All language subtitles for Marvel.s.guardians.of.the.galaxy.S03E17.LAZY.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,080 --> 00:00:04,289 [Quill] Okay. The good news is, we saved the shrunken Kree home world, 2 00:00:04,290 --> 00:00:07,619 which is expanding back to its normal size. 3 00:00:07,620 --> 00:00:09,725 The bad news... 4 00:00:09,726 --> 00:00:11,829 [computer] Self-destruct in two minutes. 5 00:00:11,830 --> 00:00:13,125 is fairly self-explanatory. 6 00:00:13,126 --> 00:00:14,418 [alarm blaring] 7 00:00:14,419 --> 00:00:15,815 This is it, everyone. 8 00:00:15,816 --> 00:00:17,209 [clicks] 9 00:00:17,210 --> 00:00:18,999 Peter, wait. Did you see that mirror 10 00:00:19,000 --> 00:00:20,020 in the weapons vault? 11 00:00:20,021 --> 00:00:21,038 You mind, Gamora? 12 00:00:21,039 --> 00:00:23,288 I'm trying to spend my final moments in this galaxy 13 00:00:23,289 --> 00:00:25,328 with some mid-'70s one-hit wonders. 14 00:00:25,329 --> 00:00:27,959 They may not have to be your final moments. 15 00:00:27,960 --> 00:00:29,619 That mirror is called the Black Vortex. 16 00:00:29,620 --> 00:00:31,999 Thanos said it was an indestructible prison. 17 00:00:32,000 --> 00:00:34,169 Drax approves of indestructible. 18 00:00:34,170 --> 00:00:36,999 Yeah, well, Rocket don't approve of no prison. 19 00:00:37,000 --> 00:00:38,328 I am Groot. 20 00:00:38,329 --> 00:00:39,959 Good point, bud. 21 00:00:39,960 --> 00:00:42,078 Ain't a prison in the galaxy I can't escape. 22 00:00:42,079 --> 00:00:46,170 The thing is, this prison isn't exactly in the galaxy. 23 00:00:52,170 --> 00:00:54,420 - [alarm continues blaring] - [Quill] I don't know, Gamora. 24 00:00:54,423 --> 00:00:57,079 This thing looks, like, super evil. 25 00:01:04,250 --> 00:01:06,520 Self-destruct in 15 seconds. 26 00:01:06,521 --> 00:01:08,788 Who am I to judge? 27 00:01:08,789 --> 00:01:11,079 Everyone hold hands so we don't get separated. 28 00:01:13,710 --> 00:01:15,170 I am Groot! 29 00:01:25,500 --> 00:01:28,250 [yelling] 30 00:01:34,039 --> 00:01:36,120 [yelling] 31 00:01:42,289 --> 00:01:44,828 [Gamora on comm link] Quill, keep following your Groot branch. 32 00:01:44,829 --> 00:01:46,419 I think we're getting closer to each other. 33 00:01:46,420 --> 00:01:47,999 [Quill] Ten-four, good buddy. 34 00:01:48,000 --> 00:01:49,788 I still don't know how we got separated. 35 00:01:49,789 --> 00:01:52,038 We all jumped into the mirror together. 36 00:01:52,039 --> 00:01:55,578 Thanos once described the Black Vortex as a prison of your own making. 37 00:01:55,579 --> 00:01:57,669 But I don't know if he meant that it's a physical place, 38 00:01:57,670 --> 00:02:00,878 a state of mind, or something else. 39 00:02:00,879 --> 00:02:03,119 Quill? Quill? 40 00:02:03,120 --> 00:02:05,328 Oh, cool! 41 00:02:05,329 --> 00:02:08,459 Wait. What's cool? Nothing should be cool. 42 00:02:08,460 --> 00:02:11,499 Quill, where are you? What's going on? 43 00:02:11,500 --> 00:02:12,645 Quill, what's happening? 44 00:02:12,646 --> 00:02:13,788 ♪♪ [8-bit era video game] 45 00:02:13,789 --> 00:02:17,079 Ah! Only the coolest thing ever! 46 00:02:19,000 --> 00:02:21,288 ♪♪ [8-bit version of Guardians of the Galaxy theme] 47 00:02:21,289 --> 00:02:22,449 This can't possibly end well. 48 00:02:33,920 --> 00:02:35,078 ♪♪ [8-bit era video game] 49 00:02:35,079 --> 00:02:37,459 [Gamora on comm link] Quill, do you read me? 50 00:02:37,460 --> 00:02:40,078 Something's wrong. My Groot flower's fading. 51 00:02:40,079 --> 00:02:42,119 Where are you? 52 00:02:42,120 --> 00:02:43,669 [beeping] 53 00:02:43,670 --> 00:02:44,940 [Quill] Sit tight, Gamora. 54 00:02:44,941 --> 00:02:46,209 Quill! 55 00:02:46,210 --> 00:02:47,810 Don't worry. It's just the game starting. 56 00:02:50,329 --> 00:02:51,919 [gasps] Quill! 57 00:02:51,920 --> 00:02:53,788 What did you do? 58 00:02:53,789 --> 00:02:56,119 What happened to me? Where are we? 59 00:02:56,120 --> 00:03:00,119 [Quill] A wondrous place where I spent many golden hours of my childhood. 60 00:03:00,120 --> 00:03:03,579 A place where I lived and died, one quarter at a time. 61 00:03:03,580 --> 00:03:07,210 Welcome to the world of video games! 62 00:03:09,080 --> 00:03:12,579 Okay, I get it. You're excited. But stop fidgeting! 63 00:03:12,580 --> 00:03:14,378 We're not fidgeting. 64 00:03:14,379 --> 00:03:16,538 It's just the way you move in 8-bit. 65 00:03:16,539 --> 00:03:19,670 And this is the way I move in 8-bit. 66 00:03:21,789 --> 00:03:23,788 Dad? 67 00:03:23,789 --> 00:03:25,789 [beeping] 68 00:03:27,879 --> 00:03:29,789 Welcome, brave warriors. 69 00:03:30,789 --> 00:03:32,328 Take one of these items 70 00:03:32,329 --> 00:03:34,209 to help you on your quest. 71 00:03:34,210 --> 00:03:36,459 The Shield of Unknowable Fate! 72 00:03:36,460 --> 00:03:38,249 The Sword of Limitless Courage. 73 00:03:38,250 --> 00:03:40,459 Aw, it's the Flute of Infinite Melody! 74 00:03:40,460 --> 00:03:42,378 Oh, man, we gotta pick the right one. 75 00:03:42,379 --> 00:03:43,709 [sighs] 76 00:03:43,710 --> 00:03:45,038 Gamora, wait! 77 00:03:45,039 --> 00:03:46,039 [yells] 78 00:03:46,040 --> 00:03:47,330 [grunts] 79 00:03:47,331 --> 00:03:48,619 Okay, first, 80 00:03:48,620 --> 00:03:51,209 you should've picked the Flute of Infinite Melody, 81 00:03:51,210 --> 00:03:53,378 which was clearly the most powerful item. 82 00:03:53,379 --> 00:03:55,669 I know it's counter-intuitive, but trust me on that. 83 00:03:55,670 --> 00:03:59,749 And second, you can't just take out the only helpful character in the game! 84 00:03:59,750 --> 00:04:02,668 First, it was J'Son, so he's probably evil. 85 00:04:02,669 --> 00:04:06,079 And second, I'm not interested in playing games. 86 00:04:06,080 --> 00:04:09,249 The realities created by the Black Vortex are just distractions. 87 00:04:09,250 --> 00:04:11,919 We need to get out of here and find the others, fast. 88 00:04:15,669 --> 00:04:17,540 [grunts] 89 00:04:18,829 --> 00:04:21,079 [grunting] 90 00:04:23,750 --> 00:04:25,919 Yeah, this is a co-op side scroller. 91 00:04:25,920 --> 00:04:27,458 You can only move forward together. 92 00:04:27,459 --> 00:04:29,749 And once you leave an area, you can't go back. 93 00:04:29,750 --> 00:04:31,125 [chimes] 94 00:04:31,126 --> 00:04:32,499 Coins! Yes! 95 00:04:32,500 --> 00:04:34,078 Quill, wait. 96 00:04:34,079 --> 00:04:36,828 This is a stupid waste of time even by your standards. 97 00:04:36,829 --> 00:04:38,209 - [beeping] - Coins! Coins, coins! 98 00:04:38,212 --> 00:04:39,315 Coins! 99 00:04:39,316 --> 00:04:40,419 [beeping continues] 100 00:04:40,420 --> 00:04:44,419 I mean, I know you're normally distracted by shiny objects, 101 00:04:44,420 --> 00:04:46,085 but why are you doing this? 102 00:04:46,086 --> 00:04:47,749 It's how you score points. 103 00:04:47,750 --> 00:04:50,119 Come on. You better hurry. I'm gonna get 'em all. 104 00:04:50,120 --> 00:04:52,458 F'sakis! Stay back! 105 00:04:52,459 --> 00:04:54,749 Wait. They can shoot fireballs? 106 00:04:54,750 --> 00:04:55,750 [grunts] 107 00:04:55,751 --> 00:04:56,750 [bell jingling] 108 00:04:56,751 --> 00:04:59,749 Aw, man. [groans] I hate when that happens. 109 00:04:59,750 --> 00:05:01,749 [yells] 110 00:05:01,750 --> 00:05:04,119 [grunting] 111 00:05:04,120 --> 00:05:06,539 Oh. What a surprise. 112 00:05:06,540 --> 00:05:10,289 This video game sword is completely useless against these things. 113 00:05:10,290 --> 00:05:11,730 Duh. 114 00:05:11,731 --> 00:05:13,170 Aah! 115 00:05:14,579 --> 00:05:16,708 See, the Flute would've put them to sleep. 116 00:05:16,709 --> 00:05:18,708 So we'll have to use an old-school method. 117 00:05:18,709 --> 00:05:20,078 Watch and learn. [grunts] 118 00:05:20,079 --> 00:05:21,790 [grunts] 119 00:05:22,790 --> 00:05:24,119 This is ridiculous. 120 00:05:24,120 --> 00:05:26,708 Yeah, ridiculously effective! 121 00:05:26,709 --> 00:05:28,420 - [screeches] - [groans] 122 00:05:28,423 --> 00:05:30,039 [grunts] 123 00:05:30,040 --> 00:05:32,208 I hate it when he's right. 124 00:05:32,209 --> 00:05:33,565 [both grunting] 125 00:05:33,566 --> 00:05:34,919 [beeping] 126 00:05:34,920 --> 00:05:36,169 That's it! 127 00:05:36,170 --> 00:05:37,920 [grunting continues] 128 00:05:40,329 --> 00:05:42,225 Come on! Let's go! 129 00:05:42,226 --> 00:05:44,119 Go where? 130 00:05:44,120 --> 00:05:46,578 The end of the level, where you find the princess. 131 00:05:46,579 --> 00:05:48,828 We're not looking for a princess. 132 00:05:48,829 --> 00:05:51,169 No, but we are looking for Groot. 133 00:05:51,170 --> 00:05:53,000 ♪♪ 134 00:06:02,920 --> 00:06:05,078 Will you just let me do the talking this time? 135 00:06:05,079 --> 00:06:08,078 [beeping] 136 00:06:08,079 --> 00:06:09,919 Hello, great wizard. Please, we... 137 00:06:09,920 --> 00:06:12,120 - Okay, old man, where's Groot? - [groans] 138 00:06:12,123 --> 00:06:14,789 Your Groot is in the next castle. 139 00:06:14,790 --> 00:06:17,208 But some stones hold secrets. 140 00:06:17,209 --> 00:06:22,208 Wait. You mean we have to go through all that again to find another castle? 141 00:06:22,209 --> 00:06:25,119 Oh, maybe not. I think there's a hidden shortcut in here somewhere. 142 00:06:25,120 --> 00:06:27,379 [beeping] 143 00:06:28,670 --> 00:06:30,879 I'm through playing. [yells] 144 00:06:32,420 --> 00:06:36,078 Okay, you have to stop slicing the people we need. 145 00:06:36,079 --> 00:06:38,499 Now, unless we find another shortcut, we have to go through 146 00:06:38,500 --> 00:06:40,250 every level until we reach the end. 147 00:06:40,251 --> 00:06:41,999 How many levels are there? 148 00:06:42,000 --> 00:06:43,619 Two hundred and fifty-six. 149 00:06:43,620 --> 00:06:46,379 It's a pretty standard number in video games. 150 00:06:47,829 --> 00:06:50,289 [beeping] 151 00:06:50,290 --> 00:06:54,039 ♪♪ 152 00:06:54,040 --> 00:06:55,810 ♪♪ [fanfare] 153 00:06:55,811 --> 00:06:57,578 [electricity arcing] 154 00:06:57,579 --> 00:07:02,499 So, we have to go through this 255 more times? 155 00:07:02,500 --> 00:07:05,789 Well, if you hold them off, I might be able to enter a cheat code. 156 00:07:05,790 --> 00:07:07,878 Wait. Hold who off? 157 00:07:07,879 --> 00:07:09,120 [grunts] 158 00:07:10,959 --> 00:07:12,328 Ronan! 159 00:07:12,329 --> 00:07:14,170 [grunting] 160 00:07:17,670 --> 00:07:18,958 Seriously? 161 00:07:18,959 --> 00:07:21,919 Left-right-left-up-down- up-A-B... 162 00:07:21,920 --> 00:07:25,458 [groans] No, it was right-left-up- down-A-B-left-right-down-up... 163 00:07:25,459 --> 00:07:28,119 [groans] Right-right-left- up-up-down-down! 164 00:07:28,120 --> 00:07:29,250 Quill, what are you doing? 165 00:07:29,251 --> 00:07:30,378 Oh, give me a break. 166 00:07:30,379 --> 00:07:34,749 I'm a little rusty. Left-left-right-down-down-up-up! 167 00:07:34,750 --> 00:07:37,749 [grunts, yells] 168 00:07:37,750 --> 00:07:40,328 Aaahh! 169 00:07:40,329 --> 00:07:41,379 Gamora! 170 00:07:43,120 --> 00:07:45,119 [gasps] 171 00:07:45,120 --> 00:07:47,499 What... What just happened? 172 00:07:47,500 --> 00:07:49,039 You lost your life. 173 00:07:49,040 --> 00:07:51,289 Be careful. You only have two left. 174 00:07:51,290 --> 00:07:52,708 ♪♪ 175 00:07:52,709 --> 00:07:55,249 [yelling] 176 00:07:55,250 --> 00:07:58,958 [grunts] Left-down-left-up- down-right-up! 177 00:07:58,959 --> 00:08:00,249 Yes! 178 00:08:00,250 --> 00:08:03,169 Oh, Princess Bubble Funtime Flotation Suits! 179 00:08:03,170 --> 00:08:05,079 Quick, put it on. 180 00:08:06,079 --> 00:08:08,249 No. Just... no. 181 00:08:08,250 --> 00:08:11,120 - Hurry. We can fly straight to the final boss level. - [yells] 182 00:08:12,120 --> 00:08:14,039 [groans] 183 00:08:14,040 --> 00:08:17,419 Why does the Vortex keep trying to put me in ridiculous clothes? 184 00:08:17,420 --> 00:08:19,789 ♪♪ 185 00:08:19,790 --> 00:08:23,208 [sighs] You will tell no one about this. 186 00:08:23,209 --> 00:08:25,208 Well, why tell... 187 00:08:25,209 --> 00:08:28,039 [beeping] 188 00:08:28,040 --> 00:08:29,105 [camera shutter clicks] 189 00:08:29,106 --> 00:08:30,169 when you can show? 190 00:08:30,170 --> 00:08:32,169 ♪♪ 191 00:08:47,250 --> 00:08:49,329 Well, that's weird. On the last screen, 192 00:08:49,330 --> 00:08:51,788 you usually have to fight some huge boss monster. 193 00:08:51,789 --> 00:08:55,000 Fools! I have lured you to your doom! 194 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 ♪♪ [menacing] 195 00:09:02,039 --> 00:09:04,119 [roaring] 196 00:09:04,120 --> 00:09:06,419 [evil laughter] 197 00:09:08,120 --> 00:09:11,668 Dad is the bad guy. I knew it! 198 00:09:11,669 --> 00:09:13,538 You did not! You kept saying 199 00:09:13,539 --> 00:09:15,419 - we should trust him. - Well, 200 00:09:15,422 --> 00:09:17,329 That's not how video games work. 201 00:09:17,330 --> 00:09:18,750 - Aah! - [evil laughter] 202 00:09:18,751 --> 00:09:19,710 Quill! 203 00:09:19,711 --> 00:09:21,709 Oh, wow. 204 00:09:21,710 --> 00:09:22,915 That was so weird. 205 00:09:22,916 --> 00:09:24,119 Quill, focus! 206 00:09:24,120 --> 00:09:26,919 [grunts, yells] 207 00:09:28,039 --> 00:09:30,249 [grunts, yells] 208 00:09:30,250 --> 00:09:33,038 Got a cheat code for this? 209 00:09:33,039 --> 00:09:34,918 No cheat codes on the boss level. 210 00:09:34,919 --> 00:09:36,878 Only video game techniques will work. 211 00:09:36,879 --> 00:09:38,418 But how? We can't reach him. 212 00:09:38,419 --> 00:09:40,038 [roaring] 213 00:09:40,039 --> 00:09:41,789 Time to beat the boss. [yells] 214 00:09:41,790 --> 00:09:43,539 Quill! 215 00:09:44,620 --> 00:09:46,119 Oh, come on! 216 00:09:46,120 --> 00:09:48,038 I didn't know he could do that. 217 00:09:48,039 --> 00:09:49,580 So what now? 218 00:09:49,581 --> 00:09:51,119 Normally, I'd play the game 219 00:09:51,120 --> 00:09:53,879 - [evil laughter] - a hundred times and figure out all the patterns. 220 00:09:53,882 --> 00:09:57,038 But we're on our last lives. 221 00:09:57,039 --> 00:09:59,168 [Quill] Oh, super power-up pizza! 222 00:09:59,169 --> 00:10:01,119 I'll keep J'Son busy. You eat it. 223 00:10:01,120 --> 00:10:02,250 How is eating gonna help? 224 00:10:02,251 --> 00:10:03,378 Trust me, 225 00:10:03,379 --> 00:10:06,209 ya always eat the blinky-flashy things in video games. 226 00:10:06,210 --> 00:10:07,645 [evil laughter] 227 00:10:07,646 --> 00:10:09,079 Hey, beardo! 228 00:10:09,080 --> 00:10:13,500 Your graphics are low-res, and your level design is lame. 229 00:10:17,169 --> 00:10:19,119 [chomping] 230 00:10:19,120 --> 00:10:22,829 [yells, grunts] 231 00:10:22,830 --> 00:10:24,060 [grunting] 232 00:10:24,061 --> 00:10:25,289 [grunting] 233 00:10:30,960 --> 00:10:33,829 [grunting] 234 00:10:33,830 --> 00:10:34,830 [beeping] 235 00:10:34,831 --> 00:10:36,500 [grunts] 236 00:10:40,750 --> 00:10:43,709 [beeping] 237 00:10:43,710 --> 00:10:48,119 You may have won the game, but you'll never escape. 238 00:10:48,120 --> 00:10:49,459 Where's Groot? 239 00:10:49,460 --> 00:10:52,209 Your Groot is not in this castle. 240 00:10:52,210 --> 00:10:56,080 I'll bet ya this map you dropped will show us the way, am I right? 241 00:10:57,419 --> 00:11:00,079 [yells] 242 00:11:00,080 --> 00:11:01,789 - ♪♪ [fanfare] - [beeping] 243 00:11:01,792 --> 00:11:03,918 Ha! I beat you. 244 00:11:03,919 --> 00:11:06,038 Whoa. I thought you weren't playing. 245 00:11:06,039 --> 00:11:08,169 I'm not. I'm winning. 246 00:11:09,750 --> 00:11:11,918 In that case, game over! 247 00:11:11,919 --> 00:11:13,000 [beeping] 248 00:11:17,210 --> 00:11:19,419 [insects chirping] 249 00:11:22,000 --> 00:11:23,788 [birds squawking] 250 00:11:23,789 --> 00:11:24,854 Ehh. 251 00:11:24,855 --> 00:11:25,918 Sore loser. 252 00:11:25,919 --> 00:11:28,378 I guess I'm the new high score champion. 253 00:11:28,379 --> 00:11:30,619 Are not. Look, that was a co-op game. 254 00:11:30,620 --> 00:11:32,418 I told you to get the super power-up. 255 00:11:32,419 --> 00:11:34,999 Do we wanna know what he's yammering on about? 256 00:11:35,000 --> 00:11:36,119 Rocket! Drax! 257 00:11:36,120 --> 00:11:38,209 Uh, what are you guys doing here? 258 00:11:38,210 --> 00:11:40,538 We could ask you the same question. 259 00:11:40,539 --> 00:11:42,378 What are you doing here? 260 00:11:42,379 --> 00:11:44,119 And apparently we will. 261 00:11:44,120 --> 00:11:46,289 - Well, the important thing is we're all back together. - Ew. 262 00:11:46,292 --> 00:11:48,830 Now we just have to find Groot. Ugh! 263 00:11:50,080 --> 00:11:52,788 Looks like he's still out there. 264 00:11:52,789 --> 00:11:55,619 This map should lead us right to him. 265 00:11:55,620 --> 00:11:58,209 So, lead the way... champ. 266 00:11:58,210 --> 00:12:01,168 Hmm, mm... 267 00:12:01,169 --> 00:12:02,999 [sucking teeth] 268 00:12:03,000 --> 00:12:04,209 Uh... 269 00:12:04,210 --> 00:12:07,788 Mm, mm... 270 00:12:07,789 --> 00:12:10,378 Yeah... 271 00:12:10,379 --> 00:12:13,668 Maybe indulging in your childhood diversions 272 00:12:13,669 --> 00:12:15,668 wasn't a total waste of time. 273 00:12:15,669 --> 00:12:18,038 That admission of my rightness 274 00:12:18,039 --> 00:12:20,829 wouldn't have anything to do with a photo of a certain someone 275 00:12:20,830 --> 00:12:24,579 wearing a Princess Bubble Super Funtime Flotation Suit, 276 00:12:24,580 --> 00:12:27,079 would it? 277 00:12:27,080 --> 00:12:31,079 One more word, and I remove that mask... with your head still in it. 278 00:12:31,080 --> 00:12:32,165 [both laughing] 279 00:12:32,166 --> 00:12:33,250 [snickering] 280 00:12:36,789 --> 00:12:39,619 [Rocket] So we found each other in this crazy Black Vortex, 281 00:12:39,620 --> 00:12:41,168 but we still ain't found Groot. 282 00:12:41,169 --> 00:12:43,579 Just keep following the glowing flowers. 283 00:12:43,580 --> 00:12:45,579 Groot's branches will lead us right to him. 284 00:12:45,580 --> 00:12:48,418 Who needs branches, Gamora? I got a map. 285 00:12:48,419 --> 00:12:51,919 A map which is leading us to the exact same place as the branches. 286 00:12:55,789 --> 00:12:58,829 I don't trust the Black Vortex or Quill's map-reading. 287 00:12:58,830 --> 00:13:01,289 But I trust Groot. He's inside. 288 00:13:10,169 --> 00:13:12,168 [Rocket] Well, this ain't ominous. 289 00:13:12,169 --> 00:13:14,169 At all. 290 00:13:17,289 --> 00:13:20,749 I disagree, Rocket. It is extremely ominous. 291 00:13:20,750 --> 00:13:25,379 [Rocket sighs] You just gotta suck the joy out of sarcasm, don't ya, Drax? 292 00:13:26,919 --> 00:13:28,878 The Black Vortex can read our minds. 293 00:13:28,879 --> 00:13:32,079 It knows our fears and can bring our greatest enemies to life. 294 00:13:32,080 --> 00:13:37,080 So clear your minds, and definitely do not think about Thanos. 295 00:13:38,379 --> 00:13:39,500 Eh... Aww! 296 00:13:45,750 --> 00:13:47,289 [roars] 297 00:13:48,330 --> 00:13:51,168 Really, Drax? Ronan?! 298 00:13:51,169 --> 00:13:53,168 I did not think of Thanos. 299 00:13:53,169 --> 00:13:56,000 But I never truly had my final battle with Ronan. 300 00:13:59,379 --> 00:14:04,878 Come to me, Destroyer, and we can battle forever! 301 00:14:04,879 --> 00:14:10,579 The taste of vengeance will always be on your lips. 302 00:14:10,580 --> 00:14:11,685 [yells] 303 00:14:11,686 --> 00:14:12,788 [grunts] 304 00:14:12,789 --> 00:14:15,079 [both grunting] 305 00:14:15,080 --> 00:14:17,209 [groans] 306 00:14:17,210 --> 00:14:19,538 I'll show ya vengeance! 307 00:14:19,539 --> 00:14:22,209 Don't listen. It's the Black Vortex talking. 308 00:14:22,210 --> 00:14:23,999 It's inside our minds. 309 00:14:24,000 --> 00:14:26,209 Well, the joke's on the Black Vortex. 310 00:14:26,210 --> 00:14:29,878 Because you don't have a mind? 311 00:14:29,879 --> 00:14:33,829 No. Because Ronan isn't my greatest enemy. 312 00:14:33,830 --> 00:14:34,830 [water splashing] 313 00:14:34,831 --> 00:14:35,830 [Rocket] But he is. 314 00:14:35,831 --> 00:14:38,999 We have all eternity here, son. 315 00:14:39,000 --> 00:14:41,250 Let's hug it out. 316 00:14:43,169 --> 00:14:45,168 Thanks, Dad, but you're already taking up 317 00:14:45,169 --> 00:14:47,209 way too much of my headspace. 318 00:14:47,210 --> 00:14:49,000 Aah! 319 00:14:50,379 --> 00:14:51,789 - [grunts] - [grunts] 320 00:14:51,792 --> 00:14:54,168 [yells, grunts] Remember why we're here. 321 00:14:54,169 --> 00:14:56,329 Don't fall into the Black Vortex's trap! 322 00:14:56,330 --> 00:14:58,038 [grunts] 323 00:14:58,039 --> 00:15:00,878 Yes, I am not here to seek vengeance, 324 00:15:00,879 --> 00:15:03,168 but to rescue a friend in need. 325 00:15:03,169 --> 00:15:05,209 And ain't nothing gonna stand in our way! 326 00:15:05,210 --> 00:15:06,918 Huh? 327 00:15:06,919 --> 00:15:08,500 [yells] 328 00:15:08,501 --> 00:15:10,079 [grunts] 329 00:15:10,080 --> 00:15:12,669 [grunting] 330 00:15:15,000 --> 00:15:17,419 Well, that wasn't so hard. 331 00:15:20,620 --> 00:15:22,668 He is right behind me, isn't he? 332 00:15:22,669 --> 00:15:24,288 Sort of. 333 00:15:24,289 --> 00:15:26,418 Ehh... 334 00:15:26,419 --> 00:15:28,668 [both roaring] 335 00:15:28,669 --> 00:15:31,210 Hey! No fair combining! 336 00:15:32,419 --> 00:15:35,079 We have to work together. 337 00:15:35,080 --> 00:15:37,620 Eat pyro-bombs, goo-face! 338 00:15:41,919 --> 00:15:43,289 - [grunts] - [yells] 339 00:15:43,292 --> 00:15:44,419 [yells] 340 00:15:45,669 --> 00:15:47,209 Focus your attacks! 341 00:15:47,210 --> 00:15:49,079 Concentrate on the same spot! 342 00:15:49,080 --> 00:15:50,500 Huh? 343 00:15:51,500 --> 00:15:54,878 [Drax yells] 344 00:15:54,879 --> 00:15:55,879 [weapon powering up] 345 00:15:57,000 --> 00:15:58,209 [grunts] 346 00:15:58,210 --> 00:16:00,789 [yelling] 347 00:16:03,750 --> 00:16:05,499 Huh? 348 00:16:05,500 --> 00:16:08,169 Groot must be through there. 349 00:16:11,210 --> 00:16:14,210 [roars] 350 00:16:16,289 --> 00:16:21,209 I am... the Black Vortex. 351 00:16:21,210 --> 00:16:23,038 Groot? 352 00:16:23,039 --> 00:16:25,749 You cannot stop me, fragile fleshlings. 353 00:16:25,750 --> 00:16:30,289 I will escape this wretched prison and rule the galaxy. 354 00:16:34,000 --> 00:16:35,538 That's the mirror we came in through. 355 00:16:35,539 --> 00:16:37,788 He's trying to escape into our universe. 356 00:16:37,789 --> 00:16:40,288 He will not escape my wrath! 357 00:16:40,289 --> 00:16:42,119 Easy, Drax. 358 00:16:42,120 --> 00:16:43,999 That wrath might hurt Groot. 359 00:16:44,000 --> 00:16:46,288 The real Groot. He's still in there somewhere. 360 00:16:46,289 --> 00:16:48,999 The entire universe is at stake. 361 00:16:49,000 --> 00:16:53,038 We have to do whatever it takes to stop the Black Vortex... 362 00:16:53,039 --> 00:16:55,960 even if it means sacrificing Groot. 363 00:17:01,000 --> 00:17:02,605 [Black Vortex Groot roars] 364 00:17:02,606 --> 00:17:04,209 [Quill] No way. 365 00:17:04,210 --> 00:17:07,578 We're a team, and no man, woman, plant, 366 00:17:07,579 --> 00:17:10,169 or not-rodent-thing gets left behind. 367 00:17:10,170 --> 00:17:13,249 [grunting] 368 00:17:13,250 --> 00:17:15,118 Stay away from the mirror! 369 00:17:15,119 --> 00:17:18,709 [both grunting] 370 00:17:18,710 --> 00:17:21,419 You Guardians are nothing but failures, 371 00:17:21,420 --> 00:17:23,210 outcasts, and thieves! 372 00:17:23,211 --> 00:17:24,999 [groans] 373 00:17:25,000 --> 00:17:27,209 I've looked into your hearts. 374 00:17:27,210 --> 00:17:31,078 Deep down, you know your past victories were merely blind luck. 375 00:17:31,079 --> 00:17:34,999 I shall leave you here, imprisoned for all eternity, 376 00:17:35,000 --> 00:17:37,670 lost and forgotten. 377 00:17:39,170 --> 00:17:40,419 [grunts] 378 00:17:40,420 --> 00:17:43,538 [grunts] You will never leave this place! 379 00:17:43,539 --> 00:17:47,578 All that strength, and you could not save your own family. 380 00:17:47,579 --> 00:17:50,709 Nothing can destroy your shame! 381 00:17:50,710 --> 00:17:53,078 [yells] 382 00:17:53,079 --> 00:17:54,829 [grunts] 383 00:17:56,079 --> 00:17:57,459 Stay back! 384 00:17:57,460 --> 00:17:58,460 [grunts] 385 00:17:58,461 --> 00:17:59,460 [grunts, groans] 386 00:17:59,461 --> 00:18:03,288 Deep down, you know you deserve this fate, daughter of Thanos. 387 00:18:03,289 --> 00:18:06,078 You could never atone for your past deeds. 388 00:18:06,079 --> 00:18:08,169 I can't let ya do it, bud. 389 00:18:08,170 --> 00:18:12,169 I know you're still in there. So you'll forgive me. 390 00:18:12,170 --> 00:18:13,710 [grunts] 391 00:18:20,670 --> 00:18:22,828 How can you hope to save the galaxy 392 00:18:22,829 --> 00:18:24,959 when you can't even save your only friend? 393 00:18:24,960 --> 00:18:29,169 Once again, you will be alone in the universe. 394 00:18:29,170 --> 00:18:31,959 Get outta my bud! [yells] 395 00:18:31,960 --> 00:18:35,249 [cries out, groans] 396 00:18:35,250 --> 00:18:38,169 [Rocket] That branch! It's driving out the black goo! 397 00:18:38,170 --> 00:18:40,169 If we can reattach the others... 398 00:18:40,170 --> 00:18:42,078 Maybe we can cure Groot! 399 00:18:42,079 --> 00:18:43,500 [Black Vortex Groot groaning] 400 00:18:45,789 --> 00:18:47,328 [roaring] 401 00:18:47,329 --> 00:18:49,000 I'll keep him distracted. 402 00:18:50,119 --> 00:18:52,578 We may be a bunch of lost, broken losers... 403 00:18:52,579 --> 00:18:54,578 [grunts] but Groot is our friend, 404 00:18:54,579 --> 00:18:57,119 and we're not letting him go without a fight! 405 00:18:59,880 --> 00:19:02,170 [crying out] 406 00:19:03,750 --> 00:19:06,118 [yells] 407 00:19:06,119 --> 00:19:07,290 [grunts] 408 00:19:07,291 --> 00:19:08,460 [grunts] 409 00:19:09,460 --> 00:19:12,249 [crying out] 410 00:19:12,250 --> 00:19:13,829 [grunts] 411 00:19:15,329 --> 00:19:17,538 I am Groot! 412 00:19:17,539 --> 00:19:20,078 I'd never leave ya, bud. Never. 413 00:19:20,079 --> 00:19:21,788 [roaring] 414 00:19:21,789 --> 00:19:23,999 Uh, speaking of leaving... 415 00:19:24,000 --> 00:19:25,578 Everyone through the mirror, now! 416 00:19:25,579 --> 00:19:27,379 [roars] 417 00:19:27,380 --> 00:19:29,579 [pants, grunts] 418 00:19:36,579 --> 00:19:38,788 Drop that mirror! Drop it! 419 00:19:38,789 --> 00:19:41,420 [grunting] 420 00:19:50,619 --> 00:19:51,645 [Gamora, Drax grunt] 421 00:19:51,646 --> 00:19:52,669 [Groot] I am 422 00:19:52,670 --> 00:19:54,828 Grooooot! 423 00:19:54,829 --> 00:19:57,669 No! I got ya, bud! 424 00:19:57,670 --> 00:19:59,539 [grunts] 425 00:20:01,000 --> 00:20:03,169 [Quill] Do like Gamora said. 426 00:20:03,170 --> 00:20:05,250 Concentrate on the same spot, together! 427 00:20:06,329 --> 00:20:08,379 [Black Vortex Groot yells] 428 00:20:08,380 --> 00:20:09,880 Go! Go! 429 00:20:16,960 --> 00:20:18,999 [all grunt] 430 00:20:19,000 --> 00:20:20,578 [Black Vortex Groot] No! 431 00:20:20,579 --> 00:20:23,618 I cannot be defeated by the likes of you. 432 00:20:23,619 --> 00:20:25,618 I am unstoppable! 433 00:20:25,619 --> 00:20:28,118 I am decay! I am... 434 00:20:28,119 --> 00:20:31,000 I am Groot! 435 00:20:32,000 --> 00:20:33,538 [grunting] 436 00:20:33,539 --> 00:20:36,038 [yells] 437 00:20:36,039 --> 00:20:38,579 [groans] 438 00:20:40,170 --> 00:20:43,380 Noooooo! 439 00:20:51,170 --> 00:20:53,169 [groans, sighs] 440 00:20:53,170 --> 00:20:55,459 Yes! See that, universe? 441 00:20:55,460 --> 00:20:58,459 We saved you... again! 442 00:20:58,460 --> 00:21:02,118 [Gamora] Give it a rest, Quill. There's no one here. 443 00:21:02,119 --> 00:21:06,289 Where are we? I do not recognize this place. 444 00:21:09,039 --> 00:21:12,000 [Quill] I don't either, but I like it. 445 00:21:17,250 --> 00:21:19,749 [Gamora] "In honor of the brave heroes who gave 446 00:21:19,750 --> 00:21:21,879 their lives to save the galaxy"? 447 00:21:21,880 --> 00:21:23,118 [Rocket] Uh, guys, 448 00:21:23,119 --> 00:21:26,500 how long have we been gone? 30585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.