Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,151 --> 00:00:20,152
Hey, pay attention,fuckers...
2
00:00:20,154 --> 00:00:22,354
Ah, you're healed!
3
00:00:22,356 --> 00:00:24,256
You didn't even touch me!
4
00:00:24,258 --> 00:00:25,457
I said you're healed.
5
00:00:25,459 --> 00:00:26,725
Now go get your car, pervert.
6
00:00:26,727 --> 00:00:29,128
Agent McTaggart,the time is now.
7
00:00:29,130 --> 00:00:31,463
Ruptal Jhalalawanand Ruptal Jhalalatu.
8
00:00:31,465 --> 00:00:33,132
Terminate with extreme prejudice.
9
00:00:33,134 --> 00:00:34,962
Oh, buddy. Someone is siphoning
funds from your accounts.
10
00:00:34,963 --> 00:00:37,503
You really should have
changed the bank accounts
11
00:00:37,505 --> 00:00:38,737
when you bought the business.
12
00:00:38,739 --> 00:00:40,205
Arrest my old man.
13
00:00:40,207 --> 00:00:43,075
A little birdy told meabout your bootleggingoperation.
14
00:00:43,077 --> 00:00:44,743
The happiest you've ever been
15
00:00:44,745 --> 00:00:46,645
is standing byyour father's side
16
00:00:46,647 --> 00:00:48,447
the day he openedthe dealership.
17
00:00:48,449 --> 00:00:50,282
You need to rebuild that bond
18
00:00:50,284 --> 00:00:53,752
if you're going to be a lovingfather to your own son!
This photo does mean shit.
19
00:00:53,754 --> 00:00:57,222
Get your fucking hands off me!
I'm the mayor!
20
00:00:57,224 --> 00:00:58,791
Not anymore.
21
00:00:58,793 --> 00:01:01,360
I told the police aboutyour abuse of office.
22
00:01:01,362 --> 00:01:02,461
And the bribes.
23
00:01:02,463 --> 00:01:05,531
And the 23 years ofunpaid parking tickets.
24
00:01:05,533 --> 00:01:09,535
Welcome to my world, fucker.
25
00:01:09,537 --> 00:01:11,670
Fuck.
26
00:01:11,672 --> 00:01:18,544
♪
27
00:01:18,546 --> 00:01:20,646
When a guy getstossed in the can,
28
00:01:20,648 --> 00:01:22,448
it messes with his head.
29
00:01:22,450 --> 00:01:25,818
I've seen grown men filltheir shorts and beg for mommy
30
00:01:25,820 --> 00:01:28,487
from one night in holding.
31
00:01:28,489 --> 00:01:32,424
Pussies like thatlack dedication.
32
00:01:32,426 --> 00:01:34,827
Surviving in prison is easy.
33
00:01:34,829 --> 00:01:37,529
Get locked up more often,like a man,
34
00:01:37,531 --> 00:01:40,699
and you learnhow this shit works.
35
00:01:40,701 --> 00:01:46,772
Rule number one:Show the yard dogs who's alpha.
36
00:01:46,774 --> 00:01:48,407
Rule number two:
37
00:01:48,409 --> 00:01:50,676
take that swagger and build.
38
00:01:50,678 --> 00:01:53,712
Pretty soon, you'll bethe one running the joint.
39
00:01:55,281 --> 00:01:59,751
Suicide king.
Go fish.
40
00:01:59,753 --> 00:02:01,653
I own this joint.
41
00:02:01,655 --> 00:02:03,689
Bow down,
I might let you live.
42
00:02:03,691 --> 00:02:08,160
Rule number three:never bow down.
43
00:02:08,162 --> 00:02:10,896
Your prom date
doesn't scare me.
44
00:02:12,799 --> 00:02:14,700
Please don't stereotype.
45
00:02:14,702 --> 00:02:16,168
It undermines
all the advances
46
00:02:16,170 --> 00:02:17,603
the gay and lesbian
community has made.
47
00:02:17,605 --> 00:02:19,571
And frankly, it makes you
seem intellectually immature.
48
00:02:20,840 --> 00:02:22,407
I'm Dar, by the way.
49
00:02:22,409 --> 00:02:25,544
Not that anyone bothered
to make formal introductions.
50
00:02:25,546 --> 00:02:27,546
He likes the library.
51
00:02:27,548 --> 00:02:29,781
And hurting people.
For a price.
52
00:02:29,783 --> 00:02:33,285
Prison is nothing, if not
a free-market economy, right?
53
00:02:33,287 --> 00:02:35,521
You've been warned,
you little shit.
54
00:02:35,523 --> 00:02:37,556
[laughs]
55
00:02:37,558 --> 00:02:42,161
[laughter continues]
56
00:02:50,236 --> 00:03:00,345
♪
57
00:03:38,851 --> 00:03:40,385
Hello, blue eyes.
58
00:03:40,387 --> 00:03:42,688
Guess who's taking over
your seat on council.
59
00:03:42,690 --> 00:03:44,723
[laughs]
60
00:03:44,725 --> 00:03:46,325
Thanks for pulling
your little boo-boo
61
00:03:46,327 --> 00:03:49,828
and making the city come
down hard all over your ass.
62
00:03:49,830 --> 00:03:52,231
I finally boned you,
Fitzpatrick.
63
00:03:52,233 --> 00:03:55,801
Wow, that is one big
closet you live in.
64
00:03:55,803 --> 00:03:57,569
Save it, nutcheese.
65
00:03:57,571 --> 00:04:00,606
You didn't even get me
locked up, Larry did.
66
00:04:00,608 --> 00:04:02,574
You're not wondering what
little clerical mistake
67
00:04:02,576 --> 00:04:04,343
is delaying your trial?
68
00:04:04,345 --> 00:04:06,778
I am that mistake!
[laughs]
69
00:04:08,781 --> 00:04:10,882
[muffled]
This isn't over, Fitz!
70
00:04:10,884 --> 00:04:13,318
I will make you fear me!
71
00:04:19,926 --> 00:04:21,560
Hi!
72
00:04:24,764 --> 00:04:25,864
You've got a lot of nerve coming here,
73
00:04:25,866 --> 00:04:27,866
you backstabbing dick trench.
74
00:04:27,868 --> 00:04:30,335
I'm good, Richard.
How are you?
75
00:04:30,337 --> 00:04:31,336
Great.
76
00:04:31,338 --> 00:04:32,604
I really needed a
little downtime.
77
00:04:32,606 --> 00:04:33,705
You know...
78
00:04:33,707 --> 00:04:35,807
Get some perspective.
Catch up on my reading.
79
00:04:35,809 --> 00:04:38,510
Make new friends who want
to ass-fuck me to death.
80
00:04:38,512 --> 00:04:41,313
Ew...
And, all things considered,
81
00:04:41,315 --> 00:04:43,515
yes, I may have been
a little over zealous
82
00:04:43,517 --> 00:04:45,584
with my plan to
reunite you with your father.
83
00:04:45,586 --> 00:04:46,618
Ya think?
84
00:04:46,620 --> 00:04:48,720
But I stand by the fact
that you two need
85
00:04:48,722 --> 00:04:50,322
to do some healing.
86
00:04:50,324 --> 00:04:51,590
I'm healing fuck-all!
87
00:04:51,592 --> 00:04:53,859
I could care less about
that antique pecker-snot.
88
00:04:53,861 --> 00:04:55,460
Oh really...
89
00:04:56,629 --> 00:04:58,630
How do you explain this photo
90
00:04:58,632 --> 00:05:00,732
of you smiling when
you were a child?
91
00:05:00,734 --> 00:05:03,902
I was drunk, asshole,
and guess what...
92
00:05:03,904 --> 00:05:05,604
guys who get guys locked up
93
00:05:05,606 --> 00:05:07,572
don't get to fuck with
their heads anymore.
94
00:05:08,675 --> 00:05:11,910
Hey, this finger banger
wants to sneak dope in for me.
95
00:05:11,912 --> 00:05:13,478
Make sure he never
gets in again.
96
00:05:13,480 --> 00:05:15,013
I'm trying to go clean.
97
00:05:15,015 --> 00:05:16,581
Check him for drugs.
98
00:05:20,653 --> 00:05:22,321
You play nice with
your daddy, mister!
99
00:05:22,323 --> 00:05:23,522
And do not forget to floss!
100
00:05:23,524 --> 00:05:26,325
Incarceration is no excuse
for gingivitis- Ow!
101
00:05:29,729 --> 00:05:32,698
Hey, Josh?
102
00:05:32,700 --> 00:05:35,334
Oh...
103
00:05:35,336 --> 00:05:37,469
Joshua.
I have to ask you a question.
104
00:05:38,971 --> 00:05:40,706
Josh!
105
00:05:40,708 --> 00:05:42,007
Step into my office.
106
00:05:42,009 --> 00:05:43,809
Okay.
107
00:05:43,811 --> 00:05:47,879
Oh, it's a pillow fort.
Fun.
108
00:05:47,881 --> 00:05:49,348
A commander makes
his field post
109
00:05:49,350 --> 00:05:50,949
from whatever he can
beg, borrow or steal.
110
00:05:50,951 --> 00:05:52,684
And they were on sale.
111
00:05:52,686 --> 00:05:55,120
Except for the shams.
112
00:05:55,122 --> 00:05:56,722
Ask your question, Soldier.
113
00:05:56,724 --> 00:05:58,056
Right, well, the thing is
114
00:05:58,058 --> 00:06:00,559
I tried to save
Richard from himself,
115
00:06:00,561 --> 00:06:01,993
but I'm worried that
I hurt him instead,
116
00:06:01,995 --> 00:06:03,862
and friends don't hurt friends!
117
00:06:08,935 --> 00:06:13,505
Sacrifice yourself
for the safety of your brothers.
118
00:06:13,507 --> 00:06:15,507
Good job, soldier!
119
00:06:15,509 --> 00:06:16,875
At ease!
120
00:06:16,877 --> 00:06:19,478
Wait, what about my question?
121
00:06:19,480 --> 00:06:20,979
Josh?
122
00:06:20,981 --> 00:06:24,883
Hello, 911. I'd like to report
a murderer on the loose.
123
00:06:24,885 --> 00:06:27,419
Oh, it's me,
Agent Josh McTaggart,
124
00:06:27,421 --> 00:06:30,422
I've been killin' people,
and killin' people...
125
00:06:30,424 --> 00:06:33,058
You'll be able to stop me
before I strike again, right?
126
00:06:33,060 --> 00:06:35,594
Fantastic. Okay.
See you soon. Bye-bye.
127
00:06:35,596 --> 00:06:37,829
My foot!
My foot is... Josh!
128
00:06:37,831 --> 00:06:40,065
Got your back, Rupee.
129
00:06:40,067 --> 00:06:42,401
Ah! Josh!
130
00:06:46,139 --> 00:06:48,006
Coming for you, Kid.
131
00:06:48,008 --> 00:06:51,143
You send anybody in this cage,
they leave in a body bag.
132
00:06:51,145 --> 00:06:52,778
Gotta sleep sometime.
133
00:06:52,780 --> 00:06:55,414
Prison crank
says no, Grandpa.
134
00:06:58,584 --> 00:07:00,719
[snorts]
135
00:07:00,721 --> 00:07:03,588
♪ The summer windcame blowin' in... ♪
136
00:07:03,590 --> 00:07:06,858
You have no right
singing Sinatra!
137
00:07:06,860 --> 00:07:10,629
Only song that got you to
sleep when you were a baby...
138
00:07:10,631 --> 00:07:12,130
screaming yourself blue.
139
00:07:12,132 --> 00:07:16,601
A lullaby - That's your plan
for taking me down?
140
00:07:16,603 --> 00:07:22,507
♪ Lingered there to touchyour hair and walk with me. ♪
141
00:07:22,509 --> 00:07:24,443
Shit!
Gotta stay awake.
142
00:07:24,445 --> 00:07:28,580
♪ All summer longwe sang a song ♪
143
00:07:28,582 --> 00:07:32,684
♪ and we strolled
on golden sand ♪
144
00:07:32,686 --> 00:07:34,853
Oh shit.
145
00:07:34,855 --> 00:07:37,956
♪ Two sweethearts
and the summer wind. ♪
146
00:07:37,958 --> 00:07:39,891
[humming]
147
00:07:39,893 --> 00:07:41,760
Stay...
awake...
148
00:07:48,034 --> 00:07:50,669
Hey, you guys holding?
149
00:07:50,671 --> 00:07:52,003
Fuck off.
150
00:07:52,005 --> 00:07:53,238
What the fuck?
151
00:07:53,240 --> 00:07:54,539
You look like shit.
152
00:07:54,541 --> 00:07:55,874
Yup.
153
00:07:55,876 --> 00:07:58,777
But sweet repose can be
all yours, pretty boy...
154
00:07:58,779 --> 00:08:00,645
if you simply supplicate
for your father's mercy
155
00:08:00,647 --> 00:08:03,648
and reaffirm the hierarchy
of the prison yard.
156
00:08:03,650 --> 00:08:04,983
Huh?
157
00:08:04,985 --> 00:08:07,552
Supplicate, it means to
beg earnestly and humbly.
158
00:08:07,554 --> 00:08:08,820
What's he offering you?
159
00:08:08,822 --> 00:08:10,522
Free lease on a Mercedes?
Dinner and a movie?
160
00:08:10,524 --> 00:08:14,659
You know he has to pay for
sex on the outside too.
161
00:08:14,661 --> 00:08:15,961
You know what?
162
00:08:15,963 --> 00:08:18,530
It's preconceptions like that
that give prison a bad name.
163
00:08:18,532 --> 00:08:20,966
Our relationship is
purely professional.
164
00:08:20,968 --> 00:08:22,200
Cut him a new smile.
165
00:08:22,202 --> 00:08:23,735
Pay first,
then I cut him!
166
00:08:23,737 --> 00:08:25,504
Whatever he's payin'
you, I'll double it.
167
00:08:25,506 --> 00:08:27,172
Ah fuck!
Can't get what I want!
168
00:08:27,174 --> 00:08:29,708
Dar kill!
Dar kill both of you!
169
00:08:29,710 --> 00:08:37,616
♪
170
00:08:37,618 --> 00:08:39,584
Hey, Fitzy!
171
00:08:39,586 --> 00:08:40,752
Dance!
172
00:08:40,754 --> 00:08:43,755
Truly the universal language.
173
00:08:46,092 --> 00:08:48,827
What's up, homes?
174
00:08:48,829 --> 00:08:50,662
Yeah, bring it back to me!
175
00:08:50,664 --> 00:08:52,531
Whoa!
176
00:08:52,533 --> 00:08:53,899
This guy's great!
177
00:08:53,901 --> 00:08:55,901
What the fuck?
178
00:08:55,903 --> 00:09:04,876
♪
179
00:09:04,878 --> 00:09:07,178
I got myself locked up.
Cool, huh?
180
00:09:07,180 --> 00:09:08,947
You ratted yourself out?
181
00:09:08,949 --> 00:09:10,181
I had no choice!
182
00:09:10,183 --> 00:09:11,850
Remember
I told you I was Special Ops?
183
00:09:11,852 --> 00:09:14,586
Turns out... I am!
I've been ordered to kill the Ruptals
184
00:09:14,588 --> 00:09:17,188
so I got myself locked
up in here so I didn't have to.
185
00:09:17,190 --> 00:09:18,223
Joshua!
186
00:09:18,225 --> 00:09:19,624
What's up, Pablo?
187
00:09:19,626 --> 00:09:21,092
Matty!
188
00:09:21,094 --> 00:09:25,196
Heaton, you ladykiller...
literally!
189
00:09:25,198 --> 00:09:26,898
You just got here yesterday!
190
00:09:26,900 --> 00:09:28,567
I came here prepared.
191
00:09:28,569 --> 00:09:29,901
I know a guy who knows a guy.
192
00:09:29,903 --> 00:09:31,169
Had a shipment smuggled in.
193
00:09:31,171 --> 00:09:32,771
Josh, my man.
194
00:09:32,773 --> 00:09:34,906
My stash is about out.
Hit me up, will ya?
195
00:09:37,610 --> 00:09:39,844
All right...
196
00:09:39,846 --> 00:09:42,247
But it's much better with milk.
197
00:09:43,249 --> 00:09:44,983
What the fuck?
198
00:09:44,985 --> 00:09:48,458
It's cereal, dude.
Why do you think everyone
in here's so grumpy all the time?
199
00:09:48,459 --> 00:09:51,323
The prison nutritionist had all
the sugar taken out of the joint.
200
00:09:51,325 --> 00:09:52,657
You're shittin' me.
201
00:09:52,659 --> 00:09:53,858
Naw, man.
Drugs are easy.
202
00:09:53,860 --> 00:09:55,327
That stuff's harder to get
203
00:09:55,329 --> 00:09:57,696
than a greased up Samoan
at a barn dance.
204
00:09:57,698 --> 00:09:58,863
This must be
what my old man
205
00:09:58,865 --> 00:10:00,732
is promising that
overgrown ass gorilla.
206
00:10:00,734 --> 00:10:04,869
[mouth noises]
207
00:10:04,871 --> 00:10:07,105
Hit me with some
Apache love, brother.
208
00:10:07,107 --> 00:10:08,907
Okay, Kimosabe.
209
00:10:08,909 --> 00:10:11,076
That is pure,
uncut Geronim-Ohs.
210
00:10:11,078 --> 00:10:12,677
None of that no-name
brand shit.
211
00:10:12,679 --> 00:10:14,212
Killer cereal, dude.
212
00:10:14,214 --> 00:10:17,749
If anyone knows it's a
serial killer, am I right?
213
00:10:17,751 --> 00:10:19,150
Am I right?
214
00:10:19,152 --> 00:10:21,252
I dunno.
Guess I'm wrong.
215
00:10:21,254 --> 00:10:23,655
Think of what we could do if we
cornered the market completely.
216
00:10:23,657 --> 00:10:24,823
Yeah.
217
00:10:24,825 --> 00:10:26,124
Show my old man who's boss.
218
00:10:26,126 --> 00:10:27,926
Yeah. Provide a delicious
source of fibre
219
00:10:27,928 --> 00:10:30,261
for the other prisoners...
220
00:10:30,263 --> 00:10:32,731
How much more of this
stuff can you get?
221
00:10:32,733 --> 00:10:35,400
[exhales]
222
00:10:35,402 --> 00:10:37,302
A lot.
223
00:10:37,304 --> 00:10:38,903
Yeah.
224
00:10:38,905 --> 00:10:42,340
[sound of applause]
225
00:10:42,342 --> 00:10:43,975
Hey,
did someone win something?
226
00:10:43,977 --> 00:10:45,310
Yes.
227
00:10:45,312 --> 00:10:47,312
Our sweet emancipation.
228
00:10:47,314 --> 00:10:49,681
Someone wishes to buy
this cursed business
229
00:10:49,683 --> 00:10:50,849
that hemorrhages money.
230
00:10:50,851 --> 00:10:51,950
You're sellingthe dealership?
231
00:10:51,952 --> 00:10:53,752
[audience laughter]
232
00:10:53,754 --> 00:10:55,353
We are re-investing
all our capital
233
00:10:55,355 --> 00:10:57,155
in something Josh
and I invented.
234
00:10:57,157 --> 00:10:59,290
I present the
portable laugh track.
235
00:11:00,660 --> 00:11:01,860
We will do no such thing!
236
00:11:01,862 --> 00:11:05,130
Please stop pitching
this repeatedly!
237
00:11:05,132 --> 00:11:06,665
[booing]
238
00:11:06,667 --> 00:11:09,200
You have no right to sell.
239
00:11:09,202 --> 00:11:10,902
This place is Richard's dream
240
00:11:10,904 --> 00:11:13,104
and the only thing holding
this family together.
241
00:11:13,106 --> 00:11:15,373
Silence!
We may do as we please!
242
00:11:15,375 --> 00:11:17,042
In twenty four hours,
243
00:11:17,044 --> 00:11:19,377
our hands will be
cleansed of this place.
244
00:11:19,379 --> 00:11:22,247
[cheering]
245
00:11:22,249 --> 00:11:24,749
This is all my fault.
246
00:11:24,751 --> 00:11:28,119
Quietly...
insidiously...
247
00:11:28,121 --> 00:11:30,955
I have undermined everything.
248
00:11:33,259 --> 00:11:35,927
[crowd groaning]
249
00:11:40,966 --> 00:11:44,069
[banging, clatter]
250
00:11:52,144 --> 00:11:54,412
I'm telling you
ma'am, a thousand.
251
00:11:54,414 --> 00:11:55,880
Don't call me ma'am.
252
00:11:55,882 --> 00:11:57,949
And no way a new
tranny is a grand.
253
00:11:57,951 --> 00:11:59,350
Thanks for your
input on pricing.
254
00:11:59,352 --> 00:12:00,785
A thousand.
255
00:12:02,421 --> 00:12:05,924
Uh... look.
256
00:12:05,926 --> 00:12:09,961
I'm a little tight
on cash, hon.
257
00:12:09,963 --> 00:12:12,063
Don't you want to help
a lady who's tight?
258
00:12:12,065 --> 00:12:14,933
You know, hard up?
259
00:12:14,935 --> 00:12:18,303
I'm sure we can work
something out, stud.
260
00:12:18,305 --> 00:12:20,972
You know, in trade.
261
00:12:20,974 --> 00:12:23,742
I'm talking about sex, retard.
262
00:12:23,744 --> 00:12:25,810
I know.
And I'm hoping you'll stop.
263
00:12:25,812 --> 00:12:28,313
All I can think about
is my grandmother.
264
00:12:28,315 --> 00:12:29,948
All right.
Gimme the keys.
265
00:12:29,950 --> 00:12:31,750
I'll bring you the bread.
266
00:12:31,752 --> 00:12:33,184
Still not retarded, Lady.
267
00:12:33,186 --> 00:12:34,919
Car stays here
'till I see green.
268
00:12:34,921 --> 00:12:36,287
That's highway robbery.
269
00:12:36,289 --> 00:12:38,456
Nope.
Extortion.
270
00:12:40,459 --> 00:12:42,427
Give me a ride at least?
271
00:12:44,230 --> 00:12:45,930
Fuck.
272
00:12:49,135 --> 00:12:51,436
How am I going to get in there
and warn Richard?
273
00:12:52,872 --> 00:12:54,272
Oh...
274
00:12:55,808 --> 00:12:58,943
I know I haven't been
the best Larry lately...
275
00:12:58,945 --> 00:13:00,345
...but I need some help!
276
00:13:00,347 --> 00:13:02,247
Richard can't lose
the dealership!
277
00:13:02,249 --> 00:13:03,782
I need a sign.
278
00:13:03,784 --> 00:13:05,784
Something to help
me make this right.
279
00:13:07,520 --> 00:13:09,788
Oh, a bunny...
280
00:13:11,524 --> 00:13:12,924
Bunny!
281
00:13:18,931 --> 00:13:21,166
I'm comin' for ya,
Richard.
282
00:13:21,168 --> 00:13:23,568
[grunting]
283
00:13:23,570 --> 00:13:25,336
Let's do this!
284
00:13:29,275 --> 00:13:32,110
[phone ringing]
285
00:13:32,112 --> 00:13:34,312
Mother's SnuffboxAntiques, Sean speaking.
286
00:13:34,314 --> 00:13:38,082
Heard someone's looking for
Ken Fitzpatrick, Creampuff.
287
00:13:38,084 --> 00:13:39,384
Who is this?
288
00:13:39,386 --> 00:13:42,287
Just call me Mrs. Wurlitzer.
289
00:13:42,289 --> 00:13:43,955
My lucky day.
290
00:13:43,957 --> 00:13:45,256
I know where you can
find your jukebox
291
00:13:45,258 --> 00:13:47,292
and the ass clown
who boosted it.
292
00:13:47,294 --> 00:13:48,860
I'm listening.
293
00:13:48,862 --> 00:13:51,095
Yeah, so am I.
294
00:13:51,097 --> 00:13:52,230
Five.
295
00:13:52,232 --> 00:13:54,532
Cute. Mama's got some
bills to pay. Fifteen.
Ten. Delivered.
296
00:13:58,037 --> 00:14:01,105
All right, ten, but you pick
up your own fucking trash.
297
00:14:01,107 --> 00:14:02,941
Shoulda killed that
geriatric gay basher
298
00:14:02,943 --> 00:14:04,375
when I had the chance.
299
00:14:04,377 --> 00:14:06,277
Yeah.
Me too.
300
00:14:06,279 --> 00:14:07,612
Where?
301
00:14:07,614 --> 00:14:09,214
Coverton County.
302
00:14:09,216 --> 00:14:10,882
Diner called Shauna's.
303
00:14:10,884 --> 00:14:12,617
You gotta be
fucking kidding me.
304
00:14:12,619 --> 00:14:14,319
There's a 4:15
out of Lauderdale.
305
00:14:14,321 --> 00:14:16,621
You'd better be on it.
306
00:14:16,623 --> 00:14:18,156
Hey, Mauro!
307
00:14:18,158 --> 00:14:20,058
Pack my rubber gloves.
308
00:14:20,060 --> 00:14:22,060
I got a mess to make.
309
00:14:25,497 --> 00:14:27,498
Power is currency, Josh.
310
00:14:27,500 --> 00:14:29,634
Once Dar sees how much
of this stuff we got,
311
00:14:29,636 --> 00:14:31,369
he'll be eating
out of our hands.
312
00:14:31,371 --> 00:14:34,138
Yeah, literally.
313
00:14:34,140 --> 00:14:35,340
Set up the meeting.
314
00:14:35,342 --> 00:14:38,042
But whatever you do, do not
let Ken see this note.
315
00:14:38,044 --> 00:14:41,045
Relax, dude.
I got this.
316
00:14:44,984 --> 00:14:46,484
Hey, Geronimo.
317
00:14:47,486 --> 00:14:49,120
Nice.
318
00:14:56,595 --> 00:14:58,363
Give it to Dar.
319
00:15:01,133 --> 00:15:02,634
Message from Fitz...
320
00:15:06,639 --> 00:15:08,673
Pass it on, all right?
Be careful.
321
00:15:11,010 --> 00:15:12,677
Shit's goin' down.
322
00:15:14,313 --> 00:15:17,081
Don't let Ken see this.
Never.
323
00:15:20,452 --> 00:15:22,387
Fuck.
324
00:15:22,389 --> 00:15:24,622
That fucker's goin' down.
325
00:15:27,192 --> 00:15:30,628
[knocking]
326
00:15:30,630 --> 00:15:34,032
Open up!
327
00:15:34,034 --> 00:15:36,200
I can hear the floor creak
when you walk, rhino.
328
00:15:37,603 --> 00:15:39,370
And I can smell you.
329
00:15:44,009 --> 00:15:45,977
Hello, Meghan. So nice to see you.
I need a lawyer,
330
00:15:45,979 --> 00:15:48,604
and you're the only one I
know who'll work for free.
331
00:15:48,605 --> 00:15:51,716
No, no, no, Fitz is cleaning
up his own mess this time.
332
00:15:51,718 --> 00:15:54,652
Dick? I so don't give
a fuck about my stupid brother.
333
00:15:54,654 --> 00:15:57,288
I'm here about this bullshit.
334
00:15:57,290 --> 00:15:59,557
I got subpoenaed about my
stupid parents' fake religion.
335
00:15:59,559 --> 00:16:02,260
Meghan, defrauding the
public is not bullshit.
336
00:16:02,262 --> 00:16:03,461
It's a felony.
337
00:16:03,463 --> 00:16:06,164
Wow, it is like a don't give
a fuck-a-thon in here.
338
00:16:06,166 --> 00:16:08,266
I don't care!
Fix it!
339
00:16:08,268 --> 00:16:12,236
I'm kind of not taking
clients right now.
340
00:16:12,238 --> 00:16:13,571
On account of the baby.
341
00:16:13,573 --> 00:16:16,007
Whoa, don't get all
pregzilla on me, okay?
342
00:16:16,009 --> 00:16:17,241
You know, you're not some angel
343
00:16:17,243 --> 00:16:20,712
who can create life
with your magical hoo-hah.
344
00:16:20,714 --> 00:16:22,380
I shat out a kid too,
you know.
345
00:16:25,351 --> 00:16:27,185
I am so not ready
for this right now.
346
00:16:27,187 --> 00:16:29,287
I am so not ready
for this ever!
347
00:16:29,289 --> 00:16:31,122
Oh, boo-hooo.
348
00:16:31,124 --> 00:16:32,991
I'm the one with
the problem here!
349
00:16:32,993 --> 00:16:34,993
Shh...
'Kay, maybe it's nothing.
350
00:16:34,995 --> 00:16:36,494
Maybe just a minor contraction.
351
00:16:36,496 --> 00:16:38,396
The baby's not even due
for another week.
352
00:16:38,398 --> 00:16:40,098
Can you focus, like,
for one second,
353
00:16:40,100 --> 00:16:41,199
listen to what I'm-
354
00:16:41,201 --> 00:16:42,367
Focus...
355
00:16:42,369 --> 00:16:44,135
What did I say!
356
00:16:44,137 --> 00:16:45,703
Focus...
[knocking]
357
00:16:48,207 --> 00:16:49,407
Motherfucker!
358
00:16:56,682 --> 00:17:01,786
[grunting]
359
00:17:04,189 --> 00:17:06,524
Oh...
360
00:17:06,526 --> 00:17:08,126
Hello.
361
00:17:08,128 --> 00:17:09,761
Look at you guys.
362
00:17:09,763 --> 00:17:11,462
So big!
363
00:17:11,464 --> 00:17:13,531
Tattooey.
364
00:17:14,733 --> 00:17:16,367
Oh, dear God!
365
00:17:18,737 --> 00:17:20,104
Listen, Fitzy,
366
00:17:20,106 --> 00:17:21,606
we're not supposed to
be in here after hours.
367
00:17:21,608 --> 00:17:24,409
If we get caught,
I might get kicked out.
368
00:17:24,411 --> 00:17:26,144
You don't get kicked
out of prison, nut sore,
369
00:17:26,146 --> 00:17:27,512
what's wrong with you?
370
00:17:27,514 --> 00:17:29,080
Funny story, actually.
371
00:17:30,416 --> 00:17:32,383
Look, Dar...
372
00:17:32,385 --> 00:17:33,651
we all know the
name of the game,
373
00:17:33,653 --> 00:17:35,286
so let's make a deal.
374
00:17:35,288 --> 00:17:39,390
I've got the one thing
my old man can't give you.
375
00:17:39,392 --> 00:17:42,293
And lots of it.
376
00:17:42,295 --> 00:17:44,395
That's your plan?
377
00:17:44,397 --> 00:17:46,564
You're gonna buy off
my muscle with cereal?
378
00:17:46,566 --> 00:17:48,399
Nice work on
the message, Josh.
379
00:17:48,401 --> 00:17:50,568
Get rid of him.
380
00:17:50,570 --> 00:17:52,103
Sorry, Mr. F...
381
00:17:52,105 --> 00:17:53,304
Let's dance, fucker!
382
00:17:53,306 --> 00:17:55,073
I've been working out.
383
00:17:55,075 --> 00:18:00,411
[grunting]
384
00:18:00,413 --> 00:18:01,746
What kind of cologne
are you wearing?
385
00:18:01,748 --> 00:18:04,115
What is that, pine and...
eau de linseed?
386
00:18:04,117 --> 00:18:06,684
I don't wear gay spray,
you beatnik freak!
387
00:18:06,686 --> 00:18:08,786
Let me go!
388
00:18:11,690 --> 00:18:14,292
Now it's your turn to
be for mercy, old man.
389
00:18:17,863 --> 00:18:19,130
[pained cry]
390
00:18:27,372 --> 00:18:28,673
Fuck...
391
00:18:30,209 --> 00:18:33,311
[groaning]
392
00:18:38,684 --> 00:18:40,318
Oooh...
393
00:18:40,320 --> 00:18:41,853
[burp]
394
00:18:41,855 --> 00:18:45,857
Finally come down from your
ivory tower to join us?
395
00:18:45,859 --> 00:18:48,326
I really don't have time
to be stalked right now.
396
00:18:48,328 --> 00:18:49,727
I need to get to the hospital.
397
00:18:49,729 --> 00:18:52,530
Relax.
I'll take you.
398
00:18:55,267 --> 00:18:57,502
You're in no
condition to drive.
399
00:18:58,837 --> 00:19:00,138
[belches]
400
00:19:01,807 --> 00:19:04,342
Pretty nice of me to help
you out like this, right?
401
00:19:04,344 --> 00:19:05,409
Yeah, sure.
402
00:19:05,411 --> 00:19:06,711
I guess you could say
403
00:19:06,713 --> 00:19:08,412
you owe me one.
404
00:19:08,414 --> 00:19:09,480
Fine.
405
00:19:09,482 --> 00:19:10,615
Yes, Meghan,
406
00:19:10,617 --> 00:19:11,782
I will not represent you,
407
00:19:11,784 --> 00:19:13,518
but I will give you
some legal advice.
408
00:19:13,520 --> 00:19:14,652
Score!
409
00:19:14,654 --> 00:19:16,387
Maybe we can talk
about this later.
410
00:19:16,389 --> 00:19:17,622
When I can concentrate.
411
00:19:17,624 --> 00:19:18,923
Fuck that shit!
412
00:19:18,925 --> 00:19:20,825
You'll be all moon-pie over
that little gut slug for months.
413
00:19:20,827 --> 00:19:22,160
Babies are like
that, you know.
414
00:19:22,162 --> 00:19:23,561
Make your brain
release this chemical,
415
00:19:23,563 --> 00:19:24,762
so they're all you
can think about.
416
00:19:24,764 --> 00:19:26,631
Fucking psychic vampires.
417
00:19:26,633 --> 00:19:27,899
Shut up and drive
me to the hospital,
418
00:19:27,901 --> 00:19:29,367
you fucking headcase.
419
00:19:29,369 --> 00:19:30,568
I try to help you out
420
00:19:30,570 --> 00:19:31,736
and deal with my
brother's problems,
421
00:19:31,738 --> 00:19:33,204
and this is the thanks I get!
422
00:19:33,206 --> 00:19:34,338
Oh, just shut up and drive!
423
00:19:34,340 --> 00:19:35,540
You shut up, Hindenburg!
424
00:19:35,542 --> 00:19:36,941
Would ya, for one
fucking second?
425
00:19:36,943 --> 00:19:38,176
'Ooh, I'm having contractions!
426
00:19:38,178 --> 00:19:39,510
Ooh, I'm creating life!'
427
00:19:39,512 --> 00:19:40,745
I'm sick of your shit!
428
00:19:40,747 --> 00:19:42,580
[tires squeal]
429
00:19:42,582 --> 00:19:44,415
My asshole brother
can deal with you.
430
00:19:44,417 --> 00:19:45,550
It's coming now!
431
00:19:45,552 --> 00:19:47,752
Both of you!
432
00:19:47,754 --> 00:19:49,820
Let go of me!
433
00:19:49,822 --> 00:19:51,289
Bastards!
434
00:19:53,492 --> 00:19:55,960
So, look at you guys, all...
435
00:19:55,962 --> 00:19:59,230
Geronim-Ohs...
436
00:19:59,232 --> 00:20:00,598
My favourites.
437
00:20:00,600 --> 00:20:02,433
The cereal that tamed
the wild frontier!
438
00:20:02,435 --> 00:20:04,368
With cavalry-killing
goodness in every box.
439
00:20:04,370 --> 00:20:05,703
And they can be all yours, Dar,
440
00:20:05,705 --> 00:20:07,939
if you drop this half-sack
and join my crew!
The cereal's a decoy!
441
00:20:07,941 --> 00:20:10,841
He just wants you so
he can fuck with me.
442
00:20:10,843 --> 00:20:12,310
As a child of divorce,
443
00:20:12,312 --> 00:20:14,512
I find this emotional
tug-of-war very upsetting.
444
00:20:14,514 --> 00:20:17,315
Yeah, they are kind of agro.
445
00:20:17,317 --> 00:20:18,482
Call it, Dar.
446
00:20:18,484 --> 00:20:20,351
Are you with me, or
are you with him?
447
00:20:20,353 --> 00:20:24,689
I am with... him.
448
00:20:24,691 --> 00:20:25,990
You gotta be
fucking kidding me.
449
00:20:25,992 --> 00:20:28,292
Working through emotional
issues is no joke,
450
00:20:28,294 --> 00:20:29,560
Richard Fitzpatrick.
451
00:20:29,562 --> 00:20:31,429
Yeah, the mental health
help in here is atrocious.
452
00:20:31,431 --> 00:20:33,231
What's sperm burp
doing here?
453
00:20:33,233 --> 00:20:35,299
Don't call him names!
That's psychological abuse.
454
00:20:35,301 --> 00:20:37,768
Yeah, and I broke
in here to save you.
455
00:20:37,770 --> 00:20:39,403
You broke in?
456
00:20:39,405 --> 00:20:40,638
That's retarded.
457
00:20:40,640 --> 00:20:41,839
And to save the dealership
458
00:20:41,841 --> 00:20:43,474
before the Ruptals sell
it to some stranger.
459
00:20:43,476 --> 00:20:44,775
That dealership
is your legacy,
460
00:20:44,777 --> 00:20:47,812
and we belong there, working
side by side by side!
461
00:20:47,814 --> 00:20:49,680
Forget that money pit!
462
00:20:49,682 --> 00:20:51,649
You know a way
out of this joint?
463
00:20:51,651 --> 00:20:54,018
I am not here to rescue
you from anything
464
00:20:54,020 --> 00:20:56,320
except the circle
of familial anger!
465
00:20:56,322 --> 00:20:59,290
No one leaves until
you two make up.
466
00:20:59,292 --> 00:21:02,360
Cut it with your
pre-pubescent angst bullshit.
467
00:21:02,362 --> 00:21:03,494
I already told you,
468
00:21:03,496 --> 00:21:04,829
you're not allowed to fuck
with my head anymore.
469
00:21:04,831 --> 00:21:05,896
Squabble.
470
00:21:05,898 --> 00:21:08,766
Just puts me back
in that horrible...
471
00:21:08,768 --> 00:21:14,538
white hot rage that
I can't control!
472
00:21:14,540 --> 00:21:16,507
Use your words, Dar!
Your words!
473
00:21:16,509 --> 00:21:18,042
Okay.
Let go of me, you fat ass!
474
00:21:18,044 --> 00:21:21,712
I killed my father because
he wouldn't listen to me!
475
00:21:21,714 --> 00:21:24,282
All I wanted to do
was be a dancer!
476
00:21:24,284 --> 00:21:25,750
And when I told him,
he just laughed
477
00:21:25,752 --> 00:21:26,851
and laughed and laughed.
478
00:21:26,853 --> 00:21:28,586
Keep digging!
Keep digging!
479
00:21:28,588 --> 00:21:30,321
So I made him stop laughing!
480
00:21:30,323 --> 00:21:32,456
It took me a whole
month to eat him.
481
00:21:32,458 --> 00:21:33,858
I'm sorry, Daddy!
482
00:21:33,860 --> 00:21:35,359
Yes!
483
00:21:35,361 --> 00:21:38,329
Now, you apologize.
484
00:21:38,331 --> 00:21:40,431
I never should have
tried to take your muscle
485
00:21:40,433 --> 00:21:41,632
and fuck you.
486
00:21:41,634 --> 00:21:42,867
Good, now you.
487
00:21:42,869 --> 00:21:46,771
Singing a lullaby to
get you shanked was low.
488
00:21:46,773 --> 00:21:48,606
You waste of skin.
489
00:21:48,608 --> 00:21:50,041
Ahhh...
490
00:21:50,043 --> 00:21:52,043
Okay.
491
00:21:52,045 --> 00:21:53,611
That wasn't so hard, was it?
492
00:21:53,613 --> 00:21:55,946
Lullaby?
What lullaby?
493
00:21:55,948 --> 00:21:58,015
The Summer Wind.
Sinatra.
494
00:21:58,017 --> 00:22:00,017
[coughing]
The whole jail's
talking about it.
495
00:22:00,019 --> 00:22:02,053
Of course.
Richard...
496
00:22:02,055 --> 00:22:04,922
Your dream lounge.
The Summerwind?
497
00:22:04,924 --> 00:22:06,457
You pinned all your hopes
498
00:22:06,459 --> 00:22:09,460
on the only emotional connection
you ever had with Ken!
499
00:22:09,462 --> 00:22:13,864
The song that he played
for you as a baby.
500
00:22:13,866 --> 00:22:16,767
Go fuck yourself, Larry.
Help us get out of here.
501
00:22:18,003 --> 00:22:19,537
Wait!
502
00:22:19,539 --> 00:22:21,739
You can come too, Dar.
503
00:22:21,741 --> 00:22:24,108
I want to.
I really do.
504
00:22:24,110 --> 00:22:26,010
But...
505
00:22:26,012 --> 00:22:27,878
I can't.
506
00:22:27,880 --> 00:22:29,814
There's no such thing
as can't, mister.
507
00:22:29,816 --> 00:22:31,015
You hear me?
508
00:22:31,017 --> 00:22:34,452
It's just that everyone
I've ever gotten close to...
509
00:22:34,454 --> 00:22:35,820
I've eaten.
510
00:22:35,822 --> 00:22:37,121
Eaten.
511
00:22:37,123 --> 00:22:39,490
But there is such
thing as shouldn't.
512
00:22:39,492 --> 00:22:41,792
Bye Dar!
Let's go!
513
00:22:41,794 --> 00:22:43,728
Josh!
Come on, it's shift change!
514
00:22:43,730 --> 00:22:45,129
We got two minutes!
515
00:22:49,034 --> 00:22:50,835
Good luck, bud.
516
00:22:52,471 --> 00:22:54,972
I love your moves.
You too.
517
00:22:59,911 --> 00:23:04,482
[sighs]
518
00:23:04,484 --> 00:23:06,550
I miss you, Daddy.
519
00:23:07,619 --> 00:23:11,389
[alarm bells ringing]
520
00:23:11,391 --> 00:23:13,424
Wait the fuck up!
521
00:23:13,426 --> 00:23:14,759
Fuck you!
My legs are killing me!
522
00:23:14,761 --> 00:23:16,994
Shut up and run,
you old gimp!
523
00:23:16,996 --> 00:23:27,138
♪
524
00:24:06,012 --> 00:24:07,144
Hey, I got it, Mr. F...
525
00:24:07,146 --> 00:24:09,580
Bourbon-soaked marshmallows
and cough syrup,
526
00:24:09,582 --> 00:24:10,815
and just a hint of regret.
527
00:24:10,817 --> 00:24:12,750
Fuck you!
I'm so proud of us.
528
00:24:12,752 --> 00:24:14,151
Working through
our issues together
529
00:24:14,153 --> 00:24:15,619
like a real family.
530
00:24:15,621 --> 00:24:17,087
Bullshit, you nut sack.
531
00:24:17,089 --> 00:24:18,556
If the old man was on fire,
532
00:24:18,558 --> 00:24:19,890
I wouldn't stop
to piss on him.
533
00:24:19,892 --> 00:24:21,158
I should have pushed your mother
down the stairs when I had the chance.
534
00:24:21,160 --> 00:24:23,494
Fuck you.
Hope really is a
four-letter word.
535
00:24:23,496 --> 00:24:26,564
So is free.
You hear that, fuckers?
536
00:24:26,566 --> 00:24:28,232
I'm free!
537
00:24:28,234 --> 00:24:29,800
Oh God!
538
00:24:29,802 --> 00:24:31,135
Aliens?
539
00:24:31,137 --> 00:24:32,870
Fuck.
540
00:24:32,872 --> 00:24:34,538
Where the hell are we?
541
00:24:34,540 --> 00:24:35,639
Meghan?
542
00:24:35,641 --> 00:24:38,008
What's the douchebag
doing here?
543
00:24:38,010 --> 00:24:40,744
She is all yours
now, motherfucker.
544
00:24:40,746 --> 00:24:42,947
A getaway car!
Fuckin' A.
545
00:24:42,949 --> 00:24:44,148
What the fuck, Ali.
546
00:24:44,150 --> 00:24:46,617
Your sister is a
psychotic lunatic.
547
00:24:46,619 --> 00:24:47,685
Cut the small talk!
548
00:24:47,687 --> 00:24:49,086
Let's get the
fuck out of here.
549
00:24:49,088 --> 00:24:50,554
I don't know what
the fuck's going on,
550
00:24:50,556 --> 00:24:51,956
but I am having this baby!
551
00:24:51,958 --> 00:24:53,023
Baby!
I'll drive!
552
00:24:53,025 --> 00:24:55,726
Really?
Now?
553
00:24:55,728 --> 00:24:56,760
Fuck.
554
00:24:56,762 --> 00:24:58,028
Hey, we came out of there.
555
00:24:58,030 --> 00:24:59,196
Hi Ali!
556
00:24:59,198 --> 00:25:00,631
Okay, just take me
to the hospital.
557
00:25:00,633 --> 00:25:01,866
I thought you were
an alien earlier.
558
00:25:01,868 --> 00:25:03,100
Seriously?
559
00:25:03,102 --> 00:25:04,235
First I'm a zombie,
now I'm an alien?
560
00:25:04,237 --> 00:25:05,870
What is wrong with you?
561
00:25:05,872 --> 00:25:07,571
Josh!
Do something!
562
00:25:07,573 --> 00:25:08,973
Come back here!
563
00:25:08,975 --> 00:25:11,275
Do something, you degenerate!
564
00:25:11,277 --> 00:25:14,011
Escape the country?
What?
565
00:25:14,013 --> 00:25:15,513
Good idea, Meghan.
566
00:25:15,515 --> 00:25:16,680
Oh my God!
567
00:25:23,822 --> 00:25:26,023
Okay, everyone, I'm fine.
568
00:25:26,025 --> 00:25:29,126
Hello? Hello?
569
00:25:29,128 --> 00:25:30,594
Motherfucker!
45116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.