Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,340
Yeah, I think her and me...
2
00:00:06,360 --> 00:00:08,650
was as close as she could give
the thing a happy ending.
3
00:00:08,730 --> 00:00:10,480
It's as much about us as anything.
4
00:00:12,220 --> 00:00:14,800
You found him, didn't you? You
look like you haven't slept.
5
00:00:15,160 --> 00:00:18,020
Right now, our focus is trying
to find this little girl.
6
00:00:18,040 --> 00:00:19,050
What about that fella?
7
00:00:19,060 --> 00:00:21,050
Always digging through
everybody's trash.
8
00:00:21,060 --> 00:00:22,480
Sure you didn't see anything?
9
00:00:23,070 --> 00:00:24,640
I was going in the other direction.
10
00:00:24,650 --> 00:00:26,070
Have you seen this doll before?
11
00:00:26,410 --> 00:00:28,450
Halloween. Julie got one.
12
00:00:28,510 --> 00:00:30,030
JIM DOBKINS: Girl got one of these dolls
13
00:00:30,070 --> 00:00:32,000
and then you found two of
them at the crime scene?
14
00:00:32,190 --> 00:00:34,670
You sure you wanna keep
talking to those TV people?
15
00:00:34,780 --> 00:00:37,200
WAYNE HAYS: It's bringing things
back, going over the case.
16
00:00:37,220 --> 00:00:38,490
I'm remembering things.
17
00:00:38,530 --> 00:00:40,000
HENRY HAYS: I think I
would want you to enjoy
18
00:00:40,010 --> 00:00:41,250
the family you have around you.
19
00:00:41,270 --> 00:00:44,330
We believe the missing girl
was contacted by her abductor
20
00:00:44,350 --> 00:00:46,650
while she participated
in Halloween last week.
21
00:00:46,910 --> 00:00:48,530
WAYNE: I knew they
wouldn't listen to me.
22
00:00:48,610 --> 00:00:50,750
- What am I supposed to do?
- They ain't my tribe, man!
23
00:00:50,870 --> 00:00:52,700
ROLAND WEST: Vice gave
me a dude to look at.
24
00:00:52,780 --> 00:00:54,280
- [GRUNTS]
- HAYS: I wanna get him.
25
00:00:56,610 --> 00:00:58,860
TOM: What is that, huh?
What's that mean?
26
00:01:01,330 --> 00:01:02,630
What's it mean?
27
00:01:02,650 --> 00:01:04,860
- _
- Hmm?
28
00:01:10,030 --> 00:01:13,170
[MUSIC PLAYING]
29
00:01:19,770 --> 00:01:22,330
♪ I got a letter this mornin' ♪
30
00:01:22,350 --> 00:01:24,740
♪ How do you reckon it read? ♪
31
00:01:24,780 --> 00:01:29,540
♪ Said, "Hurry, hurry, the
man you love is dead" ♪
32
00:01:29,570 --> 00:01:33,650
♪ I got a letter this mornin' ♪
33
00:01:33,770 --> 00:01:36,480
♪ How do you reckon it read? ♪
34
00:01:39,490 --> 00:01:43,170
♪ It was sayin' "Hurry, hurry ♪
35
00:01:43,210 --> 00:01:46,390
♪ The man you love is dead" ♪
36
00:01:49,770 --> 00:01:52,190
♪ Well, I grabbed up my suitcase ♪
37
00:01:52,210 --> 00:01:55,350
♪ And I took off down the road ♪
38
00:01:55,390 --> 00:02:00,090
♪ When I got there he was
layin' on the coolin' board ♪
39
00:02:00,630 --> 00:02:02,590
♪ Grabbed up my suitcase ♪
40
00:02:02,610 --> 00:02:05,980
♪ And I took off down the road ♪
41
00:02:09,150 --> 00:02:12,980
♪ Mmm, when I got there he was layin' ♪
42
00:02:13,060 --> 00:02:15,770
♪ Layin' on the coolin' board ♪
43
00:02:19,170 --> 00:02:22,310
♪ Mmm, mmm ♪
44
00:02:27,500 --> 00:02:32,070
- Synced & corrected by NaShWaN AL-YeMeN 2019 -
-- treestand_2002@yahoo.co.uk --
45
00:02:40,660 --> 00:02:44,240
It's just like the paperwork
says. Read the report.
46
00:02:44,580 --> 00:02:46,500
JIM DOBKINS: Our feeling
is that the prosecution
47
00:02:46,520 --> 00:02:49,780
didn't make a full accounting
or mount a suitable case.
48
00:02:49,860 --> 00:02:51,880
So we have to do that now...
49
00:02:51,900 --> 00:02:53,740
get the full accountin'.
50
00:02:56,680 --> 00:02:59,840
_
51
00:02:59,860 --> 00:03:01,880
- _
- [CLEARS THROAT]
52
00:03:08,220 --> 00:03:11,240
Around the end of the first
week, family got the note.
53
00:03:13,650 --> 00:03:15,210
JOHN BOWEN: Envelope's handwritten,
54
00:03:15,220 --> 00:03:18,160
so this isn't a brainiac.
55
00:03:18,280 --> 00:03:21,720
Processing stamp's from a
post office in Farmington...
56
00:03:21,780 --> 00:03:24,280
that could have been
dropped in any mailbox.
57
00:03:24,360 --> 00:03:26,610
We're puttin' men out there to canvass.
58
00:03:29,110 --> 00:03:30,360
You see this?
59
00:03:32,070 --> 00:03:33,280
BOWEN: Twiggs said they've been
60
00:03:33,290 --> 00:03:34,960
fielding calls from Martians all day.
61
00:03:35,020 --> 00:03:37,240
What's the Ozark Children's Outreach?
62
00:03:37,320 --> 00:03:38,940
BURT DILLER: Some charity.
63
00:03:40,440 --> 00:03:42,260
ROLAND: You think it's true?
64
00:03:42,460 --> 00:03:44,080
Girl's alive?
65
00:03:45,560 --> 00:03:47,110
I think she is.
66
00:03:48,530 --> 00:03:50,520
What were you focusing on prior?
67
00:03:52,610 --> 00:03:56,110
Neighborhood surveillance.
Like it says in the report.
68
00:03:56,190 --> 00:03:58,190
Right, yeah. Uh...
69
00:03:58,280 --> 00:04:00,860
"All day." Mm-hmm.
70
00:04:00,940 --> 00:04:04,360
But you guys didn't get to the
house till after everybody else.
71
00:04:04,380 --> 00:04:05,920
I mean, you'd have got there first
72
00:04:05,940 --> 00:04:08,080
if you were in the
neighborhood, wouldn't you?
73
00:04:08,100 --> 00:04:11,140
Well, mighta taken the call late, or...
74
00:04:11,990 --> 00:04:14,240
I'm a little fuzzy.
75
00:04:15,080 --> 00:04:18,080
Wayne probably has a better memory.
76
00:04:19,440 --> 00:04:21,760
The picture doesn't show anything new.
77
00:04:21,860 --> 00:04:23,710
Nothing that suggests a blackout,
78
00:04:23,720 --> 00:04:25,240
and that's good.
79
00:04:25,320 --> 00:04:27,740
Since your CT scan looks clean,
80
00:04:27,820 --> 00:04:29,400
I think the concern
right now is the need
81
00:04:29,430 --> 00:04:31,400
to adjust your lifestyle
to what's happening.
82
00:04:31,490 --> 00:04:32,690
I wasn't...
83
00:04:34,190 --> 00:04:35,620
He explained it wrong.
84
00:04:38,150 --> 00:04:41,190
Didn't drive in my sleep
or any kind of "state."
85
00:04:42,080 --> 00:04:43,580
I mean...
86
00:04:44,440 --> 00:04:46,840
at the time, I...
87
00:04:46,920 --> 00:04:50,540
I believe I-I did know what I was doin'.
88
00:04:51,240 --> 00:04:52,680
It's only I forgot later.
89
00:04:52,700 --> 00:04:55,130
We're just gonna have to
do some things differently.
90
00:04:55,140 --> 00:04:56,340
OK, Dad?
91
00:04:56,380 --> 00:04:59,110
I went up there for a reason.
I just can't remember.
92
00:04:59,240 --> 00:05:01,790
It's not like I'm losin' it.
93
00:05:01,810 --> 00:05:05,350
HENRY: Do you remember the
rest of dinner at my place?
94
00:05:05,610 --> 00:05:07,490
Remember me driving you home?
95
00:05:07,670 --> 00:05:09,130
Yeah.
96
00:05:09,410 --> 00:05:11,310
Heather drove you home.
97
00:05:12,160 --> 00:05:13,990
Now we're playing "gotcha."
98
00:05:14,390 --> 00:05:16,650
DOCTOR: Mr. Hays, your son loves you.
99
00:05:16,730 --> 00:05:18,390
Our only concern is for your well-being.
100
00:05:18,410 --> 00:05:20,580
I know my son loves me, Doctor.
101
00:05:20,660 --> 00:05:23,110
But thanks for walking me through that.
102
00:05:25,450 --> 00:05:27,580
The place you found yourself.
103
00:05:28,670 --> 00:05:31,130
Do you know why you might
have wanted to go there?
104
00:05:32,250 --> 00:05:34,530
Does it have any significance?
105
00:05:35,290 --> 00:05:37,890
HENRY: Yeah. It did.
106
00:05:37,970 --> 00:05:39,970
He did a couple
interviews for this show.
107
00:05:39,990 --> 00:05:41,990
Been talkin' about an old
case took place out there.
108
00:05:42,010 --> 00:05:45,670
- What, you rattin' on me?
- What, are you workin' a case?
109
00:05:46,490 --> 00:05:49,070
It was never fully solved.
110
00:05:49,130 --> 00:05:51,160
People don't remember being babies...
111
00:05:51,240 --> 00:05:54,530
it's good we get to revisit
this stage at the end.
112
00:05:54,790 --> 00:05:56,730
Mr. Hays, believe me,
113
00:05:56,890 --> 00:05:59,370
I can understand your
frustration with the disease.
114
00:05:59,390 --> 00:06:01,740
A disease you can't even say what it is.
115
00:06:01,830 --> 00:06:04,540
We can say what it almost certainly is.
116
00:06:13,830 --> 00:06:15,630
I told you.
117
00:06:16,790 --> 00:06:20,570
You try puttin' me in a
home, I'll off myself.
118
00:06:22,510 --> 00:06:23,990
Put it out your head.
119
00:06:33,290 --> 00:06:35,290
AMELIA: Don't you want to know?
120
00:06:36,910 --> 00:06:38,330
You do.
121
00:06:41,080 --> 00:06:43,810
And she needs help, doesn't she?
122
00:06:43,910 --> 00:06:46,150
AMELIA: Julie.
123
00:06:47,870 --> 00:06:49,540
WAYNE: Yeah.
124
00:06:50,890 --> 00:06:54,370
You know, it was just a
case when I caught it.
125
00:06:56,370 --> 00:06:58,990
I didn't know it'd be my last.
126
00:07:01,540 --> 00:07:04,540
You with the book these last years...
127
00:07:07,870 --> 00:07:10,160
I feel like I'm...
128
00:07:10,240 --> 00:07:12,990
tired of this thing being in our lives.
129
00:07:16,700 --> 00:07:18,370
Like when we met.
130
00:07:19,950 --> 00:07:24,590
I mean, Saturday night,
your mom's got the kids...
131
00:07:26,120 --> 00:07:29,410
got this thing sittin' between us.
132
00:07:33,950 --> 00:07:36,670
So what do you want to do?
133
00:07:38,450 --> 00:07:40,040
I don't know.
134
00:07:42,450 --> 00:07:44,690
There was a motel back there.
135
00:07:46,120 --> 00:07:48,950
We could just drink and
have sex all night.
136
00:07:53,810 --> 00:07:55,790
Boy, that'd be great.
137
00:08:01,170 --> 00:08:03,630
Alan said so far they have
her prints on the counter
138
00:08:03,650 --> 00:08:05,830
and some shelves in the main area.
139
00:08:07,120 --> 00:08:09,240
Were there any behind the pharmacy?
140
00:08:09,330 --> 00:08:12,090
He didn't know. Sallisaw PD's got it.
141
00:08:12,150 --> 00:08:14,050
Shouldn't you talk to them?
142
00:08:15,710 --> 00:08:18,120
May come back on me.
143
00:08:18,200 --> 00:08:21,660
It's not like if they check,
someone's gonna have my back.
144
00:08:22,850 --> 00:08:24,450
[WAYNE SIGHS]
145
00:08:26,240 --> 00:08:28,690
What if I talk to them?
146
00:08:28,710 --> 00:08:30,830
Sallisaw.
147
00:08:31,470 --> 00:08:35,370
An author with a book about the case.
148
00:08:35,450 --> 00:08:38,450
I have galleys, I'm legitimate,
149
00:08:38,490 --> 00:08:40,180
I bet I could get 'em to share with me.
150
00:08:40,220 --> 00:08:42,240
- I doubt it.
- No, no, no, no, no.
151
00:08:42,330 --> 00:08:44,330
I'll get done up,
152
00:08:44,410 --> 00:08:46,790
bookish but sexy,
153
00:08:46,870 --> 00:08:49,650
intimidated by those big, tough cops.
154
00:08:49,690 --> 00:08:51,730
[CHUCKLES] This is, like...
155
00:08:51,870 --> 00:08:53,650
Afro Hart to Hart? That it?
156
00:08:53,670 --> 00:08:55,700
- AMELIA: Come on.
- [LAUGHING]
157
00:09:00,740 --> 00:09:02,900
Wanna use the pay phone,
158
00:09:02,910 --> 00:09:05,310
we're here? Check on the kids?
159
00:09:05,910 --> 00:09:08,450
Why don't I call from the motel?
160
00:09:13,120 --> 00:09:14,490
[CHUCKLES]
161
00:09:17,080 --> 00:09:18,650
[STARTS CAR]
162
00:09:29,790 --> 00:09:31,590
We need to walk it back.
163
00:09:32,830 --> 00:09:35,550
Re-examine it all.
164
00:09:36,290 --> 00:09:39,270
It's like a thing's staring right at us.
165
00:09:39,330 --> 00:09:41,540
Got that feelin' myself.
166
00:09:45,110 --> 00:09:47,590
[KIDS LAUGHING]
167
00:09:50,670 --> 00:09:52,260
The Purcells.
168
00:09:52,270 --> 00:09:53,940
Said they were gonna play
with their neighbor,
169
00:09:53,950 --> 00:09:56,950
- the Boyle kid.
- Yeah?
170
00:09:57,010 --> 00:09:59,750
But he said they didn't have any plans.
171
00:10:03,160 --> 00:10:07,510
Why would the Purcell kids lie
about meeting the Boyle kid?
172
00:10:07,590 --> 00:10:09,410
What were they up to?
173
00:10:10,870 --> 00:10:13,350
What were they really doin'?
174
00:10:13,430 --> 00:10:15,430
Back to the kids.
175
00:10:15,650 --> 00:10:17,530
Talk to the parents again,
176
00:10:17,570 --> 00:10:20,230
the Boyle kid, any others knew 'em.
177
00:10:22,240 --> 00:10:24,790
Go back through the house again, right?
178
00:10:24,870 --> 00:10:27,350
Yeah, right on.
179
00:10:30,240 --> 00:10:32,390
That's good, man.
180
00:10:33,910 --> 00:10:36,550
Get that teacher to help with the kids.
181
00:10:41,610 --> 00:10:45,110
ROLAND: Wayne had the idea them
kids would tell him stories.
182
00:10:45,190 --> 00:10:46,790
And he was correct.
183
00:10:48,290 --> 00:10:51,160
Y'all fucked a good detective there.
184
00:10:51,240 --> 00:10:53,330
You know that, right?
185
00:10:53,350 --> 00:10:55,040
I wouldn't argue with you.
186
00:10:55,120 --> 00:10:57,620
But it wasn't me.
187
00:10:57,630 --> 00:10:59,360
Probably didn't even
give you shit for it
188
00:10:59,370 --> 00:11:00,980
when you saw him, huh?
189
00:11:00,990 --> 00:11:03,750
I can't say he did, no.
190
00:11:06,290 --> 00:11:08,910
Purple Hays. My man.
191
00:11:11,270 --> 00:11:14,450
Tried to get him transferred
over here twice, ya know?
192
00:11:14,540 --> 00:11:18,290
Blocked both times by
the major's office.
193
00:11:18,370 --> 00:11:20,410
Told me not to ask again.
194
00:11:20,470 --> 00:11:22,610
Feels like we should stay on point.
195
00:11:24,290 --> 00:11:26,950
I'm makin' a point, son.
196
00:11:32,650 --> 00:11:35,200
ROLAND: You played with
Will and Julie a lot, huh?
197
00:11:35,290 --> 00:11:37,550
RONNIE BOYLE: Not really. I mean,
198
00:11:37,590 --> 00:11:40,930
I hung out with Will at school a little.
199
00:11:40,950 --> 00:11:43,030
But y'all hung out after school.
200
00:11:44,120 --> 00:11:46,650
His dad said y'all played after school.
201
00:11:46,670 --> 00:11:49,610
No, sir. We didn't play much.
202
00:11:50,330 --> 00:11:53,270
I mean, I told him he
could come over sometime
203
00:11:53,290 --> 00:11:55,560
to see the new puppy, but that's it.
204
00:11:55,570 --> 00:11:57,240
JAMES BOYLE: He's home after school.
205
00:11:57,250 --> 00:11:58,460
Or at basketball now.
206
00:11:58,470 --> 00:11:59,930
He don't go out playin' much.
207
00:12:06,350 --> 00:12:07,980
ROLAND: You said they played a lot...
208
00:12:07,990 --> 00:12:09,990
that neighbor, Ronnie Boyle?
209
00:12:10,450 --> 00:12:13,870
- [OPENS POP-TOP]
- Yeah, well...
210
00:12:13,950 --> 00:12:16,080
three, four times a week.
211
00:12:16,160 --> 00:12:17,690
They're best friends.
212
00:12:17,710 --> 00:12:20,210
Did Ronnie ever come
over here to the house?
213
00:12:20,290 --> 00:12:22,950
Did you ever see him when
the kids get together?
214
00:12:23,040 --> 00:12:25,290
Um, no...
215
00:12:25,370 --> 00:12:27,410
I guess not.
216
00:12:27,490 --> 00:12:29,950
I mean, I know him and
his parents from school.
217
00:12:29,990 --> 00:12:32,080
And they'd go over to his place.
218
00:12:32,160 --> 00:12:36,690
Well, actually, looks like they
didn't really play together.
219
00:12:37,350 --> 00:12:39,310
TOM: What is this...
220
00:12:39,330 --> 00:12:41,790
What's this mean?
221
00:12:41,870 --> 00:12:44,450
Why aren't you out
there lookin' for her?
222
00:12:44,540 --> 00:12:47,610
That's where she is.
Out there. She's alive.
223
00:12:47,630 --> 00:12:49,310
The letter said she's out there.
224
00:12:49,350 --> 00:12:51,450
Feds are runnin' a wide
search, Mr. Purcell,
225
00:12:51,490 --> 00:12:53,450
and they have a lot more manpower.
226
00:12:54,890 --> 00:12:57,590
We're just trying to focus
on what's personal.
227
00:12:57,650 --> 00:12:59,620
ROLAND: Would you folks be all right
228
00:12:59,700 --> 00:13:02,870
if we started going back
through some of their things?
229
00:13:02,950 --> 00:13:05,500
We're afraid now we...
230
00:13:05,510 --> 00:13:07,450
we mighta overlooked somethin'.
231
00:13:07,810 --> 00:13:09,530
What?
232
00:13:10,050 --> 00:13:12,370
We just don't know, ma'am.
233
00:14:30,410 --> 00:14:31,650
_
234
00:14:31,690 --> 00:14:35,150
_
235
00:14:35,290 --> 00:14:38,190
_
236
00:14:54,970 --> 00:14:56,870
ROLAND: We'll process this stuff
237
00:14:56,950 --> 00:14:58,740
and get it back to ya.
238
00:14:59,290 --> 00:15:01,490
Don't lose it, OK?
239
00:15:01,530 --> 00:15:03,530
We won't.
240
00:15:04,150 --> 00:15:06,870
Say, one of you used
to work at Hoyt Foods?
241
00:15:08,870 --> 00:15:11,200
Yeah, I did.
242
00:15:11,290 --> 00:15:13,490
On the chicken line.
243
00:15:13,580 --> 00:15:15,130
Quit a year or two ago.
244
00:15:15,150 --> 00:15:18,830
Make better money in
tips at the Sawhorse.
245
00:15:19,700 --> 00:15:21,010
Why?
246
00:15:21,070 --> 00:15:22,870
Just asking.
247
00:15:24,240 --> 00:15:25,870
Thank you, now.
248
00:15:38,240 --> 00:15:40,180
So Wayne opened up that the kids
249
00:15:40,210 --> 00:15:42,430
weren't doin' what they said they were.
250
00:15:42,510 --> 00:15:44,340
With that big reward,
251
00:15:44,350 --> 00:15:46,350
brought everybody out the woodwork.
252
00:15:46,990 --> 00:15:49,200
ALAN: You see Wayne much anymore?
253
00:15:50,330 --> 00:15:53,040
Not at all, really.
254
00:15:53,120 --> 00:15:55,470
And I don't know why.
255
00:15:55,570 --> 00:15:57,930
No hard feelin's, though?
256
00:15:58,010 --> 00:16:00,160
Not between him and me.
257
00:16:00,240 --> 00:16:02,740
We were good friends, as I see it.
258
00:16:05,120 --> 00:16:07,840
I think it was...
259
00:16:07,870 --> 00:16:10,590
once we stopped workin' together,
260
00:16:10,660 --> 00:16:12,370
we just stopped.
261
00:16:14,200 --> 00:16:17,730
Sometimes it's like that with people.
262
00:16:17,810 --> 00:16:21,970
[CHATTER]
263
00:16:22,910 --> 00:16:24,740
Dad, can I get a Transformer?
264
00:16:24,830 --> 00:16:25,950
No.
265
00:16:26,040 --> 00:16:28,270
Can we get something from the toys, Dad?
266
00:16:28,370 --> 00:16:30,200
- If it's cheap?
- No.
267
00:16:30,290 --> 00:16:31,910
Where the hell's the charcoal?
268
00:16:32,020 --> 00:16:34,100
- How about if it's only a dollar?
- No.
269
00:16:34,860 --> 00:16:37,190
Stores aren't supposed to be this big.
270
00:16:37,270 --> 00:16:39,620
Can we at least go look at the toys?
271
00:16:39,640 --> 00:16:42,520
No. You guys have to stay with me.
272
00:16:44,900 --> 00:16:47,900
So we're tryin' to update
the book, if possible.
273
00:16:47,980 --> 00:16:50,740
Hearing about her prints
at the drugstore,
274
00:16:50,760 --> 00:16:52,360
it's very significant.
275
00:16:52,440 --> 00:16:54,900
How'd you hear about that?
276
00:16:54,980 --> 00:16:56,690
My ex-husband.
277
00:16:56,770 --> 00:16:59,600
He's a cop in Arkansas.
278
00:17:01,080 --> 00:17:04,460
Always had a thing for cops, I guess.
279
00:17:04,500 --> 00:17:08,280
KITTING: We got a few
partials and a lot of fulls.
280
00:17:08,310 --> 00:17:10,320
We verified it with the state crime lab.
281
00:17:10,400 --> 00:17:11,980
It's definitely a match.
282
00:17:13,190 --> 00:17:16,440
Were any of her prints
found behind the pharmacy?
283
00:17:16,520 --> 00:17:17,910
No.
284
00:17:17,920 --> 00:17:20,760
But we didn't get to keep
workin' the scene, neither.
285
00:17:21,610 --> 00:17:22,820
End of the day,
286
00:17:22,900 --> 00:17:25,520
store just wanted to
get back to business.
287
00:17:25,610 --> 00:17:27,790
So hers were just the shelves.
288
00:17:27,800 --> 00:17:29,290
COP: Yes, ma'am.
289
00:17:29,300 --> 00:17:32,120
We only focused on the robbery,
and that was months ago.
290
00:17:34,570 --> 00:17:36,230
I'm about to clock out.
291
00:17:36,320 --> 00:17:39,080
You wanna grab a bite? We
can talk more about it?
292
00:17:50,520 --> 00:17:51,730
All right.
293
00:18:03,260 --> 00:18:06,720
Hey... I think we're done.
294
00:18:07,690 --> 00:18:09,480
That was awful, right?
295
00:18:10,120 --> 00:18:12,400
Since you guys were so good,
I'll let you get one thing.
296
00:18:12,420 --> 00:18:14,610
- Yes!
- Feel better, sad guy?
297
00:18:14,690 --> 00:18:16,230
[LAUGHS]
298
00:18:18,040 --> 00:18:20,020
Where's your sister?
299
00:18:20,110 --> 00:18:23,180
She was right behind me. I don't know.
300
00:18:23,240 --> 00:18:24,860
Come on.
301
00:18:27,860 --> 00:18:29,480
BOTH: Becca!
302
00:18:29,570 --> 00:18:30,820
Becca!
303
00:18:44,440 --> 00:18:45,770
Becca!
304
00:18:45,860 --> 00:18:48,820
Becca! Becca!
305
00:18:48,900 --> 00:18:52,190
Becca! Becca!
306
00:18:52,200 --> 00:18:53,850
WOMAN [P.A.]: ... please
come to customer service.
307
00:18:53,860 --> 00:18:56,320
Look for the nearest
Wal-Mart representative
308
00:18:56,340 --> 00:18:58,960
and ask them to bring you
to customer service.
309
00:18:59,000 --> 00:19:02,110
- Rebecca Hays.
- It's been ten minutes.
310
00:19:02,120 --> 00:19:04,020
Need to lock down the store.
311
00:19:04,080 --> 00:19:06,960
- Shut all the doors, nobody in or out.
- Uh...
312
00:19:07,060 --> 00:19:09,020
Listen to me. I'm a cop. State Police.
313
00:19:09,080 --> 00:19:10,910
Lock down the store now.
314
00:19:10,920 --> 00:19:12,360
I'll make an announcement,
give me the mic.
315
00:19:12,380 --> 00:19:13,670
Sir, I don't think that you...
316
00:19:13,680 --> 00:19:15,180
- Give me the mic!
- REBECCA: Hi.
317
00:19:17,280 --> 00:19:19,700
- Where were you?
- I don't know.
318
00:19:19,740 --> 00:19:21,520
They were giving out chips in one place,
319
00:19:21,610 --> 00:19:24,040
and I stopped to eat some,
and y'all were gone.
320
00:19:24,060 --> 00:19:26,160
Goddamnit, you can't
do that! You hear me?!
321
00:19:26,180 --> 00:19:28,900
Don't fuckin' do that, Rebecca!
322
00:19:28,960 --> 00:19:31,200
[CRYING]
323
00:19:33,480 --> 00:19:35,820
- Oh...
- [CONTINUES CRYING]
324
00:19:35,840 --> 00:19:38,360
OK. OK.
325
00:19:38,440 --> 00:19:40,440
Let's go. Let's just go home.
326
00:19:53,520 --> 00:19:56,190
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.]
327
00:19:59,720 --> 00:20:01,610
MAN: We were happy to help.
328
00:20:01,690 --> 00:20:05,320
Especially once we heard she
was a former employee of ours.
329
00:20:05,400 --> 00:20:08,400
Just, it led to a lot of false tips.
330
00:20:08,480 --> 00:20:11,770
You know, it's better to
coordinate this kind of thing
331
00:20:11,800 --> 00:20:13,340
between our offices.
332
00:20:13,440 --> 00:20:15,110
But we did.
333
00:20:15,190 --> 00:20:18,780
The board cleared it with the
county prosecutor's office.
334
00:20:21,150 --> 00:20:25,420
I don't see any pictures of y'all
puttin' up rewards for anybody.
335
00:20:25,500 --> 00:20:28,180
Up till now, we've
tended to help families
336
00:20:28,200 --> 00:20:30,610
with children that needed
medical treatment.
337
00:20:30,690 --> 00:20:34,130
But with it all over the
news, and knowing the mother
338
00:20:34,150 --> 00:20:36,440
used to be in our family of workers,
339
00:20:36,520 --> 00:20:38,520
the board voted to contribute.
340
00:20:39,400 --> 00:20:41,480
When did this outreach start?
341
00:20:42,220 --> 00:20:44,180
Mr. Hoyt endowed the foundation
342
00:20:44,200 --> 00:20:47,020
after they lost their granddaughter
a couple of years ago.
343
00:20:47,040 --> 00:20:50,580
Mother worked on the chicken
line. Where's that building?
344
00:20:50,600 --> 00:20:53,480
Uh, let's see...
345
00:20:53,500 --> 00:20:55,820
it would be one of...
346
00:20:55,900 --> 00:20:57,400
those two.
347
00:21:00,110 --> 00:21:01,840
You know what would help?
348
00:21:01,920 --> 00:21:03,400
Names and dates of hire
349
00:21:03,420 --> 00:21:05,690
for every employee that
works at this plant.
350
00:21:05,770 --> 00:21:08,820
That's nearly 700 people.
351
00:21:08,840 --> 00:21:11,340
Faster we get 'em back, the better.
352
00:21:12,770 --> 00:21:14,680
All right. Sure. Of course.
353
00:21:14,700 --> 00:21:16,690
We'll start getting it
together right now.
354
00:21:16,770 --> 00:21:20,380
And the big man... Mr.
Hoyt... he ever here?
355
00:21:20,420 --> 00:21:21,510
Well, hardly, no.
356
00:21:21,520 --> 00:21:24,320
Mr. Hoyt's been in Africa
since mid-October.
357
00:21:24,800 --> 00:21:27,570
- Safari.
- Oh, yeah?
358
00:21:27,650 --> 00:21:30,320
My partner's a bit of a hunter himself.
359
00:21:33,780 --> 00:21:35,920
[CLACKING]
360
00:21:35,980 --> 00:21:37,650
[WHIRRING]
361
00:21:41,440 --> 00:21:43,660
_
362
00:22:14,200 --> 00:22:17,080
[TELEPHONE RINGS]
363
00:22:20,270 --> 00:22:23,540
State PD. Task Force.
364
00:22:23,600 --> 00:22:25,300
Uh-huh.
365
00:22:27,540 --> 00:22:30,440
The girl's bein' held at a
snake farm in Huntsville?
366
00:22:31,980 --> 00:22:34,440
And how do you know this, ma'am?
367
00:22:37,520 --> 00:22:39,480
Listen, we closed right now,
368
00:22:39,520 --> 00:22:42,760
but do me a favor-call
back in the mornin'.
369
00:22:42,860 --> 00:22:44,070
This number,
370
00:22:44,150 --> 00:22:46,360
and ask for Agents Bowen or Diller.
371
00:22:46,420 --> 00:22:47,980
- FBI.
- [WAYNE CHUCKLES]
372
00:22:48,070 --> 00:22:51,200
Tell 'em what you're tellin' me.
373
00:22:52,610 --> 00:22:54,190
All right, now.
374
00:22:56,150 --> 00:22:57,580
[HANGS UP PHONE]
375
00:22:58,400 --> 00:23:01,500
Lady seen Julie Purcell in a dream.
376
00:23:01,520 --> 00:23:04,520
She say her dreams always come true.
377
00:23:08,860 --> 00:23:11,920
All this stuff's about that game.
378
00:23:12,190 --> 00:23:14,650
Couldn't find his dice, but...
379
00:23:15,940 --> 00:23:18,020
I'm not seein' anything.
380
00:23:21,570 --> 00:23:24,440
Except he played a lot...
381
00:23:24,520 --> 00:23:27,730
and them other kids didn't
play with him, huh?
382
00:23:40,140 --> 00:23:42,130
_
383
00:23:42,140 --> 00:23:45,240
Who gave Julie the doll,
met 'em in the woods?
384
00:23:45,280 --> 00:23:47,220
Who played the game with Will?
385
00:23:47,260 --> 00:23:48,840
Where'd they go after school?
386
00:23:48,860 --> 00:23:51,480
They were meant to be
with that neighbor.
387
00:23:51,570 --> 00:23:53,840
So what was your next move?
388
00:23:56,270 --> 00:23:59,650
ROLAND: Shut down the park,
except for search parties.
389
00:23:59,730 --> 00:24:01,980
They were still doin' 'em every day.
390
00:24:02,060 --> 00:24:03,860
Mostly volunteer.
391
00:24:03,900 --> 00:24:06,610
State park's about 2500 acres.
392
00:24:07,520 --> 00:24:09,120
AMELIA: So, how does it work?
393
00:24:10,270 --> 00:24:12,270
Spot patterns.
394
00:24:14,070 --> 00:24:16,480
Disturbance, flattening.
395
00:24:16,570 --> 00:24:19,120
It's there, you just
have to look for it.
396
00:24:19,980 --> 00:24:23,070
Bent grass, compressed ground.
397
00:24:26,150 --> 00:24:28,620
You tracked men in the war?
398
00:24:31,270 --> 00:24:32,730
I did.
399
00:24:34,900 --> 00:24:36,440
Did you march?
400
00:24:38,070 --> 00:24:39,570
I did.
401
00:24:41,230 --> 00:24:44,650
Funny how the protests stopped
once the draft ended.
402
00:24:53,480 --> 00:24:56,980
Hey, that, uh, poem you were teaching...
403
00:24:57,070 --> 00:25:00,360
Yeah. You had some thoughts about it?
404
00:25:02,880 --> 00:25:05,940
He says you call the story Time.
405
00:25:06,060 --> 00:25:08,820
But you can't say its name.
406
00:25:08,900 --> 00:25:10,440
Why is that?
407
00:25:12,820 --> 00:25:14,770
I think it's because
408
00:25:14,860 --> 00:25:19,780
we're in time... and of time...
409
00:25:21,070 --> 00:25:24,150
but to name...
410
00:25:24,230 --> 00:25:27,360
You separate yourself from
something when you name it,
411
00:25:27,440 --> 00:25:32,280
and I think he means we can't
be separated from time.
412
00:25:32,980 --> 00:25:34,200
Oh.
413
00:25:36,980 --> 00:25:40,690
I thought he meant it was
like the name of God.
414
00:25:40,770 --> 00:25:44,220
You know, how the Hebrews weren't
supposed to say God's name.
415
00:25:47,730 --> 00:25:49,190
Oh.
416
00:26:12,020 --> 00:26:14,570
Think maybe we should
have dinner sometime?
417
00:26:19,860 --> 00:26:22,220
[CRICKETS CHIRPING]
418
00:26:25,320 --> 00:26:27,270
[FOOTSTEPS APPROACH]
419
00:26:27,360 --> 00:26:29,840
- AMELIA: Hey.
- Hi.
420
00:26:29,860 --> 00:26:33,070
Those Sallisaw boys couldn't
stop tellin' me stuff.
421
00:26:33,150 --> 00:26:35,150
I was pretty tremendous.
422
00:26:35,230 --> 00:26:37,440
I think I have a future
at this. [LAUGHS]
423
00:26:39,070 --> 00:26:43,230
- You're reading it! Finally.
- Not really.
424
00:26:44,650 --> 00:26:47,100
Keep seeing my name.
425
00:26:53,650 --> 00:26:55,280
Are you drunk?
426
00:26:55,940 --> 00:26:57,440
No, I'm...
427
00:26:57,520 --> 00:26:59,920
I had a drink at dinner.
428
00:27:00,140 --> 00:27:02,910
This detective took me out to eat.
429
00:27:02,920 --> 00:27:05,060
- Oh, terrific.
- No, actually,
430
00:27:05,080 --> 00:27:07,190
I got a lot of info from him.
431
00:27:07,270 --> 00:27:09,570
Listen, her fingerprints were found
432
00:27:09,580 --> 00:27:11,720
just on the shelves in
the cosmetics aisle.
433
00:27:11,760 --> 00:27:14,040
Looks like she was probably a customer.
434
00:27:14,230 --> 00:27:16,580
They had the prior week's
surveillance footage,
435
00:27:16,600 --> 00:27:18,570
I think they're gonna let
me take a look at it.
436
00:27:18,650 --> 00:27:21,180
I didn't get any of the shit you want.
437
00:27:21,440 --> 00:27:23,360
At Wal-Mart.
438
00:27:25,110 --> 00:27:26,820
OK.
439
00:27:28,150 --> 00:27:29,940
Did something happen?
440
00:27:30,020 --> 00:27:33,360
- Are the kids all right?
- The kids are fine.
441
00:27:33,400 --> 00:27:35,680
- Are you all right?
- I'm all right.
442
00:27:36,320 --> 00:27:39,150
But one thing. One favor.
443
00:27:39,760 --> 00:27:42,670
Do not come bouncin' in
here, half in the bag,
444
00:27:42,690 --> 00:27:44,940
all giddy about this shit.
445
00:27:45,020 --> 00:27:46,400
Can you do that?
446
00:27:46,480 --> 00:27:48,170
Can you summon the mental resolve
447
00:27:48,190 --> 00:27:50,320
to shut up about this shit with me?
448
00:27:51,650 --> 00:27:55,560
If you feel this way, you don't
have to talk to me like that.
449
00:27:55,580 --> 00:27:58,220
- You could just tell me.
- You've been told.
450
00:27:58,320 --> 00:27:59,870
Why don't you go check on your kids
451
00:27:59,880 --> 00:28:01,660
since you haven't seen 'em all day.
452
00:28:01,720 --> 00:28:04,630
- They're supposed to be in bed.
- Fuck off.
453
00:28:04,640 --> 00:28:06,390
I'm with them five times
the amount you are
454
00:28:06,400 --> 00:28:08,220
for a job that treats you like shit.
455
00:28:08,230 --> 00:28:11,680
I don't really feel like tradin'
curses. I said my piece.
456
00:28:13,520 --> 00:28:15,570
I'm not gonna stop, Wayne.
457
00:28:39,280 --> 00:28:41,620
[INDISTINCT CHATTER]
458
00:29:56,160 --> 00:29:57,340
[UNZIPS BAG]
459
00:31:12,480 --> 00:31:16,650
Patrol's got the scene.
Forensics is on the way.
460
00:31:16,730 --> 00:31:18,520
That's where the boy died.
461
00:31:18,610 --> 00:31:20,820
Somebody carried him to the cave.
462
00:31:20,880 --> 00:31:23,730
The office checked the field reports.
463
00:31:23,820 --> 00:31:26,070
Nobody talked to this guy.
464
00:31:26,150 --> 00:31:29,060
And the farm road's not on our maps.
465
00:31:39,320 --> 00:31:41,980
I already talked to your people.
466
00:31:42,060 --> 00:31:45,320
Man came here the next day.
467
00:31:45,400 --> 00:31:47,540
What man?
468
00:31:47,600 --> 00:31:49,570
Was he police? Sheriff's?
469
00:31:49,650 --> 00:31:53,230
Man in a suit. Showed me a badge.
470
00:31:53,320 --> 00:31:55,500
Asked me about those missin' kids,
471
00:31:55,520 --> 00:31:57,540
if I'd seen anything.
472
00:31:57,600 --> 00:31:58,880
Can you describe him?
473
00:32:01,360 --> 00:32:04,680
A normal guy. White. A suit.
474
00:32:05,900 --> 00:32:07,840
Showed me a badge.
475
00:32:09,060 --> 00:32:11,800
What'd you tell him?
Did you see anything?
476
00:32:11,860 --> 00:32:15,080
I told him I seen those kids 'fore.
477
00:32:15,120 --> 00:32:19,650
Two or three times. They come
down my road and into the woods.
478
00:32:20,420 --> 00:32:22,800
Couple afternoons I seen 'em.
479
00:32:22,820 --> 00:32:25,840
- You see anybody else?
- Yeah.
480
00:32:25,900 --> 00:32:29,100
Told him I seen a car out
here a couple times.
481
00:32:29,140 --> 00:32:32,480
Nice one. Brown. Man and woman.
482
00:32:32,570 --> 00:32:35,190
Uh, but it... but it
wasn't the same day.
483
00:32:35,270 --> 00:32:38,190
What'd they look like?
The man and woman.
484
00:32:38,270 --> 00:32:39,840
Like y'all.
485
00:32:39,900 --> 00:32:41,860
Black and white.
486
00:32:41,940 --> 00:32:43,980
Man was Negro.
487
00:32:44,070 --> 00:32:46,240
I couldn't see faces.
488
00:32:47,730 --> 00:32:49,190
Now, most times,
489
00:32:49,220 --> 00:32:51,680
you gotta be lookin' for our place...
490
00:32:51,760 --> 00:32:54,860
but sometimes people come out here.
491
00:32:54,940 --> 00:32:57,020
Sir?
492
00:32:57,180 --> 00:32:59,560
You mind we search your property?
493
00:32:59,660 --> 00:33:02,280
Yes, sir, I mind.
494
00:33:02,580 --> 00:33:05,500
Don't you need a warrant
for somethin' like that?
495
00:33:06,650 --> 00:33:08,860
If you make us get one.
496
00:33:08,960 --> 00:33:11,740
I think you'll have to, son.
497
00:33:14,040 --> 00:33:15,620
DIRECTOR: Can I ask...
498
00:33:15,720 --> 00:33:18,280
do you feel there was sufficient
coverage of the neighborhood
499
00:33:18,300 --> 00:33:20,320
during the canvassing?
500
00:33:20,400 --> 00:33:22,020
Yes, I do.
501
00:33:23,820 --> 00:33:25,660
We brought whatever we had.
502
00:33:26,820 --> 00:33:31,020
General rule is, you start
close, then work your way out.
503
00:33:31,120 --> 00:33:33,840
Did officers conduct multiple interviews
504
00:33:33,860 --> 00:33:37,100
- with all potential witnesses?
- Yes. Mm-hmm.
505
00:33:37,220 --> 00:33:40,740
And, uh, I feel like, honestly,
506
00:33:40,800 --> 00:33:43,100
everyone was givin' everything they had.
507
00:33:43,120 --> 00:33:44,290
Well, we have people who say
508
00:33:44,300 --> 00:33:46,180
they were never
questioned by the police,
509
00:33:46,280 --> 00:33:49,920
although they remember the
officers going door to door.
510
00:33:50,900 --> 00:33:52,340
WAYNE: Hmm.
511
00:33:55,020 --> 00:33:56,770
I don't know.
512
00:33:56,860 --> 00:34:00,270
If anyone got overlooked,
it was a mistake.
513
00:34:00,360 --> 00:34:03,740
We had over a hundred law
enforcement officers out there.
514
00:34:03,780 --> 00:34:06,680
Some residents did get talked
to three or four times.
515
00:34:06,720 --> 00:34:08,800
But nobody spoke to these people.
516
00:34:08,880 --> 00:34:12,840
And we found two who both
separately claim to have witnessed
517
00:34:12,880 --> 00:34:16,540
a very nice brown sedan driving
around the neighborhoods,
518
00:34:16,620 --> 00:34:19,900
and later, away from Devil's
Den on the day of the murder.
519
00:34:22,900 --> 00:34:24,770
Brown sedan?
520
00:34:24,860 --> 00:34:27,060
A witness said police
talked to him once,
521
00:34:27,080 --> 00:34:29,770
and he told them about the
car, but they never came back.
522
00:34:29,860 --> 00:34:32,690
And there's no mention of the
sedan in the field reports.
523
00:34:32,770 --> 00:34:35,260
Another said police
never took a statement,
524
00:34:35,400 --> 00:34:38,550
but they both noticed the car
because it was new and upscale,
525
00:34:38,570 --> 00:34:40,480
and that was unusual for the area.
526
00:34:40,570 --> 00:34:43,820
And that the vehicle
kept driving around.
527
00:34:44,920 --> 00:34:46,230
[CAMERA CLICKS]
528
00:34:47,650 --> 00:34:49,560
Treads.
529
00:34:50,650 --> 00:34:53,140
I remember. Treads.
530
00:34:53,240 --> 00:34:55,420
Another former resident, Charles Snyder,
531
00:34:55,440 --> 00:34:58,570
said two weeks before, he reported
that his boy and a friend
532
00:34:58,580 --> 00:35:01,580
had told of a black man
with a scar, in a suit,
533
00:35:01,600 --> 00:35:04,700
at the cul-de-sac where the
kids played near Devil's Den.
534
00:35:04,760 --> 00:35:07,940
No one ever came back to question him.
535
00:35:10,730 --> 00:35:13,700
None of this is mentioned
in the official reports.
536
00:35:17,640 --> 00:35:20,640
This alone, don't you think,
points to serious flaws
537
00:35:20,660 --> 00:35:22,980
in the investigation from the beginning?
538
00:35:26,940 --> 00:35:28,900
What's goin' on?
539
00:35:28,980 --> 00:35:30,480
Really.
540
00:35:30,540 --> 00:35:32,520
You have some new evidence?
541
00:35:32,610 --> 00:35:35,180
Are you lookin' for Julie?
You find somethin'?
542
00:35:35,220 --> 00:35:37,520
- HENRY: That's enough for today.
- No, I'm all right.
543
00:35:37,660 --> 00:35:40,490
- I think we're doing well.
- I'm sure you do.
544
00:35:40,500 --> 00:35:43,070
You see his distress?
This man is ill, Elisa.
545
00:35:43,150 --> 00:35:45,600
- Henry...
- That is enough.
546
00:35:47,760 --> 00:35:49,700
For today.
547
00:35:59,270 --> 00:36:02,700
- [DOG SNIFFING]
- WAYNE: Over there.
548
00:36:02,780 --> 00:36:04,940
Other side of the tree line.
549
00:36:05,020 --> 00:36:08,000
It's hard to find. Kinda hidden.
550
00:36:08,060 --> 00:36:09,820
That's where they played.
551
00:36:09,900 --> 00:36:12,620
We need to process these toys.
552
00:36:12,760 --> 00:36:16,180
Can bag the toys, but we need
pictures to show the parents.
553
00:36:32,110 --> 00:36:34,070
[TIRES SCREECHING]
554
00:36:42,020 --> 00:36:44,960
[HORN HONKING]
555
00:36:45,000 --> 00:36:47,070
[HONKING CONTINUES]
556
00:36:57,000 --> 00:36:58,690
MAN 1: Hey.
557
00:36:58,770 --> 00:37:00,920
[TRUCK DOORS OPEN, CLOSE]
558
00:37:00,980 --> 00:37:02,960
EDDIE: Get up.
559
00:37:02,980 --> 00:37:04,440
What's goin' on?
560
00:37:04,520 --> 00:37:06,860
What are you doin',
skulking around here?
561
00:37:06,960 --> 00:37:08,220
Wha...
562
00:37:09,770 --> 00:37:11,770
We got kids playin' out here,
563
00:37:11,860 --> 00:37:14,220
and we don't need you
lurkin' around 'em.
564
00:37:14,240 --> 00:37:16,900
My kids and two others say you
keep comin' around that field
565
00:37:16,920 --> 00:37:18,160
where they all play.
566
00:37:18,240 --> 00:37:21,400
What are you comin' around the kids for?
567
00:37:21,560 --> 00:37:23,320
I'm not.
568
00:37:23,400 --> 00:37:24,980
I don't.
569
00:37:25,070 --> 00:37:27,590
- I have kids.
- No, you don't.
570
00:37:27,600 --> 00:37:29,920
And we don't want you around, ya hear?
571
00:37:29,940 --> 00:37:32,810
I live here! I have rights!
572
00:37:32,820 --> 00:37:35,150
I fought for your fuckin'
rights, you asshole...
573
00:37:35,230 --> 00:37:37,940
[GRUNTING, GROANING]
574
00:37:39,660 --> 00:37:41,460
You're a goddamn bum.
575
00:37:41,560 --> 00:37:43,080
You stay away from these kids.
576
00:37:43,100 --> 00:37:44,820
And stay out of our neighborhood!
577
00:37:44,840 --> 00:37:48,110
[ALL GRUNTING, GROANING]
578
00:37:51,640 --> 00:37:54,960
[WOODARD GROANING]
579
00:37:58,620 --> 00:38:00,780
You hear me now, boy?
580
00:38:00,880 --> 00:38:04,060
You don't come around here no more.
581
00:38:04,140 --> 00:38:05,900
We don't see you,
582
00:38:05,980 --> 00:38:10,920
and God help you if you talk
to another child out here.
583
00:38:23,600 --> 00:38:26,420
[ENGINES START]
584
00:38:28,400 --> 00:38:30,080
MAN: Get the fuck outta here!
585
00:39:17,610 --> 00:39:19,480
[HINGES CREAK]
586
00:39:27,000 --> 00:39:28,860
[COFFEE MAKER GURGLING]
587
00:39:31,610 --> 00:39:33,900
So how's life in charge?
588
00:39:34,000 --> 00:39:35,270
Ahh.
589
00:39:35,360 --> 00:39:37,650
It's got its good and bad.
590
00:39:40,700 --> 00:39:44,610
You talked to 'em? Alan's firm?
591
00:39:44,690 --> 00:39:47,420
Yeah, they approached me.
592
00:39:48,360 --> 00:39:52,270
The guy's kids hired them, he said.
593
00:39:52,360 --> 00:39:54,380
ROLAND: But you support it?
594
00:39:54,480 --> 00:39:57,120
Reopenin' it?
595
00:39:59,440 --> 00:40:02,400
They tell you about the fingerprints?
596
00:40:02,480 --> 00:40:04,820
Yeah.
597
00:40:04,840 --> 00:40:07,610
You have any idea what that means to me?
598
00:40:09,000 --> 00:40:11,690
I have to imagine.
599
00:40:11,770 --> 00:40:13,460
But yes, sir.
600
00:40:19,120 --> 00:40:21,180
You know, I...
601
00:40:21,520 --> 00:40:23,900
I think of Lucy.
602
00:40:23,980 --> 00:40:27,110
I wish she was still
around to hear this.
603
00:40:28,230 --> 00:40:30,500
Two years ago now.
604
00:40:30,820 --> 00:40:33,860
Alan had her file.
605
00:40:34,300 --> 00:40:37,940
I had the body brought back from Vegas.
606
00:40:39,320 --> 00:40:41,690
What about you?
607
00:40:41,770 --> 00:40:44,770
How you doin' with all this now?
608
00:40:46,140 --> 00:40:48,570
I'm still sober.
609
00:40:48,650 --> 00:40:50,680
Five years.
610
00:40:50,700 --> 00:40:52,820
I know.
611
00:40:52,900 --> 00:40:55,690
I'm proud of you, man.
612
00:40:55,770 --> 00:40:59,020
So, uh... I got my Higher Power,
613
00:40:59,050 --> 00:41:02,440
and he's putting this
in front of me now.
614
00:41:05,000 --> 00:41:07,520
Cream and extra sugar still?
615
00:41:08,770 --> 00:41:12,080
Yes, sir. Like a dessert.
616
00:41:12,440 --> 00:41:14,520
How about the other one?
617
00:41:14,610 --> 00:41:17,520
Your partner. He still around?
618
00:41:19,520 --> 00:41:21,060
He's on the job.
619
00:41:21,940 --> 00:41:25,980
Hasn't been in major
crimes in a long time.
620
00:41:27,960 --> 00:41:32,520
Anyways, yeah, me and him...
621
00:41:32,610 --> 00:41:34,220
kinda lost touch.
622
00:41:35,860 --> 00:41:39,580
You didn't have to check
on me, Lieutenant West.
623
00:41:40,640 --> 00:41:44,230
You've done more for me
than just about anybody.
624
00:41:44,320 --> 00:41:47,980
Pulled me out of that
hole five years ago.
625
00:41:48,230 --> 00:41:49,580
Nah.
626
00:41:49,660 --> 00:41:51,780
You done good.
627
00:42:03,150 --> 00:42:05,900
Can I ask you for somethin'?
628
00:42:07,080 --> 00:42:09,420
You can ask.
629
00:42:10,520 --> 00:42:13,340
Would you pray with me?
630
00:42:21,730 --> 00:42:24,270
God...
631
00:42:24,360 --> 00:42:27,280
save me from anger.
632
00:42:27,610 --> 00:42:32,320
God... save me from resentment.
633
00:42:34,020 --> 00:42:39,240
God, save me from my
judgments and prophecies,
634
00:42:39,600 --> 00:42:43,460
my... my need to control.
635
00:42:45,480 --> 00:42:49,860
I have known you by the
hawk and the dove...
636
00:42:49,940 --> 00:42:52,520
and I live at your infinite compassion.
637
00:42:54,400 --> 00:42:55,820
Lord,
638
00:42:55,900 --> 00:42:59,300
guard what I hold dear,
639
00:42:59,460 --> 00:43:02,570
and let me never hold too dearly
640
00:43:02,650 --> 00:43:05,860
anything of this world.
641
00:43:05,940 --> 00:43:07,110
Amen.
642
00:43:08,840 --> 00:43:10,230
[RECORDER BEEPS]
643
00:43:14,400 --> 00:43:16,270
Brown sedan.
644
00:43:18,400 --> 00:43:20,980
Farmer talked about a...
645
00:43:21,070 --> 00:43:23,270
brown sedan...
646
00:43:23,360 --> 00:43:24,900
'80..
647
00:43:27,570 --> 00:43:29,070
We knew.
648
00:43:32,730 --> 00:43:35,900
Was that who... they played with?
649
00:43:38,020 --> 00:43:39,070
Hmm.
650
00:43:40,480 --> 00:43:44,860
She wrote a bit about how
the games we found...
651
00:43:44,940 --> 00:43:48,440
got people worried that
kids were gettin' killed
652
00:43:48,460 --> 00:43:50,150
playin' this stuff...
653
00:43:52,270 --> 00:43:54,270
or something...
654
00:43:57,320 --> 00:43:59,270
Henry was, uh,
655
00:43:59,360 --> 00:44:02,460
five or six, I think,
when she started writing.
656
00:44:02,480 --> 00:44:05,320
Becca would have been...
657
00:44:05,480 --> 00:44:08,040
three or four.
658
00:44:11,320 --> 00:44:12,650
[RECORDER BEEPS]
659
00:44:16,980 --> 00:44:19,120
AMELIA: Scientists now theorize
660
00:44:19,140 --> 00:44:22,190
an infinite number of
dimensions outside our own.
661
00:44:23,820 --> 00:44:27,880
Einstein said past, present, and future
662
00:44:27,900 --> 00:44:31,740
are all a stubbornly
persistent illusion.
663
00:44:33,960 --> 00:44:37,610
Ohh... Oh, God.
664
00:44:37,690 --> 00:44:41,320
And are you waking up to that illusion?
665
00:44:41,400 --> 00:44:43,900
Now, while things fall apart,
666
00:44:44,480 --> 00:44:47,980
are you starting to see them clearly?
667
00:44:48,070 --> 00:44:51,020
And at the end of all things...
668
00:44:51,110 --> 00:44:53,880
are you awakening to what you withheld?
669
00:44:53,940 --> 00:44:56,150
[BREATHING HEAVILY]
670
00:44:56,230 --> 00:45:00,770
Did you confuse reacting with feeling?
671
00:45:00,860 --> 00:45:03,920
Did you mistake compulsion for freedom?
672
00:45:04,860 --> 00:45:07,730
Please, not... not like this.
673
00:45:07,820 --> 00:45:09,230
[GRUNTS]
674
00:45:09,320 --> 00:45:11,660
And even so...
675
00:45:11,800 --> 00:45:15,840
did you harden your heart
against what loved you most?
676
00:45:16,860 --> 00:45:18,190
Not like this.
677
00:45:19,360 --> 00:45:21,110
Not like this.
678
00:45:21,190 --> 00:45:22,900
Oh, sweetheart.
679
00:45:24,730 --> 00:45:27,040
Did you think you could just go on
680
00:45:27,060 --> 00:45:29,770
and never once have to look back?
681
00:45:29,860 --> 00:45:33,660
Please, I... I don't deserve this. I...
682
00:45:34,570 --> 00:45:37,360
Whatever's happening,
I-I don't deserve this.
683
00:45:37,380 --> 00:45:38,780
No, you don't.
684
00:45:38,880 --> 00:45:41,070
But it's happening anyway.
685
00:45:42,270 --> 00:45:43,610
I'm so sorry.
686
00:45:43,690 --> 00:45:45,920
[YOUNG REBECCA LAUGHING]
687
00:45:45,960 --> 00:45:49,840
[BOTH KIDS LAUGHING]
688
00:45:50,730 --> 00:45:52,690
Where is it? I...
689
00:45:52,770 --> 00:45:54,820
[PANTING]
690
00:45:54,840 --> 00:45:58,960
How much... do I have to lose?
691
00:45:59,000 --> 00:46:00,900
Everything.
692
00:46:00,980 --> 00:46:02,960
Same as everybody else.
693
00:46:08,570 --> 00:46:10,480
I lost Becca.
694
00:46:10,570 --> 00:46:12,620
No, you didn't.
695
00:46:12,700 --> 00:46:15,000
Not the way you think.
696
00:46:20,610 --> 00:46:22,680
You're worried what they'll find.
697
00:46:24,520 --> 00:46:26,650
What you left in the woods.
698
00:46:31,270 --> 00:46:32,700
Finish it.
699
00:47:01,020 --> 00:47:03,820
- [TYPEWRITERS CLACKING]
- [OFFICE CHATTER]
700
00:47:08,320 --> 00:47:10,320
[CHATTER CONTINUES]
701
00:47:12,730 --> 00:47:14,650
[TYPING CONTINUES]
702
00:47:42,440 --> 00:47:45,360
Got a message. The lieutenant
wanted to meet you.
703
00:47:50,610 --> 00:47:52,570
Movin' up in the world.
704
00:48:12,320 --> 00:48:13,690
[GRUNTS]
705
00:48:23,720 --> 00:48:27,320
TOM: No. I don't recognize 'em.
706
00:48:29,270 --> 00:48:32,860
I think. I mean...
707
00:48:32,940 --> 00:48:35,780
I know I didn't buy any of these.
708
00:48:35,880 --> 00:48:38,000
Ma'am?
709
00:48:39,230 --> 00:48:41,480
I don't think so.
710
00:48:41,570 --> 00:48:43,680
I don't really remember.
711
00:48:43,700 --> 00:48:45,800
I'm the one bought 'em toys.
712
00:48:45,920 --> 00:48:47,900
I don't recognize any of those.
713
00:48:50,940 --> 00:48:53,580
TOM: This about the reward?
714
00:48:54,110 --> 00:48:56,230
Someone called us.
715
00:48:59,230 --> 00:49:01,360
What's it have to do with?
716
00:49:01,440 --> 00:49:03,320
Where'd you find these?
717
00:49:05,150 --> 00:49:08,190
ROLAND: Looks like the
kids had this kinda...
718
00:49:08,270 --> 00:49:10,900
play area hidden out in the forest.
719
00:49:11,940 --> 00:49:13,860
Found these toys there.
720
00:49:13,940 --> 00:49:16,980
TOM: They could be anybody's.
721
00:49:17,070 --> 00:49:19,110
Had the kids' prints on 'em.
722
00:49:20,980 --> 00:49:23,690
Another set of prints we can't ID.
723
00:49:23,770 --> 00:49:26,800
And more of those straw dolls.
724
00:49:27,770 --> 00:49:30,300
They were meetin' somebody?
725
00:49:30,360 --> 00:49:32,780
Like some adult?
726
00:49:32,860 --> 00:49:35,110
Maybe. Yes, sir.
727
00:49:35,190 --> 00:49:36,620
What are these?
728
00:49:38,770 --> 00:49:41,220
We haven't seen this.
729
00:49:41,300 --> 00:49:43,730
It's an old baby album.
730
00:49:43,820 --> 00:49:45,800
He brought it out. I...
731
00:49:45,880 --> 00:49:48,880
I can't look at it.
732
00:49:55,160 --> 00:49:57,540
Roland?
733
00:50:13,480 --> 00:50:15,120
[WHISPERS] It's the same.
734
00:50:39,230 --> 00:50:41,680
What's this one from?
735
00:50:42,110 --> 00:50:44,820
That's Will's first communion.
736
00:50:46,690 --> 00:50:48,690
He was ten.
737
00:50:51,570 --> 00:50:52,980
What?
738
00:51:00,080 --> 00:51:01,680
What?
739
00:51:03,520 --> 00:51:06,320
SONG ON JUKEBOX: ♪ One by one ♪
740
00:51:06,400 --> 00:51:10,860
♪ They're turning out the lights ♪
741
00:51:12,980 --> 00:51:18,150
♪ I been feedin' that old jukebox ♪
742
00:51:18,230 --> 00:51:20,860
♪ Just to hold you tight ♪
743
00:51:22,150 --> 00:51:24,570
♪ Guess it's for the best... ♪
744
00:51:27,020 --> 00:51:29,020
Purple Hays.
745
00:51:29,110 --> 00:51:31,500
How you been, killer?
746
00:51:34,110 --> 00:51:37,770
Just makin' my rounds.
Places I'm not wanted.
747
00:51:39,820 --> 00:51:42,820
- Dub SoCo.
- You served?
748
00:51:42,960 --> 00:51:45,400
- Every day of my life.
- Yeah? What war?
749
00:51:45,480 --> 00:51:48,940
Motherfucker, get me two
fingers of Southern Comfort.
750
00:51:49,020 --> 00:51:51,360
He's a lieutenant with state police.
751
00:51:59,400 --> 00:52:01,130
Coulda told him you were fixin' jeeps
752
00:52:01,150 --> 00:52:03,420
while the rest of us
was gettin' shot at.
753
00:52:03,500 --> 00:52:05,860
Coulda slapped my dick on the bar, too.
754
00:52:07,520 --> 00:52:10,020
Nine years, you're still
talkin' about your dick.
755
00:52:10,110 --> 00:52:11,400
Well, I don't mean to.
756
00:52:11,420 --> 00:52:13,460
It just... keeps comin' up.
757
00:52:20,770 --> 00:52:26,020
New task force. I'm in charge.
758
00:52:28,520 --> 00:52:30,720
Good for you, Lieutenant.
759
00:52:33,320 --> 00:52:35,040
Say...
760
00:52:36,980 --> 00:52:39,860
that promotion for merit...
761
00:52:39,940 --> 00:52:43,820
or did it come with the pigmentation?
762
00:52:43,960 --> 00:52:48,400
I think, unlike some others,
I lacked a big fuckin' mouth.
763
00:52:48,480 --> 00:52:51,250
Hell, with affirmative action,
764
00:52:51,260 --> 00:52:53,860
you coulda been my boss by now.
765
00:52:54,400 --> 00:52:57,230
Guess if I'd been clumsy
enough to get shot,
766
00:52:57,320 --> 00:52:59,440
I'd be playing golf most days
767
00:52:59,460 --> 00:53:03,040
and callin' old buddies
like I'm doin' 'em a favor.
768
00:53:05,570 --> 00:53:08,190
Guess you had a few 'fore I got here.
769
00:53:10,900 --> 00:53:12,820
Could be avoidin' home.
770
00:53:19,260 --> 00:53:22,440
I was gonna keep goin', some race bit.
771
00:53:22,520 --> 00:53:24,280
You never been very funny.
772
00:53:28,270 --> 00:53:32,040
You feel like maybe bein'
a detective again?
773
00:53:35,920 --> 00:53:39,660
'Cause that, you were OK at.
774
00:53:41,860 --> 00:53:44,120
Purcell case?
775
00:53:44,180 --> 00:53:46,270
State's reopenin' it.
776
00:53:46,360 --> 00:53:49,060
They want me to steer.
777
00:53:49,120 --> 00:53:51,270
Look at you. [CHUCKLES]
778
00:53:51,360 --> 00:53:54,420
Can't stop this rocket. Mm-mm.
779
00:53:55,270 --> 00:53:57,650
You wanna get back to work, or not?
780
00:53:57,730 --> 00:54:00,820
♪ Once again ♪
781
00:54:00,900 --> 00:54:04,520
♪ The whole time they'll be talkin' ♪
782
00:54:04,610 --> 00:54:06,320
♪ Yes, they will ♪
783
00:54:08,650 --> 00:54:11,110
I, uh...
784
00:54:11,190 --> 00:54:14,280
I'm sorry about the pigmentation line.
785
00:54:14,300 --> 00:54:16,880
No, you're not.
786
00:54:16,940 --> 00:54:18,730
Half-sorry.
787
00:54:18,760 --> 00:54:22,190
♪ They can never understand ♪
788
00:54:23,860 --> 00:54:28,480
♪ It's her sorrow, it's not a man ♪
789
00:54:29,070 --> 00:54:31,690
♪ And no matter ♪
790
00:54:31,770 --> 00:54:34,320
♪ What they say ♪
791
00:54:34,400 --> 00:54:37,610
♪ We know she tried ♪
792
00:54:39,940 --> 00:54:42,360
♪ Baby's packed ♪
793
00:54:42,440 --> 00:54:45,400
♪ Her soft things ♪
794
00:54:45,440 --> 00:54:47,370
♪ And she's left me ♪
795
00:54:47,400 --> 00:54:50,690
♪ She's left me, she's left me ♪
796
00:54:50,770 --> 00:54:53,320
♪ And I know ♪
797
00:54:53,400 --> 00:54:55,610
♪ She didn't mean ♪
798
00:54:55,620 --> 00:54:58,230
♪ To make me cry ♪
799
00:55:01,150 --> 00:55:06,360
♪ It's not her heart,
Lord, it's her mind ♪
800
00:55:06,440 --> 00:55:10,730
♪ She didn't mean to be unkind ♪
801
00:55:12,020 --> 00:55:16,360
♪ Why she even woke me up ♪
802
00:55:16,440 --> 00:55:19,480
♪ To say goodbye ♪
803
00:55:21,860 --> 00:55:27,690
♪ It's not her heart,
Lord, it's her mind ♪
804
00:55:27,800 --> 00:55:32,980
♪ She didn't mean to be unkind ♪
805
00:55:33,070 --> 00:55:36,960
♪ Why, she even woke me up ♪
806
00:55:37,320 --> 00:55:42,840
♪ To say goodbye ♪
807
00:55:45,160 --> 00:55:46,650
Goodbye, baby.
808
00:55:46,860 --> 00:55:48,650
- Synced & Corrected By NaShWaN AL-YeMeN 2019 -
-- treestand_2002@yahoo.co.uk --56794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.