Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:43,000 --> 00:02:47,232
Heads up.
Heads up. Heads up. Heads up.
2
00:03:12,596 --> 00:03:14,154
Congratulations.
3
00:03:14,231 --> 00:03:17,064
Number 88, what's your name?
Put your name down.
4
00:03:27,178 --> 00:03:29,169
I'm sorry, Daddy.
5
00:03:29,246 --> 00:03:32,238
Well, here's your watch, honey.
6
00:03:33,617 --> 00:03:36,017
- What the fuck do you think you're doing?
- Terry.
7
00:03:36,087 --> 00:03:38,612
Ninety-second rule, Tory. Come on.
8
00:03:40,524 --> 00:03:45,052
Last call, second heat,
100-meter hurdles, pentathlon:
9
00:03:45,496 --> 00:03:47,020
Report to the start!
10
00:03:53,671 --> 00:03:56,731
- I don't know what happened. I mean...
- It's all right.
11
00:03:57,274 --> 00:04:02,109
- I mean, my trail leg, it would...
- What's wrong with your trail leg?
12
00:04:02,179 --> 00:04:03,612
I don't know.
13
00:04:03,681 --> 00:04:07,708
Honey, I want to know
exactly what's wrong with your trail leg.
14
00:04:15,092 --> 00:04:17,890
I want to know
exactly how it's bothering you.
15
00:04:43,387 --> 00:04:46,686
-15 meters, 60.
- All right.
16
00:04:48,459 --> 00:04:50,324
All right. All right.
17
00:04:54,665 --> 00:04:57,293
That cunt's gonna put me
in an early grave, I swear to God.
18
00:05:32,469 --> 00:05:35,905
What's your name?
127, what's your name?
19
00:05:36,340 --> 00:05:38,001
All right, Tory.
20
00:05:39,777 --> 00:05:42,075
Tory? Tory? How's the knee?
21
00:05:42,947 --> 00:05:44,505
Fuck the knee.
22
00:05:49,653 --> 00:05:51,086
Look at us.
23
00:05:51,989 --> 00:05:57,928
And the winner is Fern Wadkins!
24
00:05:57,995 --> 00:06:03,058
In third place, with 2,581 points,
Charlene Benveniste!
25
00:06:03,133 --> 00:06:08,002
In second place, with 4,639 points,
Tory Skinner!
26
00:06:10,040 --> 00:06:12,406
This guy got so drunk at this party
27
00:06:12,476 --> 00:06:15,343
that his friends called a cab for him
so he wouldn't have to drive home.
28
00:06:15,412 --> 00:06:17,642
So he's sitting in the back of the cab and...
29
00:06:18,816 --> 00:06:21,250
"Hey?" The cab driver pulls
the window back and says,
30
00:06:21,318 --> 00:06:22,842
"What do you want?" And he goes,
31
00:06:22,920 --> 00:06:25,855
"You got room up there for
two six packs and a pizza?"
32
00:06:25,923 --> 00:06:28,357
The cab driver says, "Sure."
And the guy goes...
33
00:06:30,594 --> 00:06:32,528
- Hey, Tory.
- Hello, Duane.
34
00:06:32,596 --> 00:06:34,996
You did a good job today.
Congratulations.
35
00:06:35,065 --> 00:06:37,898
- Thank you.
- Come on, Duane.
36
00:06:38,502 --> 00:06:42,165
Are you finished?
- Yes.
37
00:06:42,840 --> 00:06:46,537
- Hey, Rick. What's happening?
- Roscoe, congratulations.
38
00:06:47,077 --> 00:06:50,410
- And you, you were really something.
- Thank you.
39
00:06:50,948 --> 00:06:52,848
This is my daughter, Chris.
40
00:06:52,917 --> 00:06:54,282
- Hi.
- Hi.
41
00:06:54,351 --> 00:06:56,080
Will you excuse me?
42
00:06:56,787 --> 00:06:58,778
We're going right to the dorm.
43
00:06:58,856 --> 00:07:01,051
I'll walk. I don't have to get up tomorrow.
44
00:07:01,125 --> 00:07:02,524
All righty.
45
00:07:03,627 --> 00:07:06,095
- Anyway, that was some performance.
- Thank you.
46
00:07:30,988 --> 00:07:34,549
Ah, come on, Roscoe,
did you see that bimbo he was with?
47
00:07:35,225 --> 00:07:37,921
I worked out for four years. So what?
48
00:07:38,662 --> 00:07:39,959
Winning.
49
00:07:42,499 --> 00:07:43,796
Oh, boy.
50
00:07:45,669 --> 00:07:48,536
Well, like they say, "It ain't everything."
51
00:07:49,106 --> 00:07:50,903
It ain't everything.
52
00:07:51,909 --> 00:07:54,070
I'll tell you, winning is like sex.
53
00:07:54,144 --> 00:07:57,341
Sometimes you think
there's just got to be more.
54
00:07:58,082 --> 00:07:59,242
Listen, buddy.
55
00:07:59,316 --> 00:08:01,307
- Speak for yourself.
- Oh, yeah?
56
00:08:02,453 --> 00:08:03,681
What was that?
57
00:08:03,754 --> 00:08:05,585
Are you okay?
Yes.
58
00:08:05,656 --> 00:08:07,419
- Are you all right?
- Are you a friend of hers?
59
00:08:07,491 --> 00:08:08,617
- Yes, I know her.
- Yeah, I'm sorry.
60
00:08:08,692 --> 00:08:09,989
I want to help. Can I do anything?
- No.
61
00:08:10,060 --> 00:08:11,084
- Let's go and sit down, okay?
- I'm okay.
62
00:08:11,161 --> 00:08:12,253
- You'll feel better.
- I'm all right.
63
00:08:12,329 --> 00:08:15,457
Look, let's go sit up here
and sit down, please.
64
00:08:15,532 --> 00:08:17,523
Here. Put your head between your legs,
please, and stay there.
65
00:08:17,601 --> 00:08:20,365
I just didn't eat today.
Listen, I want to pay for this.
66
00:08:20,437 --> 00:08:22,064
Damn it, girl.
Just keep it there for a minute.
67
00:08:22,139 --> 00:08:25,666
It's okay. I'll be fine.
Which dorm are you in?
68
00:08:25,743 --> 00:08:28,439
- Bean East. But, really, I'm fine.
Come on.
69
00:08:28,712 --> 00:08:31,340
So, you'll get her home?
I've got my car.
70
00:08:31,415 --> 00:08:33,280
We're just down the street here.
71
00:08:33,350 --> 00:08:36,148
So, you take care of yourself, you hear?
72
00:08:36,220 --> 00:08:37,983
Thank you so much.
73
00:08:38,055 --> 00:08:39,989
Hey, it's nothing.
74
00:08:40,057 --> 00:08:42,150
- Great day, Tory. See you.
- Thanks, Roscoe.
75
00:08:42,226 --> 00:08:43,887
You take care.
76
00:08:45,029 --> 00:08:47,725
Are you okay? Are you okay?
77
00:08:50,634 --> 00:08:53,364
The starter on this is totally screwed.
78
00:08:54,505 --> 00:08:58,066
- Listen, congratulations.
- What for?
79
00:08:58,208 --> 00:09:01,234
Well, I watched your long jump today.
It was...
80
00:09:01,311 --> 00:09:03,973
It was great. Tremendous height.
81
00:09:04,581 --> 00:09:06,412
Thanks. Thank you.
82
00:09:08,318 --> 00:09:10,013
I don't know,
some days you really get into it,
83
00:09:10,087 --> 00:09:12,954
and, I don't know, I guess you get lucky.
84
00:09:14,858 --> 00:09:16,519
Oh, God, here.
85
00:09:16,593 --> 00:09:19,528
You want some Kleenex to wipe up
that sour cream and chive?
86
00:09:19,596 --> 00:09:21,223
Here. I'll help you.
87
00:09:21,298 --> 00:09:25,200
I'll put some on my pants if you want.
You won't feel so alone.
88
00:09:34,745 --> 00:09:37,771
Oh, hell. It hurts.
89
00:09:49,960 --> 00:09:51,325
I'm sorry.
90
00:09:55,599 --> 00:09:57,863
Sorry about that,
I'm not a very good hummer.
91
00:10:01,738 --> 00:10:03,899
Don't smoke much?
- No.
92
00:10:05,142 --> 00:10:06,575
It's like a sail.
93
00:10:08,178 --> 00:10:12,444
Painting and Miss Clairol! This I do for me!
94
00:10:12,783 --> 00:10:16,514
The way it catches the light
and the color...
95
00:10:17,721 --> 00:10:20,349
Miss Clairol! This I do for me!
96
00:10:20,557 --> 00:10:23,185
What's your boyfriend?
Duane?
97
00:10:23,260 --> 00:10:24,249
Mmm-hmm.
98
00:10:24,328 --> 00:10:25,955
Not good enough.
99
00:10:27,898 --> 00:10:30,423
Not good enough?
Yeah.
100
00:10:30,834 --> 00:10:35,203
If the son of a bitch could
have cleared 17'6", we'd still be together.
101
00:10:37,174 --> 00:10:39,005
So, how Indian are you, anyway?
102
00:10:39,076 --> 00:10:40,543
Pretty Indian.
Pretty Indian?
103
00:10:40,611 --> 00:10:41,669
Well, how Indian is pretty Indian?
104
00:10:41,745 --> 00:10:43,269
Oh, good, there you are.
Look at that.
105
00:10:43,347 --> 00:10:46,874
Are you registered with the BIA?
Bureau of Indian Affairs?
106
00:10:46,950 --> 00:10:49,544
I know what it is. Yeah.
No shit?
107
00:10:54,391 --> 00:10:55,688
What did you spill?
108
00:10:55,759 --> 00:10:57,624
Drooling all over the place?
109
00:10:59,396 --> 00:11:01,125
Excuse me.
110
00:11:02,699 --> 00:11:04,223
Oh, that's nothing.
111
00:11:05,135 --> 00:11:06,295
What?
112
00:11:06,637 --> 00:11:08,969
I'm not pointing, you goof.
113
00:11:09,039 --> 00:11:11,701
- Give it a tug.
- Tug?
114
00:11:11,775 --> 00:11:13,333
Give it a tug.
115
00:11:17,047 --> 00:11:19,675
I wish you could have seen your face.
116
00:11:22,319 --> 00:11:23,809
My teammate,
117
00:11:23,887 --> 00:11:28,051
Debbie Peyton, she used to come up to me
before every race
118
00:11:28,125 --> 00:11:29,752
and give it a yank for luck.
119
00:11:29,826 --> 00:11:31,259
- For luck?
- For luck.
120
00:11:31,328 --> 00:11:32,317
Get out.
121
00:11:33,797 --> 00:11:36,129
Anyway, I watched you today, too.
122
00:11:36,200 --> 00:11:37,497
- You did?
- Yeah.
123
00:11:37,568 --> 00:11:40,264
That must have been a depressing sight.
124
00:11:40,337 --> 00:11:42,737
No. No. No.
Your lead leg is a little straight.
125
00:11:42,806 --> 00:11:45,240
But basically, you've got good technique.
126
00:11:45,309 --> 00:11:47,800
Better than anybody in that race today,
even Laura.
127
00:11:47,878 --> 00:11:51,006
Yeah.
Well, I couldn't get my step.
128
00:11:51,081 --> 00:11:54,608
Bullshit. You had your step and lost it.
129
00:11:55,752 --> 00:11:56,912
What are you talking about?
130
00:11:56,987 --> 00:11:58,921
At the fifth hurdle, when you saw Laura.
131
00:11:58,989 --> 00:12:01,685
- I didn't see Laura.
- You saw her.
132
00:12:02,726 --> 00:12:04,660
You definitely saw her.
133
00:12:05,829 --> 00:12:07,956
And what's that supposed to mean?
134
00:12:08,031 --> 00:12:11,967
It means Laura's very fast
the last 40 meters.
135
00:12:12,035 --> 00:12:15,493
- So?
- You know it. Everybody knows it.
136
00:12:15,572 --> 00:12:18,200
You saw her and you choked.
137
00:12:18,275 --> 00:12:21,335
- What is this?
- Who knows?
138
00:12:21,411 --> 00:12:26,178
I'll bet your father is always saying
you don't have any killer instinct.
139
00:12:26,250 --> 00:12:27,683
Am I right?
140
00:12:30,387 --> 00:12:31,877
I thought so.
141
00:12:33,857 --> 00:12:35,256
I'm right.
142
00:12:37,094 --> 00:12:40,530
Well, listen, I'll tell you one thing.
I'm as competitive as you are.
143
00:12:40,597 --> 00:12:41,894
Oh, yeah?
144
00:12:42,599 --> 00:12:43,861
Yeah.
145
00:12:45,035 --> 00:12:46,332
At what?
146
00:12:53,076 --> 00:12:55,943
- Go ahead. Name it.
- Arm wrestling.
147
00:12:57,347 --> 00:12:58,678
Arm wrestling?
148
00:12:58,749 --> 00:13:01,912
Yeah. I've got two brothers,
and I can beat them both.
149
00:13:01,985 --> 00:13:04,078
- I'd like to see those two brothers.
- No, you wouldn't.
150
00:13:04,154 --> 00:13:07,646
- But that's not what we're talking about.
- Oh, well, what are we talking about?
151
00:13:07,724 --> 00:13:10,022
- Arm wrestling.
- Oh, yeah.
152
00:13:11,395 --> 00:13:12,885
Listen, are we gonna do this or not?
153
00:13:12,963 --> 00:13:16,023
Because if we do,
I'm going to whip your ass.
154
00:13:16,800 --> 00:13:19,963
- Okay. Whip my ass.
- I plan to.
155
00:13:22,472 --> 00:13:25,805
- So, how do we do this?
- On the floor.
156
00:13:26,910 --> 00:13:28,343
I know that.
157
00:13:29,246 --> 00:13:30,645
Which arm?
158
00:13:31,915 --> 00:13:33,746
You have two choices.
159
00:13:47,264 --> 00:13:48,390
Okay.
160
00:13:59,409 --> 00:14:00,467
Whoa!
161
00:14:00,544 --> 00:14:02,205
Serious here.
162
00:14:03,180 --> 00:14:05,011
Anytime you're ready.
163
00:14:51,361 --> 00:14:52,487
Shit.
164
00:14:58,001 --> 00:14:59,161
God.
165
00:15:41,545 --> 00:15:44,446
I got Montreal in two weeks,
and I don't wanna break my fucking arms.
166
00:15:44,514 --> 00:15:46,379
Let's quit on the count of three, okay?
167
00:15:46,450 --> 00:15:47,610
Okay?
168
00:15:49,653 --> 00:15:52,918
One, two, three.
169
00:15:53,657 --> 00:15:55,591
Oh. You cheater.
170
00:15:56,726 --> 00:15:58,353
Sore loser, huh?
171
00:15:59,196 --> 00:16:01,130
Oh, God. I take it back.
172
00:16:02,399 --> 00:16:03,889
You're tough.
173
00:16:04,401 --> 00:16:05,629
Tough.
174
00:16:07,437 --> 00:16:11,464
So, what did he say to you after the race?
175
00:16:12,242 --> 00:16:13,504
My dad?
176
00:16:15,011 --> 00:16:19,175
He stared at his stopwatch
and told me I forgot my warm-up shoes.
177
00:16:26,456 --> 00:16:30,051
Sometimes, when you know someone,
178
00:16:31,061 --> 00:16:32,756
it keeps you from knowing
something about them
179
00:16:32,829 --> 00:16:36,390
that a total stranger would see right away.
180
00:16:37,734 --> 00:16:40,464
If I could have been
anyone in that race today,
181
00:16:40,537 --> 00:16:42,004
I'd have been you.
182
00:16:42,072 --> 00:16:43,198
Why?
183
00:16:44,374 --> 00:16:46,365
Because you can be great.
184
00:16:47,077 --> 00:16:49,671
I've just been thinking
my whole life is over.
185
00:16:49,746 --> 00:16:52,306
I mean, everything I've worked for
up to now.
186
00:16:52,382 --> 00:16:55,146
Bullshit. You could go to Moscow in '80.
187
00:16:55,218 --> 00:16:56,583
You've got everything.
188
00:16:56,653 --> 00:16:58,621
Speed, strength, flexibility.
189
00:16:58,688 --> 00:17:00,679
Everything I always wanted, you've got.
190
00:17:00,757 --> 00:17:02,987
If I had what you have, I'd...
191
00:17:04,060 --> 00:17:05,891
Oh, fuck.
192
00:17:08,131 --> 00:17:09,621
What's wrong?
193
00:17:10,534 --> 00:17:13,094
I'm very fucking scared right now.
194
00:17:15,305 --> 00:17:16,795
Very scared.
195
00:17:17,607 --> 00:17:18,699
Why?
196
00:17:31,721 --> 00:17:35,054
- What are you thinking?
- I don't know.
197
00:17:40,630 --> 00:17:42,564
What if I try it again?
198
00:17:43,433 --> 00:17:44,866
I don't know.
199
00:18:00,983 --> 00:18:02,314
Not bad.
200
00:18:04,987 --> 00:18:07,182
I used to get paid for this.
201
00:18:09,825 --> 00:18:11,156
For what?
202
00:18:12,828 --> 00:18:14,125
Tickling.
203
00:18:16,732 --> 00:18:21,499
My dad and my brothers used to pay me
a nickel an arm,
204
00:18:23,973 --> 00:18:25,804
a dime a leg
205
00:18:27,776 --> 00:18:30,040
and a quarter a back.
206
00:18:31,780 --> 00:18:33,714
And you're not retired?
207
00:18:39,355 --> 00:18:43,689
I bet my brothers would have called you
the same thing they called me.
208
00:18:45,561 --> 00:18:49,224
- And what's that?
- A carpenter's dream.
209
00:18:49,765 --> 00:18:51,596
A carpenter's dream?
210
00:18:52,401 --> 00:18:54,926
Flat as a board and easy to nail.
211
00:19:07,383 --> 00:19:10,648
- How did you do that?
- Oh, it was easy.
212
00:19:17,626 --> 00:19:19,685
Gee, I've never been hurt.
213
00:19:33,242 --> 00:19:36,678
- All right. It's my turn.
- Okay.
214
00:19:42,451 --> 00:19:43,941
Oh, this feels pretty good.
215
00:19:48,924 --> 00:19:51,916
I don't think I've ever had this done before.
216
00:20:37,406 --> 00:20:38,464
Get those guys.
217
00:20:38,540 --> 00:20:40,565
Ten points if you can get 'em.
All right.
218
00:21:02,531 --> 00:21:05,898
Grab that for me?
So when we looked down the aisle,
219
00:21:05,968 --> 00:21:07,959
we went all green.
220
00:21:10,472 --> 00:21:13,339
Oh, Christ, I gotta call my father.
What for?
221
00:21:13,408 --> 00:21:15,308
I told him I'd call him
when we got to San Luis.
222
00:21:15,377 --> 00:21:17,504
Oh, what's he gonna do?
Give you your workout over the phone?
223
00:21:32,194 --> 00:21:33,593
Will you listen to me?
224
00:21:33,662 --> 00:21:34,754
Uh-huh.
225
00:21:34,830 --> 00:21:37,697
What are you worried about?
Tingloff or your father?
226
00:21:37,766 --> 00:21:40,234
Well, you know.
I mean, Tingloff's Tingloff.
227
00:21:40,302 --> 00:21:42,065
I mean, why would he wanna coach me?
228
00:21:42,137 --> 00:21:43,502
Because I say so.
229
00:21:43,572 --> 00:21:46,666
Oh, come on.
No, you come on.
230
00:21:49,278 --> 00:21:53,442
You're good. Tingloff's a good coach.
He'll see that.
231
00:21:54,383 --> 00:21:56,078
It's no big deal.
232
00:21:56,685 --> 00:21:57,674
I'm not so sure.
233
00:21:57,753 --> 00:21:59,778
Oh, you're not so sure
about anything, you big chicken.
234
00:21:59,855 --> 00:22:02,881
Hey, listen to me.
Did you ever meet my sidekick?
235
00:22:04,026 --> 00:22:05,015
Hey!
236
00:22:28,717 --> 00:22:31,117
On the final turn,
Anita Weiss of East Germany,
237
00:22:31,186 --> 00:22:33,848
Gluth of East Germany, Shtereva of...
238
00:22:33,922 --> 00:22:35,446
Just because he's good
for your friend, Tory Skinner,
239
00:22:35,524 --> 00:22:37,856
doesn't mean he's good for you.
240
00:22:37,926 --> 00:22:39,985
You think he's a better coach
than your father?
241
00:22:40,062 --> 00:22:41,051
Rita, shut up.
242
00:22:41,129 --> 00:22:43,427
If he was or wasn't,
you wouldn't know the difference.
243
00:22:43,498 --> 00:22:47,298
Now what's he going to offer you?
Full tuition? Half? What?
244
00:22:49,872 --> 00:22:50,896
Nothing.
245
00:22:52,107 --> 00:22:53,335
Rita.
246
00:22:54,343 --> 00:22:55,605
Nothing?
247
00:22:56,645 --> 00:22:57,976
Nothing?
248
00:23:01,750 --> 00:23:04,048
I guess Tingloff isn't that good
for Tory Skinner.
249
00:23:04,119 --> 00:23:06,519
She didn't make the first 10.
250
00:23:06,588 --> 00:23:09,853
Yeah. I guess she's only
the 11th best pentathlete in the world.
251
00:23:17,666 --> 00:23:18,997
Hey, Mac.
252
00:23:20,402 --> 00:23:21,801
Hey, Mac.
253
00:23:23,839 --> 00:23:25,670
These girls have to warm up,
you know what I mean?
254
00:23:27,509 --> 00:23:29,977
Zenk's got a few more throws.
I'm waiting for him.
255
00:23:30,045 --> 00:23:34,675
Yeah. Well, why don't you wait down there
and give Zenk some encouragement?
256
00:23:47,930 --> 00:23:52,731
Okay, Tory. Now you were gonna tell me
all about Little Orphan Annie over there.
257
00:23:52,801 --> 00:23:55,702
- Yeah, she's... She's...
- She's what? Down on her luck?
258
00:23:56,238 --> 00:23:59,298
Since when is another athlete's
performance so important to you, huh?
259
00:23:59,374 --> 00:24:00,773
Since when?
260
00:24:01,643 --> 00:24:03,770
She's better than you think.
261
00:24:03,845 --> 00:24:05,244
Come on, Tory. I was at the trials.
262
00:24:05,314 --> 00:24:07,407
I saw her. She ran the hurdles, right?
263
00:24:07,482 --> 00:24:08,949
- Yeah.
- Yeah.
264
00:24:09,017 --> 00:24:11,042
No speed, no guts.
265
00:24:12,087 --> 00:24:13,349
So,
266
00:24:14,890 --> 00:24:19,122
how come a third-rate hurdler
matters so much?
267
00:24:20,562 --> 00:24:22,462
She's better than that.
268
00:24:23,532 --> 00:24:26,160
Okay. She's second-rate. Now what?
269
00:24:28,804 --> 00:24:30,237
You're wrong.
270
00:24:30,305 --> 00:24:32,773
What makes you such an expert
about this girl?
271
00:24:32,841 --> 00:24:33,967
You.
272
00:24:38,547 --> 00:24:40,447
You really think you got my number.
273
00:24:40,515 --> 00:24:42,176
Don't you?
274
00:24:42,250 --> 00:24:43,376
Yeah.
275
00:24:53,595 --> 00:24:54,857
Okay.
276
00:24:56,531 --> 00:25:00,797
Okay, she can work out with the team,
but I am not going to coach her.
277
00:25:01,503 --> 00:25:04,233
I swear sometimes I could just kill you.
278
00:25:04,306 --> 00:25:07,798
I'm still not going to coach her.
Get out of here.
279
00:25:07,876 --> 00:25:10,140
Everybody's gonna think
I'm a total pussy as it is.
280
00:25:10,212 --> 00:25:12,043
Well, you are.
281
00:25:12,114 --> 00:25:13,638
I probably am.
282
00:25:19,955 --> 00:25:21,820
- What happened?
Come on, kid. You're in.
283
00:25:21,890 --> 00:25:23,790
Really? All right.
284
00:25:43,545 --> 00:25:47,345
No, no, no.
You're a speed jumper, God damn it.
285
00:25:47,416 --> 00:25:48,849
You accelerate through the jump.
286
00:25:48,917 --> 00:25:50,441
It's your last three steps, okay?
287
00:25:50,519 --> 00:25:51,781
Sorry.
288
00:25:57,926 --> 00:25:59,723
Does she go everywhere with her?
289
00:25:59,795 --> 00:26:00,853
Yeah.
290
00:26:01,430 --> 00:26:03,022
Tory meets Chris...
291
00:26:03,098 --> 00:26:05,828
Yeah. And tell her
to take the olive out of her ass.
292
00:26:05,901 --> 00:26:07,596
Come on, one more.
293
00:26:07,669 --> 00:26:09,534
- Come on.
Tory. Forget it.
294
00:26:09,604 --> 00:26:12,095
It's not going to do you or her any good.
295
00:26:12,174 --> 00:26:15,041
Young love. Boy, oh, boy.
- Man.
296
00:26:17,179 --> 00:26:19,943
Not a bad jump.
Why didn't you finish it?
297
00:26:23,685 --> 00:26:24,947
What about it? Show me, show me.
298
00:26:25,020 --> 00:26:26,351
You're the coach.
299
00:26:26,421 --> 00:26:28,252
Like that? Oh. Okay.
300
00:26:30,025 --> 00:26:32,755
I see. Okay.
I guess I should have landed like that.
301
00:26:33,328 --> 00:26:34,659
Maybe...
302
00:26:35,464 --> 00:26:36,658
All right. You're in for it.
303
00:26:36,731 --> 00:26:38,961
Oh, no. Time out. Please.
304
00:26:39,034 --> 00:26:41,628
I quit. You're gonna hurt me.
Don't hurt me. Don't...
305
00:26:44,172 --> 00:26:46,732
You've got it. You're the boss.
Okay.
306
00:26:52,681 --> 00:26:56,082
Tanya, put up seven!
- Okay!
307
00:26:56,418 --> 00:27:00,548
Let's get this show on the road.
We lose the track in 10 minutes.
308
00:27:01,189 --> 00:27:02,656
Hey, Chris?
309
00:27:03,191 --> 00:27:04,954
Yes, Mr. Tingloff?
310
00:27:05,393 --> 00:27:08,453
Could you get the blocks?
- The blocks?
311
00:27:08,530 --> 00:27:10,157
Yeah, it's getting late.
312
00:27:10,232 --> 00:27:11,961
That really sucks.
313
00:27:12,868 --> 00:27:13,994
What?
314
00:27:14,436 --> 00:27:17,269
That's probably the first thing
you've said to her in two months.
315
00:27:17,339 --> 00:27:19,830
Trying to make her feel
like a piece of shit?
316
00:27:19,908 --> 00:27:21,466
Of course not.
317
00:27:23,111 --> 00:27:25,409
Then give her a lane
and let her run the trial.
318
00:27:25,480 --> 00:27:27,573
What for? I told...
319
00:27:28,483 --> 00:27:30,644
Because I'm asking you to.
320
00:27:31,686 --> 00:27:34,018
Because you've behaved very badly.
321
00:27:37,659 --> 00:27:40,526
Chris? Why don't you take that open lane?
322
00:27:41,096 --> 00:27:42,154
Me?
323
00:27:44,432 --> 00:27:45,729
Yes. You.
324
00:27:48,770 --> 00:27:50,465
Which open lane?
325
00:27:50,539 --> 00:27:52,769
Any open lane, God damn it.
326
00:27:53,074 --> 00:27:54,336
All right, people...
327
00:27:54,409 --> 00:27:55,808
- What do I do...
Just put it down, baby.
328
00:27:55,877 --> 00:27:58,402
You can't run with it.
I'll take Tory.
329
00:27:58,480 --> 00:28:02,439
Penny, you get Pam. Maureen, take Trish.
330
00:28:03,151 --> 00:28:05,517
And Tanya, get Pooch.
331
00:28:06,188 --> 00:28:08,782
We don't have a watch on Chris.
What about Chris?
332
00:28:08,857 --> 00:28:10,290
Don't worry about it.
333
00:28:10,358 --> 00:28:12,326
Come on. Get your sweatshirt off. Let's go.
334
00:28:12,394 --> 00:28:13,383
Ready?
335
00:28:14,896 --> 00:28:17,456
Chris didn't put her blocks down.
336
00:28:17,532 --> 00:28:19,864
Come on, babe, get your blocks.
337
00:28:30,779 --> 00:28:32,269
How about it?
338
00:28:32,914 --> 00:28:35,439
Take your time, babe. We'll wait.
339
00:28:41,690 --> 00:28:45,023
Come on. Come on.
We're out of here in 10 minutes.
340
00:29:00,442 --> 00:29:02,273
I'm ready. I'm ready.
341
00:29:05,180 --> 00:29:06,977
All right, stand up.
342
00:29:12,787 --> 00:29:14,755
Runners, to your mark.
343
00:29:28,837 --> 00:29:30,304
Get set...
344
00:29:35,510 --> 00:29:37,341
My God, she fainted.
345
00:30:00,268 --> 00:30:02,202
Jesus, look at her go.
346
00:30:03,104 --> 00:30:05,299
Shit, she's fast.
347
00:30:16,318 --> 00:30:18,752
Shit, fuck, piss! Goddamn son of a bitch.
348
00:30:18,820 --> 00:30:20,082
You all right?
349
00:30:20,155 --> 00:30:21,747
Oh, yeah, I'm such a dingbat.
350
00:30:21,823 --> 00:30:24,383
I forgot to tighten the rear block. Oh.
351
00:30:25,093 --> 00:30:28,460
Oh, Mr. Tingloff. Look, I'm sorry.
352
00:30:28,530 --> 00:30:30,794
I know I can do better if you could
just give me another chance.
353
00:30:30,865 --> 00:30:33,732
You ought to fall on your face more often.
354
00:30:35,804 --> 00:30:38,102
See? I told you, you'd do great.
355
00:30:38,173 --> 00:30:40,471
- Hey, Terry, what was my time?
- You okay?
356
00:30:40,542 --> 00:30:43,010
It was beautiful. You all right?
Are you all right? That was beautiful.
357
00:30:43,078 --> 00:30:45,672
- Well done, kiddo.
- Clocked you to 10.3. You were terrific.
358
00:30:48,683 --> 00:30:49,843
Okay.
359
00:30:50,318 --> 00:30:51,751
Call it.
Heads.
360
00:32:13,334 --> 00:32:16,098
So, how was Norman?
361
00:32:16,604 --> 00:32:19,038
Actually, he's got a curved weenie.
362
00:32:19,107 --> 00:32:20,631
To the left or to the right?
363
00:32:20,708 --> 00:32:23,541
- To the left.
- That can be a problem.
364
00:32:23,611 --> 00:32:25,476
7.7, 7.8.
For a sprinter, maybe.
365
00:32:25,547 --> 00:32:27,777
No. 8.3, 8.5.
366
00:32:27,849 --> 00:32:29,646
Really?
I'm sure he'll do it.
367
00:32:29,717 --> 00:32:31,947
Well, it's possible.
Guess so.
368
00:32:32,420 --> 00:32:34,115
Tingloff wants to see you
when you're out of here.
369
00:32:34,189 --> 00:32:35,213
What for?
370
00:32:35,290 --> 00:32:37,724
I heard him tell Roscoe he wants
to take her to the Maple Leaf Games.
371
00:32:37,792 --> 00:32:39,123
You're kidding?
372
00:32:39,194 --> 00:32:42,561
But I haven't done anything since Eugene.
Toronto is invitational.
373
00:32:42,630 --> 00:32:44,063
That's what Roscoe said.
374
00:32:44,132 --> 00:32:45,622
What did Tingloff say?
375
00:32:45,700 --> 00:32:47,361
He said, "Don't worry about it."
376
00:32:47,435 --> 00:32:49,801
"Don't worry about it."
What does that mean?
377
00:32:49,871 --> 00:32:52,237
It means you got a coach, honey.
378
00:32:54,676 --> 00:32:56,371
Are you kidding?
379
00:32:57,946 --> 00:32:59,243
Okay. Listen to this one.
380
00:32:59,314 --> 00:33:03,978
Do you guys know why Oriental men
have slanty eyes and buck teeth?
381
00:33:04,052 --> 00:33:05,041
No.
- No.
382
00:33:08,289 --> 00:33:10,086
I don't get it.
383
00:33:10,158 --> 00:33:11,955
She doesn't get it.
384
00:33:13,528 --> 00:33:14,893
I don't.
385
00:33:16,164 --> 00:33:19,656
I'll explain it to you later.
I'm getting out of here.
386
00:33:20,235 --> 00:33:22,760
Have you ever encountered this before?
387
00:33:22,871 --> 00:33:24,031
Never to the left!
388
00:33:27,442 --> 00:33:29,205
But please remember that at all times
389
00:33:29,277 --> 00:33:31,643
you are an ambassador of your country.
390
00:33:31,713 --> 00:33:34,375
Sportsmanship and goodwill on the field,
391
00:33:34,449 --> 00:33:36,440
adult behavior off it.
392
00:33:36,518 --> 00:33:39,510
And the host country is giving us its best.
393
00:33:39,587 --> 00:33:41,646
Let's give them our bests.
394
00:33:41,990 --> 00:33:46,154
Okay. Cali, Colombia has
a few more unexpected things to offer.
395
00:33:46,227 --> 00:33:48,525
Including Montezuma's revenge.
396
00:33:49,397 --> 00:33:53,163
So, girls, how about not using Visine.
397
00:33:53,935 --> 00:33:55,869
And no scented Tampax.
398
00:33:56,905 --> 00:33:58,702
Because it might show up in the test.
399
00:33:58,773 --> 00:33:59,865
And then...
400
00:33:59,941 --> 00:34:01,932
No men.
- ... no men.
401
00:34:03,711 --> 00:34:06,475
Don't get caught with them in your room.
402
00:34:07,048 --> 00:34:09,073
Have a nice day, ladies.
403
00:34:13,655 --> 00:34:15,122
When do we get to work out?
404
00:34:15,189 --> 00:34:17,623
As soon as this cow finishes shopping.
405
00:34:17,692 --> 00:34:19,091
Oh, shit.
406
00:34:19,160 --> 00:34:22,721
Hold it, girls. Hold it. Hold it right there.
407
00:34:23,831 --> 00:34:25,230
Excuse me.
408
00:34:25,833 --> 00:34:28,825
Excuse me. Could I have one of those?
409
00:34:31,539 --> 00:34:34,702
- Jesus, I feel like King Kong.
- Imagine how I feel.
410
00:34:35,176 --> 00:34:38,407
- Hey, should you be eating that?
- Oh, it's okay. It's not water.
411
00:34:38,479 --> 00:34:41,073
Yeah. It's got a skin. It's fine.
412
00:35:21,022 --> 00:35:22,080
- I'm burning up.
- Here you go.
413
00:35:22,156 --> 00:35:23,680
I know, I know.
414
00:35:23,758 --> 00:35:25,726
- Hang on, they're there.
- Just get me up, please.
415
00:35:26,961 --> 00:35:29,361
- Okay. Come on. Try to straighten up.
- It hurts.
416
00:35:29,430 --> 00:35:31,955
I can't straighten up.
All right.
417
00:35:42,810 --> 00:35:44,573
- This is a doctor?
This is Raoul.
418
00:35:44,646 --> 00:35:45,806
Raoul who?
419
00:35:45,880 --> 00:35:48,849
He's a medical student.
We couldn't find a doctor.
420
00:35:48,916 --> 00:35:50,679
Wait a minute.
He doesn't understand English?
421
00:35:50,752 --> 00:35:52,242
Tory. Tory.
422
00:35:52,320 --> 00:35:55,619
We all want what's best for her.
Let him try, okay?
423
00:36:04,999 --> 00:36:06,728
What's happening?
424
00:36:07,702 --> 00:36:10,671
He's checking for appendicitis
or something.
425
00:36:15,343 --> 00:36:16,469
Opium.
426
00:36:16,544 --> 00:36:17,909
Opium?
- He wants her to smoke a little bit.
427
00:36:17,979 --> 00:36:18,968
What do you think he's trying to do?
428
00:36:19,047 --> 00:36:20,708
She's got food poisoning and cramps.
429
00:36:20,782 --> 00:36:22,215
- It's going to relax her.
- It's fine.
430
00:36:22,283 --> 00:36:24,114
They do that in England all the time.
431
00:36:24,185 --> 00:36:27,086
It's true. The opium stops the cramps.
432
00:36:27,488 --> 00:36:30,821
Are you sure?
I'm not sure. But we've got to try.
433
00:36:39,600 --> 00:36:42,194
Okay. You guys better split.
434
00:36:43,104 --> 00:36:44,901
This isn't a party.
435
00:36:47,875 --> 00:36:49,137
Okay.
436
00:36:49,977 --> 00:36:53,378
Okay, you're gonna be fine.
You're gonna be fine.
437
00:36:54,916 --> 00:36:56,247
You're gonna be fine.
438
00:37:08,262 --> 00:37:11,288
What are you doing? What are you doing?
439
00:37:12,400 --> 00:37:14,925
I'm just going to go lie down for a minute.
440
00:37:15,002 --> 00:37:17,266
No, please don't. Please don't.
441
00:37:17,338 --> 00:37:21,934
Please don't. Please don't.
Please don't let me go.
442
00:37:24,479 --> 00:37:26,470
- Please don't.
- Okay.
443
00:37:27,515 --> 00:37:28,743
Okay.
444
00:37:30,051 --> 00:37:31,484
Okay. Okay.
445
00:37:33,888 --> 00:37:34,877
Thank you.
446
00:37:36,524 --> 00:37:37,923
Thank you.
447
00:38:20,701 --> 00:38:21,929
Fuck.
448
00:38:30,077 --> 00:38:31,874
Look, I don't care how you feel.
449
00:38:31,946 --> 00:38:33,675
You've got two more events,
and you're going to finish.
450
00:38:33,748 --> 00:38:37,946
No athlete of mine, unless they've
broken something, is going to DNF.
451
00:38:38,419 --> 00:38:40,614
What kind of a score
am I going to have after that?
452
00:38:40,688 --> 00:38:42,815
- What does DNF mean to you?
- It means not finishing.
453
00:38:42,890 --> 00:38:43,982
Bullshit. It means not caring.
454
00:38:44,058 --> 00:38:46,458
It means not caring
about yourself or anything.
455
00:38:46,527 --> 00:38:49,462
It doesn't matter to me what you do,
just as long as you don't quit.
456
00:38:49,530 --> 00:38:52,192
You don't want to finish,
I don't want to look at you.
457
00:38:52,266 --> 00:38:53,756
Get out of here.
458
00:38:53,835 --> 00:38:54,824
Get the fuck out of here.
459
00:38:58,206 --> 00:39:00,037
Look, it's my fault.
460
00:39:00,975 --> 00:39:03,603
You're sick and she can't perform.
461
00:39:04,412 --> 00:39:06,471
What is this shit?
By the way, you've got a race to run.
462
00:39:06,547 --> 00:39:09,072
- Or are you going to bother?
- Yes, I'm gonna bother.
463
00:39:09,150 --> 00:39:10,674
Then warm up.
464
00:39:57,064 --> 00:39:58,998
It was a good race.
465
00:39:59,066 --> 00:40:01,261
I got you at 13.32.
466
00:40:01,335 --> 00:40:03,200
You ought to get
food poisoning more often.
467
00:40:03,271 --> 00:40:05,034
Thank you, and fuck you.
468
00:40:05,106 --> 00:40:06,095
What does that mean?
469
00:40:06,173 --> 00:40:09,370
It means the way you handled Tory
was real chicken shit.
470
00:40:09,443 --> 00:40:11,638
She's responsible
for my performance today.
471
00:40:11,712 --> 00:40:14,010
Not you. Not me. Tory.
472
00:40:14,949 --> 00:40:19,249
Well, be sure and congratulate her, huh?
She ran a hell of a race.
473
00:42:13,667 --> 00:42:15,362
Tory?
Oh, Christ.
474
00:42:15,903 --> 00:42:18,565
You guys, excuse us a minute, please.
475
00:42:19,040 --> 00:42:22,771
- So, are you comfortable smoking that?
- Sure. Want a hit?
476
00:42:23,344 --> 00:42:24,743
Not really.
477
00:42:27,548 --> 00:42:30,176
I don't like the way you're looking.
478
00:42:30,584 --> 00:42:31,983
You better go to bed.
479
00:42:32,053 --> 00:42:35,511
Oh, come on, Terry, the meet's over.
Lay off for once.
480
00:42:48,803 --> 00:42:50,862
Okay. Okay.
481
00:42:52,239 --> 00:42:54,002
Let me get Chris.
482
00:42:55,376 --> 00:42:57,139
Terry, come here.
483
00:42:59,280 --> 00:43:00,679
Whoa!
484
00:43:05,052 --> 00:43:07,816
It's bedtime.
- Bedtime?
485
00:43:08,355 --> 00:43:11,188
- Bedtime.
- What do you mean?
486
00:43:11,492 --> 00:43:13,790
It's time to go to bed.
487
00:43:14,929 --> 00:43:16,453
Really?
488
00:43:18,132 --> 00:43:22,569
All right. Hey, Tory, check this out.
A lady hurdler.
489
00:43:24,505 --> 00:43:27,497
Let go of me, bucko.
Hey, I'm sorry.
490
00:43:35,149 --> 00:43:36,582
Thank you.
491
00:43:51,632 --> 00:43:53,031
I'm sorry.
492
00:44:03,444 --> 00:44:04,672
I know.
493
00:45:01,368 --> 00:45:03,063
Who's the Indian?
494
00:45:04,905 --> 00:45:08,170
- Indian?
- Yeah. Your mom or your dad?
495
00:45:09,176 --> 00:45:10,268
Mom.
496
00:45:10,811 --> 00:45:12,210
Shoshone?
497
00:45:13,347 --> 00:45:16,646
Keep going. Go ahead, keep going.
Keep stretching.
498
00:45:18,419 --> 00:45:21,650
- Oh, shit.
- Jesus. Easy. Easy. Oh, Christ.
499
00:45:21,722 --> 00:45:25,021
Jeez. Easy. Easy. Easy. Relax. Relax, babe.
500
00:45:25,092 --> 00:45:27,151
Just relax, I've got you.
501
00:45:28,395 --> 00:45:29,657
Relax.
502
00:45:36,270 --> 00:45:37,965
You still pissed?
503
00:45:41,308 --> 00:45:42,639
Anyway,
504
00:45:44,979 --> 00:45:47,743
how would you like a full ride next year?
505
00:45:48,249 --> 00:45:50,683
Room, board, tuition, everything.
506
00:45:51,585 --> 00:45:53,212
Are you kidding?
507
00:45:56,357 --> 00:45:59,053
You'll have to stay here this summer with me.
508
00:45:59,126 --> 00:46:00,889
Work out with me.
509
00:46:01,395 --> 00:46:03,488
You think you can do that?
510
00:46:04,331 --> 00:46:06,526
- Well, sure.
- Good.
511
00:46:08,736 --> 00:46:13,036
And starting next year,
I want you to do pentathlon.
512
00:46:15,109 --> 00:46:16,633
What's wrong?
513
00:46:22,816 --> 00:46:25,011
I don't think I can do that.
514
00:46:27,054 --> 00:46:29,318
Well, if you can't, you can't.
515
00:46:30,557 --> 00:46:34,516
You've got speed,
strength to body weight that's unreal.
516
00:46:36,063 --> 00:46:37,826
I misjudged it all.
517
00:46:42,136 --> 00:46:43,728
You know, Chris,
518
00:46:46,974 --> 00:46:49,875
there's room for more than one
in the country.
519
00:46:49,943 --> 00:46:52,639
- One what?
- Pentathlete.
520
00:46:53,947 --> 00:46:58,008
If Tory goes to the Games,
that leaves room for two more.
521
00:46:58,886 --> 00:47:00,945
I wasn't thinking about that.
522
00:47:01,021 --> 00:47:03,148
- Of course you weren't.
- I wasn't.
523
00:47:03,223 --> 00:47:05,157
I'm agreeing with you.
524
00:47:09,563 --> 00:47:12,589
You really think you know it all, don't you?
525
00:47:14,902 --> 00:47:15,960
No.
526
00:47:17,571 --> 00:47:20,005
No. Like one thing I don't know,
527
00:47:21,275 --> 00:47:23,743
I don't know what scares you more.
528
00:47:24,545 --> 00:47:28,606
Getting beat by Tory Skinner
or beating her?
529
00:47:34,488 --> 00:47:36,046
Moscow in '80.
530
00:47:55,175 --> 00:47:57,769
Bet I can make you drop that plate.
531
00:48:00,147 --> 00:48:01,705
Wanna bet?
532
00:48:04,718 --> 00:48:07,084
No. Come on, leave me alone.
533
00:48:10,057 --> 00:48:12,355
I told you, Tingloff had me late
and the market was closed.
534
00:48:12,426 --> 00:48:13,450
Well, couldn't you have managed?
535
00:48:13,527 --> 00:48:15,926
What? Told them that I had to get you
some packing boxes?
536
00:48:15,995 --> 00:48:17,758
Yeah. Well, I had to sell our books
and pick up the laundry
537
00:48:17,830 --> 00:48:20,264
and make sure the phone
wasn't disconnected since we're staying.
538
00:48:20,333 --> 00:48:23,200
- What about Lucky's?
- They didn't have any.
539
00:48:24,337 --> 00:48:26,862
- They didn't have any?
- That's right.
540
00:48:26,939 --> 00:48:29,772
Lucky's didn't have any boxes of any kind?
541
00:48:29,842 --> 00:48:31,434
Not empty ones.
542
00:48:36,416 --> 00:48:38,543
Okay, it does bother you.
543
00:48:38,618 --> 00:48:40,415
I'll tell Tingloff tomorrow.
544
00:48:40,486 --> 00:48:41,851
I won't do pentathlon.
545
00:48:41,921 --> 00:48:44,981
It doesn't mean that much to me.
I swear it.
546
00:48:45,057 --> 00:48:46,991
That doesn't bother me.
547
00:48:48,261 --> 00:48:50,058
Maybe it's Tingloff.
548
00:48:50,696 --> 00:48:53,529
Maybe it's being stuck here for six weeks.
549
00:48:59,605 --> 00:49:01,766
Maybe it's that you don't mean that.
550
00:49:01,841 --> 00:49:03,001
I do mean it.
551
00:49:03,576 --> 00:49:05,840
Because you know it's what I want.
552
00:49:05,912 --> 00:49:07,277
Bullshit.
553
00:49:07,880 --> 00:49:11,611
We'll stay and work out, okay?
554
00:49:13,653 --> 00:49:14,779
Okay?
555
00:49:16,589 --> 00:49:17,886
Come on.
556
00:49:21,127 --> 00:49:22,492
Come on.
557
00:52:30,249 --> 00:52:32,615
Okay. A knife, a knife. To cut the cake.
558
00:52:32,685 --> 00:52:35,415
Yeah. We better eat before we get sick.
559
00:52:53,305 --> 00:52:57,605
I love it. It's great.
It's just like yours. I love it. It's so neat.
560
00:52:57,677 --> 00:52:59,941
Well, not exactly...
561
00:53:05,384 --> 00:53:08,148
Oh, I made her
a pentathlon workout book.
562
00:53:08,988 --> 00:53:11,752
The high jump, long jump, 800 meters.
563
00:53:11,824 --> 00:53:14,759
Five events.
But the thing to remember is this.
564
00:53:14,827 --> 00:53:16,954
The pentathlon is one event.
565
00:53:20,366 --> 00:53:23,358
- Not me, honey, the wall.
- I know.
566
00:53:26,972 --> 00:53:31,306
In the shot, you gotta feel
that you can tear a piece out of yourself.
567
00:53:48,828 --> 00:53:49,817
Hey.
568
00:53:55,134 --> 00:53:57,602
Gotta feel you're gonna explode.
569
00:55:37,369 --> 00:55:38,996
The high jump
570
00:55:41,640 --> 00:55:43,904
is a masochist's event!
571
00:55:48,614 --> 00:55:50,707
It always ends on failure!
572
00:56:25,651 --> 00:56:27,209
Just when you're really getting whipped,
573
00:56:27,286 --> 00:56:29,982
you reach that event
that calls for reckless abandon!
574
00:56:30,055 --> 00:56:31,545
You have to throw yourself
through the air,
575
00:56:31,624 --> 00:56:33,922
as fast and as far as you can!
576
00:57:01,587 --> 00:57:04,556
They didn't have swordfish,
so I got halibut, okay?
577
00:57:04,623 --> 00:57:06,557
Halibut? Sit down.
578
00:57:08,527 --> 00:57:10,392
Look at this. Look.
579
00:57:11,563 --> 00:57:16,125
Look where I'm ranked.
Tingloff says I'm the best high jumper here.
580
00:57:16,201 --> 00:57:18,499
I told you so, kiddo.
581
00:57:18,570 --> 00:57:20,504
I got some fish to fry.
582
00:57:44,963 --> 00:57:48,990
I don't want you doing that.
Okay, let's go.
583
00:57:51,669 --> 00:57:54,934
If you're gonna change your workout,
Tory, let me in on it.
584
00:58:08,987 --> 00:58:11,080
Okay, one more.
Come on, real quick.
585
00:58:12,891 --> 00:58:13,880
Up.
586
00:58:14,792 --> 00:58:16,589
Oh, good.
587
00:58:17,462 --> 00:58:18,486
Good.
588
00:58:18,563 --> 00:58:21,498
- What's that?
It's low reps, that's what I do.
589
00:58:21,833 --> 00:58:23,596
I want her to taper.
590
00:58:24,102 --> 00:58:25,967
- Fuck it. Let's go take a steam.
Okay.
591
00:58:26,037 --> 00:58:28,938
Chris, just wait a minute for me, will you?
592
00:58:29,007 --> 00:58:31,202
I mean, if it's all right with Tory.
593
00:58:35,747 --> 00:58:40,275
All right,
the Pan Am Games are in 10 days.
594
00:58:40,351 --> 00:58:43,252
It's the last international competition
before the Olympics.
595
00:58:43,321 --> 00:58:48,623
And furthermore, only two athletes qualify
for the Pan Am Games and Tory knows it.
596
00:58:49,460 --> 00:58:51,724
What's that supposed to mean?
597
00:58:51,796 --> 00:58:53,991
Tory is just trying to help.
598
00:58:54,065 --> 00:58:57,557
I know. I know. But do me a favor.
599
00:58:57,635 --> 00:59:00,433
Don't get any more help from her
until after the Pan Ams, okay?
600
00:59:02,307 --> 00:59:03,501
Look, these guys will tell you!
601
00:59:03,574 --> 00:59:05,804
These guys will tell you different things
about the 800!
602
00:59:05,877 --> 00:59:11,110
Someone will say, "As long as you run
between 2:15, 2:20, that's okay, that's..."
603
00:59:11,182 --> 00:59:13,150
Or 2:12 or 2:10!
604
00:59:13,217 --> 00:59:14,707
It's the last fucking event!
605
00:59:14,786 --> 00:59:16,879
- You gotta beat somebody by...
Hey, how's it going, you guys?
606
00:59:16,955 --> 00:59:18,183
Well, the 800 is the last event!
607
00:59:18,256 --> 00:59:21,953
If you're even up in points,
you'll have to beat somebody...
608
00:59:22,026 --> 00:59:24,517
There's no hell on earth like it
if you gotta beat anybody!
609
00:59:24,595 --> 00:59:25,857
You're going to have to be ready
to kill yourself!
610
00:59:25,930 --> 00:59:27,921
You're going to have to run!
It's the last event,
611
00:59:27,999 --> 00:59:30,297
and you're going to have to run!
612
00:59:32,003 --> 00:59:33,994
You're gonna have to run!
613
00:59:43,481 --> 00:59:44,709
Oh, yeah.
614
01:00:03,434 --> 01:00:05,265
You're never gonna make it.
615
01:00:09,474 --> 01:00:11,874
You're never gonna make it, pal.
616
01:00:14,045 --> 01:00:15,808
You're gonna die.
617
01:00:18,883 --> 01:00:21,477
Another 70 meters, you're going to die.
618
01:00:26,491 --> 01:00:28,459
Your legs are gonna go.
619
01:00:29,227 --> 01:00:31,752
Yeah, they're going, they're going.
620
01:00:33,398 --> 01:00:36,231
You're going to be Jell-O, man, Jell-O.
621
01:00:43,474 --> 01:00:46,341
Hey, here she comes, man.
She's right on your ass.
622
01:00:46,411 --> 01:00:48,572
She's right on your ass.
623
01:00:48,679 --> 01:00:53,013
Keep going. Come on, keep going.
Keep going. Keep going.
624
01:00:53,084 --> 01:00:55,780
Keep going. Push it. Push it.
625
01:00:57,055 --> 01:00:59,285
Uh-uh. Too bad.
626
01:00:59,357 --> 01:01:03,623
You just let a pussy beat you,
you dumb asshole.
627
01:01:08,332 --> 01:01:10,892
Tingloff wants me to do squats.
So?
628
01:01:10,968 --> 01:01:13,596
So, the squat rack is better
at the men's gym.
629
01:01:17,842 --> 01:01:20,276
If I'm at the women's gym,
then who's gonna spot you?
630
01:01:20,344 --> 01:01:22,938
Tingloff.
Tingloff? Wait a second.
631
01:01:23,014 --> 01:01:25,278
Tingloff?
Yeah, Tingloff.
632
01:01:26,084 --> 01:01:29,576
- Oh, isn't that nice?
- Hi, guys.
633
01:01:30,521 --> 01:01:31,886
Sure. I just...
634
01:01:31,956 --> 01:01:34,117
Just don't understand
why you get so angry.
635
01:01:34,192 --> 01:01:35,853
I think you do.
636
01:01:37,295 --> 01:01:41,288
- Oh, God, can we just go work out?
- Do whatever you want.
637
01:01:41,365 --> 01:01:44,994
That's just it, I can't.
I can't stop worrying about you.
638
01:01:45,069 --> 01:01:47,367
What about me?
639
01:01:47,438 --> 01:01:49,804
What you're thinking,
what you think I think.
640
01:01:49,874 --> 01:01:52,570
What you want. Everything. I don't know.
641
01:01:52,643 --> 01:01:53,769
So?
642
01:01:53,845 --> 01:01:58,475
You worry about what everybody thinks.
Why should you be different with me?
643
01:02:00,084 --> 01:02:02,109
- Hi.
Come on, you guys.
644
01:02:04,655 --> 01:02:06,350
I guess I'm not.
645
01:02:09,026 --> 01:02:12,086
Okay, there's only one thing left to do,
kiddo.
646
01:02:12,163 --> 01:02:13,858
See other people.
647
01:02:15,333 --> 01:02:17,631
See other people?
What are you talking about?
648
01:02:17,702 --> 01:02:20,933
Look, either we're together
or we're not together.
649
01:02:21,005 --> 01:02:23,769
Jesus Christ, Tory. We're friends.
650
01:02:23,841 --> 01:02:25,775
Yeah, we may be friends,
651
01:02:25,843 --> 01:02:29,301
but every once in a while
we also fuck each other.
652
01:02:32,183 --> 01:02:36,279
Either you move out or I move out
and we really are just friends.
653
01:02:41,692 --> 01:02:43,057
No.
654
01:02:43,528 --> 01:02:44,961
No?
655
01:02:48,299 --> 01:02:51,462
Oh, hell. Don't worry,
we won't work out together.
656
01:02:51,536 --> 01:02:53,231
No. That's not it.
657
01:02:55,540 --> 01:02:57,633
I want to work out with you.
658
01:02:59,043 --> 01:03:03,480
You make me feel like I can do something,
like I'm gonna do something.
659
01:03:03,548 --> 01:03:05,311
More than Tingloff.
660
01:03:07,552 --> 01:03:08,883
I just...
661
01:03:12,857 --> 01:03:14,119
What?
662
01:03:17,562 --> 01:03:19,086
Need you.
663
01:03:20,932 --> 01:03:22,399
Fuck this.
664
01:03:22,867 --> 01:03:24,095
No.
665
01:03:28,072 --> 01:03:29,369
Okay.
666
01:03:32,243 --> 01:03:33,642
Okay.
667
01:03:36,347 --> 01:03:38,838
I guess I can't argue with that.
668
01:03:39,784 --> 01:03:43,311
Let's... Let's not do this
to each other anymore, okay?
669
01:03:44,755 --> 01:03:46,484
Come on.
670
01:03:46,557 --> 01:03:49,856
Come on, let's get out of here.
671
01:03:50,761 --> 01:03:52,752
Come on, let's get out of here.
672
01:03:53,431 --> 01:03:55,399
Wait a second.
673
01:04:16,187 --> 01:04:18,178
Are you awake?
674
01:04:18,322 --> 01:04:20,085
Are you awake?
675
01:04:56,819 --> 01:04:58,116
What?
676
01:05:01,424 --> 01:05:03,654
- What?
- Nothing.
677
01:05:05,161 --> 01:05:06,685
Come on, what?
678
01:05:08,798 --> 01:05:11,528
- What's bugging you?
- I shouldn't get into it.
679
01:05:11,601 --> 01:05:15,230
- Tingloff will just have another shit fit.
- Don't give me that.
680
01:05:15,305 --> 01:05:17,466
It'll drive me nuts for the rest of the day.
681
01:05:17,540 --> 01:05:19,838
Unless you're trying to drive me nuts.
682
01:05:20,476 --> 01:05:23,934
Yeah, I'm trying to drive you nuts.
683
01:05:28,151 --> 01:05:30,244
Come on.
684
01:05:30,320 --> 01:05:31,878
What?
685
01:05:34,257 --> 01:05:35,724
Okay.
686
01:05:37,427 --> 01:05:41,864
Try an approach where you
really lower yourself, bigger steps.
687
01:05:41,931 --> 01:05:43,262
Like you?
688
01:05:44,000 --> 01:05:49,165
Not like me. You're the power jumper.
You can take bigger steps.
689
01:05:49,238 --> 01:05:53,902
Lower yourself.
Catch your center of gravity on the rise.
690
01:05:53,976 --> 01:05:57,207
See, I start here
and you should start there.
691
01:06:02,652 --> 01:06:07,089
Try it sometime
when we're not on such a shitty track.
692
01:06:10,026 --> 01:06:11,789
Come on.
693
01:06:12,428 --> 01:06:16,524
Do you have to check and see
if he's watching every time we talk?
694
01:06:16,599 --> 01:06:18,567
All right. All right.
695
01:06:19,802 --> 01:06:22,896
- Don't do me any favors.
- I'll try it.
696
01:06:23,673 --> 01:06:25,834
Hey, forget it.
697
01:07:10,820 --> 01:07:12,651
Pooch, grab that bag,
grab her shoulder and hold it.
698
01:07:12,722 --> 01:07:13,814
Easy, honey, I've done this before.
699
01:07:13,890 --> 01:07:15,448
Get away. Get...
700
01:07:19,729 --> 01:07:21,356
- What happened?
- It's her knee. I popped it back.
701
01:07:21,431 --> 01:07:23,695
I'll get some ice and an Ace bandage.
702
01:07:26,335 --> 01:07:30,328
Don't you people have a workout to finish?
What about it, huh?
703
01:07:40,116 --> 01:07:41,981
Okay, how did it happen?
704
01:07:50,193 --> 01:07:54,630
I was just doing
that three-step approach and...
705
01:07:58,067 --> 01:08:02,663
And I went to take off and my knee...
I don't know, it just...
706
01:08:02,738 --> 01:08:04,365
It just went.
707
01:08:05,274 --> 01:08:06,798
And that's it?
708
01:08:08,544 --> 01:08:10,102
Well, yeah.
709
01:08:12,248 --> 01:08:14,045
Is that your mark?
710
01:08:18,454 --> 01:08:23,585
You know, jumping is a fairly difficult,
complicated mental process.
711
01:08:25,261 --> 01:08:29,857
By comparison,
counting to three is not so difficult.
712
01:08:30,533 --> 01:08:32,433
One, two...
713
01:08:39,442 --> 01:08:43,310
Now how in the fuck
could you have made a mistake like that?
714
01:08:44,180 --> 01:08:47,581
She didn't. I did. I moved the mark.
715
01:08:49,018 --> 01:08:50,315
You what?
716
01:08:50,386 --> 01:08:52,946
I was showing her
how to lengthen her approach.
717
01:08:53,122 --> 01:08:54,111
Oh.
718
01:08:55,157 --> 01:08:58,820
- Any particular reason?
- Well, yeah. To lower her...
719
01:08:58,895 --> 01:09:01,864
- To lower what?
- Her center of gravity.
720
01:09:06,936 --> 01:09:09,234
To lower her center of gravity?
721
01:09:10,439 --> 01:09:12,430
She's got a long stride.
722
01:09:13,543 --> 01:09:15,534
But that's too far.
723
01:09:15,611 --> 01:09:17,943
I didn't mean for her to try it here
on this shitty surface.
724
01:09:18,014 --> 01:09:19,982
Oh, then why did you move
her mark here?
725
01:09:20,049 --> 01:09:22,609
It was only a couple of inches. It was...
726
01:09:22,685 --> 01:09:24,778
- I thought...
- You thought what?
727
01:09:24,854 --> 01:09:26,549
I mean, I...
728
01:09:29,292 --> 01:09:33,194
- It couldn't be that far. I...
- I hope you understand all this.
729
01:09:44,974 --> 01:09:48,171
You know I would do anything
to avoid hurting you.
730
01:09:49,745 --> 01:09:51,975
Could you at least look at me?
731
01:09:53,816 --> 01:09:56,944
Damn it, don't play
the dumb Indian with me now.
732
01:10:02,858 --> 01:10:05,019
Don't let him do this to us.
733
01:10:09,699 --> 01:10:10,996
Do what?
734
01:10:12,702 --> 01:10:15,603
- What's he doing?
- What did I do?
735
01:10:16,772 --> 01:10:21,072
Spit it out for once in your life.
Did I do this to you on purpose?
736
01:10:21,477 --> 01:10:24,071
Did I? Did I?
737
01:10:24,146 --> 01:10:25,738
Did I?
738
01:10:25,815 --> 01:10:27,680
You're so fucking gutless.
739
01:10:27,783 --> 01:10:31,082
Do you have a fucking thought
in your fucking head?
740
01:10:33,623 --> 01:10:37,150
My thought is that we're both better off
with a dumb Indian.
741
01:10:41,764 --> 01:10:43,527
- Please, don't...
- No.
742
01:10:46,736 --> 01:10:49,762
Whose fault?
Well, was it anybody's fault?
743
01:10:49,839 --> 01:10:51,033
How is she?
744
01:10:51,107 --> 01:10:53,735
- I guess so.
- What did he say?
745
01:10:53,809 --> 01:10:56,573
Is she okay? What'd Tingloff say?
746
01:10:57,513 --> 01:11:00,346
You saw him, didn't you? Is she okay?
747
01:11:02,151 --> 01:11:03,550
- Is she all right?
- Shut up, Penny.
748
01:11:03,619 --> 01:11:05,849
I just want to sit here
and sweat a minute, all right?
749
01:11:05,921 --> 01:11:07,149
Okay.
750
01:11:12,328 --> 01:11:15,320
Hey, Pooch?
Pooch, ever smell mothballs?
751
01:11:15,398 --> 01:11:16,422
Sure.
752
01:11:16,499 --> 01:11:17,796
How did you
get their little legs apart?
753
01:11:17,867 --> 01:11:19,528
Shut up, Penny.
754
01:11:19,602 --> 01:11:21,229
Jeez.
755
01:11:29,412 --> 01:11:30,401
Ross just talked to Tory.
756
01:11:30,479 --> 01:11:34,210
She's waiting to hear
if she should clear out of your place.
757
01:11:35,551 --> 01:11:37,382
Come on, let's go.
758
01:11:38,454 --> 01:11:39,751
Let's go.
759
01:11:44,193 --> 01:11:46,684
What do you want to do, Chris?
760
01:11:50,066 --> 01:11:52,534
Okay, you stay at my place tonight.
761
01:11:53,703 --> 01:11:55,466
Is it still hurting?
762
01:11:58,107 --> 01:11:59,699
Then what is it?
763
01:12:02,178 --> 01:12:03,645
What is it?
764
01:12:09,518 --> 01:12:11,577
You're mad at me.
765
01:12:16,692 --> 01:12:18,216
You dumb cunt.
766
01:12:22,765 --> 01:12:26,257
How can you be more frightened of me
than being hurt?
767
01:12:26,335 --> 01:12:30,237
Come on, come here. Come here.
Come here. Come here. Come here.
768
01:12:31,540 --> 01:12:34,475
Jesus. Okay. All right.
769
01:12:38,013 --> 01:12:39,537
It's okay.
770
01:12:41,283 --> 01:12:43,376
Okay. All right.
771
01:12:48,924 --> 01:12:50,915
Want a Pepsi?
772
01:12:51,293 --> 01:12:52,851
Dr Pepper?
773
01:12:53,596 --> 01:12:55,257
How about a beer?
774
01:12:58,000 --> 01:12:59,865
Do you want a joint?
775
01:13:00,803 --> 01:13:02,896
Haagen-Dazs ice cream?
776
01:13:03,539 --> 01:13:05,700
You keep that in your house?
777
01:13:07,009 --> 01:13:08,567
What flavor?
778
01:13:09,378 --> 01:13:13,906
Chocolate, vanilla, coffee, rum raisin.
779
01:13:15,217 --> 01:13:16,741
No strawberry?
780
01:13:20,222 --> 01:13:21,917
Strawberry, too.
781
01:13:25,561 --> 01:13:27,426
I'll get it. I'll get it.
782
01:13:28,831 --> 01:13:30,458
Yeah?
783
01:13:30,533 --> 01:13:32,626
No. No. She's a lot better.
784
01:13:32,701 --> 01:13:35,101
No, forget the blocks. Light workout.
785
01:13:35,638 --> 01:13:37,435
For sure. Okay.
786
01:13:38,707 --> 01:13:40,538
Roscoe sends his best.
787
01:14:10,005 --> 01:14:13,771
Let it ring. Let it ring.
You don't have to answer my phone.
788
01:14:14,076 --> 01:14:15,668
Here.
789
01:14:16,412 --> 01:14:19,006
I'd just as soon not hear
from anybody else tonight.
790
01:14:19,081 --> 01:14:20,981
You know, it's been a long day.
791
01:14:21,150 --> 01:14:23,084
Yeah, just let it ring.
792
01:14:26,922 --> 01:14:28,048
Oh, shit.
793
01:14:35,564 --> 01:14:39,022
All you're worried about is
your fucking girlfriend.
794
01:14:41,770 --> 01:14:45,365
What the fuck is that?
Your fucking girlfriend.
795
01:14:45,441 --> 01:14:47,068
She's crippled you.
796
01:14:47,142 --> 01:14:48,871
Oh, God.
797
01:14:54,516 --> 01:14:56,381
Excuse me.
798
01:15:01,690 --> 01:15:04,625
All right, one thing you gotta understand.
799
01:15:04,693 --> 01:15:08,823
I could have been a man's coach.
Backfield coach, Oregon State.
800
01:15:08,898 --> 01:15:12,390
I had the job. I had the job.
I actually had the job.
801
01:15:12,468 --> 01:15:14,163
Do you know what I'm saying?
I had the job.
802
01:15:14,236 --> 01:15:18,730
Oh, well. Coach of the Year.
I was Coach of the Year, last year.
803
01:15:18,807 --> 01:15:21,332
You know what that means
when you're a woman's coach?
804
01:15:21,410 --> 01:15:22,570
Jack shit.
805
01:15:22,645 --> 01:15:24,772
I mean, I could've coached football.
806
01:15:24,847 --> 01:15:27,816
Do you actually think
that Chuck Noll has to worry
807
01:15:27,883 --> 01:15:32,252
that Franco Harris is going to cry because
Terry Bradshaw won't talk to him, hmm?
808
01:15:32,321 --> 01:15:37,759
Jack Lambert can't play
because Mel Blount hurt his feelings?
809
01:15:37,960 --> 01:15:40,451
That Lynn Swann is pregnant?
810
01:15:40,529 --> 01:15:43,589
That Rocky Bleier forgot his Tampax?
811
01:15:44,600 --> 01:15:46,158
Oh, fuck.
812
01:15:55,511 --> 01:15:57,502
I'm sorry. I...
813
01:16:00,482 --> 01:16:02,814
I didn't mean to upset you.
814
01:16:05,454 --> 01:16:07,820
Listen, she didn't mean it.
815
01:16:07,890 --> 01:16:09,585
She didn't mean it.
816
01:16:10,793 --> 01:16:12,761
You know what you're like?
817
01:16:12,828 --> 01:16:15,422
There's a joke about a faggot
who makes a pass at a Marine
818
01:16:15,497 --> 01:16:18,898
in the men's room on the 40th floor
of the Empire State Building.
819
01:16:18,968 --> 01:16:21,061
The Marine throws the faggot
out the window.
820
01:16:21,136 --> 01:16:24,902
The Marine gets down to the street,
passes the faggot in the gutter.
821
01:16:24,974 --> 01:16:28,967
The faggot gets up on one elbow and says,
"Yoo-hoo, I'm not mad."
822
01:16:31,280 --> 01:16:34,181
So why don't you just go home?
823
01:16:34,249 --> 01:16:37,685
Why don't you just go home, kiss,
make up, eat each other.
824
01:16:37,753 --> 01:16:39,914
Whatever the fuck you do.
825
01:16:41,190 --> 01:16:44,785
I actually did it.
Well, why don't you hit me?
826
01:16:44,860 --> 01:16:46,657
Be nice to see if you got the balls to...
827
01:16:46,729 --> 01:16:47,718
Oh, God. Oh, shit.
828
01:16:48,897 --> 01:16:50,956
Why do you always have to do
what I tell you?
829
01:16:51,033 --> 01:16:52,762
I'm sorry.
No.
830
01:16:54,303 --> 01:16:56,271
- I'll get some ice.
- No, wait.
831
01:17:00,676 --> 01:17:03,144
I still think she didn't mean it.
832
01:17:08,550 --> 01:17:10,677
And I still care about her.
833
01:17:13,922 --> 01:17:16,049
Well, I care about her, too.
834
01:17:57,699 --> 01:17:59,599
Oh, shit.
835
01:17:59,668 --> 01:18:02,569
Don't worry, babe, we'll watch the knee.
836
01:18:08,377 --> 01:18:10,106
Of course we will.
837
01:18:12,448 --> 01:18:14,177
Of course we will.
838
01:18:16,852 --> 01:18:21,152
And make sure I have enough
magnesium and calcium.
839
01:18:22,424 --> 01:18:25,257
Enough of whatever else you think I need.
840
01:18:49,951 --> 01:18:53,853
- What's that for?
- The pool. The swimming pool.
841
01:18:53,921 --> 01:18:56,321
You know you're gonna kick,
you're gonna do that in water.
842
01:18:56,390 --> 01:18:57,550
Use it.
843
01:19:14,408 --> 01:19:15,773
I got it.
844
01:19:29,023 --> 01:19:30,581
You asshole.
845
01:19:45,439 --> 01:19:46,428
Thanks.
846
01:19:49,277 --> 01:19:51,541
I'll make sure I'm out of the apartment
847
01:19:51,612 --> 01:19:54,410
by the time you get back
from the Pan Ams.
848
01:19:54,482 --> 01:19:57,212
- Yeah. Well, you know I can...
- No, I...
849
01:19:58,352 --> 01:20:00,752
I want to make the move. I...
850
01:20:02,623 --> 01:20:04,887
I want to live in a new place.
851
01:20:06,761 --> 01:20:10,788
Sure. Fine. I will...
852
01:20:11,199 --> 01:20:12,723
Yeah, sure.
853
01:22:08,883 --> 01:22:11,374
- You all right?
- Yeah. Yeah.
854
01:22:12,653 --> 01:22:14,621
The fog is amazing.
855
01:22:15,589 --> 01:22:18,581
I think they got it
a little overheated in here.
856
01:22:18,659 --> 01:22:20,752
It was still dumb.
857
01:22:20,828 --> 01:22:22,352
Yeah.
858
01:22:34,241 --> 01:22:38,575
How come you swim and then lift?
Aren't you worried about getting tight?
859
01:22:40,781 --> 01:22:42,305
Not really.
860
01:23:10,244 --> 01:23:11,506
You know, if you're a swimmer,
861
01:23:11,579 --> 01:23:15,242
you ought to stretch before doing that.
862
01:23:15,316 --> 01:23:18,410
Well, I gave up swimming
a couple of years ago.
863
01:23:21,122 --> 01:23:22,919
I'm playing polo now.
864
01:23:24,625 --> 01:23:26,149
Water polo?
865
01:23:27,762 --> 01:23:29,525
Yeah, water polo.
866
01:23:37,037 --> 01:23:39,335
In that case, you really ought to stretch.
867
01:23:39,407 --> 01:23:42,240
In fact, you shouldn't use
that machine at all.
868
01:23:42,977 --> 01:23:44,342
Yeah?
869
01:23:45,546 --> 01:23:49,073
- What would you suggest I use?
- Free weights.
870
01:23:50,251 --> 01:23:51,582
Free weights.
871
01:23:53,053 --> 01:23:54,714
Yeah, free weights.
872
01:23:55,723 --> 01:23:59,420
Yeah, it's better for flexibility,
coordination.
873
01:24:02,129 --> 01:24:04,290
I'm not too sure about that.
874
01:24:05,900 --> 01:24:06,889
Look.
875
01:24:09,937 --> 01:24:12,371
You get a better range of motion.
876
01:24:12,440 --> 01:24:16,604
Plus, you gotta control the bar.
877
01:24:20,147 --> 01:24:22,012
You still don't see it?
878
01:24:23,451 --> 01:24:25,646
Well, no, I...
879
01:24:25,719 --> 01:24:27,380
I understand.
880
01:24:28,956 --> 01:24:33,620
It's just that I've got this job,
and I can't lift with the polo team.
881
01:24:34,495 --> 01:24:38,522
- What's that got to do with it?
- There's nobody to spot me.
882
01:24:40,401 --> 01:24:43,962
Tell you what,
you spot me and I'll spot you.
883
01:24:45,506 --> 01:24:47,770
- What's wrong?
- Nothing. Nothing.
884
01:24:47,842 --> 01:24:50,538
You mean, right now? Sure. Sure.
885
01:25:03,057 --> 01:25:05,082
- That was a five?
- Yeah.
886
01:25:08,562 --> 01:25:10,757
- Wanna go first?
- No. No. You're there.
887
01:25:10,831 --> 01:25:12,162
Okay.
888
01:25:15,236 --> 01:25:16,225
Ready?
889
01:25:16,303 --> 01:25:17,964
Mmm-hmm.
890
01:25:18,038 --> 01:25:19,266
Okay.
891
01:25:19,340 --> 01:25:21,706
- Aren't you gonna...
- Oh, sorry.
892
01:25:21,775 --> 01:25:23,834
One, two, three, up.
893
01:25:39,593 --> 01:25:40,753
Okay.
894
01:25:48,135 --> 01:25:50,262
You want to change them?
895
01:25:51,472 --> 01:25:56,034
- The weights?
- Oh. No, no, I'll warm up with these.
896
01:25:56,944 --> 01:25:58,172
Okay.
897
01:26:10,457 --> 01:26:12,823
- Is something wrong?
- No. Okay.
898
01:26:12,927 --> 01:26:17,387
Okay. One, two, three, up.
899
01:26:31,211 --> 01:26:34,009
Don't arch your back.
Don't arch your back.
900
01:26:34,081 --> 01:26:36,914
Come on. I'm right here. I'm right here.
901
01:26:37,351 --> 01:26:40,320
Okay. Last one. Last one.
902
01:26:40,387 --> 01:26:43,254
I said don't arch your back. Okay. Okay.
903
01:26:44,425 --> 01:26:46,017
Okay, I got it.
904
01:26:49,063 --> 01:26:51,395
That's for your shoulders and pecs,
not your back.
905
01:26:51,465 --> 01:26:54,400
- Won't help to cheat.
- Yeah. Thanks.
906
01:26:56,103 --> 01:26:57,695
- How you doing?
- Hey, fine.
907
01:27:00,507 --> 01:27:04,603
And make that four 100s, two 200s...
908
01:27:04,678 --> 01:27:06,441
- You getting this down?
- Yeah, I got it.
909
01:27:06,513 --> 01:27:10,813
Okay, and then have them
concentrate on the approach.
910
01:27:17,224 --> 01:27:20,387
How are you feeling?
- Ready to give it a try.
911
01:27:20,461 --> 01:27:22,122
Good. Good.
912
01:27:22,196 --> 01:27:24,130
Look, there's no point in mincing words.
913
01:27:24,198 --> 01:27:27,326
I don't want you and Tory
on the field at the same time.
914
01:27:27,401 --> 01:27:28,459
Why not?
915
01:27:28,535 --> 01:27:32,437
Well, let's put it this way.
I don't think you can handle it.
916
01:27:35,509 --> 01:27:37,170
Anything to say?
917
01:27:42,316 --> 01:27:46,082
I work out with everybody else,
or I don't work out at all.
918
01:27:46,687 --> 01:27:50,555
I'm too old, too hurt and too tired
to put up with this shit.
919
01:27:56,864 --> 01:27:58,195
Ladies,
920
01:27:58,866 --> 01:28:00,834
you want to work out,
or do you want to watch?
921
01:28:00,901 --> 01:28:03,961
If you want to watch,
the bleachers are empty.
922
01:28:05,973 --> 01:28:08,840
Shit, fuck, piss! Goddamn son of a bitch.
923
01:28:11,578 --> 01:28:14,376
You let these guys come in,
act like they're having a good time.
924
01:28:14,448 --> 01:28:17,315
They're popping cork bottles
on the champagne and drinking beer.
925
01:28:18,485 --> 01:28:19,747
I told you, don't play down to their level.
926
01:28:19,820 --> 01:28:21,287
Then what do they do?
They get in the pool,
927
01:28:21,355 --> 01:28:22,822
and they're kicking your ass.
928
01:28:22,890 --> 01:28:24,755
Listen... Buddy, shut up.
929
01:28:24,825 --> 01:28:26,053
Here's what's gonna happen, guys.
930
01:28:26,126 --> 01:28:29,562
They're probably gonna run
a reverse pick to Stites.
931
01:29:21,415 --> 01:29:24,179
Great game. You're awful good losers.
932
01:29:24,985 --> 01:29:28,648
- Hey, wait a minute. You like the game?
- Yeah, I like the game.
933
01:29:28,722 --> 01:29:30,189
But you never should have taken
that last shot.
934
01:29:30,257 --> 01:29:33,226
- You went to the right again.
- Yeah. I know. I don't know why I did that.
935
01:29:33,293 --> 01:29:36,023
And it's your shoulders.
Your... Never mind.
936
01:29:36,096 --> 01:29:38,826
Never mind? You're my expert.
What do you mean, never mind?
937
01:29:43,370 --> 01:29:44,803
Then they pulled me out of the pool
938
01:29:44,872 --> 01:29:49,332
and took me to some kind
of recovery room, some tunnel.
939
01:29:49,409 --> 01:29:52,310
And they had to delay
the ceremony half an hour.
940
01:29:52,379 --> 01:29:54,973
- How did it feel?
- Oh, terrible. I couldn't move.
941
01:29:55,048 --> 01:29:58,745
No. I mean going to the Games,
winning two gold medals?
942
01:29:59,419 --> 01:30:01,046
Two gold medals.
943
01:30:03,524 --> 01:30:05,583
I didn't mean the medals.
944
01:30:06,760 --> 01:30:07,852
Uh.
945
01:30:08,262 --> 01:30:11,425
Sort of walked out there
and they hung it around my neck
946
01:30:11,498 --> 01:30:14,126
and played the national anthem.
947
01:30:14,201 --> 01:30:17,034
And I do remember thinking, "This is it?
948
01:30:18,539 --> 01:30:22,635
"Twenty thousand meters a day
since I was 10, and this is it."
949
01:30:24,211 --> 01:30:25,678
Any regrets?
950
01:30:28,115 --> 01:30:29,776
No, not really.
951
01:30:31,018 --> 01:30:34,818
Would you lie to me
and tell me it was worth it if it wasn't?
952
01:30:34,888 --> 01:30:36,150
I might.
953
01:30:37,257 --> 01:30:39,623
No, no, I wouldn't. It was worth it.
954
01:30:42,029 --> 01:30:45,396
What about you?
You gonna go to Moscow next summer?
955
01:30:49,303 --> 01:30:50,702
You'll go.
956
01:30:51,672 --> 01:30:54,539
What do you mean?
You haven't even seen me.
957
01:30:55,442 --> 01:30:59,037
I've seen people compete.
Sometimes you get hints,
958
01:30:59,112 --> 01:31:01,774
even right away, about how they'll do.
959
01:31:02,783 --> 01:31:03,977
Hints?
960
01:31:06,253 --> 01:31:08,483
Benching 150. That's a hint.
961
01:31:09,423 --> 01:31:11,118
Is everything all right here?
962
01:31:11,191 --> 01:31:12,681
Mmm-hmm.
963
01:31:14,161 --> 01:31:15,651
Who is that?
964
01:31:22,803 --> 01:31:25,465
She's just my roommate, last year.
965
01:31:25,539 --> 01:31:28,838
I mean for the last three years,
but not anymore.
966
01:31:29,943 --> 01:31:31,706
Just drifted apart?
967
01:31:33,680 --> 01:31:34,874
Different majors?
968
01:31:36,049 --> 01:31:38,711
I don't know precisely what happened.
969
01:31:54,301 --> 01:31:56,667
- Thanks for lunch.
- Sure.
970
01:32:42,683 --> 01:32:44,878
- Well...
- Thanks again.
971
01:32:45,252 --> 01:32:47,083
Oh, hey, thank you.
972
01:32:47,955 --> 01:32:49,286
For what?
973
01:32:49,356 --> 01:32:51,688
Oh, for making me feel like...
974
01:32:54,194 --> 01:32:57,186
- Like what?
- Like I'm not in a hurry.
975
01:32:57,264 --> 01:32:59,994
Kind of lazy. That's nice.
976
01:33:01,368 --> 01:33:03,131
- See you.
- See you.
977
01:33:16,416 --> 01:33:17,610
Denny!
978
01:33:26,393 --> 01:33:28,953
If you're not in a hurry, slow down.
979
01:33:45,679 --> 01:33:48,307
My God, girl, what is it?
980
01:33:48,382 --> 01:33:52,952
What's gotten into you?
981
01:33:57,824 --> 01:34:00,657
- Is that all?
- My God.
982
01:34:10,103 --> 01:34:12,537
Well, she's right. Although...
983
01:34:16,610 --> 01:34:18,202
That was a break for the Cowboys.
984
01:34:18,278 --> 01:34:20,542
Offensive interference.
985
01:34:20,614 --> 01:34:22,241
Oh, no.
986
01:34:22,315 --> 01:34:25,614
Preston Pearson pushed off.
Toast's coming.
987
01:34:25,685 --> 01:34:27,016
Preston Pearson never pushed off
988
01:34:27,087 --> 01:34:28,315
- in his life.
Oh, yeah?
989
01:34:28,388 --> 01:34:32,324
He just goes out there and appears,
and catches the pass and...
990
01:34:33,360 --> 01:34:35,487
Preston Pearson pushed off.
991
01:34:37,264 --> 01:34:38,856
- Well, I'm sorry, you know.
- You couldn't even see that
992
01:34:38,932 --> 01:34:43,528
- from back there. How did you...
- Yes, I... Yes, I could see that. I'm sorry.
993
01:34:44,604 --> 01:34:46,629
What are you looking through
my workout book for?
994
01:34:46,706 --> 01:34:48,640
It's workouts. What?
You got secret workouts?
995
01:34:48,708 --> 01:34:52,075
Yeah. I mean, it's kind of private.
You know...
996
01:34:52,145 --> 01:34:54,613
- I don't even...
- Forgive me. The cover is nice.
997
01:34:54,681 --> 01:34:56,615
Did you do that?
998
01:34:56,683 --> 01:34:59,277
No, my roommate did it. Why?
999
01:34:59,352 --> 01:35:02,116
It's nice. It has pretty yellow flowers.
1000
01:35:03,690 --> 01:35:04,782
Yeah.
1001
01:35:06,593 --> 01:35:07,719
Yeah.
1002
01:35:10,263 --> 01:35:13,198
You're embarrassed
about your roommate. Why?
1003
01:35:15,836 --> 01:35:16,962
Why?
1004
01:35:18,839 --> 01:35:19,931
Fine.
1005
01:35:23,276 --> 01:35:26,803
Two greatest-looking girls in San Luis Obispo.
1006
01:35:27,647 --> 01:35:29,444
It wasn't a secret.
1007
01:35:33,753 --> 01:35:36,278
Yeah, well, what do you think about that?
1008
01:35:37,457 --> 01:35:40,290
I think we both like great-looking girls.
1009
01:35:41,294 --> 01:35:42,488
Don't.
1010
01:35:44,197 --> 01:35:47,633
I don't care. I don't care.
I don't care about any of that.
1011
01:35:47,701 --> 01:35:49,464
I just...
1012
01:35:49,536 --> 01:35:54,303
Whatever happens, I just want to believe
what you tell me, that's all.
1013
01:35:54,374 --> 01:35:57,035
Okay?
1014
01:36:03,817 --> 01:36:04,943
Okay.
1015
01:36:06,820 --> 01:36:08,811
There's nothing to tell.
1016
01:36:10,557 --> 01:36:13,185
We don't see each other anymore, ever.
1017
01:36:15,061 --> 01:36:16,619
Not ever?
1018
01:36:16,696 --> 01:36:19,631
Listen.
Don't you have a lunch to be at?
1019
01:36:19,699 --> 01:36:23,829
I mean, I think I recall you saying
that you had a lunch date.
1020
01:36:23,904 --> 01:36:25,132
- Well...
- With a small...
1021
01:36:25,205 --> 01:36:26,729
Little Laurie, right.
1022
01:36:26,806 --> 01:36:29,297
- But her sister is here from...
- Oh, her sister.
1023
01:36:29,376 --> 01:36:31,310
- From Bakersfield.
- Two greatest-looking girls
1024
01:36:31,378 --> 01:36:33,073
from Bakersfield.
1025
01:36:39,953 --> 01:36:42,012
- Can you wait here?
- What for?
1026
01:36:42,088 --> 01:36:44,181
I got to go to the john, for one thing.
1027
01:36:44,257 --> 01:36:46,282
- Are you going to pee?
- Yeah.
1028
01:36:46,359 --> 01:36:47,621
Oh, good.
1029
01:36:48,261 --> 01:36:49,523
Come on.
1030
01:36:50,497 --> 01:36:51,521
Chris, what are you doing?
1031
01:36:51,598 --> 01:36:53,793
- What are you doing?
- Come on.
1032
01:36:55,435 --> 01:36:56,527
- Come on.
- What is...
1033
01:36:56,603 --> 01:36:58,195
I want to hold it.
1034
01:36:58,271 --> 01:36:59,636
- Wait a minute.
- Come on.
1035
01:36:59,706 --> 01:37:02,231
I've always wanted to pee standing up.
Come on.
1036
01:37:02,309 --> 01:37:05,676
Chris, see, I don't... Now, come on.
1037
01:37:05,745 --> 01:37:07,178
Yes, you can.
1038
01:37:07,614 --> 01:37:09,047
No, I can't.
1039
01:37:10,217 --> 01:37:13,311
I know you can do it.
It will mean a lot to me.
1040
01:37:22,862 --> 01:37:24,557
Am I aiming right?
1041
01:37:25,832 --> 01:37:27,231
I guess so.
1042
01:37:28,201 --> 01:37:29,327
Okay.
1043
01:37:36,176 --> 01:37:38,542
Chris, I can't do this.
I'm trying, but I can't do this.
1044
01:37:38,612 --> 01:37:40,136
This isn't gonna work.
1045
01:37:40,213 --> 01:37:41,908
Of course it is.
1046
01:37:42,449 --> 01:37:43,973
Just do this.
1047
01:37:47,487 --> 01:37:50,047
Thanks. Everything is all right now.
1048
01:39:39,165 --> 01:39:41,963
What's the matter? The boycott
make you lose interest in all this?
1049
01:39:43,203 --> 01:39:45,467
You need a medal, Chris? Is that it?
1050
01:39:45,538 --> 01:39:46,800
I'm listening.
1051
01:39:48,308 --> 01:39:50,833
We think about you all the time:
1052
01:39:52,979 --> 01:39:57,609
And we're real proud of you, honey,
real proud of you! You know that!
1053
01:39:58,551 --> 01:40:00,883
- Thank you.
- Oh, well, you know,
1054
01:40:00,954 --> 01:40:04,048
this is not really easy for me to say,
1055
01:40:04,124 --> 01:40:08,220
but you were right about Tingloff
being the coach for you! He really is!
1056
01:40:09,028 --> 01:40:10,393
Oh, Daddy.
1057
01:40:11,531 --> 01:40:15,194
Well, your ma and I will be looking out
for you tomorrow! You know that!
1058
01:40:17,203 --> 01:40:19,433
You're not thinking, are you?
1059
01:40:27,147 --> 01:40:28,273
Okay.
1060
01:40:29,883 --> 01:40:31,908
Two heats for the hurdles.
1061
01:40:33,887 --> 01:40:35,718
You're in with Pooch.
1062
01:40:40,360 --> 01:40:42,055
- Hi, Willie Lee. Pooch.
Hi.
1063
01:40:42,128 --> 01:40:43,755
Hi.
- How are you?
1064
01:40:45,899 --> 01:40:48,129
You have to own the hurdles.
1065
01:40:48,201 --> 01:40:50,294
It's your event.
1066
01:40:50,370 --> 01:40:52,429
You know it, they know it.
1067
01:40:56,409 --> 01:41:00,106
If you go, say, 13.35 or better,
you've got an edge.
1068
01:41:00,180 --> 01:41:03,274
If not, it'll be uphill all the way.
Look at me.
1069
01:41:03,349 --> 01:41:05,249
- I said, look at me.
- Let go of my arm.
1070
01:41:05,318 --> 01:41:08,014
You're not going to say a word to her.
1071
01:41:10,356 --> 01:41:13,120
The day you run my race, you run my life.
1072
01:41:19,032 --> 01:41:22,661
Anyone ever tell you
you're a manipulative, sadistic creep?
1073
01:41:22,735 --> 01:41:25,363
Not in so many words, no.
1074
01:41:25,438 --> 01:41:27,099
Do I get my turn?
1075
01:41:29,476 --> 01:41:33,310
Look around you, look at everybody.
1076
01:41:33,379 --> 01:41:36,576
Now imagine how many bodies
you all buried to get here.
1077
01:41:36,649 --> 01:41:40,745
The Games. The javelin, the discus,
the shot, they're weapons.
1078
01:41:40,820 --> 01:41:42,845
Don't kid yourself.
You're here to kill anybody
1079
01:41:42,922 --> 01:41:44,719
that gets in your way,
and all the rest is bullshit.
1080
01:41:44,791 --> 01:41:48,090
You get up from this table now,
you're on your own.
1081
01:42:06,412 --> 01:42:08,539
I just wanted to say good luck tomorrow.
1082
01:42:08,615 --> 01:42:10,674
Thanks. You feel good?
1083
01:42:11,818 --> 01:42:14,981
Sure. How do you feel?
1084
01:42:15,722 --> 01:42:16,848
Sure.
1085
01:42:22,962 --> 01:42:24,190
Well...
1086
01:42:25,798 --> 01:42:26,924
Yeah.
1087
01:42:29,636 --> 01:42:31,763
I'll see you there tomorrow.
1088
01:43:01,000 --> 01:43:03,594
... 13:35!
1089
01:43:04,938 --> 01:43:06,235
Coming up on the track,
1090
01:43:06,306 --> 01:43:09,434
the second heat pentathlon
100-meter hurdles!
1091
01:43:09,509 --> 01:43:12,137
Lane two, Tory Skinner!
1092
01:43:12,211 --> 01:43:15,305
Lane three, Charlene Benveniste!
1093
01:43:15,381 --> 01:43:18,077
Lane four, Pooch Anderson!
1094
01:44:46,906 --> 01:44:49,374
It is Pooch Anderson and Tory Skinner!
1095
01:44:49,442 --> 01:44:50,966
Pooch Anderson moves out in front!
1096
01:44:51,044 --> 01:44:53,137
Skinner chases her!
It is Anderson and Skinner!
1097
01:44:53,212 --> 01:44:55,908
The lean at the tape!
It is Pooch Anderson, the winner!
1098
01:44:55,982 --> 01:44:57,176
Tory Skinner is second!
1099
01:44:57,250 --> 01:44:58,683
- That was awesome.
What's your name?
1100
01:44:58,751 --> 01:45:00,116
- Anderson.
- Skinner.
1101
01:45:00,186 --> 01:45:01,847
It sounded like somebody hit a hurdle.
1102
01:45:01,921 --> 01:45:03,616
- Somebody did.
- Who?
1103
01:45:05,091 --> 01:45:07,321
- Who?
- Chris.
1104
01:45:07,393 --> 01:45:08,382
Sure?
1105
01:45:08,461 --> 01:45:09,655
Chris?
1106
01:45:10,263 --> 01:45:13,858
Yeah, she hit the third hurdle.
She's right there.
1107
01:45:13,966 --> 01:45:16,264
- Are you okay?
- Yeah.
1108
01:45:16,335 --> 01:45:17,324
Are you sure?
1109
01:45:17,403 --> 01:45:18,495
She missed her step, she hit a hurdle,
1110
01:45:18,571 --> 01:45:20,232
and you lose a lot of points!
1111
01:45:20,306 --> 01:45:23,275
Pooch Anderson's time is at 13:29!
1112
01:45:23,342 --> 01:45:27,904
So the standings after first of five events,
Pooch Anderson is in front!
1113
01:45:27,980 --> 01:45:30,642
Fern Wadkins,
who had a 13:37 in the first heat,
1114
01:45:30,717 --> 01:45:33,015
but was limping at the end, is second!
1115
01:45:33,086 --> 01:45:35,850
Tory Skinner is third,
Pam Burnside is fourth!
1116
01:45:35,922 --> 01:45:39,881
And Chris Cahill a disappointing fifth!
She is 69 points back!
1117
01:47:02,542 --> 01:47:05,067
That's a foul for Cahill
on her third attempt!
1118
01:47:05,144 --> 01:47:08,045
Oh, that's another
foul in the shot put for Chris Cahill!
1119
01:47:08,114 --> 01:47:10,412
Charlie, you have to put
your mistakes behind you in this event
1120
01:47:10,483 --> 01:47:11,643
and think about the next event!
1121
01:47:11,717 --> 01:47:15,312
And I think Chris Cahill still has her mind
on the hurdles!
1122
01:47:15,388 --> 01:47:18,084
But what about Pooch Anderson?
A PR of 45:07!
1123
01:47:18,157 --> 01:47:19,954
She is solidly in first place!
1124
01:47:20,026 --> 01:47:21,653
And the first two events
are her weak events!
1125
01:47:21,727 --> 01:47:24,696
Her strong events are coming up!
She may make this a runaway!
1126
01:47:24,764 --> 01:47:26,994
So, after two of five
events in the pentathlon,
1127
01:47:27,066 --> 01:47:28,226
Pooch Anderson in first!
1128
01:47:28,301 --> 01:47:31,202
The experience of Fern Wadkins,
she holds on to second!
1129
01:47:31,270 --> 01:47:32,669
Tory Skinner is in third!
1130
01:47:32,738 --> 01:47:35,832
Charlene Benveniste at 6'1"
and 175 pounds,
1131
01:47:35,908 --> 01:47:40,345
the biggest athlete in the competition,
she has a PR of 51.6 in the shot put!
1132
01:47:40,413 --> 01:47:41,778
She moves up to fourth!
1133
01:47:41,848 --> 01:47:44,078
Pam Burnside,
the 17-year-old high schooler,
1134
01:47:44,150 --> 01:47:47,381
she is in fifth! And Chris Cahill
has now dropped down to sixth!
1135
01:47:48,588 --> 01:47:50,818
Your brother wants to see you.
1136
01:47:50,890 --> 01:47:52,289
My brother?
1137
01:47:53,593 --> 01:47:54,753
I'm looking forward to Edwin Moses!
1138
01:47:54,827 --> 01:47:56,624
He's coming up next
in the 400-meter hurdles!
1139
01:47:56,696 --> 01:47:58,061
Well, he is so good I think,
1140
01:47:58,130 --> 01:48:01,224
if I were a hurdler, I'd find another event!
1141
01:48:02,702 --> 01:48:03,896
Track!
1142
01:48:19,285 --> 01:48:20,946
What are you gonna do with this?
1143
01:48:27,660 --> 01:48:29,287
I hit a hurdle.
1144
01:48:29,362 --> 01:48:31,990
Fouled in the shot put.
1145
01:48:32,064 --> 01:48:33,656
I guess I've blown it.
1146
01:48:33,733 --> 01:48:35,530
You don't know that.
1147
01:48:37,637 --> 01:48:39,798
I had a fight with my coach.
1148
01:48:40,806 --> 01:48:42,068
He is...
1149
01:48:44,076 --> 01:48:45,737
Maybe he's right.
1150
01:48:45,811 --> 01:48:47,210
About what?
1151
01:48:48,915 --> 01:48:52,316
Killer instinct or whatever.
1152
01:48:55,521 --> 01:48:58,046
I think right now you just need to
1153
01:48:58,124 --> 01:49:01,320
remember to look back
over your right shoulder.
1154
01:49:01,393 --> 01:49:04,226
Give you about three more inches of arch.
1155
01:49:05,597 --> 01:49:08,657
You've been talking to that bastard.
1156
01:49:08,767 --> 01:49:11,292
Him and his "whip everybody's ass."
1157
01:49:13,471 --> 01:49:16,304
Hey, could you beat Zenk in the shot?
1158
01:49:16,374 --> 01:49:19,571
- Oh, come on.
- Could you?
1159
01:49:19,644 --> 01:49:22,408
Well, you're not responsible
for how good he is
1160
01:49:22,480 --> 01:49:26,746
or how much better you are
than anybody else.
1161
01:49:26,818 --> 01:49:29,150
Color of your eyes.
1162
01:49:29,220 --> 01:49:31,950
All you're responsible for is
being a little bit better today
1163
01:49:32,023 --> 01:49:34,583
than you were yesterday, day before.
1164
01:49:38,029 --> 01:49:40,998
All you're trying to do is
whip your own ass.
1165
01:49:43,568 --> 01:49:45,195
That's about it.
1166
01:49:49,374 --> 01:49:51,842
Give it a try. Hey.
1167
01:49:51,910 --> 01:49:53,844
Today I won that 1,500.
1168
01:49:53,912 --> 01:49:55,675
I missed two walls.
1169
01:49:57,082 --> 01:49:58,276
But...
1170
01:50:01,319 --> 01:50:03,344
Yeah, you and walls.
1171
01:50:18,136 --> 01:50:21,128
Next up in the high
jump will be Charlene Benveniste!
1172
01:50:21,206 --> 01:50:23,572
The bar at 1.83!
1173
01:50:23,641 --> 01:50:27,509
At 6 feet even, if she clears it,
it would be a personal best!
1174
01:50:27,579 --> 01:50:31,515
She's been training in Germany,
from the University of Indiana!
1175
01:50:36,321 --> 01:50:37,686
And she's got it!
1176
01:50:37,756 --> 01:50:42,250
Charlene Benveniste,
over the bar at 6 feet!
1177
01:50:42,327 --> 01:50:43,351
All right!
1178
01:50:43,428 --> 01:50:44,486
And she doesn't really believe it,
1179
01:50:44,562 --> 01:50:45,620
but it's true!
1180
01:50:50,101 --> 01:50:53,036
The happiness of the high jump!
1181
01:50:53,104 --> 01:50:55,436
The only jumper left in the competition,
Chris Cahill!
1182
01:50:55,507 --> 01:50:59,307
The bar now at 6 foot, three and a quarter!
That's 1.85!
1183
01:50:59,377 --> 01:51:01,902
Showing a little flexibility there!
1184
01:51:16,861 --> 01:51:20,353
And she clears!
That's a PR by seven centimeters!
1185
01:51:20,432 --> 01:51:21,990
Almost 3 inches!
1186
01:51:22,067 --> 01:51:25,503
Cahill will move up in the competition!
1187
01:51:26,738 --> 01:51:28,228
Nearly flawless!
1188
01:51:28,306 --> 01:51:30,797
Except she hit the bar
with her calf coming down,
1189
01:51:30,875 --> 01:51:35,039
but it didn't drop! Legal jump!
And she can't believe it!
1190
01:51:35,113 --> 01:51:36,910
And remember,
when we heard about the knee injury
1191
01:51:36,981 --> 01:51:40,075
that she had in training,
it was on this event!
1192
01:51:46,991 --> 01:51:49,516
Competition in the pentathlon
long jump has been delayed!
1193
01:51:49,594 --> 01:51:52,062
Frank, the rain
has arrived here in Eugene, Oregon,
1194
01:51:52,130 --> 01:51:54,121
so we've got a delay in the long jump!
1195
01:51:54,199 --> 01:51:55,496
Pooch Anderson,
she did have a good jump,
1196
01:51:55,567 --> 01:51:57,467
though, solidly in first place!
1197
01:51:57,769 --> 01:51:58,758
But she was very lucky!
1198
01:51:58,837 --> 01:52:00,896
She got her jump in
before it started to rain!
1199
01:52:00,972 --> 01:52:04,601
She's a speed jumper! She may have been
in trouble if she'd had a wet runway!
1200
01:52:04,676 --> 01:52:07,702
Chris Cahill,
she had her PR in the high jump,
1201
01:52:07,779 --> 01:52:10,043
and she picked up more than 100 points
on the field!
1202
01:52:10,115 --> 01:52:13,915
Then came right back with another PR
in the long jump of 21'8"!
1203
01:52:13,985 --> 01:52:16,852
That's what's so
interesting about the pentathlon is that
1204
01:52:16,921 --> 01:52:19,412
you can have someone
who falls down at the beginning, really,
1205
01:52:19,491 --> 01:52:20,981
as she did in the hurdles!
1206
01:52:21,059 --> 01:52:23,220
And then she comes back
with personal records,
1207
01:52:23,294 --> 01:52:25,387
and now she is solidly in second place...
1208
01:52:32,103 --> 01:52:34,697
Charlene Benveniste,
her long jump was 19'10",
1209
01:52:34,772 --> 01:52:36,364
a little below her standard!
1210
01:52:36,441 --> 01:52:38,238
But she wasn't expecting to do that well,
1211
01:52:38,309 --> 01:52:40,777
because she's only jumped
a little over 20 feet!
1212
01:52:40,845 --> 01:52:45,873
I think, the real story is
whether or not Tory Skinner can catch her!
1213
01:52:45,950 --> 01:52:48,612
Ed Tennant to the long jump pit!
1214
01:52:48,686 --> 01:52:51,348
Ed Tennant report
to the long jump pit, please!
1215
01:52:52,457 --> 01:52:53,788
All right, here is Tory Skinner!
1216
01:52:53,858 --> 01:52:56,793
The rain now has stopped,
but the runway is still very slick!
1217
01:52:56,861 --> 01:52:57,987
And I can't help but think
1218
01:52:58,062 --> 01:53:00,826
she's gonna have it in the back of her mind
that the runway is wet,
1219
01:53:00,899 --> 01:53:03,424
because she is a speed jumper
and it is dangerous!
1220
01:53:03,501 --> 01:53:06,129
She has a chance
of catching Charlene Benveniste
1221
01:53:06,204 --> 01:53:09,264
because she can jump
about a foot further than Charlene!
1222
01:53:09,340 --> 01:53:12,036
All right! Here's Tory Skinner!
1223
01:53:12,110 --> 01:53:15,443
This is the fourth of five events
in the pentathlon!
1224
01:53:17,882 --> 01:53:21,613
Look how her feet seem
to be slipping as she's coming down!
1225
01:53:25,323 --> 01:53:26,915
Good height!
1226
01:53:26,991 --> 01:53:28,458
Distance is not that good!
1227
01:53:28,526 --> 01:53:30,994
No!
She had good extension and good height,
1228
01:53:31,062 --> 01:53:33,929
but she didn't have the speed!
It didn't carry her far enough!
1229
01:53:33,998 --> 01:53:36,125
Her distance, 20'1"!
1230
01:53:36,201 --> 01:53:39,637
So that means,
with now only the 800 meters remaining,
1231
01:53:39,704 --> 01:53:41,638
Pooch Anderson is in first place,
1232
01:53:41,706 --> 01:53:44,174
Chris Cahill is in second place,
right behind her!
1233
01:53:44,242 --> 01:53:46,676
Yes, and the real battle
is for third place now!
1234
01:53:46,744 --> 01:53:48,837
Charlene Benveniste is in third place,
1235
01:53:48,913 --> 01:53:52,076
but Tory Skinner is now
only five points behind her!
1236
01:53:52,150 --> 01:53:54,710
Charlene Benveniste,
though she is a very large woman,
1237
01:53:54,786 --> 01:53:58,278
actually has a better time
in the 800 meters than Tory!
1238
01:53:58,356 --> 01:54:00,950
So Tory is going to have to beat Charlene
1239
01:54:01,025 --> 01:54:03,960
by at least four meters
if she's going to make the team!
1240
01:54:06,097 --> 01:54:09,362
- Lee, what was it? The long jump?
- What was what?
1241
01:54:09,434 --> 01:54:10,765
Tory.
1242
01:54:10,835 --> 01:54:12,496
Her knee hyper-extended.
There's a little swelling,
1243
01:54:12,570 --> 01:54:14,162
but nothing major.
1244
01:54:14,239 --> 01:54:16,332
Well, can she run?
1245
01:54:16,407 --> 01:54:19,433
Well, she says she doesn't want to.
Excuse me.
1246
01:54:25,650 --> 01:54:28,141
Hey, just happened to be
in the neighborhood.
1247
01:54:28,219 --> 01:54:31,518
Hey, well, usually I like people
to phone before they come.
1248
01:54:31,589 --> 01:54:33,853
- Anyway, you want an orange?
- No, thanks.
1249
01:54:33,925 --> 01:54:37,622
How about a piece of ice to chew on?
1250
01:54:37,695 --> 01:54:39,356
How about a lude?
1251
01:54:43,968 --> 01:54:47,335
I watched your long jump today.
It was really great.
1252
01:54:47,405 --> 01:54:49,430
You finally got that extension at the end.
1253
01:54:49,507 --> 01:54:53,307
- Charlene's gonna go out fast.
- No shit.
1254
01:54:53,378 --> 01:54:56,006
She knows I have to beat her
by four meters.
1255
01:54:56,080 --> 01:54:58,480
So she is really going to push my knee.
1256
01:54:58,549 --> 01:55:02,918
Yeah. Well, she's not going to go
any faster than me.
1257
01:55:02,987 --> 01:55:05,421
She's got no kick. She'll die.
1258
01:55:05,490 --> 01:55:08,220
So will you. Don't do it.
1259
01:55:08,293 --> 01:55:11,421
You've got it made.
Don't do anybody any favors.
1260
01:55:19,537 --> 01:55:22,631
So the knee bother you that much?
1261
01:55:22,707 --> 01:55:24,470
Does it?
1262
01:55:24,542 --> 01:55:27,238
- Hey.
- Does it? Does it?
1263
01:55:28,112 --> 01:55:29,374
- Does it bother you that much?
- Listen.
1264
01:55:29,447 --> 01:55:32,507
- Does it?
- Listen.
1265
01:55:33,618 --> 01:55:36,519
Look, there was a time that I just...
1266
01:55:37,255 --> 01:55:38,882
- Just what?
- Just...
1267
01:55:42,427 --> 01:55:43,655
Just...
1268
01:55:45,196 --> 01:55:46,595
It's weird.
1269
01:55:48,399 --> 01:55:54,201
For years you live by the clock,
two-twenties, three-thirties, four-forties.
1270
01:55:54,272 --> 01:55:57,639
And there's never enough time.
1271
01:55:57,709 --> 01:56:00,473
And suddenly you realize,
1272
01:56:00,545 --> 01:56:03,571
you have all the time in the world.
1273
01:56:03,648 --> 01:56:05,707
Forget it. Just fuck it.
1274
01:56:05,783 --> 01:56:09,514
You've got a race to run, don't you?
1275
01:56:09,587 --> 01:56:12,454
You're not hurt that bad. You can run.
1276
01:56:16,427 --> 01:56:19,726
Oh, yeah? Do you know how hurt I am?
1277
01:56:19,797 --> 01:56:22,163
I know exactly how hurt you are.
1278
01:56:30,742 --> 01:56:34,371
You can do it. You can run your race.
1279
01:56:36,581 --> 01:56:39,914
And if you can do it, you have to do it.
1280
01:56:39,984 --> 01:56:42,384
Why? Why do I have to?
1281
01:56:44,989 --> 01:56:47,150
Because that's what you are.
1282
01:56:50,661 --> 01:56:53,755
You have to. You have to.
1283
01:56:53,831 --> 01:56:57,699
Moscow or no Moscow.
Because that's what you are.
1284
01:57:02,106 --> 01:57:05,041
You got to get off your ass
and do it, okay?
1285
01:57:08,413 --> 01:57:11,974
All participants
in the women's 800 meter pentathlon!
1286
01:57:12,049 --> 01:57:16,008
- Report to the clerk, gate 47!
- This is it.
1287
01:57:16,087 --> 01:57:17,884
See you in a minute.
1288
01:57:21,959 --> 01:57:23,426
We're ready now for the 800 meters,
1289
01:57:23,494 --> 01:57:25,257
the final event of the pentathlon!
1290
01:57:25,329 --> 01:57:30,096
The weather has cleared, the track is dry,
it has cooled off! Perfect conditions!
1291
01:57:30,835 --> 01:57:32,860
And, Charlie,
there are two races within this race!
1292
01:57:32,937 --> 01:57:35,235
The first race is obviously
to make the Olympic team!
1293
01:57:35,306 --> 01:57:38,798
And Charlene Benveniste
and Tory Skinner are virtually tied!
1294
01:57:38,876 --> 01:57:41,037
They're really gonna have to watch
each other!
1295
01:57:41,112 --> 01:57:44,104
Tory's gonna have to beat Charlene
if she wants to make the team!
1296
01:57:44,182 --> 01:57:47,015
The second race is between
Pooch Anderson and Chris Cahill!
1297
01:57:47,084 --> 01:57:49,052
Chris is a better 800 meter runner!
1298
01:57:49,120 --> 01:57:51,588
She could actually beat Pooch Anderson
and win this event!
1299
01:57:51,656 --> 01:57:54,216
Take your marks and set.
At that time, I'd like to have...
1300
01:57:54,292 --> 01:57:58,661
Down on the infield, please,
for the 800 meter pentathlon!
1301
01:57:58,729 --> 01:57:59,821
Here are the lane assignments!
1302
01:57:59,897 --> 01:58:03,765
Charlene Benveniste,
currently in third place, is in lane one!
1303
01:58:03,835 --> 01:58:08,033
In lane two is Pam Burnside,
the 17 year-old high schooler!
1304
01:58:08,105 --> 01:58:10,903
In lane three, Debbie Floyd of Texas A&M!
1305
01:58:10,975 --> 01:58:12,340
Good luck.
1306
01:58:12,410 --> 01:58:15,208
In lane four, Chris Cahill!
She is in second place!
1307
01:58:15,313 --> 01:58:17,975
In women's high jump,
Garrison has missed...
1308
01:58:18,049 --> 01:58:22,110
In lane five, from Berkeley, is Kim Stone!
1309
01:58:22,186 --> 01:58:23,778
In lane six, Pooch Anderson!
1310
01:58:23,855 --> 01:58:25,789
She's been leading
throughout the competition!
1311
01:58:25,857 --> 01:58:29,987
And in lane seven is Tory Skinner!
She's in fourth place!
1312
01:58:30,061 --> 01:58:33,963
Eight hundred meters, this is two laps
around the 400-meter track!
1313
01:58:34,031 --> 01:58:35,396
Gun is up!
1314
01:58:39,770 --> 01:58:41,670
And it's a fair start!
1315
01:58:46,444 --> 01:58:49,379
Chris Cahill, going out very quickly!
1316
01:58:49,447 --> 01:58:52,507
And going right with her
is Charlene Benveniste!
1317
01:58:52,583 --> 01:58:56,075
So it is Cahill and Benveniste
taking the early lead!
1318
01:58:56,153 --> 01:58:57,245
And Charlie, you would think
1319
01:58:57,321 --> 01:58:58,913
that Chris Cahill would run conservatively
1320
01:58:58,990 --> 01:59:00,651
and just try to make the Olympic team!
1321
01:59:00,725 --> 01:59:04,320
The only thing I can think of is that,
for these runners, this is Moscow!
1322
01:59:04,395 --> 01:59:08,354
There will be no Olympic games,
and she's trying to win the event!
1323
01:59:08,432 --> 01:59:10,923
It is Chris Cahill and Charlene Benveniste
1324
01:59:11,002 --> 01:59:12,469
down the back stretch!
1325
01:59:17,875 --> 01:59:19,206
Charlene tried to go by,
1326
01:59:19,277 --> 01:59:22,212
but Chris didn't let her get
that necessary step!
1327
01:59:22,280 --> 01:59:23,907
And dropping back just a bit,
1328
01:59:23,981 --> 01:59:27,542
setting their own pace,
Pooch Anderson and Tory Skinner!
1329
01:59:29,186 --> 01:59:31,654
28, 29, 30.
1330
01:59:31,722 --> 01:59:32,746
29?
1331
01:59:35,660 --> 01:59:37,753
The 200 meters for 29 seconds!
1332
01:59:37,828 --> 01:59:40,956
That's as fast as the 800-meter
women go, the specialists!
1333
01:59:41,032 --> 01:59:43,500
So they're really going out fast!
1334
01:59:46,237 --> 01:59:49,434
Chris Cahill on the inside,
Benveniste on the outside!
1335
01:59:49,507 --> 01:59:51,975
And Benveniste has been running
on the right shoulder of Cahill
1336
01:59:52,043 --> 01:59:53,067
throughout the race!
1337
01:59:53,144 --> 01:59:54,372
And this really is a disadvantage!
1338
01:59:54,445 --> 01:59:55,469
She's running further!
1339
01:59:55,546 --> 01:59:59,539
She's gotta run three
or four meters further per lap!
1340
01:59:59,617 --> 02:00:01,517
A little jostling there! Some elbowing!
1341
02:00:01,586 --> 02:00:06,023
Charlene Benveniste must get around her
and ahead before she can cut in!
1342
02:00:09,493 --> 02:00:12,394
Cahill and Benveniste
now have broken contact
1343
02:00:12,463 --> 02:00:14,897
with Pooch Anderson and Tory Skinner!
1344
02:00:14,966 --> 02:00:16,024
Bell lap, one to go!
1345
02:00:16,100 --> 02:00:18,261
Fifty-nine seconds! That's incredible!
1346
02:00:18,336 --> 02:00:19,826
I don't think they can hold it to the end!
1347
02:00:19,904 --> 02:00:21,701
It's just a question now
of how much they've got
1348
02:00:21,772 --> 02:00:23,069
and how much they slow down!
1349
02:00:23,140 --> 02:00:26,109
Charlene Benveniste,
still trying to hang on!
1350
02:00:29,113 --> 02:00:31,604
Tory Skinner,
running a very smart first lap!
1351
02:00:31,716 --> 02:00:35,311
She was about 65 seconds,
she's beginning to gain!
1352
02:00:51,736 --> 02:00:54,204
Still on the outside,
Chris Cahill still holding her!
1353
02:00:54,271 --> 02:00:56,432
But here comes Tory Skinner!
1354
02:01:04,248 --> 02:01:07,081
Pooch Anderson and
Tory Skinner closing on the leaders,
1355
02:01:07,151 --> 02:01:08,709
Cahill and Benveniste!
1356
02:01:08,786 --> 02:01:12,347
And they'll all be together
when they come off the turn!
1357
02:01:29,206 --> 02:01:31,868
It is still Chris Cahill and Benveniste!
1358
02:01:31,942 --> 02:01:34,206
Anderson closing, as is Skinner!
1359
02:01:34,278 --> 02:01:37,679
Tory Skinner behind,
and she has to catch Benveniste
1360
02:01:37,748 --> 02:01:40,239
if she is to make the US Olympic team!
1361
02:01:40,317 --> 02:01:42,683
And Tory Skinner has got herself in a box
1362
02:01:42,753 --> 02:01:44,687
with Cahill and Benveniste out in front
1363
02:01:44,755 --> 02:01:47,588
and Pooch Anderson on her right shoulder!
1364
02:01:49,527 --> 02:01:53,224
And Tory Skinner really is boxed!
Pooch is going by!
1365
02:01:53,297 --> 02:01:55,128
Tory still boxed!
1366
02:02:06,844 --> 02:02:09,540
Tory Skinner hits
the opening, and she goes through!
1367
02:02:09,613 --> 02:02:11,638
There doesn't seem to be any foul!
1368
02:02:11,716 --> 02:02:13,479
And it looks like
she's going to win this race!
1369
02:02:13,551 --> 02:02:16,019
It is Tory Skinner out in front!
1370
02:02:33,704 --> 02:02:37,765
And it's Tory Skinner
beating Pooch Anderson to the tape!
1371
02:02:37,842 --> 02:02:40,811
Tory Skinner winning the 800 meter!
1372
02:02:44,815 --> 02:02:47,375
And here comes Chris Cahill!
1373
02:02:47,451 --> 02:02:49,749
And she will finish behind Debbie Floyd!
1374
02:02:50,154 --> 02:02:52,987
And then comes fifth place,
Charlene Benveniste!
1375
02:02:53,057 --> 02:02:57,255
Tory Skinner beating Benveniste
by more than four meters!
1376
02:03:00,097 --> 02:03:02,861
- What's your name? What's your name?
Cahill. Cahill. Get away.
1377
02:03:02,967 --> 02:03:06,266
Are you all right? Are you all right?
1378
02:03:07,271 --> 02:03:09,000
Tory?
Let's get out of here.
1379
02:03:09,073 --> 02:03:11,564
Does that mean that the US Olympic team
1380
02:03:11,642 --> 02:03:16,204
consists of Pooch Anderson,
Chris Cahill and Tory Skinner?
1381
02:03:16,547 --> 02:03:18,344
And with the boycott at Moscow,
1382
02:03:18,415 --> 02:03:22,078
they are all dressed up with nowhere to go!
1383
02:03:54,552 --> 02:03:56,349
Well, what do you think?
1384
02:03:56,420 --> 02:03:59,753
Well, he's awful cute.
1385
02:04:03,194 --> 02:04:04,559
For a guy.
1386
02:04:06,864 --> 02:04:09,424
Are you shitting me?
1387
02:04:09,500 --> 02:04:10,626
Hey!
102691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.