All language subtitles for The Bold Type S01E04 AFG-mSD-MeGusta WEB TBS-YST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:01,337 Pay attention, lovelies, 2 00:00:01,570 --> 00:00:02,704 or you won't keep up with these women. 3 00:00:02,738 --> 00:00:04,573 Jane, our intrepid writer, 4 00:00:04,606 --> 00:00:06,274 did a story about a congresswoman 5 00:00:06,307 --> 00:00:07,843 and discovered that everything is political... 6 00:00:07,876 --> 00:00:09,811 Are you writing about me? I swear... 7 00:00:09,845 --> 00:00:13,013 And politics makes for strange but sexy bedfellows. 8 00:00:13,547 --> 00:00:15,482 Kat's all virtual reality, 9 00:00:15,515 --> 00:00:18,052 which at times is preferable to her real reality, 10 00:00:18,085 --> 00:00:20,320 but not all the time. 11 00:00:20,354 --> 00:00:21,455 Hello. 12 00:00:23,523 --> 00:00:26,226 And Sutton cheated on Lauren with Oliver. 13 00:00:26,260 --> 00:00:28,128 Fashion department. Uh, Lauren Park's office. 14 00:00:28,162 --> 00:00:30,030 And got busted. Bumpy. 15 00:00:30,064 --> 00:00:31,465 But it's time for me to move on. 16 00:00:31,498 --> 00:00:33,500 But okay for the women of the bold type. 17 00:00:38,672 --> 00:00:40,374 They talk like that 18 00:00:40,407 --> 00:00:42,409 Where you come from 19 00:00:42,442 --> 00:00:44,044 Show me the map 20 00:00:44,078 --> 00:00:45,612 Need direction 21 00:00:45,645 --> 00:00:47,581 I'm down with that 22 00:00:47,614 --> 00:00:49,083 Yeah it's welcome 23 00:00:49,116 --> 00:00:50,384 I kinda like it 24 00:00:50,417 --> 00:00:52,119 I-I kinda like it 25 00:00:52,152 --> 00:00:53,353 Oh 26 00:00:53,387 --> 00:00:55,055 You got that thing 27 00:00:55,089 --> 00:00:56,656 Different flavor 28 00:00:56,690 --> 00:01:00,127 I gotta say it's working in your favor 29 00:01:01,628 --> 00:01:03,130 I-I kinda like it 30 00:01:03,163 --> 00:01:04,498 Oh 31 00:01:04,531 --> 00:01:06,400 I 32 00:01:06,433 --> 00:01:07,667 I 33 00:01:09,536 --> 00:01:11,671 Where's your room? The door. 34 00:01:11,705 --> 00:01:13,840 I 35 00:01:13,873 --> 00:01:15,509 I-I kinda like it 36 00:01:15,542 --> 00:01:17,277 I-I kinda like it 37 00:01:17,311 --> 00:01:18,845 Oh 38 00:01:18,878 --> 00:01:20,614 I 39 00:01:20,647 --> 00:01:22,582 I-I kinda like it 40 00:01:22,616 --> 00:01:24,551 I-I kinda like it 41 00:01:24,584 --> 00:01:25,652 Oh 42 00:01:25,685 --> 00:01:27,387 Ain't had a drink 43 00:01:27,421 --> 00:01:29,289 But I'm faded 44 00:01:29,323 --> 00:01:32,692 Not usually this easily persuaded 45 00:01:32,726 --> 00:01:35,429 Tell me what you want. 46 00:01:36,730 --> 00:01:38,132 I kinda like it 47 00:01:38,165 --> 00:01:39,433 I-I kinda like it 48 00:01:39,466 --> 00:01:42,236 When our colors collide 49 00:01:42,269 --> 00:01:45,872 It's a beautiful night 50 00:01:45,905 --> 00:01:48,175 So let the stars just burn out 51 00:01:48,208 --> 00:01:50,110 We are so lit now 52 00:01:50,144 --> 00:01:51,578 And I kinda like it 53 00:01:51,611 --> 00:01:53,447 I-I kinda like it 54 00:01:53,480 --> 00:01:54,448 Oh 55 00:01:58,652 --> 00:02:00,620 I-I kinda like it 56 00:02:00,654 --> 00:02:02,622 Oh 57 00:02:02,656 --> 00:02:04,324 I 58 00:02:04,358 --> 00:02:06,193 I-I kinda like it 59 00:02:06,226 --> 00:02:07,727 I-I kinda like it 60 00:02:07,761 --> 00:02:09,629 Oh 61 00:02:09,663 --> 00:02:11,598 I 62 00:02:11,631 --> 00:02:12,699 I-I kinda like it 63 00:02:14,268 --> 00:02:15,235 I-I kinda like it 64 00:02:15,269 --> 00:02:16,336 Oh 65 00:02:17,671 --> 00:02:19,673 Hey na na hey na na na 66 00:02:19,706 --> 00:02:23,743 Hey na na hey na na na 67 00:02:23,777 --> 00:02:26,513 Hey na na hey na na na 68 00:02:28,682 --> 00:02:31,618 I feel invigorated. Do you feel invigorated? 69 00:02:31,651 --> 00:02:33,287 Not really. 70 00:02:33,320 --> 00:02:35,622 Oh, you're amazing. 71 00:02:35,655 --> 00:02:36,656 Oh, thank you. 72 00:02:36,690 --> 00:02:38,558 Post-orgasm coffee for Jane, 73 00:02:38,592 --> 00:02:41,228 and that is a sleep-deprived coffee for Sutton. 74 00:02:41,261 --> 00:02:43,463 What...you already told her? 75 00:02:43,497 --> 00:02:46,233 Please...she texted me, like, while it was happening. 76 00:02:46,266 --> 00:02:48,302 Listen, now that you're having really good sex, 77 00:02:48,335 --> 00:02:51,671 it's probably worth mentioning that the walls are very thin. 78 00:02:51,705 --> 00:02:54,241 Wait, how did it happen? I don't know. 79 00:02:54,274 --> 00:02:56,476 I just...I got out of my head, 80 00:02:56,510 --> 00:02:59,246 and, oh, he said, "Tell me what you want." 81 00:02:59,279 --> 00:03:00,680 Ooh. Is he Batman? 82 00:03:00,714 --> 00:03:01,681 Shh. She's getting to the good part. 83 00:03:01,715 --> 00:03:02,782 Go ahead, honey. 84 00:03:02,816 --> 00:03:04,951 Um...I broke a lamp. 85 00:03:04,984 --> 00:03:06,286 You broke several lamps. 86 00:03:06,320 --> 00:03:08,222 Is "lamps" a euphemism? 87 00:03:08,255 --> 00:03:09,789 'Cause I'm gonna need a lot more details. 88 00:03:09,823 --> 00:03:11,658 Closet? 89 00:03:11,691 --> 00:03:14,394 I only have five minutes until Lauren gets here. 90 00:03:14,428 --> 00:03:16,663 Jacqueline wants to see me immediately. 91 00:03:16,696 --> 00:03:18,365 Oh, my God. 92 00:03:18,398 --> 00:03:19,733 Do you think she knows? 93 00:03:19,766 --> 00:03:21,401 She probably heard you. 94 00:03:22,769 --> 00:03:25,472 Hey na na hey na na 95 00:03:27,441 --> 00:03:28,675 Jacqueline, you wanted to see me? 96 00:03:28,708 --> 00:03:32,412 Uh, yes, Jane, come on in and sit down. 97 00:03:32,446 --> 00:03:34,681 Do you know about The Writers' Room downtown? 98 00:03:34,714 --> 00:03:38,285 They do small seminars on writing and journalism, 99 00:03:38,318 --> 00:03:41,488 and they're having one tonight on political reporting, 100 00:03:41,521 --> 00:03:44,491 and you are going. 101 00:03:44,524 --> 00:03:47,461 Uh, you want me to take a writing class? 102 00:03:47,494 --> 00:03:48,695 Let me clarify. 103 00:03:48,728 --> 00:03:52,699 You have been invited to be on the panel. 104 00:03:52,732 --> 00:03:55,469 It's called "Rising Political Voices Under 30." 105 00:03:55,502 --> 00:03:57,437 Wow. Your congresswoman piece made 106 00:03:57,471 --> 00:04:00,707 some noise. Congratulations. 107 00:04:00,740 --> 00:04:02,709 You need to get this to them right away, 108 00:04:02,742 --> 00:04:05,312 and they need a bio and a photo. 109 00:04:05,345 --> 00:04:08,748 And Jane, let's not use that selfie as your headshot. 110 00:04:08,782 --> 00:04:10,717 Of course. 111 00:04:10,750 --> 00:04:12,719 I'm gonna be there tonight. 112 00:04:12,752 --> 00:04:15,722 This is amazing. Jacqueline, thank you so much. 113 00:04:15,755 --> 00:04:18,758 Jane, I have full confidence in you... I know you'll do great. 114 00:04:18,792 --> 00:04:20,494 I'll do my best. 115 00:04:20,527 --> 00:04:21,861 Oh, and I'm sending Alex, as well. 116 00:04:21,895 --> 00:04:23,863 He'll do a write-up on you for the digital site. 117 00:04:23,897 --> 00:04:25,732 Okay. Thank you. 118 00:04:25,765 --> 00:04:28,535 Mm-hmm. 119 00:04:28,568 --> 00:04:30,504 Oh, yes. So... 120 00:04:30,537 --> 00:04:33,340 What do you need? You to go to the board. 121 00:04:33,373 --> 00:04:35,609 I want to launch a new vertical: politics. 122 00:04:35,642 --> 00:04:37,744 Both sides of the aisle, daily updates. 123 00:04:37,777 --> 00:04:39,713 Wow, that's a lot more than we usually do. 124 00:04:39,746 --> 00:04:41,548 It is, but I took a look at the numbers, 125 00:04:41,581 --> 00:04:43,717 and our political pieces are gaining a lot of traction. 126 00:04:43,750 --> 00:04:45,485 Is this you being ahead of the curve again? 127 00:04:45,519 --> 00:04:47,787 No. I'm behind it for once. 128 00:04:47,821 --> 00:04:50,857 Young women want to be politically engaged, 129 00:04:50,890 --> 00:04:52,726 so let's engage them. 130 00:04:52,759 --> 00:04:54,828 All right. I'll float it to the board. 131 00:04:54,861 --> 00:04:59,399 Great. 132 00:04:59,433 --> 00:05:00,567 Adena. 133 00:05:00,600 --> 00:05:02,068 Kat. 134 00:05:02,101 --> 00:05:04,638 It's good to see you. Yeah, you too. 135 00:05:06,740 --> 00:05:08,508 Is this okay? 136 00:05:08,542 --> 00:05:09,743 I feel bad interrupting you at work. 137 00:05:09,776 --> 00:05:12,479 No, it's fine. It sounds important. 138 00:05:12,512 --> 00:05:14,581 It is. Um... 139 00:05:14,614 --> 00:05:16,783 Can we talk privately? 140 00:05:16,816 --> 00:05:19,786 Yeah, you want to go get some coffee or something? 141 00:05:19,819 --> 00:05:20,820 Mm? 142 00:05:22,689 --> 00:05:26,526 I feel a little nervous about what I need to ask you. 143 00:05:26,560 --> 00:05:29,396 Ask me anything. 144 00:05:29,429 --> 00:05:33,600 I've decided to try and extend my work visa. 145 00:05:33,633 --> 00:05:35,935 Oh. That's awesome. 146 00:05:35,969 --> 00:05:39,606 I feel like I'm not done here yet. 147 00:05:39,639 --> 00:05:43,843 Coco has to go back to France for a job, but I want to stay. 148 00:05:46,646 --> 00:05:48,848 Anyway, the process is a nightmare. 149 00:05:48,882 --> 00:05:52,652 They need all these documents and character references, 150 00:05:52,686 --> 00:05:56,756 and I was hoping you could write me one. 151 00:05:56,790 --> 00:05:59,726 Yeah...yeah, absolutely, I'd be honored. 152 00:05:59,759 --> 00:06:01,428 Really? 153 00:06:01,461 --> 00:06:03,363 Yeah. That's such a relief. 154 00:06:03,397 --> 00:06:04,731 I know it's a lot of work. 155 00:06:04,764 --> 00:06:07,734 No, I mean, it's only 140 characters, right? 156 00:06:09,002 --> 00:06:10,704 Thank you. I really think 157 00:06:10,737 --> 00:06:13,407 a letter from "Scarlet" will help. 158 00:06:13,440 --> 00:06:15,775 Right. Yeah, from "Scarlet." 159 00:06:17,477 --> 00:06:21,381 I seriously thought for a second that Adena was coming here 160 00:06:21,415 --> 00:06:23,483 to tell me she had feelings for me, 161 00:06:23,517 --> 00:06:26,453 and now I'm writing a letter of recommendation. 162 00:06:26,486 --> 00:06:27,787 Hmm. 163 00:06:27,821 --> 00:06:29,423 Oh, hey, finally. 164 00:06:29,456 --> 00:06:30,724 Details, please. 165 00:06:30,757 --> 00:06:32,592 Um, table the details. 166 00:06:32,626 --> 00:06:34,728 I need your help picking out an outfit for my headshot. 167 00:06:34,761 --> 00:06:36,463 But why do you need a headshot? 168 00:06:36,496 --> 00:06:39,399 Because I am appearing on a panel: 169 00:06:39,433 --> 00:06:41,801 young reporters with influential voices. 170 00:06:41,835 --> 00:06:43,603 No way, that's awesome. I know. 171 00:06:43,637 --> 00:06:44,904 I'm really excited about it, 172 00:06:44,938 --> 00:06:47,541 and Jacqueline actually seemed impressed. 173 00:06:47,574 --> 00:06:50,810 Okay, that is great, babe, but you are killing me. 174 00:06:50,844 --> 00:06:52,011 You just had your first orgasm. 175 00:06:52,045 --> 00:06:53,379 Come on. 176 00:06:54,714 --> 00:06:56,683 I can come back. 177 00:06:56,716 --> 00:06:58,785 Actually, no, I can't. Uh, Sutton... 178 00:06:58,818 --> 00:06:59,919 Oh, Lauren needs me? 179 00:06:59,953 --> 00:07:01,488 Actually, Oliver needs you. 180 00:07:01,521 --> 00:07:03,523 He wants to see you right away. 181 00:07:05,725 --> 00:07:07,193 Oh, my God. 182 00:07:07,226 --> 00:07:09,629 It's totally about the fashion job, right? 183 00:07:10,764 --> 00:07:11,831 "Scarlet." 184 00:07:17,904 --> 00:07:19,773 Oliver? Busy. 185 00:07:19,806 --> 00:07:22,509 You asked to see me. Oh, right. 186 00:07:22,542 --> 00:07:23,910 Sorry. Come in. 187 00:07:23,943 --> 00:07:26,613 I've been working without an assistant, 188 00:07:26,646 --> 00:07:28,448 which is why you're here. 189 00:07:28,482 --> 00:07:29,783 There are a few other candidates, 190 00:07:29,816 --> 00:07:32,552 so may the odds be ever in your favor. 191 00:07:34,621 --> 00:07:37,557 I'm asking all the applicants to create a mood board. 192 00:07:37,591 --> 00:07:40,527 I want you to use fashion to tell me who you are. 193 00:07:40,560 --> 00:07:41,795 Okay. I can do that. 194 00:07:41,828 --> 00:07:44,798 Sutton, make me feel something. 195 00:07:44,831 --> 00:07:47,801 Absolutely. 196 00:07:47,834 --> 00:07:49,068 Thank you for considering me. 197 00:07:49,102 --> 00:07:51,237 You should thank Lauren. 198 00:07:51,270 --> 00:07:53,807 I don't think I've ever heard her gush about someone before. 199 00:07:53,840 --> 00:07:55,509 It was kind of alarming. 200 00:07:55,542 --> 00:07:56,810 Anyway, she brought me two names, 201 00:07:56,843 --> 00:07:58,978 actually...yours and someone else, 202 00:07:59,012 --> 00:08:01,548 but the other girl has zero fashion experience, 203 00:08:01,581 --> 00:08:03,016 not even a summer job at the mall. 204 00:08:03,049 --> 00:08:05,519 I mean, who doesn't work at the mall at some point? 205 00:08:05,552 --> 00:08:07,554 Anyway, I love that you went to FIT. 206 00:08:07,587 --> 00:08:08,955 Oh, um, I... Obviously, I have 207 00:08:08,988 --> 00:08:10,557 multiple candidates to consider. 208 00:08:10,590 --> 00:08:11,725 You know, I have favors and such, 209 00:08:11,758 --> 00:08:13,259 but you have an inside track. 210 00:08:13,292 --> 00:08:14,761 Um, Oliver, the thing is, actually, I... 211 00:08:14,794 --> 00:08:16,062 Sorry, I have to go talk to Jacqueline...bye. 212 00:08:16,095 --> 00:08:17,764 Bye. 213 00:08:22,969 --> 00:08:24,003 He thinks I'm the other girl 214 00:08:24,037 --> 00:08:25,839 that Lauren recommended... 215 00:08:25,872 --> 00:08:27,574 the one that went to the Fashion Institute of Technology. 216 00:08:27,607 --> 00:08:28,842 Okay, we know what FIT means. 217 00:08:28,875 --> 00:08:30,944 Well, then you also know I didn't go there. 218 00:08:30,977 --> 00:08:32,912 Oh, this is bad. 219 00:08:32,946 --> 00:08:34,814 This is good. 220 00:08:34,848 --> 00:08:36,583 Ooh, that's cute. I could wear that to the panel. 221 00:08:36,616 --> 00:08:37,851 See? You're good at this. 222 00:08:37,884 --> 00:08:38,952 You should just tell him the truth. 223 00:08:38,985 --> 00:08:40,787 Wait, why? 224 00:08:40,820 --> 00:08:41,921 So he can take her out of the running? 225 00:08:41,955 --> 00:08:43,189 No, this is not her fault. 226 00:08:43,222 --> 00:08:44,958 Are you saying I should lie? No. 227 00:08:44,991 --> 00:08:46,693 I'm saying you should, you know, 228 00:08:46,726 --> 00:08:48,161 take advantage of the circumstances. 229 00:08:48,194 --> 00:08:50,897 Yeah, but he's gonna find out eventually. 230 00:08:50,930 --> 00:08:51,965 How? 231 00:08:51,998 --> 00:08:53,733 How is he gonna find out? 232 00:08:53,767 --> 00:08:55,034 He could ask to see her diploma. 233 00:08:55,068 --> 00:08:56,736 Seriously? 234 00:08:56,770 --> 00:08:57,971 I never even picked up my diploma. 235 00:08:58,004 --> 00:08:59,839 For all I know, I didn't graduate. 236 00:08:59,873 --> 00:09:01,941 Oh, God, what if I never graduated college? 237 00:09:01,975 --> 00:09:04,043 That's probably why you have that recurring anxiety dream. 238 00:09:04,077 --> 00:09:05,912 Yeah, the one where I'm the last one on campus, 239 00:09:05,945 --> 00:09:08,014 I'm two credits short, and they have all those little... 240 00:09:08,047 --> 00:09:10,984 Oh, my God, can we please not analyze Kat's dreams right now? 241 00:09:11,017 --> 00:09:13,720 Totally, yeah. 242 00:09:13,753 --> 00:09:14,988 Let me guess: juice run. 243 00:09:15,021 --> 00:09:17,724 Yep. Does she ever eat solid foods? 244 00:09:17,757 --> 00:09:18,925 I'm gonna die on this desk. 245 00:09:18,958 --> 00:09:20,927 Listen, all you got to do is just, 246 00:09:20,960 --> 00:09:23,196 you know, impress him with your mood thing. 247 00:09:23,229 --> 00:09:26,866 No, Jane's right. I have to tell him. 248 00:09:26,900 --> 00:09:29,869 I mean, I have to tell him. Right? 249 00:09:29,903 --> 00:09:32,005 Yes. No. 250 00:09:36,776 --> 00:09:39,813 So...there's three panelists? Yes. 251 00:09:39,846 --> 00:09:43,182 Three other panelists, all political writers, 252 00:09:43,216 --> 00:09:47,253 and it's called "Young Reporters with Influential Voices." 253 00:09:47,286 --> 00:09:49,022 Ooh. 254 00:09:49,055 --> 00:09:50,056 Can you give me a big smile, please? 255 00:09:50,089 --> 00:09:51,758 Actually, I want to do a few 256 00:09:51,791 --> 00:09:54,260 where I look a little more serious. 257 00:09:54,293 --> 00:09:56,996 Do I look like an influential voice? 258 00:10:03,002 --> 00:10:04,237 I'm sorry. 259 00:10:04,270 --> 00:10:06,740 Will you excuse me for a second? 260 00:10:14,213 --> 00:10:15,915 Hi. Hi. 261 00:10:15,949 --> 00:10:17,216 What are you doing here? 262 00:10:17,250 --> 00:10:18,718 Is this for an article? 263 00:10:18,752 --> 00:10:20,153 Actually, don't answer that. 264 00:10:20,186 --> 00:10:22,121 I don't want to know why you're looking at lotion. 265 00:10:22,155 --> 00:10:24,190 There's a rumor you guys have a spa hidden somewhere in here. 266 00:10:24,223 --> 00:10:25,692 I wanted to check it out. 267 00:10:25,725 --> 00:10:27,260 Is there? Mm. 268 00:10:28,762 --> 00:10:30,730 I had fun last night. 269 00:10:30,764 --> 00:10:32,298 Seems like maybe you had fun too? 270 00:10:33,733 --> 00:10:35,068 I did. 271 00:10:35,101 --> 00:10:37,904 Good, 'cause, I mean, 272 00:10:37,937 --> 00:10:39,839 you have admitted in the past 273 00:10:39,873 --> 00:10:42,008 to faking the fun you were having. 274 00:10:43,242 --> 00:10:44,778 I had fun. 275 00:10:47,246 --> 00:10:51,017 I had fun twice, actually. 276 00:10:51,050 --> 00:10:52,752 Okay then. 277 00:10:54,120 --> 00:10:55,889 So is that why you came here? 278 00:10:55,922 --> 00:10:58,024 To fact check how much fun I had? 279 00:10:58,057 --> 00:11:01,094 Mm-hmm, and to invite you over tonight. 280 00:11:01,127 --> 00:11:03,329 What do you think? 281 00:11:03,362 --> 00:11:07,266 I wish I could, but actually, I'm speaking on this panel 282 00:11:07,300 --> 00:11:08,902 at The Writers' Room. 283 00:11:08,935 --> 00:11:11,304 You're on that "influential voices" panel? 284 00:11:11,337 --> 00:11:12,972 Yeah, I am. 285 00:11:13,006 --> 00:11:16,743 Well, damn, Sloan. I'll come watch. 286 00:11:16,776 --> 00:11:18,812 You want to come to my panel? 287 00:11:18,845 --> 00:11:20,013 Is that not cool? 288 00:11:20,046 --> 00:11:22,215 Isn't it, you know, open to the public? 289 00:11:22,248 --> 00:11:25,018 Oh, no, yes, of course it is. 290 00:11:25,051 --> 00:11:27,854 Then I'll see you there. 291 00:11:27,887 --> 00:11:28,955 Uh, do you mind if I... 292 00:11:28,988 --> 00:11:30,857 Oh, it's all yours. 293 00:11:30,890 --> 00:11:32,992 Okay. Cool. 294 00:11:38,331 --> 00:11:40,133 Okay, so, according to this, 295 00:11:40,166 --> 00:11:43,402 I have to speak to Adena's unique skills. 296 00:11:45,371 --> 00:11:48,141 Okay, see, now it makes sense why she wants me to do it. 297 00:11:48,174 --> 00:11:50,176 "And submit on official letterhead." 298 00:11:50,209 --> 00:11:52,045 Sorry, not seeing the significance here. 299 00:11:52,078 --> 00:11:54,213 God, it is a dark day 300 00:11:54,247 --> 00:11:57,150 when I'm the most legit person in someone's life. 301 00:11:57,183 --> 00:12:01,387 Or she really cares about the way that you see her. 302 00:12:01,420 --> 00:12:04,023 You know, I cannot get a read on her. 303 00:12:04,057 --> 00:12:06,392 It's a crazy idea, but you could ask her how she feels. 304 00:12:06,425 --> 00:12:11,230 Or, better yet, use the letter as an excuse to hang out. 305 00:12:11,264 --> 00:12:14,067 Sutton Brady, are you asking me to lie? 306 00:12:14,100 --> 00:12:16,069 No, definitely not. Eh? 307 00:12:16,102 --> 00:12:19,038 But I am telling you to use the situation to your advantage. 308 00:12:19,072 --> 00:12:20,840 Tell her that you want to get the letter right, 309 00:12:20,874 --> 00:12:22,108 but that you have questions, 310 00:12:22,141 --> 00:12:23,810 and then while you're asking those questions, 311 00:12:23,843 --> 00:12:25,845 say how you feel. 312 00:12:28,014 --> 00:12:30,917 You know, that's actually not a bad idea. 313 00:12:30,950 --> 00:12:32,251 Mm. 314 00:12:36,089 --> 00:12:38,057 And this looks really good, by the way. 315 00:12:44,263 --> 00:12:46,099 Hi, Richard. Come in. 316 00:12:46,132 --> 00:12:50,203 So, I reached out to some of the big movers on the board, 317 00:12:50,236 --> 00:12:52,038 and...you know what? 318 00:12:52,071 --> 00:12:53,239 I'm gonna stand while you're walking. 319 00:12:53,272 --> 00:12:55,942 Oh, no, you're fine. What's up? 320 00:12:55,975 --> 00:12:58,344 You know how much respect they all have for you, right? 321 00:12:58,377 --> 00:13:00,146 Yes... 322 00:13:00,179 --> 00:13:03,316 "Scarlet" is the biggest magazine we have. 323 00:13:03,349 --> 00:13:05,251 They're worried about rocking the boat. 324 00:13:05,284 --> 00:13:07,053 Maybe they should think we're the biggest magazine 325 00:13:07,086 --> 00:13:09,889 they have because we rock the boat. 326 00:13:09,923 --> 00:13:13,993 I get it, but alienating even a portion of the core readership 327 00:13:14,027 --> 00:13:15,995 right now is a big risk. 328 00:13:16,029 --> 00:13:18,231 And it's a risk worth taking. 329 00:13:18,264 --> 00:13:20,066 I also think that they should trust me. 330 00:13:22,335 --> 00:13:24,237 What are you doing tonight? 331 00:13:24,270 --> 00:13:25,939 Oh, I don't know. I was thinking... 332 00:13:25,972 --> 00:13:27,373 Jane Sloan, our youngest writer, 333 00:13:27,406 --> 00:13:30,109 is on a panel about politics in the woke generation. 334 00:13:30,143 --> 00:13:31,277 We're going. 335 00:13:34,013 --> 00:13:36,115 I look forward to it. 336 00:13:56,535 --> 00:13:58,071 After you. 337 00:14:03,176 --> 00:14:05,979 Oliver's considering me for the fashion assistant job. 338 00:14:06,012 --> 00:14:07,380 That's amazing. I know, but he... 339 00:14:39,578 --> 00:14:41,447 Wait, what did you just say? 340 00:14:41,480 --> 00:14:44,050 I said he wants somebody who went to fashion school. 341 00:14:44,083 --> 00:14:46,019 He would be lucky to have you. 342 00:14:50,123 --> 00:14:52,258 So was he going before he knew you were on the panel? 343 00:14:52,291 --> 00:14:54,093 Nope. 344 00:14:54,127 --> 00:14:56,029 I feel like this moves you out of casual sex territory. 345 00:14:56,062 --> 00:14:57,563 No. 346 00:14:57,596 --> 00:15:00,499 No! It's pinstripe guy. 347 00:15:00,533 --> 00:15:02,268 So? 348 00:15:02,301 --> 00:15:04,003 Now I feel like we should go. Uh, yeah. 349 00:15:04,037 --> 00:15:05,438 I have enough pressure with Jacqueline going. 350 00:15:05,471 --> 00:15:06,505 Did you know that Richard's going? 351 00:15:06,539 --> 00:15:08,507 Why? 352 00:15:08,541 --> 00:15:10,243 Jacqueline wants to expand the magazine's political coverage. 353 00:15:10,276 --> 00:15:12,078 She wants to show him how woke we are. 354 00:15:12,111 --> 00:15:14,113 Mm. Okay. 355 00:15:14,147 --> 00:15:16,149 Oh, my God. 356 00:15:16,182 --> 00:15:18,117 This isn't funny. 357 00:15:18,151 --> 00:15:20,086 The magazine's political future is in my hands, 358 00:15:20,119 --> 00:15:22,121 and the guy who gave me my first orgasm 359 00:15:22,155 --> 00:15:23,622 is gonna be sitting in the front row. 360 00:15:23,656 --> 00:15:25,124 What am I gonna do? 361 00:15:25,158 --> 00:15:26,625 Calm down. 362 00:15:26,659 --> 00:15:28,594 Ordinarily, I'd say picture the audience naked, 363 00:15:28,627 --> 00:15:31,197 but since that means pinstripe, 364 00:15:31,230 --> 00:15:33,099 Jacqueline, and Richard... 365 00:15:33,132 --> 00:15:35,168 Don't...don't make her picture my boyfriend naked. 366 00:15:35,201 --> 00:15:37,136 Yeah, that's gross. 367 00:15:37,170 --> 00:15:38,371 Not like he's gross. 368 00:15:38,404 --> 00:15:40,106 I'm sure he is... 369 00:15:40,139 --> 00:15:41,607 Okay, we're good. 370 00:15:44,243 --> 00:15:48,114 Okay, here's to Jane and her panel. 371 00:15:48,147 --> 00:15:49,515 You're gonna be great, kid. 372 00:15:49,548 --> 00:15:51,284 Yeah, no pressure. 373 00:15:55,989 --> 00:15:57,423 I really appreciate you taking this letter so seriously. 374 00:15:57,456 --> 00:15:58,691 I'm touched. 375 00:15:58,724 --> 00:16:00,426 Yeah, of course. 376 00:16:00,459 --> 00:16:02,962 Just, you know, I figured it'd be easier 377 00:16:02,996 --> 00:16:05,131 if we just talk in person, you know... 378 00:16:05,164 --> 00:16:06,665 No, it's perfect. 379 00:16:06,699 --> 00:16:08,234 I'm not much of a phone person, 380 00:16:08,267 --> 00:16:11,237 and it's a beautiful night. 381 00:16:11,270 --> 00:16:12,505 Yeah. 382 00:16:18,544 --> 00:16:21,680 So should we get a drink, or...? 383 00:16:24,150 --> 00:16:26,719 Right, you don't drink. 384 00:16:26,752 --> 00:16:29,222 See? I'm learning more about you already. 385 00:16:29,255 --> 00:16:32,158 But I do eat. Oh, well, that's good. 386 00:16:32,191 --> 00:16:34,527 Uh, let's grab a bite. 387 00:16:34,560 --> 00:16:38,231 I'll Yelp something. 388 00:16:38,264 --> 00:16:39,498 Uh... 389 00:16:39,532 --> 00:16:42,701 Kat, why don't we just walk, 390 00:16:42,735 --> 00:16:45,504 and if we see something that looks good, 391 00:16:45,538 --> 00:16:48,507 we can stop? 392 00:16:48,541 --> 00:16:51,377 Right. 393 00:16:51,410 --> 00:16:54,247 Makes sense. 394 00:16:54,280 --> 00:16:56,715 Very smart. 395 00:17:07,193 --> 00:17:08,727 Oh, my God. 396 00:17:08,761 --> 00:17:10,563 Sutton, Oliver told me 397 00:17:10,596 --> 00:17:12,398 that Lauren recommended you. 398 00:17:12,431 --> 00:17:14,733 I had no idea that you also went to FIT. 399 00:17:14,767 --> 00:17:18,404 Oh, yeah, it's...small world, right? 400 00:17:18,437 --> 00:17:20,139 How did I not know that? 401 00:17:20,173 --> 00:17:21,507 I bet we know so many of the same people. 402 00:17:21,540 --> 00:17:23,242 I know. I don't know. 403 00:17:23,276 --> 00:17:24,443 No, I was pretty focused. 404 00:17:24,477 --> 00:17:26,179 I didn't really hang out much. 405 00:17:26,212 --> 00:17:27,546 Did you ever have Design with Peterson? 406 00:17:27,580 --> 00:17:29,748 Yeah, he was... 407 00:17:29,782 --> 00:17:32,218 Crazy, right? Always in a weird hat. 408 00:17:32,251 --> 00:17:34,320 Hat. The weird hats. 409 00:17:34,353 --> 00:17:36,322 Totally. Ugh. 410 00:17:36,355 --> 00:17:37,756 Love that guy. 411 00:17:37,790 --> 00:17:39,325 Really? Hmm. 412 00:17:39,358 --> 00:17:41,460 He made me cry at least three times. 413 00:17:41,494 --> 00:17:43,262 I thought everyone hated him. 414 00:17:43,296 --> 00:17:48,767 Well, it was like a love-hate relationship, you know? 415 00:17:48,801 --> 00:17:52,538 I don't, but if you can handle Peterson, 416 00:17:52,571 --> 00:17:55,408 you'll do fine with Oliver. Good luck. 417 00:17:55,441 --> 00:17:56,809 Thanks. 418 00:18:00,346 --> 00:18:03,048 Oh, my God. 419 00:18:11,257 --> 00:18:13,526 Welcome to The Writers' Room. 420 00:18:13,559 --> 00:18:17,363 As you can see, we have a stellar panel of impressive 421 00:18:17,396 --> 00:18:20,099 and highly acclaimed journalists for you. 422 00:18:20,133 --> 00:18:23,302 First up, Darren Molina from the "Boston Blaze." 423 00:18:27,140 --> 00:18:30,543 Darren is most known for his frontline war reporting 424 00:18:30,576 --> 00:18:33,546 where he blew the lid off of military misspending, 425 00:18:33,579 --> 00:18:36,815 which resulted in policy changes all the way up to the Pentagon. 426 00:18:36,849 --> 00:18:38,551 Welcome, Darren. 427 00:18:38,584 --> 00:18:40,653 Next, Peabody Award winner, 428 00:18:40,686 --> 00:18:42,621 renowned writer for "The Economist," 429 00:18:42,655 --> 00:18:44,490 Miss Lydia Brooks. 430 00:18:49,162 --> 00:18:50,829 Next to her, Sean Carpenter, 431 00:18:50,863 --> 00:18:53,399 who in addition to his acclaimed White House 432 00:18:53,432 --> 00:18:56,302 reporting is also getting ready to release his first book 433 00:18:56,335 --> 00:18:58,271 on digital political activism. 434 00:18:58,304 --> 00:18:59,505 Welcome to you, Sean. 435 00:19:02,575 --> 00:19:05,578 And finally, from "Scarlet" magazine, 436 00:19:05,611 --> 00:19:08,447 political fashion commentator Jane Sloan. 437 00:19:12,285 --> 00:19:14,420 So why don't we start with you, Jane? 438 00:19:14,453 --> 00:19:16,455 Why are you here tonight? 439 00:19:18,224 --> 00:19:20,193 In other words, why is it important for us 440 00:19:20,226 --> 00:19:21,560 to have this conversation? 441 00:19:21,594 --> 00:19:23,396 Oh, um... 442 00:19:23,429 --> 00:19:25,164 I'm so glad you asked that question, 443 00:19:25,198 --> 00:19:27,566 because the answer could not be more simple. 444 00:19:27,600 --> 00:19:30,469 Young people want to be engaged, 445 00:19:30,503 --> 00:19:32,938 and right now, there's a lot to be afraid of, 446 00:19:32,971 --> 00:19:34,940 and when you're scared, 447 00:19:34,973 --> 00:19:36,575 you need voices that you can trust, 448 00:19:36,609 --> 00:19:39,578 and so it's up to us to be those voices. 449 00:19:39,612 --> 00:19:41,880 I actually think that's overly simple. 450 00:19:41,914 --> 00:19:43,582 We're in an age where the ephemeral nature 451 00:19:43,616 --> 00:19:44,950 of the Internet creates 452 00:19:44,983 --> 00:19:47,486 the need to be first and loudest, 453 00:19:47,520 --> 00:19:50,223 so trust is actually secondary. 454 00:20:14,380 --> 00:20:15,748 Okay. Wha... 455 00:20:15,781 --> 00:20:17,750 I'm confiscating this. 456 00:20:17,783 --> 00:20:20,619 All right. Point taken. 457 00:20:20,653 --> 00:20:22,355 But you know, work might call, so... 458 00:20:22,388 --> 00:20:25,958 Oh, this late? 459 00:20:25,991 --> 00:20:26,959 Yeah. 460 00:20:26,992 --> 00:20:28,494 Watch. 461 00:20:28,527 --> 00:20:29,962 Listen. 462 00:20:29,995 --> 00:20:31,964 Be in the moment. 463 00:20:34,567 --> 00:20:36,735 All right. 464 00:21:13,806 --> 00:21:17,042 It's not just about reporting anymore. 465 00:21:17,075 --> 00:21:20,613 People want to connect and share an experience, so there's... 466 00:21:20,646 --> 00:21:21,680 Right, even if that means... 467 00:21:21,714 --> 00:21:23,682 Hang on. Just let me finish. 468 00:21:23,716 --> 00:21:26,285 I devoted an entire chapter in my book to this topic, 469 00:21:26,319 --> 00:21:27,686 and my research has led me 470 00:21:27,720 --> 00:21:30,589 to some really unexpected conclusions. 471 00:21:30,623 --> 00:21:34,560 People are arguing because it lets them feel engaged, 472 00:21:34,593 --> 00:21:38,431 and that's what people want right now... to feel engaged. 473 00:21:38,464 --> 00:21:41,300 Well, I think we'll end our conversation on that note, 474 00:21:41,334 --> 00:21:42,601 and I'd like to thank all my panelists 475 00:21:42,635 --> 00:21:43,702 for being here tonight. 476 00:21:43,736 --> 00:21:44,770 Thank you. 477 00:21:52,545 --> 00:21:53,712 I should have been more assertive. 478 00:21:53,746 --> 00:21:55,814 I shouldn't have let him talk over me. 479 00:21:55,848 --> 00:21:57,450 Come on, that's not your fault. 480 00:21:57,483 --> 00:21:58,717 Yeah, I had a board member 481 00:21:58,751 --> 00:22:01,520 and my boss here to watch me not say anything. 482 00:22:01,554 --> 00:22:05,324 Look, I'm sure you did better than you think. 483 00:22:05,358 --> 00:22:08,527 Yeah. Thanks. 484 00:22:09,762 --> 00:22:11,597 Okay, admit it: 485 00:22:11,630 --> 00:22:13,666 it's nice to like something without having to "like" it. 486 00:22:13,699 --> 00:22:17,403 I know. 487 00:22:19,905 --> 00:22:22,040 Wait...oh. What? 488 00:22:22,074 --> 00:22:24,610 So you get to have your phone, but I don't get to have mine? 489 00:22:24,643 --> 00:22:25,878 It's my mom. 490 00:22:25,911 --> 00:22:28,514 She's calling from overseas. 491 00:22:28,547 --> 00:22:30,616 Allo. 492 00:22:30,649 --> 00:22:33,652 Allo, Mama. 493 00:22:37,155 --> 00:22:39,124 Why don't you speak English, bitch? 494 00:22:39,157 --> 00:22:40,726 What did you just say? 495 00:22:42,795 --> 00:22:45,097 I said I think your towel head friend here 496 00:22:45,130 --> 00:22:47,500 should speak English or go back where she came from. 497 00:22:47,533 --> 00:22:49,101 Oh... 498 00:22:49,134 --> 00:22:50,736 Okay, come on, Kat. He's not worth it, come on. 499 00:22:50,769 --> 00:22:53,406 No, no, apologize to my friend right now. 500 00:22:53,439 --> 00:22:54,740 Okay. 501 00:22:54,773 --> 00:22:56,375 Don't touch me, you dirty little towel head. 502 00:22:56,409 --> 00:22:58,411 Hey. Aah! 503 00:22:58,444 --> 00:22:59,745 What the hell? 504 00:23:01,847 --> 00:23:04,717 You crazy? 505 00:23:06,752 --> 00:23:08,521 Do we have a problem here, sir? 506 00:23:08,554 --> 00:23:10,723 Yeah, yeah, we have a problem. She just assaulted me. 507 00:23:10,756 --> 00:23:12,725 Oh, come on. That is total B.S., no. 508 00:23:12,758 --> 00:23:14,126 He just pushed my friend. 509 00:23:14,159 --> 00:23:15,694 Adena, tell them what happened. 510 00:23:15,728 --> 00:23:17,129 She punched me. That's what happened. 511 00:23:17,162 --> 00:23:18,731 Adena? 512 00:23:18,764 --> 00:23:19,732 Ma'am, I need you to step into the car. 513 00:23:19,765 --> 00:23:21,734 Look, I can get my friend, 514 00:23:21,767 --> 00:23:22,735 and she can tell you what happened, okay? Just... 515 00:23:22,768 --> 00:23:24,470 Ma'am. Hey. 516 00:23:24,503 --> 00:23:25,738 Ma'am. Excuse me, don't touch me. 517 00:23:25,771 --> 00:23:27,440 Get your hands off me. 518 00:23:27,473 --> 00:23:28,474 Adena! 519 00:23:38,083 --> 00:23:40,786 "Scarlet" magazine. Hey, Kat. 520 00:23:40,819 --> 00:23:44,557 No, they're not in yet. 521 00:23:44,590 --> 00:23:46,725 One phone call? 522 00:23:50,663 --> 00:23:51,964 Kat? 523 00:23:51,997 --> 00:23:54,833 Are you okay? Do you need anything? 524 00:23:56,101 --> 00:23:57,903 I'm fine. 525 00:23:57,936 --> 00:24:00,906 Really, I just... a little embarrassed 526 00:24:00,939 --> 00:24:03,842 that my boss had to bail me out of jail, 527 00:24:03,876 --> 00:24:06,178 but...fine. 528 00:24:11,216 --> 00:24:13,085 Thank you for coming. 529 00:24:15,253 --> 00:24:17,155 You're welcome. 530 00:24:17,189 --> 00:24:21,226 He just...you know, he hated her so much for no reason, 531 00:24:21,259 --> 00:24:25,898 and...I don't know what happened. 532 00:24:25,931 --> 00:24:28,734 I just reacted. 533 00:24:40,946 --> 00:24:42,615 Good morning, Oliver. 534 00:24:42,648 --> 00:24:44,717 Morning. 535 00:24:44,750 --> 00:24:46,985 I heard that you're considering new assistants. 536 00:24:47,019 --> 00:24:48,787 You made a pick yet? 537 00:24:48,821 --> 00:24:50,022 Not yet. 538 00:24:50,055 --> 00:24:52,024 There are a couple of internal candidates. 539 00:24:52,057 --> 00:24:53,892 Lauren recommended her assistant. 540 00:24:53,926 --> 00:24:56,629 Oh, Sutton Brady. 541 00:24:56,662 --> 00:24:59,031 I did an informational interview with her the other day. 542 00:24:59,064 --> 00:25:01,734 I was really impressed. 543 00:25:01,767 --> 00:25:04,136 I know that she doesn't have a fashion degree, 544 00:25:04,169 --> 00:25:07,205 but she's really smart, has been with the company a long time, 545 00:25:07,239 --> 00:25:08,974 and I think it'd be great 546 00:25:09,007 --> 00:25:11,209 if we ended up giving her a shot. 547 00:25:11,243 --> 00:25:13,245 Noted. Good. 548 00:25:17,716 --> 00:25:20,853 Hey, just finished that article about you. 549 00:25:20,886 --> 00:25:23,989 Is it two lines? Because that's all I got in. 550 00:25:24,022 --> 00:25:25,658 Wow, you're being really hard on yourself. 551 00:25:25,691 --> 00:25:28,160 The livestream got great viewership, 552 00:25:28,193 --> 00:25:30,228 and what you did say was smart and insightful. 553 00:25:30,262 --> 00:25:31,964 I don't even know why is was there. 554 00:25:31,997 --> 00:25:34,266 I shouldn't share a stage with Lydia Brooks. 555 00:25:34,299 --> 00:25:35,934 She won a Peabody Award. 556 00:25:35,968 --> 00:25:38,136 Nobody even knows who Jane Sloan is. 557 00:25:38,170 --> 00:25:40,906 Jane Sloan is just getting started. 558 00:25:40,939 --> 00:25:43,008 There's a reason you were onstage last night. 559 00:25:43,041 --> 00:25:45,243 People want to hear your voice. 560 00:25:45,277 --> 00:25:47,980 I sent you a draft. Let me know what you think. 561 00:26:05,130 --> 00:26:09,001 So...this is it? 562 00:26:09,034 --> 00:26:11,003 This is it. 563 00:26:11,036 --> 00:26:13,939 I can really see the FIT influence. 564 00:26:13,972 --> 00:26:15,941 You can? 565 00:26:15,974 --> 00:26:18,711 Sutton, I'm gonna ask you a question. 566 00:26:18,744 --> 00:26:20,178 Did you really go to FIT? 567 00:26:21,847 --> 00:26:23,048 Um, no. 568 00:26:26,018 --> 00:26:27,986 And I know that I should have said something as soon as... 569 00:26:28,020 --> 00:26:29,788 But you didn't. 570 00:26:29,822 --> 00:26:31,156 In fact, your opening move in our relationship 571 00:26:31,189 --> 00:26:32,725 was to lie to me. 572 00:26:34,159 --> 00:26:36,061 I know, I don't know why... 573 00:26:36,094 --> 00:26:38,030 Neither do I, Sutton. 574 00:26:38,063 --> 00:26:39,732 Thank you. 575 00:26:46,271 --> 00:26:48,774 Where did all the years 576 00:26:48,807 --> 00:26:51,343 All the years go wrong 577 00:26:54,112 --> 00:26:56,014 When did all my youth 578 00:26:56,048 --> 00:26:59,084 All my youth move on 579 00:27:01,186 --> 00:27:04,256 Bitterness sure has a deadly trigger 580 00:27:04,289 --> 00:27:08,093 So, jail, and Jacqueline picked you up? 581 00:27:08,126 --> 00:27:09,962 Yes. Are we done processing? 582 00:27:09,995 --> 00:27:11,129 Not even close. 583 00:27:11,163 --> 00:27:13,065 Why didn't you call us? 584 00:27:13,098 --> 00:27:16,802 'Cause Adena took my phone, and... 585 00:27:16,835 --> 00:27:18,070 "Scarlet" is literally 586 00:27:18,103 --> 00:27:19,271 the only number I know. 587 00:27:19,304 --> 00:27:20,873 Wait, Adena took your phone? 588 00:27:20,906 --> 00:27:22,274 Yeah. 589 00:27:22,307 --> 00:27:26,111 She wanted us to be in the moment together. 590 00:27:26,144 --> 00:27:28,013 Obviously not enough to stick around 591 00:27:28,046 --> 00:27:30,916 and help me explain what happened to the cops. 592 00:27:32,317 --> 00:27:34,119 Sorry, Kat. 593 00:27:34,152 --> 00:27:36,221 You're invited to join me at Findos tonight, 594 00:27:36,254 --> 00:27:38,991 where I will most certainly be 595 00:27:39,024 --> 00:27:40,292 drowning my sorrows in alcohol. 596 00:27:40,325 --> 00:27:43,028 Oh, babe, I feel so bad about that. 597 00:27:43,061 --> 00:27:45,798 No, it was my choice to lie to Oliver. 598 00:27:45,831 --> 00:27:46,799 Yeah, but it was my suggestion. 599 00:27:46,832 --> 00:27:47,900 It was my choice. 600 00:27:47,933 --> 00:27:49,401 How did Oliver find out? 601 00:27:49,434 --> 00:27:51,904 I don't know, but he did, 602 00:27:51,937 --> 00:27:53,305 and now he thinks I'm the kind of person 603 00:27:53,338 --> 00:27:55,808 whose first move is to lie. 604 00:27:55,841 --> 00:27:57,242 Well, we know that's not who you are. 605 00:27:57,275 --> 00:27:59,144 Yeah, we know you better than anybody. 606 00:27:59,177 --> 00:28:00,345 Better than Oliver. 607 00:28:00,378 --> 00:28:02,881 Yeah. 608 00:28:02,915 --> 00:28:06,919 Thanks, munchkins, but I don't think that's gonna matter. 609 00:28:08,086 --> 00:28:10,889 Kat, Adena El-Amin is here for you. 610 00:28:10,923 --> 00:28:12,057 Okay. 611 00:28:14,226 --> 00:28:16,194 Well, this should be fun. 612 00:28:24,236 --> 00:28:26,204 I'm very happy you're okay. 613 00:28:26,238 --> 00:28:28,340 I was worried about you. 614 00:28:28,373 --> 00:28:31,309 Really? You were worried about me? 615 00:28:31,343 --> 00:28:32,344 Is that why you bolted? 616 00:28:32,377 --> 00:28:33,445 Kat... No. 617 00:28:33,478 --> 00:28:35,213 No, you left me alone, 618 00:28:35,247 --> 00:28:38,083 and I actually ended up spending the night in jail. 619 00:28:38,116 --> 00:28:40,352 I-I didn't have much of a choice. 620 00:28:40,385 --> 00:28:42,020 Everyone has a choice. 621 00:28:42,054 --> 00:28:44,156 No. That is where you're wrong. 622 00:28:44,189 --> 00:28:46,091 You have a choice, 623 00:28:46,124 --> 00:28:49,928 but I'm a Muslim lesbian living in today's America. 624 00:28:49,962 --> 00:28:52,097 My choices are very limited. 625 00:28:52,130 --> 00:28:54,199 Okay, so what? 626 00:28:54,232 --> 00:28:58,203 What, do we just stand back and let them win? 627 00:28:58,236 --> 00:29:00,138 It's obvious that we... 628 00:29:00,172 --> 00:29:03,108 we just come from completely different worlds. 629 00:29:06,411 --> 00:29:09,481 Here is your phone back. 630 00:29:12,918 --> 00:29:14,887 I'm really very sorry. 631 00:29:23,361 --> 00:29:24,863 Lauren Park's office. 632 00:29:24,897 --> 00:29:26,364 Hey, just wanted to say hi. 633 00:29:26,398 --> 00:29:28,233 I'm so happy to hear your voice. 634 00:29:28,266 --> 00:29:29,968 I'm having a terrible day. 635 00:29:30,002 --> 00:29:31,503 Talk to me. 636 00:29:31,536 --> 00:29:33,371 I'm not getting the job. What do you mean? 637 00:29:33,405 --> 00:29:34,973 An hour ago, you were the frontrunner. 638 00:29:35,007 --> 00:29:36,975 What do you mean? 639 00:29:37,009 --> 00:29:38,010 How would you know I was the frontrunner? 640 00:29:38,043 --> 00:29:38,977 I ran into Oliver. 641 00:29:39,011 --> 00:29:41,113 And you talked about me? 642 00:29:41,146 --> 00:29:42,514 Yeah, I wanted to put in a good word. 643 00:29:42,547 --> 00:29:44,382 Don't worry... totally professional. 644 00:29:44,416 --> 00:29:46,051 I just wanted to help. 645 00:29:46,084 --> 00:29:48,353 Oh, my God. How could you do that? 646 00:29:48,386 --> 00:29:51,056 That means I really am screwing up. 647 00:29:51,089 --> 00:29:52,390 No. What are you talking about? 648 00:29:52,424 --> 00:29:54,259 All I told him was... 649 00:29:54,292 --> 00:29:56,094 Whatever, it doesn't matter. I'm not getting the job. 650 00:29:56,128 --> 00:29:59,031 Okay, Sutton, back up. What happened with the job? 651 00:29:59,064 --> 00:30:04,002 He thought that I went to FIT. It was a miscommunication. 652 00:30:04,036 --> 00:30:06,004 No. 653 00:30:06,038 --> 00:30:09,007 I mentioned that you didn't have fashion school experience. 654 00:30:09,041 --> 00:30:12,144 You said...Sutton, I am so sorry. 655 00:30:12,177 --> 00:30:15,413 No, it's my fault. 656 00:30:15,447 --> 00:30:17,215 And I'm going to deal with this myself. 657 00:30:27,092 --> 00:30:29,061 Uh, hi. 658 00:30:29,094 --> 00:30:30,395 Hello. 659 00:30:32,965 --> 00:30:35,934 I just wanted to thank you, 660 00:30:35,968 --> 00:30:39,404 and to let you know that the guy is not going to press charges. 661 00:30:39,437 --> 00:30:41,206 Well, that's a relief. 662 00:30:41,239 --> 00:30:42,941 Yeah. 663 00:30:45,010 --> 00:30:46,979 And how's Adena doing? 664 00:30:47,012 --> 00:30:49,047 She's good. Yeah, she's fine. 665 00:30:49,081 --> 00:30:50,315 Hmm. 666 00:30:50,348 --> 00:30:52,217 Doesn't sound fine. 667 00:30:52,250 --> 00:30:54,452 You know, I just can't believe she left me there. 668 00:30:54,486 --> 00:30:56,254 She says she didn't have a choice, 669 00:30:56,288 --> 00:30:58,123 but everyone has a choice. 670 00:30:58,156 --> 00:31:00,492 Well, maybe she felt like she didn't. 671 00:31:00,525 --> 00:31:02,494 You said that she wanted to extend her visa. 672 00:31:02,527 --> 00:31:04,429 Getting arrested could have complicated that. 673 00:31:04,462 --> 00:31:07,332 I mean, we were in the right. 674 00:31:07,365 --> 00:31:10,068 I wish that's all that mattered. 675 00:31:10,102 --> 00:31:15,107 But unfortunately, being right is not always enough. 676 00:31:18,110 --> 00:31:19,444 Do you think... 677 00:31:19,477 --> 00:31:22,047 do you think she could have been deported? 678 00:31:22,080 --> 00:31:25,117 Oh, I think that's a real possibility. 679 00:31:28,520 --> 00:31:30,055 Uh, thank you again. 680 00:31:30,088 --> 00:31:31,089 You're welcome. 681 00:31:43,135 --> 00:31:45,370 Hey. 682 00:31:45,403 --> 00:31:47,072 What are you doing? 683 00:31:47,105 --> 00:31:48,506 I was so close, Jane. 684 00:31:48,540 --> 00:31:51,209 I finally found something that I really want, 685 00:31:51,243 --> 00:31:54,146 and something that I'm actually good at. 686 00:31:54,179 --> 00:31:55,413 And you were right. 687 00:31:55,447 --> 00:31:57,282 I can do this. 688 00:31:57,315 --> 00:31:59,417 If I'm gonna go down, I'm gonna go down swinging. 689 00:31:59,451 --> 00:32:01,086 So... 690 00:32:01,119 --> 00:32:03,521 I have to show Oliver who I really am. 691 00:32:03,555 --> 00:32:07,392 Okay. But what is all of this? 692 00:32:07,425 --> 00:32:09,127 Well, that's obviously my prom dress. 693 00:32:09,161 --> 00:32:10,495 Oh, obviously. You know? 694 00:32:10,528 --> 00:32:14,032 And here is the U2 tank top 695 00:32:14,066 --> 00:32:15,400 that I was wearing when my mom told me 696 00:32:15,433 --> 00:32:17,135 that she couldn't afford to send me to college. 697 00:32:17,169 --> 00:32:19,271 Did you bedazzle it yourself? Yeah. 698 00:32:19,304 --> 00:32:23,308 And this is my high school diary. 699 00:32:24,676 --> 00:32:27,312 Oh, it's the letter from your dad. 700 00:32:27,345 --> 00:32:29,314 Yeah. 701 00:32:29,347 --> 00:32:33,385 I just feel like if I'm gonna lose this job, 702 00:32:33,418 --> 00:32:37,155 it's gonna be me who loses this job, you know? 703 00:32:37,189 --> 00:32:39,524 Not some fake FIT girl. 704 00:32:46,198 --> 00:32:51,136 Even though it's cold outside 705 00:32:51,169 --> 00:32:57,142 The fog ain't pushing though my mind 706 00:32:57,175 --> 00:33:02,580 I think I've seen enough of you 707 00:33:02,614 --> 00:33:08,120 But have I had enough of you 708 00:33:08,153 --> 00:33:10,655 Now I want more 709 00:33:10,688 --> 00:33:14,626 Those days I want the sun in my eyes 710 00:33:14,659 --> 00:33:16,594 Now I want more 711 00:33:16,628 --> 00:33:21,099 Those feelings crawling up my spine 712 00:33:21,133 --> 00:33:26,171 Every day I want more of the night 713 00:33:26,204 --> 00:33:30,408 I want more of you 714 00:33:35,513 --> 00:33:37,649 What? 715 00:33:37,682 --> 00:33:39,384 I didn't go to FIT. 716 00:33:39,417 --> 00:33:40,718 I'm sorry. 717 00:33:40,752 --> 00:33:42,487 I should have told you. 718 00:33:42,520 --> 00:33:44,356 I went to Penn State, and I lived at home, 719 00:33:44,389 --> 00:33:47,492 'cause it was the only thing I could afford. 720 00:33:47,525 --> 00:33:50,728 I have no fashion background at all. 721 00:33:50,762 --> 00:33:53,231 I never even worked in a mall. 722 00:33:53,265 --> 00:33:55,633 But I've devoured fashion magazines 723 00:33:55,667 --> 00:33:56,734 since I was a kid, 724 00:33:56,768 --> 00:33:59,137 and I have impeccable taste. 725 00:34:01,706 --> 00:34:04,242 I want this 726 00:34:04,276 --> 00:34:07,745 more than I've wanted anything in my entire life, 727 00:34:07,779 --> 00:34:11,149 and I would work my ass off for you. 728 00:34:11,183 --> 00:34:12,750 But I promised my soul 729 00:34:12,784 --> 00:34:15,387 That I'd make it back home 730 00:34:15,420 --> 00:34:19,191 Through the fires of Jericho 731 00:34:19,224 --> 00:34:21,426 Here's everything else you need to know about me. 732 00:34:21,459 --> 00:34:23,395 Miracle 733 00:34:23,428 --> 00:34:27,432 Just to let you know you're not alone 734 00:34:34,539 --> 00:34:37,675 Richard, I want to discuss the political vertical. 735 00:34:37,709 --> 00:34:39,111 Well, I'm sorry, Jacqueline, 736 00:34:39,144 --> 00:34:40,478 it's just not a battle you can win. 737 00:34:40,512 --> 00:34:42,414 Because it's not a battle I'm gonna fight. 738 00:34:42,447 --> 00:34:45,150 I was recently reminded of exactly who our readers are, 739 00:34:45,183 --> 00:34:47,685 and they are passionate, they're excited, they're involved, 740 00:34:47,719 --> 00:34:49,521 and they don't ask for permission, 741 00:34:49,554 --> 00:34:51,123 so neither am I. 742 00:34:51,156 --> 00:34:52,457 Jacqueline... Tell the boys upstairs 743 00:34:52,490 --> 00:34:54,326 that "Scarlet" magazine 744 00:34:54,359 --> 00:34:56,394 is going to launch a political vertical. 745 00:34:56,428 --> 00:34:59,697 The first piece is gonna be a personal account by Kat Edison. 746 00:34:59,731 --> 00:35:01,833 They're gonna love it. 747 00:35:06,538 --> 00:35:10,375 Sutton, can I speak to you for a moment? 748 00:35:13,778 --> 00:35:17,749 "If you can't do it with feeling, don't." 749 00:35:17,782 --> 00:35:19,551 Who said that? 750 00:35:19,584 --> 00:35:22,420 Patsy Cline. 751 00:35:22,454 --> 00:35:24,289 Impressive. 752 00:35:26,558 --> 00:35:28,460 You know where I was when I heard her sing 753 00:35:28,493 --> 00:35:30,195 for the first time? 754 00:35:31,463 --> 00:35:34,466 The back of my daddy's pickup truck. 755 00:35:34,499 --> 00:35:36,168 I'll deny it to anyone who asks, 756 00:35:36,201 --> 00:35:40,338 so don't even think of calling "Page Six"... 757 00:35:40,372 --> 00:35:42,174 but underneath these designer clothes, 758 00:35:42,207 --> 00:35:44,476 I'm small town Oklahoma. 759 00:35:44,509 --> 00:35:48,180 No fancy fashion degree. No Ivy League college. 760 00:35:48,213 --> 00:35:50,582 Really? 761 00:35:50,615 --> 00:35:51,883 You hide it so well. 762 00:35:51,916 --> 00:35:53,151 Hmm. 763 00:35:53,185 --> 00:35:55,587 Maybe a little too well. 764 00:35:55,620 --> 00:36:00,158 I didn't realize that until I saw your mood board. 765 00:36:04,229 --> 00:36:05,563 You moved me. 766 00:36:05,597 --> 00:36:08,366 It's real, Sutton. 767 00:36:08,400 --> 00:36:10,402 Real is good. 768 00:36:11,903 --> 00:36:14,506 Real is what makes you who you are. 769 00:36:16,641 --> 00:36:21,613 So... what are you saying, exactly? 770 00:36:21,646 --> 00:36:25,250 You get one lie, and you spent yours. 771 00:36:27,385 --> 00:36:29,554 Now I need you to do something for me. 772 00:36:31,556 --> 00:36:34,158 Go tell Lauren I pushed her assistant. 773 00:36:49,607 --> 00:36:52,244 Uh, Jacqueline... 774 00:36:52,277 --> 00:36:54,546 I'm really sorry about the panel. 775 00:36:54,579 --> 00:36:56,248 Why? 776 00:36:56,281 --> 00:36:58,383 Well, 'cause I didn't really say much. 777 00:36:58,416 --> 00:37:00,452 Well, it doesn't matter how much you say. 778 00:37:00,485 --> 00:37:03,455 And what you did say really resonated with people. 779 00:37:03,488 --> 00:37:05,357 Have you checked your Twitter recently? 780 00:37:14,566 --> 00:37:16,468 Lydia Brooks quoted me? 781 00:37:16,501 --> 00:37:17,835 Hey 782 00:37:17,869 --> 00:37:19,571 Come with me. Oh, my God. 783 00:37:19,604 --> 00:37:21,273 Lydia Brooks quoted me. That's great. 784 00:37:21,306 --> 00:37:22,974 This is about me now. 785 00:37:24,576 --> 00:37:25,677 Come on. 786 00:37:29,947 --> 00:37:31,683 All right, what is it? 787 00:37:31,716 --> 00:37:33,651 Hey, sorry. 788 00:37:33,685 --> 00:37:35,553 Keep doing what you're doing. 789 00:37:46,030 --> 00:37:47,565 Wait, are you okay? 790 00:37:47,599 --> 00:37:48,966 Yeah, you're making me nervous. 791 00:37:49,000 --> 00:37:49,967 This is weird. 792 00:37:50,001 --> 00:37:52,304 Okay. 793 00:37:52,337 --> 00:37:53,405 I got the job. 794 00:37:56,641 --> 00:37:59,311 I told you you'd get it! 795 00:38:02,013 --> 00:38:03,315 Yeah! 796 00:38:17,562 --> 00:38:19,564 Hi. Hi. 797 00:38:19,597 --> 00:38:21,499 You feeling better? 798 00:38:21,533 --> 00:38:22,967 Yeah. I am. 799 00:38:23,000 --> 00:38:24,536 Good. Then maybe you're ready to use 800 00:38:24,569 --> 00:38:27,572 that influential voice for something else, 801 00:38:27,605 --> 00:38:30,542 like to... tell me what you want. 802 00:38:31,976 --> 00:38:33,545 What? 803 00:38:33,578 --> 00:38:36,548 You sound like Batman when you do that. 804 00:38:36,581 --> 00:38:39,551 That's a good thing. Isn't it? 805 00:38:39,584 --> 00:38:42,420 Yeah. It's a good thing. 806 00:39:13,651 --> 00:39:16,020 If you love someone 807 00:39:16,053 --> 00:39:17,522 Then let 'em go 808 00:39:17,555 --> 00:39:18,656 So you let me 809 00:39:20,692 --> 00:39:22,527 Wander on my own 810 00:39:22,560 --> 00:39:25,530 But I'm empty 811 00:39:25,563 --> 00:39:27,565 Drifting all alone 812 00:39:27,599 --> 00:39:29,567 You're my home 813 00:39:31,703 --> 00:39:34,472 Kat? 814 00:39:34,506 --> 00:39:38,543 I owe you an apology. 815 00:39:38,576 --> 00:39:40,812 You were right. 816 00:39:40,845 --> 00:39:43,014 We are from different worlds. 817 00:39:43,047 --> 00:39:45,082 And... 818 00:39:45,116 --> 00:39:48,486 I really want you to stay in mine. 819 00:39:48,520 --> 00:39:51,689 So I wrote you a letter. 820 00:40:01,566 --> 00:40:04,669 Way more than 140 characters. 821 00:40:06,504 --> 00:40:09,674 I wrote about how uniquely talented you are 822 00:40:09,707 --> 00:40:12,710 and how valuable your art is, 823 00:40:12,744 --> 00:40:15,146 because that's what Immigration needs to hear. 824 00:40:15,179 --> 00:40:17,582 That's perfect. 825 00:40:17,615 --> 00:40:20,585 But what I really wanted to say... 826 00:40:20,618 --> 00:40:23,588 was... 827 00:40:23,621 --> 00:40:29,026 was just how amazing you are. 828 00:40:29,060 --> 00:40:35,166 You're courageous and thoughtful and honest, 829 00:40:35,199 --> 00:40:38,603 and you're the only person I've ever met 830 00:40:38,636 --> 00:40:42,874 who, you know, completely throws me off my game. 831 00:40:45,643 --> 00:40:50,147 And...I... 832 00:40:54,185 --> 00:40:57,154 I think I really like you. 833 00:41:00,124 --> 00:41:02,193 There's a hope that's waiting for you 834 00:41:02,226 --> 00:41:04,061 In the dark 835 00:41:04,095 --> 00:41:06,598 You should know you're beautiful 836 00:41:06,631 --> 00:41:08,700 Just the way you are 837 00:41:08,733 --> 00:41:11,503 And you don't have to change a thing 838 00:41:11,536 --> 00:41:13,638 The world could change its heart 839 00:41:13,671 --> 00:41:16,140 No scars to your beautiful 840 00:41:16,173 --> 00:41:19,644 We're stars and we're beautiful 841 00:41:19,677 --> 00:41:21,646 Beautiful 842 00:41:21,679 --> 00:41:23,615 We're stars and we're beautiful 58671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.