Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,630
[KARA] Previously on Supergirl...
2
00:00:02,640 --> 00:00:04,510
[ALEX] The President's been
working for Lex Luthor.
3
00:00:04,530 --> 00:00:05,579
Lex has a tank.
4
00:00:05,580 --> 00:00:07,920
- All right. All right.
- Tank. Tank. Tank. Tank. Tank. Tank.
5
00:00:07,950 --> 00:00:09,010
[KARA] It's Supergirl.
6
00:00:09,040 --> 00:00:10,810
Lexie calls her Krasnaya Doch.
7
00:00:10,820 --> 00:00:12,320
That's "Red Daughter."
8
00:00:12,340 --> 00:00:13,980
Lex has taught her to hate America.
9
00:00:14,010 --> 00:00:16,820
Lex convinces Kaznia to
invade the US, betrays them...
10
00:00:16,860 --> 00:00:18,389
And maybe he stops it himself.
11
00:00:18,390 --> 00:00:19,420
[BRAINY] You rebooted me.
12
00:00:19,450 --> 00:00:21,260
I'm not going to release you.
13
00:00:21,280 --> 00:00:23,560
Go through the portal.
Once you're on the other side,
14
00:00:23,580 --> 00:00:26,120
inform me of the location,
and we'll liberate the camp.
15
00:00:26,250 --> 00:00:27,760
- Starting extraction.
- No!
16
00:00:27,790 --> 00:00:30,570
We don't know what's coming.
I need my strength.
17
00:00:30,590 --> 00:00:32,680
- But you're unstable.
- Then stabilize me!
18
00:00:35,420 --> 00:00:36,439
I remember.
19
00:00:36,440 --> 00:00:38,030
Kara, you can't go!
20
00:00:39,170 --> 00:00:41,110
- [GASPS]
- I'm here.
21
00:00:41,140 --> 00:00:43,140
I've missed you so much.
22
00:00:43,170 --> 00:00:44,660
[PRESIDENT BAKER]
...an invasion of our country
23
00:00:44,670 --> 00:00:46,859
by the dangerous
rogue state of Kaznia...
24
00:00:46,860 --> 00:00:50,620
One man thwarted the invaders
and killed the terrorist.
25
00:00:50,680 --> 00:00:52,720
Mr. Luthor,
a grateful nation thanks you.
26
00:00:52,750 --> 00:00:53,880
How did this happen?
27
00:00:55,000 --> 00:01:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
28
00:01:03,990 --> 00:01:05,590
[CRASHING]
29
00:01:16,040 --> 00:01:18,080
[RED DAUGHTER] Kara Danvers got away.
30
00:01:18,110 --> 00:01:20,120
I failed you.
31
00:01:20,140 --> 00:01:21,710
Oh, Krasnaya Doch,
32
00:01:22,940 --> 00:01:25,190
you could never fail me.
33
00:01:25,210 --> 00:01:26,850
You asked me to kill her.
34
00:01:27,250 --> 00:01:28,850
You made her bleed.
35
00:01:29,220 --> 00:01:30,920
[SPEAKING RUSSIAN] _
36
00:01:32,420 --> 00:01:34,630
[IN ENGLISH]
But still, I should have known
37
00:01:34,640 --> 00:01:38,590
Kryptonite alone could
never kill Kara Danvers.
38
00:01:39,290 --> 00:01:41,600
Her heart, however,
39
00:01:41,630 --> 00:01:45,530
makes her weaker
than Kryptonite ever could.
40
00:01:47,570 --> 00:01:49,980
Go and finish what we started.
41
00:01:50,000 --> 00:01:52,570
[SPEAKING RUSSIAN] _
42
00:02:00,160 --> 00:02:07,050
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
43
00:02:07,120 --> 00:02:08,620
[GRUNTING]
44
00:02:12,830 --> 00:02:14,240
[IN ENGLISH] Please. Please don't...
45
00:02:14,260 --> 00:02:16,460
Don't worry. It won't hurt.
46
00:02:16,930 --> 00:02:18,070
[MAN] No...
47
00:02:18,100 --> 00:02:19,480
[MAN SCREAMING]
48
00:02:19,500 --> 00:02:20,770
[LEX] Guess I was wrong.
49
00:02:21,170 --> 00:02:22,500
[GAUNTLET BEEPS]
50
00:02:23,240 --> 00:02:24,980
[EVE] Alien energy transfer complete.
51
00:02:25,010 --> 00:02:26,380
Your gauntlet should be charged.
52
00:02:26,410 --> 00:02:27,980
Only one way to find out.
53
00:02:28,010 --> 00:02:29,620
Um...
54
00:02:29,640 --> 00:02:32,780
Excuse me, uh, stand very still.
55
00:02:33,950 --> 00:02:35,460
Argh!
56
00:02:35,480 --> 00:02:36,720
Hmm.
57
00:02:36,880 --> 00:02:38,050
Get a mop.
58
00:02:38,290 --> 00:02:39,330
[EVE GASPS]
59
00:02:39,350 --> 00:02:41,230
Didn't we talk about flinching?
60
00:02:41,260 --> 00:02:45,030
No. No, no, it's Otis. He's dead, again.
61
00:02:45,060 --> 00:02:46,079
[LEX] Lockwood.
62
00:02:46,080 --> 00:02:47,260
There's nothing I hate more than a man
63
00:02:47,270 --> 00:02:48,380
with the courage of his convictions.
64
00:02:48,390 --> 00:02:50,490
With the superpowers to match them.
65
00:02:50,510 --> 00:02:53,400
Now that he's served his usefulness,
we should take care of him.
66
00:02:53,410 --> 00:02:55,280
Send a team to do it.
Only people you trust.
67
00:02:55,320 --> 00:02:56,480
Yes, Mr. Luthor.
68
00:02:56,520 --> 00:02:58,160
- Eve?
- Hmm?
69
00:02:58,190 --> 00:03:01,800
This country, this planet...
70
00:03:02,560 --> 00:03:05,600
It's nearly ours. Can you feel it?
71
00:03:05,630 --> 00:03:07,900
Ever since the moment I met you.
72
00:03:19,910 --> 00:03:21,910
Satellite images confirm
73
00:03:22,710 --> 00:03:25,580
a Kaznian force is
amassing off the coast.
74
00:03:28,280 --> 00:03:30,490
Not that I don't trust the plan,
75
00:03:30,520 --> 00:03:34,530
but are you sure I shouldn't
be in a bunker somewhere?
76
00:03:34,560 --> 00:03:39,240
You were a backbench, backwater senator.
77
00:03:39,260 --> 00:03:43,710
Then I took out Marsdin's running
mate and got you on the ticket.
78
00:03:43,730 --> 00:03:45,910
Then I brought down Marsdin, as well.
79
00:03:45,930 --> 00:03:50,110
From zero to Mr. President
with the snap of my fingers.
80
00:03:50,140 --> 00:03:54,710
Are you seriously asking me
if I'm sure about something?
81
00:03:56,580 --> 00:03:57,860
I should have learned by now,
82
00:03:57,880 --> 00:04:00,710
never doubt Lex Luthor.
[CHUCKLES NERVOUSLY]
83
00:04:03,150 --> 00:04:04,600
Relax, Phil.
84
00:04:04,620 --> 00:04:07,130
Soon, Supergirl will be dead.
85
00:04:07,160 --> 00:04:12,570
And you will be America's beloved,
victorious wartime president.
86
00:04:12,590 --> 00:04:14,940
With more allegiances and more power
87
00:04:14,960 --> 00:04:17,940
than any president
in the history of the republic.
88
00:04:17,970 --> 00:04:19,670
[PRESIDENT BAKER CHUCKLES]
89
00:04:20,270 --> 00:04:22,380
Well, cheers to that.
90
00:04:22,400 --> 00:04:24,710
[ALARM CHIMING]
91
00:04:28,510 --> 00:04:30,560
- [MAN ON PHONE] Mr. Luthor.- [BOTH CONVERSING IN RUSSIAN] _
92
00:04:30,580 --> 00:04:31,730
_
93
00:04:31,820 --> 00:04:32,920
_
94
00:04:35,320 --> 00:04:37,000
[SPEAKING RUSSIAN] _
95
00:04:37,020 --> 00:04:38,290
_
96
00:04:38,310 --> 00:04:39,720
_
97
00:04:39,740 --> 00:04:40,980
_
98
00:04:43,790 --> 00:04:45,370
["MY WAY" PLAYING]
99
00:04:45,390 --> 00:04:50,160
♪ And now, the end is near ♪
100
00:04:50,930 --> 00:04:56,700
♪ And so I face ♪
♪ The final curtain ♪
101
00:04:56,840 --> 00:04:57,920
[ALARM BLARING]
102
00:04:57,940 --> 00:05:02,690
♪ My friend ♪
♪ I'll say it clear ♪
103
00:05:02,710 --> 00:05:08,780
♪ I'll state my case ♪
♪ Of which I'm certain ♪
104
00:05:09,150 --> 00:05:10,530
[SPEAKING RUSSIAN] _
105
00:05:10,550 --> 00:05:15,400
♪ I've lived ♪
♪ A life that's full ♪
106
00:05:15,860 --> 00:05:22,310
♪ I've traveled ♪
♪ Each and every highway ♪
107
00:05:22,330 --> 00:05:27,550
♪ And more ♪
♪ Much more than this ♪
108
00:05:27,570 --> 00:05:34,980
♪ I did it my way ♪
109
00:05:36,280 --> 00:05:38,599
♪ For what is a man ♪
110
00:05:38,600 --> 00:05:39,959
[ALARM BEEPING]
111
00:05:39,960 --> 00:05:41,860
♪ What has he got? ♪
112
00:05:41,880 --> 00:05:43,030
[SPEAKING RUSSIAN] _
113
00:05:43,050 --> 00:05:44,300
[SCREAMING]
114
00:05:44,320 --> 00:05:48,770
♪ If not himself ♪
♪ Then he has naught ♪
115
00:05:48,790 --> 00:05:55,840
♪ To say the things ♪
♪ He truly feels ♪
116
00:05:55,860 --> 00:06:00,730
♪ And not the words ♪
♪ Of one who kneels ♪
117
00:06:02,100 --> 00:06:07,710
♪ The record shows I took the blows ♪
118
00:06:09,010 --> 00:06:14,780
♪ And did it my way! ♪
119
00:06:16,790 --> 00:06:18,890
[LAUGHING MANIACALLY]
120
00:06:20,820 --> 00:06:22,090
[IN ENGLISH] Hey.
121
00:06:25,460 --> 00:06:27,560
[BOMBS EXPLODING IN DISTANCE]
122
00:06:28,030 --> 00:06:29,500
No. No!
123
00:06:33,900 --> 00:06:35,880
Supergirl is dead.
124
00:06:35,900 --> 00:06:37,380
What happened?
125
00:06:37,510 --> 00:06:39,300
The Kaznians invaded.
126
00:06:39,380 --> 00:06:43,259
Your signal was late. I was
supposed to lead the attack.
127
00:06:43,260 --> 00:06:47,960
No, Krasnaya Doch. You did exactly
what you were meant to do.
128
00:06:47,980 --> 00:06:49,080
[MISSILE APPROACHING]
129
00:06:51,050 --> 00:06:53,190
You betrayed me.
130
00:06:53,890 --> 00:06:55,400
Betrayed Kaznia.
131
00:06:55,420 --> 00:06:59,120
What can I say?
I'm proud to be an American.
132
00:07:04,610 --> 00:07:07,099
We have breaking news coming
out of the White House
133
00:07:07,100 --> 00:07:08,100
Lex Luthor...
134
00:07:08,101 --> 00:07:09,520
I have to stop him.
135
00:07:09,540 --> 00:07:11,659
Kara, you barely escaped with your life.
136
00:07:11,660 --> 00:07:14,079
And he has a weapon
that killed Red Daughter.
137
00:07:14,080 --> 00:07:16,039
He did experiments on her in Kaznia.
138
00:07:16,040 --> 00:07:17,049
He knew how to take her down,
139
00:07:17,050 --> 00:07:19,460
but he still needed Red
Daughter to kill me.
140
00:07:19,490 --> 00:07:21,270
You basically died.
141
00:07:21,290 --> 00:07:22,870
But I survived.
142
00:07:22,890 --> 00:07:25,970
And Lex doesn't know that.
That's to my advantage.
143
00:07:25,990 --> 00:07:28,940
Lex and the President have
succeeded in convincing the people
144
00:07:28,960 --> 00:07:30,770
that all aliens are dangerous.
145
00:07:30,800 --> 00:07:32,680
That Supergirl is the enemy.
146
00:07:32,700 --> 00:07:34,180
And Lex is the hero.
147
00:07:34,200 --> 00:07:37,440
Well, I guess it's my job
to show them who Lex really is.
148
00:07:38,370 --> 00:07:39,720
Show them the truth.
149
00:07:39,740 --> 00:07:42,020
I just fear that the people
won't listen.
150
00:07:42,040 --> 00:07:45,690
No, I will not let fear win.
151
00:07:45,710 --> 00:07:48,430
And with my sister by my side,
152
00:07:48,450 --> 00:07:50,220
anything is possible.
153
00:07:58,530 --> 00:08:00,330
Krasnaya Doch.
154
00:08:04,170 --> 00:08:07,540
I trusted you, Alex.
155
00:08:07,570 --> 00:08:11,350
You're either dumb
or staggeringly naive.
156
00:08:11,370 --> 00:08:15,020
You had my history at your disposal.
Internet accessible.
157
00:08:15,040 --> 00:08:18,720
If you had bothered to look,
you'd have realized two things.
158
00:08:18,750 --> 00:08:21,419
Defending poor, broken Kaznia is a
159
00:08:21,420 --> 00:08:23,530
little small potatoes for Lex Luthor.
160
00:08:23,550 --> 00:08:26,190
But, perhaps more significantly,
161
00:08:26,590 --> 00:08:31,420
I hate Kryptonians.
162
00:08:31,990 --> 00:08:35,330
And what are you? A Kryptonian.
163
00:08:38,430 --> 00:08:40,430
You should've let me die.
164
00:08:41,100 --> 00:08:45,440
Die? I have bigger plans for you.
165
00:08:51,510 --> 00:08:53,550
[PANTING]
166
00:08:55,120 --> 00:08:56,690
- [HIGH-PITCHED RINGING]
- [GROANING]
167
00:08:56,720 --> 00:08:59,060
[PRESIDENT BAKER]
Otis Graves was found dead.
168
00:08:59,090 --> 00:09:01,870
Next to his body was a manifesto,
taking detailed credit
169
00:09:01,890 --> 00:09:04,430
for all of Mr. Luthor's crimes.
170
00:09:04,460 --> 00:09:08,440
In light of this new evidence,
I have pardoned Mr. Luthor.
171
00:09:08,460 --> 00:09:13,100
I am appointing him the new
Secretary of Alien Affairs.
172
00:09:13,800 --> 00:09:15,680
Because of his heroics today...
173
00:09:15,700 --> 00:09:17,070
[CONTINUES GROANING]
174
00:09:17,970 --> 00:09:21,040
...profound knowledge
of everything alien.
175
00:09:28,080 --> 00:09:30,880
[THUG IN DISTORTED VOICE]
Mr. Luthor sends his regards.
176
00:09:38,360 --> 00:09:41,070
Regards, regards, regards,
177
00:09:41,100 --> 00:09:44,660
regards, regards, regards,
[LESS DISTORTED] regards,
178
00:09:44,690 --> 00:09:48,110
regards, regards, regards, regards,
179
00:09:48,140 --> 00:09:52,470
[NORMAL VOICE] regards, regards,
regards, regards, regar...
180
00:09:53,540 --> 00:09:55,020
Sorry, sorry...
181
00:09:55,040 --> 00:09:59,510
Lex Luthor has been using me for a year.
182
00:10:01,180 --> 00:10:02,580
Why?
183
00:10:10,990 --> 00:10:13,260
I've never seen anything like this.
184
00:10:13,330 --> 00:10:14,710
[GUARD] Get used to it, stupid.
185
00:10:14,730 --> 00:10:18,310
Mr. Luthor needs stuff
built for his refinery.
186
00:10:18,330 --> 00:10:19,970
Now you can get to work.
187
00:10:24,170 --> 00:10:26,170
[DREAMER] Even without
the dampening cuffs,
188
00:10:27,510 --> 00:10:28,580
no powers.
189
00:10:28,600 --> 00:10:29,860
[J'ONN J'ONZZ] Shelley Island.
190
00:10:29,880 --> 00:10:32,390
The place is surrounded by
power-dampening pylons.
191
00:10:32,410 --> 00:10:36,360
Without my powers, there's no way
I can send Brainy our location.
192
00:10:36,380 --> 00:10:39,230
Maybe he should've thought of
that before abandoning us,
193
00:10:39,250 --> 00:10:40,630
like a logical idiot.
194
00:10:40,660 --> 00:10:45,020
Look, I'm not happy with him, either.
But there are two of us.
195
00:10:45,730 --> 00:10:47,570
A diversion?
196
00:10:47,600 --> 00:10:49,600
[GUARD] Move it! Get over here!
197
00:10:51,330 --> 00:10:52,390
Al.
198
00:10:52,400 --> 00:10:54,410
If you're going for a diversion,
199
00:10:54,440 --> 00:10:56,140
count me and my friends in.
200
00:10:57,410 --> 00:11:00,550
We've been waiting for someone
to lead us out of here.
201
00:11:00,560 --> 00:11:03,040
I should have predicted
it would be you, J'onn J'onzz.
202
00:11:05,250 --> 00:11:08,079
[NEWS ANCHOR ON TV] In yet another
stunning display of magnanimity,
203
00:11:08,080 --> 00:11:11,680
Lex Luthor has donated an energy
source to help restore electricity
204
00:11:11,700 --> 00:11:13,499
to the thousands of homes
that were affected
205
00:11:13,500 --> 00:11:15,830
by Kaznia's bombing of
the coast's power grid.
206
00:11:15,860 --> 00:11:19,200
The President will swear Lex Luthor
in as Secretary of Alien Affairs
207
00:11:19,290 --> 00:11:22,610
in a Rose Garden ceremony scheduled
for later this afternoon.
208
00:11:22,630 --> 00:11:24,060
Hey.
209
00:11:24,470 --> 00:11:25,670
Kara.
210
00:11:26,300 --> 00:11:27,900
I was worried.
211
00:11:28,870 --> 00:11:30,840
I heard the President
tried to silence you.
212
00:11:30,880 --> 00:11:32,220
I'm okay.
213
00:11:32,240 --> 00:11:33,480
Thank God.
214
00:11:33,610 --> 00:11:34,650
And then, Supergirl?
215
00:11:34,680 --> 00:11:36,390
She's alive, and she's ready to fight.
216
00:11:36,410 --> 00:11:38,579
Brainy, the President had
217
00:11:38,580 --> 00:11:40,400
the Secret Service wipe
all of CatCo's servers,
218
00:11:40,420 --> 00:11:43,080
and I lost all of my evidence.
Can you recover it?
219
00:11:43,620 --> 00:11:45,220
It's already done.
220
00:11:45,790 --> 00:11:47,060
Yes. Yes!
221
00:11:47,090 --> 00:11:50,450
This proves that Lex has been
working with Kaznia,
222
00:11:50,480 --> 00:11:52,370
and he used Red Daughter
to attack the White House.
223
00:11:52,390 --> 00:11:55,460
It also proves that the government
gave Lex alien prisoners
224
00:11:55,470 --> 00:11:56,770
from the DEO desert facility.
225
00:11:56,800 --> 00:11:59,080
Not just the aliens
from the DEO facility.
226
00:11:59,100 --> 00:12:00,620
J'onn J'onzz, Dreamer,
227
00:12:00,650 --> 00:12:02,610
and I have discovered that
Lex has been transferring
228
00:12:02,640 --> 00:12:04,299
aliens rounded up by Ben Lockwood
229
00:12:04,300 --> 00:12:05,640
and bringing them to a private facility,
230
00:12:05,650 --> 00:12:07,540
where he's been siphoning their powers.
231
00:12:08,140 --> 00:12:09,790
My God!
232
00:12:09,860 --> 00:12:11,840
Well, where is this facility?
233
00:12:11,860 --> 00:12:13,370
That information is forthcoming.
234
00:12:13,400 --> 00:12:14,980
Is that where J'onn and Dreamer are?
235
00:12:15,000 --> 00:12:17,600
Hopefully. They have been abducted.
236
00:12:17,620 --> 00:12:19,079
- What?
- Why didn't you tell us that?
237
00:12:19,080 --> 00:12:20,089
[ALEX] Are you serious?
238
00:12:20,090 --> 00:12:22,180
That is a rather strong
emotional reaction
239
00:12:22,200 --> 00:12:23,880
for such an insignificant detail.
240
00:12:23,910 --> 00:12:26,020
Our plan is to save the aliens.
241
00:12:26,040 --> 00:12:29,720
Those aliens will simply
include J'onn and Dreamer.
242
00:12:29,750 --> 00:12:32,590
[ASSISTANT] Excuse me,
Ms. Luthor, this came for you.
243
00:12:32,620 --> 00:12:33,750
[LENA] Thank you.
244
00:12:39,890 --> 00:12:41,320
What is it?
245
00:12:42,590 --> 00:12:45,170
It's an invitation to the
White House from Lex.
246
00:12:45,200 --> 00:12:47,270
Lena, you can't possibly be
thinking of going.
247
00:12:47,300 --> 00:12:49,740
If I don't go, Lex'll come
after the people I care about,
248
00:12:49,770 --> 00:12:51,980
and I can't have that happen.
249
00:12:52,000 --> 00:12:54,299
Besides, if I see Lex,
I'll be able to get some
250
00:12:54,300 --> 00:12:56,250
stellar quotes for my
best friend's article.
251
00:12:56,270 --> 00:12:58,840
Speaking of which, Kara,
you better start typing.
252
00:13:15,160 --> 00:13:16,490
Mother.
253
00:13:16,590 --> 00:13:18,140
Lena.
254
00:13:18,160 --> 00:13:19,970
[LEX] Can you believe it, sis?
255
00:13:20,000 --> 00:13:22,100
Three Luthors in the Oval Office.
256
00:13:23,050 --> 00:13:24,860
Only in America.
257
00:13:30,690 --> 00:13:33,980
Let me guess, you have the President
tied up in the Treaty room.
258
00:13:34,280 --> 00:13:36,500
Puppets don't need to be tied up, Lena.
259
00:13:36,560 --> 00:13:38,220
You just hang them up by their strings.
260
00:13:38,300 --> 00:13:40,060
Well, why don't you put
a blond wig on the President,
261
00:13:40,080 --> 00:13:41,640
and you can sell him
and Eve as a matching set?
262
00:13:41,660 --> 00:13:44,740
Now, now. You two play nicely.
263
00:13:44,760 --> 00:13:47,170
This is the first family
gathering we've had in ages,
264
00:13:47,200 --> 00:13:48,840
and I'd like to enjoy myself.
265
00:13:48,860 --> 00:13:50,340
Your murderous son has duped the world
266
00:13:50,360 --> 00:13:52,540
into thinking he's Earth's hero.
267
00:13:52,570 --> 00:13:54,080
This is hardly Thanksgiving dinner.
268
00:13:54,100 --> 00:13:56,310
Sounds perfectly normal for our family.
269
00:13:56,340 --> 00:13:58,840
Why don't we have a cup of tea while
270
00:13:58,860 --> 00:14:01,550
Lex tells us why he summoned us here?
271
00:14:01,580 --> 00:14:03,560
He summoned us here to gloat.
272
00:14:03,580 --> 00:14:06,680
You think so little of me,
Lena. It hurts.
273
00:14:07,150 --> 00:14:09,430
I'm a sentimental guy.
274
00:14:09,450 --> 00:14:15,570
I didn't do all of this for me,
I did it for us.
275
00:14:15,590 --> 00:14:19,710
I mean, look, we all know
if I wanted you two dead,
276
00:14:19,730 --> 00:14:23,110
you wouldn't be treading on the
presidential seal having a tea party.
277
00:14:23,130 --> 00:14:26,390
Everything I've done has been strategic
278
00:14:26,420 --> 00:14:29,010
to lead up to this very moment.
279
00:14:29,040 --> 00:14:32,280
The Luthor name cleared.
280
00:14:32,310 --> 00:14:35,590
Our family poised to take
its rightful place in history.
281
00:14:35,610 --> 00:14:38,810
And what exactly are we poised to do?
282
00:14:41,220 --> 00:14:44,120
Revolutionize energy worldwide.
283
00:14:45,620 --> 00:14:52,200
I'm rounding up aliens and harnessing
their power to be used and sold,
284
00:14:52,230 --> 00:14:55,940
sort of like supercharged
disposable batteries.
285
00:14:55,970 --> 00:15:00,010
- That's vile.
- Vile and viable.
286
00:15:00,040 --> 00:15:01,810
As another world leader once said,
287
00:15:01,840 --> 00:15:05,540
"I don't see why men shouldn't
be as cruel as nature."
288
00:15:05,560 --> 00:15:10,660
Try not to quote Hitler in public, dear.
It'll hurt the brand.
289
00:15:10,680 --> 00:15:14,090
You killed Superman's cousin,
took over the country...
290
00:15:14,120 --> 00:15:16,060
What makes you think he's gonna sit idly
291
00:15:16,090 --> 00:15:18,060
by on Argo and allow this to happen?
292
00:15:18,100 --> 00:15:22,020
Ah, I was hoping you'd bring up
The Man of Yesterday.
293
00:15:22,730 --> 00:15:24,640
The first batch of depleted aliens
294
00:15:24,700 --> 00:15:26,300
will charge the satellite weapon
295
00:15:26,330 --> 00:15:29,470
that will turn Argo
into a blazing inferno,
296
00:15:29,500 --> 00:15:33,850
and Superman into, well, ash.
297
00:15:33,870 --> 00:15:35,910
May I speak with you privately?
298
00:15:35,940 --> 00:15:38,020
[LEX] Excuse me for a moment.
299
00:15:38,040 --> 00:15:40,650
Please enjoy the view of the South Lawn,
300
00:15:40,680 --> 00:15:44,710
famous for its egg-rolling contest.
301
00:15:52,490 --> 00:15:54,059
You're not buying this, Mother?
302
00:15:54,060 --> 00:15:57,470
Of course not.
I've already poisoned his tea.
303
00:15:57,490 --> 00:16:00,319
If he'd stopped running his mouth
long enough to take a sip,
304
00:16:00,320 --> 00:16:01,700
he'd be dead by now.
305
00:16:03,470 --> 00:16:04,610
Huh.
306
00:16:04,630 --> 00:16:07,300
We never discussed Superman.
This was not the plan.
307
00:16:07,340 --> 00:16:10,240
This was always the plan. I
just didn't apprise you of it.
308
00:16:10,320 --> 00:16:12,660
How could you not apprise me?
I'm your partner.
309
00:16:12,720 --> 00:16:13,990
Not partner, Miss Tessmacher.
310
00:16:14,010 --> 00:16:17,420
Protégée, factotum, flunky.
311
00:16:17,450 --> 00:16:19,260
I am the decider. Is that clear?
312
00:16:19,320 --> 00:16:21,540
Our plan was to have
a lifetime supply of energy.
313
00:16:21,550 --> 00:16:23,540
You'll waste half of that
attacking Argo.
314
00:16:23,600 --> 00:16:26,360
Don't throw everything away over
this obsession with Superman...
315
00:16:26,390 --> 00:16:30,530
[GROWLING] Superman
will be destroyed by my hand.
316
00:16:31,960 --> 00:16:33,740
He will burn.
317
00:16:33,760 --> 00:16:36,430
Come on, honey. You're gonna love it.
318
00:16:38,330 --> 00:16:41,500
Our victory deserves fireworks.
319
00:16:42,240 --> 00:16:43,810
[IMITATES FIREWORKS EXPLODING]
320
00:16:47,040 --> 00:16:49,420
Can't work in here, man.
321
00:16:49,450 --> 00:16:50,920
Hey, man, watch where
you're going, brother.
322
00:16:50,960 --> 00:16:52,690
- No, no, you shoved me.
- You bumped into me, man.
323
00:16:52,700 --> 00:16:54,380
- Who you talking to?
- Back off, man!
324
00:16:54,650 --> 00:16:55,980
[GROANS]
325
00:16:56,750 --> 00:16:58,000
Hey!
326
00:16:58,020 --> 00:16:59,760
Stop it, or you're going to the pods.
327
00:16:59,790 --> 00:17:00,890
All right, man.
328
00:17:01,120 --> 00:17:02,890
[ALL GRUNTING]
329
00:17:27,480 --> 00:17:29,020
[DREAMER] There's the pylon control.
330
00:17:29,290 --> 00:17:30,950
[COMPUTER BEEPING]
331
00:17:34,020 --> 00:17:35,430
[EXHALES DEEPLY]
332
00:17:35,460 --> 00:17:36,980
My powers are coming back.
333
00:17:37,080 --> 00:17:38,680
Astral project to Brainy and the others.
334
00:17:45,470 --> 00:17:47,780
Well, how was my article?
335
00:17:47,800 --> 00:17:49,580
This is historic.
336
00:17:49,610 --> 00:17:52,140
Okay, people are gonna be
talking about this article
337
00:17:52,160 --> 00:17:53,800
like they did with
Woodward and Bernstein.
338
00:17:53,820 --> 00:17:57,060
I don't care if they're talking about
it, as long as they listen to it.
339
00:17:57,080 --> 00:17:59,360
Task executed.
340
00:17:59,380 --> 00:18:02,440
Lillian Luthor's extraction
device is now mobilized.
341
00:18:02,540 --> 00:18:05,140
We can use it to extract the
Harun-El from Ben Lockwood's system
342
00:18:05,160 --> 00:18:07,219
whenever and wherever we encounter him.
343
00:18:07,220 --> 00:18:09,280
Well, then we can use it
to extract from James.
344
00:18:09,310 --> 00:18:10,520
[BRAINY] But first...
345
00:18:10,540 --> 00:18:14,180
The time is exactly... now.
346
00:18:15,910 --> 00:18:19,790
Guys, Lex's alien power
facility is at Shelley Island.
347
00:18:19,820 --> 00:18:22,530
What do you mean, "The time is now"?
348
00:18:22,550 --> 00:18:24,700
- Guys...
- If my calculations are correct,
349
00:18:24,720 --> 00:18:27,700
Dreamer has just astral
projected into this office.
350
00:18:27,730 --> 00:18:29,670
You anticipated me being here?
351
00:18:29,700 --> 00:18:31,970
She is here. She is wondering
in this exact moment
352
00:18:32,000 --> 00:18:33,510
how she can contact us.
353
00:18:33,530 --> 00:18:34,820
Because an astral projectee can place
354
00:18:34,840 --> 00:18:36,399
themselves in any environment,
355
00:18:36,400 --> 00:18:38,410
but they cannot interact
with that environment.
356
00:18:38,440 --> 00:18:40,280
[BOTH] So how is this a good plan?
357
00:18:40,310 --> 00:18:41,580
Thank you.
358
00:18:41,610 --> 00:18:43,750
Dreamer's astral projection
is pure dream energy,
359
00:18:43,780 --> 00:18:46,790
and as such, while she cannot
interact with us,
360
00:18:46,810 --> 00:18:49,690
she can interact and ionize
other energy.
361
00:18:49,720 --> 00:18:51,680
Electrons to be exact.
362
00:18:52,950 --> 00:18:54,460
[EXHALING]
363
00:18:54,490 --> 00:18:58,300
Dreamer, concentrate your energy on
the molecules in this water vapor,
364
00:18:58,320 --> 00:18:59,670
and ionize it.
365
00:18:59,690 --> 00:19:02,130
I think he means to write on it.
366
00:19:09,170 --> 00:19:10,480
[DREAMER GASPING]
367
00:19:10,500 --> 00:19:13,310
[BRAINY] Shelley Island. Of course.
368
00:19:13,340 --> 00:19:15,120
They're in trouble.
369
00:19:15,140 --> 00:19:16,640
I'll go get James.
370
00:19:17,940 --> 00:19:19,310
I really missed that.
371
00:19:20,980 --> 00:19:24,260
And now, a toast...
372
00:19:24,280 --> 00:19:27,250
To incinerating the Man of Steel.
373
00:19:31,660 --> 00:19:34,540
I promise, there's
no Polonium-210 in it,
374
00:19:34,560 --> 00:19:36,670
like you put in my tea.
375
00:19:36,700 --> 00:19:40,060
Killing your own son
with ionizing radiation,
376
00:19:40,470 --> 00:19:42,800
now that is on brand.
377
00:19:44,300 --> 00:19:46,600
Cancer may have aged you prematurely,
378
00:19:46,630 --> 00:19:48,850
but you're still as sharp as ever.
379
00:19:48,870 --> 00:19:50,150
So,
380
00:19:50,180 --> 00:19:52,490
what's stopping you from
shooting me and your sister?
381
00:19:52,510 --> 00:19:56,490
Call me crazy, but I'm
partial to my relatives.
382
00:19:56,520 --> 00:19:58,819
I just can't bear killing you guys.
383
00:19:58,820 --> 00:20:01,960
If you do this, it's genocide.
384
00:20:01,990 --> 00:20:04,300
The public will find out the
truth, and when they do...
385
00:20:04,320 --> 00:20:06,800
The truth is meaningless.
386
00:20:06,830 --> 00:20:09,670
The people of Earth
believe I am their savior.
387
00:20:09,700 --> 00:20:12,660
They needed a human hero,
and I fulfill that need.
388
00:20:12,690 --> 00:20:16,830
- [CELL PHONE CHIMES]
- Nothing will ever change their minds.
389
00:20:17,360 --> 00:20:19,940
Facts are irrelevant.
390
00:20:21,010 --> 00:20:22,320
All that matters is spin.
391
00:20:22,340 --> 00:20:23,690
[PROTESTERS SHOUTING]
392
00:20:23,710 --> 00:20:26,079
[LEX] People are so stupid,they don't even read.
393
00:20:26,080 --> 00:20:27,089
[CELL PHONES CHIMING]
394
00:20:27,090 --> 00:20:29,890
And even when they do,
they certainly don't think.
395
00:20:29,920 --> 00:20:33,420
I am the leader of this nation now,
396
00:20:34,420 --> 00:20:36,720
and nothing can stop me.
397
00:20:37,620 --> 00:20:38,990
Prost.
398
00:20:43,900 --> 00:20:46,130
[IN ENGLISH] The pylons are off.
399
00:20:49,500 --> 00:20:50,610
Where are J'onn and Dreamer?
400
00:20:50,640 --> 00:20:52,849
It appears they're
in the middle of a riot.
401
00:20:52,850 --> 00:20:57,600
What's worse, the alien power
being collected in this factory,
402
00:20:57,630 --> 00:21:00,560
Lex has it set up to be discharged
into a Claymore satellite.
403
00:21:00,580 --> 00:21:03,410
Claymore? I... I destroyed that.
404
00:21:03,430 --> 00:21:07,410
This appears to be a newer,
bigger, better Claymore.
405
00:21:07,440 --> 00:21:08,540
Can you tell where it's targeting?
406
00:21:08,550 --> 00:21:11,799
The target is in deep space. Argo City.
407
00:21:11,800 --> 00:21:13,580
He's going to wipe out my family.
408
00:21:13,610 --> 00:21:16,490
I may be able to hack into
the power core to stop it.
409
00:21:16,510 --> 00:21:20,280
Good, do that. We'll
help J'onn and Dreamer.
410
00:21:20,720 --> 00:21:22,560
[BEN] Supergirl!
411
00:21:22,580 --> 00:21:27,450
Me and my supercharged friends
came here to deal with Luthor
412
00:21:27,480 --> 00:21:31,060
and the dangerous aliens
that he brought here.
413
00:21:31,160 --> 00:21:34,190
But I'm so glad
414
00:21:35,750 --> 00:21:38,620
you came here too.
415
00:21:45,860 --> 00:21:47,660
[BOTH GRUNTING]
416
00:21:55,970 --> 00:21:57,220
[TASER BUZZING]
417
00:21:57,240 --> 00:21:58,540
[GROANING]
418
00:22:09,220 --> 00:22:10,730
[ALARM BLARING]
419
00:22:10,750 --> 00:22:12,330
This must be the core.
420
00:22:12,360 --> 00:22:14,260
[RUMBLING]
421
00:22:15,730 --> 00:22:19,500
J'onn, Dreamer. My plan worked.
422
00:22:20,630 --> 00:22:22,560
That was for abandoning us.
423
00:22:23,800 --> 00:22:25,670
Now let's help these people.
424
00:22:25,800 --> 00:22:27,180
[BRAINY] I will.
425
00:22:27,200 --> 00:22:29,350
First, there are more pressing matters.
426
00:22:29,370 --> 00:22:31,730
Argo is being targeted
by Lex imminently,
427
00:22:31,760 --> 00:22:33,600
and it is up to me to stop it.
428
00:22:34,610 --> 00:22:36,290
The system is denying me access.
429
00:22:36,310 --> 00:22:39,130
There must be something
we can do to stop the launch.
430
00:22:39,150 --> 00:22:42,230
No. There is nothing we can do.
431
00:22:42,250 --> 00:22:44,630
The power core has reached
its peak capacity.
432
00:22:44,650 --> 00:22:47,100
The Claymore will fire on Argo
in less than two minutes.
433
00:22:47,120 --> 00:22:48,800
You said the core was peaking.
434
00:22:48,830 --> 00:22:50,880
That means it can be overloaded, right?
435
00:22:50,940 --> 00:22:52,830
You would need a power supply
of at least 20 pods
436
00:22:52,860 --> 00:22:55,940
to overload the core
in the time we have left.
437
00:22:55,970 --> 00:22:59,380
You're going to try to use your
psychic powers to overload the core.
438
00:22:59,400 --> 00:23:00,680
I told you there was a way.
439
00:23:00,700 --> 00:23:04,850
There is only an 18% chance
that this attempt will succeed,
440
00:23:04,870 --> 00:23:08,750
yet a 98% chance
that the effort will kill you.
441
00:23:08,780 --> 00:23:11,540
During the battle
for my own home planet,
442
00:23:12,320 --> 00:23:15,290
I ran, millions died.
443
00:23:15,320 --> 00:23:18,360
I will not make that same mistake again!
444
00:23:18,390 --> 00:23:20,290
[SCREAMING]
445
00:23:21,590 --> 00:23:24,490
- Now, on with the show. Shall we?
- [GAUNTLET BEEPS]
446
00:23:26,030 --> 00:23:27,230
[BEEPING]
447
00:23:27,850 --> 00:23:29,850
Miss Tessmacher!
448
00:23:31,520 --> 00:23:33,100
Why is the satellite not firing?
449
00:23:33,120 --> 00:23:34,950
There's an issue at Shelley Island.
450
00:23:35,660 --> 00:23:37,390
No one leaves!
451
00:23:45,500 --> 00:23:47,010
Don't get any ideas.
452
00:23:47,030 --> 00:23:49,030
You wretched little traitor.
453
00:23:49,570 --> 00:23:50,770
[EVE GROANS]
454
00:23:54,710 --> 00:23:56,780
- Mom!
- That's my girl.
455
00:24:08,960 --> 00:24:10,620
[HIGH-PITCHED RINGING]
456
00:24:11,390 --> 00:24:12,770
You're bleeding.
457
00:24:12,790 --> 00:24:14,290
I'm okay.
458
00:24:24,100 --> 00:24:26,710
We need to get the Harun-El
out of Ben now!
459
00:24:39,320 --> 00:24:40,520
Lex.
460
00:24:42,460 --> 00:24:44,320
Go. We got this.
461
00:24:55,100 --> 00:24:57,640
[GLASS BREAKING]
462
00:25:01,840 --> 00:25:03,510
How are you alive?
463
00:25:04,140 --> 00:25:05,420
How did you do it?
464
00:25:05,450 --> 00:25:07,380
How do you think I did it?
465
00:25:08,150 --> 00:25:09,760
I'm Supergirl.
466
00:25:09,780 --> 00:25:11,360
Just like your cousin.
467
00:25:11,380 --> 00:25:14,000
No matter how many times
I stamp you out,
468
00:25:14,020 --> 00:25:16,600
you miraculously resurface
469
00:25:16,620 --> 00:25:19,540
with your glossy cape
and your perfect hair.
470
00:25:19,560 --> 00:25:22,300
Let me let you in
on a little secret, Lex.
471
00:25:22,330 --> 00:25:24,540
Truth and justice always prevail.
472
00:25:24,560 --> 00:25:27,080
[LAUGHING]
473
00:25:27,100 --> 00:25:29,700
You and your cousin are such saps.
474
00:25:30,340 --> 00:25:32,910
Luckily, I came prepared.
475
00:25:33,540 --> 00:25:34,640
[BEEPS]
476
00:25:37,940 --> 00:25:39,440
So did I.
477
00:25:47,150 --> 00:25:49,390
You can thank your sister for this.
478
00:25:51,760 --> 00:25:53,330
[GROANING]
479
00:25:53,360 --> 00:25:55,870
See? I told you.
480
00:25:55,900 --> 00:25:57,500
He can't put out enough energy.
481
00:25:57,960 --> 00:25:59,670
He can, if I help him.
482
00:26:01,670 --> 00:26:02,940
[GROANING]
483
00:26:08,140 --> 00:26:09,810
Little boxes,
484
00:26:10,640 --> 00:26:11,880
little boxes,
485
00:26:12,910 --> 00:26:15,360
boxes and boxes,
486
00:26:15,380 --> 00:26:19,560
[DISTORTED] and subroutines
and Socrates and Aristotle
487
00:26:19,580 --> 00:26:24,859
and Avatar and Matrices and Memento
488
00:26:24,860 --> 00:26:27,730
and Monty Python and...
489
00:26:28,500 --> 00:26:29,670
Dreamer!
490
00:26:29,700 --> 00:26:30,960
[GRUNTING]
491
00:26:32,400 --> 00:26:33,530
Stop...
492
00:26:34,600 --> 00:26:36,350
Stop what you're doing!
493
00:26:36,370 --> 00:26:38,810
What you're doing
doesn't make any sense!
494
00:26:38,840 --> 00:26:40,520
[J'ONN J'ONZZ SCREAMING]
495
00:26:40,540 --> 00:26:41,840
[GROANING]
496
00:26:44,640 --> 00:26:45,880
[PANTING]
497
00:26:50,020 --> 00:26:51,200
[NORMAL VOICE] No.
498
00:26:51,220 --> 00:26:53,700
Listen to me, Nia. I don't know
if you can hear me, but I'm back.
499
00:26:53,720 --> 00:26:56,670
I'm realigned, and...
500
00:26:56,690 --> 00:26:58,580
And I realize now that everything,
501
00:26:58,600 --> 00:27:00,640
everything I said before was wrong.
502
00:27:00,660 --> 00:27:02,190
You can do this.
503
00:27:04,100 --> 00:27:05,910
[BRAINY GASPING]
504
00:27:05,930 --> 00:27:07,540
You're doing it!
505
00:27:07,570 --> 00:27:08,810
Yes, you did.
506
00:27:08,840 --> 00:27:11,780
- You're doing this! You see?
- [CONTINUES SCREAMING]
507
00:27:11,800 --> 00:27:14,480
You're doing it! You're amazing!
508
00:27:14,510 --> 00:27:16,020
You're astounding!
509
00:27:16,040 --> 00:27:19,610
- [DREAMER GRUNTING]
- You're astazing Nia Nal!
510
00:27:20,780 --> 00:27:22,160
And I love you.
511
00:27:22,180 --> 00:27:23,680
[BOTH SCREAM]
512
00:27:30,190 --> 00:27:32,290
[ALARM BLARING]
513
00:28:24,740 --> 00:28:26,410
[GROANS LOUDLY]
514
00:28:39,690 --> 00:28:40,779
We got him.
515
00:28:40,780 --> 00:28:42,870
[J'ONN J'ONZZ] All right, let's get
out of here! Let's go, let's go!
516
00:28:42,900 --> 00:28:45,660
Get out of here! Let's go!
517
00:28:45,900 --> 00:28:49,670
Let's get these aliens somewhere safe.
518
00:28:52,810 --> 00:28:54,270
[SUPERGIRL GRUNTING]
519
00:28:58,080 --> 00:28:59,780
[PANTING]
520
00:29:02,750 --> 00:29:04,990
That's better.
521
00:29:05,020 --> 00:29:09,040
Now smile, and take this
like a Kryptonian.
522
00:29:12,030 --> 00:29:13,790
[RED DAUGHTER SPEAKING RUSSIAN]
523
00:29:24,640 --> 00:29:25,710
[IN ENGLISH] Oh, no.
524
00:29:25,740 --> 00:29:27,340
No.
525
00:29:28,510 --> 00:29:30,360
You were right.
526
00:29:31,040 --> 00:29:33,190
[GROANING]
527
00:29:33,210 --> 00:29:38,090
My Alex was nothing like your Alex.
528
00:29:38,120 --> 00:29:42,400
Protect your people as I protected mine.
529
00:29:42,420 --> 00:29:43,920
[GASPING]
530
00:30:03,280 --> 00:30:04,620
Oh.
531
00:30:04,640 --> 00:30:06,240
How about that.
532
00:30:07,080 --> 00:30:11,160
Two birds, one alien hand-cannon.
533
00:30:16,560 --> 00:30:18,790
[BOTH GRUNTING]
534
00:30:31,070 --> 00:30:32,870
This is for Red Daughter.
535
00:30:43,880 --> 00:30:45,680
[ALARM BEEPING]
536
00:30:53,130 --> 00:30:54,760
It's over!
537
00:30:55,130 --> 00:30:57,080
Let me save you.
538
00:30:57,660 --> 00:30:58,800
Saved? [LAUGHS]
539
00:30:59,500 --> 00:31:01,400
By a Kryptonian?
540
00:31:02,840 --> 00:31:04,470
I'd rather die.
541
00:31:17,480 --> 00:31:19,580
- [PEOPLE APPLAUDING]
- [EXHALES]
542
00:31:20,490 --> 00:31:21,590
[CHUCKLES]
543
00:31:31,430 --> 00:31:32,940
[GASPS]
544
00:31:34,780 --> 00:31:37,020
[LENA] No more superpowers for you.
545
00:31:38,750 --> 00:31:40,030
Lena.
546
00:31:40,060 --> 00:31:41,600
What a surprise.
547
00:31:41,620 --> 00:31:43,060
What can I say, Lex?
548
00:31:43,730 --> 00:31:45,460
You've become predictable.
549
00:31:46,830 --> 00:31:49,340
I left the journal for you,
550
00:31:49,370 --> 00:31:53,200
paired it with the mural, hoping
you would remember this place
551
00:31:54,100 --> 00:31:56,720
and show up when I needed you.
552
00:31:56,890 --> 00:31:59,670
You know, it just
comes down to this, sis.
553
00:31:59,690 --> 00:32:02,830
You can only count on blood.
554
00:32:04,530 --> 00:32:06,100
Come on, give me a hand.
555
00:32:08,700 --> 00:32:13,820
Come on, Lena,
this is no time for theatrics.
556
00:32:13,840 --> 00:32:17,920
We both know no matter
how much you despise me,
557
00:32:17,940 --> 00:32:20,210
you're not ruthless enough
to pull that trigger...
558
00:32:21,280 --> 00:32:22,710
[GROANING]
559
00:32:26,850 --> 00:32:30,720
The world will never be
a safe place with you in it.
560
00:32:30,960 --> 00:32:32,990
Oh, brava!
561
00:32:35,630 --> 00:32:37,860
You did it, Lena.
562
00:32:40,530 --> 00:32:42,130
You killed me.
563
00:32:43,170 --> 00:32:44,850
You finally proved
564
00:32:44,870 --> 00:32:47,770
that I've been underestimating
you all this time.
565
00:32:51,980 --> 00:32:53,880
But, when I'm gone,
566
00:32:54,610 --> 00:32:57,380
who will be left to be proud of you?
567
00:32:58,520 --> 00:33:00,430
What, your friends?
568
00:33:00,450 --> 00:33:06,620
The joke's on you.
It's always been on you.
569
00:33:12,140 --> 00:33:17,170
Your friends have been
lying to you from the start.
570
00:33:18,240 --> 00:33:21,620
Your boyfriend Jimmy,
571
00:33:21,640 --> 00:33:27,500
Alex, J'onn, that
little alien runt Brainy.
572
00:33:27,580 --> 00:33:29,860
Even your own mother.
573
00:33:29,880 --> 00:33:34,320
They've mocked you, humiliated you,
574
00:33:34,890 --> 00:33:36,560
betrayed you.
575
00:33:36,890 --> 00:33:40,660
Every last one.
576
00:33:41,630 --> 00:33:44,210
Denial's a very
powerful thing, isn't it?
577
00:33:44,230 --> 00:33:47,640
It's been standing right in
front of you all this time.
578
00:33:47,670 --> 00:33:51,750
And you chose not to see it.
579
00:33:51,770 --> 00:33:53,000
[CRYING]
580
00:33:54,070 --> 00:33:59,440
Kara Danvers is Supergirl.
581
00:34:00,540 --> 00:34:02,700
I'm about to die,
582
00:34:02,800 --> 00:34:07,560
but at least I lived
without ever being a fool.
583
00:34:07,940 --> 00:34:12,920
You're left with no one and nothing.
584
00:34:19,600 --> 00:34:22,800
[CONTINUES CRYING]
585
00:34:32,060 --> 00:34:33,810
[NEWS ANCHOR ON TV]
Following the revelations
586
00:34:33,830 --> 00:34:36,920
of CatCo reporter Kara Danvers's exposé,
587
00:34:36,940 --> 00:34:40,110
the Cabinet invoked the 25th Amendment
to remove Baker from office.
588
00:34:40,130 --> 00:34:41,859
Talk about power of the press.
589
00:34:41,860 --> 00:34:44,240
Says my injured friend.
590
00:34:44,300 --> 00:34:46,430
I still can't believe
what happened to your eye.
591
00:34:46,560 --> 00:34:48,440
Me either.
592
00:34:48,470 --> 00:34:50,850
I'm sorry Brainy couldn't
design the Harun-El extractor
593
00:34:50,880 --> 00:34:54,680
without kickback, but I think
we're all just happy you're okay.
594
00:34:54,710 --> 00:34:56,920
Well, I'm just happy justice prevailed
595
00:34:56,940 --> 00:34:59,190
and Lockwood and his cohorts
got locked up.
596
00:34:59,210 --> 00:35:02,460
And the injury reminds me that I'm
human, which I started to miss.
597
00:35:02,480 --> 00:35:05,090
Well, I'm just happy
people are talking again,
598
00:35:05,120 --> 00:35:07,500
and, you know, listening to facts.
599
00:35:07,520 --> 00:35:10,770
Yeah. These have been some dark days.
600
00:35:10,790 --> 00:35:12,930
And I'll admit, there were
some times where I thought
601
00:35:12,940 --> 00:35:14,279
we would never get out of it,
602
00:35:14,280 --> 00:35:17,200
but we didn't give up,
and we kept chipping away,
603
00:35:17,230 --> 00:35:19,030
until we brought the truth to light.
604
00:35:19,930 --> 00:35:24,480
Can you believe the Fourth
Estate saved the day?
605
00:35:24,500 --> 00:35:27,680
[HALEY ON TV] Vice President
Plastino has lifted martial law
606
00:35:27,710 --> 00:35:29,980
and reinstated the Alien Amnesty Act
607
00:35:29,990 --> 00:35:33,150
until such time as a full
vote can be held in Congress.
608
00:35:33,180 --> 00:35:34,690
On another note,
609
00:35:34,710 --> 00:35:37,390
I want to send a message to Supergirl,
610
00:35:37,420 --> 00:35:39,360
wherever she may be.
611
00:35:39,380 --> 00:35:42,550
For a moment, this country doubted you.
612
00:35:43,290 --> 00:35:45,240
But we won't make that mistake again.
613
00:35:45,340 --> 00:35:48,660
A grateful nation
thanks you for your service.
614
00:35:52,130 --> 00:35:55,210
[KELLY] City's a lot nicer without
the tanks and the soldiers, huh?
615
00:35:55,230 --> 00:35:59,110
If I don't see another tactical
vest all year, it'll be too soon.
616
00:35:59,140 --> 00:36:00,280
[KELLY CHUCKLES]
617
00:36:00,310 --> 00:36:02,199
We've been through
a lot of intense stuff together
618
00:36:02,200 --> 00:36:03,739
in a short amount of time, haven't we?
619
00:36:03,740 --> 00:36:06,180
That would be the understatement
of the century. Yeah.
620
00:36:08,080 --> 00:36:11,350
So, here's the strange part.
621
00:36:13,520 --> 00:36:15,150
I don't want it to end.
622
00:36:15,920 --> 00:36:17,630
The closeness with you,
623
00:36:17,660 --> 00:36:22,760
it has felt like both the most
natural thing in the world
624
00:36:23,260 --> 00:36:25,770
and like a revelation.
625
00:36:25,800 --> 00:36:28,580
And I hope to God that I haven't
made this awkward between us.
626
00:36:28,600 --> 00:36:30,400
I just...
627
00:36:31,500 --> 00:36:35,280
I haven't felt like this in a long time,
628
00:36:35,310 --> 00:36:37,370
and I just felt like I had to...
629
00:36:41,580 --> 00:36:43,180
Ditto.
630
00:36:44,880 --> 00:36:47,780
Fear not. We see nothing.
631
00:36:57,600 --> 00:36:58,930
Attack card.
632
00:36:59,400 --> 00:37:00,600
[ALEX GROANS]
633
00:37:01,800 --> 00:37:03,630
I don't understand.
634
00:37:03,970 --> 00:37:05,380
Sorry.
635
00:37:05,400 --> 00:37:07,720
How did you get
so good at this so quickly?
636
00:37:07,740 --> 00:37:08,980
After last we played,
637
00:37:09,010 --> 00:37:13,150
I went home and ran
67 billion simulations.
638
00:37:13,180 --> 00:37:15,090
Tried to game out
the most desirable outcome.
639
00:37:15,110 --> 00:37:17,490
- So you're counting cards?
- Yes.
640
00:37:17,520 --> 00:37:19,219
- She gets it.
- [ALL CHUCKLING]
641
00:37:19,220 --> 00:37:21,180
Don't tell people that.
642
00:37:21,350 --> 00:37:22,890
[LAUGHS]
643
00:37:23,060 --> 00:37:24,570
- Hey!
- Yay!
644
00:37:24,590 --> 00:37:25,599
There she is!
645
00:37:25,600 --> 00:37:27,680
James will be here soon, and then
the whole family will be together.
646
00:37:27,690 --> 00:37:29,730
- [BRAINY] Huzzah!
- Where've you been?
647
00:37:32,500 --> 00:37:35,010
I didn't know what to bring,
so I bought red and white.
648
00:37:35,030 --> 00:37:36,280
- Yes!
- Nice!
649
00:37:36,300 --> 00:37:39,760
Now that you're here, we can
divide up and play Catch Phrase.
650
00:37:39,800 --> 00:37:43,450
Yeah, J'onn is making us
switch up the usual teams.
651
00:37:43,470 --> 00:37:45,250
My house, my rules.
652
00:37:45,280 --> 00:37:47,720
But, uh, you're with me, right?
653
00:37:47,750 --> 00:37:48,760
Always.
654
00:37:48,780 --> 00:37:49,910
Good.
655
00:37:51,500 --> 00:37:53,580
I'm gonna get some more wine.
656
00:37:56,550 --> 00:37:58,270
Hey.
657
00:37:58,290 --> 00:38:00,730
You're not upset that Brainy's
just killing it over there
658
00:38:00,740 --> 00:38:02,890
with this game, right? 'Cause you
know we're gonna take him down.
659
00:38:02,900 --> 00:38:05,700
- Uh, we're gonna cream him, but...
- Yeah.
660
00:38:06,500 --> 00:38:07,860
No, I'm, uh...
661
00:38:09,930 --> 00:38:11,740
I'm worried about Lena.
662
00:38:16,110 --> 00:38:18,220
I have to tell her the truth.
663
00:38:18,240 --> 00:38:20,950
I can't keep it from her anymore.
664
00:38:20,980 --> 00:38:22,850
Lena's been through hell.
665
00:38:23,550 --> 00:38:24,930
We finally got to a place
666
00:38:24,950 --> 00:38:27,330
where it sort of feels
a little normal again,
667
00:38:27,350 --> 00:38:32,000
so, I don't know, maybe you
just let her enjoy the evening
668
00:38:32,020 --> 00:38:33,560
before we take it away.
669
00:38:35,860 --> 00:38:37,230
You're right.
670
00:38:38,400 --> 00:38:39,760
Not tonight.
671
00:38:41,980 --> 00:38:45,180
Come on, come on, come on.
Okay, here we go.
672
00:38:45,200 --> 00:38:48,720
Turning against each other
has only led to more division,
673
00:38:48,740 --> 00:38:50,720
more hate and more violence.
674
00:38:50,740 --> 00:38:52,350
There must be a better way.
675
00:38:52,380 --> 00:38:53,990
[FEMALE REPORTER] Has yourperspective changed
676
00:38:54,010 --> 00:38:55,590
because of what happened to your father?
677
00:38:55,610 --> 00:38:56,620
[GEORGE] Yes.
678
00:38:56,630 --> 00:39:00,830
I've seen firsthand how that kind
of anger can tear a family apart.
679
00:39:00,850 --> 00:39:03,330
I've lived that heartbreak.
680
00:39:03,350 --> 00:39:06,230
And I wanna make sure
nobody else has to.
681
00:39:06,260 --> 00:39:09,090
If humans and aliens can
just listen to each other,
682
00:39:09,100 --> 00:39:11,520
then we can stand up, united,
683
00:39:11,550 --> 00:39:13,900
against those who seek to divide us.
684
00:39:23,340 --> 00:39:24,810
Vacation?
685
00:39:25,380 --> 00:39:26,880
Weekend trip.
686
00:39:28,280 --> 00:39:30,750
Looks like you packed plenty.
687
00:39:32,080 --> 00:39:35,060
But we'll always find you, Eve.
688
00:39:35,090 --> 00:39:38,360
No matter how many wigs
you cycle through.
689
00:39:40,590 --> 00:39:41,870
Who are you?
690
00:39:41,890 --> 00:39:43,760
You already know that, dear.
691
00:39:45,330 --> 00:39:47,330
I did everything you asked.
692
00:39:47,670 --> 00:39:49,510
I worked for him.
693
00:39:49,530 --> 00:39:51,400
I hurt people for him.
694
00:39:51,420 --> 00:39:54,450
Lex was supposed to move the needle.
695
00:39:54,470 --> 00:39:55,770
He failed.
696
00:39:56,770 --> 00:39:58,590
So let me go.
697
00:39:58,610 --> 00:40:00,550
Sorry, sweetie,
698
00:40:00,580 --> 00:40:02,680
that's not on the agenda.
699
00:40:05,850 --> 00:40:07,750
Leviathan is everywhere.
700
00:40:09,250 --> 00:40:11,520
Leviathan is everyone.
701
00:40:12,990 --> 00:40:15,490
And Leviathan is coming.
702
00:40:36,650 --> 00:40:39,220
[MAN] Where am I?
703
00:40:39,720 --> 00:40:40,950
Earth.
704
00:40:41,750 --> 00:40:44,400
[MAN] It can't be.
705
00:40:44,420 --> 00:40:46,660
You've been trapped for too long.
706
00:40:47,560 --> 00:40:50,330
A phantom to your people.
707
00:40:52,960 --> 00:40:55,499
Now it is time to avenge yourself
708
00:40:55,500 --> 00:40:57,620
against the brother who wronged you.
709
00:40:58,140 --> 00:40:59,770
[MAN] Will you help me?
710
00:41:00,340 --> 00:41:02,310
It was I that brought you here.
711
00:41:03,340 --> 00:41:05,960
You must walk the path yourself.
712
00:41:07,350 --> 00:41:08,880
Besides,
713
00:41:09,680 --> 00:41:11,880
I have one more place to visit.
714
00:41:17,180 --> 00:41:23,020
[SPEAKING MARTIAN] _
715
00:41:48,320 --> 00:41:54,800
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
716
00:41:54,920 --> 00:41:57,290
[THEME MUSIC PLAYING]
716
00:41:58,305 --> 00:42:04,262
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
52498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.