Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:30,710 --> 00:03:35,631
-Where've you been keeping yourself?
-Here and there. Here and there.
2
00:03:38,218 --> 00:03:41,678
So it's not because our service
is bad, huh?
3
00:03:42,222 --> 00:03:43,931
What a day!
4
00:03:44,724 --> 00:03:47,893
You ever see such a glorious day?
5
00:03:48,561 --> 00:03:51,813
Come on, say hello to Helen.
6
00:03:59,405 --> 00:04:04,701
You old son of a gun. It's wonderful
to see you again. You look great.
7
00:04:04,994 --> 00:04:06,828
Well, so do you.
8
00:04:07,121 --> 00:04:12,042
-Well, a little green around the edges.
-I drank too much last night.
9
00:04:13,294 --> 00:04:15,921
I don't believe it. Neddy!
10
00:04:21,094 --> 00:04:26,682
How beautiful are thy feet in sandals,
O princess daughter.
11
00:04:34,732 --> 00:04:37,401
I bet you drank too much last night.
12
00:04:37,694 --> 00:04:43,240
-Isn't he a sight for sore eyes?
-Oh, Neddy, we missed you.
13
00:04:43,574 --> 00:04:45,659
Sit down and tell us everything.
14
00:04:45,952 --> 00:04:48,495
-Where are you coming from?
-I was around.
15
00:04:48,788 --> 00:04:53,458
I thought I'd come over and have a
swim with you. Look at that water.
16
00:04:54,460 --> 00:04:56,670
-And look at that sky.
-You look at it.
17
00:04:56,963 --> 00:04:59,381
I think everybody drank too much
last night.
18
00:04:59,674 --> 00:05:02,509
It was that rum,
I drank too much of that.
19
00:05:02,802 --> 00:05:04,386
-Whose party?
-Our own.
20
00:05:04,679 --> 00:05:08,223
-You didn't miss a thing.
-Usual Saturday night blowout.
21
00:05:08,516 --> 00:05:13,562
Same jokes, same faces, we've known
each other so long there's no flirting.
22
00:05:13,855 --> 00:05:17,774
-I'd have flirted with you.
-You're practically a new face.
23
00:05:18,067 --> 00:05:21,945
-How are things? Have a good summer?
-Sure, just great.
24
00:05:22,238 --> 00:05:24,114
Come on, how about a swim?
25
00:05:24,407 --> 00:05:26,408
Good for your hangover.
26
00:05:26,701 --> 00:05:29,036
What makes you think I'm hung-over?
27
00:05:29,329 --> 00:05:31,788
-Come on, I'll race you.
-Please, no.
28
00:05:32,081 --> 00:05:33,915
-How about you?
-You kidding?
29
00:05:34,208 --> 00:05:37,085
Relax, Neddy. Have a drink. Come on.
30
00:05:37,378 --> 00:05:40,130
-Sit and tell us what you've learned.
-Ned!
31
00:05:40,423 --> 00:05:42,716
Stu Forsburgh!
32
00:05:43,009 --> 00:05:47,637
-Ned Merrill! How are you, sport?
-Okay, never better.
33
00:05:47,972 --> 00:05:51,808
-God, I'm glad to see you.
-What are you doing here?
34
00:05:52,101 --> 00:05:54,770
We stopped over.
We've been in the Cape.
35
00:05:55,063 --> 00:05:56,980
-How's Lucinda?
-She's great.
36
00:05:57,273 --> 00:05:58,607
And the girls?
37
00:05:58,900 --> 00:06:02,903
All grown up. And beautiful, Stu.
Just beautiful.
38
00:06:03,196 --> 00:06:06,740
I don't know how you do it!
You haven't changed a bit.
39
00:06:07,033 --> 00:06:11,286
Where did you get this?
Why do you got all these clothes on?
40
00:06:11,579 --> 00:06:13,830
We have to go catch a plane.
41
00:06:14,123 --> 00:06:18,293
-You're gonna catch a plane?
-Gotta get back to the shop.
42
00:06:20,713 --> 00:06:24,466
You know how long it's been since
we had a swim together?
43
00:06:24,759 --> 00:06:27,803
-Please don't remind me.
-What'll you have, Stu?
44
00:06:28,096 --> 00:06:32,933
We're all old bunkmates. We went to
the same camp when we were kids.
45
00:06:33,226 --> 00:06:37,145
Gee, I don't know.
I drank too much last night.
46
00:06:37,438 --> 00:06:39,815
-A diluted martini?
-I'm out of practice...
47
00:06:40,149 --> 00:06:42,317
...with your kind of parties.
48
00:06:42,610 --> 00:06:45,612
We don't do that in Columbus,
unless it's New Year’s Eve.
49
00:06:45,905 --> 00:06:49,866
-I told you not to accept the transfer.
-What else could I do?
50
00:06:50,201 --> 00:06:53,662
I'd have quit before I let them
send me to the provinces.
51
00:06:53,955 --> 00:06:55,705
Well, it's healthy.
52
00:06:56,541 --> 00:06:58,208
Stu, did you pack--?
53
00:06:58,543 --> 00:07:01,586
Don't tell me that's Ned Merrill
down there.
54
00:07:01,879 --> 00:07:05,674
-Hi, honeybunch, come join the party.
-Half a minute.
55
00:07:05,967 --> 00:07:10,512
Stu, I didn't realize how much
I missed that ugly old mug of yours.
56
00:07:10,805 --> 00:07:14,224
Get out of those clothes
and we'll have one quick swim.
57
00:07:14,517 --> 00:07:20,147
-I'm not up to it. I'm feeling my age.
-You're a year younger than I am.
58
00:07:20,440 --> 00:07:25,193
Yeah, you were always
pulling seniority on me at camp.
59
00:07:25,486 --> 00:07:28,989
Remember how we'd take off
our suits and swim for miles?
60
00:07:29,282 --> 00:07:31,366
-We just never got tired.
-Yeah.
61
00:07:31,659 --> 00:07:34,494
We had nice,
new, pink lungs in those days.
62
00:07:34,787 --> 00:07:39,875
And the water up there, remember?
That transparent light-green water.
63
00:07:40,168 --> 00:07:45,505
It felt different. A beautiful feeling.
We could've swum around the world.
64
00:07:45,798 --> 00:07:49,217
That was before we ever touched
a drink or a cigarette.
65
00:07:49,510 --> 00:07:51,052
-Or a girl!
-Or a girl.
66
00:07:51,345 --> 00:07:53,388
That doesn't sap a man's strength.
67
00:07:53,681 --> 00:07:56,725
-Or I'd be in a wheelchair today.
-Ned Merrill!
68
00:07:57,018 --> 00:08:00,395
-Peggy.
-Ned Merrill, still bragging.
69
00:08:00,688 --> 00:08:04,232
I've heard those old schoolboy stories.
You all made them up.
70
00:08:04,525 --> 00:08:08,403
So you figured that one out,
have you? Let me look at you.
71
00:08:08,946 --> 00:08:11,448
Let's settle this nonsense
about taking a plane.
72
00:08:11,741 --> 00:08:16,453
-Settle it with him. I like it here.
-Lucinda'll be disappointed as hell.
73
00:08:16,746 --> 00:08:19,080
I don't think that’s exactly true.
74
00:08:19,373 --> 00:08:22,125
I could run you to our house.
To say hello.
75
00:08:22,418 --> 00:08:25,754
-Don, how about using your car?
-Well, sure, but....
76
00:08:26,047 --> 00:08:30,926
They haven't time. We promised to
stop at the Grahams' for a quick drink.
77
00:08:31,219 --> 00:08:33,553
-Will you come?
-Of course he will.
78
00:08:33,846 --> 00:08:36,264
-You haven't seen their pool, have you?
-Whose?
79
00:08:36,557 --> 00:08:39,267
-The Grahams.
-The Grahams put in a pool?
80
00:08:39,560 --> 00:08:42,270
Oh, yeah. They nurse it like a baby.
81
00:08:42,980 --> 00:08:45,398
-When did they put in a pool?
-June.
82
00:08:47,360 --> 00:08:50,111
-June?
-Did you get the suits off the line?
83
00:08:50,404 --> 00:08:51,947
I forgot about them.
84
00:08:52,240 --> 00:08:54,950
If they're damp, I have
some plastic bags.
85
00:08:55,243 --> 00:08:57,118
Do the Biswangers have a pool?
86
00:08:57,411 --> 00:09:01,581
-Biswangers?
-Those awful people on Red Coat Road.
87
00:09:01,874 --> 00:09:06,461
Always talking about their Caribbean
cruises and electric toothbrushes.
88
00:09:06,754 --> 00:09:08,630
Sure, they have a big pool.
89
00:09:08,923 --> 00:09:13,301
-Go on, honey, finish packing.
-I will, in a minute.
90
00:09:13,594 --> 00:09:18,848
-Listen, if we miss that plane--
-Don't worry, I'll get you to the airport.
91
00:09:20,309 --> 00:09:22,978
My God, I forgot all about them.
92
00:09:26,357 --> 00:09:29,276
Go on, honey, finish packing.
93
00:09:29,902 --> 00:09:32,988
-If we miss that plane--
-I will, in a minute.
94
00:09:33,322 --> 00:09:36,658
I could do it. I could really do it!
95
00:09:36,951 --> 00:09:38,326
Do what, Neddy?
96
00:09:39,120 --> 00:09:40,495
Now with the Grahams'...
97
00:09:40,788 --> 00:09:44,457
...there's a string of pools that curves
clear across the county to our house.
98
00:09:44,750 --> 00:09:50,255
Well, look, the Grahams', the Lears',
the Bunkers'. Then over the ridge.
99
00:09:50,548 --> 00:09:56,386
A portage through the riding ring,
to the Hallorans' and the Gilmartins'.
100
00:09:57,221 --> 00:10:00,640
Then down the lane
to the Biswangers' and then....
101
00:10:02,476 --> 00:10:07,772
Wait, who's next? I can't think.
I had it a minute ago. Who is it?
102
00:10:09,859 --> 00:10:12,402
Who is it?
Who's next to the Biswangers'?
103
00:10:12,737 --> 00:10:16,656
-Shirley Abbott.
-Shirley Abbott.
104
00:10:17,408 --> 00:10:23,830
Across Route 424 to the recreation
center pool, up the hill and I'm home.
105
00:10:30,963 --> 00:10:36,551
Don't you see? I just figured it out.
If I take a dogleg to the southwest...
106
00:10:36,969 --> 00:10:39,387
...I can swim home.
107
00:10:39,680 --> 00:10:42,349
Come on, Ned.
108
00:10:44,101 --> 00:10:47,729
-Why would you want to swim home?
-I don't get it.
109
00:10:48,022 --> 00:10:52,567
Pool by pool, they form a river
all the way to our house.
110
00:10:52,902 --> 00:10:59,282
I suppose you could put it that way.
Now, Neddy, why don't you sit down...
111
00:10:59,575 --> 00:11:03,870
...and have a drink
and then we'll all go to the Grahams'?
112
00:11:04,163 --> 00:11:07,582
I'll call it the Lucinda River,
after my wife.
113
00:11:07,875 --> 00:11:09,751
That's quite a tribute.
114
00:11:10,044 --> 00:11:14,255
This is the day Ned Merrill
swims across the county.
115
00:11:19,345 --> 00:11:23,473
Always threw himself in the water
like that. God, what energy!
116
00:11:23,766 --> 00:11:25,475
He keeps himself in shape.
117
00:11:25,768 --> 00:11:29,145
Come on. He always ate like a horse,
never put on an ounce.
118
00:11:30,815 --> 00:11:36,319
-Look at that. Wouldn't use the ladder.
-Hey, Ned! Where are you going?
119
00:11:36,612 --> 00:11:38,655
Where'd he get that nutty idea?
120
00:11:38,989 --> 00:11:41,282
-He's just joking.
-You sure?
121
00:11:41,575 --> 00:11:45,120
Sure. We'll find him waiting for us
at the Grahams'.
122
00:11:45,413 --> 00:11:47,455
God, I hate Columbus.
123
00:11:47,748 --> 00:11:51,793
Swim to his house.
Why would he wanna do that?
124
00:11:54,714 --> 00:11:59,300
Neddy, Neddy! It's been so long.
125
00:11:59,593 --> 00:12:01,636
-You look wonderful.
-So do you.
126
00:12:01,929 --> 00:12:04,514
I'm going on a diet
a week from Thursday.
127
00:12:04,807 --> 00:12:07,016
-Where were you?
-Don and Helen's.
128
00:12:07,309 --> 00:12:11,646
Where are they all?
They're all coming over, aren't they?
129
00:12:11,939 --> 00:12:15,608
-Why didn't they come with you?
-They're driving down.
130
00:12:17,737 --> 00:12:21,156
-What do you think?
-Terrific. Absolutely terrific.
131
00:12:21,449 --> 00:12:26,786
It cost a bundle,
but Howie's had a marvelous year.
132
00:12:27,621 --> 00:12:30,999
-Look how clear the water is.
-Wow!
133
00:12:31,292 --> 00:12:34,294
We got the best filter money can buy.
134
00:12:34,587 --> 00:12:40,008
It filters 99.99.99 percent
of all solid matter out of the water.
135
00:12:40,301 --> 00:12:44,053
-Really?
-We put a 6-inch lint filter in too.
136
00:12:44,388 --> 00:12:48,850
The way we take care of this pool,
the water's purer than drinking water.
137
00:12:49,602 --> 00:12:52,687
-What'll you have?
-Scoop me a glass of that.
138
00:12:52,980 --> 00:12:56,357
-Don't be silly. Want a martini?
-No, nothing, thanks.
139
00:12:56,650 --> 00:13:00,820
-I'll swim and be on my way.
-You will not. You just got here.
140
00:13:01,113 --> 00:13:03,865
I can't stay.
I want to try out your pool.
141
00:13:04,158 --> 00:13:09,454
-That's unfriendly. What's the rush?
-Okay, but make it a little one.
142
00:13:09,747 --> 00:13:12,707
Next summer
we're gonna build a pool house.
143
00:13:13,000 --> 00:13:19,589
With dressing rooms and showers
and a little playroom and a big bar.
144
00:13:19,882 --> 00:13:23,218
Make a swell layout. Cheers.
145
00:13:30,643 --> 00:13:33,394
You never thought he'd make it,
did you?
146
00:13:34,063 --> 00:13:35,480
Who?
147
00:13:36,273 --> 00:13:40,693
When we were kids and
I first started dating Howard...
148
00:13:40,986 --> 00:13:44,906
-...you weren't very nice to him.
-I wasn't, why?
149
00:13:46,367 --> 00:13:51,454
Remember he kept track of every penny
he saved and spent in a notebook.
150
00:13:51,747 --> 00:13:54,374
You thought that was very amusing.
151
00:13:54,667 --> 00:13:56,417
I was jealous.
152
00:13:57,169 --> 00:13:59,087
Of Howard?
153
00:14:00,339 --> 00:14:02,757
I was crazy about you.
154
00:14:04,009 --> 00:14:07,554
Well, you never said anything.
155
00:14:10,641 --> 00:14:15,895
-You were having an affair with Lucinda.
-Why'd I get smashed at your wedding?
156
00:14:16,188 --> 00:14:19,774
Because Lucinda was dancing
with Roger Bunker.
157
00:14:20,067 --> 00:14:23,444
What a long memory you got,
grandma.
158
00:14:23,904 --> 00:14:27,782
No kidding though.
You've got a gorgeous pool.
159
00:14:28,075 --> 00:14:31,119
I've got everything I ever wanted.
160
00:14:31,412 --> 00:14:33,746
Funny how things turn out,
isn't it?
161
00:14:34,039 --> 00:14:36,666
-Hey, Ned!
-Howard.
162
00:14:36,959 --> 00:14:38,918
-How are you, Ned?
-Fine, fine.
163
00:14:39,211 --> 00:14:41,087
Of all people.
164
00:14:41,380 --> 00:14:45,466
-How do you like my new toy?
-Next year we're getting all the optionals.
165
00:14:45,759 --> 00:14:48,678
Like a padded seat, a canopy.
166
00:14:48,971 --> 00:14:50,763
She's idling a bit slow.
167
00:14:51,056 --> 00:14:52,640
Idling?
168
00:14:56,228 --> 00:14:58,813
It's not supposed to be
a racing engine.
169
00:14:59,106 --> 00:15:01,858
-What's he doing?
-He's fixing it.
170
00:15:02,151 --> 00:15:05,862
-It's okay now.
-I'll get you a drink.
171
00:15:07,573 --> 00:15:09,198
-It's a great pool.
-Yeah.
172
00:15:09,491 --> 00:15:11,618
Ned's just crazy about our pool.
173
00:15:11,911 --> 00:15:13,453
I didn't skimp on it.
174
00:15:13,746 --> 00:15:16,664
-I got a diatomaceous earth filter.
-Betty told me.
175
00:15:16,957 --> 00:15:20,835
Filters out 99.99.99 percent...
176
00:15:21,128 --> 00:15:24,339
-...of all solid matter.
-That's what Betty said.
177
00:15:24,632 --> 00:15:27,342
She tell you about
the swing joints I got in there?
178
00:15:27,635 --> 00:15:32,221
Spingon's pool split down the middle
three months after the guarantee.
179
00:15:32,514 --> 00:15:35,558
-No swing joints.
-Ned doesn't know the Spingons.
180
00:15:35,851 --> 00:15:37,810
Let me tell you about them.
181
00:15:38,103 --> 00:15:43,107
-They're the kind of people who skimp.
-Just look at the color of that sky.
182
00:15:45,611 --> 00:15:47,654
I don't like the look of that cloud.
183
00:15:47,947 --> 00:15:49,822
It's beautiful.
184
00:15:50,115 --> 00:15:56,704
Like a dream city from the bow
of a ship. Lisbon, Naples, Istanbul.
185
00:15:56,997 --> 00:15:59,207
Hackensack.
186
00:16:00,709 --> 00:16:04,712
I'd like to see all those glistening
white domes and minarets.
187
00:16:05,130 --> 00:16:10,051
First chance I get to get away,
I'll go sailing around the Golden Horn.
188
00:16:10,344 --> 00:16:12,762
Why can't we travel more?
189
00:16:13,055 --> 00:16:15,890
What for? We've got everything
we want right here.
190
00:16:16,809 --> 00:16:21,062
-How come you never put a pool in?
-Never got around to it.
191
00:16:21,355 --> 00:16:24,065
That's too bad.
Helps the resale value.
192
00:16:24,358 --> 00:16:27,360
I don't have to worry about
the resale value.
193
00:16:27,653 --> 00:16:32,949
With a tennis court and the planting,
you'll get a lot more than you paid.
194
00:16:33,242 --> 00:16:34,575
If I ever sell it.
195
00:16:34,868 --> 00:16:39,580
-Right buyer has to come along.
-I want my girls to be married there.
196
00:16:42,543 --> 00:16:47,255
Won't be long now. Our driveway
looked like a parking lot today.
197
00:16:47,548 --> 00:16:49,924
Boys all over the place.
198
00:16:50,843 --> 00:16:53,302
Hey, anybody home?
199
00:16:53,887 --> 00:16:58,558
That must be Don and Helen with
the Forsburghs. Neddy, don't go away.
200
00:16:58,851 --> 00:17:00,268
-Hi, Betty.
-So long, Ned.
201
00:17:00,561 --> 00:17:01,936
Is Ned here?
202
00:17:14,867 --> 00:17:19,328
-Mrs. Hammar, how are you?
-May I ask what you're doing here?
203
00:17:20,205 --> 00:17:22,790
On my way home,
I thought I'd cool off.
204
00:17:23,083 --> 00:17:26,127
Who gave you permission
to use the pool?
205
00:17:26,420 --> 00:17:30,923
I'm Ned Merrill. Beautiful flowers.
206
00:17:31,341 --> 00:17:34,260
I see Eric's put in the rock garden.
207
00:17:35,054 --> 00:17:38,514
-You're not welcome here.
-You know me, don't you?
208
00:17:38,807 --> 00:17:41,934
-I'm a friend of your son.
-A friend.
209
00:17:42,227 --> 00:17:46,814
How dare you use that word!
You never came to see him.
210
00:17:47,107 --> 00:17:50,109
You never even called him
at the hospital.
211
00:17:52,112 --> 00:17:56,032
Well, how is he? Is he better?
212
00:18:06,919 --> 00:18:09,879
Just one minute, Mr. Merrill.
213
00:18:10,172 --> 00:18:12,673
This is my house now.
214
00:18:14,343 --> 00:18:17,011
Don't you ever come here again.
215
00:18:17,304 --> 00:18:20,389
Don't you ever set foot
on my property again!
216
00:21:08,433 --> 00:21:09,892
Hi, Mr. Merrill.
217
00:21:10,185 --> 00:21:13,479
-Hi, Muffie.
-Mommy and Daddy are at the club.
218
00:21:13,772 --> 00:21:17,692
-Think they'd mind if I swim?
-Of course not, help yourself.
219
00:21:29,621 --> 00:21:32,748
-It isn't Julie Ann Hooper?
-Yes, it is.
220
00:21:33,083 --> 00:21:37,420
I can't believe it.
You're all grown up.
221
00:21:37,713 --> 00:21:42,008
-How come we never see you?
-I guess you don't need me anymore.
222
00:21:42,301 --> 00:21:45,261
We're always looking for a babysitter.
223
00:21:45,971 --> 00:21:48,055
Oh, Mr. Merrill!
224
00:21:52,060 --> 00:21:54,603
-How about Sunday night? You busy?
-No.
225
00:21:54,896 --> 00:21:57,106
Hired. You live in the same place?
226
00:21:57,399 --> 00:21:59,066
-Yes, but--
-I'll pick you up at 7.
227
00:21:59,359 --> 00:22:01,902
-You're putting me on.
-No, I'm not.
228
00:22:02,195 --> 00:22:07,533
A babysitter! Ellen and Aggie
would have a fit if they heard you.
229
00:22:11,496 --> 00:22:14,915
Mr. Merrill,
this is my brother, Vernon.
230
00:22:15,208 --> 00:22:17,585
Your brother? But your brother was--
231
00:22:17,878 --> 00:22:20,713
I sure liked that little red Jaguar
you used to have.
232
00:22:21,006 --> 00:22:22,757
-Want a Coke?
-Sure.
233
00:22:23,050 --> 00:22:27,303
Thanks. I can't get over you, Julie.
How old are you now?
234
00:22:27,596 --> 00:22:30,765
-Twenty last month.
-You still going to school?
235
00:22:31,058 --> 00:22:33,809
-I've got a job.
-I miss Ellen and Aggie.
236
00:22:34,102 --> 00:22:37,063
-Where are they?
-They're home.
237
00:22:37,898 --> 00:22:41,275
-Playing tennis.
-They are? But when did they--?
238
00:22:41,568 --> 00:22:43,444
Why didn't they call me?
239
00:22:43,737 --> 00:22:46,947
I'd just love to see them.
Let's drive over.
240
00:22:47,240 --> 00:22:49,617
Well, I've got to be on my way.
241
00:22:49,910 --> 00:22:52,620
-I'm swimming home.
-You're swimming home?
242
00:22:52,913 --> 00:22:55,623
There's a river of pools
all the way to my house.
243
00:22:55,916 --> 00:22:59,585
-That's more hiking than swimming.
-Not hiking. Portaging.
244
00:22:59,878 --> 00:23:03,297
-It's okay, if you like exercise.
-What a crazy idea.
245
00:23:03,590 --> 00:23:07,134
-I think it's brilliant.
-From here I go to the Bunkers'.
246
00:23:07,427 --> 00:23:10,346
I'll portage through the riding ring
to the Hallorans'.
247
00:23:10,680 --> 00:23:13,307
-Got it all mapped out.
-What are you doing it for?
248
00:23:13,600 --> 00:23:16,602
-Why do you want to?
-I think it's original.
249
00:23:16,895 --> 00:23:21,148
As if he's...
an explorer or something.
250
00:23:23,235 --> 00:23:26,112
I mean, I think it's an adventure.
251
00:23:27,072 --> 00:23:28,781
Come with me.
252
00:23:30,534 --> 00:23:33,202
-Well, gee, I--
-Come on, live a little.
253
00:23:33,495 --> 00:23:34,829
I don't know if--
254
00:23:35,122 --> 00:23:38,833
We'll explore the torrential
headwaters of the Lucinda River.
255
00:23:43,672 --> 00:23:46,090
All right, I will.
256
00:23:48,927 --> 00:23:51,470
Ready! Go!
257
00:24:24,296 --> 00:24:26,255
-It's funny.
-What?
258
00:24:26,548 --> 00:24:30,384
-Marigolds. This time of the year.
-They're all over.
259
00:24:30,677 --> 00:24:35,890
-Well, they usually bloom later.
-They're lovely. I love the colors.
260
00:24:38,602 --> 00:24:40,269
Mr. Merrill?
261
00:24:41,146 --> 00:24:45,441
What did you mean before?
All that about my coming to babysit.
262
00:24:45,734 --> 00:24:51,197
Coming over to babysit?
I was just joking. I was teasing you.
263
00:24:51,490 --> 00:24:53,157
Gee, I wondered.
264
00:24:53,533 --> 00:24:56,118
You used to be such a shy little kid.
265
00:24:56,411 --> 00:25:00,915
You always brought schoolbooks.
You always dropped pencils and things.
266
00:25:01,208 --> 00:25:03,417
And you never had a word to say.
267
00:25:03,710 --> 00:25:06,754
-I thought plenty, though.
-About what?
268
00:25:07,047 --> 00:25:10,758
-Oh, daydreamed.
-What about?
269
00:25:11,051 --> 00:25:13,886
-Lots of things.
-What sort of things?
270
00:25:14,179 --> 00:25:19,558
-It's so silly, it was such kid stuff.
-Come on, tell me.
271
00:25:20,268 --> 00:25:23,979
I bet you never knew
I had a big crush on you.
272
00:25:24,272 --> 00:25:25,773
You did?
273
00:25:26,066 --> 00:25:31,111
-I was mad about you, out of my head!
-You were?
274
00:25:31,530 --> 00:25:35,783
If Mrs. Merrill called me to babysit,
even at the last minute...
275
00:25:36,076 --> 00:25:39,745
...I'd cancel out whoever I promised
and come to your house instead.
276
00:25:40,038 --> 00:25:42,289
You must have lost
a lot of customers.
277
00:25:42,582 --> 00:25:48,295
I'd spend an hour getting myself fixed
up. My mother thought I was nuts.
278
00:25:48,588 --> 00:25:52,675
I mean, I was just a kid to you,
but you were a god to me.
279
00:25:52,968 --> 00:25:57,471
-Now you're putting me on.
-Know what I'd do as the girls slept?
280
00:25:57,764 --> 00:26:02,142
I'd go up to your room and open
your closet and touch your suits.
281
00:26:02,435 --> 00:26:07,815
Then I'd go into your bathroom and
smell your shaving lotion. One time--
282
00:26:08,108 --> 00:26:10,609
-This is a terrible thing to admit.
-Tell me.
283
00:26:10,902 --> 00:26:12,987
I stole one of your shirts.
284
00:26:13,280 --> 00:26:17,783
Then when I was doing my homework
up in my room, I'd put it on.
285
00:26:18,076 --> 00:26:20,995
It made me feel as if
you were all around me.
286
00:26:21,288 --> 00:26:23,998
Julie, I didn't know.
287
00:26:24,291 --> 00:26:28,335
And when you'd drive me home
at night, I'd pretend like mad.
288
00:26:28,628 --> 00:26:32,006
Pretend what?
What was it you used to pretend?
289
00:26:32,299 --> 00:26:36,885
I-- After all,
I was just a child in those days.
290
00:26:37,178 --> 00:26:38,679
I want to know.
291
00:26:40,557 --> 00:26:45,686
That you were desperately
in love with me.
292
00:26:45,979 --> 00:26:50,024
You were too honorable to say so,
because you were married.
293
00:26:50,358 --> 00:26:54,820
So I had to go to Paris.
You know, put an ocean between us.
294
00:26:55,113 --> 00:26:59,992
And no matter how many divine
Frenchmen begged me, I'd never marry.
295
00:27:00,285 --> 00:27:06,707
I'd just live there, all pale
and mysterious, huge tragic artist.
296
00:27:07,500 --> 00:27:12,171
And then one night,
I'd be in some club.
297
00:27:12,464 --> 00:27:16,759
A fabulous Paris gown.
I'd see you at the door.
298
00:27:17,052 --> 00:27:22,181
Tall, distinguished,
a little grey at the temples.
299
00:27:22,474 --> 00:27:26,727
I pretended your eyes would burn
into me across this room.
300
00:27:27,020 --> 00:27:32,775
Suddenly, there'd be a hush.
And everyone would look at me.
301
00:27:33,068 --> 00:27:38,822
And then I'd just stand up
and float towards you.
302
00:27:40,659 --> 00:27:43,369
-And then what?
-That's all.
303
00:27:45,664 --> 00:27:52,336
-Julie, I don't know what to say.
-I told you. I was a real spooky kid.
304
00:28:03,640 --> 00:28:06,266
The Bunkers must be having a party.
305
00:28:17,946 --> 00:28:21,115
How bonny are the banks
of the Lucinda River.
306
00:28:21,408 --> 00:28:24,284
I knew we'd find friends
all along the way.
307
00:28:29,833 --> 00:28:31,291
Neddy!
308
00:28:32,377 --> 00:28:35,796
Enid. This is Julie Ann Hooper,
our babysitter.
309
00:28:36,089 --> 00:28:39,007
I lost her for a while.
But I found her again.
310
00:28:39,300 --> 00:28:41,427
How fortunate for you, darling.
311
00:28:41,720 --> 00:28:44,805
What a lovely dress.
You look ravishing.
312
00:28:45,098 --> 00:28:48,142
Ned, what a treat to have you here.
313
00:28:48,435 --> 00:28:51,311
I see Roger's the life of the party
as usual.
314
00:28:51,604 --> 00:28:56,024
He started all by himself at brunch.
I guess it caught up with him.
315
00:28:56,359 --> 00:29:00,487
Neddy, tell me everything.
I want to know all about you.
316
00:29:00,780 --> 00:29:01,989
Enid.
317
00:29:03,533 --> 00:29:06,660
Look who's there!
Get yourself a drink.
318
00:29:06,995 --> 00:29:10,289
We'll have one quick one
to appease the natives.
319
00:29:10,915 --> 00:29:13,000
-Neddy!
-Hi, honeybunch.
320
00:29:13,293 --> 00:29:17,212
-To think I nearly didn't get here.
-Ned, you old fossil. How are you?
321
00:29:17,505 --> 00:29:18,881
Great. Just great.
322
00:29:19,174 --> 00:29:22,050
-Ned! My God, it's been a dog's age.
-Rusty.
323
00:29:22,343 --> 00:29:25,053
-Let's have a game of golf. Soon.
-Darling!
324
00:29:25,764 --> 00:29:31,351
-Is it undiplomatic to ask of Lucinda?
-She's great. And bring your money.
325
00:29:32,103 --> 00:29:36,148
-Neddy! Neddy, darling.
-I'm John.
326
00:29:36,441 --> 00:29:39,735
We want to see you.
Lucinda will call. How you doing?
327
00:29:40,028 --> 00:29:41,653
Great, great.
328
00:29:43,156 --> 00:29:45,699
-My God, Neddy Merrill.
-Freddy Preston.
329
00:29:45,992 --> 00:29:51,038
Marvelous to see you. We missed
you. I expected you'd be on Xanadu.
330
00:29:51,331 --> 00:29:53,582
-I'll have to call Willie.
-Good show.
331
00:29:53,917 --> 00:29:56,376
-Mr. Merrill.
-Hi, Stanley. How's Inez?
332
00:29:56,669 --> 00:29:59,379
-She'll be glad to see you.
-She's my girl.
333
00:29:59,672 --> 00:30:03,884
-Yes, sir. What may I get you?
-Dom Perignon. That's for us.
334
00:30:04,177 --> 00:30:05,594
Yes, sir.
335
00:30:06,638 --> 00:30:09,890
-Ever drink champagne?
-Once at a birthday party.
336
00:30:14,354 --> 00:30:17,356
A boy drank it out of my slipper.
337
00:30:19,984 --> 00:30:22,694
Here's to sugar on our strawberries.
338
00:30:39,379 --> 00:30:42,089
-Ned, my God.
-Brian. How are you, Brian?
339
00:30:42,382 --> 00:30:44,258
I feel rotten I didn't call.
340
00:30:44,551 --> 00:30:48,303
I've been so damn busy.
I don't know where the time goes.
341
00:30:48,596 --> 00:30:50,764
-Let's have lunch this week.
-Okay.
342
00:30:51,057 --> 00:30:54,810
I wanted to tell you.
That was a stinking thing to do.
343
00:30:55,103 --> 00:30:58,272
-What they pulled at your place.
-What's that?
344
00:30:58,565 --> 00:31:03,277
Well, now I don't care how big
a firecracker this new guy was.
345
00:31:03,570 --> 00:31:06,780
Well, brother,
that story really jolted me.
346
00:31:07,073 --> 00:31:12,578
I thought, what if a young smart-ass
comes to our shop and does that?
347
00:31:12,871 --> 00:31:16,123
Let's hear from you, huh?
Ring me at the office.
348
00:31:18,710 --> 00:31:20,335
Beautiful Cynthia.
349
00:31:20,628 --> 00:31:24,464
-Neddy. Darling!
-Hi, where's Carter?
350
00:31:24,757 --> 00:31:27,467
Well, haven't you heard?
We've separated.
351
00:31:27,760 --> 00:31:30,470
This is Julie Ann Hooper,
our babysitter.
352
00:31:30,763 --> 00:31:34,850
-Run along to your babies, dear.
-She's with me.
353
00:31:35,143 --> 00:31:40,314
-We're swimming across the county.
-How healthy and young of you.
354
00:31:41,357 --> 00:31:44,192
Now, who else could wear
a dress like this?
355
00:31:44,485 --> 00:31:48,822
Why don't you come over
tonight for dinner?
356
00:31:49,157 --> 00:31:50,657
I'd love to.
357
00:31:51,451 --> 00:31:53,702
If Lucinda hasn't made a date.
358
00:31:53,995 --> 00:31:57,831
Lucinda! Well, congratulations.
359
00:31:59,959 --> 00:32:01,376
-Ned.
-Denny boy!
360
00:32:01,669 --> 00:32:04,713
Why not leave some phone numbers?
I've tried to reach you.
361
00:32:05,048 --> 00:32:06,632
I've heard of an opening.
362
00:32:06,925 --> 00:32:09,134
Perfect for you. Your experience.
363
00:32:09,427 --> 00:32:12,679
Small place,
but these two guys are creative.
364
00:32:12,972 --> 00:32:14,890
-Say hello to Julie Ann.
-Hello.
365
00:32:15,183 --> 00:32:21,355
They have a reputation for originality.
Approach them right, take a cut.
366
00:32:21,648 --> 00:32:23,231
Take a cut?
367
00:32:24,776 --> 00:32:28,695
Now, look here, Ned.
You don't have to pretend with me.
368
00:32:36,996 --> 00:32:39,665
Set! Go!
369
00:35:54,902 --> 00:35:57,070
Did you hurt yourself?
370
00:35:57,363 --> 00:36:00,532
It's nothing. Bad takeoff.
371
00:36:00,825 --> 00:36:03,076
Let's go and sit down somewhere.
372
00:36:12,503 --> 00:36:15,422
-Does it hurt?
-No, it's all right.
373
00:36:15,715 --> 00:36:17,299
What sort of a job do you have?
374
00:36:17,592 --> 00:36:20,969
Secretary. We're the largest office
supply company in New York.
375
00:36:21,262 --> 00:36:24,931
-I've never run into you on the train.
-I take the 7:22.
376
00:36:25,224 --> 00:36:28,977
-I'm first in, so I make the coffee.
-A friendly office?
377
00:36:29,270 --> 00:36:32,647
Two girls want to get an apartment
after our raises.
378
00:36:32,940 --> 00:36:37,777
-Watch out, it's a big wicked city.
-I know. I've had some experiences.
379
00:36:38,070 --> 00:36:39,613
-Like what?
-Well...
380
00:36:39,906 --> 00:36:43,783
...one morning I was making coffee
and looked out the window.
381
00:36:44,076 --> 00:36:47,120
There's an apartment building
across the court.
382
00:36:47,413 --> 00:36:53,752
This man was standing in his window,
looking at me. He was stark naked.
383
00:36:54,045 --> 00:36:57,923
-That's terrible.
-I just stood there looking at him.
384
00:36:58,216 --> 00:37:00,800
You ought to report that
to somebody.
385
00:37:01,093 --> 00:37:04,512
He's never been there again.
I check every morning.
386
00:37:04,889 --> 00:37:07,140
There's a lot of nuts around.
387
00:37:07,558 --> 00:37:11,519
Another time, my boss sent me
to deliver some record books.
388
00:37:11,812 --> 00:37:17,359
I got into an elevator and pressed 26.
Then a man got in and he pressed 27.
389
00:37:17,652 --> 00:37:20,445
The door closed and
the elevator started up.
390
00:37:20,738 --> 00:37:24,282
This man came right over
and kissed me on the mouth.
391
00:37:24,575 --> 00:37:27,035
-What'd you do?
-I dropped the books.
392
00:37:27,328 --> 00:37:28,495
Then what happened?
393
00:37:28,788 --> 00:37:30,497
He picked them up,
gave them to me.
394
00:37:30,790 --> 00:37:34,334
The door opened
on the 26th floor, and I got out.
395
00:37:35,127 --> 00:37:39,172
Can you imagine?
A building on Park Avenue?
396
00:37:44,804 --> 00:37:47,472
That belly is like a heap of wheat.
397
00:37:47,765 --> 00:37:50,558
Fenced about with lilies.
398
00:37:53,104 --> 00:37:55,313
That's from the Bible, isn't it?
399
00:37:55,606 --> 00:37:57,357
Song of Solomon.
400
00:37:57,650 --> 00:38:02,696
As a little girl in Sunday school,
they never mentioned that part.
401
00:38:05,783 --> 00:38:08,827
You still are a little girl
in Sunday school.
402
00:38:10,955 --> 00:38:13,331
You know, Julie,
I've been thinking.
403
00:38:14,292 --> 00:38:16,209
I could....
404
00:38:16,752 --> 00:38:19,879
I could meet you in the morning
and take you to your office.
405
00:38:20,172 --> 00:38:24,551
If you had to go out on an errand,
call me and I'd go with you.
406
00:38:24,927 --> 00:38:28,054
I'd pick you up every day
at noon and we'd have lunch.
407
00:38:29,348 --> 00:38:32,726
That's what I'll do, Julie.
I'll take care of you.
408
00:38:33,978 --> 00:38:37,397
Well, gee, Mr. Merrill, I....
409
00:38:37,690 --> 00:38:40,692
I don't think that would
work out too well.
410
00:38:40,985 --> 00:38:44,446
I have a boyfriend.
He's a very jealous type.
411
00:38:44,739 --> 00:38:47,365
If I just look at anybody else,
he has a fit.
412
00:38:47,658 --> 00:38:51,077
He's a very high-strung person.
He has so many problems!
413
00:38:51,370 --> 00:38:53,121
What sort of problems?
414
00:38:53,414 --> 00:38:57,876
His mother. He says
she's a very sensuous woman.
415
00:38:58,169 --> 00:38:59,586
He says she has lovers.
416
00:38:59,879 --> 00:39:02,714
He's not even 100-percent sure
he's legitimate.
417
00:39:03,007 --> 00:39:05,800
He's taking it out
on the whole United States.
418
00:39:06,093 --> 00:39:09,763
-Where did you meet this boy?
-Through a computer.
419
00:39:10,056 --> 00:39:12,265
-A computer?
-Yeah, it's a joke.
420
00:39:12,558 --> 00:39:16,603
All the kids are doing it. You fill out
this questionnaire, send in $3...
421
00:39:16,896 --> 00:39:20,815
...and they send you the phone
numbers of three ideal mates.
422
00:39:21,108 --> 00:39:23,610
He was the first one I called.
423
00:39:24,653 --> 00:39:26,780
How'd you meet Mrs. Merrill?
424
00:39:27,073 --> 00:39:29,407
I....
425
00:39:29,867 --> 00:39:33,620
On a boat,
going to Europe one summer.
426
00:39:33,913 --> 00:39:38,458
I was with a bunch of students
down in steerage.
427
00:39:38,751 --> 00:39:42,629
I sneaked up to the first-class
salon, and there she was.
428
00:39:42,922 --> 00:39:45,423
How romantic and old-fashioned.
429
00:39:45,716 --> 00:39:48,760
Now, wait a minute.
It wasn't that long ago.
430
00:39:49,053 --> 00:39:55,058
Well, it sounds so much more
passionate than a computer.
431
00:40:02,191 --> 00:40:05,819
That shirt of mine, Julie.
Do you still have it?
432
00:40:06,112 --> 00:40:07,987
No.
433
00:40:08,280 --> 00:40:10,949
Well, after a while, I....
434
00:40:11,409 --> 00:40:14,494
I decided it was just a shirt.
435
00:40:17,248 --> 00:40:23,169
You had so many shirts, I didn't
think you'd miss it or anything.
436
00:40:23,671 --> 00:40:25,088
Do you mind?
437
00:40:25,589 --> 00:40:27,966
No, but I wish....
438
00:40:28,759 --> 00:40:30,844
I wish you'd told me how you felt.
439
00:40:31,137 --> 00:40:32,971
I couldn't.
440
00:40:33,597 --> 00:40:36,182
I would have died.
441
00:40:36,475 --> 00:40:38,726
There's so little love
in the world.
442
00:40:39,019 --> 00:40:41,729
When it's kept a secret,
it's wasted, see?
443
00:40:45,901 --> 00:40:47,861
You're very precious to me.
444
00:40:48,696 --> 00:40:51,573
I won't let you
ever get scared or hurt.
445
00:40:51,866 --> 00:40:54,701
If there's anything you want,
come to me.
446
00:40:55,286 --> 00:40:58,830
-I'll be your guardian angel.
-Mr. Merrill, I....
447
00:40:59,331 --> 00:41:00,540
Julie.
448
00:41:01,959 --> 00:41:04,919
Julie! Julie!
449
00:41:37,286 --> 00:41:39,037
Hi, Steve.
450
00:41:42,750 --> 00:41:44,751
-Well, you're not Steve.
-No.
451
00:41:45,044 --> 00:41:46,628
How are you, Mr. Merrill?
452
00:41:46,921 --> 00:41:48,963
-I'm a friend of the Hallorans.
-I know.
453
00:41:49,256 --> 00:41:51,424
-Mind if I ride up with you?
-Not at all.
454
00:41:51,717 --> 00:41:53,259
Don't bother.
455
00:41:56,764 --> 00:41:58,598
Thank you.
456
00:42:08,025 --> 00:42:11,110
How long you been driving
for the Hallorans?
457
00:42:11,403 --> 00:42:13,947
Going on a couple of years now.
458
00:42:15,991 --> 00:42:21,120
-What happened to Steve?
-I'm afraid I don't know.
459
00:42:23,707 --> 00:42:27,627
Man, what a character.
Did he mangle the English language!
460
00:42:27,920 --> 00:42:30,755
We told him he should be
on television.
461
00:42:33,926 --> 00:42:37,804
Big bass voice,
you should've heard that guy sing.
462
00:42:38,514 --> 00:42:41,849
-And a natural sense of rhythm?
-Yeah, that's right.
463
00:42:49,066 --> 00:42:52,485
-I'll take them the paper.
-Thank you.
464
00:42:52,778 --> 00:42:54,362
Thank you for the lift.
465
00:42:54,655 --> 00:42:57,991
And my apologies. I don't know
why I thought you were Steve.
466
00:42:58,284 --> 00:43:00,118
That's okay.
467
00:43:19,471 --> 00:43:22,056
Hello? Oh, hello, honey.
468
00:43:22,349 --> 00:43:24,559
Tell her to hurry.
They'll miss the sun.
469
00:43:26,270 --> 00:43:30,189
She refuses to bring the children
unless we put on our suits.
470
00:43:30,608 --> 00:43:33,985
After the way we raised her?
What's the matter with her?
471
00:43:34,278 --> 00:43:38,990
After the way we raised you?
What's the matter with you, honey?
472
00:43:39,408 --> 00:43:42,910
She says they're her children,
and she'll raise them her way.
473
00:43:43,203 --> 00:43:48,082
-They'll end up repressed.
-Mummy says they'll end up repressed.
474
00:43:52,630 --> 00:43:54,881
She's not going to bring the children.
475
00:43:58,260 --> 00:44:02,180
Good heavens! It's Neddy Merrill.
476
00:44:05,434 --> 00:44:09,896
-I wonder if he's come to ask us again.
-He'll get the same answer.
477
00:44:10,189 --> 00:44:14,609
-Oh, dear. It seems a little mean.
-He's not going to get a penny.
478
00:44:14,902 --> 00:44:16,694
Couldn't we help him a little?
479
00:44:16,987 --> 00:44:19,405
For old times' sake?
After all, he's a friend.
480
00:44:19,698 --> 00:44:22,033
Friends are not deductible.
481
00:44:22,326 --> 00:44:24,452
-Hello, Neddy dear!
-How are you, my boy?
482
00:44:24,745 --> 00:44:28,456
-I'm swimming across the county.
-I didn't know one could.
483
00:44:28,749 --> 00:44:32,877
-I met your new chauffeur.
-Nice boy. Sense of personal worth.
484
00:44:33,170 --> 00:44:38,299
-I got a lot of laughs out of Steve.
-Steve had no sense of personal worth.
485
00:44:38,592 --> 00:44:39,592
What does it say?
486
00:44:39,885 --> 00:44:43,429
"At the zoning board meeting,
local property owners objected...
487
00:44:43,722 --> 00:44:47,892
...to the Halloran proposal on the basis
it would overcrowd public schools."
488
00:44:48,185 --> 00:44:52,605
We petitioned to cut the Driscoll estate
into two-acre lots, instead of five.
489
00:44:52,898 --> 00:44:55,274
They're practically
calling us communists.
490
00:44:55,567 --> 00:45:00,279
-Sticks and stones, sticks and stones.
-It'll be a tough fight, Chester.
491
00:45:00,572 --> 00:45:05,118
-Why is that tree bare?
-Oh, that's an ash.
492
00:45:05,536 --> 00:45:07,078
Well, it must be blighted.
493
00:45:07,371 --> 00:45:12,250
No. Ashes are the last to get their
leaves and the first to lose them.
494
00:45:12,584 --> 00:45:15,461
Overcrowding
the public schools, indeed.
495
00:45:15,754 --> 00:45:20,258
As though people with two acres
propagate more than people with five.
496
00:45:20,551 --> 00:45:23,010
That's not even a biological fact.
497
00:45:23,303 --> 00:45:28,182
-Safari Ball. Put me down for a table.
-Oh, Neddy.
498
00:45:28,559 --> 00:45:32,562
What's the matter?
Don't I always support your benefits?
499
00:45:32,855 --> 00:45:37,817
-A table costs $1 000.
-Okay, put me down.
500
00:45:49,455 --> 00:45:54,709
By the way, my boy, I was awfully
sorry that we couldn't be of help.
501
00:45:55,002 --> 00:45:57,462
I don't recall asking you for help.
502
00:45:57,755 --> 00:46:00,047
How are Lucinda and the girls?
503
00:46:00,340 --> 00:46:03,968
Lucinda's fine and the girls are
home playing tennis.
504
00:46:06,930 --> 00:46:10,141
Now, if you don't mind,
I think I'll get wet.
505
00:46:15,856 --> 00:46:20,985
-Didn't ask for any money after all.
-Just wait.
506
00:46:32,164 --> 00:46:34,499
He must be back on his feet.
507
00:46:36,794 --> 00:46:39,337
He bought a whole table, didn't he?
508
00:47:08,867 --> 00:47:11,452
-Hi.
-Hi.
509
00:47:11,745 --> 00:47:16,833
-I bet your name's Gilmartin.
-Kevin Gilmartin Jr., after my father.
510
00:47:17,125 --> 00:47:20,545
My mother says I've got
a lot to live down.
511
00:47:21,255 --> 00:47:23,130
How about giving me a cup?
512
00:47:23,423 --> 00:47:26,801
-It's 10 cents.
-I'll owe it to you.
513
00:47:27,094 --> 00:47:31,597
-How do I know I'll collect?
-I'll drop around tomorrow and pay you.
514
00:47:31,890 --> 00:47:35,768
Scout's honor.
Well, I look honest, don't I?
515
00:47:39,648 --> 00:47:41,440
Thanks.
516
00:47:45,737 --> 00:47:47,446
You're shivering.
517
00:47:47,739 --> 00:47:49,407
Is your mother home?
518
00:47:49,700 --> 00:47:54,579
She's in Europe. It's a honeymoon,
so she couldn't take me.
519
00:47:54,872 --> 00:47:58,291
-How's your father?
-He's in love with a manicurist.
520
00:47:58,584 --> 00:48:03,671
That's what Mother says. I have to
depend on her for information.
521
00:48:09,720 --> 00:48:12,513
-You alone here?
-There's a maid.
522
00:48:12,806 --> 00:48:18,102
I'm gonna invite you over to our house.
I've got two girls you can play with.
523
00:48:18,395 --> 00:48:20,813
-How big?
-Not much bigger than you.
524
00:48:21,106 --> 00:48:22,857
-Do you play with them?
-Sure.
525
00:48:23,150 --> 00:48:25,985
We play tennis
and we go bike riding together.
526
00:48:26,278 --> 00:48:31,115
-I have an English racing bike.
-Fine, bring it over. We'll race you.
527
00:48:32,117 --> 00:48:34,493
-Do you want another?
-No, thanks.
528
00:48:34,786 --> 00:48:36,245
You'll owe me 20 cents.
529
00:48:36,538 --> 00:48:40,124
I haven't time.
I'm swimming home.
530
00:48:40,626 --> 00:48:45,588
-Do you mind if I use your pool?
-Not at all, but....
531
00:49:31,051 --> 00:49:34,929
Well, that does it.
That really does it.
532
00:49:41,812 --> 00:49:43,604
My whole project is ruined.
533
00:49:43,897 --> 00:49:46,983
They emptied the pool
because I'm not a good swimmer.
534
00:49:47,275 --> 00:49:51,237
I'm bad at sports. At school,
nobody wants me on their team.
535
00:49:51,530 --> 00:49:54,240
It's a lot better that way.
You take it from me.
536
00:49:54,533 --> 00:49:58,369
At first, it's the end of the world
because you're not on the team.
537
00:49:58,662 --> 00:50:00,913
-Till you realize.
-Realize what?
538
00:50:01,331 --> 00:50:04,667
You realize that you're free.
You're your own man.
539
00:50:04,960 --> 00:50:08,796
No need to worry about being captain
and all that status stuff.
540
00:50:09,089 --> 00:50:12,883
They'd never elect me captain
in a million years.
541
00:50:13,176 --> 00:50:17,805
You're the captain of your soul.
That's what counts. Know what I mean?
542
00:50:19,683 --> 00:50:21,684
There's one thing I could do.
543
00:50:21,977 --> 00:50:26,022
I could get in and make believe
I'm swimming across the pool.
544
00:50:26,314 --> 00:50:28,274
But that's kind of cheating, isn't it?
545
00:50:28,567 --> 00:50:31,902
Not if I did all the strokes exactly
as if I were in the water.
546
00:50:32,195 --> 00:50:35,197
-Hey, that's a good idea!
-Let's do it.
547
00:50:39,161 --> 00:50:41,495
Now, there are three things
to remember:
548
00:50:41,788 --> 00:50:43,706
Relax...
549
00:50:44,499 --> 00:50:48,586
...reach and follow through.
That's it.
550
00:50:48,879 --> 00:50:51,422
Okay, let's start with the crawl.
551
00:50:57,137 --> 00:51:00,014
Hey, you got pretty good form.
552
00:51:00,682 --> 00:51:05,519
I've had lots of lessons.
It's just that I'm afraid of the water.
553
00:51:05,812 --> 00:51:10,566
Okay, over on your back. That's it.
554
00:51:10,859 --> 00:51:13,152
You know what we do
in the winter?
555
00:51:13,445 --> 00:51:16,113
We flood our tennis courts
and ice-skate on them.
556
00:51:16,406 --> 00:51:21,911
Those kids of mine look so damn cute.
Like elves in their red stocking caps.
557
00:51:22,204 --> 00:51:25,873
-I don't know how to skate.
-You come over, we'll teach you.
558
00:51:26,166 --> 00:51:29,335
-Then we'll have a game of hockey.
-Okay.
559
00:51:29,836 --> 00:51:35,091
Breaststroke. Yes, sir, those kids
of mine think I got all the answers.
560
00:51:35,383 --> 00:51:38,844
Those kids of mine
think I'm just about it.
561
00:51:44,267 --> 00:51:48,562
I've done it! It's the first time
I've ever swum a whole lane!
562
00:51:48,855 --> 00:51:50,773
Congratulations.
563
00:51:57,948 --> 00:52:01,367
I suppose it doesn't count, though,
because there's no water.
564
00:52:01,660 --> 00:52:04,703
-For us there was.
-But that's a lie, isn't it?
565
00:52:04,996 --> 00:52:09,959
No. You see, if you make believe
hard enough that something is true...
566
00:52:10,252 --> 00:52:12,086
...then it is true for you.
567
00:52:12,379 --> 00:52:16,257
-Let's do it again.
-I gotta be going.
568
00:52:17,175 --> 00:52:20,928
-Oh, come on, please?
-It's getting late.
569
00:52:21,555 --> 00:52:26,517
-I'm sorry, I'd like to, but--
-If you're gonna leave, then leave.
570
00:52:29,521 --> 00:52:34,400
I'll give you a ring tomorrow.
About coming over.
571
00:53:04,890 --> 00:53:07,933
-What's the matter?
-I thought you were gonna dive.
572
00:53:08,226 --> 00:53:12,813
You thought I was gonna dive?
There's no water in the pool.
573
00:53:13,106 --> 00:53:15,941
Well, so long again.
574
00:54:28,682 --> 00:54:31,767
Ain't it a bitch, huh?
You ever seen anything like it?
575
00:54:32,060 --> 00:54:36,897
Fifteen tons, 30,000 pounds of
structured aluminum and clear plastic.
576
00:54:58,962 --> 00:55:03,007
So there we are, bare-assed,
and we jump in the pool.
577
00:55:03,300 --> 00:55:08,470
It's all steamy and warm, and the
snowflakes are floating down...
578
00:55:08,763 --> 00:55:13,809
...and the hi-fi system is playing
and Grace and I are on our backs...
579
00:55:14,102 --> 00:55:17,813
...just bobbing along
and I says to Grace:
580
00:55:18,106 --> 00:55:22,151
Well, this party has everything,
including a gatecrasher.
581
00:55:23,153 --> 00:55:25,571
I was hoping
you'd be glad to see me.
582
00:55:25,864 --> 00:55:29,491
You never came when I invited you.
Why should I be glad now?
583
00:55:29,784 --> 00:55:34,997
-Well, I thought, better late than never.
-You thought wrong, buster.
584
00:55:35,290 --> 00:55:39,001
As one of your more
distinguished gatecrashers...
585
00:55:39,294 --> 00:55:40,961
...do I rate a drink?
586
00:55:41,254 --> 00:55:42,921
Suit yourself.
587
00:55:55,477 --> 00:55:58,896
-You're new around here, aren't you?
-What do you mean, new?
588
00:55:59,189 --> 00:56:03,859
-It's just I haven't seen you at parties.
-I haven't seen you neither.
589
00:56:04,694 --> 00:56:09,615
I'll have a gin on the rocks, please.
When you have a chance.
590
00:56:11,701 --> 00:56:15,412
Here I am again, Leroy.
Fill 'er up.
591
00:56:16,373 --> 00:56:18,749
Some big deal, huh?
592
00:56:19,376 --> 00:56:24,004
Boy, you sure gotta like swimming
to go in for this expenditure.
593
00:56:24,964 --> 00:56:28,550
You look like the type
that goes in for swimming, huh?
594
00:56:28,843 --> 00:56:32,805
Why not? When the world is
so generously supplied with water.
595
00:56:33,098 --> 00:56:37,351
I'm not a maniac about it. Tell you
the truth, it's murder on my hair.
596
00:56:37,644 --> 00:56:39,478
Lovely hair.
597
00:56:41,731 --> 00:56:43,565
Thank you.
598
00:56:44,818 --> 00:56:48,821
You a neighbor from around here?
599
00:56:50,615 --> 00:56:52,449
No.
600
00:56:52,742 --> 00:56:55,536
You a friend of the Biswangers?
601
00:56:56,413 --> 00:56:59,915
They're not even
on our Christmas card list.
602
00:57:01,376 --> 00:57:03,419
Then what are you?
603
00:57:05,338 --> 00:57:07,381
I'm an explorer.
604
00:57:07,674 --> 00:57:13,011
-No, I mean, what are you doing here?
-I'm swimming home.
605
00:57:18,184 --> 00:57:19,726
You married?
606
00:57:20,019 --> 00:57:24,356
-What's that got to do with it?
-You're divorced? What?
607
00:57:27,277 --> 00:57:29,486
Do you want to come with me?
608
00:57:29,779 --> 00:57:34,700
-Where?
-Along a river of sapphire pools.
609
00:57:36,286 --> 00:57:40,581
-I never heard anyone talk like you.
-Come with me, be my love.
610
00:57:40,874 --> 00:57:43,333
-That I've heard before.
-Not from me.
611
00:57:43,626 --> 00:57:47,171
-You're no different than any other guy.
-But I am.
612
00:57:47,464 --> 00:57:52,384
I'm a very special human being.
Noble and splendid.
613
00:57:55,013 --> 00:57:57,431
Come on, Joan.
614
00:58:46,606 --> 00:58:48,273
Hey, wait a minute.
615
00:58:49,442 --> 00:58:51,693
This looks like my wagon.
616
00:58:54,697 --> 00:58:57,574
I'm sure this is my wagon.
617
00:59:00,954 --> 00:59:02,788
This is my wagon.
618
00:59:03,081 --> 00:59:05,541
I wheel my kids around in it.
You see that?
619
00:59:05,833 --> 00:59:10,128
That's where Ella put her foot through,
and I mended it with plywood.
620
00:59:10,421 --> 00:59:13,298
This is my wagon, man.
621
00:59:13,591 --> 00:59:16,718
-What's the trouble here?
-This is my hot dog wagon.
622
00:59:17,011 --> 00:59:19,054
-We bought it.
-You bought it?
623
00:59:19,347 --> 00:59:22,724
-At a white elephant sale.
-What the hell was it doing there?
624
00:59:23,017 --> 00:59:26,144
-Your wife must have donated it.
-She had no right.
625
00:59:26,437 --> 00:59:29,815
-She knows I'm crazy about this thing.
-Take it up with her.
626
00:59:30,108 --> 00:59:32,359
-I'll buy it back from you.
-Not interested.
627
00:59:32,652 --> 00:59:35,946
I'll give you twice what you paid for it.
I'll give you $100.
628
00:59:36,239 --> 00:59:38,824
A hundred dollars?
For that piece of junk?
629
00:59:39,117 --> 00:59:42,786
I wanna buy this wagon back.
Name a price, I'll send you a check.
630
00:59:43,079 --> 00:59:45,581
He'll send me a check.
631
00:59:45,999 --> 00:59:49,167
-I'm taking this thing home with me.
-Hands off, you.
632
00:59:49,460 --> 00:59:53,088
You crashed in,
now crash the hell out.
633
00:59:53,715 --> 00:59:54,965
Go on, beat it!
634
01:00:07,270 --> 01:00:09,771
I'll have my lawyers
get in touch with you.
635
01:00:10,064 --> 01:00:11,273
Yeah, you do that.
636
01:01:48,913 --> 01:01:50,997
What are you doing here?
637
01:01:51,290 --> 01:01:54,626
-What a great suit. New?
-Last year's.
638
01:01:55,378 --> 01:01:58,630
-I don't remember that suit.
-You weren't around last year.
639
01:01:58,923 --> 01:02:01,049
God, you look sensational.
640
01:02:01,968 --> 01:02:06,221
-What the hell are you doing here?
-I'm swimming home.
641
01:02:06,514 --> 01:02:09,516
-You're what?
-Pool by pool, across the county.
642
01:02:09,809 --> 01:02:12,394
Good Christ, Ned,
will you ever grow up?
643
01:02:14,063 --> 01:02:16,022
-Let me try.
-No.
644
01:02:17,066 --> 01:02:19,317
Please, let me.
645
01:02:24,615 --> 01:02:27,993
When I was a Boy Scout,
I passed the first-aid test...
646
01:02:28,286 --> 01:02:31,413
...but there wasn't much
in it about splinters.
647
01:02:31,706 --> 01:02:36,334
Now, if you broke something,
I could make you a beautiful splint.
648
01:02:41,174 --> 01:02:43,175
I'm sorry.
649
01:02:48,806 --> 01:02:51,808
There we are.
A regular redwood.
650
01:02:52,101 --> 01:02:55,520
Cut a hole in it,
you could drive a car through.
651
01:03:02,028 --> 01:03:05,822
-What did you do that for?
-Keep away from me, will you, please?
652
01:03:06,115 --> 01:03:10,619
You must be crazy.
Everybody's gone crazy today.
653
01:03:10,912 --> 01:03:15,874
I just came from the Biswangers'.
They snubbed me.
654
01:03:16,167 --> 01:03:18,585
Everybody at their party
snubbed me.
655
01:03:20,213 --> 01:03:23,215
They've even got my hot dog wagon.
656
01:03:23,633 --> 01:03:24,883
Your wagon?
657
01:03:25,176 --> 01:03:28,345
I painted it myself
and put the little umbrella up.
658
01:03:28,638 --> 01:03:31,515
I always kept it in the playroom,
remember?
659
01:03:31,808 --> 01:03:34,601
I've never been to your house,
remember?
660
01:03:36,896 --> 01:03:40,524
God, I'm tired.
You mind if I have a drink?
661
01:03:40,817 --> 01:03:42,692
All right.
662
01:03:47,240 --> 01:03:51,493
-How about you, you want a bullshot?
-No, thank you.
663
01:03:51,953 --> 01:03:56,873
Oh, come on, now.
You love the way I make them.
664
01:03:59,669 --> 01:04:02,462
We are running out of Tabasco.
665
01:04:03,381 --> 01:04:05,298
"We"?
666
01:04:05,842 --> 01:04:09,511
Aren't you a little confused
this afternoon?
667
01:04:13,266 --> 01:04:17,269
-How goes it in Never Never Land?
-What?
668
01:04:17,562 --> 01:04:21,773
Has the ideal all-American family
found happiness on the hill?
669
01:04:22,066 --> 01:04:22,983
The hill?
670
01:04:23,276 --> 01:04:26,820
I heard a rumor that you'd
changed your place of residence.
671
01:04:27,113 --> 01:04:29,447
Of course not, that's ridiculous.
672
01:04:30,700 --> 01:04:33,994
Well, how is the president
of the League of Women Voters?
673
01:04:34,287 --> 01:04:35,996
-Who?
-How is your wife?
674
01:04:36,289 --> 01:04:38,456
Oh, she's fine.
675
01:04:38,749 --> 01:04:41,835
I've been away so long
I haven't kept up with the news.
676
01:04:42,128 --> 01:04:46,631
I suppose by now all waitresses in
town must be certified non venereal.
677
01:04:46,924 --> 01:04:50,135
Last I heard that was
your wife's latest project:
678
01:04:50,428 --> 01:04:54,264
Physical checkups
for food handlers.
679
01:04:55,391 --> 01:04:58,101
Lucinda's always done
a lot of good in this town.
680
01:04:58,394 --> 01:05:02,147
She just didn't do
so good at home, did she?
681
01:05:14,744 --> 01:05:17,829
Here's to sugar on our strawberries.
682
01:05:23,169 --> 01:05:25,170
Cheers.
683
01:05:30,635 --> 01:05:32,802
Remember last winter in Toronto?
684
01:05:33,095 --> 01:05:35,764
We called room service
and ordered bullshots.
685
01:05:36,057 --> 01:05:38,683
I wasn't in Toronto last winter.
686
01:05:40,311 --> 01:05:45,106
I came up for the opening of your show.
Remember how it snowed?
687
01:05:45,399 --> 01:05:49,736
I ordered a horse and sleigh to take
us from the hotel to the theatre.
688
01:05:50,029 --> 01:05:53,490
I haven't been in Toronto
in three years now.
689
01:05:54,617 --> 01:05:59,204
Was it Boston? What was
the name of that play in Boston?
690
01:05:59,497 --> 01:06:02,874
I came up on a Saturday, remember?
You faked a slipped disk.
691
01:06:03,167 --> 01:06:07,504
Your standby went on for the matinee.
I cured your aching back, didn't I?
692
01:06:07,797 --> 01:06:09,631
You bastard.
693
01:06:11,717 --> 01:06:15,804
Listen, Ned, I want you to get out
of here now, I mean it!
694
01:06:17,723 --> 01:06:20,433
-Why?
-I'm expecting someone.
695
01:06:20,851 --> 01:06:23,561
-Who?
-None of your business who.
696
01:06:27,525 --> 01:06:29,067
A man?
697
01:06:29,360 --> 01:06:32,904
Do you think I've been in a deep
freeze while you've played house?
698
01:06:33,197 --> 01:06:34,948
Yes, a man.
699
01:06:46,127 --> 01:06:48,253
I'm cold.
700
01:06:51,507 --> 01:06:54,843
What's the matter with that sun?
There's no heat in it.
701
01:07:03,352 --> 01:07:05,061
Shirley...
702
01:07:06,564 --> 01:07:08,565
...what happened?
703
01:07:09,358 --> 01:07:11,943
What happened to what?
704
01:07:13,654 --> 01:07:15,947
Nothing's turned out--
705
01:07:17,908 --> 01:07:21,703
Nothing's turned out
the way I thought it would.
706
01:07:21,996 --> 01:07:27,625
When I was a kid,
I used to believe in things.
707
01:07:28,294 --> 01:07:30,670
People seemed happier
when I was a kid.
708
01:07:30,963 --> 01:07:33,381
People used to love each other.
What happened?
709
01:07:33,674 --> 01:07:38,386
You got tossed out of your golden
playpen, that's what happened.
710
01:07:40,598 --> 01:07:46,102
My mother gave me 25 cents for
mowing the lawn around our house.
711
01:07:47,396 --> 01:07:50,190
Seems only a minute ago...
712
01:07:50,483 --> 01:07:53,109
...I could smell the grass.
713
01:07:54,945 --> 01:07:57,614
It's so fast.
714
01:07:58,908 --> 01:08:01,701
People grow up and then they....
715
01:08:03,788 --> 01:08:06,414
We're all gonna die, Shirley.
716
01:08:06,707 --> 01:08:09,751
That doesn't make
much sense, does it?
717
01:08:10,461 --> 01:08:12,087
Sometimes it does.
718
01:08:15,091 --> 01:08:18,843
Sometimes at 3:00 in the morning.
719
01:08:19,303 --> 01:08:23,098
Did you know I went to spy on you
once in the lobby of the theatre?
720
01:08:23,390 --> 01:08:27,268
-Spy on me?
-It was a long time ago.
721
01:08:27,937 --> 01:08:30,855
You were meeting your family
to take them to the ballet.
722
01:08:31,148 --> 01:08:35,110
I saw your daughters in their white
gloves and patent leather slippers...
723
01:08:35,486 --> 01:08:38,571
...and that aging Vassar-girl
wife of yours...
724
01:08:38,864 --> 01:08:41,574
...and her understated little suit.
725
01:08:41,867 --> 01:08:44,119
And you....
726
01:08:44,411 --> 01:08:50,917
There you were, shaking hands
with people, smiling, saying hello.
727
01:08:51,210 --> 01:08:55,088
One hour before that,
you'd been in bed with me.
728
01:08:56,132 --> 01:09:01,219
I put that smile on your face,
you damned hypocrite!
729
01:09:01,512 --> 01:09:03,471
I want you to get out of here now.
730
01:09:03,764 --> 01:09:08,393
Swim the pool, do whatever
you have to do, but get out.
731
01:09:12,982 --> 01:09:15,567
As soon as you tell me
who's coming over.
732
01:09:15,860 --> 01:09:18,194
I told you that's
none of your business.
733
01:09:18,487 --> 01:09:22,699
On a 10-point scale,
how would you rate him in bed?
734
01:09:34,003 --> 01:09:38,798
What did I do to you, Shirley?
I'm sorry for whatever I did.
735
01:09:39,091 --> 01:09:41,301
The usual red-blooded
married man thing.
736
01:09:41,594 --> 01:09:45,805
At lunch, you lectured me about
the duties of a father and a husband.
737
01:09:46,098 --> 01:09:50,059
It's a classic by now, reprinted
yearly in the Reader's Digest.
738
01:09:50,352 --> 01:09:51,561
I don't remember.
739
01:09:51,854 --> 01:09:56,191
It's the first really chic restaurant
you took me to in New York.
740
01:09:56,483 --> 01:09:59,485
Right out in front
of everyone who counts.
741
01:09:59,778 --> 01:10:02,822
-You cried.
-I also raised my voice.
742
01:10:03,115 --> 01:10:05,491
It tore me apart to see you crying.
743
01:10:05,784 --> 01:10:09,370
You chose that place because you
thought I wouldn't make a fuss...
744
01:10:09,663 --> 01:10:14,918
...in front of all those mink hats and
snobbish waiters and stylish fags.
745
01:10:15,211 --> 01:10:16,294
No, no.
746
01:10:16,587 --> 01:10:19,088
Did you really think
you could get rid of me...
747
01:10:19,381 --> 01:10:23,134
...in no more noise than
the sound of finger bowls tinkling?
748
01:10:23,427 --> 01:10:24,802
I loved you.
749
01:10:25,095 --> 01:10:27,472
I didn't know what to do.
750
01:10:28,057 --> 01:10:32,268
So you went back to your wife whom
you didn't love. Well, it figures.
751
01:10:32,561 --> 01:10:35,313
It's her real estate,
she owns all the pots and pans...
752
01:10:35,606 --> 01:10:38,233
...knows where all
the lost shirt buttons are.
753
01:10:38,525 --> 01:10:44,155
Why give up those comforts? Well,
I had a few comforts of my own.
754
01:10:44,448 --> 01:10:47,492
When you were on that train
back to Connecticut...
755
01:10:47,785 --> 01:10:50,745
...remember that groovy bellhop
in my hotel?
756
01:10:51,038 --> 01:10:54,332
-Absolutely primitive, no hang-ups.
-You're lying.
757
01:10:54,625 --> 01:10:56,709
You called me from the station.
758
01:10:57,002 --> 01:11:00,505
I put the phone on the pillow
between us so we both could listen.
759
01:11:00,798 --> 01:11:04,133
All that sniveling about
your innocent wife and children.
760
01:11:04,426 --> 01:11:07,303
We laughed so hard,
we stuffed the sheets in our mouths.
761
01:11:07,596 --> 01:11:09,514
You're lying.
762
01:11:10,474 --> 01:11:13,309
You'll never know, will you?
763
01:11:30,327 --> 01:11:32,578
Let me do your back.
764
01:11:34,623 --> 01:11:38,167
-No.
-Please let me.
765
01:11:53,726 --> 01:11:56,853
Shirley, let's go away
for a couple of weeks.
766
01:11:57,730 --> 01:12:00,940
I read about a great old castle
in Ireland.
767
01:12:01,233 --> 01:12:04,944
A real one,
with a moat and a drawbridge.
768
01:12:07,406 --> 01:12:11,576
Some king built it,
hundreds of years ago.
769
01:12:11,869 --> 01:12:15,955
It's an inn now
with crazy old four-posters...
770
01:12:16,540 --> 01:12:19,876
...and big soft beds with canopies.
771
01:12:20,502 --> 01:12:23,713
Ned, I want you to go away now.
772
01:12:27,468 --> 01:12:30,094
Will you come with me, Shirley?
773
01:12:33,557 --> 01:12:36,684
Do you really think it's that easy?
774
01:12:38,771 --> 01:12:42,899
Of course everything's always
been easy for you, hasn't it?
775
01:12:43,734 --> 01:12:47,779
You could always get
a cab in the rain...
776
01:12:48,072 --> 01:12:50,615
...a woman into bed.
777
01:12:51,909 --> 01:12:55,578
God knows I was
easy enough to get.
778
01:12:55,871 --> 01:12:57,997
You wore a blue slip...
779
01:12:58,707 --> 01:13:02,293
...with a safety pin holding up
your shoulder strap.
780
01:13:03,629 --> 01:13:06,714
I thought we were
going to make it.
781
01:13:07,466 --> 01:13:10,051
I really thought
we were going to make it.
782
01:13:10,344 --> 01:13:12,929
I kissed that safety pin.
783
01:13:14,890 --> 01:13:16,766
Ned, please don't.
784
01:13:28,612 --> 01:13:30,530
Shirley.
785
01:13:41,166 --> 01:13:43,876
I never meant to hurt you, Shirley.
786
01:13:47,339 --> 01:13:51,175
Please believe me.
Please.
787
01:14:13,365 --> 01:14:16,033
What's the matter with you?
788
01:14:19,079 --> 01:14:21,247
I'll get you a sweater.
789
01:14:21,540 --> 01:14:23,291
No.
790
01:14:24,835 --> 01:14:29,589
-You must be catching something.
-How can I swim in a sweater?
791
01:14:29,882 --> 01:14:32,842
-Listen, I'll drive you home.
-No.
792
01:14:36,138 --> 01:14:38,306
I've got to swim home.
793
01:14:38,599 --> 01:14:44,729
-For the love of God, why?
-I've just got to. I've got to.
794
01:14:47,024 --> 01:14:49,692
-I'll go get the car.
-No!
795
01:14:49,985 --> 01:14:52,528
I can't go in a car.
It's impossible.
796
01:14:52,821 --> 01:14:54,739
How can I?
797
01:14:57,993 --> 01:15:00,244
Lucinda's waiting.
798
01:15:00,746 --> 01:15:04,123
The girls are home playing tennis.
799
01:15:04,750 --> 01:15:07,084
I'm swimming home.
800
01:15:08,754 --> 01:15:10,755
My God....
801
01:15:37,699 --> 01:15:41,410
Come with me.
Come with me, Shirley.
802
01:15:42,287 --> 01:15:45,414
-Ned, I can't.
-Please. Come with me.
803
01:15:45,707 --> 01:15:47,959
-Please don't.
-Shirley.
804
01:15:48,252 --> 01:15:51,712
-Leave me alone.
-You know you don't want me to.
805
01:15:52,005 --> 01:15:54,715
Please leave me alone.
806
01:15:56,301 --> 01:16:00,471
We made love together in this pool.
And you loved it, remember?
807
01:16:01,223 --> 01:16:05,851
-I lied.
-You loved it, Shirley. You loved it.
808
01:16:06,687 --> 01:16:08,771
-Ned, don't.
-Please.
809
01:16:09,064 --> 01:16:10,690
-Baby.
-No, Ned.
810
01:16:10,983 --> 01:16:12,984
-Please.
-Ned, no, don't.
811
01:16:13,277 --> 01:16:18,739
No, stop it, Ned.
Don't. Ned, don't. No.
812
01:16:19,032 --> 01:16:20,866
Damn you! No!
813
01:16:21,285 --> 01:16:25,288
I lied! I lied all the time
about loving it anywhere with you!
814
01:16:25,581 --> 01:16:29,417
You bored me to tears with all
your stories about your old deals...
815
01:16:29,710 --> 01:16:32,628
...your old girls, your golf scores,
your bloody war...
816
01:16:32,921 --> 01:16:36,257
...your bloody duty, wife and kids.
You bored me to tears.
817
01:16:36,550 --> 01:16:39,051
-I was playing a scene with you.
-You loved me.
818
01:16:39,344 --> 01:16:43,180
You met your match in me,
you suburban stud. I was acting!
819
01:16:57,863 --> 01:16:59,947
You loved it.
820
01:17:00,657 --> 01:17:02,950
You loved it.
821
01:17:03,243 --> 01:17:05,786
We both loved it.
822
01:17:06,288 --> 01:17:08,873
You loved it!
823
01:20:15,435 --> 01:20:17,686
Just one lane.
I wanna swim just one lane.
824
01:20:17,979 --> 01:20:21,565
-You don't understand.
-I understand you ain't got 50 cents.
825
01:20:21,858 --> 01:20:26,111
Can't you make an exception? My
house is right over there on the hill.
826
01:20:26,404 --> 01:20:29,698
-I'll come back with the money.
-Get the hell out, mister.
827
01:20:38,416 --> 01:20:40,376
Listen...
828
01:20:40,794 --> 01:20:43,170
...will you lend me 50 cents?
829
01:20:43,463 --> 01:20:47,132
-Please. Please.
-Why the hell should I?
830
01:20:47,425 --> 01:20:51,011
I'll pay you back.
Don't you realize I'll pay you back?
831
01:20:51,304 --> 01:20:53,597
Beat it.
832
01:20:53,890 --> 01:20:55,474
-Howie!
-Mr. Merrill.
833
01:20:55,767 --> 01:20:57,768
-Lend me 50 cents.
-Don't do it.
834
01:20:58,061 --> 01:21:00,229
Howie, for chrissake.
835
01:21:01,773 --> 01:21:04,775
What's 50 cents?
I mean, considering.
836
01:21:05,068 --> 01:21:06,986
Thanks, Howie.
837
01:21:08,446 --> 01:21:10,948
Thanks a lot.
Thanks an awful lot.
838
01:21:14,202 --> 01:21:15,786
Hold it.
839
01:21:16,079 --> 01:21:17,496
Can't you read, buddy?
840
01:21:20,125 --> 01:21:22,543
Take a shower.
841
01:21:42,022 --> 01:21:44,565
Go on back and wash those feet.
842
01:22:33,323 --> 01:22:36,075
Spread your toes.
843
01:22:43,667 --> 01:22:46,126
Bottoms.
844
01:22:49,422 --> 01:22:51,090
Okay.
845
01:24:29,272 --> 01:24:32,566
-Your friends' pools run out of water?
-What?
846
01:24:32,859 --> 01:24:35,861
How do you like our water, Mr. Merrill?
847
01:24:36,154 --> 01:24:40,324
Hi, Jack.
You sure got a lot of chlorine in it.
848
01:24:40,617 --> 01:24:42,201
Stings your eyes?
849
01:24:42,577 --> 01:24:46,038
-Yeah, that's too bad.
-Ain't seen you in a while.
850
01:24:46,331 --> 01:24:50,125
-Too bad you don't get into town.
-We sure had good times.
851
01:24:50,418 --> 01:24:55,923
I used to see you four or five times a
week. A few drinks, a hamburger.
852
01:24:56,257 --> 01:24:57,591
How is the series?
853
01:24:57,884 --> 01:25:01,095
-What are you waiting for? Ask him.
-What series?
854
01:25:01,387 --> 01:25:03,514
-The World Series.
-Two years ago.
855
01:25:03,807 --> 01:25:07,601
-Did you use the seats I gave you?
-They were great seats.
856
01:25:07,894 --> 01:25:09,937
-Are you gonna ask him?
-Shut up.
857
01:25:10,230 --> 01:25:13,148
I'll ask him. When you
gonna pay your bill?
858
01:25:13,691 --> 01:25:16,568
We're decent people,
trying to make a living.
859
01:25:16,861 --> 01:25:18,237
We got bills too.
860
01:25:18,530 --> 01:25:22,032
You're the first deadbeat
we ever got in our place.
861
01:25:22,325 --> 01:25:23,867
Hold it down, Lil.
862
01:25:24,160 --> 01:25:25,536
Now, wait a minute.
863
01:25:25,829 --> 01:25:30,582
Listen, I'm gonna send the both
of you a check tomorrow.
864
01:25:31,459 --> 01:25:33,460
Yeah, that's a laugh all right.
865
01:25:33,753 --> 01:25:37,631
He's no friend of yours.
The check isn't worth anything.
866
01:25:37,924 --> 01:25:41,927
-Okay, that's enough.
-You should see the orders I sent up.
867
01:25:42,220 --> 01:25:47,307
His wife wanted French strawberry
jam. American ain't good enough.
868
01:25:47,600 --> 01:25:51,186
Mrs. Merrill had to have
Dijon mustard.
869
01:25:51,479 --> 01:25:56,692
Hearts of palm, hearts of artichokes.
Some rich diet you have up there.
870
01:25:56,985 --> 01:25:59,528
Hearts of Jack Finney
is what they get.
871
01:25:59,821 --> 01:26:02,447
Let's break it up.
Let's not have a fuss.
872
01:26:02,740 --> 01:26:06,994
I gotta go.
How's the family, Howie?
873
01:26:07,704 --> 01:26:10,956
My boy won the American Legion
Scholarship Award.
874
01:26:11,249 --> 01:26:12,833
-Straight A's.
-Wonderful.
875
01:26:13,126 --> 01:26:17,462
Our kids behave themselves,
not run around drunk, wrecking cars.
876
01:26:17,755 --> 01:26:20,299
He kept his daughters' names
out of the paper.
877
01:26:20,592 --> 01:26:22,593
I bet that check didn't bounce.
878
01:26:22,886 --> 01:26:25,971
-Leave my daughters alone.
-Then teach them manners.
879
01:26:26,556 --> 01:26:29,016
-They never listened to him.
-Shut up.
880
01:26:29,309 --> 01:26:35,105
I'm not blaming the girls. It's him.
Always trying to be "one of the gang."
881
01:26:35,398 --> 01:26:37,858
My daughters worship me.
882
01:26:38,193 --> 01:26:40,652
They love me and respect me...
883
01:26:41,529 --> 01:26:45,365
...because I'm their father,
and they respect me.
884
01:26:45,950 --> 01:26:47,826
-They respect me.
-Yeah?
885
01:26:48,119 --> 01:26:49,244
My girls love me.
886
01:26:49,537 --> 01:26:54,124
We heard those girls talking in
our place, giving you the raspberry.
887
01:26:54,417 --> 01:26:55,667
You're a liar.
888
01:26:55,960 --> 01:26:58,420
Come on,
don't talk to my wife that way.
889
01:26:58,713 --> 01:27:00,464
She's a goddamned liar.
890
01:27:00,757 --> 01:27:05,636
Wanna know what your girls thought
of you? Your girls laughed at you.
891
01:27:05,929 --> 01:27:10,599
I heard them. They thought
you were a great big joke.
69839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.