All language subtitles for France 2{0x0091-0xBD-0x10}.888

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,459 --> 00:00:08,459 Mourir d'Aimer 2009 2 00:01:32,859 --> 00:01:35,618 La sonnerie retentit. 3 00:01:35,619 --> 00:01:38,938 -A l'�le de R�, comme d'habitude. 4 00:01:38,939 --> 00:01:42,458 Il y a pas grand-chose � faire. Et toi? 5 00:01:42,459 --> 00:01:47,378 - Mes parents avaient d�cid� que je devais perfectionner mon allemand. 6 00:01:47,379 --> 00:01:52,458 R�sultat: trois semaines dans le Tyrol, chez un mec d�bile. 7 00:01:52,459 --> 00:01:55,818 - Oh, l'horreur! - T'imagines m�me pas. 8 00:01:55,819 --> 00:01:58,919 Sonnerie. 9 00:02:01,339 --> 00:02:03,599 - Bonjour. - BONJOUR. 10 00:02:04,299 --> 00:02:05,879 -Bonjour. 11 00:02:06,819 --> 00:02:08,959 Bonjour. Ca va? 12 00:02:10,059 --> 00:02:12,378 - H�! Ca va? - Ca va. 13 00:02:12,379 --> 00:02:15,818 - Et allez, une de plus! C'est dur. 14 00:02:15,819 --> 00:02:17,858 -Moi, j'aime bien. 15 00:02:17,859 --> 00:02:21,458 -Chaque ann�e, j'ai un an de plus. 16 00:02:21,459 --> 00:02:24,199 -Tu te trouves vieille? 17 00:02:27,059 --> 00:02:29,959 - Bonjour bonjour. - BONJOUR. 18 00:02:34,179 --> 00:02:38,138 - Chers coll�gues. C'est le grand jour. 19 00:02:38,139 --> 00:02:42,018 Permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue. 20 00:02:42,019 --> 00:02:47,338 Je retrouve des visages connus et j'en d�couvre de nouveaux. 21 00:02:47,339 --> 00:02:51,738 Nous accueillons Mlle Duchesne qui enseignera l'espagnol. 22 00:02:51,739 --> 00:02:56,399 Et M. Dumayet qui remplace M. Nimier, parti en retraite. 23 00:02:58,619 --> 00:03:01,858 Je vous rappelle que les parents.. 24 00:03:01,859 --> 00:03:06,058 ..attendent de nous un enseignement de grande qualit�. 25 00:03:06,059 --> 00:03:10,578 Ils ont le choix. Certains ont pr�f�r� partir vers le priv�. 26 00:03:10,579 --> 00:03:14,298 Mais nous avons r�ussi � stopper l'h�morragie. 27 00:03:14,299 --> 00:03:19,079 En r�alit�, les parents veulent que leurs enfants soient tenus. 28 00:03:20,099 --> 00:03:23,338 J'en vois certains qui soupirent. 29 00:03:23,339 --> 00:03:28,039 C'est l'air du temps. Vous repr�sentez l'autorit�. 30 00:03:28,939 --> 00:03:30,298 Bien. 31 00:03:30,299 --> 00:03:34,858 Vous avez vos emplois de temps? Nous avons fait au mieux. 32 00:03:34,859 --> 00:03:38,018 Je ne vous retiens pas. Bonne rentr�e. 33 00:03:38,019 --> 00:03:40,279 - Merci. - Merci. 34 00:03:43,259 --> 00:03:46,719 - Elle est pire chaque ann�e. - Non. 35 00:03:49,619 --> 00:03:51,319 On y va. 36 00:03:57,299 --> 00:03:59,359 On se d�p�che. 37 00:03:59,619 --> 00:04:02,938 On essaie de faire moins de bruit. 38 00:04:02,939 --> 00:04:04,439 Merci. 39 00:04:05,619 --> 00:04:08,338 Le dernier ferme la porte. 40 00:04:08,339 --> 00:04:10,938 Je suis Gabrielle Delorme... 41 00:04:10,939 --> 00:04:13,839 Silence, s'il vous pla�t. 42 00:04:14,899 --> 00:04:18,178 Je suis votre professeur principal, 43 00:04:18,179 --> 00:04:22,498 ..mais je suis avant tout votre professeur de lettres. 44 00:04:22,499 --> 00:04:26,698 Pour chacun, c'est une nouvelle aventure qui commence. 45 00:04:26,699 --> 00:04:30,018 Au coll�ge, vous �tiez les plus �g�s. 46 00:04:30,019 --> 00:04:33,258 L�, vous �tes les petits nouveaux. 47 00:04:33,259 --> 00:04:37,138 C'est la derni�re ligne droite avant votre bac. 48 00:04:37,139 --> 00:04:40,298 Alors il va falloir travailler. 49 00:04:40,299 --> 00:04:44,858 Si vous avez des probl�mes, vous pouvez venir m'en parler. 50 00:04:44,859 --> 00:04:47,938 Mais je ne suis pas une nounou. 51 00:04:47,939 --> 00:04:51,698 Je ne soigne pas non plus les peines de coeur. 52 00:04:51,699 --> 00:04:56,138 Je vais faire l'appel, �a me permettra de vous conna�tre.. 53 00:04:56,139 --> 00:05:00,258 ..et �a vous permettra de vous conna�tre entre vous. 54 00:05:00,259 --> 00:05:05,119 Vous inscrirez aussi vos nom et pr�nom sur une feuille devant vous. 55 00:05:05,419 --> 00:05:07,378 Andrieu Marc. 56 00:05:07,379 --> 00:05:08,879 -Pr�sent. 57 00:05:09,259 --> 00:05:12,218 - Bertrand Alice. - Pr�sente. 58 00:05:12,219 --> 00:05:14,359 -Malzieu Lucas. 59 00:05:15,219 --> 00:05:16,599 -Pr�sent. 60 00:05:17,699 --> 00:05:20,818 -Michelet Pierre. Michelet... 61 00:05:20,819 --> 00:05:22,698 Ah, Michelet! 62 00:05:22,699 --> 00:05:25,538 Vous y prenez go�t, � la 2de. 63 00:05:25,539 --> 00:05:28,418 -Me charriez pas, madame. 64 00:05:28,419 --> 00:05:30,618 -On va s'arranger.. 65 00:05:30,619 --> 00:05:34,039 ..pour que ce soit ta derni�re 2de. - Oui. 66 00:05:38,619 --> 00:05:43,218 - J'ai cette conne de Marchadier. - Alice, surveille ton langage. 67 00:05:43,219 --> 00:05:45,258 C'est une coll�gue. 68 00:05:45,259 --> 00:05:49,578 - L'an dernier, elle me collait que des sales notes. 69 00:05:49,579 --> 00:05:53,858 - T'en ramais pas une. - Elle d�couragerait n'importe qui. 70 00:05:53,859 --> 00:05:55,618 -Accroche-toi. 71 00:05:55,619 --> 00:05:59,818 - Tu vas pas me tenir le discours: "Prouve ta t�nacit�." 72 00:05:59,819 --> 00:06:01,919 -Si, justement. 73 00:06:02,539 --> 00:06:07,418 - Les profs ont tous les droits. - Pauvre petite victime. 74 00:06:07,419 --> 00:06:11,618 Monte sur les barricades, d�fends ta cause. 75 00:06:11,619 --> 00:06:16,279 - Tu prends jamais rien au s�rieux. - Tu disais le contraire. 76 00:06:18,899 --> 00:06:20,258 Et toi, 77 00:06:20,259 --> 00:06:22,418 ..Rapha�l? 78 00:06:22,419 --> 00:06:27,818 Personne ne te martyrise? - Non, tout le monde est gentil. 79 00:06:27,819 --> 00:06:30,978 -Prends exemple sur ton fr�re. 80 00:06:30,979 --> 00:06:33,519 T�l�phone. 81 00:06:34,939 --> 00:06:36,839 -All�? Oui. 82 00:06:37,259 --> 00:06:41,978 C'est votre p�re. Il veut savoir comment s'est pass�e la rentr�e. 83 00:06:41,979 --> 00:06:46,418 Pas la peine de lui dire que Marchadier est une conne. 84 00:06:46,419 --> 00:06:48,519 -Je vais me g�ner. 85 00:06:48,819 --> 00:06:52,778 - Donc, dans ce passage, que nous dit Stendhal? 86 00:06:52,779 --> 00:06:57,258 Ca fait deux semaines qu'on travaille "Le Rouge et le Noir". 87 00:06:57,259 --> 00:07:00,698 R�pondez ce qui vous vient � l'esprit. 88 00:07:00,699 --> 00:07:05,239 Je veux juste savoir ce que vous comprenez. 89 00:07:05,699 --> 00:07:07,919 Alors, personne? 90 00:07:09,859 --> 00:07:12,138 La timide Marion, 91 00:07:12,139 --> 00:07:14,338 ..soudain si t�m�raire. 92 00:07:14,339 --> 00:07:17,178 Toi, au moins, tu te lances. 93 00:07:17,179 --> 00:07:20,978 Les autres, je ne vous f�licite pas. 94 00:07:20,979 --> 00:07:23,058 -Mme de R�nal aime.. 95 00:07:23,059 --> 00:07:25,778 ..Julien et �a lui fait peur. 96 00:07:25,779 --> 00:07:29,938 - M. Malzieu, c'est votre orgueil qui vous a pouss�.. 97 00:07:29,939 --> 00:07:32,298 ..� prendre la parole? 98 00:07:32,299 --> 00:07:34,858 Vous auriez pu attendre.. 99 00:07:34,859 --> 00:07:37,458 ..que Marion s'exprime. 100 00:07:37,459 --> 00:07:41,898 - Mais c'est la bonne r�ponse. - On n'est pas dans un jeu t�l�. 101 00:07:41,899 --> 00:07:46,058 Je suis convaincue que c'est ce qu'allait dire Marion. 102 00:07:46,059 --> 00:07:48,698 - Je comprends pas. - Quoi? 103 00:07:48,699 --> 00:07:52,338 - Pourquoi elle a peur? - A ton avis? 104 00:07:52,339 --> 00:07:56,698 - Parce qu'elle est coinc�e. - C'est une question de milieu. 105 00:07:56,699 --> 00:07:58,218 D'�ge, aussi. 106 00:07:58,219 --> 00:08:00,898 -Donc Julien, il a raison.. 107 00:08:00,899 --> 00:08:03,018 ..de la bousculer. 108 00:08:03,019 --> 00:08:05,458 -Bien. Puisque Lucas.. 109 00:08:05,459 --> 00:08:09,418 ..en a fini, nous allons poursuivre. 110 00:08:09,419 --> 00:08:14,178 - Qu'est-ce qu'il fait froid! - Tu sais, la banquise qui fond... 111 00:08:14,179 --> 00:08:17,818 - T'es b�te! Tu fais quoi pour les vacances? 112 00:08:17,819 --> 00:08:21,618 - J'en sais rien. Les enfants vont chez leur p�re. 113 00:08:21,619 --> 00:08:25,618 - Si on faisait une petite vir�e? - Oui. O� �a? 114 00:08:25,619 --> 00:08:27,418 -Sur la c�te. 115 00:08:27,419 --> 00:08:30,818 - La c�te, fin octobre, c'est d�primant. 116 00:08:30,819 --> 00:08:34,378 - Nos apr�s-midis piscine, c'est pas mieux. 117 00:08:34,379 --> 00:08:37,098 -Nos vies sont d�primantes? 118 00:08:37,099 --> 00:08:42,178 - On a 42 ans pass�s, on habite � Angoul�me, on n'a pas de mec... 119 00:08:42,179 --> 00:08:44,698 Giscard va �tre r��lu... 120 00:08:44,699 --> 00:08:47,738 Il y a des vies plus excitantes. 121 00:08:47,739 --> 00:08:52,279 - Et si on chope la cr�ve, en plus de notre d�pression... 122 00:08:52,979 --> 00:08:57,959 "Bette Davis Eyes" interpr�t� par Kim Carnes. 123 00:09:19,259 --> 00:09:21,818 - T'es distant. - Distant? 124 00:09:21,819 --> 00:09:23,738 -Plus comme avant. 125 00:09:23,739 --> 00:09:27,458 - Ca fait un bout de temps qu'on est ensemble. 126 00:09:27,459 --> 00:09:30,618 - Ca fait qu'un mois. - Quand m�me. 127 00:09:30,619 --> 00:09:35,098 - Pour toi, c'est dans la poche. - Mais non, c'est pas �a. 128 00:09:35,099 --> 00:09:38,258 - C'est quoi? - Tu compliques tout. 129 00:09:38,259 --> 00:09:40,818 - Moi? - Un peu, non? 130 00:09:40,819 --> 00:09:45,719 - Il y a une autre fille, c'est �a? - J'ai pas envie de me disputer. 131 00:09:53,339 --> 00:09:56,178 - Elle me fait chier! - Qui? 132 00:09:56,179 --> 00:09:58,639 - A ton avis? - D�j�? 133 00:10:11,939 --> 00:10:13,898 -M�me les gens.. 134 00:10:13,899 --> 00:10:18,538 ..qui sont enferm�s peuvent �tre libres s'ils se sentent libres. 135 00:10:18,539 --> 00:10:22,338 Soit parce qu'ils ont le souvenir de la libert�.. 136 00:10:22,339 --> 00:10:26,258 ..ou parce qu'ils ont le courage de la retrouver. 137 00:10:26,259 --> 00:10:29,898 Il y a des gens qui oublient leurs cha�nes, 138 00:10:29,899 --> 00:10:33,618 ..qui ont le courage de briser des interdits. 139 00:10:33,619 --> 00:10:38,178 Et il y a des gens qui se croient libres sans l'�tre vraiment. 140 00:10:38,179 --> 00:10:41,938 Moi, par exemple, je suis pas totalement libre. 141 00:10:41,939 --> 00:10:46,338 Je vis dans un pays libre, je peux exprimer des opinions... 142 00:10:46,339 --> 00:10:49,338 Mais je dois ob�ir � mes parents. 143 00:10:49,339 --> 00:10:54,538 Je dois leur rendre des comptes. - Et tu te sentirais plus libre.. 144 00:10:54,539 --> 00:10:58,018 ..si tu leur d�sob�issais? - Evidemment. 145 00:10:58,019 --> 00:11:02,538 - Libert� ou irresponsabilit�? - Je ferais pas que des conneries. 146 00:11:02,539 --> 00:11:04,658 - Des b�tises. - Oui... 147 00:11:04,659 --> 00:11:09,178 Les parents nous interdisent des trucs, des fois ils ont tort. 148 00:11:09,179 --> 00:11:12,818 Comme rentrer tard. - Ca peut nuire � tes �tudes. 149 00:11:12,819 --> 00:11:14,458 Rires. 150 00:11:14,459 --> 00:11:18,938 - Ils n'aiment pas les m�langes, comme Julien et Mme de R�nal. 151 00:11:18,939 --> 00:11:22,058 - Ils t'ont marqu�, ceux-l�. - Oui. 152 00:11:22,059 --> 00:11:26,639 On a les m�mes opinions que ses parents. On est influenc�s. 153 00:11:27,819 --> 00:11:31,258 - C'est quoi, pour toi, un �tre libre? 154 00:11:31,259 --> 00:11:36,978 - Quelqu'un qui fait des choix, qui ne respecte pas les normes. 155 00:11:36,979 --> 00:11:39,178 -C'est un marginal. 156 00:11:39,179 --> 00:11:41,479 -Non, je trouve pas. 157 00:11:43,979 --> 00:11:48,298 - Ton expos� �tait tr�s bien. Tu as travaill� ton sujet. 158 00:11:48,299 --> 00:11:52,018 Je suppose qu'il faut que je remercie aussi.. 159 00:11:52,019 --> 00:11:55,479 ..l' "Encyclopaedia Universalis". 160 00:11:56,219 --> 00:11:58,959 Tu peux te rasseoir. 161 00:12:02,379 --> 00:12:03,879 Bien. 162 00:12:04,739 --> 00:12:07,559 Quand Paul Val�ry... 163 00:12:09,539 --> 00:12:13,119 nous dit que la libert�... 164 00:12:13,219 --> 00:12:15,959 est un �tat d'esprit... 165 00:12:16,099 --> 00:12:17,698 Michelet. 166 00:12:17,699 --> 00:12:20,938 - Madame. - Vous �tes avec nous? 167 00:12:20,939 --> 00:12:22,858 -Tu le connais? 168 00:12:22,859 --> 00:12:26,098 -Malzieu? Oui, je l'ai en cours. 169 00:12:26,099 --> 00:12:30,418 - Il est comment avec toi? - Il ne prend jamais la parole. 170 00:12:30,419 --> 00:12:33,218 J'ai l'impression de l'ennuyer. 171 00:12:33,219 --> 00:12:36,858 - Et ses notes? - Ca va du moyen au m�diocre. 172 00:12:36,859 --> 00:12:40,258 Et avec toi? - Il a de bons r�sultats. 173 00:12:40,259 --> 00:12:43,578 - Malzieu, fortiche en fran�ais? 174 00:12:43,579 --> 00:12:47,039 - Il s'int�resse � la litt�rature. 175 00:12:56,139 --> 00:12:59,338 - Gabrielle, on va �tre en retard. 176 00:12:59,339 --> 00:13:02,959 Je t'attends aux vestiaires, d'accord? 177 00:13:17,779 --> 00:13:21,578 - Qu'est-ce que tu fais l�? - Je viens souvent. 178 00:13:21,579 --> 00:13:24,018 C'est bon pour mon dos. 179 00:13:24,019 --> 00:13:27,599 - Je t'avais jamais vu avant. - Moi, si. 180 00:13:29,819 --> 00:13:31,679 A bient�t! 181 00:13:34,579 --> 00:13:40,098 - J'ose esp�rer que ce tableau n'est un myst�re pour personne. 182 00:13:40,099 --> 00:13:44,978 - On fait peinture? C'est quoi, le rapport avec le fran�ais? 183 00:13:44,979 --> 00:13:47,618 -Ne range pas tout dans des cases. 184 00:13:47,619 --> 00:13:50,898 Regardez attentivement cette peinture. 185 00:13:50,899 --> 00:13:54,418 Oubliez tout ce que vous savez sur elle.. 186 00:13:54,419 --> 00:13:57,978 ..et inventez-lui une histoire. 187 00:13:57,979 --> 00:14:00,338 -C'est un devoir? 188 00:14:00,339 --> 00:14:03,098 -Un exercice d'imagination. 189 00:14:03,099 --> 00:14:06,818 Pour vous, Mona Lisa respire l'intelligence, 190 00:14:06,819 --> 00:14:10,978 ..elle cherche � s�duire ou elle a l'air constip�? 191 00:14:10,979 --> 00:14:13,458 C'est une femme du monde.. 192 00:14:13,459 --> 00:14:15,778 ..ou une femme facile? 193 00:14:15,779 --> 00:14:19,978 - C'est quoi, une femme facile? - Une pute. 194 00:14:19,979 --> 00:14:23,498 - Toujours cette l�gendaire retenue, Marie. 195 00:14:23,499 --> 00:14:26,458 Ceci �tant, c'est bien le sens. 196 00:14:26,459 --> 00:14:31,178 Vous pouvez m�me la transformer. En 1919, un surr�aliste, 197 00:14:31,179 --> 00:14:36,298 ..Marcel Duchamp, lui a dessin� des moustaches. 198 00:14:36,299 --> 00:14:39,959 Et il a m�me ajout� une l�gende... 199 00:14:43,219 --> 00:14:47,319 L.H.O.O.Q. 200 00:14:48,099 --> 00:14:50,498 Pas de commentaires, Marie. 201 00:14:50,499 --> 00:14:53,818 Je vois que tout le monde a compris. 202 00:14:53,819 --> 00:14:56,418 Donc soyez irr�v�rencieux. 203 00:14:56,419 --> 00:14:58,538 -Ca veut dire quoi? 204 00:14:58,539 --> 00:15:03,258 - Ne respectez pas le mod�le. - On a le droit d'�tre insolent? 205 00:15:03,259 --> 00:15:06,378 -Voici les trois r�gles � suivre. 206 00:15:06,379 --> 00:15:12,018 1/ Allez au-del� des apparences. 2/ Ayez de l'imagination. 207 00:15:12,019 --> 00:15:16,599 3/ Ne mettez pas de tabous l� il n'y en a pas. Ex�cution. 208 00:15:29,939 --> 00:15:33,378 - T'as boss� le truc sur "Mme Bovary"? 209 00:15:33,379 --> 00:15:37,858 - J'ai rien foutu. Mais bon, j'ai jusqu'� mercredi. 210 00:15:37,859 --> 00:15:43,058 - C'est vraiment pas mal. - Elle cherche � s'�clater. 211 00:15:43,059 --> 00:15:46,218 - C'est aussi l'ennui de la province, 212 00:15:46,219 --> 00:15:49,018 ..le d�sir des femmes mari�es... 213 00:15:49,019 --> 00:15:53,738 - Depuis quand �a t'int�resse? - Y a pas que le foot dans la vie. 214 00:15:53,739 --> 00:15:55,658 -Y a le shit aussi. 215 00:15:55,659 --> 00:15:58,458 "Les Paradis perdus" Christophe. 216 00:15:58,459 --> 00:16:01,519 -Dans ma veste de soie rose... 217 00:16:04,819 --> 00:16:09,479 Je d�ambule, morose. 218 00:16:12,819 --> 00:16:17,479 Le cr�puscule est grandiose. 219 00:16:21,819 --> 00:16:25,138 Mais peut-�tre, 220 00:16:25,139 --> 00:16:29,218 ..un beau jour voudras-tu.. 221 00:16:29,219 --> 00:16:33,378 ..retrouver avec moi.. 222 00:16:33,379 --> 00:16:35,898 ..les paradis perdus. 223 00:16:35,899 --> 00:16:39,079 - Au revoir. - Au revoir, madame. 224 00:16:39,659 --> 00:16:42,818 -La litt�rature, c'est termin�. 225 00:16:42,819 --> 00:16:45,938 C'est remplac� par la t�l�. 226 00:16:45,939 --> 00:16:48,738 Le reste, on s'en fiche. 227 00:16:48,739 --> 00:16:51,719 Aucun jeune ne lit. - Moi, si. 228 00:16:52,539 --> 00:16:56,018 Je lis "Les Cerfs-volants" de Romain Gary. 229 00:16:56,019 --> 00:16:58,618 -C'est de la litt�rature? 230 00:16:58,619 --> 00:17:03,538 Vous en pensez quoi, madame? - Il a son style, son univers. 231 00:17:03,539 --> 00:17:08,658 Et il arrive � parler aux jeunes. - Moi, il me parle pas. 232 00:17:08,659 --> 00:17:11,778 - Tu pr�f�res les s�ries t�l�? - Oui. 233 00:17:11,779 --> 00:17:15,658 - Ca demande moins d'efforts? - Carr�ment. 234 00:17:15,659 --> 00:17:18,738 - Toi, t'aimes glander. - Comme toi. 235 00:17:18,739 --> 00:17:23,818 - Ca me plairait d'�tre �crivain. J'aime bien inventer des histoires. 236 00:17:23,819 --> 00:17:25,698 -Ca, c'est s�r. 237 00:17:25,699 --> 00:17:29,538 - Laissez-la s'exprimer. Tu tiens ton journal? 238 00:17:29,539 --> 00:17:31,898 Un journal intime. 239 00:17:31,899 --> 00:17:35,959 Moi, j'en tenais un � ton �ge. - C'est naze. 240 00:17:36,539 --> 00:17:40,239 - C'est bien une r�flexion de gar�on, �a. 241 00:17:41,139 --> 00:17:45,578 Et toi, Lucas, tu ne dis rien. - J'�coute. 242 00:17:45,579 --> 00:17:51,018 - Tu veux faire quoi, plus tard? - Je sais pas, j'attends le d�clic. 243 00:17:51,019 --> 00:17:53,519 Rires. 244 00:17:54,499 --> 00:17:56,159 -A demain. 245 00:17:59,459 --> 00:18:01,159 -Maman! 246 00:18:01,259 --> 00:18:02,919 Maman! 247 00:18:03,059 --> 00:18:07,058 Ca fait dix fois que je t'appelle. Tu me ram�nes? 248 00:18:07,059 --> 00:18:11,159 - Tu n'as pas cours? - Marchadier est malade. 249 00:18:20,099 --> 00:18:23,698 - C'�tait Dumont avec toi? - Tu le connais? 250 00:18:23,699 --> 00:18:28,258 - Je l'ai eu en cours l'an dernier. Pas tr�s brillant. Paresseux. 251 00:18:28,259 --> 00:18:29,578 -Ca va. 252 00:18:29,579 --> 00:18:32,698 - Il est dans ta classe? - Oui. 253 00:18:32,699 --> 00:18:36,578 - Vous �tes ensemble? - Ca te regarde pas. 254 00:18:36,579 --> 00:18:39,898 - On peut parler, non? - Je pr�f�re pas. 255 00:18:39,899 --> 00:18:41,479 -D'accord! 256 00:18:44,459 --> 00:18:46,559 A�e, a�e, a�e... 257 00:19:01,059 --> 00:19:03,799 -OK, c'est lourd, l�. 258 00:19:04,939 --> 00:19:06,938 -Faudrait savoir. 259 00:19:06,939 --> 00:19:12,458 - On mange quoi, ce soir? - Ah, enfin un sujet int�ressant. 260 00:19:12,459 --> 00:19:14,858 -Papa a raison, 261 00:19:14,859 --> 00:19:17,359 ..trouve-toi un mec. 262 00:19:22,219 --> 00:19:25,258 - Tu t'en sors? - C'est chiant! 263 00:19:25,259 --> 00:19:28,578 - Corriger les copies, c'est le pire. 264 00:19:28,579 --> 00:19:32,279 Moi, �a me donne envie de d�missionner. 265 00:19:34,099 --> 00:19:38,538 Tu veux un caf�? - Non. Comment tu tiens, toi? 266 00:19:38,539 --> 00:19:42,458 - Parfois, je vais dans un bar, �a me distrait. 267 00:19:42,459 --> 00:19:47,098 Et comme je ne suis pas chez moi, je ne peux pas tout arr�ter.. 268 00:19:47,099 --> 00:19:50,138 ..pour faire du repassage... 269 00:19:50,139 --> 00:19:54,698 - Comment tu fais pour continuer? - C'est le d�but le plus dur. 270 00:19:54,699 --> 00:19:57,058 Apr�s, on s'y fait. 271 00:19:57,059 --> 00:20:01,378 - C'est encore plus effrayant, l'id�e qu'on va s'y faire. 272 00:20:01,379 --> 00:20:03,138 -Pas de caf�? 273 00:20:03,139 --> 00:20:06,658 - Je me demande si je suis faite pour �a: 274 00:20:06,659 --> 00:20:09,418 ..les cours, les copies... 275 00:20:09,419 --> 00:20:12,818 -Tu l'as choisi, ce m�tier? 276 00:20:12,819 --> 00:20:16,578 - Le concours avait l'air facile, je l'ai tent�. 277 00:20:16,579 --> 00:20:18,498 -Tu regrettes? 278 00:20:18,499 --> 00:20:23,018 - Je me pose des questions. On fait pas beaucoup de p�dagogie. 279 00:20:23,019 --> 00:20:28,138 On est des surveillants. Les gamins n'�chappent pas � leur destin. 280 00:20:28,139 --> 00:20:32,578 - Si. Parfois deux ou trois. Il faut se battre pour ceux-l�. 281 00:20:32,579 --> 00:20:37,138 Quand ils s'en sortent, on se dit qu'on n'a pas servi � rien. 282 00:20:37,139 --> 00:20:40,359 - T'as encore la foi? - La foi... 283 00:20:40,859 --> 00:20:43,778 Je croyais l'avoir perdue. 284 00:20:43,779 --> 00:20:48,298 Et puis, j'ai l'impression que �a revient. Oui, �a revient. 285 00:20:48,299 --> 00:20:51,738 Parfois il suffit d'une seule personne. 286 00:20:51,739 --> 00:20:54,279 Une seule personne. 287 00:20:58,459 --> 00:21:01,578 - Madame. - T'es pas en cours, toi? 288 00:21:01,579 --> 00:21:03,898 - Je vous attendais. - Quoi? 289 00:21:03,899 --> 00:21:06,279 -Je vous attendais. 290 00:21:07,059 --> 00:21:10,178 On va boire un caf�? - Pardon? 291 00:21:10,179 --> 00:21:13,058 - Vous comprenez rien. - Si... 292 00:21:13,059 --> 00:21:16,458 - Pas longtemps. - C'est gentil, mais... 293 00:21:16,459 --> 00:21:18,778 Mon fils m'attend. 294 00:21:18,779 --> 00:21:22,898 - Je vous accompagne. - Pas la peine, ma voiture est l�. 295 00:21:22,899 --> 00:21:27,578 - Ca vous emb�te, ma proposition? - Non, mais l�, c'est pas possible. 296 00:21:27,579 --> 00:21:30,559 - Une autre fois, alors. - Oui. 297 00:21:31,579 --> 00:21:33,698 - Promis? - Promis. 298 00:21:33,699 --> 00:21:37,578 - C'est pas des paroles en l'air? - Non, non. 299 00:21:37,579 --> 00:21:40,279 -Je suis content alors. 300 00:21:41,059 --> 00:21:43,119 -Bon, j'y vais. 301 00:21:43,659 --> 00:21:47,479 - Madame. Je peux vous appeler Gabrielle? 302 00:21:47,619 --> 00:21:50,498 -Normalement, j'ai rien oubli�. 303 00:21:50,499 --> 00:21:53,818 - Tu n'oublies jamais rien. - Comment �a? 304 00:21:53,819 --> 00:21:57,738 - Tu es une m�re exemplaire. - Parce que j'oublie rien? 305 00:21:57,739 --> 00:21:59,818 -Tu m'as compris. 306 00:21:59,819 --> 00:22:03,039 -Je couve trop les enfants? 307 00:22:03,259 --> 00:22:05,658 -Non, j'ai pas dit �a. 308 00:22:05,659 --> 00:22:09,178 - Les enfants se sont plaints, c'est �a? 309 00:22:09,179 --> 00:22:10,738 -Non... Non. 310 00:22:10,739 --> 00:22:13,818 - Ils s'�loignent. - Ils grandissent. 311 00:22:13,819 --> 00:22:16,639 -Ils sont pareils avec toi? 312 00:22:18,379 --> 00:22:22,738 - Ils sont plus disponibles pour le peu de temps.. 313 00:22:22,739 --> 00:22:26,458 ..qu'on partage. - En fait, t'as le beau r�le. 314 00:22:26,459 --> 00:22:31,138 Tu les emm�nes en vacances, tu te tapes pas le sale boulot... 315 00:22:31,139 --> 00:22:35,679 - Tu veux qu'on �change? - Excusez-moi, je suis fatigu�e. 316 00:22:37,019 --> 00:22:39,818 - Tu vois quelqu'un? - Non. 317 00:22:39,819 --> 00:22:43,378 - Ca te ferait du bien. - Et toi, S�verine? 318 00:22:43,379 --> 00:22:45,418 -Quoi, S�verine? 319 00:22:45,419 --> 00:22:47,679 -Ca va avec elle? 320 00:22:48,619 --> 00:22:50,738 -Tu es impossible! 321 00:22:50,739 --> 00:22:55,479 - J'aimerais qu'il arrive quelque chose, mais il n'arrive rien. 322 00:22:55,739 --> 00:22:59,319 - Bon, je vais y aller, on a de la route. 323 00:22:59,579 --> 00:23:02,378 Et ils doivent m'attendre. 324 00:23:02,379 --> 00:23:03,698 -Hum. 325 00:23:03,699 --> 00:23:06,839 - Je te les ram�ne samedi. - Oui. 326 00:23:11,939 --> 00:23:13,458 -A samedi! 327 00:23:13,459 --> 00:23:17,199 "Les Mots bleus" interpr�t� par Christophe. 328 00:23:17,579 --> 00:23:21,298 - Il n'y a plus d'horloge, plus de clocher. 329 00:23:21,299 --> 00:23:24,858 Dans le square, les arbres sont couch�s. 330 00:23:24,859 --> 00:23:29,319 Je reviens par le train de nuit. 331 00:23:30,059 --> 00:23:34,058 - Vous n'avez pas � vous inqui�ter. - Merci. 332 00:23:34,059 --> 00:23:35,538 -Au revoir. 333 00:23:35,539 --> 00:23:38,679 Les suivants, s'il vous pla�t. 334 00:23:39,579 --> 00:23:43,839 Bonjour... Bonjour. Entrez, je vous en prie. 335 00:23:44,379 --> 00:23:46,239 Asseyez-vous. 336 00:23:46,659 --> 00:23:50,258 Vous �tes? - Les parents de Lucas Malzieu. 337 00:23:50,259 --> 00:23:53,378 -Ah oui, Lucas. Lucas Malzieu... 338 00:23:53,379 --> 00:23:56,898 C'est un �l�ve int�ressant. Il participe. 339 00:23:56,899 --> 00:23:59,618 -Ah bon? Vous �tes s�re? 340 00:23:59,619 --> 00:24:03,538 - Oui. Il pose des questions, il a fait un expos�... 341 00:24:03,539 --> 00:24:06,999 -Si on nous avait dit �a... 342 00:24:08,139 --> 00:24:13,098 On n'arrive pas � le faire lire. - Comme quoi, tout arrive. 343 00:24:13,099 --> 00:24:17,818 - Pourtant, on en a des livres. Nous sommes profs � l'universit�. 344 00:24:17,819 --> 00:24:20,898 - Je l'ignorais. - Lucas ne l'a pas.. 345 00:24:20,899 --> 00:24:24,378 ..indiqu� sur la fiche de rentr�e? 346 00:24:24,379 --> 00:24:27,898 - Je n'en fais pas remplir. - Ah, tr�s bien. 347 00:24:27,899 --> 00:24:30,258 -Il a des fr�res et soeurs? 348 00:24:30,259 --> 00:24:32,898 -Il a une petite soeur... 349 00:24:32,899 --> 00:24:35,759 Tr�s sage, tr�s gentille. 350 00:24:36,059 --> 00:24:39,378 - Peut-�tre avez-vous des questions? 351 00:24:39,379 --> 00:24:42,199 -Il est comment avec vous? 352 00:24:42,539 --> 00:24:47,098 - Attentif, actif, pr�sent... C'est un �l�ve qui se remarque. 353 00:24:47,099 --> 00:24:49,239 -C'est-�-dire? 354 00:24:51,139 --> 00:24:55,618 - Il... ne laisse pas indiff�rent. - Mais c'est une qualit�.. 355 00:24:55,619 --> 00:24:58,978 ..ou un d�faut? - Une qualit�, bien s�r. 356 00:24:58,979 --> 00:25:01,538 -Parce que, � la maison, 357 00:25:01,539 --> 00:25:03,938 ..il est tr�s renferm�. 358 00:25:03,939 --> 00:25:08,258 Il ne parle presque pas. Il s'enferme dans sa chambre... 359 00:25:08,259 --> 00:25:13,538 - C'est de son �ge. - A table, il ne dit pas un mot. 360 00:25:13,539 --> 00:25:16,378 -Ca n'int�resse pas madame. 361 00:25:16,379 --> 00:25:20,978 - Dans certains cours, c'est vrai, il est un petit peu taciturne. 362 00:25:20,979 --> 00:25:23,338 -C'est pas qu'avec nous. 363 00:25:23,339 --> 00:25:26,458 Il n'y a qu'avec vous qu'il est bien. 364 00:25:26,459 --> 00:25:29,378 -C'est un r�sum� un peu rapide. 365 00:25:29,379 --> 00:25:30,898 -Non. 366 00:25:30,899 --> 00:25:36,559 C'est pas un reproche, mais vous, vous avez su le prendre. 367 00:25:37,139 --> 00:25:41,658 - Sans doute. Bien, si vous n'avez pas d'autres questions... 368 00:25:41,659 --> 00:25:44,978 - On va pas abuser de votre temps. 369 00:25:44,979 --> 00:25:46,978 Merci. - Au revoir. 370 00:25:46,979 --> 00:25:50,119 - Au revoir, madame. - Au revoir. 371 00:25:57,899 --> 00:26:00,258 -Je d�teste les f�tes. 372 00:26:00,259 --> 00:26:04,818 - En g�n�ral, c'est plut�t les gens comme moi qui n'aime pas �a. 373 00:26:04,819 --> 00:26:09,098 Les courses, les cadeaux, la bonne humeur obligatoire... 374 00:26:09,099 --> 00:26:12,039 Et les r�unions de famille. 375 00:26:12,819 --> 00:26:17,658 Les gens comme toi aiment �a, non? - Faut croire que j'ai de l'avance. 376 00:26:17,659 --> 00:26:19,818 - Tu prends quoi? - Comme vous. 377 00:26:19,819 --> 00:26:21,818 -Ca m'�tonnerait. 378 00:26:21,819 --> 00:26:23,818 Un martini blanc. 379 00:26:23,819 --> 00:26:25,898 -Deux. 380 00:26:25,899 --> 00:26:28,938 -Tes parents t'autorisent? 381 00:26:28,939 --> 00:26:32,978 - Ils n'ont aucune id�e de ce que je fais. 382 00:26:32,979 --> 00:26:38,298 Ou plut�t �a les arrange de croire que je suis irr�prochable. 383 00:26:38,299 --> 00:26:43,178 - Ils t'agacent un peu, on dirait. C'est l'�ge, ma fille est pareille. 384 00:26:43,179 --> 00:26:46,858 - J'ai pas grand-chose en commun avec elle. 385 00:26:46,859 --> 00:26:49,698 - Pourquoi? - Elle fait gamine. 386 00:26:49,699 --> 00:26:54,658 - Vous devez avoir le m�me �ge. - Elle est aussi m�re que moi? 387 00:26:54,659 --> 00:26:58,399 - Disons qu'elle est un peu moins hardie. 388 00:27:08,819 --> 00:27:10,319 Merci. 389 00:27:12,019 --> 00:27:13,418 -Pourquoi.. 390 00:27:13,419 --> 00:27:17,258 ..vous �tes l�? - Parce que tu me l'as demand�. 391 00:27:17,259 --> 00:27:20,218 -Vous allez souvent au caf�.. 392 00:27:20,219 --> 00:27:23,258 ..avec vos �l�ves? - Pas souvent. 393 00:27:23,259 --> 00:27:25,818 -Ils vous le demandent pas.. 394 00:27:25,819 --> 00:27:28,898 ..ou vous refusez? - Les deux. 395 00:27:28,899 --> 00:27:31,018 -Il faut pas.. 396 00:27:31,019 --> 00:27:34,378 ..de familiarit�, c'est �a? - C'est �a. 397 00:27:34,379 --> 00:27:37,538 C'est pas comme il y a dix ans. 398 00:27:37,539 --> 00:27:40,159 Enfin, j'en sais rien. 399 00:27:40,259 --> 00:27:43,479 -Alors pourquoi vous �tes l�? 400 00:27:43,939 --> 00:27:47,578 - Je sais pas... Parce que je te l'ai promis. 401 00:27:47,579 --> 00:27:51,119 - Vous tenez vos promesses? - J'essaie. 402 00:27:55,379 --> 00:27:58,719 -Moi, je sais pourquoi je suis l�. 403 00:28:01,899 --> 00:28:05,018 Vous me demandez pas pourquoi? 404 00:28:05,019 --> 00:28:06,458 -Pourquoi? 405 00:28:06,459 --> 00:28:09,879 -J'ai envie d'�tre avec vous. 406 00:28:11,179 --> 00:28:13,079 -Sant�, alors. 407 00:28:13,379 --> 00:28:14,879 -Sant�. 408 00:28:30,499 --> 00:28:35,279 Ca vous g�ne ce que je vous dis? - Disons que c'est inhabituel. 409 00:28:35,859 --> 00:28:39,618 - Et ce qui est inhabituel vous g�ne? 410 00:28:39,619 --> 00:28:41,978 -Tu fais de la rh�torique. 411 00:28:41,979 --> 00:28:46,199 - C'est quoi? On dirait un compliment mal tourn�. 412 00:28:47,259 --> 00:28:51,538 - C'�tait plut�t une esquive. - Pourquoi vous esquivez? 413 00:28:51,539 --> 00:28:53,578 -Tu es bien hardi. 414 00:28:53,579 --> 00:28:57,458 - Vous nous avez demand� d'�tre "irr�v�rencieux". 415 00:28:57,459 --> 00:29:00,759 Je suis pas cens� l'appliquer? 416 00:29:01,019 --> 00:29:02,818 -Si. 417 00:29:02,819 --> 00:29:05,818 -Donc pourquoi vous esquivez? 418 00:29:05,819 --> 00:29:08,458 -Je suis pas tr�s � l'aise. 419 00:29:08,459 --> 00:29:11,519 -Mais vous �tes l� avec moi. 420 00:29:11,819 --> 00:29:13,319 -Oui. 421 00:29:13,459 --> 00:29:15,439 -Vous restez? 422 00:29:15,899 --> 00:29:17,399 -Oui. 423 00:29:18,779 --> 00:29:23,439 Je crois que ta soeur est saoule. Tu es pompette, toi, hein? 424 00:29:23,979 --> 00:29:28,458 - On peut aller ouvrir les cadeaux? - Bien s�r, mon tr�sor. 425 00:29:28,459 --> 00:29:30,719 Allez, viens, toi. 426 00:29:34,619 --> 00:29:38,938 C'est bien �a que tu voulais? J'ai demand� � ta soeur. 427 00:29:38,939 --> 00:29:41,039 -Oui, c'est �a. 428 00:29:42,419 --> 00:29:46,479 - Ah, c'est cool. Je pensais pas que tu... Merci. 429 00:29:46,619 --> 00:29:51,338 - Comme tu m'as fait passer devant 20 fois, j'ai devin� le message. 430 00:29:51,339 --> 00:29:55,999 - Tu vois, quand tu veux. - Ta gratitude me touche, ma fille. 431 00:29:58,179 --> 00:30:02,658 - C'est le m�me que l'an dernier. On sait jamais quoi t'offrir. 432 00:30:02,659 --> 00:30:05,258 Et puis on n'a pas de sous. 433 00:30:05,259 --> 00:30:08,898 - Ca me fait tr�s plaisir. - Te force pas. 434 00:30:08,899 --> 00:30:13,559 Tu vas pas nous expliquer que c'est l'intention qui compte. 435 00:30:15,299 --> 00:30:17,218 Elle chantonne. 436 00:30:17,219 --> 00:30:20,178 Le t�l�phone sonne. 437 00:30:20,179 --> 00:30:23,679 -Alice, d�croche, je suis occup�e! 438 00:30:31,019 --> 00:30:32,378 -All�? 439 00:30:32,379 --> 00:30:34,138 Maman! - C'est qui? 440 00:30:34,139 --> 00:30:36,119 -Je sais pas. 441 00:30:39,139 --> 00:30:41,618 - All�? *-C'est Lucas. 442 00:30:41,619 --> 00:30:44,578 -Comment tu as eu mon num�ro? 443 00:30:44,579 --> 00:30:47,338 *-Tu as l'air surprise. 444 00:30:47,339 --> 00:30:52,658 - Je ne m'attendais pas... *-T'es contente ou pas? 445 00:30:52,659 --> 00:30:56,778 - T'es o�? *-Sur l'�le de R�. On a une maison. 446 00:30:56,779 --> 00:31:01,319 *T'es avec tes enfants? C'est ta fille qui m'a r�pondu? 447 00:31:02,459 --> 00:31:07,239 - Tu lui as dit quoi? *-Rien. Tu sais, elle s'en fout. 448 00:31:07,779 --> 00:31:11,978 - Pourquoi tu m'appelles? *-Parce que je pense � toi. 449 00:31:11,979 --> 00:31:16,418 *Alors j'ai eu envie de te t�l�phoner. Tu es toujours l�? 450 00:31:16,419 --> 00:31:19,738 - Oui. Mais il faut que j'y retourne. 451 00:31:19,739 --> 00:31:21,818 *-Gabrielle. - Oui? 452 00:31:21,819 --> 00:31:23,919 *-Tu me manques. 453 00:31:34,859 --> 00:31:39,298 - Finalement, les vacances scolaires, c'est pire que l'�cole. 454 00:31:39,299 --> 00:31:43,258 Tu as re�u la note du syndicat? Il y a gr�ve le 8. 455 00:31:43,259 --> 00:31:47,138 - Pour une fois que je suis d'accord avec eux... 456 00:31:47,139 --> 00:31:49,498 C'est plus possible. 457 00:31:49,499 --> 00:31:53,938 Les suppressions de postes, leurs r�formes � la con... 458 00:31:53,939 --> 00:31:58,058 - Les �l�ves d�filent avec nous. - C'est bien, non? 459 00:31:58,059 --> 00:32:01,778 - C'est l'occasion de s�cher. - Tu te trompes. 460 00:32:01,779 --> 00:32:04,978 Ils sont plus politis�s qu'on le dit. 461 00:32:04,979 --> 00:32:07,658 Ils ont envie de s'engager. 462 00:32:07,659 --> 00:32:10,538 - La s�ance est � 20 h 30? - 35. 463 00:32:10,539 --> 00:32:12,418 Je t'invite. 464 00:32:12,419 --> 00:32:17,098 - Ils veulent vraiment s'engager? - Ils ont le sens de la r�volte. 465 00:32:17,099 --> 00:32:19,458 "La femme d'� c�t�." 466 00:32:19,459 --> 00:32:24,258 - Moi, les miens, ils sont amorphes. - Moi, ils aiment bien discuter. 467 00:32:24,259 --> 00:32:29,258 Ils cherchent � comprendre. Ils sont plus m�rs qu'on le pense. 468 00:32:29,259 --> 00:32:33,778 - Michelet, tu le trouves m�r? - Tu prends le plus mou de tous. 469 00:32:33,779 --> 00:32:37,098 Mais Malzieu, tu le trouves pas m�r? 470 00:32:37,099 --> 00:32:40,658 - Il a de l'assurance, mais �a reste un ado. 471 00:32:40,659 --> 00:32:45,178 - Il a un comportement d'adulte avec moi. Il sait ce qu'il veut. 472 00:32:45,179 --> 00:32:49,498 - Et il veut quoi? - Prendre des risques, s'affirmer... 473 00:32:49,499 --> 00:32:54,378 - Tu crois qu'il est bien, ce film? - La critique de T�l�rama est bonne. 474 00:32:54,379 --> 00:32:57,498 -Alors si T�l�rama a aim�... 475 00:32:57,499 --> 00:33:01,178 *-GISCARD AU RANCARD! GISCARD AU PLACARD! 476 00:33:01,179 --> 00:33:03,679 Sir�ne de police. 477 00:33:05,259 --> 00:33:09,538 - Tu viens � la manif? - Pour faire le guignol... 478 00:33:09,539 --> 00:33:12,658 -Tout le monde y va. 479 00:33:12,659 --> 00:33:17,178 - Y en a pas un qui est foutu de te citer une revendication. 480 00:33:17,179 --> 00:33:21,258 - T'es rabat-joie. - Tu veux faire la r�volution? 481 00:33:21,259 --> 00:33:24,058 -Ca commence par des manifs. 482 00:33:24,059 --> 00:33:28,578 - Tu crois que Giscard, �a va l'impressionner votre d�fil�? 483 00:33:28,579 --> 00:33:32,258 - Moi, j'y vais. - Dis plut�t que tu vas la voir. 484 00:33:32,259 --> 00:33:34,359 -Laisse tomber. 485 00:33:41,579 --> 00:33:43,578 Sir�ne. 486 00:33:43,579 --> 00:33:47,178 - GISCARD AU PLACARD! GISCARD AU RANCARD! 487 00:33:47,179 --> 00:33:49,378 GISCARD AU PLACARD! 488 00:33:49,379 --> 00:33:51,738 GISCARD AU RANCARD! 489 00:33:51,739 --> 00:33:56,218 GISCARD AU PLACARD! GISCARD AU RANCARD! 490 00:33:56,219 --> 00:33:59,618 GISCARD AU PLACARD! GISCARD AU RANCARD! 491 00:33:59,619 --> 00:34:01,698 -On y va, on y va. 492 00:34:01,699 --> 00:34:05,319 Giscard au placard! Giscard au rancard! 493 00:34:07,819 --> 00:34:10,319 Marie, allez, viens. 494 00:34:24,139 --> 00:34:26,938 -Qu'est-ce que tu fais l�? 495 00:34:26,939 --> 00:34:30,258 Bonjour, Mme Guilbert. - Bonjour, Lucas. 496 00:34:30,259 --> 00:34:33,458 - Ils lancent des gaz lacrymog�nes. 497 00:34:33,459 --> 00:34:36,258 - T'as les yeux rouges. - Et toi? 498 00:34:36,259 --> 00:34:38,978 -Thomas croit pas � la r�volution. 499 00:34:38,979 --> 00:34:44,079 - Il a pas forc�ment tort. - Tu y crois, toi, Gabrielle? 500 00:34:45,859 --> 00:34:48,978 En mai 68, t'avais 30 ans? - A peu pr�s. 501 00:34:48,979 --> 00:34:52,858 - Et tu y as pas cru? - Il y avait de l'espoir. 502 00:34:52,859 --> 00:34:55,818 -On l'a pas gard� longtemps. 503 00:34:55,819 --> 00:35:00,498 - C'�tait mieux que les diamants de Bokassa et le gros Raymond Barre. 504 00:35:00,499 --> 00:35:04,738 - Le pire, c'est l'id�e qu'il y a une classe dominante, 505 00:35:04,739 --> 00:35:09,458 ..le m�pris pour le peuple et cette bourgeoisie... L'ordre moral. 506 00:35:09,459 --> 00:35:12,738 - J'arr�te pas de le dire � Gabrielle. 507 00:35:12,739 --> 00:35:14,978 Ta copine a raison. 508 00:35:14,979 --> 00:35:18,778 - Vivement Fran�ois Mitterrand. - Il va nous filer.. 509 00:35:18,779 --> 00:35:21,178 ..des radios libres. 510 00:35:21,179 --> 00:35:25,498 - Bon, on y retourne? - J'ai les yeux qui me br�lent. 511 00:35:25,499 --> 00:35:29,879 - Vous venez, Malzieu? - Non, je reste avec Gabrielle. 512 00:35:31,099 --> 00:35:34,458 - Souhaitez-moi bon courage. Ca barde. 513 00:35:34,459 --> 00:35:36,679 Brouhaha. 514 00:35:56,339 --> 00:36:00,618 - J'ai jamais pens� qu'un jour, je viendrais dans cet h�tel. 515 00:36:00,619 --> 00:36:05,098 Faut dire, on ne va pas � l'h�tel dans la ville o� on habite. 516 00:36:05,099 --> 00:36:09,978 - Sauf quand on a un amant. - C'est un joli mot, "amant". 517 00:36:09,979 --> 00:36:12,439 -Je suis ton amant. 518 00:36:12,579 --> 00:36:16,098 Je suis ton amant. - C'est de la folie. 519 00:36:16,099 --> 00:36:20,858 - J'�tais s�r que tu allais dire �a. - Et c'est pas vrai peut-�tre? 520 00:36:20,859 --> 00:36:26,178 - Si, c'est vrai, mais c'est bien. C'est bien que ce soit de la folie. 521 00:36:26,179 --> 00:36:29,639 - J'�tais s�re que tu allais dire �a. 522 00:36:31,219 --> 00:36:32,799 -Gabrielle. 523 00:36:33,019 --> 00:36:34,519 -Oui? 524 00:36:38,419 --> 00:36:41,778 -Je veux pas que tu dises: 525 00:36:41,779 --> 00:36:46,258 .. "Faut qu'on parle." - J'allais pas dire �a. 526 00:36:46,259 --> 00:36:48,599 - S�rieux? - S�rieux. 527 00:37:08,739 --> 00:37:12,538 - On devrait en faire plus souvent, des manifs. 528 00:37:12,539 --> 00:37:16,839 - Tu vois, la r�volution, c'est pas une id�e morte. 529 00:37:19,539 --> 00:37:22,818 Bruit de la douche. - Tu sais quoi? 530 00:37:22,819 --> 00:37:26,698 Le bruit de la douche dans la pi�ce d'� c�t�, 531 00:37:26,699 --> 00:37:31,359 ..quand on vient de faire l'amour, c'est un moment parfait. 532 00:37:38,619 --> 00:37:42,418 - Tu pourrais faire un effort. - Oui, je verrai. 533 00:37:42,419 --> 00:37:44,298 -Comment �a? 534 00:37:44,299 --> 00:37:47,338 Tu emm�nes ta soeur ou pas? 535 00:37:47,339 --> 00:37:49,399 -OK, je l'emm�ne. 536 00:37:50,019 --> 00:37:51,738 T'es contente? 537 00:37:51,739 --> 00:37:53,098 -Oui! 538 00:37:53,099 --> 00:37:54,879 - Tiens. - Merci. 539 00:38:00,979 --> 00:38:05,559 - Au fait, je vous ai pas dit, je serai pas l� samedi soir. 540 00:38:07,899 --> 00:38:10,778 -On va chez ta grand-m�re. 541 00:38:10,779 --> 00:38:15,898 - Vous irez sans moi. Elle survivra, depuis le temps qu'elle survit. 542 00:38:15,899 --> 00:38:17,818 -Tu es ind�licat. 543 00:38:17,819 --> 00:38:21,199 C'est ta grand-m�re malgr� tout. 544 00:38:22,579 --> 00:38:25,479 Tu fais quoi samedi soir? 545 00:38:26,619 --> 00:38:30,378 - Je vais au cin�ma avec ma prof de lettres. 546 00:38:30,379 --> 00:38:33,978 - Ah bon? Vous avez une sortie scolaire? 547 00:38:33,979 --> 00:38:37,338 - Non, juste elle et moi. - Comment �a? 548 00:38:37,339 --> 00:38:40,479 - Quoi? - Juste elle et toi? 549 00:38:41,259 --> 00:38:44,818 -On va voir un film et voil�. 550 00:38:44,819 --> 00:38:46,178 -Voil�? 551 00:38:46,179 --> 00:38:50,818 - Et si c'�tait ton prof de maths qui te le proposait, tu irais? 552 00:38:50,819 --> 00:38:54,858 - T'es fou? - Tu rentres pas tard en tout cas. 553 00:38:54,859 --> 00:38:56,978 -On cherche quoi? 554 00:38:56,979 --> 00:38:59,898 -On cherche rien, on regarde. 555 00:38:59,899 --> 00:39:04,338 - Il faut que je d�crypte? - Qu'est-ce que tu vas imaginer? 556 00:39:04,339 --> 00:39:08,618 - Je te connais bien et il me semble que tu essaies.. 557 00:39:08,619 --> 00:39:12,258 ..de me dire quelque chose. - Ecoute... non. 558 00:39:12,259 --> 00:39:14,479 Non, je t'assure. 559 00:39:18,819 --> 00:39:22,978 - C'est tes enfants? - Quoi, mes enfants? Non, �a va. 560 00:39:22,979 --> 00:39:27,738 - Gabrielle, tu es tendue. - Mais je t'assure, tout va bien. 561 00:39:27,739 --> 00:39:30,538 - C'est Malzieu? - Quoi, Malzieu? 562 00:39:30,539 --> 00:39:35,519 - Vous �tes all�s o� l'autre jour, apr�s la manif? Je vous ai perdus. 563 00:39:43,099 --> 00:39:46,458 -Il se passe un truc avec Malzieu. 564 00:39:46,459 --> 00:39:49,538 - Un truc? - Oui, un truc. 565 00:39:49,539 --> 00:39:53,498 - Il ne peut rien se passer. Tu as 42 ans, il en a 15. 566 00:39:53,499 --> 00:39:54,818 -Bient�t 16. 567 00:39:54,819 --> 00:39:59,458 - T'as pas fait de connerie? - Ce serait quoi, une connerie? 568 00:39:59,459 --> 00:40:01,839 -Non, c'est absurde. 569 00:40:04,739 --> 00:40:07,399 Ne me dis pas que... 570 00:40:08,379 --> 00:40:10,818 Il est mineur. - Je sais. 571 00:40:10,819 --> 00:40:13,578 - C'est pas vrai! - Plus bas. 572 00:40:13,579 --> 00:40:16,698 -Non, mais t'as perdu la t�te? 573 00:40:16,699 --> 00:40:18,178 Tu sais.. 574 00:40:18,179 --> 00:40:22,418 ..ce que tu risques? La majorit� sexuelle est � 18 ans. 575 00:40:22,419 --> 00:40:24,898 -On sait ce qu'on fait. 576 00:40:24,899 --> 00:40:27,658 - C'est un m�me. - Je sais. 577 00:40:27,659 --> 00:40:30,978 -C'est pas une histoire s�rieuse? 578 00:40:30,979 --> 00:40:34,559 Vous pouvez tout arr�ter, non? 579 00:40:38,899 --> 00:40:43,258 - Mes parents voulaient plus me l�cher. Je suis d�sol�. 580 00:40:43,259 --> 00:40:46,618 - Pas ici, on pourrait nous voir. - Et alors? 581 00:40:46,619 --> 00:40:48,938 -Il faut qu'on parle. 582 00:40:48,939 --> 00:40:53,258 - Je m'en doutais, t'avais une voix bizarre au t�l�phone. 583 00:40:53,259 --> 00:40:56,818 Et ce rendez-vous, c'�tait bizarre. - Viens. 584 00:40:56,819 --> 00:40:59,898 -J'ai pas envie de parler. 585 00:40:59,899 --> 00:41:04,298 - On peut discuter, �valuer la situation, non? 586 00:41:04,299 --> 00:41:08,218 - Evaluer la situation... T'es romantique, toi! 587 00:41:08,219 --> 00:41:11,418 - Ne me donne pas le mauvais r�le. 588 00:41:11,419 --> 00:41:13,919 -Vas-y, je t'�coute. 589 00:41:14,619 --> 00:41:18,738 - D'abord j'aimerais savoir pourquoi tu es avec moi. 590 00:41:18,739 --> 00:41:22,858 Je plaisante pas. On peut �tre s�rieux un peu, non? 591 00:41:22,859 --> 00:41:27,559 - J'en ai pas envie. Je suis s�rieux tout le reste du temps. 592 00:41:27,819 --> 00:41:32,538 Je suis avec toi pour ne pas �tre ce que je suis le reste du temps. 593 00:41:32,539 --> 00:41:34,738 - Je suis vieille. - Et alors? 594 00:41:34,739 --> 00:41:38,658 - A ton �ge, j'avais pas envie d'�tre avec un vieux. 595 00:41:38,659 --> 00:41:42,658 - T'es pas moi. - Et j'ai des hanches, du ventre... 596 00:41:42,659 --> 00:41:46,618 Si je me teignais pas, j'aurais les cheveux gris. 597 00:41:46,619 --> 00:41:49,738 -Moi, je t'aime comme tu es. 598 00:41:49,739 --> 00:41:54,058 - C'est �a que je comprends pas. - Y a rien � comprendre. 599 00:41:54,059 --> 00:41:57,159 C'est comme �a et c'est tout. 600 00:41:58,819 --> 00:42:01,858 Mais moi aussi, je suis surpris. 601 00:42:01,859 --> 00:42:04,178 Quand je vais le dire � Thomas... 602 00:42:04,179 --> 00:42:08,439 - Tu comptes le dire � Thomas? - Oui. C'est mon pote. 603 00:42:08,979 --> 00:42:12,138 Et puis on n'a rien fait de mal. 604 00:42:12,139 --> 00:42:17,079 Tu caches des choses � tes amies? - Non. Mais je me donne du temps. 605 00:42:19,459 --> 00:42:24,178 - T'as besoin de temps pour �tre s�re? T'es pas s�re, c'est �a? 606 00:42:24,179 --> 00:42:27,519 - Tu sais le risque que je prends? 607 00:42:28,099 --> 00:42:30,618 -On n'a rien sans rien. 608 00:42:30,619 --> 00:42:35,378 - Je peux �tre sanctionn�e, vir�e... Sans parler des sanctions p�nales. 609 00:42:35,379 --> 00:42:40,138 - T'as l'air bien renseign�e. - Il y a d�tournement de mineur. 610 00:42:40,139 --> 00:42:45,119 - D�tournement de mineur... Je te parle d'une histoire d'amour. 611 00:42:45,619 --> 00:42:49,458 - Tu es mon �l�ve. - Et toi, la femme que j'aime. 612 00:42:49,459 --> 00:42:52,818 - Ma fille pourrait �tre ta grande soeur. 613 00:42:52,819 --> 00:42:57,599 - C'�tait d�j� le cas il y a 2 jours quand on a couch� ensemble. 614 00:42:59,899 --> 00:43:05,498 - Donc le romantisme chez Flaubert et le romantisme chez Stendhal.. 615 00:43:05,499 --> 00:43:09,058 ..sont ancr�s dans des milieux diff�rents, 616 00:43:09,059 --> 00:43:11,978 ..des g�ographies distinctes. 617 00:43:11,979 --> 00:43:16,098 Chez Stendhal, il y a des ambitions � assouvir. 618 00:43:16,099 --> 00:43:21,018 La passion est souvent flamboyante, pleine de vivacit�. 619 00:43:21,019 --> 00:43:25,338 Chez Flaubert, on tente aussi d'�chapper � son milieu, 620 00:43:25,339 --> 00:43:28,258 ..mais c'est plus �triqu�. 621 00:43:28,259 --> 00:43:31,578 Les �motions sont plus contenues. 622 00:43:31,579 --> 00:43:35,239 Il y a moins de libert� dans l'�criture. 623 00:43:35,419 --> 00:43:36,738 Marion. 624 00:43:36,739 --> 00:43:39,879 Tu veux dire quelque chose? - Non. 625 00:43:40,019 --> 00:43:43,538 - Tu devrais. Tu ne participes pas assez. 626 00:43:43,539 --> 00:43:47,298 Tu te reposes sur tes lauriers. - Mais madame. 627 00:43:47,299 --> 00:43:49,258 Elle a rien fait. 628 00:43:49,259 --> 00:43:52,018 -Ca te va bien de la d�fendre. 629 00:43:52,019 --> 00:43:56,618 Tu peux nous donner ton opinion sur le romantisme chez Stendhal? 630 00:43:56,619 --> 00:43:59,738 - C'est bon, je dirai plus rien. 631 00:43:59,739 --> 00:44:01,119 Sonnerie. 632 00:44:29,539 --> 00:44:33,738 - On se voit quand? - Il faut rester discret au lyc�e. 633 00:44:33,739 --> 00:44:37,778 - Y a plus personne. - Il y a ton attitude en cours... 634 00:44:37,779 --> 00:44:41,298 - Mon attitude? - Ne joue pas les na�fs. 635 00:44:41,299 --> 00:44:46,119 Et puis les murs ont des oreilles. J'y vais, ma fille m'attend. 636 00:44:47,419 --> 00:44:49,959 - Tu m'appelles? - Oui. 637 00:45:04,459 --> 00:45:06,519 On sonne. 638 00:45:07,059 --> 00:45:09,519 On frappe. 639 00:45:11,059 --> 00:45:15,698 - Gabrielle, ouvre, c'est Lucas. - Je t'avais dit de ne pas venir. 640 00:45:15,699 --> 00:45:19,399 - Ouvre-moi! - Chut, les enfants dorment. 641 00:45:21,419 --> 00:45:22,879 Mais... 642 00:45:24,619 --> 00:45:28,418 Qu'est-ce qui te prend? - Je voulais te voir. 643 00:45:28,419 --> 00:45:32,039 - Tu en avais tellement envie? - Pardon. 644 00:45:39,699 --> 00:45:42,159 Claquement de porte. 645 00:45:46,819 --> 00:45:50,319 *Musique � la radio. 646 00:46:01,499 --> 00:46:06,018 - Tu vas faire la gueule longtemps? - Je fais pas la gueule. 647 00:46:06,019 --> 00:46:10,138 - C'est � cause d'hier soir? - Je veux pas en parler. 648 00:46:10,139 --> 00:46:13,058 - Il va falloir. - Pourquoi? 649 00:46:13,059 --> 00:46:16,018 -Parce que c'est ma vie. 650 00:46:16,019 --> 00:46:18,858 Et je veux partager avec toi.. 651 00:46:18,859 --> 00:46:23,858 ..les choses importantes. - Mais il a mon �ge, Lucas Malzieu. 652 00:46:23,859 --> 00:46:26,319 -J'ai remarqu�. 653 00:46:26,459 --> 00:46:29,218 Je peux t'expliquer? - Non. 654 00:46:29,219 --> 00:46:33,498 Tu couches avec lui? - C'est pas �a, le probl�me. 655 00:46:33,499 --> 00:46:36,079 -C'est un putain de probl�me. 656 00:46:36,419 --> 00:46:39,738 - Je te parle d'une histoire d'amour. 657 00:46:39,739 --> 00:46:45,039 J'ai �t� la premi�re surprise. Je ne m'y attendais pas du tout. 658 00:46:45,339 --> 00:46:47,938 - Tu vas continuer? - Oui. 659 00:46:47,939 --> 00:46:50,599 -Je peux pas le croire. 660 00:46:56,539 --> 00:47:00,338 Et papa, tu vas lui dire? - Ca le regarde pas. 661 00:47:00,339 --> 00:47:04,658 - Tu crois qu'il va r�agir comment? - On est divorc�s. 662 00:47:04,659 --> 00:47:08,978 - Il ferait pas �a, lui. - Rappelle-moi l'�ge de S�verine. 663 00:47:08,979 --> 00:47:14,298 - Elle, au moins, elle est majeure. - Tu caricatures tout. 664 00:47:14,299 --> 00:47:17,938 - Et Rapha�l? Tu y as pas pens�, bien s�r. 665 00:47:17,939 --> 00:47:22,538 Qu'est-ce que les gens vont dire? - Je m'en fous des gens. 666 00:47:22,539 --> 00:47:27,778 Je peux pas �tre heureuse? Je rencontre un type qui m'aime. 667 00:47:27,779 --> 00:47:30,458 Et je devrais laisser tomber? 668 00:47:30,459 --> 00:47:33,578 Parce que je suis trop vieille? 669 00:47:33,579 --> 00:47:38,178 Parce que ma fille n'est pas d'accord? J'ai le droit de quoi? 670 00:47:38,179 --> 00:47:42,698 Dis-moi. J'ai le droit de vous �lever et de crever lentement. 671 00:47:42,699 --> 00:47:46,138 C'est �a, la vie que tu veux pour moi? 672 00:47:46,139 --> 00:47:49,858 - Les autres m�res, elles sont pas comme toi. 673 00:47:49,859 --> 00:47:51,618 Tu es ridicule. 674 00:47:51,619 --> 00:47:54,538 A ton �ge... - Quoi, mon �ge? 675 00:47:54,539 --> 00:47:58,279 - Je suis en retard, je vais prendre ma douche. 676 00:48:00,739 --> 00:48:05,658 - Tu as besoin de te confesser? Je croyais que tu �tais de gauche. 677 00:48:05,659 --> 00:48:09,458 - Tu apprendras que j'ai �t� baptis�e. 678 00:48:09,459 --> 00:48:12,938 Tu ne fais pas �a pour le grand frisson? 679 00:48:12,939 --> 00:48:15,498 Le plaisir de d�sob�ir. 680 00:48:15,499 --> 00:48:18,058 -C'est ce que tu crois? 681 00:48:18,059 --> 00:48:22,578 - Je me pose la question. - Moi, je me pose pas de questions. 682 00:48:22,579 --> 00:48:25,239 Je sais ce que je fais. 683 00:48:25,419 --> 00:48:28,279 - T'as 15 ans. - Presque 16. 684 00:48:29,019 --> 00:48:32,058 A mon �ge, on n'est pas m�r? 685 00:48:32,059 --> 00:48:35,458 On n'est pas capable d'y voir clair? 686 00:48:35,459 --> 00:48:39,898 Tu penses que je suis pas m�r? - Je pense que tu es un homme. 687 00:48:39,899 --> 00:48:43,138 Qu'est-ce que vont dire tes parents? 688 00:48:43,139 --> 00:48:47,079 - Mais ne recommence pas. Pense � nous un peu. 689 00:48:47,419 --> 00:48:52,319 - Je fais que �a. J'arrive pas � faire autre chose que penser � toi. 690 00:48:53,699 --> 00:48:56,199 -Ca, c'est bon signe. 691 00:48:57,699 --> 00:49:02,058 - Si on continue, toi et moi, on ne pourra pas plaider.. 692 00:49:02,059 --> 00:49:06,698 ..l'irresponsabilit�. On ne pourra pas dire qu'on ne savait pas. 693 00:49:06,699 --> 00:49:11,519 - Je suis pas irresponsable. Je sais exactement ce que je fais. 694 00:49:12,819 --> 00:49:14,799 Ca va aller. 695 00:49:15,419 --> 00:49:18,479 J'ai envie de toi. - Moi aussi. 696 00:49:25,379 --> 00:49:29,818 - T'as bien compris, t'es s�r? - Tu me prends pour un d�bile? 697 00:49:29,819 --> 00:49:34,338 - Redis-moi ce que tu dois dire � mes parents. Allez, r�p�te. 698 00:49:34,339 --> 00:49:39,058 - Je les remercie de nous pr�ter la maison de l'�le de R�. 699 00:49:39,059 --> 00:49:42,178 On fera bien attention � tout... 700 00:49:42,179 --> 00:49:46,159 - Ce qui compte, c'est qu'ils avalent la pilule. 701 00:49:46,899 --> 00:49:51,218 Et t'as pas oubli� qu'on est cens�s y aller en train? 702 00:49:51,219 --> 00:49:55,338 - Non. Je passerai te chercher le jour du d�part. 703 00:49:55,339 --> 00:50:00,199 Il va falloir que je me l�ve aux aurores pour jouer les alibis. 704 00:50:03,739 --> 00:50:07,338 - Vous avez l'heure, monsieur? - 9 heures 5. 705 00:50:07,339 --> 00:50:09,479 -Merci, monsieur. 706 00:50:29,339 --> 00:50:32,658 - T'es en retard, je me caillais, moi. 707 00:50:32,659 --> 00:50:34,658 J'avais peur.. 708 00:50:34,659 --> 00:50:38,559 ..de croiser mon p�re. - Bonjour quand m�me. 709 00:50:47,939 --> 00:50:51,658 "Les Mots bleus" interpr�t� par Christophe. 710 00:50:51,659 --> 00:50:55,618 - Il est six heures au clocher de l'�glise. 711 00:50:55,619 --> 00:50:59,058 Dans le square, les fleurs po�tisent. 712 00:50:59,059 --> 00:51:03,359 Une fille va sortir de la mairie. 713 00:51:05,939 --> 00:51:10,439 Comme chaque soir je l'attends, elle me sourit. 714 00:51:11,819 --> 00:51:16,519 Il faudrait que je lui parle � tout prix. 715 00:51:22,139 --> 00:51:25,618 Je lui dirai les mots bleus, 716 00:51:25,619 --> 00:51:29,018 ..les mots qu'on dit avec les yeux. 717 00:51:29,019 --> 00:51:32,279 Parler me semble ridicule. 718 00:51:32,699 --> 00:51:35,818 Je m'�lance et puis je recule.. 719 00:51:35,819 --> 00:51:39,338 ..devant une phrase inutile.. 720 00:51:39,339 --> 00:51:42,938 ..qui briserait l'instant fragile.. 721 00:51:42,939 --> 00:51:45,439 ..d'une rencontre. 722 00:51:46,419 --> 00:51:49,618 D'une rencontre. 723 00:51:49,619 --> 00:51:51,538 Je lui dirai... 724 00:51:51,539 --> 00:51:55,018 - J'aime bien quand on est tous les deux. 725 00:51:55,019 --> 00:51:56,338 -Merci. 726 00:51:56,339 --> 00:51:59,658 -Je l'appellerai sans la nommer... 727 00:51:59,659 --> 00:52:01,378 - A nous. - A nous. 728 00:52:01,379 --> 00:52:06,418 - Je suis peut-�tre d�mod�. Le vent d'hiver souffle en avril... 729 00:52:06,419 --> 00:52:11,338 - Ils nous regardent. Ils doivent nous prendre pour des malades. 730 00:52:11,339 --> 00:52:15,799 - Ce qu'ils pensent, on s'en fout. - Oui, on les emmerde. 731 00:52:18,339 --> 00:52:21,658 Mesdames messieurs, on vous emmerde! 732 00:52:21,659 --> 00:52:24,159 Gabrielle rit. 733 00:52:28,339 --> 00:52:30,258 -On va se faire choper. 734 00:52:30,259 --> 00:52:34,519 - Ca te g�ne qu'on nous voie? - Non, au contraire. 735 00:52:36,019 --> 00:52:39,279 Et toi, tu t'y fais, on dirait. 736 00:52:50,699 --> 00:52:54,218 - Ils vont bien? - Ils adorent l'Italie. 737 00:52:54,219 --> 00:52:58,058 En plus, leur p�re les g�te. - Bref, tout va bien. 738 00:52:58,059 --> 00:53:00,199 -On peut dire �a. 739 00:53:04,939 --> 00:53:08,439 Musique �lectronique. 740 00:53:12,819 --> 00:53:16,079 Il augmente le volume sonore. 741 00:53:17,979 --> 00:53:20,538 - G�nial, non? - C'est quoi? 742 00:53:20,539 --> 00:53:24,018 - Tu connais pas?! - Barbara, tu connais? 743 00:53:24,019 --> 00:53:26,999 -Encore des trucs de vieux? 744 00:53:30,539 --> 00:53:32,058 -Et... 745 00:53:32,059 --> 00:53:35,879 Tu as su quand pour nous? - Tout de suite. 746 00:53:38,139 --> 00:53:41,578 Alors �a y est, c'est la fin du voyage. 747 00:53:41,579 --> 00:53:45,458 - Ne sois pas si m�lodramatique, on se voit demain. 748 00:53:45,459 --> 00:53:47,458 -Ce sera pas pareil. 749 00:53:47,459 --> 00:53:51,538 - Les parenth�ses enchant�es se referment, un jour. 750 00:53:51,539 --> 00:53:55,858 - Tu vois, �a va �tre moins bien. - Ce sera autre chose. 751 00:53:55,859 --> 00:53:58,159 On est plus forts. 752 00:54:00,219 --> 00:54:02,919 -Oui, on est plus forts. 753 00:54:05,819 --> 00:54:07,279 Merci. 754 00:54:08,099 --> 00:54:11,418 J'ai envie de t'embrasser. - Pas ici. 755 00:54:11,419 --> 00:54:13,359 -C'est lourd. 756 00:54:27,219 --> 00:54:31,479 - Qu'est-ce que tu faisais avec elle? R�ponds-moi! 757 00:54:36,339 --> 00:54:40,458 - Elle �tait � la gare quand notre train est arriv�. 758 00:54:40,459 --> 00:54:42,298 Elle m'a ramen�. 759 00:54:42,299 --> 00:54:44,938 - Je dois croire �a?! - Je m'en fous! 760 00:54:44,939 --> 00:54:46,658 -Change de ton! 761 00:54:46,659 --> 00:54:51,498 - Tu m'accuses sans savoir! - Tu ne me sortiras pas de l'id�e.. 762 00:54:51,499 --> 00:54:56,018 ..que cette femme te tourne autour. C'est malsain! 763 00:54:56,019 --> 00:54:58,138 -Tu connais �a. 764 00:54:58,139 --> 00:55:03,218 - Tu nous as menti! Je veux qu'elle arr�te de te courir apr�s. 765 00:55:03,219 --> 00:55:07,079 - Mais si c'�tait moi qui lui courais apr�s? 766 00:55:07,539 --> 00:55:09,759 -On en reparlera! 767 00:55:17,099 --> 00:55:19,159 -C'est maman. 768 00:55:19,699 --> 00:55:23,559 C'�tait comment, tes vacances? - Tr�s bien. 769 00:55:31,859 --> 00:55:34,418 Il se passe quelque chose? 770 00:55:34,419 --> 00:55:36,898 C'est un de ces face-�-face.. 771 00:55:36,899 --> 00:55:39,258 ..o� on se dit tout? 772 00:55:39,259 --> 00:55:41,919 Un "moment de v�rit�"? 773 00:55:43,539 --> 00:55:46,298 -On a toujours discut�. 774 00:55:46,299 --> 00:55:49,058 -Non, on a toujours.. 775 00:55:49,059 --> 00:55:51,159 ..fait semblant. 776 00:55:52,419 --> 00:55:55,138 -Je suis pas ton ennemie. 777 00:55:55,139 --> 00:55:57,279 -Bon, je t'�coute. 778 00:55:57,859 --> 00:56:02,418 - On est inquiets, ton p�re et moi. Tu nous caches des choses. 779 00:56:02,419 --> 00:56:04,138 -C'est normal. 780 00:56:04,139 --> 00:56:08,938 C'est... Comment il dirait, papa? "L'ordre des choses." 781 00:56:08,939 --> 00:56:13,639 - Tu �tais vraiment dans la maison de l'�le de R�? Avec Thomas? 782 00:56:17,019 --> 00:56:20,418 - Non, pas avec lui. - Avec qui d'autre? 783 00:56:20,419 --> 00:56:22,818 -Pose-la, ta question. 784 00:56:22,819 --> 00:56:26,858 - C'est qui, Mme Delorme, pour toi? - Une amie. 785 00:56:26,859 --> 00:56:30,978 - C'est ton professeur. - On peut se voir en dehors. 786 00:56:30,979 --> 00:56:35,098 Tu parles bien avec tes �tudiants. - Pas comme �a! 787 00:56:35,099 --> 00:56:38,858 - Tu sais pas la fa�on dont on se parle. 788 00:56:38,859 --> 00:56:40,378 -Je devine. 789 00:56:40,379 --> 00:56:43,818 Ca doit �tre un truc de m�re. - Ah bon? 790 00:56:43,819 --> 00:56:47,138 - Ca te ressemble pas, cette histoire. 791 00:56:47,139 --> 00:56:51,858 - Tu me connais peut-�tre mal. - Mais je veux te conna�tre mieux. 792 00:56:51,859 --> 00:56:54,578 -C'est un peu tard, non? 793 00:56:54,579 --> 00:56:56,919 -Tu le crois, toi? 794 00:56:59,619 --> 00:57:01,159 -Maman. 795 00:57:01,819 --> 00:57:05,279 Je tiens � elle et elle tient � moi. 796 00:57:05,699 --> 00:57:08,239 Ne va pas tout g�cher. 797 00:57:10,019 --> 00:57:13,538 Tu dis rien. - Je sais pas quoi te dire. 798 00:57:13,539 --> 00:57:17,399 - Tu comprends, au moins? - Je suis pas s�re. 799 00:57:18,979 --> 00:57:21,519 Non, je suis pas s�re. 800 00:57:21,979 --> 00:57:25,618 - Rimbaud, page 222. Vous ouvrez les livres. 801 00:57:25,619 --> 00:57:28,538 "Je m'en allais, les poings dans mes poches crev�es. 802 00:57:28,539 --> 00:57:31,418 "Mon paletot aussi devenait id�al. 803 00:57:31,419 --> 00:57:34,818 "J'allais sous le ciel, Muse, et j'�tais ton f�al. 804 00:57:34,819 --> 00:57:38,879 "Oh l� l�, que d'amours splendides j'ai r�v�es." 805 00:57:44,139 --> 00:57:46,599 - Bonjour. - Bonjour. 806 00:57:57,299 --> 00:58:01,338 - Marie, ce serait bien que tu dises quelque chose. 807 00:58:01,339 --> 00:58:03,399 -Te dire quoi? 808 00:58:13,539 --> 00:58:16,258 Les gens commencent � parler. 809 00:58:16,259 --> 00:58:19,618 -Ah bon? Je m'en fiche, des gens. 810 00:58:19,619 --> 00:58:21,418 -Tu l'aimes? 811 00:58:21,419 --> 00:58:25,258 - Oui. C'est effrayant � dire, mais oui. 812 00:58:25,259 --> 00:58:27,658 -Tu trouves �a effrayant? 813 00:58:27,659 --> 00:58:32,138 - J'ai jamais dit le contraire. C'est effrayant et merveilleux. 814 00:58:32,139 --> 00:58:35,418 J'aime sa jeunesse, sa vitalit�... 815 00:58:35,419 --> 00:58:37,338 Son insouciance. 816 00:58:37,339 --> 00:58:41,618 C'est merveilleux ce qui m'arrive. - On corrige les copies? 817 00:58:41,619 --> 00:58:43,599 -T'as raison. 818 00:58:43,779 --> 00:58:46,639 Retournons dans le r�el. 819 00:58:51,139 --> 00:58:54,538 - Ca se passe pas bien avec mes vieux. 820 00:58:54,539 --> 00:58:58,818 - T'as l�ch� le morceau? - Ils avaient compris. 821 00:58:58,819 --> 00:59:03,138 - Tu leur as tout dit? - Pas tout en d�tail. T'es fou? 822 00:59:03,139 --> 00:59:05,058 -Comprends-les. 823 00:59:05,059 --> 00:59:08,018 -Ca va, y a pas mort d'homme. 824 00:59:08,019 --> 00:59:12,578 Et puis ils sont de gauche. Ils me bassinent avec leur combat.. 825 00:59:12,579 --> 00:59:16,378 ..contre l'injustice, contre l'intol�rance. 826 00:59:16,379 --> 00:59:21,698 Ils sont abonn�s au "Nouvel Obs", ils croient en l'Homme, tu vois? 827 00:59:21,699 --> 00:59:23,818 -Ca n'emp�che pas. 828 00:59:23,819 --> 00:59:27,338 - Ils auraient pr�f�r� que je sois p�d�. 829 00:59:27,339 --> 00:59:28,418 -Ah oui? 830 00:59:28,419 --> 00:59:31,258 -Mon p�re m'a dit: "Mon fils, 831 00:59:31,259 --> 00:59:36,418 "..la libert� n'est pas le droit de faire ce que tu veux." 832 00:59:36,419 --> 00:59:42,639 - Et tu lui as r�pondu quoi? - "La libert� n'a pas de limites." 833 00:59:53,539 --> 00:59:58,458 - Bonjour. D�sol�e d'�tre en retard. - Ca n'a pas d'importance. 834 00:59:58,459 --> 01:00:03,378 - Vous avez vos habitudes ici? - C'est pas tr�s loin de la fac. 835 01:00:03,379 --> 01:00:07,698 Pour vous, c'�tait peut-�tre pas tr�s pratique. 836 01:00:07,699 --> 01:00:10,058 -C'est pas un souci. 837 01:00:10,059 --> 01:00:13,618 - Vous prenez quelque chose? - Un caf�. 838 01:00:13,619 --> 01:00:17,178 - Un caf�. - Avec un verre d'eau, merci. 839 01:00:17,179 --> 01:00:19,759 -Merci, en tout cas... 840 01:00:20,819 --> 01:00:25,218 d'�tre venue. Ce que j'ai � vous dire n'est pas tr�s... 841 01:00:25,219 --> 01:00:27,778 facile. - Je m'en doute. 842 01:00:27,779 --> 01:00:30,338 - Ah bon? - Il s'agit.. 843 01:00:30,339 --> 01:00:31,538 ..de Lucas. 844 01:00:31,539 --> 01:00:34,479 De mes rapports avec Lucas. 845 01:00:36,779 --> 01:00:38,919 Merci, monsieur. 846 01:00:39,059 --> 01:00:40,719 -Exactement. 847 01:00:41,339 --> 01:00:44,618 J'ai l'impression que ces rapports.. 848 01:00:44,619 --> 01:00:48,119 ..sortent du cadre strict du lyc�e. 849 01:00:48,419 --> 01:00:49,818 -En effet. 850 01:00:49,819 --> 01:00:51,319 -Ah. 851 01:00:53,899 --> 01:00:58,458 Je ne crois pas �tre vieux jeu. J'ai fait Mai 68, du bon c�t�. 852 01:00:58,459 --> 01:01:02,418 Et puis, je suis enseignant comme vous. 853 01:01:02,419 --> 01:01:07,258 Je sais qu'on peut s'attacher parfois � des �l�ves, mais l�... 854 01:01:07,259 --> 01:01:11,418 - Ca d�passe la limite autoris�e? - On peut dire �a. 855 01:01:11,419 --> 01:01:14,618 Je ne veux pas tout savoir. 856 01:01:14,619 --> 01:01:19,999 Mais je devine qu'il s'est cr�� entre vous une intimit�. 857 01:01:21,259 --> 01:01:25,818 Le mot "intimit�" vous convient? - C'est un joli mot. 858 01:01:25,819 --> 01:01:27,738 -Ce qu'il recouvre.. 859 01:01:27,739 --> 01:01:31,378 ..est moins joli. Mon fils n'a pas 16 ans. 860 01:01:31,379 --> 01:01:33,778 -Il est trop jeune.. 861 01:01:33,779 --> 01:01:36,978 ..pour savoir ce qu'il veut? - Non. 862 01:01:36,979 --> 01:01:39,618 Mais il est influen�able. 863 01:01:39,619 --> 01:01:44,298 - Je trouve, au contraire, qu'il est tr�s d�termin�. 864 01:01:44,299 --> 01:01:47,938 - Vous devriez le d�courager. - Pourquoi? 865 01:01:47,939 --> 01:01:51,679 - Ca n'est pas s�rieux entre vous? - Si. 866 01:01:56,059 --> 01:01:58,778 -Ca ne peut pas continuer. 867 01:01:58,779 --> 01:02:01,338 -Parce que vous l'avez d�cid�? 868 01:02:01,339 --> 01:02:06,338 - C'est contraire � la morale. - La morale... Laquelle exactement? 869 01:02:06,339 --> 01:02:08,679 -La morale g�n�rale. 870 01:02:09,099 --> 01:02:12,298 -La morale g�n�rale... 871 01:02:12,299 --> 01:02:16,938 - Vous trouvez que c'est normal? - Non, mais �a n'est pas laid. 872 01:02:16,939 --> 01:02:21,018 - Mais regardez-vous! Et puis vous enfreignez la loi. 873 01:02:21,019 --> 01:02:22,919 -C'est une menace? 874 01:02:23,259 --> 01:02:25,359 -A vous de voir. 875 01:02:25,779 --> 01:02:28,319 -Nous avons termin�? 876 01:02:29,379 --> 01:02:33,258 - Donc vous ne laisserez pas mon fils tranquille? 877 01:02:33,259 --> 01:02:35,679 -J'ai �t� claire. 878 01:02:36,979 --> 01:02:38,879 -Tr�s claire. 879 01:02:39,979 --> 01:02:41,378 -Laissez. 880 01:02:41,379 --> 01:02:43,399 C'est pour moi. 881 01:02:49,619 --> 01:02:52,778 Je peux? - C'est pour Angoul�me? 882 01:02:52,779 --> 01:02:54,279 -Oui. 883 01:03:01,019 --> 01:03:02,578 Lucas? 884 01:03:02,579 --> 01:03:06,778 J'esp�rais tomber sur toi. Je viens de voir ton p�re. 885 01:03:06,779 --> 01:03:10,578 J'ai besoin de te voir. Non, rien de grave. 886 01:03:10,579 --> 01:03:14,639 J'ai juste envie que tu me serres dans tes bras. 887 01:03:19,779 --> 01:03:21,279 Bonjour. 888 01:03:29,179 --> 01:03:31,298 Alice? Rapha�l? 889 01:03:31,299 --> 01:03:33,679 Vous �tes rentr�s? 890 01:03:35,539 --> 01:03:37,119 Rapha�l? 891 01:03:39,979 --> 01:03:41,519 Alice? 892 01:03:42,619 --> 01:03:46,938 - Tu pourrais frapper. - Et toi, tu pourrais r�pondre. 893 01:03:46,939 --> 01:03:51,738 - Il t'a attendue apr�s le sport. - Oh, zut. J'ai compl�tement oubli�. 894 01:03:51,739 --> 01:03:57,258 Pourquoi tu m'as pas appel�e? - Il l'a fait, mais t'�tais pas l�. 895 01:03:57,259 --> 01:04:01,978 - Comment il s'est d�brouill�? - Moi, j'�tais l� quand il a appel�. 896 01:04:01,979 --> 01:04:05,938 Je suis all�e le chercher. - Excuse-moi, mon ch�ri. 897 01:04:05,939 --> 01:04:09,578 Ca m'est sorti de la t�te. - C'est pas grave. 898 01:04:09,579 --> 01:04:13,098 - Je vais pr�parer le d�ner. - Tu manges l�? 899 01:04:13,099 --> 01:04:15,298 -Garde tes remarques. 900 01:04:15,299 --> 01:04:18,799 -M�me quand t'es l�, t'es ailleurs. 901 01:04:20,539 --> 01:04:23,698 -Merci d'�tre venue aussi vite. 902 01:04:23,699 --> 01:04:27,778 Je vous ai sans doute un peu bouscul�e au t�l�phone. 903 01:04:27,779 --> 01:04:30,479 Nous avons un probl�me. 904 01:04:31,819 --> 01:04:35,338 Ne faites pas celle qui ne comprend pas. 905 01:04:35,339 --> 01:04:39,399 Je vous demande de m'aider un peu. - Vous aider? 906 01:04:39,699 --> 01:04:44,039 - J'ai re�u la visite de M. Malzieu, le p�re de Lucas. 907 01:04:45,259 --> 01:04:49,119 Je vous avoue que j'ai �t�... Comment dire? 908 01:04:49,579 --> 01:04:51,058 Edifi�e.. 909 01:04:51,059 --> 01:04:54,378 ..par l'histoire qu'il m'a racont�e. 910 01:04:54,379 --> 01:04:59,679 Au d�but, je ne l'ai pas cru. J'ai pens� � une m�prise. 911 01:04:59,939 --> 01:05:05,399 Mais il m'a assur� que vous aviez confirm� ces informations. 912 01:05:05,419 --> 01:05:08,919 Vous l'avez rencontr�, semble-t-il. 913 01:05:09,779 --> 01:05:11,098 Bref, 914 01:05:11,099 --> 01:05:13,938 ..je suis tomb�e des nues. 915 01:05:13,939 --> 01:05:18,378 En 17 ans, c'est la premi�re fois que je suis confront�e.. 916 01:05:18,379 --> 01:05:21,359 ..� une situation pareille. 917 01:05:21,819 --> 01:05:23,698 Vous ne dites rien? 918 01:05:23,699 --> 01:05:26,439 -Je vous �coute, madame. 919 01:05:27,819 --> 01:05:31,298 - Les �l�ves dont nous avons la charge.. 920 01:05:31,299 --> 01:05:34,658 ..sont pour la plupart mineurs. 921 01:05:34,659 --> 01:05:38,298 - J'avais remarqu� ce d�tail. - Un d�tail? 922 01:05:38,299 --> 01:05:41,378 Vous n'ignorez pas qu'un professeur, 923 01:05:41,379 --> 01:05:45,858 ..dans l'exercice de ses fonctions, n'a pas le droit... 924 01:05:45,859 --> 01:05:50,378 Je ne vais pas vous rappeler les dispositions qui prot�gent.. 925 01:05:50,379 --> 01:05:55,039 ..les enfants et l'institution. Le lien de subordination, etc. 926 01:05:56,139 --> 01:05:57,698 Alors? 927 01:05:57,699 --> 01:06:01,498 - Je n'ai jamais �voqu� ma vie priv�e avec vous. 928 01:06:01,499 --> 01:06:04,618 Je ne vais pas commencer aujourd'hui. 929 01:06:04,619 --> 01:06:10,218 - Mais il ne s'agit pas de votre vie priv�e. Lucas Malzieu est un �l�ve. 930 01:06:10,219 --> 01:06:13,458 - Rien ne s'est produit dans le lyc�e. 931 01:06:13,459 --> 01:06:16,298 -Ne jouez pas � ce jeu-l�! 932 01:06:16,299 --> 01:06:19,759 - Je ne joue pas, je s�pare les choses. 933 01:06:20,819 --> 01:06:25,138 - Je trouve, au contraire, que vous m�langez les genres. 934 01:06:25,139 --> 01:06:29,618 Ce qui est en contradiction avec vos devoirs d'enseignant. 935 01:06:29,619 --> 01:06:32,018 Vous �tes suppos�e.. 936 01:06:32,019 --> 01:06:36,618 ..incarner l'autorit�, imposer la discipline, le respect des r�gles. 937 01:06:36,619 --> 01:06:39,039 Ca vous a �chapp�. 938 01:06:39,499 --> 01:06:44,818 - Mais lorsque je suis devant mes �l�ves, je suis leur professeur. 939 01:06:44,819 --> 01:06:49,898 Je leur transmets un savoir et aucun n'a d�fi� mon autorit�. 940 01:06:49,899 --> 01:06:52,018 -Vous avez perdu.. 941 01:06:52,019 --> 01:06:53,319 ..la t�te?! 942 01:06:54,419 --> 01:06:57,879 Vous avez une liaison avec un gamin! 943 01:06:57,979 --> 01:07:00,338 C'est fini, Mai 68! 944 01:07:00,339 --> 01:07:04,858 - Je me fiche de Mai 68. Je fais mon m�tier, je suis bien not�e. 945 01:07:04,859 --> 01:07:07,919 Le reste ne regarde que moi. 946 01:07:09,579 --> 01:07:14,319 - Savez-vous ce qu'il va arriver quand l'affaire sera �bruit�e? 947 01:07:15,979 --> 01:07:18,818 Ce sera un �norme scandale. 948 01:07:18,819 --> 01:07:20,519 Enorme. 949 01:07:21,339 --> 01:07:26,138 Personne ne prendra votre d�fense. Tout le monde vous tombera dessus. 950 01:07:26,139 --> 01:07:29,639 Vos bonnes notes ne vous sauveront pas. 951 01:07:30,619 --> 01:07:33,919 -J'ai pris mes responsabilit�s. 952 01:07:34,539 --> 01:07:37,399 -Les avez-vous mesur�es? 953 01:07:39,699 --> 01:07:43,098 Venez. Marchons un peu, voulez-vous? 954 01:07:43,099 --> 01:07:46,018 -On risque de nous entendre. 955 01:07:46,019 --> 01:07:48,719 -Il n'y a plus personne. 956 01:07:50,179 --> 01:07:51,999 -Et apr�s? 957 01:07:52,379 --> 01:07:54,138 -Quoi, apr�s? 958 01:07:54,139 --> 01:07:58,538 - Si je suivais vos conseils, il se passerait quoi apr�s? 959 01:07:58,539 --> 01:08:02,418 - Vous n'auriez plus qu'� demander votre mutation. 960 01:08:02,419 --> 01:08:05,138 Elle vous sera accord�e. 961 01:08:05,139 --> 01:08:09,858 Avec votre anciennet�, vous pouvez aller o� vous le souhaitez. 962 01:08:09,859 --> 01:08:12,959 -Je n'envisage pas de partir. 963 01:08:13,259 --> 01:08:17,698 - Et si j'enlevais ma casquette de proviseur deux minutes? 964 01:08:17,699 --> 01:08:19,799 -C'est-�-dire? 965 01:08:20,539 --> 01:08:24,058 - Si nous nous parlions de femme � femme? 966 01:08:24,059 --> 01:08:28,458 - Si nous nous parlions comme �a, vous me donneriez raison. 967 01:08:28,459 --> 01:08:32,578 - Vous avez une curieuse conception de l'�mancipation. 968 01:08:32,579 --> 01:08:37,679 - Et vous, de la f�minit�, si je peux me permettre. 969 01:08:38,699 --> 01:08:42,239 - Vous ne voulez pas �tre raisonnable? 970 01:08:42,579 --> 01:08:45,879 -Je le suis depuis si longtemps. 971 01:08:48,219 --> 01:08:52,738 - Vous ne pourrez pas pr�tendre qu'on ne vous a pas pr�venue. 972 01:08:52,739 --> 01:08:57,138 - Si le p�re de Lucas n'avait pas agit� le chiffon rouge, 973 01:08:57,139 --> 01:09:01,399 ..cette histoire ne concernerait que Lucas et moi. 974 01:09:02,139 --> 01:09:06,399 - Oui, mais voil�, le p�re a agit� le chiffon rouge. 975 01:09:07,019 --> 01:09:11,799 - Alors il va falloir proc�der � la mise � mort de l'animal. 976 01:09:14,779 --> 01:09:18,279 Je peux prendre cong�, maintenant? 977 01:09:25,779 --> 01:09:31,018 - Je suis l� pour t'aider. - J'ai pas besoin d'�tre aid�. 978 01:09:31,019 --> 01:09:34,778 C'est mes parents qui vous ont demand� de me convoquer? 979 01:09:34,779 --> 01:09:37,898 -Non, c'est Mme le proviseur. 980 01:09:37,899 --> 01:09:42,378 - Qu'elle se m�le de ses affaires. - C'est ce qu'elle fait. 981 01:09:42,379 --> 01:09:45,298 -Qu'est-ce que je fais l�? 982 01:09:45,299 --> 01:09:47,298 - Cette femme... - Gabrielle? 983 01:09:47,299 --> 01:09:48,938 -Mme Delorme. 984 01:09:48,939 --> 01:09:51,119 Elle t'a envo�t�? 985 01:09:52,059 --> 01:09:53,759 -Envo�t�? 986 01:09:54,979 --> 01:10:00,698 C'est des termes de sorcellerie. Vous la voyez comme une sorci�re? 987 01:10:00,699 --> 01:10:03,338 -Le mot �tait mal choisi. 988 01:10:03,339 --> 01:10:06,978 Disons que... tu subis son influence. 989 01:10:06,979 --> 01:10:10,858 - J'ai l'air d'�tre sous influence? - Tu as 15 ans. 990 01:10:10,859 --> 01:10:14,058 -Je peux pas prendre de d�cision? 991 01:10:14,059 --> 01:10:16,839 -Tu manques de discernement. 992 01:10:17,139 --> 01:10:22,199 - Je sais ce que je fais. Et vous, vous savez ce que vous faites? 993 01:10:23,459 --> 01:10:25,999 Vous foutez la merde. 994 01:10:27,979 --> 01:10:31,479 Sir�ne d'ambulance. 995 01:10:35,179 --> 01:10:36,698 -8/5. 996 01:10:36,699 --> 01:10:41,058 C'est faible, c'est pour �a que vous vous �tes �vanouie. 997 01:10:41,059 --> 01:10:44,658 Vous �tes surmen�e? - On a pas mal de travail. 998 01:10:44,659 --> 01:10:46,818 Je suis prof de fran�ais. 999 01:10:46,819 --> 01:10:49,778 -Il faut pr�server votre sant�. 1000 01:10:49,779 --> 01:10:55,279 - Je vais pouvoir rentrer chez moi? - Oui, c'est qu'un �tourdissement. 1001 01:10:55,779 --> 01:11:00,399 Il va falloir vous reposer et prendre quelques vitamines. 1002 01:11:00,619 --> 01:11:05,479 Vous avez des ennuis particuliers? - Rien que je ne puisse r�gler. 1003 01:11:07,899 --> 01:11:12,218 - Vous avez eu de la chance que quelqu'un se trouve l�. 1004 01:11:12,219 --> 01:11:16,698 Les rives de la Charente, � cette �poque-l�, c'est le d�sert. 1005 01:11:16,699 --> 01:11:20,618 Qu'alliez-vous faire l�-bas? - J'aime bien le fleuve. 1006 01:11:20,619 --> 01:11:23,898 - Moi aussi, mais pas ce coin-l�. 1007 01:11:23,899 --> 01:11:27,978 - J'ai pas fait attention, je me suis laiss� guider. 1008 01:11:27,979 --> 01:11:32,839 - Il faut se m�fier du hasard. Il joue parfois des tours. 1009 01:11:34,419 --> 01:11:38,199 - Mes enfants ne sont pas pr�venus? - Non. 1010 01:11:39,539 --> 01:11:41,039 -Docteur. 1011 01:11:42,139 --> 01:11:43,458 -Oui? 1012 01:11:43,459 --> 01:11:44,978 -Merci. 1013 01:11:44,979 --> 01:11:48,519 - Je vous en prie, c'est mon travail. 1014 01:12:01,419 --> 01:12:04,898 - Comment tu veux que je reste en place? 1015 01:12:04,899 --> 01:12:07,599 Poitiers, tu imagines? 1016 01:12:08,259 --> 01:12:11,778 J'irai pas. - Tu vas faire quoi? Fuguer? 1017 01:12:11,779 --> 01:12:14,898 - Pourquoi pas? - Ce serait pire. 1018 01:12:14,899 --> 01:12:18,978 - Tu trouves pas �a grave que mes parents m'envoient... 1019 01:12:18,979 --> 01:12:21,338 -Ton p�re est d�termin�. 1020 01:12:21,339 --> 01:12:24,418 - Tu laisses faire. - Tu es mineur. 1021 01:12:24,419 --> 01:12:28,738 Il menace de demander mon renvoi si on n'est pas s�par�s. 1022 01:12:28,739 --> 01:12:30,898 On n'a pas le choix. 1023 01:12:30,899 --> 01:12:34,618 - Comment tu peux te r�signer aussi facilement? 1024 01:12:34,619 --> 01:12:38,378 - J'�value les forces en pr�sence. - Arr�te! 1025 01:12:38,379 --> 01:12:40,879 -Assieds-toi, viens. 1026 01:12:44,899 --> 01:12:49,698 - En plus, il me supprime mon argent de poche comme si j'avais 5 ans. 1027 01:12:49,699 --> 01:12:53,258 - Il te rappelle que tu es un enfant. 1028 01:12:53,259 --> 01:12:57,919 - Je suis pas un enfant. - Moi, je le sais. Pas lui. Pas eux. 1029 01:13:02,899 --> 01:13:06,178 - Tu viendras? Tu viendras me voir? 1030 01:13:06,179 --> 01:13:10,058 Il doit bien y avoir des perms dans cette taule. 1031 01:13:10,059 --> 01:13:12,178 -Oui, je viendrai. 1032 01:13:12,179 --> 01:13:14,258 On reste ensemble. 1033 01:13:14,259 --> 01:13:17,759 Quoi qu'il arrive, on reste ensemble. 1034 01:13:42,339 --> 01:13:47,199 - Le roman d'apprentissage, "Les Illusions perdues", page 307. 1035 01:13:52,259 --> 01:13:53,839 Malzieu! 1036 01:13:54,579 --> 01:13:56,079 Malzieu! 1037 01:14:14,379 --> 01:14:18,578 - Votre fils m'a dit que vous veniez ici le mercredi. 1038 01:14:18,579 --> 01:14:20,258 -C'est lui.. 1039 01:14:20,259 --> 01:14:22,839 ..qui vous envoie? - Non. 1040 01:14:24,939 --> 01:14:27,239 Je vous d�range? 1041 01:14:27,899 --> 01:14:31,618 - Qu'est-ce que vous me voulez? - Vous parler. 1042 01:14:31,619 --> 01:14:35,338 - Vous vous �tes tout dit avec mon mari. 1043 01:14:35,339 --> 01:14:40,258 - C'est un homme. Il ne comprend pas les choses comme nous, les femmes. 1044 01:14:40,259 --> 01:14:43,698 - Dans cette affaire, je suis une m�re. 1045 01:14:43,699 --> 01:14:48,418 - Vous n'avez jamais �t� amoureuse? - Vous �tes amoureuse de mon fils?! 1046 01:14:48,419 --> 01:14:52,938 - Vous en doutez? - Vous allez me suivre longtemps? 1047 01:14:52,939 --> 01:14:56,559 -Je peux vous attendre dehors. 1048 01:14:59,099 --> 01:15:04,378 - Nous avons le m�me �ge. - Et c'est trop tard pour aimer? 1049 01:15:04,379 --> 01:15:08,258 - Qu'attendez-vous de moi? - Que vous me compreniez. 1050 01:15:08,259 --> 01:15:10,498 -Je prot�ge mon fils. 1051 01:15:10,499 --> 01:15:12,258 -En l'�loignant? 1052 01:15:12,259 --> 01:15:14,578 - Vous avez des enfants? - Deux. 1053 01:15:14,579 --> 01:15:16,978 -Et s'ils �taient en danger? 1054 01:15:16,979 --> 01:15:20,098 -Je ne mets pas Lucas en danger. 1055 01:15:20,099 --> 01:15:21,999 -Je ne sais pas. 1056 01:15:23,779 --> 01:15:28,698 Tout �a, �a a �t� si inattendu. Il fallait prendre une d�cision. 1057 01:15:28,699 --> 01:15:31,818 -Il me manque. Et je lui manque. 1058 01:15:31,819 --> 01:15:34,319 -Ca suffit comme �a. 1059 01:16:08,379 --> 01:16:11,098 - Tu lis quoi? - "Ast�rix". 1060 01:16:11,099 --> 01:16:14,599 - C'est bien? - Ben, c'est "Ast�rix". 1061 01:16:16,099 --> 01:16:18,599 - Tu vas bien? - Oui. 1062 01:16:22,139 --> 01:16:26,578 - Ta soeur m'a dit qu'elle t'avait racont� ce qui m'arrive. 1063 01:16:26,579 --> 01:16:29,418 Tu veux pas arr�ter de lire.. 1064 01:16:29,419 --> 01:16:31,679 ..qu'on en parle? 1065 01:16:34,379 --> 01:16:37,239 Ca t'ennuie ce qui m'arrive? 1066 01:16:37,539 --> 01:16:39,039 -Non. 1067 01:16:39,139 --> 01:16:42,058 -Ta soeur, �a lui pla�t pas. 1068 01:16:42,059 --> 01:16:44,039 -Moi, si. 1069 01:16:44,619 --> 01:16:46,338 - Ah bon? - Oui. 1070 01:16:46,339 --> 01:16:50,399 Un grand fr�re, je veux bien essayer. 1071 01:16:52,379 --> 01:16:56,279 - Tu sais que je t'aime, toi. - Oui, je sais. 1072 01:16:57,979 --> 01:17:02,039 - C'est Lucas. Dans une cabine, je t'expliquerai. 1073 01:17:02,139 --> 01:17:04,458 Il faut que tu viennes. 1074 01:17:04,459 --> 01:17:09,178 Il faut que tu viennes me chercher et qu'on s'en aille tous les deux. 1075 01:17:09,179 --> 01:17:11,559 Demain, vers 18 h? 1076 01:17:12,379 --> 01:17:16,098 Tu verras, il y a une petite rue sur le c�t�. 1077 01:17:16,099 --> 01:17:17,759 Gabrielle. 1078 01:17:18,099 --> 01:17:21,058 Je voudrais qu'on soit demain. 1079 01:17:21,059 --> 01:17:22,679 Gabrielle. 1080 01:17:23,299 --> 01:17:25,039 Je t'aime. 1081 01:18:30,659 --> 01:18:33,778 - Tiens. Il y avait rien d'autre. 1082 01:18:33,779 --> 01:18:37,098 -Elles me plaisent beaucoup. Viens. 1083 01:18:37,099 --> 01:18:42,018 - Pourquoi tu es all�e voir ma m�re? Ca servait � rien. 1084 01:18:42,019 --> 01:18:45,098 Mais �a me pla�t. - Ca te pla�t? 1085 01:18:45,099 --> 01:18:46,599 -Oui. 1086 01:18:47,499 --> 01:18:50,599 Ca veut dire que tu m'aimes. 1087 01:19:01,659 --> 01:19:05,178 - On va s'arr�ter parce qu'il pleut fort. 1088 01:19:05,179 --> 01:19:06,679 -Ici? 1089 01:19:09,899 --> 01:19:12,098 Tu sais o� on est? 1090 01:19:12,099 --> 01:19:13,599 -Non. 1091 01:19:14,179 --> 01:19:16,239 Je sais pas. 1092 01:19:35,779 --> 01:19:39,938 - Le surveillant du lyc�e vous a vus vous enfuir. 1093 01:19:39,939 --> 01:19:43,978 Vous avez conscience qu'il s'agit d'un enl�vement? 1094 01:19:43,979 --> 01:19:48,858 Oui, madame, votre acte peut �tre caract�ris� comme un enl�vement. 1095 01:19:48,859 --> 01:19:53,759 - T'es malade ou quoi? Tu te rends compte de ce que tu as fait? 1096 01:19:54,659 --> 01:19:58,119 Ta famille �tait folle d'inqui�tude. 1097 01:19:59,179 --> 01:20:01,399 Dis quelque chose. 1098 01:20:02,579 --> 01:20:05,119 Elle a abus� de toi? 1099 01:20:06,099 --> 01:20:11,039 Tu es un gar�on sens�. T'as pas pu d�cider de t'enfuir tout seul. 1100 01:20:11,139 --> 01:20:14,599 Reconnais que tu es sous son emprise. 1101 01:20:17,379 --> 01:20:21,298 - Je vois que vous avez des enfants. Ils sont o�? 1102 01:20:21,299 --> 01:20:24,818 Ils sont o� pendant que vous batifolez? 1103 01:20:24,819 --> 01:20:27,479 Quelqu'un s'en occupe? 1104 01:20:28,019 --> 01:20:33,338 Vous �tes irresponsable. Vous devez �tre mise hors d'�tat de nuire. 1105 01:20:33,339 --> 01:20:35,498 -Elle t'a forc�.. 1106 01:20:35,499 --> 01:20:39,599 ..� faire des choses? Mais parle, enfin! 1107 01:20:39,979 --> 01:20:42,439 -C'est le proviseur. 1108 01:20:42,979 --> 01:20:48,338 - Bernard Chavanel. Cet enfant est sous mon autorit�. 1109 01:20:48,339 --> 01:20:52,258 Ses parents m'ont demand� de le ramener. Pr�venez-moi.. 1110 01:20:52,259 --> 01:20:54,799 ..quand vous en aurez fini. 1111 01:20:58,099 --> 01:21:03,378 - "Je d�pose plainte contre Mme Delorme, r�sidant � Angoul�me, 1112 01:21:03,379 --> 01:21:08,898 "..professeur, exer�ant un lien de subordination sur mon fils, 1113 01:21:08,899 --> 01:21:12,738 "..et demande que soit appliqu�e la loi r�primant.. 1114 01:21:12,739 --> 01:21:15,879 "..le d�tournement de mineur." 1115 01:21:29,339 --> 01:21:33,498 - Cet enfant a d'abord �t� sous votre responsabilit�. 1116 01:21:33,499 --> 01:21:35,818 Il �tait votre �l�ve.. 1117 01:21:35,819 --> 01:21:40,338 ..et vous l'avez d�tourn� du droit chemin, si l'on peut dire. 1118 01:21:40,339 --> 01:21:42,879 Madame, je vous parle. 1119 01:21:43,019 --> 01:21:47,098 Son p�re vous a demand� de cesser votre relation. 1120 01:21:47,099 --> 01:21:52,319 Et vous avez ignor� sa l�gitime requ�te. Est-ce exact? 1121 01:21:53,259 --> 01:21:54,578 -Oui. 1122 01:21:54,579 --> 01:21:57,658 - Je ne vous ai pas entendue. - Oui. 1123 01:21:57,659 --> 01:22:01,018 - L'enfant a �t� soustrait � votre emprise... 1124 01:22:01,019 --> 01:22:03,498 -Je n'exerce aucune emprise. 1125 01:22:03,499 --> 01:22:06,818 -C'est ce que nous d�terminerons. 1126 01:22:06,819 --> 01:22:11,258 - J'ai le droit de donner ma version ou vous instruisez � charge? 1127 01:22:11,259 --> 01:22:15,999 - Nous questionnerons l'enfant. - Cessez de l'appeler comme �a. 1128 01:22:16,939 --> 01:22:20,458 -Bref. Vous allez le retrouver. 1129 01:22:20,459 --> 01:22:23,098 -Il m'a appel�e � l'aide. 1130 01:22:23,099 --> 01:22:26,818 -Et vous l'avez conduit � fuguer? 1131 01:22:26,819 --> 01:22:30,119 -On avait besoin d'�tre ensemble. 1132 01:22:30,419 --> 01:22:35,378 - Vous l'avez vol� � ses parents, vous l'avez vol� � la soci�t�. 1133 01:22:35,379 --> 01:22:37,858 Pour votre usage personnel. 1134 01:22:37,859 --> 01:22:41,319 - Vous salissez tout. - C'est moi qui salis? 1135 01:22:41,939 --> 01:22:45,818 Bref. Une plainte a �t� d�pos�e, je l'instruis. 1136 01:22:45,819 --> 01:22:47,858 Je pourrais.. 1137 01:22:47,859 --> 01:22:50,538 ..ordonner votre d�tention. 1138 01:22:50,539 --> 01:22:54,498 Je pourrais vous retirer la garde de vos enfants. 1139 01:22:54,499 --> 01:22:57,058 -Laissez-les tranquilles. 1140 01:22:57,059 --> 01:23:00,578 Ils ne sont pour rien dans cette affaire. 1141 01:23:00,579 --> 01:23:05,279 - Il fallait y penser avant. - Pourquoi on me les retirerait? 1142 01:23:06,139 --> 01:23:10,058 - Vous vous consid�rez comme une m�re exemplaire? 1143 01:23:10,059 --> 01:23:13,018 Vous vous �tes rendue indigne.. 1144 01:23:13,019 --> 01:23:16,519 ..de conserver vos droits maternels. 1145 01:23:18,339 --> 01:23:23,058 - Tu ne pourrais renoncer � cette femme qu'avec sa permission. 1146 01:23:23,059 --> 01:23:27,639 - Je veux pas renoncer � la voir! - C'est la m�me chose! 1147 01:23:36,699 --> 01:23:39,999 - Entrez, je vous en prie. - Merci. 1148 01:23:44,899 --> 01:23:48,218 J'arrive pas � oublier les gendarmes. 1149 01:23:48,219 --> 01:23:50,858 Ils nous ont interrog�s... 1150 01:23:50,859 --> 01:23:54,978 C'�tait tellement humiliant de devoir se justifier. 1151 01:23:54,979 --> 01:23:58,098 Et puis, il y a eu le juge aussi. 1152 01:23:58,099 --> 01:24:02,359 Je voudrais dire que je vais bien, mais c'est faux. 1153 01:24:02,939 --> 01:24:06,439 Je suis devenue quelqu'un d'autre. 1154 01:24:08,179 --> 01:24:10,218 Vous avez envie.. 1155 01:24:10,219 --> 01:24:13,218 ..d'�tre ailleurs, parfois? - Oui. 1156 01:24:13,219 --> 01:24:18,138 - Vous faites quoi dans ce cas-l�? - Je pars... J'essaie de partir. 1157 01:24:18,139 --> 01:24:22,498 C'est pas toujours facile avec les obligations qu'on a: 1158 01:24:22,499 --> 01:24:24,858 ..la famille, tout �a. 1159 01:24:24,859 --> 01:24:28,978 Et quand je pars pas, eh bien, je r�ve que je pars. 1160 01:24:28,979 --> 01:24:33,258 - Vous avez des enfants? - Une petite fille de 10 ans. 1161 01:24:33,259 --> 01:24:38,578 - Vous pourriez l'abandonner? - Non. Non, s�rement pas. 1162 01:24:38,579 --> 01:24:42,018 -Si vous n'aviez pas le choix? 1163 01:24:42,019 --> 01:24:44,178 Vous avez dit.. 1164 01:24:44,179 --> 01:24:49,079 ..que vous ne m'aviez pas reconnue. Mais vous avez lu les journaux. 1165 01:24:49,699 --> 01:24:52,639 -Oui, j'ai lu les journaux. 1166 01:24:52,739 --> 01:24:53,858 -Et? 1167 01:24:53,859 --> 01:24:55,359 -Et? 1168 01:24:57,139 --> 01:24:58,858 Je suis l�. 1169 01:24:58,859 --> 01:25:00,559 Avec vous. 1170 01:25:03,139 --> 01:25:06,639 Conversations diffuses. 1171 01:25:07,259 --> 01:25:10,618 - Mesdames, on arr�te les comm�rages! 1172 01:25:10,619 --> 01:25:13,999 Tout le monde avec moi. Posez �a. 1173 01:25:15,619 --> 01:25:20,199 Ca va, messieurs, �a va! Asseyez-vous, s'il vous pla�t! 1174 01:25:24,699 --> 01:25:26,999 On frappe. - Entrez. 1175 01:25:32,499 --> 01:25:37,138 - Excusez-moi, madame. Vous avez vu les journalistes � l'entr�e? 1176 01:25:37,139 --> 01:25:41,018 - Nous n'avons rien � d�clarer. C'est compris? 1177 01:25:41,019 --> 01:25:44,018 -C'est une mesure pr�ventive. 1178 01:25:44,019 --> 01:25:49,338 Je vous avais demand� de ne plus chercher � voir Lucas Malzieu. 1179 01:25:49,339 --> 01:25:54,458 Pourquoi �tre retourn�e l�-bas? Vous saviez que c'�tait inutile. 1180 01:25:54,459 --> 01:25:58,658 Il faut que vous retrouviez la ma�trise de vous-m�me. 1181 01:25:58,659 --> 01:26:00,658 Soyez raisonnable. 1182 01:26:00,659 --> 01:26:04,839 J'escompte que votre petit s�jour va vous y aider. 1183 01:26:34,419 --> 01:26:36,479 Bruit de porte. 1184 01:27:23,739 --> 01:27:28,458 - Ils ne m'ont gard�e qu'une nuit. Le juge voulait m'impressionner. 1185 01:27:28,459 --> 01:27:32,418 Si, je t'aurais pr�venue, mais ils ne m'ont dit.. 1186 01:27:32,419 --> 01:27:36,058 ..qu'au dernier moment qu'ils me lib�raient. 1187 01:27:36,059 --> 01:27:38,399 Ca va, je t'assure. 1188 01:27:38,819 --> 01:27:42,479 La proviseure est venue me voir. 1189 01:27:43,299 --> 01:27:47,858 Elle m'a annonc� que le rectorat allait prendre des sanctions: 1190 01:27:47,859 --> 01:27:52,578 ..mutation d'office, radiation... J'ai pas demand�, je m'en fous. 1191 01:27:52,579 --> 01:27:57,138 Tu sais, Marie, le plus terrible, c'�tait son air triomphant. 1192 01:27:57,139 --> 01:28:00,458 Le genre "on vous avait pr�venue". 1193 01:28:00,459 --> 01:28:03,039 Et puis son d�go�t. 1194 01:28:03,339 --> 01:28:06,839 C'est inoubliable, un d�go�t pareil. 1195 01:28:06,979 --> 01:28:10,138 Dans la rue. Je rentre chez moi. 1196 01:28:10,139 --> 01:28:14,058 Non, t'es adorable, mais les enfants m'attendent. 1197 01:28:14,059 --> 01:28:15,698 Oui, promis. 1198 01:28:15,699 --> 01:28:17,359 A demain. 1199 01:28:34,259 --> 01:28:38,258 Voix d'Alice. *-Vous �tes bien chez les Delorme. 1200 01:28:38,259 --> 01:28:41,418 *Laissez un message apr�s le bip. 1201 01:28:41,419 --> 01:28:44,738 -All�, c'est maman. Je suis sortie. 1202 01:28:44,739 --> 01:28:49,618 Je pensais que tu �tais rentr�e. J'aurais bien aim� te parler. 1203 01:28:49,619 --> 01:28:51,898 Mais c'est pas grave. 1204 01:28:51,899 --> 01:28:54,898 Je t'embrasse. C'�tait maman. 1205 01:28:54,899 --> 01:28:56,919 Je t'embrasse. 1206 01:29:00,419 --> 01:29:02,279 Je t'aime. 1207 01:29:02,419 --> 01:29:04,879 Je t'aime, tu sais. 1208 01:29:33,099 --> 01:29:34,759 -Gabrielle. 1209 01:29:35,459 --> 01:29:38,058 -Tu es venu, c'est bien. 1210 01:29:38,059 --> 01:29:39,898 - Ca va? - Oui. 1211 01:29:39,899 --> 01:29:44,178 - Ca n'a pas �t� trop dur? - Ils font des montagnes pour rien. 1212 01:29:44,179 --> 01:29:46,378 -On aurait pu venir. 1213 01:29:46,379 --> 01:29:50,239 - C'�tait pas ta place, ni celle des enfants. 1214 01:29:51,979 --> 01:29:55,839 - On avait rendez-vous ici, il y a longtemps. 1215 01:29:57,019 --> 01:30:00,479 - Je me demandais si tu te souvenais. 1216 01:30:02,179 --> 01:30:04,759 -J'ai pas tout oubli�. 1217 01:30:05,139 --> 01:30:08,098 -Vas-y, parle, je t'�coute. 1218 01:30:08,099 --> 01:30:12,818 - C'est toi qui voulais me voir. - Tu ne m'as encore rien dit.. 1219 01:30:12,819 --> 01:30:15,178 ..sur cette histoire. 1220 01:30:15,179 --> 01:30:18,338 - Je veux pas. - Tu en penses quoi? 1221 01:30:18,339 --> 01:30:20,418 -Que tu es folle. 1222 01:30:20,419 --> 01:30:21,999 -Folle? 1223 01:30:22,419 --> 01:30:25,338 - Irresponsable si tu pr�f�res. 1224 01:30:25,339 --> 01:30:28,618 - Tu n'y vas pas par quatre chemins. 1225 01:30:28,619 --> 01:30:30,679 -Ca peut pas continuer. 1226 01:30:31,419 --> 01:30:33,479 -Si tu le dis. 1227 01:30:40,179 --> 01:30:44,719 - Les enfants sont perturb�s. Je vais les prendre un peu. 1228 01:30:45,139 --> 01:30:49,098 Ca te permettra de te reposer, de faire le point. 1229 01:30:49,099 --> 01:30:50,818 -T'as raison. 1230 01:30:50,819 --> 01:30:53,618 Tu sais ces choses-l�, toi. 1231 01:30:53,619 --> 01:30:56,079 -Je les ai pr�venus. 1232 01:30:56,179 --> 01:30:59,639 -C'est bien. Tu as tout organis�. 1233 01:31:06,539 --> 01:31:10,479 - Et tu comptes faire quoi � propos de... 1234 01:31:12,259 --> 01:31:14,479 Enfin, du gar�on. 1235 01:31:14,819 --> 01:31:18,279 - Je vais arr�ter. Je vais t'�couter. 1236 01:31:18,619 --> 01:31:21,378 Je vais tous vous �couter. 1237 01:31:21,379 --> 01:31:24,319 -C'est la bonne d�cision. 1238 01:32:21,099 --> 01:32:22,978 -Salut, petit! 1239 01:32:22,979 --> 01:32:25,519 Fais attention � toi. 1240 01:32:45,619 --> 01:32:49,079 Sifflement du gaz. 1241 01:34:40,979 --> 01:34:46,479 Sous-titrage MFP. 97846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.