All language subtitles for White Collar - 1x12 - Bottlenecked.HDTV.XII.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,929 --> 00:00:23,565
"realists don't fear the
results of their study."
2
00:00:23,633 --> 00:00:24,967
Then why don't you find me
3
00:00:25,034 --> 00:00:26,835
More favorable results,
dostoyevsky?
4
00:00:26,903 --> 00:00:29,037
I hit everybody who
would or could know
5
00:00:29,105 --> 00:00:30,472
About the damn music box.
6
00:00:30,540 --> 00:00:31,673
Nothing's coming up.
7
00:00:31,741 --> 00:00:33,075
Keep looking.
8
00:00:33,142 --> 00:00:35,143
Moz.
9
00:00:35,211 --> 00:00:37,913
Ah. Your anonymous
chess opponent again.
10
00:00:37,981 --> 00:00:40,549
Why aren't you more curious
about who's sending them?
11
00:00:40,617 --> 00:00:41,817
I like the mystery.
12
00:00:41,884 --> 00:00:43,252
Your girlfriend's missing.
13
00:00:43,319 --> 00:00:45,854
You can't find the one
thing that might free her.
14
00:00:45,922 --> 00:00:49,057
One could say there's
enough mystery in your life.
15
00:00:49,125 --> 00:00:50,659
Where's the postmark
from on this one?
16
00:00:50,727 --> 00:00:53,328
There isn't one. There isn't one?
17
00:00:53,396 --> 00:00:56,031
As in, someone hand-delivered
this card to your door?
18
00:00:56,099 --> 00:00:57,666
This is odd.
19
00:00:57,734 --> 00:00:59,635
The other cards are blank,
but the new one has a picture
20
00:00:59,702 --> 00:01:01,103
Of the museum of
natural history on it.
21
00:01:01,170 --> 00:01:03,839
A good mystery makes
life interesti.
22
00:01:03,906 --> 00:01:05,240
You know the chinese curse --
23
00:01:05,308 --> 00:01:08,010
"may you live in
interesting times."
24
00:01:08,077 --> 00:01:09,211
You know that's the
first of two curses.
25
00:01:09,279 --> 00:01:10,746
What's the other one?
26
00:01:10,813 --> 00:01:12,614
"may you find what
you're looking for."
27
00:01:12,682 --> 00:01:13,949
What's the move?
28
00:01:14,017 --> 00:01:15,217
Uh, knight to d7.
29
00:01:16,552 --> 00:01:19,121
Knight to d7.
30
00:01:23,526 --> 00:01:25,761
You've done this move before,
haven't you?
31
00:01:25,828 --> 00:01:27,062
Moz, I know who I'm playing.
32
00:01:29,299 --> 00:01:31,867
Keller. This was our last game.
33
00:01:31,934 --> 00:01:34,202
Keller?
34
00:01:34,270 --> 00:01:36,204
Looks like he's in new york.
35
00:01:36,272 --> 00:01:37,439
Who won?
36
00:01:37,507 --> 00:01:40,676
I don't know.
We never finished playing.
37
00:02:21,751 --> 00:02:24,052
Neal. Peter.
38
00:02:27,390 --> 00:02:28,657
You're here early.
39
00:02:28,725 --> 00:02:30,425
So are you.
40
00:02:30,493 --> 00:02:31,860
Whatcha doin'?
41
00:02:31,928 --> 00:02:33,095
Research.
42
00:02:37,900 --> 00:02:42,337
Heist of the american
museum of natural history.
43
00:02:42,405 --> 00:02:45,173
Not your normal hotbed
of crime and intrigue.
44
00:02:45,241 --> 00:02:46,308
Yeah. It's probably nothing.
45
00:02:46,376 --> 00:02:47,876
Hold on.
46
00:02:47,944 --> 00:02:50,011
Interesting list of items stolen --
47
00:02:50,079 --> 00:02:53,715
Antique cork duck decoys
from the storeroom.
48
00:02:53,783 --> 00:02:56,551
They also took
wax-sealed supply lists
49
00:02:56,619 --> 00:03:01,223
And french soil samples that
belonged to dr. John bartram.
50
00:03:01,290 --> 00:03:03,058
The father of american botany.
51
00:03:03,126 --> 00:03:05,293
Just playing a hunch?
52
00:03:05,361 --> 00:03:06,795
Oh, they already have a suspect.
53
00:03:06,863 --> 00:03:09,030
They caught a guy
stuffing his backpack.
54
00:03:09,098 --> 00:03:10,465
Manuel campos.
55
00:03:10,533 --> 00:03:12,801
He's out on bail today.
56
00:03:12,869 --> 00:03:15,370
Maybe we should go talk to him.
57
00:03:15,438 --> 00:03:17,839
We could do that.
58
00:03:22,445 --> 00:03:24,646
I think it's great
you've taken an interest
59
00:03:24,714 --> 00:03:26,248
In a small-time museum heist.
60
00:03:26,315 --> 00:03:27,616
History is important.
61
00:03:27,683 --> 00:03:31,386
Yes. Duck decoys and
french soil samples.
62
00:03:31,454 --> 00:03:33,955
You don't want me
looking into this. Why?
63
00:03:34,023 --> 00:03:35,724
I don't want to waste
your time with a hunch.
64
00:03:35,792 --> 00:03:38,093
Cut the crap. What's going on here?
65
00:03:38,161 --> 00:03:40,562
Look, I'm being honest with you, peter.
I don't know yet.
66
00:03:40,630 --> 00:03:42,197
All right, clearly,
there's something bigger going on.
67
00:03:42,265 --> 00:03:43,932
I don't believe for a minute
this campos is the mastermind,
68
00:03:44,000 --> 00:03:45,267
And neither do you.
69
00:03:45,334 --> 00:03:47,903
Who's pulling the strings,
and why do I give a damn?
70
00:03:47,970 --> 00:03:49,271
I have a theory.
71
00:03:49,338 --> 00:03:50,572
look out! Look out.
72
00:03:54,143 --> 00:03:56,044
Aah! Manuel!
73
00:03:56,112 --> 00:03:57,712
Oh, my god, manuel!
74
00:03:57,780 --> 00:03:59,548
That's campos.
75
00:03:59,615 --> 00:04:01,249
You're gonna tell me what
the hell is going on.
76
00:04:01,250 --> 00:04:11,250
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
77
00:04:21,070 --> 00:04:23,171
Right.
78
00:04:23,239 --> 00:04:26,141
Manuel campos just died in I.C.U.
79
00:04:26,209 --> 00:04:28,877
His wife's a mess,
says she didn't see the driver.
80
00:04:28,945 --> 00:04:30,779
Nypd's out of leads.
81
00:04:30,847 --> 00:04:33,148
Tell me who's responsible for this.
82
00:04:33,216 --> 00:04:34,416
His name is matthew keller.
83
00:04:34,484 --> 00:04:37,185
He's the blue-collar version of me.
84
00:04:37,253 --> 00:04:39,354
Keller? He's been
on our radar before.
85
00:04:39,422 --> 00:04:40,555
And he always slipped off.
86
00:04:40,623 --> 00:04:42,457
Interpol has linked
him to everything
87
00:04:42,525 --> 00:04:44,526
From arms smuggling
to stolen antiquities.
88
00:04:44,594 --> 00:04:46,728
Yeah, but they never had
anything more than hearsay.
89
00:04:46,796 --> 00:04:47,996
Keller has never been caught.
90
00:04:49,232 --> 00:04:51,800
All right, who is he?
Some kind of rival of yours?
91
00:04:51,868 --> 00:04:53,068
More like an opponent.
92
00:04:53,136 --> 00:04:54,736
We met at the grand casino,
93
00:04:54,804 --> 00:04:57,105
Cut our teeth in monaco working
the world backgammon finals.
94
00:04:57,173 --> 00:05:00,175
Last I heard, he pulled the
stockholm airport robbery.
95
00:05:00,243 --> 00:05:02,678
Drove right up to a flight
unloading krugerrands.
96
00:05:02,745 --> 00:05:05,280
Left fake bombs on the runway
so no one could follow him.
97
00:05:05,348 --> 00:05:07,349
You met him playing backgammon?
98
00:05:07,417 --> 00:05:09,885
It was simpler times.
99
00:05:11,554 --> 00:05:13,655
If this is keller,
100
00:05:13,723 --> 00:05:15,557
I'm guessing he
posted campos's bail
101
00:05:15,625 --> 00:05:16,925
So he could get rid of him.
102
00:05:16,993 --> 00:05:19,161
All right.
103
00:05:19,228 --> 00:05:22,364
What's with the museum heist
the cork and the wax?
104
00:05:22,432 --> 00:05:24,900
It was a bet keller and I
made a long time ago --
105
00:05:24,967 --> 00:05:27,402
Counterfeit a bottle of
wine owned by ben franklin.
106
00:05:27,470 --> 00:05:29,905
You and your wine. That's why
people are dying on the street?
107
00:05:29,972 --> 00:05:33,175
Marie antoinette gave franklin
a bottle of château du munn.
108
00:05:33,242 --> 00:05:35,077
It's rumored to be
in private hands,
109
00:05:35,144 --> 00:05:36,678
But it's never gone to auction.
110
00:05:36,746 --> 00:05:39,281
The point is, the franklin
bottle can't be counterfeited.
111
00:05:39,349 --> 00:05:41,116
It's a challenge --
112
00:05:41,184 --> 00:05:43,018
Figure out who can pull
off the impossible.
113
00:05:43,086 --> 00:05:44,453
May the best man win.
114
00:05:44,520 --> 00:05:46,355
I don't care about your rivalry.
115
00:05:46,422 --> 00:05:48,056
If he's my killer, I want him.
116
00:05:48,124 --> 00:05:49,725
Let's check around,
117
00:05:49,792 --> 00:05:51,793
See if there's any
chatter on this bottle.
118
00:05:56,532 --> 00:05:58,400
Mr. Cattigan.
119
00:05:58,468 --> 00:06:01,169
Sir roland cattigan.
120
00:06:01,237 --> 00:06:02,404
Ah.
121
00:06:02,472 --> 00:06:03,605
Sir cattigan.
122
00:06:03,673 --> 00:06:06,375
You know about this
franklin bottle?
123
00:06:06,442 --> 00:06:09,311
Yes. A seller will be
presenting it on Friday,
124
00:06:09,379 --> 00:06:12,314
And we will be adding it
to weatherby's auction.
125
00:06:12,382 --> 00:06:13,749
Who is the seller?
126
00:06:13,816 --> 00:06:16,084
May I ask why the
fbi wants to know?
127
00:06:16,152 --> 00:06:17,452
It's a forgery.
128
00:06:17,520 --> 00:06:19,388
Oh, that's quite impossible.
The franklin bottle --
129
00:06:19,455 --> 00:06:21,390
Can't be faked. I've heard.
130
00:06:21,457 --> 00:06:25,560
Well, my seller wishes
to remain anonymous.
131
00:06:25,628 --> 00:06:27,629
Then you're gonna have
to disappoint him.
132
00:06:27,697 --> 00:06:31,066
Tell me, agent, do you fashion
yourself a wine aficionado?
133
00:06:31,134 --> 00:06:34,169
I like a good pinot now and then.
134
00:06:34,237 --> 00:06:37,773
Pinot. You've seen "sideways."
135
00:06:37,840 --> 00:06:39,908
Your point?
136
00:06:39,976 --> 00:06:43,011
My point is that my palate is
insured by lloyd's of london
137
00:06:43,079 --> 00:06:44,479
For a million euros.
138
00:06:44,547 --> 00:06:46,982
My point is that you
don't understand
139
00:06:47,049 --> 00:06:48,950
The subtleties of my business.
140
00:06:49,018 --> 00:06:50,952
I think I do.
141
00:06:51,020 --> 00:06:54,823
Word gets out a high-profile
bottle like this is fake,
142
00:06:54,891 --> 00:06:56,725
You're done.
143
00:06:56,793 --> 00:06:58,994
Now, I don't want to
shut your business down
144
00:06:59,061 --> 00:07:01,363
With a warrant and
search your premises,
145
00:07:01,431 --> 00:07:04,466
But I will.
146
00:07:07,003 --> 00:07:08,603
I don't know the seller.
147
00:07:08,671 --> 00:07:10,305
But the broker for the bottle
148
00:07:10,373 --> 00:07:13,008
Is a woman named grace quinn.
149
00:07:14,277 --> 00:07:15,444
Satisfied?
150
00:07:15,511 --> 00:07:17,846
I believe I am.
151
00:07:31,627 --> 00:07:33,695
What's this? My search warrant.
152
00:07:33,763 --> 00:07:35,564
Put me down for moo shu pork.
153
00:07:35,631 --> 00:07:38,133
I'm a bad influence.
154
00:07:38,201 --> 00:07:40,669
Our broker's name is grace quinn.
155
00:07:40,736 --> 00:07:43,171
Says here that she runs
an upscale wine cellar
156
00:07:43,239 --> 00:07:44,840
Called bin 903.
157
00:07:44,907 --> 00:07:47,375
Think we can link her to keller?
158
00:07:47,443 --> 00:07:49,144
Let me talk to her. What?
159
00:07:49,212 --> 00:07:50,879
You can't go asking
around with a badge.
160
00:07:50,947 --> 00:07:52,247
You'll scare him off.
161
00:07:52,315 --> 00:07:53,915
I'll tell her I'm
representing a client
162
00:07:53,983 --> 00:07:55,217
Who's interested in the bottle,
163
00:07:55,284 --> 00:07:57,719
See what I can dig up.
164
00:07:57,787 --> 00:08:01,056
You know where to find me.
Always do.
165
00:08:09,232 --> 00:08:12,367
Château latour, mouton rothschild.
166
00:08:12,435 --> 00:08:14,369
A case of pétrus, 1945.
167
00:08:14,437 --> 00:08:15,504
That's a serious collection.
168
00:08:16,906 --> 00:08:18,773
Look, my client doesn't
want his ex-wife --
169
00:08:18,841 --> 00:08:20,742
Or the I.R.S. - To know
about his holdings.
170
00:08:20,810 --> 00:08:24,646
That's not uncommon.
We're very discreet here.
171
00:08:24,714 --> 00:08:26,681
If you'd like to bring him by,
172
00:08:26,749 --> 00:08:28,250
I'm hosting a private wine tasting
173
00:08:28,317 --> 00:08:29,751
To celebrate weatherby's
annual sale.
174
00:08:32,421 --> 00:08:34,789
Does that invite extend to me?
175
00:08:34,857 --> 00:08:37,192
if you bring your client, it does.
176
00:08:37,260 --> 00:08:39,327
We'll be opening some rare bottles.
177
00:08:39,395 --> 00:08:41,363
All right, I'll see what I can do.
178
00:08:41,430 --> 00:08:44,132
My client is a very cautious man.
179
00:08:44,200 --> 00:08:46,835
It'll help if I can give him a
firsthand account of the facilities.
180
00:08:46,903 --> 00:08:48,937
Any chance I can get a tour?
181
00:08:50,673 --> 00:08:52,340
Of course.
182
00:08:52,408 --> 00:08:54,643
Right this way.
183
00:08:54,710 --> 00:08:58,113
As you'll see,
our vault is state-of-the-art.
184
00:08:58,180 --> 00:09:00,215
Humidity is at a constant 62%,
185
00:09:00,283 --> 00:09:02,183
Temp at 50 degrees fahrenheit.
186
00:09:02,251 --> 00:09:04,886
Nice.
187
00:09:07,323 --> 00:09:09,824
ooh! Sorry about that.
188
00:09:09,892 --> 00:09:12,460
It's okay. That's
what it's here for.
189
00:09:14,130 --> 00:09:15,897
We change the code every day.
190
00:09:15,965 --> 00:09:17,999
Good.
191
00:09:18,067 --> 00:09:19,935
I notice you don't have
surveillavce cameras.
192
00:09:20,002 --> 00:09:22,737
We consider our clients'
anonymity to be top priority.
193
00:09:22,805 --> 00:09:24,339
I assume it's something
194
00:09:24,407 --> 00:09:27,275
A cautious man like your
client would appreciate.
195
00:09:27,343 --> 00:09:28,944
Well, you assume right, grace.
196
00:09:29,011 --> 00:09:30,912
Shall we?
197
00:09:46,896 --> 00:09:49,764
Château du munn,
post-french revolution.
198
00:09:49,832 --> 00:09:50,999
Nice.
199
00:09:51,067 --> 00:09:52,167
Who's the collector?
200
00:09:52,234 --> 00:09:54,169
I can't say.
201
00:09:54,236 --> 00:09:56,805
Wouldn't happen to be
the same individual
202
00:09:56,872 --> 00:09:59,407
Auctioning the franklin
bottle on Friday?
203
00:09:59,475 --> 00:10:01,509
I can't comment on that bottle.
204
00:10:01,577 --> 00:10:04,045
But, uh, no.
205
00:10:04,113 --> 00:10:07,015
It's not the same individual.
206
00:10:12,221 --> 00:10:15,256
Mm-hmm.
207
00:10:15,324 --> 00:10:17,025
Seems more his speed.
208
00:10:17,093 --> 00:10:20,128
That I can neither
confirm nor deny.
209
00:10:20,196 --> 00:10:21,863
Let's be honest with each other.
210
00:10:21,931 --> 00:10:23,531
I know you're brokering the sale.
211
00:10:23,599 --> 00:10:25,133
You shouldn't.
212
00:10:25,201 --> 00:10:28,069
If I didn't, I wouldn't be
very good at my job, ms. Quinn.
213
00:10:28,137 --> 00:10:31,106
Your client must be well-connected.
214
00:10:31,140 --> 00:10:34,075
That I can neither
confirm nor deny.
215
00:10:34,143 --> 00:10:37,679
I'd lo to meet the seller
of the bottle sometime.
216
00:10:51,127 --> 00:10:54,729
He's been here recently, hasn't he?
217
00:10:54,797 --> 00:10:56,665
What makes you say that?
218
00:10:56,732 --> 00:10:58,266
A man of his taste,
219
00:10:58,334 --> 00:11:00,435
I'm sure he has an
appreciation for history.
220
00:11:00,503 --> 00:11:02,037
As do I.
221
00:11:02,104 --> 00:11:04,873
May I? Be my guest.
222
00:11:07,376 --> 00:11:10,779
"king's crown --
223
00:11:10,846 --> 00:11:13,682
"tavern once frequented
by george washington,
224
00:11:13,749 --> 00:11:17,085
Now long buried
under water street."
225
00:11:17,153 --> 00:11:18,286
Fascinating.
226
00:11:26,228 --> 00:11:30,031
I get the message.
227
00:11:36,972 --> 00:11:39,340
What's up, peter?
228
00:11:39,408 --> 00:11:41,576
How did your chat
go with ms. Quinn?
229
00:11:41,644 --> 00:11:43,178
I didn't find anything on keller.
230
00:11:43,245 --> 00:11:44,779
You think he finished the forgery?
231
00:11:44,847 --> 00:11:46,014
Maybe. Look, I don't know.
232
00:11:46,082 --> 00:11:47,649
Did you find anything on your end?
233
00:11:47,717 --> 00:11:49,718
I might know why he's
running this scam,
234
00:11:49,785 --> 00:11:51,553
And it's got nothing
to do with you.
235
00:11:51,620 --> 00:11:53,288
Am I supposed to feel relieved?
236
00:11:53,355 --> 00:11:55,356
I would be. I contacted interpol.
237
00:11:55,424 --> 00:11:58,493
Their sources say he's got a
big bull's-eye on his back.
238
00:11:58,561 --> 00:12:00,929
Yeah? Yeah.
239
00:12:00,996 --> 00:12:02,797
That stockholm heist he pulled?
240
00:12:02,865 --> 00:12:05,200
It was bankrolled with
russian mob money.
241
00:12:05,267 --> 00:12:07,402
Seems the comrades
got a little upset
242
00:12:07,470 --> 00:12:10,305
When he skipped europe without
giving them their cut.
243
00:12:10,372 --> 00:12:11,973
If they catch him now,
they'll kill him.
244
00:12:12,041 --> 00:12:15,043
Unless he promised the russians
their money back and then some.
245
00:12:15,111 --> 00:12:18,012
He's gonna pay off his debt
with the money from the bottle.
246
00:12:18,080 --> 00:12:20,215
I want you here first
thing in the morning.
247
00:12:20,282 --> 00:12:22,117
I want to find keller
before they do.
248
00:12:26,122 --> 00:12:26,955
Me too.
249
00:12:40,636 --> 00:12:42,036
Matthew keller.
250
00:12:42,104 --> 00:12:44,906
See you got my postcards.
251
00:12:44,974 --> 00:12:47,075
Thanks for keeping in touch.
252
00:12:47,143 --> 00:12:50,578
We never did get
to finish our game.
253
00:12:50,646 --> 00:12:53,214
Aren't you curious to see who wins?
254
00:12:53,282 --> 00:12:54,582
Not anymore.
255
00:12:54,650 --> 00:12:57,752
Manuel campos died today.
256
00:12:57,820 --> 00:12:59,287
I'm sorry -- who?
257
00:12:59,355 --> 00:13:01,122
Your thief.
258
00:13:01,190 --> 00:13:03,324
He had a wife.
259
00:13:03,392 --> 00:13:06,961
Still afraid to get dirty,
huh, caffrey?
260
00:13:08,697 --> 00:13:10,598
Violence requires no imagination.
261
00:13:10,666 --> 00:13:12,433
Anyone can use a gun...
262
00:13:12,501 --> 00:13:13,902
Or a car.
263
00:13:13,969 --> 00:13:16,304
That's why you'll
always be second-rate --
264
00:13:16,372 --> 00:13:18,807
Yeah.
265
00:13:18,874 --> 00:13:22,677
You're too weak to do what's
necessary to get what you want.
266
00:13:22,745 --> 00:13:24,179
Including kate, from what I heard.
267
00:13:28,818 --> 00:13:31,352
Nice try.
268
00:13:31,420 --> 00:13:33,254
But you officially lost that one.
269
00:13:33,322 --> 00:13:35,957
You were in prison for what,
four years?
270
00:13:36,025 --> 00:13:37,625
Missed a lot of valentine's days.
271
00:13:39,695 --> 00:13:42,497
I forgot how endearing it was
when she talks in her sleep.
272
00:13:52,474 --> 00:13:55,210
I should've warned you,
but we're, uh...
273
00:13:55,277 --> 00:13:57,779
At the edge of your leash here.
274
00:13:57,847 --> 00:13:58,980
Might want to taket easy.
275
00:14:01,250 --> 00:14:04,352
Imagine how I felt
276
00:14:04,420 --> 00:14:07,322
When I discovered that you,
of all people,
277
00:14:07,389 --> 00:14:09,557
Were working for the feds.
278
00:14:09,625 --> 00:14:11,559
I step forward,
and a dozen fbi agents
279
00:14:11,627 --> 00:14:13,027
Will be here in minutes.
280
00:14:13,095 --> 00:14:14,963
That right? Be my guest.
281
00:14:15,030 --> 00:14:18,266
Only one they'd have sufficient
cause to arrest is you.
282
00:14:18,334 --> 00:14:19,767
Really? Yeah.
283
00:14:21,503 --> 00:14:23,905
Trespassing? Ugh. Come on, neal.
284
00:14:23,973 --> 00:14:25,573
You're clutching at straws here.
285
00:14:25,641 --> 00:14:27,909
They got al capone on tax evasion.
286
00:14:27,977 --> 00:14:29,811
You flatter me with the comparison.
287
00:14:29,879 --> 00:14:31,512
What do you want?
288
00:14:31,580 --> 00:14:33,014
I want to play the game.
289
00:14:33,082 --> 00:14:35,683
The franklin bottle?
290
00:14:35,751 --> 00:14:38,386
Yeah. I want to
know who's the best.
291
00:14:38,454 --> 00:14:40,455
You already submitted
yours for the auction.
292
00:14:41,857 --> 00:14:44,125
Guess you won.
293
00:14:44,193 --> 00:14:47,262
You never could follow
through, caffrey.
294
00:14:47,329 --> 00:14:50,098
That's why kate went
looking for something else.
295
00:14:50,165 --> 00:14:51,966
I'll give you the first piece.
296
00:14:53,269 --> 00:14:55,803
Now let's play the game.
297
00:14:55,871 --> 00:14:59,374
You got 10 days.
298
00:15:13,028 --> 00:15:14,329
What is this?
299
00:15:14,396 --> 00:15:15,630
A challenge.
300
00:15:15,698 --> 00:15:17,098
Okay, where'd you get it?
301
00:15:17,166 --> 00:15:19,167
Keller. He wants a face-off.
302
00:15:19,235 --> 00:15:21,636
Gave me the first piece to
forge my own franklin bottle.
303
00:15:21,704 --> 00:15:23,304
Awfully sporting of him.
304
00:15:23,372 --> 00:15:24,672
Well, not exactly.
305
00:15:24,740 --> 00:15:26,241
Gave himself a big head start.
306
00:15:26,308 --> 00:15:28,643
Why do I get the feeling
this isn't about the bottle?
307
00:15:28,711 --> 00:15:29,811
Moz --
308
00:15:29,879 --> 00:15:31,179
It's about kate.
309
00:15:31,247 --> 00:15:33,581
It always was between
you and keller.
310
00:15:33,649 --> 00:15:35,250
Like he ever had a chance.
311
00:15:35,317 --> 00:15:37,852
It doesn't matter what it was about.
Keller killed a man.
312
00:15:37,920 --> 00:15:40,521
Oh, sure, sure. Now you're
the noble warrior.
313
00:15:40,589 --> 00:15:42,490
Okay, what's the plan?
314
00:15:42,558 --> 00:15:44,025
I'm gonna beat him.
315
00:15:44,093 --> 00:15:45,426
He gave me the bottle.
316
00:15:45,494 --> 00:15:48,529
Now we need to fill it, cork it,
seal it, and label it.
317
00:15:48,597 --> 00:15:50,331
You like scavenger hunts?
318
00:15:50,399 --> 00:15:54,168
I've been known to uncover an
easter egg or two in my time.
319
00:15:54,236 --> 00:15:56,704
What's on the list?
320
00:16:03,445 --> 00:16:07,515
You saw keller. I did.
321
00:16:07,583 --> 00:16:08,750
I could've taken him down --
322
00:16:08,817 --> 00:16:10,251
On what, exactly?
323
00:16:10,319 --> 00:16:12,553
He's completely clean.
That's how he works.
324
00:16:12,621 --> 00:16:15,223
Doesn't take away the fact that you
should've cleared it with me first.
325
00:16:15,291 --> 00:16:17,659
You're right. I should've.
326
00:16:17,726 --> 00:16:19,894
You should've.
327
00:16:19,962 --> 00:16:23,498
Weatherby's received
keller's bottle this morning.
328
00:16:23,565 --> 00:16:26,100
Wow. It's good.
329
00:16:26,168 --> 00:16:28,336
Yeah. It's also our
only piece of evidence
330
00:16:28,404 --> 00:16:30,471
Linking keller to campos's murder,
331
00:16:30,539 --> 00:16:31,806
And it's locked in a vault.
332
00:16:31,874 --> 00:16:34,275
Might as well be at the
bottom of the atlantic ocean,
333
00:16:34,343 --> 00:16:36,511
Considering how
circumstantial all of this is.
334
00:16:36,578 --> 00:16:39,080
I'm assuming a takeout
menu won't fly this time?
335
00:16:39,148 --> 00:16:41,115
Nope.
336
00:16:41,183 --> 00:16:42,784
Unless we can convince
them it's a fake.
337
00:16:42,851 --> 00:16:45,320
That cattigan guy
won't stop the auction
338
00:16:45,387 --> 00:16:47,655
Just because we claim it's a fake.
339
00:16:47,723 --> 00:16:49,390
And we need proof that it is.
340
00:16:49,458 --> 00:16:51,359
We can submit a franklin
bottle of our own.
341
00:16:51,427 --> 00:16:54,529
There's only one bottle
in existence, right?
342
00:16:54,596 --> 00:16:56,431
If I turn in a fake that's
just as good as keller's,
343
00:16:56,498 --> 00:16:57,565
They'll have to test them both.
344
00:16:57,633 --> 00:16:59,167
What kind of test?
345
00:16:59,234 --> 00:17:01,202
Standard stuff -
carbon-date the cork,
346
00:17:01,270 --> 00:17:03,171
Run a molecular test on the wax,
347
00:17:03,238 --> 00:17:05,173
Spectroscopic
refraction on the glass.
348
00:17:05,240 --> 00:17:07,642
Stuff they got from the
museum heist. Right.
349
00:17:07,710 --> 00:17:09,644
His bottle will pass those,
and so will mine.
350
00:17:09,712 --> 00:17:12,280
That'll force the auction
house to run a cesium test.
351
00:17:12,348 --> 00:17:15,016
They don't like to run them
because they're so expensive,
352
00:17:15,084 --> 00:17:16,851
But it's a way to determine the age
353
00:17:16,919 --> 00:17:19,287
Of the wine inside the
bottle without opening it.
354
00:17:19,355 --> 00:17:22,090
Cesium 137 doesn't exist in nature.
355
00:17:22,157 --> 00:17:24,392
After they detonated
the first atomic bomb,
356
00:17:24,460 --> 00:17:25,994
It spread around the world.
357
00:17:26,061 --> 00:17:27,695
Anything that was
bottled before 1945 --
358
00:17:27,763 --> 00:17:29,097
Like the real franklin bottle --
359
00:17:29,164 --> 00:17:30,765
Right -- is cesium free.
360
00:17:30,833 --> 00:17:32,567
If keller's bottle has it,
it's a fake.
361
00:17:32,634 --> 00:17:34,902
Why can't I just get some
100-year-old wine and fill it up?
362
00:17:34,970 --> 00:17:36,104
There's the rub.
363
00:17:36,171 --> 00:17:37,772
They'd know you just added it
364
00:17:37,840 --> 00:17:39,941
Because the oxygen content
would be too high,
365
00:17:40,009 --> 00:17:41,642
And that's why it can't be forged.
366
00:17:41,710 --> 00:17:43,711
And you think you can
beat this cesium test?
367
00:17:43,779 --> 00:17:45,613
No. Nobody can. It's impossible.
368
00:17:45,681 --> 00:17:47,515
And that's the beauty of it.
369
00:17:47,583 --> 00:17:49,450
You force the test. You both fail.
370
00:17:49,518 --> 00:17:51,886
It proves that keller's
bottle's a counterfeit.
371
00:17:51,954 --> 00:17:53,454
We got him on fraud.
372
00:17:53,522 --> 00:17:55,423
It's not murder, but it's a start.
373
00:17:55,491 --> 00:17:57,592
How you gonna put
the bottle together?
374
00:17:57,659 --> 00:17:59,360
Already got a man on it.
375
00:18:15,844 --> 00:18:17,311
How's it coming?
376
00:18:17,379 --> 00:18:18,813
Aah! Moz.
377
00:18:18,881 --> 00:18:20,381
Overreact much?
378
00:18:20,449 --> 00:18:21,983
What are you gonna
do with tweezers?
379
00:18:22,051 --> 00:18:24,585
The shinobi ninja can fashion
a weapon out of anything.
380
00:18:24,653 --> 00:18:26,988
You're not a ninja. That's exactly
what I want you to believe.
381
00:18:27,056 --> 00:18:28,890
How's the bottle coming?
382
00:18:28,957 --> 00:18:32,060
Oh, I, uh, paid off a guard
at that maritime exhibit
383
00:18:32,127 --> 00:18:34,996
For french cork made before
the industrial revolution.
384
00:18:35,064 --> 00:18:36,597
We got our newspaper.
385
00:18:36,665 --> 00:18:39,000
What is this -- a new york
gazette from 1785?
386
00:18:39,068 --> 00:18:41,836
They use it for
insulation in the walls
387
00:18:41,904 --> 00:18:43,304
At the colonial alehouse.
388
00:18:43,372 --> 00:18:44,572
That's perfect.
389
00:18:44,640 --> 00:18:47,041
There's only one egg
missing from our basket.
390
00:18:47,109 --> 00:18:48,409
Wax.
391
00:18:48,477 --> 00:18:52,280
Preferably 18th-century beeswax
392
00:18:52,347 --> 00:18:53,848
From the château du munn vineyard.
393
00:18:53,916 --> 00:18:55,216
Grace -- keller's broker --
394
00:18:55,284 --> 00:18:57,085
Has a few château
du munn in her vault.
395
00:18:57,152 --> 00:18:59,053
How much wax do we need? Not much.
396
00:18:59,121 --> 00:19:02,156
I can make it work with
just a few shavings.
397
00:19:02,224 --> 00:19:03,624
How's the security there?
398
00:19:03,692 --> 00:19:04,826
Good.
399
00:19:04,893 --> 00:19:06,494
Keypad with a rotating code,
400
00:19:06,562 --> 00:19:08,896
Biometric scanner plate --
401
00:19:08,964 --> 00:19:10,064
Oh -- with pulse monitor.
402
00:19:10,132 --> 00:19:11,933
Ohh. That makes it trickier.
403
00:19:12,000 --> 00:19:13,334
So, how do you get in?
404
00:19:13,402 --> 00:19:15,002
Have her open the door.
405
00:19:15,070 --> 00:19:17,138
For you?
406
00:19:17,206 --> 00:19:18,539
No.
407
00:19:18,607 --> 00:19:21,042
For my client -- carlton leed.
408
00:19:21,110 --> 00:19:23,211
Who's that?
409
00:19:23,278 --> 00:19:24,679
No.
410
00:19:24,746 --> 00:19:26,280
That's your favorite word,
isn't it?
411
00:19:26,348 --> 00:19:28,616
It's a classic -- "nope,
" "never," "forget about it."
412
00:19:28,684 --> 00:19:32,253
What makes you think I would
break into any place with you
413
00:19:32,321 --> 00:19:33,754
And steal anything?
414
00:19:33,822 --> 00:19:36,757
No, we are not breaking in.
You'll be shown around.
415
00:19:36,825 --> 00:19:37,758
And we're not stealing anything...
416
00:19:38,927 --> 00:19:40,128
...Of value.
417
00:19:40,195 --> 00:19:42,730
All I need are some wax shavings.
418
00:19:42,798 --> 00:19:45,266
It's like taking a lock of hair
from the floor of a barbershop.
419
00:19:45,334 --> 00:19:46,734
Theft is theft.
420
00:19:46,802 --> 00:19:48,069
I'm a c.I., not an agent.
421
00:19:48,137 --> 00:19:49,770
I don't have the same restrictions.
422
00:19:49,838 --> 00:19:51,439
We can call this one a gray area.
423
00:19:51,507 --> 00:19:53,474
Nada. Come on.
424
00:19:53,542 --> 00:19:56,544
You can get all dressed up,
hobnob with pretty people,
425
00:19:56,612 --> 00:19:58,279
Drink a fine glass of port.
426
00:19:58,347 --> 00:20:00,181
From everything you know about me,
427
00:20:00,249 --> 00:20:03,251
What makes you think I'd enjoy
any of what you just said?
428
00:20:03,318 --> 00:20:06,254
Because this is about
catching a killer.
429
00:20:06,321 --> 00:20:08,723
A wax shaving for a murderer.
430
00:20:10,826 --> 00:20:13,561
This won't affect the value of
anything in grace's collection?
431
00:20:13,629 --> 00:20:15,696
Nope. No. Nada.
432
00:20:18,467 --> 00:20:20,168
And for the record, I hate port.
433
00:20:20,235 --> 00:20:21,669
It's syrupy.
434
00:20:21,737 --> 00:20:24,705
There will be other options.
435
00:20:32,915 --> 00:20:35,082
I still say this tie is ridiculous.
436
00:20:35,150 --> 00:20:37,151
It's italian. And it looks good.
437
00:20:37,219 --> 00:20:39,587
Well, I feel like I should
be flossing my teeth with it,
438
00:20:39,655 --> 00:20:41,122
Not wearing it around my neck.
439
00:20:41,190 --> 00:20:43,524
All right, the sooner we can get
grace to show us the cellar,
440
00:20:43,592 --> 00:20:46,160
The sooner you can get back to
your favorite pair of sweatpants.
441
00:20:46,228 --> 00:20:47,995
Now, I know wine
isn't your thing --
442
00:20:48,063 --> 00:20:49,497
It's a tasting, neal.
443
00:20:49,565 --> 00:20:52,767
You nose a bottle, take a sip,
and say something pretentious
444
00:20:52,834 --> 00:20:55,203
Like, "rich, with nice body."
445
00:20:55,270 --> 00:20:57,738
Speaking of...
446
00:20:57,806 --> 00:21:00,341
You made it. You must be mr. Leed.
447
00:21:00,409 --> 00:21:01,842
Please, call me carlton.
448
00:21:01,910 --> 00:21:03,144
Grace quinn.
449
00:21:03,212 --> 00:21:05,346
I hear you're a man of
discriminating taste.
450
00:21:05,414 --> 00:21:07,715
I hope we find something
to your liking today.
451
00:21:07,783 --> 00:21:10,051
love your tie.
452
00:21:12,821 --> 00:21:15,022
She loves the tie. Yeah.
453
00:21:25,400 --> 00:21:29,370
We'll be starting with a 1985
château pétrus pomerol.
454
00:21:29,438 --> 00:21:32,506
Great year.
You're not holding back.
455
00:21:37,346 --> 00:21:38,713
What do you think?
456
00:21:38,780 --> 00:21:41,349
I'd say it's, uh, woodsy,
457
00:21:41,416 --> 00:21:43,618
With a medium body and a hint of --
458
00:21:43,685 --> 00:21:45,353
The lady asked what I thought.
459
00:21:46,855 --> 00:21:50,491
The use of wood is evident
in its broadness of flavors.
460
00:21:50,559 --> 00:21:53,561
Great persistence in the mouth.
461
00:21:53,629 --> 00:21:55,596
It opens up well in the glass.
462
00:21:55,664 --> 00:21:56,998
I would agree.
463
00:21:59,234 --> 00:22:02,436
I understand you have a more...
464
00:22:02,504 --> 00:22:04,905
Substantial private collection?
465
00:22:04,973 --> 00:22:06,474
Would you care to see the vault?
466
00:22:19,421 --> 00:22:20,855
Your friend's not coming?
467
00:22:20,922 --> 00:22:22,790
Uh, no, I don't need a babysitter.
468
00:22:23,925 --> 00:22:26,294
Please, allow me.
469
00:22:26,361 --> 00:22:28,095
And you're a gentleman, too.
470
00:22:29,698 --> 00:22:32,600
As you can see, our security
system is state-of-the-art.
471
00:22:32,668 --> 00:22:33,968
Really?
472
00:22:44,079 --> 00:22:46,047
Would you like to
try something else?
473
00:22:46,114 --> 00:22:47,581
I'd love some. Thank you.
474
00:23:16,011 --> 00:23:17,645
There you are.
475
00:23:22,351 --> 00:23:25,052
Château du munn,
post-french revolution.
476
00:23:35,697 --> 00:23:39,200
Ms. Quinn, I have a question
about the château pétrus.
477
00:23:41,703 --> 00:23:43,204
Sorry to interrupt.
478
00:23:43,271 --> 00:23:46,307
Mm. Please. Don't I know you?
479
00:23:46,375 --> 00:23:48,209
I don't think so.
480
00:23:48,276 --> 00:23:50,244
I guess you just have
one of them faces, huh?
481
00:23:52,381 --> 00:23:53,647
Mind filling this up for me?
482
00:23:53,715 --> 00:23:56,183
Of course. Thank you.
483
00:23:59,654 --> 00:24:01,355
Now I got it.
484
00:24:01,423 --> 00:24:03,057
Yeah, I saw you earlier.
485
00:24:03,125 --> 00:24:05,192
You, uh, came in with your friend.
486
00:24:06,661 --> 00:24:08,229
Where'd he get off to, anyway?
487
00:24:08,296 --> 00:24:10,498
I don't know. I'm not his keeper.
488
00:24:10,565 --> 00:24:12,233
You're not, huh?
489
00:24:12,300 --> 00:24:13,868
See, I think you are.
490
00:24:13,935 --> 00:24:15,636
And now I'm wondering
what would happen
491
00:24:15,704 --> 00:24:18,005
If I ask the security guard
to check the vault...
492
00:24:18,073 --> 00:24:20,174
Right now.
493
00:24:20,242 --> 00:24:22,943
I mean, I'm wondering what
that does to a lawman's career,
494
00:24:23,011 --> 00:24:24,545
When his errand boy gets caught
495
00:24:24,613 --> 00:24:26,647
Breaking into somebody's
private property?
496
00:24:26,715 --> 00:24:28,883
And I'm having a hard
time figuring out
497
00:24:28,950 --> 00:24:31,552
Why I don't book you for
murder one...Right now.
498
00:24:31,620 --> 00:24:34,088
Is that right?
499
00:24:34,156 --> 00:24:35,489
Yeah.
500
00:24:35,557 --> 00:24:38,392
How about I get grace
to lock this vault down?
501
00:24:38,460 --> 00:24:41,262
What are the cops gonna
find when they look inside?
502
00:24:41,329 --> 00:24:44,532
Cellar full of dusty,
overpriced wine.
503
00:24:49,604 --> 00:24:50,938
Hmph.
504
00:24:51,006 --> 00:24:54,442
You know what? I'm glad you
brought in the fbi, caffrey.
505
00:24:54,509 --> 00:24:56,043
Makes it exciting, right?
506
00:24:56,111 --> 00:24:59,213
Be that much richer
when I beat you.
507
00:24:59,281 --> 00:25:02,283
Oh, I forgot to tell you -
he's a big fan of himself.
508
00:25:02,350 --> 00:25:03,617
I noticed that.
509
00:25:03,685 --> 00:25:04,985
Mm.
510
00:25:05,053 --> 00:25:07,321
By the way, I heard that
somebody mowed down a citizen
511
00:25:07,389 --> 00:25:09,023
Right in front of an fbi agent?
512
00:25:09,090 --> 00:25:10,458
What a shame.
513
00:25:10,525 --> 00:25:12,960
That's got to be embarrassing
for the bureau, right?
514
00:25:13,028 --> 00:25:15,629
Good luck with that investigation.
515
00:25:21,903 --> 00:25:23,471
I spent five minutes with the guy.
516
00:25:23,538 --> 00:25:25,172
I want to punch him
right in the face.
517
00:25:25,240 --> 00:25:27,608
Imagine how I feel.
518
00:25:27,676 --> 00:25:30,211
You'll feel better
when we take him down.
519
00:25:46,023 --> 00:25:47,124
This can't be good.
520
00:25:47,192 --> 00:25:49,693
Why does everyone say that
when I walk into their office?
521
00:25:49,761 --> 00:25:51,562
So, you have good news? No.
522
00:25:51,629 --> 00:25:53,130
I contacted the auction house.
523
00:25:53,198 --> 00:25:54,765
They're closed to new entries.
524
00:25:54,833 --> 00:25:57,101
Closed? We can't submit our bottle?
525
00:25:57,168 --> 00:25:58,569
Sorry, peter.
526
00:25:58,636 --> 00:26:00,804
Now, quit the fool's
errands and catch this guy.
527
00:26:06,211 --> 00:26:08,212
You've outdone yourself, moz.
528
00:26:10,682 --> 00:26:13,784
Flatterer. What's next?
529
00:26:13,852 --> 00:26:14,985
I set up the vacuum pumps...
530
00:26:15,053 --> 00:26:18,622
And transfer the wine.
531
00:26:21,693 --> 00:26:24,061
Expecting someone?
532
00:26:24,129 --> 00:26:26,230
Keller, maybe?
533
00:26:32,270 --> 00:26:33,670
June?
534
00:26:33,738 --> 00:26:35,639
No.
535
00:26:35,707 --> 00:26:37,341
Peter. Hey.
What are you doing here?
536
00:26:37,408 --> 00:26:38,842
Got some bad news.
537
00:26:38,910 --> 00:26:42,379
The auction house is
closed to new entries.
538
00:26:47,619 --> 00:26:51,822
Besides, while I appreciate
your a-team run here, guys,
539
00:26:51,890 --> 00:26:55,159
But I can't let you take
your bottle to weatherby's.
540
00:26:55,226 --> 00:26:57,127
It's hughes. He pulled the plug.
541
00:26:57,195 --> 00:26:58,862
If we don't, they won't
run the cesium test.
542
00:26:58,930 --> 00:27:00,564
Keller will get away with
a half-million dollars
543
00:27:00,632 --> 00:27:01,999
And probably murder.
544
00:27:02,066 --> 00:27:04,201
What if he wins? Or worse,
what if you win?
545
00:27:04,269 --> 00:27:05,903
This guy will stop at nothing.
546
00:27:05,970 --> 00:27:07,871
That's why we have to stop him.
547
00:27:07,939 --> 00:27:10,340
No offense, but your team...
548
00:27:10,408 --> 00:27:11,642
Hasn't.
549
00:27:15,580 --> 00:27:17,781
You're right.
550
00:27:17,849 --> 00:27:20,250
Keep going. Let's take him down.
551
00:27:20,318 --> 00:27:21,718
Finish?
552
00:27:21,786 --> 00:27:23,554
Lactose.
553
00:27:23,621 --> 00:27:24,788
See you in the morning.
554
00:27:24,856 --> 00:27:26,256
I'll call jones
555
00:27:26,324 --> 00:27:28,292
And figure out a way to get
this bottle into the auction.
556
00:27:32,163 --> 00:27:33,931
Let's go, haversham.
557
00:27:47,545 --> 00:27:49,279
Morning, peter. Morning.
558
00:27:49,347 --> 00:27:51,481
I got nothing on the auction house.
559
00:27:51,549 --> 00:27:53,083
Weatherby's looks
pretty damn legit.
560
00:27:53,151 --> 00:27:54,318
Damn.
561
00:27:54,385 --> 00:27:55,686
We need some kind of leverage
562
00:27:55,753 --> 00:27:57,154
So cattigan will let our bottle in.
563
00:27:57,222 --> 00:27:59,323
Keller really got to you, huh?
564
00:27:59,390 --> 00:28:02,593
yeah, he's a piece of work.
565
00:28:02,660 --> 00:28:05,162
He and neal may be rivals,
but he's the anti-caffrey,
566
00:28:05,230 --> 00:28:06,496
The bizarro neal.
567
00:28:06,564 --> 00:28:07,798
Hmm.
568
00:28:10,134 --> 00:28:11,768
What, you got something?
569
00:28:11,836 --> 00:28:13,370
Yeah.
570
00:28:13,438 --> 00:28:16,073
Yeah, they had lousy weather
in France this summer --
571
00:28:16,140 --> 00:28:18,141
Couple of blazing-hot months.
572
00:28:18,209 --> 00:28:20,077
The grape harvest came up short.
573
00:28:20,144 --> 00:28:21,445
That's good?
574
00:28:21,512 --> 00:28:23,447
Yeah.
575
00:28:23,514 --> 00:28:26,650
1947 was not a good year.
576
00:28:29,153 --> 00:28:30,354
$40,000.
577
00:28:30,421 --> 00:28:32,990
$45,000. Thank you very much.
578
00:28:33,057 --> 00:28:35,225
$50,000. Thank you, sir.
579
00:28:35,293 --> 00:28:38,462
$50,000 with the gentleman
on my right. $50,000.
580
00:28:38,529 --> 00:28:40,297
$55,000.
581
00:28:40,365 --> 00:28:42,566
$55,000 with the lady in the bk.
582
00:28:42,634 --> 00:28:44,301
$55,000.
583
00:28:44,369 --> 00:28:45,636
$55,000.
584
00:28:45,703 --> 00:28:47,371
$60,000. Thank you, sir.
585
00:28:47,438 --> 00:28:49,773
$60,000.
586
00:28:49,841 --> 00:28:53,210
I see european nobles and a
handful of hedge-fund managers,
587
00:28:53,278 --> 00:28:55,312
But no sign of your buddy keller.
588
00:28:55,380 --> 00:28:58,582
It's hard to arrest him on
fraud if he doesn't show up.
589
00:28:58,650 --> 00:29:00,117
Keller wouldn't miss the chance
590
00:29:00,184 --> 00:29:01,752
To see my face when this goes down.
591
00:29:01,819 --> 00:29:03,287
He must be watching.
592
00:29:03,354 --> 00:29:04,621
So, he could be anywhere.
593
00:29:04,689 --> 00:29:05,856
No, he'll be nearby,
594
00:29:05,924 --> 00:29:07,324
Just in case anything goes wrong.
595
00:29:07,392 --> 00:29:09,226
Doesn't help us much.
596
00:29:09,294 --> 00:29:11,194
You think we can get
this into the auction?
597
00:29:11,262 --> 00:29:13,130
I have a move up my sleeve.
598
00:29:15,333 --> 00:29:17,067
I'm sorry, I can't
submit your bottle
599
00:29:17,135 --> 00:29:18,402
Since clearly it has
to be counterfeit.
600
00:29:18,469 --> 00:29:20,537
One of them has to be.
601
00:29:20,605 --> 00:29:22,139
How do you know it's not yours?
602
00:29:22,206 --> 00:29:24,341
We have reason to believe
this is the real bottle.
603
00:29:24,409 --> 00:29:26,443
Where did you get it?
604
00:29:29,113 --> 00:29:30,714
We're not at liberty to say.
605
00:29:30,782 --> 00:29:32,149
Ah.
606
00:29:32,216 --> 00:29:33,750
I won't admit it to the auction.
607
00:29:33,818 --> 00:29:35,585
You sure about that?
608
00:29:35,653 --> 00:29:38,055
Last year, you sold six magnums
609
00:29:38,122 --> 00:29:41,758
Of château lafleur, 1947,
at about $50,000 a bottle.
610
00:29:41,826 --> 00:29:43,160
That's public record.
611
00:29:43,227 --> 00:29:45,062
I talked to the vineyard.
612
00:29:45,129 --> 00:29:47,965
They only produced five
magnums that year.
613
00:29:50,034 --> 00:29:53,770
You don't want people knowing
you got scammed, do you?
614
00:29:55,273 --> 00:29:57,074
Bad for business.
615
00:29:57,141 --> 00:29:59,142
I guess you'll have to
test them both to find out.
616
00:29:59,210 --> 00:30:02,279
I can't. It will take at least
three hours. The auction --
617
00:30:02,347 --> 00:30:04,414
Can wait three hours.
618
00:30:04,482 --> 00:30:06,383
My client welcomes the challenge.
619
00:30:06,451 --> 00:30:07,985
Figured he might.
620
00:30:10,555 --> 00:30:14,157
Oh, while we wait, why don't
you give me the I.P. Addresses
621
00:30:14,225 --> 00:30:16,326
Of everyone watching
on your internet feed?
622
00:30:16,394 --> 00:30:18,061
Thanks.
623
00:30:21,799 --> 00:30:23,100
Hey, boss. How's it going?
624
00:30:23,167 --> 00:30:24,401
They're running the test now.
625
00:30:24,469 --> 00:30:26,269
Congrats. Yeah,
not celebrating yet.
626
00:30:26,337 --> 00:30:27,604
How's it going in there?
627
00:30:27,672 --> 00:30:29,072
We're tracing those I.P.S.
628
00:30:29,140 --> 00:30:30,407
Any hits?
629
00:30:30,475 --> 00:30:32,409
Three locations -- the carlyle,
the p peninsula,
630
00:30:32,477 --> 00:30:33,977
And a parking garage.
631
00:30:34,045 --> 00:30:35,879
Who'd be watching
from a parking garage?
632
00:30:35,947 --> 00:30:37,647
Somebody who wants
to be on the move.
633
00:30:37,715 --> 00:30:39,016
Send units to the hotels,
634
00:30:39,083 --> 00:30:41,151
But put the bulk of our
guys on the parking garage.
635
00:30:41,219 --> 00:30:43,620
They're about to announce
the results of the test.
636
00:30:43,688 --> 00:30:45,155
We're about to move on keller.
637
00:30:45,223 --> 00:30:46,423
Sounds like "checkmate" to me.
638
00:30:48,393 --> 00:30:51,161
Thank you again for your patience.
639
00:30:51,229 --> 00:30:54,464
We apologize for the delay,
but as some of you are aware,
640
00:30:54,532 --> 00:30:56,733
We have had to
conduct a cesium test
641
00:30:56,801 --> 00:30:59,636
To verify the authenticity
642
00:30:59,704 --> 00:31:02,205
Of the two bottles we
have been presented with.
643
00:31:02,273 --> 00:31:06,843
The test shows that one of
the bottles is a forgery.
644
00:31:06,911 --> 00:31:08,545
"one of the bottles"?
645
00:31:08,613 --> 00:31:11,782
The other, represented
by miss grace quinn,
646
00:31:11,849 --> 00:31:14,117
Is authentic.
647
00:31:14,185 --> 00:31:15,752
Thank you for your patience.
648
00:31:15,820 --> 00:31:18,488
The bidding will commence shortly.
649
00:31:18,556 --> 00:31:20,190
You said it was impossible to fake.
650
00:31:20,258 --> 00:31:23,293
It is impossible.
651
00:31:23,361 --> 00:31:24,861
Unless he had the...
652
00:31:24,929 --> 00:31:26,830
...Real bottle all along.
653
00:31:36,381 --> 00:31:37,714
If keller had the real bottle,
654
00:31:38,082 --> 00:31:39,582
Why would he go through all this?
655
00:31:39,650 --> 00:31:42,018
Why pretend to have a fake?
656
00:31:47,758 --> 00:31:50,160
He wanted to drive up the price.
Damn! That's it.
657
00:31:50,227 --> 00:31:51,695
Surround the bottle
with controversy.
658
00:31:51,762 --> 00:31:53,430
Now everyone in here is dying
to get their hands on it.
659
00:31:53,497 --> 00:31:55,832
It'll go for double,
even triple the price now.
660
00:31:55,900 --> 00:31:57,367
Which gives him more
than enough money
661
00:31:57,435 --> 00:31:58,702
To pay off his debt
to the russians.
662
00:31:58,769 --> 00:32:00,136
And he used me to do it.
663
00:32:00,204 --> 00:32:02,339
This was his plan the whole time.
He is good.
664
00:32:02,406 --> 00:32:03,673
We have to arrest him now.
665
00:32:03,741 --> 00:32:05,642
As soon as this auction ends,
he's gone.
666
00:32:05,710 --> 00:32:07,077
What am I gonna arrest him on?
667
00:32:07,144 --> 00:32:08,478
I mean, we have nothing on him now.
668
00:32:10,815 --> 00:32:13,550
Trespassing. What?
669
00:32:13,617 --> 00:32:16,553
I can't believe I'm
gonna ask you this,
670
00:32:16,620 --> 00:32:18,254
But have you seen him trespass?
671
00:32:18,322 --> 00:32:20,256
I have, actually,
at a construction site.
672
00:32:20,324 --> 00:32:22,359
It had a "no trespassing"
sign and everything.
673
00:32:22,426 --> 00:32:25,261
All right, we may not be
able to hold him for long,
674
00:32:25,329 --> 00:32:26,963
But finding keller's
gonna take a bit.
675
00:32:27,031 --> 00:32:28,998
All right, well,
I'll stall until you can get him.
676
00:32:29,066 --> 00:32:30,800
Nothing -- illegal, I know.
677
00:32:40,911 --> 00:32:43,046
yo.
678
00:32:43,114 --> 00:32:44,214
Hey, moz, it's me.
679
00:32:44,281 --> 00:32:45,615
Is the auction over?
680
00:32:45,683 --> 00:32:47,317
No. I just stepped outside.
681
00:32:47,385 --> 00:32:49,319
So, how's it going? Not good.
682
00:32:49,387 --> 00:32:51,154
Keller's bottle is real.
683
00:32:51,222 --> 00:32:52,822
He has the real bottle?
684
00:32:52,890 --> 00:32:54,424
You're kidding me. Nope.
685
00:32:54,492 --> 00:32:55,892
Then why --
686
00:32:55,960 --> 00:32:57,527
To drive the price up.
687
00:32:57,595 --> 00:32:59,396
Brilliant. And we took the bait.
688
00:32:59,463 --> 00:33:01,164
Did they test both bottles? Yep.
689
00:33:01,232 --> 00:33:02,665
How did our bottle do?
690
00:33:02,733 --> 00:33:04,701
Passed every test
except the cesium.
691
00:33:04,769 --> 00:33:07,704
You did great, moz. Now, focus.
I need your help.
692
00:33:07,772 --> 00:33:08,972
We can still nail this guy.
693
00:33:09,039 --> 00:33:10,373
On what?
694
00:33:10,441 --> 00:33:12,575
I'll tell you later.
We got to find him first.
695
00:33:12,643 --> 00:33:15,078
Remember how I told you keller
had a debt to the russians?
696
00:33:15,146 --> 00:33:16,880
Of course. I have perfect recall.
697
00:33:16,947 --> 00:33:18,782
Well, I'm trying to
stall the bidding.
698
00:33:18,849 --> 00:33:21,718
Keller's gonna want to pay these
guys off as soon as possible.
699
00:33:21,786 --> 00:33:24,254
Which must mean that
they're in town somewhere.
700
00:33:24,321 --> 00:33:25,588
Exactly.
701
00:33:25,656 --> 00:33:27,323
I'll ask around.
Yeah, well, do it fast.
702
00:33:27,391 --> 00:33:29,292
If you find anything,
meet me at weatherby's.
703
00:33:29,360 --> 00:33:30,960
I'll leave a pass for
you at the front.
704
00:33:41,739 --> 00:33:44,374
Anything? Signal's coming from the
northwest corner of the garage.
705
00:33:44,442 --> 00:33:46,075
We've sealed off every
entrance and exit.
706
00:33:46,143 --> 00:33:47,510
All right, good.
707
00:33:47,578 --> 00:33:49,746
We're doing a floor-by-floor search,
people, starting now.
708
00:33:49,814 --> 00:33:52,115
I want everyone prepared.
This guy could be armed.
709
00:33:52,183 --> 00:33:53,817
Nobody gets out.
710
00:33:56,987 --> 00:33:59,622
I must say, it appears
this spot of intrigue
711
00:33:59,690 --> 00:34:01,825
Has whetted appetites.
712
00:34:01,892 --> 00:34:04,060
So, without further ado,
713
00:34:04,128 --> 00:34:07,197
We'll open the bidding at $100,000.
714
00:34:09,366 --> 00:34:10,967
What did you find out?
715
00:34:11,035 --> 00:34:13,136
I did follow-up on
your suit's intel.
716
00:34:13,204 --> 00:34:15,839
Turns out, the russians
are indeed after keller.
717
00:34:15,906 --> 00:34:17,540
They want their money now.
718
00:34:17,608 --> 00:34:19,609
And sergei himself is in town.
719
00:34:19,643 --> 00:34:21,544
He wants personal
assurance from keller
720
00:34:21,612 --> 00:34:24,647
That he's gonna get paid the
moment this auction is done.
721
00:34:24,715 --> 00:34:27,917
I got an idea.
722
00:34:27,985 --> 00:34:29,252
Anything?
723
00:34:29,320 --> 00:34:30,887
No, nothing yet.
724
00:34:30,955 --> 00:34:32,755
Clear. Clear over here.
725
00:34:32,823 --> 00:34:35,525
Damn it. All right, next floor.
Let's move.
726
00:34:35,593 --> 00:34:37,894
$375,000, ladies and gentlemen.
727
00:34:37,962 --> 00:34:41,197
$375,000 from the
gentleman on my right.
728
00:34:41,265 --> 00:34:44,033
$400,000 on the phone.
729
00:34:44,101 --> 00:34:45,702
Do I hear $425,000?
730
00:35:05,623 --> 00:35:07,757
No one inside. Look at this.
731
00:35:10,494 --> 00:35:12,161
Son of a bitch must
have seen us coming.
732
00:35:15,866 --> 00:35:17,233
He's not here.
733
00:35:17,301 --> 00:35:19,235
Security cameras have
him fleeing the scene.
734
00:35:19,303 --> 00:35:20,803
He hot-wired another car
735
00:35:20,871 --> 00:35:23,172
Two minutes before we
cordoned off the building.
736
00:35:23,240 --> 00:35:25,341
So, you have no idea where he is?
737
00:35:25,409 --> 00:35:28,344
We're pulling surveillance
on him now with traffic cams.
738
00:35:28,412 --> 00:35:31,414
Putting together a timeline.
Couldn't have gotten far.
739
00:35:31,482 --> 00:35:33,249
Didn't have time to take
any of his things with him.
740
00:35:33,317 --> 00:35:34,717
His things?
741
00:35:34,785 --> 00:35:37,220
Yeah, he had a laptop he'd been
monitoring the auction from.
742
00:35:37,288 --> 00:35:38,922
He's not watching
the auction anymore?
743
00:35:38,989 --> 00:35:40,356
Probably not.
744
00:35:40,424 --> 00:35:42,191
Too concerned with getting
the hell out of here.
745
00:35:42,259 --> 00:35:44,060
All right, find out
where he's headed.
746
00:35:45,663 --> 00:35:48,131
The bidding is now $800,000
747
00:35:48,198 --> 00:35:49,933
To the gentleman on my right.
748
00:35:50,000 --> 00:35:51,668
This is a lousy idea.
749
00:35:51,735 --> 00:35:53,102
Do it, moz.
750
00:35:53,170 --> 00:35:55,171
These people don't take I.O.U.S.
751
00:35:55,239 --> 00:35:59,175
Fair warning - I can
sell for $800,000.
752
00:35:59,243 --> 00:36:00,176
Do it!
753
00:36:03,147 --> 00:36:05,515
$1 million!
754
00:36:06,784 --> 00:36:08,952
Thank you, sir.
755
00:36:09,019 --> 00:36:11,154
$1 million...
756
00:36:11,221 --> 00:36:12,689
And sold!
757
00:36:17,261 --> 00:36:19,862
What did you get us into?
758
00:36:19,930 --> 00:36:21,497
Peter, where are you?
759
00:36:21,565 --> 00:36:23,066
Still in the garage.
760
00:36:23,133 --> 00:36:24,300
What happened?
761
00:36:24,368 --> 00:36:26,002
I won the bid. What?!
762
00:36:26,070 --> 00:36:27,503
Don't worry. I got a plan.
763
00:36:27,571 --> 00:36:28,805
You usually do.
764
00:36:28,872 --> 00:36:30,406
What's the status on keller?
765
00:36:30,474 --> 00:36:33,509
Headquarters is monitoring
his movement in real time
766
00:36:33,577 --> 00:36:34,978
From traffic cams.
767
00:36:35,045 --> 00:36:36,746
Looks like he's
headed south on park.
768
00:36:36,814 --> 00:36:38,648
South on park. Thanks.
769
00:36:40,351 --> 00:36:41,884
I know where keller's going.
770
00:37:00,036 --> 00:37:02,571
Bravo, keller.
771
00:37:02,639 --> 00:37:04,006
Seriously.
772
00:37:04,074 --> 00:37:07,276
Wow. So, you came by to see me off,
huh, caffrey?
773
00:37:07,344 --> 00:37:09,378
Who knew you were
such a gracious loser?
774
00:37:09,446 --> 00:37:10,679
I have to admit,
775
00:37:10,747 --> 00:37:12,681
Using the real ben
franklin bottle --
776
00:37:12,749 --> 00:37:14,283
Did not see that coming.
777
00:37:14,351 --> 00:37:17,253
Stroke of genius, really.
778
00:37:17,320 --> 00:37:20,556
Thanks. Actually means
a lot coming from you.
779
00:37:20,624 --> 00:37:22,291
Only wish kate was
around to see it.
780
00:37:22,359 --> 00:37:25,060
I mean, we both know,
she always loved a winner, right?
781
00:37:25,128 --> 00:37:26,295
Who knows?
782
00:37:26,363 --> 00:37:29,165
Maybe I'll look her up,
see if she still does.
783
00:37:29,232 --> 00:37:31,934
So, I'm curious.
784
00:37:32,002 --> 00:37:33,002
How'd you find me?
785
00:37:33,069 --> 00:37:34,837
Checked sergei's travel plans.
786
00:37:34,905 --> 00:37:36,138
Ah.
787
00:37:36,206 --> 00:37:37,640
See he does it in style. Hmm.
788
00:37:37,707 --> 00:37:39,175
I also hear he doesn't
take it lightly
789
00:37:39,242 --> 00:37:40,643
When someone owes him money.
790
00:37:40,710 --> 00:37:42,278
Owed.
791
00:37:42,345 --> 00:37:44,046
As in past tense.
792
00:37:44,114 --> 00:37:47,183
Hey, see, our little
go-round with the bottle
793
00:37:47,250 --> 00:37:49,185
Cleared my debts.
794
00:37:49,252 --> 00:37:51,420
In fact, I just got a
text from my broker --
795
00:37:51,488 --> 00:37:53,289
Bottle went for seven figures.
796
00:37:53,356 --> 00:37:55,257
Wow! Wow, congratulations.
797
00:37:55,325 --> 00:37:56,525
Thank you, thank you. Yeah, yeah.
798
00:37:56,593 --> 00:37:59,695
So, it was a two-birds,
one-stone thing?
799
00:37:59,763 --> 00:38:02,631
Humiliate me, turn a hefty
profit while you're at it?
800
00:38:02,699 --> 00:38:04,667
See? Now you're catching on, neal.
801
00:38:06,469 --> 00:38:07,870
Listen, I'd love to chat, buddy,
802
00:38:07,938 --> 00:38:09,338
But unless you got anything else,
803
00:38:09,406 --> 00:38:10,573
I should get going, all right?
804
00:38:10,640 --> 00:38:12,208
Be good.
805
00:38:12,275 --> 00:38:14,910
I haven't made my offer yet.
806
00:38:19,783 --> 00:38:22,418
This should be good.
807
00:38:22,485 --> 00:38:24,053
I'd like to offer
you the opportunity
808
00:38:24,120 --> 00:38:25,854
To make a full confession
for your crimes.
809
00:38:25,922 --> 00:38:28,390
The robbery of the
natural history museum,
810
00:38:28,458 --> 00:38:29,825
The murder of manuel campos,
811
00:38:29,893 --> 00:38:31,493
Anything else you want to add in.
812
00:38:31,561 --> 00:38:33,696
You know what? I was wrong.
813
00:38:33,763 --> 00:38:36,599
This isn't good. This is sad, man.
814
00:38:38,201 --> 00:38:39,535
This is a moment I'll cherish --
815
00:38:39,603 --> 00:38:42,805
Seeing you at your most desperate.
816
00:38:47,844 --> 00:38:50,145
The winner of the
franklin bottle --
817
00:38:50,213 --> 00:38:52,147
It wouldn't happen to be
bidder number 57, would it?
818
00:38:56,753 --> 00:38:58,053
Why?
819
00:38:58,121 --> 00:38:59,488
Now, this is just awkward,
820
00:38:59,556 --> 00:39:01,156
But I don't have a million dollars.
821
00:39:03,260 --> 00:39:05,094
Luckily, the auction house
said they'd give me a week
822
00:39:05,161 --> 00:39:06,595
To put the money together.
823
00:39:06,663 --> 00:39:08,931
A week, huh?
824
00:39:08,999 --> 00:39:10,566
Know what? A week's not that long.
825
00:39:10,634 --> 00:39:12,134
I can buy that.
826
00:39:12,202 --> 00:39:13,502
Did you tell him I'm launching
827
00:39:13,570 --> 00:39:15,604
A full-blown federal
investigation on the bottle?
828
00:39:15,672 --> 00:39:17,139
Oh, yeah. Yeah. There's that, too.
829
00:39:17,207 --> 00:39:19,408
How long can a federal
investigation go on for?
830
00:39:19,476 --> 00:39:20,676
Not sure. Years.
831
00:39:20,744 --> 00:39:22,177
Oh, years. Wow.
832
00:39:22,245 --> 00:39:24,713
You son of a bitch.
833
00:39:24,781 --> 00:39:26,915
How patient are sergei
and your russian friends?
834
00:39:26,983 --> 00:39:29,385
You could take a helicopter
ride and find out.
835
00:39:29,452 --> 00:39:32,221
Or you can come with us.
Your choice.
836
00:39:32,289 --> 00:39:34,556
Well played.
837
00:39:39,562 --> 00:39:41,297
Good game, keller.
838
00:39:41,364 --> 00:39:43,198
game ain't over.
839
00:39:43,266 --> 00:39:45,134
Help this gentleman into the car.
840
00:39:45,201 --> 00:39:47,136
Looks that way to me.
841
00:39:47,203 --> 00:39:48,570
Yeah?
842
00:39:48,638 --> 00:39:51,373
I mean, you were locked up,
broke out.
843
00:39:51,441 --> 00:39:53,609
Maybe it's my turn to
accept the challenge.
844
00:39:53,677 --> 00:39:56,345
Best two out of three.
845
00:39:56,413 --> 00:40:00,182
I'll see you around, caffrey.
846
00:40:00,250 --> 00:40:03,352
I'm counting the days.
847
00:40:06,222 --> 00:40:08,691
Guess sergei's going
home empty-handed.
848
00:40:37,652 --> 00:40:39,353
Did I miss keller?
849
00:40:39,420 --> 00:40:41,855
Damn. I wanted to see
him do the perp walk.
850
00:40:41,923 --> 00:40:43,524
Sorry.
851
00:40:43,591 --> 00:40:46,026
Good news is he won't be
bothering us for a while.
852
00:40:46,094 --> 00:40:47,828
How long is "a while"?
853
00:40:47,896 --> 00:40:49,930
Maybe long enough to
finish our chess game.
854
00:40:49,998 --> 00:40:52,132
Think they have a prison
that can hold him?
855
00:40:52,200 --> 00:40:53,567
I don't know.
856
00:40:53,635 --> 00:40:55,636
Okay, so, what's the bad news?
857
00:40:55,703 --> 00:40:58,238
You won't be drinking a
million-dollar bottle of wine tonight.
858
00:40:58,306 --> 00:40:59,973
I'll live.
859
00:41:01,976 --> 00:41:04,545
You were right.
860
00:41:04,612 --> 00:41:06,813
I could use one less
mystery in my life.
861
00:41:06,881 --> 00:41:11,218
Oh, I rescind that comment.
862
00:41:11,286 --> 00:41:15,122
There's suddenly been a lot of
chatter about the music box.
863
00:41:15,189 --> 00:41:16,757
You need to talk to alex.
864
00:41:16,824 --> 00:41:19,092
She won't tell me anything
while I work for the fbi.
865
00:41:19,160 --> 00:41:21,828
Then make it worth her while.
866
00:41:21,829 --> 00:41:28,829
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
62246