620 --> 01:40:25,690
I I am getting scared.
1073
01:40:25,921 --> 01:40:28,800
Why? What is there
to get scared?
1074
01:40:29,924 --> 01:40:32,029
I feel that something
is wrong with my baby.
1075
01:40:35,664 --> 01:40:38,508
Everything is very silent.
1076
01:40:39,434 --> 01:40:41,812
You see don't think
about all that.
1077
01:40:43,872 --> 01:40:49,982
I am scared that I may not
hear my baby calling me mom
1078
01:40:53,749 --> 01:40:59,495
Abhi is my baby alright
in the stomach.
1079
01:41:03,625 --> 01:41:08,404
You see I need to go and
get your medicines.
1080
01:41:08,863 --> 01:41:13,676
Doctor has asked you
to take medicines.
1081
01:41:13,735 --> 01:41:20,619
You haven't recovered as yet.
I need to go now or else the..
1082
01:41:20,675 --> 01:41:21,915
...shop may close.
1083
01:41:22,877 --> 01:41:28,759
Abhi you just talking about
my health why aren't you..
1084
01:41:28,817 --> 01:41:31,354
...talking about my baby.
1085
01:41:36,792 --> 01:41:37,930
Is something wrong with my baby?
1086
01:41:40,762 --> 01:41:41,934
Your hands are shivering.
1087
01:41:54,909 --> 01:41:56,650
Are you scared of telling
me something?
1088
01:42:01,783 --> 01:42:07,324
Yes if I look into your eyes
I clearly understand.
1089
01:42:13,962 --> 01:42:18,672
My baby is no more
in my stomach.
1090
01:42:24,673 --> 01:42:25,743
Isn't it?
1091
01:43:28,570 --> 01:43:29,947
Had you been to Veena's house?
- Yes.
1092
01:43:30,505 --> 01:43:33,349
How is she now?
Poor thing how long will..
1093
01:43:33,408 --> 01:43:36,582
...she be all alone?
If Abhi goes back?
1094
01:43:37,345 --> 01:43:39,291
Ok did Abhi say anything
about going back?
1095
01:43:39,547 --> 01:43:41,959
He hasn't said that and it
doesn't look like as if he..
1096
01:43:42,017 --> 01:43:43,155
...intend to say it.
1097
01:43:44,218 --> 01:43:45,288
Means?
1098
01:43:45,553 --> 01:43:49,365
Since so many days I have
been analyzing his..
1099
01:43:49,424 --> 01:43:51,495
...behavior with Veena.
It is quiet weird.
1100
01:43:53,495 --> 01:43:58,911
Is it only friendship
or something else?
1101
01:43:59,401 --> 01:44:00,505
Why do you doubt?
1102
01:44:01,469 --> 01:44:02,573
I don't understand the
way Veena behaves.
1103
01:44:03,505 --> 01:44:08,284
"Her speech, her looks, her
thoughts are all different."
1104
01:44:08,410 --> 01:44:10,913
How will you understand?
You always deal with dead..
1105
01:44:10,979 --> 01:44:12,083
...bodies.
1106
01:44:13,548 --> 01:44:17,257
Listen to what I am
saying. Abhishek loves Veena
1107
01:44:18,086 --> 01:44:19,156
What are you saying?
1108
01:44:19,220 --> 01:44:27,469
"Yes sweetie, what is my job?
To assemble whatever is here"
1109
01:44:30,498 --> 01:44:38,349
"When I analyze whatever you
are saying, I come to a.."
1110
01:44:38,407 --> 01:44:43,220
...conclusion that Abhisekh
loves Veena.
1111
01:44:43,278 --> 01:44:44,348
No doubt about it.
1112
01:44:45,279 --> 01:44:46,349
Isn't it wrong?
1113
01:44:46,414 --> 01:44:48,223
How can it be wrong?
Agreed that she loved..
1114
01:44:48,282 --> 01:44:50,125
...hemant immensely but think
about Veena's future.
1115
01:44:50,451 --> 01:44:57,232
Is it possible to live your
whole life only with the help of..
1116
01:44:58,226 --> 01:44:59,899
...old memories?
She has a very big life ahead.
1117
01:45:09,504 --> 01:45:10,574
I am Abhishek's mother.
1118
01:45:12,407 --> 01:45:13,477
Oh come in.
1119
01:45:16,511 --> 01:45:17,581
Isn't Abhi at home?
1120
01:45:18,113 --> 01:45:19,558
He has gone to the office.
He should be here by now.
1121
01:45:24,252 --> 01:45:25,322
Please be seated.
1122
01:45:25,387 --> 01:45:28,368
You see I did not
know about this.
1123
01:45:29,324 --> 01:45:32,203
I haven't received any letter
from Abhi since three four..
1124
01:45:32,260 --> 01:45:33,330
...months.
1125
01:45:34,329 --> 01:45:36,400
Yesterday all of a sudden
I received his letter..
1126
01:45:36,465 --> 01:45:39,105
...l felt very bad
so came to see you.
1127
01:45:40,501 --> 01:45:42,947
Though your husband was not
born to me but he is..
1128
01:45:43,004 --> 01:45:44,108
...like my son.
1129
01:46:08,497 --> 01:46:09,567
What is it dear?
1130
01:46:12,334 --> 01:46:17,249
I haven't hurt anyone
in any way.
1131
01:46:19,541 --> 01:46:22,988
Then why did this happen to me?
1132
01:46:42,564 --> 01:46:45,170
Veena see this. These are
some letters Abhi wrote
1133
01:46:47,468 --> 01:46:49,675
It looks like he is in
love with some girl.
1134
01:46:50,538 --> 01:46:52,449
Are they letters?
They are just poems.
1135
01:46:53,208 --> 01:46:54,585
I haven't understood
a single word.
1136
01:46:55,209 --> 01:46:58,281
Just read them and see
if you understand them?
1137
01:47:04,552 --> 01:47:06,293
I feel as if I got
back my Shruti.
1138
01:47:06,354 --> 01:47:07,958
The resemblance of her..
1139
01:47:08,022 --> 01:47:16,305
"..Smile, mischief. The song
which was Shruti's favorite.."
1140
01:47:16,364 --> 01:47:18,241
...is her favorite too.
1141
01:47:25,573 --> 01:47:26,643
She is Shruti and this is the..
1142
01:47:26,707 --> 01:47:30,177
...instrument which
accompanies Shruti.
1143
01:47:36,451 --> 01:47:41,366
She is the nectar to my
dry and boring life.
1144
01:47:51,199 --> 01:47:54,476
Dear could you make out
who must be the girl?
1145
01:47:55,537 --> 01:47:58,279
No I haven't.
But gradually I will take to..
1146
01:47:58,339 --> 01:48:01,684
...Abhi about this and
get the information.
1147
01:48:04,479 --> 01:48:05,549
But please do not
tell him that you
1148
01:48:05,613 --> 01:48:06,956
have showed me these letters..
1149
01:48:07,215 --> 01:48:08,285
...he may misunderstand.
1150
01:48:12,287 --> 01:48:13,698
Just see that phone
call must be for you.
1151
01:48:19,360 --> 01:48:21,135
That's the reason I always tell
you that keep off the phone.
1152
01:48:22,497 --> 01:48:23,567
Hello?
1153
01:48:23,631 --> 01:48:25,611
Is it Vimla?
This is Veena Speaking.
1154
01:48:26,401 --> 01:48:27,709
Sorry I have disturbed
your sleep.
1155
01:48:28,570 --> 01:48:30,481
No not to worry.
Tell me what is the matter?
1156
01:48:30,538 --> 01:48:33,178
I want to speak to urgently
Something important.
1157
01:48:33,241 --> 01:48:34,379
Will you come and see
me without fail.
1158
01:48:35,377 --> 01:48:36,481
Sure.
1159
01:48:44,585 --> 01:48:46,565
Abhi why are you sitting
in the dark?
1160
01:48:51,526 --> 01:48:59,536
Mother I am scared.
Why? What happened?
1161
01:49:00,602 --> 01:49:06,280
I Hemant..
1162
01:49:06,340 --> 01:49:09,617
I very well know that you and
Hemant were very good friend
1163
01:49:10,578 --> 01:49:12,114
Hemant was a very good person.
1164
01:49:13,281 --> 01:49:16,228
So god called him there.
We must try to forget..
1165
01:49:17,619 --> 01:49:21,294
...this as early as
possible my son.
1166
01:49:24,125 --> 01:49:29,302
Yes but still I am scared.
1167
01:49:33,567 --> 01:49:34,637
Don't worry nothing will happen.
1168
01:49:35,537 --> 01:49:39,451
Your mother is beside you.
Nothing will happen.
1169
01:49:49,383 --> 01:49:51,294
You could have stayed
for a week at least.
1170
01:49:52,086 --> 01:49:55,329
"Yes I would have stayed, but
all of a sudden I had to come.."
1171
01:49:55,389 --> 01:49:58,199
"..leaving all the work there.,
Secondly there is no to.."
1172
01:49:58,259 --> 01:50:00,102
...look at the work over there.
1173
01:50:00,328 --> 01:50:01,932
Whatever mother says is right.
Let her go.
1174
01:50:12,273 --> 01:50:15,311
Veena come there
and stay with us for some days
1175
01:50:16,144 --> 01:50:18,385
You have a change and
will fell better too.
1176
01:50:20,482 --> 01:50:23,361
If you continue staying in the
place where he has lived..
1177
01:50:23,418 --> 01:50:24,954
...then it is difficult
to forget.
1178
01:50:25,353 --> 01:50:29,301
No mother I will not be able
to keep myself away from..
1179
01:50:29,357 --> 01:50:32,133
...his memories. These
memories have healed..
1180
01:50:32,193 --> 01:50:33,399
...my wounds.
1181
01:50:35,563 --> 01:50:37,304
Perhaps after some time
I will definitely..
1182
01:50:37,365 --> 01:50:38,708
...be able to come.
1183
01:50:39,567 --> 01:50:40,637
Hello!
1184
01:50:41,302 --> 01:50:42,372
Come Vimla.
1185
01:50:42,436 --> 01:50:43,506
This is..
1186
01:50:43,571 --> 01:50:45,517
...doctor Vimla.
This is Abhishek's mother.
1187
01:50:47,441 --> 01:50:49,148
What is it Veena why
did you call me?
1188
01:50:49,310 --> 01:50:50,380
Just wait for some time. We
will talk after some time.
1189
01:50:50,444 --> 01:50:51,923
But I have to go to the court.
1190
01:50:51,980 --> 01:50:53,254
To the court?
1191
01:50:53,514 --> 01:50:56,324
Yes in some murder case I have
to go and clarify some..
1192
01:50:56,384 --> 01:50:59,092
...things so they
have called me.
1193
01:50:59,487 --> 01:51:01,091
He has been brutally
hammered on the head.
1194
01:51:01,422 --> 01:51:02,560
Do you know
who is the witness for it?
1195
01:51:03,324 --> 01:51:04,394
A camera which was by
chance lying there.
1196
01:51:05,526 --> 01:51:10,339
Has automatically clicked
some photographs while..
1197
01:51:10,398 --> 01:51:11,934
...the murder was taking place.
1198
01:51:14,101 --> 01:51:15,341
The murderer was caught.
I have written in the..
1199
01:51:15,403 --> 01:51:17,246
...postmortem report that the
person has died out of brain..
1200
01:51:17,305 --> 01:51:18,545
...hammerage.
1201
01:51:20,141 --> 01:51:21,279
...Now they have been
investigating..
1202
01:51:21,342 --> 01:51:23,117
...through those photographs.
They may prove me wrong.
1203
01:51:23,278 --> 01:51:24,348
This a big headache.
1204
01:51:28,449 --> 01:51:29,655
Hey are you standing
here quietly?
1205
01:51:29,717 --> 01:51:31,128
Come on make it fastlf I get late I
will miss my but.
1206
01:51:34,355 --> 01:51:35,663
Veena shall I take
your leave now?
1207
01:51:36,524 --> 01:51:39,528
Keep writing to me.
Come on I am going doctor.
1208
01:51:40,428 --> 01:51:41,498
Ok mother!
1209
01:51:47,535 --> 01:51:49,446
Good mother and a good son.
1210
01:51:51,505 --> 01:51:52,984
Abhishek is loving me.
1211
01:51:56,210 --> 01:51:58,156
Did he say this to you?
1212
01:51:59,413 --> 01:52:00,517
He hasn't said it himself.
1213
01:52:02,483 --> 01:52:06,329
I was about to tell you this.
Abhishek is a good person.
1214
01:52:06,387 --> 01:52:09,129
How long will you
stay all alone.
1215
01:52:10,558 --> 01:52:11,662
Abhishek has understood
you very well.
1216
01:52:12,393 --> 01:52:18,207
You are my friend so you are
telling me this with a good..
1217
01:52:18,266 --> 01:52:19,336
"..Intention,"
1218
01:52:21,569 --> 01:52:26,348
I know it. You and for
the whole world..
1219
01:52:26,407 --> 01:52:31,447
...l am all alone I
don't have a husband
1220
01:52:36,350 --> 01:52:38,227
But for me my Heman is
always with me. Always.
1221
01:52:38,286 --> 01:52:45,363
He is all around this house.
I can hear his every heart beat
1222
01:52:47,528 --> 01:52:51,237
"While working in the kitchen,
helping me."
1223
01:52:52,500 --> 01:52:54,446
While having lunch
he made me laugh
1224
01:52:55,503 --> 01:52:58,245
While playing a piano his
mischief with the fingers.
1225
01:52:59,406 --> 01:53:03,354
While combing my hair his
blowing out the air.
1226
01:53:04,512 --> 01:53:06,458
I remember each and everything.
1227
01:53:11,485 --> 01:53:15,092
When I walk he too
walks with me.
1228
01:53:18,359 --> 01:53:24,571
I see him and feel
him everywhere.
1229
01:53:25,533 --> 01:53:32,451
Me and my husband are very
happy in this house.
1230
01:53:36,210 --> 01:53:37,280
I am sorry.
1231
01:53:38,279 --> 01:53:42,159
Why do you say sorry?
You said it out of love.
1232
01:53:42,517 --> 01:53:43,587
Doesn't matter.
1233
01:53:44,218 --> 01:53:47,597
Like me Abhishek too must
have told you out of love.
1234
01:53:48,356 --> 01:53:51,963
Don't compare yourself
with Abhishek.
1235
01:53:53,461 --> 01:53:55,372
It is not the love
which was born now
1236
01:53:56,464 --> 01:53:58,910
It was since then when
my husband was alive.
1237
01:54:00,368 --> 01:54:04,339
He always looked at me that way.
1238
01:54:05,373 --> 01:54:06,443
But we did not know about this.
1239
01:54:06,507 --> 01:54:07,577
What are you saying?
1240
01:54:07,642 --> 01:54:11,488
I read the letters he
wrote to his mother.
1241
01:54:12,179 --> 01:54:16,093
Then I came to know this
He is a good person.
1242
01:54:17,351 --> 01:54:19,661
Iam not angry on him.
1243
01:54:21,255 --> 01:54:22,393
But I don't want him to stay..
1244
01:54:22,456 --> 01:54:24,094
...here and have some
hopes about me.
1245
01:54:24,492 --> 01:54:29,339
Since I have known this I am
not able to speak to him..
1246
01:54:29,397 --> 01:54:33,345
...properly. Please
send him back.
1247
01:54:34,335 --> 01:54:38,545
That's true. You don't worry.
I will talk to him.
1248
01:54:40,274 --> 01:54:41,344
Do you know who is
the witness for it?
1249
01:54:41,542 --> 01:54:42,953
The camera which was lying there
1250
01:54:43,511 --> 01:54:47,357
The camera was on when this
happened and has recorded..
1251
01:54:47,415 --> 01:54:49,224
...everything that
happened there.
1252
01:55:58,286 --> 01:56:00,630
You see I want three
copies of this.
1253
01:56:01,155 --> 01:56:02,225
Okay sir.
1254
01:56:02,289 --> 01:56:03,359
Sir I want your signature
on this.
1255
01:56:10,298 --> 01:56:12,244
Oh Ranganna! When did you come?
1256
01:56:12,300 --> 01:56:14,473
I am today itself.
What is all this happened.
1257
01:56:15,169 --> 01:56:20,312
He was such a good person.
Will we be able to see such..
1258
01:56:20,374 --> 01:56:21,910
...a boss again?
1259
01:56:22,176 --> 01:56:23,587
What can be done.
It is all destined.
1260
01:56:24,178 --> 01:56:25,248
Did you meet madam?
1261
01:56:25,312 --> 01:56:27,189
No sir. She always had
a laughing face.
1262
01:56:27,248 --> 01:56:29,250
Now how will I be able
to see that face.
1263
01:56:29,316 --> 01:56:30,386
I wont be able to face here sir.
1264
01:56:31,485 --> 01:56:33,328
Don't worry from tomorrow you
join the office again..
1265
01:56:33,387 --> 01:56:34,923
...everything will go alright.
1266
01:56:35,490 --> 01:56:36,560
Alright!
1267
01:56:40,494 --> 01:56:43,270
But sir why do they print
wrong things in the paper.
1268
01:56:43,431 --> 01:56:44,501
Show me what have they written?
1269
01:56:44,565 --> 01:56:47,273
"Sir just see this, the
news about his death."
1270
01:56:47,335 --> 01:56:51,340
They have written that he drove
the jeep and out of..
1271
01:56:58,212 --> 01:56:59,282
So what is wrong in it.
1272
01:57:00,481 --> 01:57:03,360
Sir look at this.
He could never drive in the..
1273
01:57:03,417 --> 01:57:07,695
...open ground then how will
he drive on the mountiain.
1274
01:57:09,490 --> 01:57:12,699
How can they write
like this sir.
1275
01:57:13,227 --> 01:57:18,301
You see speak slowly.
Madam is recovering now..
1276
01:57:18,365 --> 01:57:23,178
...now don't tell her about this
or else she it may give her..
1277
01:57:23,237 --> 01:57:24,307
...a great shock.
1278
01:57:24,472 --> 01:57:25,542
You see give tis paper to me..
1279
01:57:25,606 --> 01:57:27,381
...l will look into this matter.
Don't tell this to anyone.
1280
01:57:27,441 --> 01:57:29,148
From tomorrow you
resume your duty.
1281
02:00:06,200 --> 02:00:07,270
Yes sir what do you want?
1282
02:00:07,335 --> 02:00:08,405
Do you have a camera?
1283
02:00:08,469 --> 02:00:09,539
Yes which camera?
1284
02:00:10,271 --> 02:00:11,341
Motorized camera?
1285
02:00:11,405 --> 02:00:12,475
Just a minute I will show you.
1286
02:00:15,342 --> 02:00:20,291
This is Yshica this is Minolta.
1287
02:00:24,418 --> 02:00:25,488
How much is this for?
1288
02:00:25,553 --> 02:00:27,294
This is for twenty
four thousand sir.
1289
02:00:29,289 --> 02:00:30,461
How to open this?
1290
02:00:57,417 --> 02:00:58,919
Good morning madam
1291
02:01:02,522 --> 02:01:05,059
Come be seated.
Thank you
1292
02:01:07,327 --> 02:01:09,329
ls everything alright in the office.
1293
02:01:09,396 --> 02:01:14,209
I have come to ask you one thing
1294
02:01:14,268 --> 02:01:15,338
What is it?
1295
02:01:15,402 --> 02:01:19,145
We have claimed sir's insurance.
But there is a..
1296
02:01:19,206 --> 02:01:22,210
...some problem.
What problem?
1297
02:01:22,343 --> 02:01:24,949
The statement says that the jeep
fell into the valley while..
1298
02:01:25,012 --> 02:01:27,959
"..Our boss was driving it,
so they are asking for his.."
1299
02:01:28,015 --> 02:01:30,359
...driving his license.
1300
02:01:32,085 --> 02:01:33,291
Which statement?
1301
02:01:33,353 --> 02:01:35,094
The one which is given to the police
1302
02:01:38,492 --> 02:01:39,630
Who gave it?
1303
02:01:39,693 --> 02:01:41,104
Abhisekh!
1304
02:01:46,099 --> 02:01:50,104
That day you were in a great shock.
1305
02:01:50,303 --> 02:01:53,910
"Police enquiry, hospital and the
new place, it was all a.."
1306
02:01:53,974 --> 02:01:57,512
...a big mess. In that situation
we could not speak to you.
1307
02:01:58,078 --> 02:01:59,921
Mr. Abhishek had handled everything.
1308
02:02:01,081 --> 02:02:08,260
His driving license?
Does he have one?
1309
02:02:10,257 --> 02:02:15,605
Driving license!
Yes he has.
1310
02:02:18,532 --> 02:02:22,947
I will search for it and as soon
as I get it I will send it..
1311
02:02:23,003 --> 02:02:25,074
...to the office.
1312
02:02:25,405 --> 02:02:27,214
Ok madam
Shall I leave?
1313
02:02:45,626 --> 02:02:46,969
Sir sir the tree the tree sir.
1314
02:02:47,294 --> 02:02:52,368
Wait wait wait wait
Oh god I am saved.
1315
02:02:52,499 --> 02:02:55,036
This is impossible for me.
I cannot do it.
1316
02:02:55,436 --> 02:02:56,972
Ranganna that's your job
1317
02:02:57,037 --> 02:02:58,983
Sir driving is very easy.
1318
02:02:59,039 --> 02:03:00,109
It is Bramhavidya.
1319
02:03:00,174 --> 02:03:01,244
"And after you learn it,
it is technique."
1320
02:03:01,308 --> 02:03:02,912
I don't want any learning
You are the driver and you..
1321
02:03:02,976 --> 02:03:04,978
...do the driving.
1322
02:03:05,045 --> 02:03:06,251
Sir as said please try a bit.
1323
02:03:06,313 --> 02:03:08,054
It is not so easy as I thought.
1324
02:03:08,115 --> 02:03:13,326
Clutch. Accelarator. Stiring.
Gear. Oh god!
1325
02:03:16,423 --> 02:03:17,595
Hello driver!
1326
02:03:18,258 --> 02:03:21,432
Shall I tell you the truth? The
truth? I don't know driving.
1327
02:03:33,673 --> 02:03:36,119
Who gave it?
Abhishek.
1328
02:04:13,447 --> 02:04:14,926
Have you come?
1329
02:04:20,120 --> 02:04:21,258
The food is ready and l..
1330
02:04:21,321 --> 02:04:22,425
...have been waiting for
you since so long.
1331
02:04:22,656 --> 02:04:27,401
Where had you been?
Come on lets have food.
1332
02:04:38,072 --> 02:04:42,953
This is all your favorite.
Since so many days i..
1333
02:04:43,010 --> 02:04:48,460
...couldn't pay attention to you.
So today I thought that..
1334
02:04:49,282 --> 02:04:50,955
At least I can do this for the
favors that you have done..
1335
02:05:18,178 --> 02:05:20,055
I had gone to clean your room
1336
02:05:21,582 --> 02:05:23,425
I saw this camera beneath your bed.
1337
02:05:23,517 --> 02:05:25,326
These things ar_e to be kept
properly so ljust kept..
1338
02:05:25,385 --> 02:05:27,387
...it in a safe place.
Do you want it?
1339
02:05:30,257 --> 02:05:31,327
No.
1340
02:05:31,391 --> 02:05:35,066
While removing it I saw that
it had exposed negatives.
1341
02:05:35,428 --> 02:05:37,465
I have developed them
and have printed.
1342
02:05:39,232 --> 02:05:40,404
Have food.
1343
02:05:51,611 --> 02:05:53,887
These were the last photos..
1344
02:05:53,947 --> 02:05:57,895
...clicked by Hemant.
Each photo tells a story.
1345
02:05:58,485 --> 02:05:59,964
Look at this.
1346
02:06:04,291 --> 02:06:07,898
See how well the cobweb
has been made by..
1347
02:06:07,961 --> 02:06:11,033
...the spider to trap its pray.
Isn't it good?
1348
02:06:14,234 --> 02:06:15,508
See all the other photos too.
1349
02:06:40,260 --> 02:06:41,432
Beautiful
1350
02:06:48,001 --> 02:06:49,275
Very beautiful
1351
02:06:54,207 --> 02:06:56,084
Really.. Really beautiful.
1352
02:06:58,445 --> 02:07:03,292
Camera was his best friend.
It always accompanied him.
1353
02:07:04,451 --> 02:07:08,297
Exactly like you.
You are not eating anything.
1354
02:07:08,355 --> 02:07:11,632
Have it.
Thanks.
1355
02:07:22,469 --> 02:07:23,573
Good night.
1356
02:09:17,484 --> 02:09:20,488
Oh you are here?
I searched all over there.
1357
02:09:22,289 --> 02:09:28,035
I want you to do a small favor.
After a very long time I feel..
1358
02:09:28,095 --> 02:09:32,976
...fresh and happy.
I want to give a small party to..
1359
02:09:33,033 --> 02:09:36,981
"..The office staff,
Vimala's family to share my.."
1360
02:09:37,037 --> 02:09:40,177
...happiness.
What do you say?
1361
02:09:41,641 --> 02:09:44,520
If you will be happy with it then
definitely it could be given
1362
02:09:45,579 --> 02:09:48,321
"I won't be able to arrange for it
all alone, you too will have.."
1363
02:09:48,381 --> 02:09:50,327
...to help me.
Ofcourse!
1364
02:09:54,454 --> 02:09:56,400
There is a small surprise
to you in the party.
1365
02:10:44,972 --> 02:10:47,316
Good evening - Good evening madam.
- Good evening madam.
1366
02:10:49,476 --> 02:10:51,046
Hello! - Hello!
1367
02:10:51,911 --> 02:10:53,254
Good evening.
1368
02:10:53,413 --> 02:10:55,086
Hello. - Good evening madam
1369
02:11:01,988 --> 02:11:08,269
Thanks to everybody.
You all have a question..
1370
02:11:08,328 --> 02:11:11,070
...in your mind and that is to
know the reason of this party.
1371
02:11:12,332 --> 02:11:17,281
And the answer is marriage.
My marriage.
1372
02:11:19,272 --> 02:11:20,615
I am going to get married.
1373
02:11:28,348 --> 02:11:32,353
What exactly does
this silence means?
1374
02:11:33,686 --> 02:11:36,963
Should I take it as your
affirmation or should I think..
1375
02:11:37,023 --> 02:11:39,970
...that I am going against the
society rules and you are..
1376
02:11:40,026 --> 02:11:42,973
...surprised to hear it.
First time when my friend..
1377
02:11:43,029 --> 02:11:46,101
...suggested me about
this I was very angry.
1378
02:11:48,501 --> 02:11:55,043
But now I feel that whatever
she said has some meaning..
1379
02:11:57,310 --> 02:12:00,917
I have changed my mind.
After this party gets over..
1380
02:12:00,981 --> 02:12:04,986
...you all will go home.
1381
02:12:05,919 --> 02:12:07,262
"Your parents,.."
1382
02:12:07,320 --> 02:12:11,928
"..brother, sister, husband wife
son daughter any one of.."
1383
02:12:11,992 --> 02:12:15,269
...of them must be waiting for you.
1384
02:12:17,063 --> 02:12:18,269
For me?
1385
02:12:20,333 --> 02:12:25,214
For me this lonely house.
1386
02:12:31,211 --> 02:12:38,151
I have only those memories
I have become lonely.
1387
02:12:40,487 --> 02:12:41,966
I just kept wishing.
1388
02:12:46,025 --> 02:12:48,369
If anyone of you would have..
1389
02:12:48,428 --> 02:12:50,430
...faced this situation
how would you handle it?
1390
02:13:09,916 --> 02:13:11,259
Thanks.
1391
02:13:13,053 --> 02:13:14,532
Can we know who is the groom?
1392
02:13:16,523 --> 02:13:21,268
A person whom I am getting
married is a good person..
1393
02:13:21,327 --> 02:13:23,603
...he has shared all my sorrows
1394
02:13:27,000 --> 02:13:28,604
Mr. Abhishek Bharadwaj
1395
02:13:37,277 --> 02:13:38,950
Congratulations.
1396
02:13:39,012 --> 02:13:40,355
Congrats.
- Thanks.
1397
02:13:50,456 --> 02:14:00,241
"Breeze, the cool breeze
is all around"
1398
02:14:01,634 --> 02:14:06,634
"the breeze called you
is in my breath"
1399
02:14:13,313 --> 02:14:18,313
My love is an eternal history.
1400
02:14:24,991 --> 02:14:30,942
Your separation is the last..
1401
02:14:30,997 --> 02:14:37,414
"..Gift, I am just
waiting for you."
1402
02:14:39,105 --> 02:14:45,283
Tunturu here is one song of water.
Listen please give me some strength.
1403
02:14:47,013 --> 02:14:54,295
Here is our love song
1404
02:15:06,232 --> 02:15:08,906
Do you know what I feel when
I see you sitting like this?
1405
02:15:10,570 --> 02:15:13,915
You look exactly the same
when you had come to our..
1406
02:15:13,973 --> 02:15:16,579
...house for the first time.
Same quiet face.
1407
02:15:20,447 --> 02:15:26,193
Without consulting you I
announced our marriage.
1408
02:15:27,320 --> 02:15:35,102
Because I know that you love me.
1409
02:15:35,461 --> 02:15:40,934
I came to know is after reading
the letters you wrote to..
1410
02:15:41,000 --> 02:15:47,076
...your mother. I gave it a good
thought. The thought said no.
1411
02:15:47,940 --> 02:15:53,891
But the heart said yes. I
listened to my heart and..
1412
02:15:53,946 --> 02:16:02,161
...l felt that was fair. I accepted
the happiness of this heart.
1413
02:16:09,496 --> 02:16:11,100
You too are happy isn't it?
1414
02:16:11,898 --> 02:16:14,504
Yes very much
Very much.
1415
02:16:17,303 --> 02:16:19,044
I am unable to express it.
1416
02:16:19,305 --> 02:16:20,909
So then sing a song.
1417
02:16:23,977 --> 02:16:25,012
Which song?
1418
02:16:25,077 --> 02:16:27,250
A lullaby.
Lullaby song.
1419
02:16:27,580 --> 02:16:28,991
Lullaby.
1420
02:16:30,417 --> 02:16:32,920
Not the lullaby which you sing
for a baby but a lullaby..
1421
02:16:32,986 --> 02:16:36,126
...which a husband sings for a wife.
1422
02:16:38,191 --> 02:16:39,329
You did not understand?
1423
02:16:45,331 --> 02:16:48,278
Good evening.
You are sleeping like a..
1424
02:16:48,334 --> 02:16:51,076
...small baby. A little
smile in your lips.
1425
02:16:52,205 --> 02:16:56,950
Dreaming? I will not wake you
up. Hey you look very..
1426
02:16:57,009 --> 02:17:01,287
...beautiful today. How
has the moon come down?
1427
02:17:02,482 --> 02:17:04,962
I am going to click some
photos of sunset.
1428
02:17:05,085 --> 02:17:07,361
You don't wake up till I come
back. Sleep peacefully.
1429
02:17:10,156 --> 02:17:14,104
I will come and wake you up my baby.
1430
02:17:14,360 --> 02:17:16,966
I must tell you one important
thing. Shall I?
1431
02:17:19,365 --> 02:17:24,041
I really love you very much.
I love you.
1432
02:17:24,704 --> 02:17:26,240
I love you very much.
1433
02:17:39,385 --> 02:17:42,992
It is difficult to sing this lullaby.
1434
02:17:46,493 --> 02:17:48,336
Never mind sing it some..
1435
02:17:48,394 --> 02:17:50,396
...other time. There
is ample of time.
1436
02:17:51,263 --> 02:17:54,938
Lets talk about the marriage.
But before marriage I want..
1437
02:17:55,001 --> 02:17:58,539
...you to do one thing for me.
Tell me.
1438
02:17:58,604 --> 02:17:59,947
Please come.
1439
02:18:05,945 --> 02:18:10,621
You both had same likings.
He too liked nature.
1440
02:18:13,486 --> 02:18:16,956
He loved sunset.
Do you know what have l..
1441
02:18:17,023 --> 02:18:21,631
...to tell you?
1442
02:18:22,028 --> 02:18:24,975
I feel that we must go..
1443
02:18:25,031 --> 02:18:28,979
...to that place where Hemant
had his last breath while..
1444
02:18:29,035 --> 02:18:32,983
...clicking the sunset photo.
Let us now click and add..
1445
02:18:33,039 --> 02:18:36,646
...it to this room. That is what
I wish. This is my small..
1446
02:18:36,709 --> 02:18:38,985
...contribution to rest
his soul in peace.
1447
02:18:40,113 --> 02:18:43,492
Will you please take me
there before marriage?
1448
02:18:43,650 --> 02:18:46,062
Yes definitely.
When to we go?
1449
02:18:46,319 --> 02:18:48,993
Tomorrow?
Ok!
1450
02:18:50,389 --> 02:18:52,596
Thanks!
We will start early morning.
1451
02:19:50,115 --> 02:19:53,528
Why did you stop there?
Come.
1452
02:20:07,933 --> 02:20:09,276
Please hold this.
1453
02:20:09,936 --> 02:20:11,609
What is this?
Photos?
1454
02:20:13,339 --> 02:20:16,081
No! these are some important
documents.
1455
02:20:16,542 --> 02:20:18,146
I will tell you later about them.
1456
02:20:27,619 --> 02:20:30,031
The sunset is very beautiful today.
1457
02:20:33,292 --> 02:20:37,104
My husband's death is not a natural
death. It is a murder.
1458
02:20:44,470 --> 02:20:47,974
"Hey did you see there, how a
sparrow flew away exactly.."
1459
02:20:48,040 --> 02:20:51,044
...from the front of the sun.
I wish I could have clicked.
1460
02:20:53,980 --> 02:20:56,051
I know that you have killed him.
1461
02:21:00,452 --> 02:21:03,922
Hey look at the sun behind
the clouds. Beautiful!
1462
02:21:06,659 --> 02:21:08,935
I know the reason you killed him.
1463
02:21:10,663 --> 02:21:16,614
I also know the way you did it.
Just remove it and see.
1464
02:21:17,937 --> 02:21:19,280
Look at them.
1465
02:21:47,366 --> 02:21:51,906
Didn't I tell you that this
camera is my husband's..
1466
02:21:51,971 --> 02:21:56,386
...true friend. It has
never left him alone.
1467
02:22:02,448 --> 02:22:08,262
It that witness enough?
I can give it to the police..
1468
02:22:10,055 --> 02:22:13,935
...and you will be proved guilty.
You will be punished too
1469
02:22:14,526 --> 02:22:16,335
Imprisonment for fourteen years.
1470
02:22:16,595 --> 02:22:19,940
But that is not sufficient..
1471
02:22:19,998 --> 02:22:24,276
...for the sins you have done.
1472
02:22:27,139 --> 02:22:30,951
That is too small a punishment.
1473
02:22:35,280 --> 02:22:37,282
God had given me the most
wonderful husband.
1474
02:22:38,684 --> 02:22:41,961
I and Hemant were strangers to
each other and were born..
1475
02:22:42,021 --> 02:22:45,559
...in two different
corners of the earth.
1476
02:22:46,492 --> 02:22:50,304
"We grew, he has no one.
I too had no one.."
1477
02:22:51,898 --> 02:22:56,574
God brought us close.
He and me become us.
1478
02:22:58,971 --> 02:23:03,920
"And after that our life was just
happiness, happiness and.."
1479
02:23:03,976 --> 02:23:09,119
...only happiness. We did not
know anything other than that
1480
02:23:10,249 --> 02:23:11,421
Why did you come in between us.
1481
02:23:15,321 --> 02:23:17,995
How cruel you are.
His life was just an arm away.
1482
02:23:19,324 --> 02:23:25,934
It was struggling. The support
of your one hand was..
1483
02:23:25,998 --> 02:23:32,938
...sufficient. Hemant had
pushed himself to it but..
1484
02:23:33,005 --> 02:23:39,945
...you killed him. You haven't
killed only Hemant but..
1485
02:23:40,012 --> 02:23:48,295
...his baby and me too.
All three of us.
1486
02:23:53,225 --> 02:23:56,229
You must get a bigger punishment
for this crime.
1487
02:24:06,371 --> 02:24:07,907
Hold this.
1488
02:24:11,410 --> 02:24:12,980
Your hands are shivering
1489
02:24:16,315 --> 02:24:19,319
Were they shivering like this
when they killed Hemant?
1490
02:24:20,519 --> 02:24:24,057
Didn't they shiver when
you burnt his body?
1491
02:24:25,658 --> 02:24:29,606
How could you think that you
can own me after you kill him
1492
02:24:32,264 --> 02:24:35,074
Did you dreamt of leading a
happy married life with me?
1493
02:24:38,537 --> 02:24:43,077
You were so happy when I
announced our marriage.
1494
02:24:43,509 --> 02:24:46,615
I said it so that you must
experience that happiness.
1495
02:24:48,680 --> 02:24:51,058
That was the last happy
moment of your life.
1496
02:24:52,218 --> 02:24:54,960
After this what will remain
for you is just hell.
1497
02:25:09,434 --> 02:25:13,576
You killed my husband so
that you can possess me.
1498
02:25:17,042 --> 02:25:18,385
Isn't it?
1499
02:25:21,580 --> 02:25:23,059
If you don't get me?
1500
02:25:29,988 --> 02:25:31,262
Will you stay alive?
1501
02:25:31,323 --> 02:25:34,930
You will stay alive.
You will suffer every moment..
1502
02:25:34,994 --> 02:25:38,271
...of your life. You will
die longing for me.
1503
02:25:41,133 --> 02:25:44,603
And that will be the right
punishment for your sin.
1504
02:25:51,143 --> 02:25:52,383
You did not get me.
1505
02:25:56,414 --> 02:25:57,950
You will not get me.
1506
02:26:01,020 --> 02:26:02,294
You will not get me.
1507
02:26:29,314 --> 02:26:38,928
Tunturu here is song of water
And there is a love song.
1508
02:26:38,991 --> 02:26:48,935
Tunturu here is song of water
And there is a love song.
1509
02:26:49,067 --> 02:26:58,283
Whether it is day or night
How will I stay without you?
1510
02:26:58,410 --> 02:27:07,296
My river of life is your life.
You eternally stay in my heart.
1511
02:27:07,553 --> 02:27:12,298
Why do I forget you.
1512
02:27:12,491 --> 02:27:17,491
"Tunturu here is song of water
And there is a love song."
118542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.