Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,567 --> 00:00:05,614
[Billie Eilish's "bad guy"]
2
00:00:05,657 --> 00:00:08,182
- [vocalizing]
3
00:00:08,225 --> 00:00:11,794
♪ White shirt now red,
my bloody nose ♪
4
00:00:11,837 --> 00:00:15,493
♪ Sleepin', you're
on your tippy toes ♪
5
00:00:15,537 --> 00:00:18,931
♪ Creepin' around
like no one knows ♪
6
00:00:18,975 --> 00:00:21,717
♪ Think you're so cynical
7
00:00:21,760 --> 00:00:23,545
♪ So you're a tough guy
8
00:00:23,588 --> 00:00:25,373
♪ Like it really rough guy
9
00:00:25,416 --> 00:00:26,809
♪ Just can't get enough guy
10
00:00:26,852 --> 00:00:29,290
♪ Chest always so puffed guy
11
00:00:29,333 --> 00:00:32,293
♪ I'm that bad type,
make your mama sad type ♪
12
00:00:32,336 --> 00:00:33,990
♪ Make your girlfriend
mad tight ♪
13
00:00:34,034 --> 00:00:36,384
♪ Might seduce your dad type
14
00:00:36,427 --> 00:00:39,430
[distorting]
♪ I'm the bad guy
15
00:00:39,474 --> 00:00:41,432
[suspenseful music]
16
00:00:41,476 --> 00:00:44,435
[indistinct chatter]
17
00:00:44,479 --> 00:00:51,486
♪
18
00:01:06,849 --> 00:01:09,765
- Hurry up.
We only got 15 minutes.
19
00:01:09,808 --> 00:01:16,337
♪
20
00:01:16,380 --> 00:01:17,947
- Keep your mouth shut.
21
00:01:17,990 --> 00:01:21,342
- [muffled screaming]
22
00:01:21,385 --> 00:01:23,953
[muffled cries]
23
00:01:23,996 --> 00:01:26,956
[tense music]
24
00:01:26,999 --> 00:01:28,523
♪
25
00:01:28,566 --> 00:01:31,091
[indistinct chatter]
- Twenty-two's up.
26
00:01:33,615 --> 00:01:34,790
- Yeah, I gotta figure out
what I'm gonna do.
27
00:01:34,833 --> 00:01:37,053
[door opens, bell rings]
28
00:01:37,097 --> 00:01:39,751
- Oh, thanks.
- Oh, thanks.
29
00:01:43,494 --> 00:01:45,061
[dialing key tones]
30
00:01:45,105 --> 00:01:46,584
[line trilling]
31
00:01:46,628 --> 00:01:47,890
- Viva, may I help you?
32
00:01:47,933 --> 00:01:49,979
- Hi, I'd like to
speak with Angela Perez.
33
00:01:50,022 --> 00:01:52,416
- She's not here right now.
May I take a message?
34
00:01:52,460 --> 00:01:54,679
- No, that's okay.
I'll just call her cell.
35
00:01:54,723 --> 00:01:56,333
Thanks.
36
00:02:00,032 --> 00:02:02,296
[line trilling]
37
00:02:02,339 --> 00:02:03,471
- Hello?
38
00:02:03,514 --> 00:02:05,908
- Hi, I'm looking
for Angela Perez.
39
00:02:05,951 --> 00:02:07,736
- Who's this?
40
00:02:07,779 --> 00:02:10,478
- Special Agent Maggie Bell.
Who's this?
41
00:02:10,521 --> 00:02:13,829
- Detective Bryan Conway,
NYPD.
42
00:02:13,872 --> 00:02:16,919
[foreboding music]
43
00:02:16,962 --> 00:02:18,442
- Agent Bell.
- Yes.
44
00:02:18,486 --> 00:02:19,835
- Detective Bryan Conway.
Nice to meet you.
45
00:02:19,878 --> 00:02:21,663
- Nice to meet you.
What happened?
46
00:02:21,706 --> 00:02:23,926
- Abduction.
Like I said on the phone.
47
00:02:23,969 --> 00:02:27,408
Victim's name is Angela Perez.
Female, late 30s.
48
00:02:27,451 --> 00:02:29,018
How do you know the victim?
49
00:02:29,061 --> 00:02:31,368
- We were working together
on a confidential matter.
50
00:02:31,412 --> 00:02:32,848
We were supposed to meet
for coffee this morning.
51
00:02:32,891 --> 00:02:34,371
That's why I called her cell.
52
00:02:34,415 --> 00:02:36,330
- If you want the case,
you got it.
53
00:02:36,373 --> 00:02:37,853
We have a double murder
over in Bed-Stuy,
54
00:02:37,896 --> 00:02:39,855
so I'm more than happy
to hand this one off.
55
00:02:39,898 --> 00:02:41,683
- Great.
What do you have so far?
56
00:02:41,726 --> 00:02:45,034
- Well, victim's cell phone,
recovered at the scene.
57
00:02:45,077 --> 00:02:47,689
And a witness
named Allison Harper.
58
00:02:49,169 --> 00:02:51,823
She saw the abduction.
59
00:02:51,867 --> 00:02:52,868
- Thank you.
60
00:02:52,911 --> 00:02:56,088
[suspenseful music]
61
00:02:56,132 --> 00:02:58,787
- Hey.
What's going on?
62
00:02:58,830 --> 00:03:00,745
- Angela Perez was abducted.
63
00:03:00,789 --> 00:03:02,878
- You're telling me the woman
we just found out was talking
64
00:03:02,921 --> 00:03:04,706
to your husband prior
to his murder went missing?
65
00:03:04,749 --> 00:03:06,360
Out of the blue?
66
00:03:06,403 --> 00:03:09,580
- Well not out of the blue,
per se.
67
00:03:10,929 --> 00:03:15,673
I went to her office yesterday
after you told me about her.
68
00:03:15,717 --> 00:03:17,501
- Did you talk to her?
- Yeah, I told her
69
00:03:17,545 --> 00:03:19,024
that I was with the FBI
and I wanted to ask her
70
00:03:19,068 --> 00:03:21,897
some questions about Jason.
71
00:03:21,940 --> 00:03:23,725
She got really nervous
when I mentioned his name,
72
00:03:23,768 --> 00:03:25,117
but she was willing
to talk to me.
73
00:03:25,161 --> 00:03:26,728
She just didn't want
to speak in the office.
74
00:03:26,771 --> 00:03:28,556
So we were going to meet
for coffee this morning.
75
00:03:28,599 --> 00:03:30,384
She didn't show up.
76
00:03:30,427 --> 00:03:32,037
- Because she was too busy
getting abducted.
77
00:03:32,081 --> 00:03:33,822
Do you think this is
connected to Jason?
78
00:03:33,865 --> 00:03:37,695
- That, I'm not sure about.
Look at this.
79
00:03:37,739 --> 00:03:40,045
I think it had something to do
with this woman, Nicole Cramer.
80
00:03:40,089 --> 00:03:41,830
- So Jason is writing
an article
81
00:03:41,873 --> 00:03:43,962
about a tragic whiz kid,
meets Angela,
82
00:03:44,006 --> 00:03:47,096
has dinner with her...
- And then he gets murdered.
83
00:03:47,139 --> 00:03:50,621
♪
84
00:03:50,665 --> 00:03:52,101
Okay, I'm going
to go talk to the witness.
85
00:03:52,144 --> 00:03:54,625
Why don't you head
over to Angela's apartment?
86
00:03:56,758 --> 00:03:58,760
- It was crazy.
It was like out of a movie.
87
00:03:58,803 --> 00:04:01,632
It all happened so fast.
- Can you be more specific?
88
00:04:01,676 --> 00:04:04,896
- The man, he was walking
down behind this woman.
89
00:04:04,940 --> 00:04:06,420
They looked like
two young handsome
90
00:04:06,463 --> 00:04:07,638
Wall Street types, you know?
91
00:04:07,682 --> 00:04:09,031
Then out of nowhere he pops
92
00:04:09,074 --> 00:04:10,946
the trunk,
puts a gun to her head,
93
00:04:10,989 --> 00:04:12,513
throws her inside,
and drives off.
94
00:04:12,556 --> 00:04:14,123
It took, like, two seconds.
95
00:04:14,166 --> 00:04:18,475
It's like he was stalking her
until she got next to the car.
96
00:04:18,519 --> 00:04:21,043
- What color was the car?
- It was dark. Grey or black.
97
00:04:21,086 --> 00:04:22,958
- Did you get
the license plate?
98
00:04:23,001 --> 00:04:25,482
- No.
- It's okay.
99
00:04:25,526 --> 00:04:27,702
Which way
did he drive off?
100
00:04:29,834 --> 00:04:32,097
- Thanks for the update.
I appreciate your candor.
101
00:04:32,141 --> 00:04:34,143
- And like I said,
there's no obvious connection
102
00:04:34,186 --> 00:04:36,624
between Jason's murder
and Angela's abduction.
103
00:04:36,667 --> 00:04:39,583
Not yet, anyway.
- I understand,
104
00:04:39,627 --> 00:04:41,977
but the mere fact that
there could be a connection
105
00:04:42,020 --> 00:04:44,588
has me concerned.
- Concerned about what?
106
00:04:44,632 --> 00:04:47,461
- Your ability to move forward
in an objective manner.
107
00:04:47,504 --> 00:04:50,812
- I'm fine.
I'm good, I promise.
108
00:04:50,855 --> 00:04:52,814
Look, my sole focus
right now is to
109
00:04:52,857 --> 00:04:55,643
find Angela as fast
as I possibly can.
110
00:04:55,686 --> 00:04:59,168
And if somehow this case
turns out to be connected
111
00:04:59,211 --> 00:05:01,475
to Jason's death,
then that's a bonus for me.
112
00:05:01,518 --> 00:05:02,998
And if not...
113
00:05:03,041 --> 00:05:05,043
Then it's not.
114
00:05:06,697 --> 00:05:08,220
- Okay.
115
00:05:09,831 --> 00:05:12,224
- Thank you.
116
00:05:13,748 --> 00:05:15,532
- Maggie.
117
00:05:15,576 --> 00:05:17,665
I want to be kept in the loop
every step of the way.
118
00:05:17,708 --> 00:05:19,275
And just so you know,
if there is a connection,
119
00:05:19,319 --> 00:05:21,582
you will need to step aside.
120
00:05:21,625 --> 00:05:24,628
[tense music]
121
00:05:24,672 --> 00:05:29,198
♪
122
00:05:29,241 --> 00:05:31,156
- Grab all electronic devices.
123
00:05:31,200 --> 00:05:32,636
We need to check the bedrooms
124
00:05:32,680 --> 00:05:33,898
and bathrooms
for third-party DNA.
125
00:05:33,942 --> 00:05:35,552
- I'm sorry,
you can't go inside.
126
00:05:35,596 --> 00:05:37,032
- I'm Angela's friend.
You need to let me in.
127
00:05:37,075 --> 00:05:39,208
I live next door, please.
- Let her in.
128
00:05:39,251 --> 00:05:41,210
- Go ahead.
129
00:05:41,253 --> 00:05:43,647
- Is Angela okay?
Did something happen?
130
00:05:43,691 --> 00:05:45,214
- Well, I'm sorry
to tell you this,
131
00:05:45,257 --> 00:05:47,129
but Angela was abducted
at gunpoint this morning.
132
00:05:47,172 --> 00:05:50,654
- Oh, my God.
I was just with her last night.
133
00:05:50,698 --> 00:05:53,004
I-I stopped by after work.
134
00:05:53,048 --> 00:05:54,528
- What was her mood like?
135
00:05:54,571 --> 00:05:56,573
- She was freaked out.
136
00:05:56,617 --> 00:05:58,619
She said the FBI came
to her office
137
00:05:58,662 --> 00:06:00,142
and started asking questions.
138
00:06:00,185 --> 00:06:02,274
And she was saying
all these crazy things, too.
139
00:06:02,318 --> 00:06:04,929
- Like what?
140
00:06:04,973 --> 00:06:06,714
- Like she might end up dead.
141
00:06:06,757 --> 00:06:08,585
- Did she tell you
what was going on?
142
00:06:08,629 --> 00:06:10,282
Why she thought the FBI
wanted to talk to her?
143
00:06:10,326 --> 00:06:13,547
- No. I asked, but--
- What about her personal life?
144
00:06:13,590 --> 00:06:15,679
Did she go to night clubs
or use drugs?
145
00:06:15,723 --> 00:06:17,289
- Angela?
God, no.
146
00:06:17,333 --> 00:06:20,162
Her only vice is
working too much.
147
00:06:20,205 --> 00:06:23,731
She's at her office 24/7.
148
00:06:23,774 --> 00:06:26,734
- Okay, do you know
her supervisor's name?
149
00:06:26,777 --> 00:06:29,040
- Angela's missing?
150
00:06:29,084 --> 00:06:31,695
- She was abducted
at gunpoint this morning.
151
00:06:31,739 --> 00:06:34,089
- Oh.
Where did this happen?
152
00:06:34,132 --> 00:06:36,047
- Outside of her apartment.
Brooklyn Heights.
153
00:06:36,091 --> 00:06:37,919
- Do you know if Angela
was in any kind of trouble?
154
00:06:37,962 --> 00:06:39,660
She owed money to anybody?
155
00:06:39,703 --> 00:06:43,098
- No. No, she's incredibly
careful with her finances.
156
00:06:43,141 --> 00:06:45,753
She's the Chief Financial
Officer for God's sake.
157
00:06:45,796 --> 00:06:47,581
- What about
her personal life?
158
00:06:47,624 --> 00:06:49,626
Anything unusual going on?
159
00:06:49,670 --> 00:06:51,889
- She split up with
her boyfriend a while back.
160
00:06:51,933 --> 00:06:54,631
But she didn't really seem
that upset about it.
161
00:06:54,675 --> 00:06:57,765
- Well, what about him?
Was he upset?
162
00:06:57,808 --> 00:06:59,070
- I don't know.
163
00:06:59,114 --> 00:07:00,681
- Do you know his name?
164
00:07:00,724 --> 00:07:02,813
- Nathan Post.
He's an architect.
165
00:07:02,857 --> 00:07:04,162
[phone buzzing]
We used his firm
166
00:07:04,206 --> 00:07:06,251
to design our hotels.
167
00:07:09,037 --> 00:07:10,778
- Okay. If you can think
of anything else.
168
00:07:10,821 --> 00:07:13,171
Thank you.
- Of course.
169
00:07:13,215 --> 00:07:14,825
- Kristen found
some video of the sedan
170
00:07:14,869 --> 00:07:17,611
used in the abduction:
a black 2017 Ford Fusion,
171
00:07:17,654 --> 00:07:20,135
registered to a 54-year-old
African American woman
172
00:07:20,178 --> 00:07:22,311
named Candace Walters.
No priors.
173
00:07:22,354 --> 00:07:24,182
- But it wasn't reported yet
so whoever stole it
174
00:07:24,226 --> 00:07:26,402
stole it recently.
175
00:07:26,446 --> 00:07:28,970
- Ian just tapped into
the car's GPS system.
176
00:07:29,013 --> 00:07:31,842
Found its current location.
177
00:07:31,886 --> 00:07:33,235
[car doors close]
178
00:07:33,278 --> 00:07:35,150
- We know how long
the car's been sitting here?
179
00:07:35,193 --> 00:07:37,848
- No. Ian and Kristen
are trying to pull up video
180
00:07:37,892 --> 00:07:39,937
but they haven't found
anything yet.
181
00:07:39,981 --> 00:07:42,940
[suspenseful music]
182
00:07:42,984 --> 00:07:48,816
♪
183
00:07:48,859 --> 00:07:50,078
- I got the key.
184
00:07:50,121 --> 00:07:51,906
- Open up the trunk.
185
00:07:51,949 --> 00:07:58,956
♪
186
00:08:15,146 --> 00:08:17,888
[ominous music builds]
187
00:08:17,932 --> 00:08:20,064
♪
188
00:08:20,108 --> 00:08:23,154
OA, there's a shoe.
189
00:08:31,728 --> 00:08:33,904
Body!
190
00:08:37,299 --> 00:08:39,388
It's her.
191
00:08:39,431 --> 00:08:43,261
- Son of a bitch just left
her here like she was garbage.
192
00:08:53,837 --> 00:08:56,187
- Cause of death is cerebral
anoxia due to strangulation.
193
00:08:56,231 --> 00:08:59,800
Looks like he used a ligature.
Most likely a thin wire.
194
00:08:59,843 --> 00:09:02,759
It was pretty violent, too.
195
00:09:02,803 --> 00:09:04,718
Crushed the hyoid bone
to pieces.
196
00:09:04,761 --> 00:09:07,111
- Did he leave any DNA behind?
- No, nothing.
197
00:09:07,155 --> 00:09:09,549
All we found were
trace amounts of neoprene.
198
00:09:09,592 --> 00:09:12,029
He was most likely--
- Wearing latex gloves.
199
00:09:12,073 --> 00:09:13,727
- Any sign of sexual assault?
200
00:09:13,770 --> 00:09:16,207
- No, but there is
evidence of abuse.
201
00:09:16,251 --> 00:09:18,558
Or should I say torture?
202
00:09:18,601 --> 00:09:20,995
Looks like someone pulled her
fingernails off with pliers.
203
00:09:21,038 --> 00:09:23,127
- God.
204
00:09:23,171 --> 00:09:25,956
Clearly the killer was trying
to extract information.
205
00:09:26,000 --> 00:09:28,611
- And when he got what
he wanted or realized
206
00:09:28,655 --> 00:09:31,788
she didn't know anything,
he strangled her.
207
00:09:31,832 --> 00:09:33,834
So the question is,
who did the strangling?
208
00:09:33,877 --> 00:09:35,792
- And why did he want
her dead in the first place?
209
00:09:35,836 --> 00:09:38,186
What did she know?
What was she doing?
210
00:09:40,710 --> 00:09:44,540
How the hell does this
connect to Jason?
211
00:09:48,239 --> 00:09:50,154
- Well, since our abductor's
young and white
212
00:09:50,198 --> 00:09:51,852
and the car owner
is not so young and white,
213
00:09:51,895 --> 00:09:53,201
let's assume
the car is stolen.
214
00:09:53,244 --> 00:09:55,551
Check police reports,
local and state.
215
00:09:55,595 --> 00:09:57,988
See if we can't find out where
this Ford Fusion was ripped.
216
00:09:58,032 --> 00:10:01,252
We ID the car thief,
maybe we ID our killer too.
217
00:10:02,863 --> 00:10:04,516
- Hey, Jubal?
- Yeah?
218
00:10:04,560 --> 00:10:06,170
- You got a sec?
- Yeah, what's up?
219
00:10:06,214 --> 00:10:09,521
- Okay, well, I was helping
Maggie investigate
220
00:10:09,565 --> 00:10:12,916
her husband's death
in my spare time,
221
00:10:12,960 --> 00:10:15,266
and I...
222
00:10:15,310 --> 00:10:17,529
- What?
Tell me what's going on.
223
00:10:17,573 --> 00:10:21,882
- I discovered some texts
between Jason and Angela Perez.
224
00:10:21,925 --> 00:10:23,840
- This Angela Perez?
225
00:10:23,884 --> 00:10:25,973
- Yeah, they were in touch
prior to his death.
226
00:10:26,016 --> 00:10:28,105
They actually had dinner
together the night
227
00:10:28,149 --> 00:10:32,544
before his death,
and so I told Maggie.
228
00:10:32,588 --> 00:10:33,981
And Maggie went to see her,
229
00:10:34,024 --> 00:10:35,939
and...
- Oh.
230
00:10:35,983 --> 00:10:38,855
[contemplative music]
231
00:10:38,899 --> 00:10:40,814
♪
232
00:10:40,857 --> 00:10:42,163
You didn't do anything wrong.
233
00:10:42,206 --> 00:10:45,688
You were just
helping Maggie out.
234
00:10:45,732 --> 00:10:47,124
Kris?
235
00:10:47,168 --> 00:10:48,648
You got nothing
to feel guilty about.
236
00:10:48,691 --> 00:10:50,606
Angela's death is not on you.
237
00:10:50,650 --> 00:10:52,216
You understand that?
238
00:10:52,260 --> 00:10:54,697
- Okay.
Thank you.
239
00:10:54,741 --> 00:10:56,177
- Yeah. Okay, now find out
where the hell
240
00:10:56,220 --> 00:10:57,918
that black car
was stolen from.
241
00:11:01,008 --> 00:11:02,618
- Okay.
242
00:11:02,662 --> 00:11:06,666
[tools whirring, banging,
indistinct chatter]
243
00:11:06,709 --> 00:11:08,624
- Where's Frank Donahue?
244
00:11:11,105 --> 00:11:13,150
We were notified that
you filed a police report
245
00:11:13,194 --> 00:11:15,718
regarding a stolen vehicle.
A black Ford Fusion.
246
00:11:15,762 --> 00:11:18,286
- Yeah, I got in this morning
about an hour ago
247
00:11:18,329 --> 00:11:21,811
and I saw the window
was broken.
248
00:11:21,855 --> 00:11:25,728
So I looked around a little,
and I noticed a car's gone.
249
00:11:25,772 --> 00:11:27,295
- Did the security cameras
get anything?
250
00:11:27,338 --> 00:11:28,818
- No, they're broken.
251
00:11:28,862 --> 00:11:30,254
I've been meaning
to get 'em fixed
252
00:11:30,298 --> 00:11:32,343
but just haven't had a chance
to get 'em done.
253
00:11:32,387 --> 00:11:33,736
- Is this blood?
254
00:11:33,780 --> 00:11:35,259
You try to clean this up?
255
00:11:35,303 --> 00:11:37,305
- Yeah, sort of.
256
00:11:38,785 --> 00:11:40,612
It's my dog, Vinny.
257
00:11:40,656 --> 00:11:43,920
That son of a bitch
who broke in, he shot him.
258
00:11:43,964 --> 00:11:45,748
So I, uh...
259
00:11:45,792 --> 00:11:48,098
I had to move him
to another room.
260
00:11:48,142 --> 00:11:49,970
- Sorry to hear that.
261
00:11:50,013 --> 00:11:52,755
- He was with me 11 years.
Rottweiler.
262
00:11:52,799 --> 00:11:54,975
Spent his nights here.
263
00:11:55,018 --> 00:11:58,021
You know, just in case
someone tried to break in.
264
00:11:58,065 --> 00:12:00,284
- Was he trained to attack
unwanted visitors?
265
00:12:00,328 --> 00:12:02,809
- Yeah.
He was good, too.
266
00:12:02,852 --> 00:12:04,201
- Do you mind if we get
one of our people
267
00:12:04,245 --> 00:12:06,160
to check his nails for DNA?
268
00:12:06,203 --> 00:12:07,857
- Excuse me?
269
00:12:07,901 --> 00:12:09,119
- You said he's a guard dog.
270
00:12:09,163 --> 00:12:10,773
So there's a chance
that he might've
271
00:12:10,817 --> 00:12:12,209
bitten or scratched the thief.
272
00:12:12,253 --> 00:12:14,124
If he did, we could use
those skin cells
273
00:12:14,168 --> 00:12:15,822
to track down
who shot Vinnie
274
00:12:15,865 --> 00:12:19,086
and killed a woman,
Angela Perez.
275
00:12:21,088 --> 00:12:22,742
- Yeah.
276
00:12:22,785 --> 00:12:23,960
- Jubal.
- Yep.
277
00:12:24,004 --> 00:12:25,962
- Ol' Vinny is a damn hero.
278
00:12:26,006 --> 00:12:28,399
ERT recovered lots
of third-party skin cells
279
00:12:28,443 --> 00:12:30,140
from underneath his nails
and paws.
280
00:12:30,184 --> 00:12:31,881
- Did you get a hit?
- Carlos Sanchez.
281
00:12:31,925 --> 00:12:33,361
Lots of priors.
282
00:12:33,404 --> 00:12:35,363
He did three years in
Greenville for armed robbery.
283
00:12:35,406 --> 00:12:38,975
Ran his name by OC and the word
is that he's a hit man.
284
00:12:39,019 --> 00:12:40,977
Does lots of work for
Mexican drug cartels.
285
00:12:41,021 --> 00:12:44,024
- A cartel hit man involved in
the murder of a corporate CFO?
286
00:12:44,067 --> 00:12:47,070
- I know, there's definitely
a missing link somewhere.
287
00:12:47,114 --> 00:12:48,680
- Yeah.
288
00:12:48,724 --> 00:12:50,073
Well, get Sanchez's
last known address
289
00:12:50,117 --> 00:12:51,422
and bring his ass in,
290
00:12:51,466 --> 00:12:53,163
and hopefully
he's the missing link.
291
00:12:53,207 --> 00:12:54,382
- Okay.
292
00:12:54,425 --> 00:12:58,299
[suspenseful music]
293
00:12:58,342 --> 00:13:01,824
- Red Hook, 2421 98th Street.
Thanks, Kristen.
294
00:13:01,868 --> 00:13:03,826
I'll call SWAT?
- No, don't bother.
295
00:13:03,870 --> 00:13:05,349
We're just apprehending
a suspect.
296
00:13:05,393 --> 00:13:07,830
- A suspect who's
a known hit man.
297
00:13:07,874 --> 00:13:09,223
- Yeah, but more bodies,
298
00:13:09,266 --> 00:13:10,964
more cars--look,
it's just more ways
299
00:13:11,007 --> 00:13:12,922
for this thing to go sideways.
- I get it.
300
00:13:12,966 --> 00:13:14,097
You wanna to make sure
we take him alive
301
00:13:14,141 --> 00:13:16,926
so you can get answers.
302
00:13:16,970 --> 00:13:18,928
I want to get
this guy Sanchez too.
303
00:13:18,972 --> 00:13:21,235
And you know that I'm willing
to do whatever it takes
304
00:13:21,278 --> 00:13:23,715
to help you figure out
what happened to Jason.
305
00:13:23,759 --> 00:13:25,892
But there's a conflict
of interest here.
306
00:13:25,935 --> 00:13:28,242
We can't take shortcuts
or break protocol.
307
00:13:28,285 --> 00:13:29,852
We have to treat this case
308
00:13:29,896 --> 00:13:31,941
like it's any other case
even though it's not.
309
00:13:34,117 --> 00:13:37,033
- Yeah, you're right.
Call it in.
310
00:13:37,077 --> 00:13:40,036
[dramatic music]
311
00:13:40,080 --> 00:13:41,298
♪
312
00:13:41,342 --> 00:13:44,736
- Breach.
- [grunts]
313
00:13:44,780 --> 00:13:47,957
- Federal agents!
- FBI!
314
00:13:48,001 --> 00:13:51,352
- Secure the lower level!
315
00:13:51,395 --> 00:13:54,746
- Lower level clear.
316
00:13:54,790 --> 00:13:56,487
- All clear.
317
00:13:58,359 --> 00:14:01,449
- Suspect spotted in the alley
heading eastbound on foot.
318
00:14:01,492 --> 00:14:03,407
- Copy that.
Deploying.
319
00:14:03,451 --> 00:14:06,410
On the move.
- SWAT team Bravo, take point.
320
00:14:06,454 --> 00:14:09,805
- Copy that.
Alpha, clear the channel.
321
00:14:09,849 --> 00:14:11,285
[rapid footsteps]
322
00:14:11,328 --> 00:14:13,069
- Maggie, I got him!
323
00:14:13,113 --> 00:14:20,120
♪
324
00:14:31,479 --> 00:14:33,350
[gunshots]
325
00:14:38,355 --> 00:14:40,009
[gunshots]
326
00:14:40,053 --> 00:14:41,924
♪
327
00:14:41,968 --> 00:14:43,143
- Go, go!
328
00:14:43,186 --> 00:14:44,796
- Take the shot!
- I can't!
329
00:14:44,840 --> 00:14:46,059
I don't have a clear shot!
330
00:14:46,102 --> 00:14:48,017
- Hurry up!
- Dude, just keep going.
331
00:14:48,061 --> 00:14:54,154
♪
332
00:14:54,197 --> 00:14:55,329
[truck horn blares]
333
00:14:55,372 --> 00:14:57,113
[tires screech]
334
00:15:02,423 --> 00:15:03,903
- This is Agent Zidan.
335
00:15:03,946 --> 00:15:06,166
We need an ambulance
to Federal and 97th,
336
00:15:06,209 --> 00:15:08,995
Red Hook, Brooklyn, now.
337
00:15:09,038 --> 00:15:11,171
- [whispering]
Come on.
338
00:15:11,214 --> 00:15:12,999
Come on.
339
00:15:21,355 --> 00:15:22,486
[police sirens]
- It's okay.
340
00:15:22,530 --> 00:15:25,054
We're good.
We're going to crack this.
341
00:15:25,098 --> 00:15:26,751
- We know Sanchez
was the killer.
342
00:15:26,795 --> 00:15:28,188
We just need to find out
who hired him.
343
00:15:28,231 --> 00:15:29,972
- And whoever that person is
344
00:15:30,016 --> 00:15:32,670
probably ordered
Jason's murder, too.
345
00:15:32,714 --> 00:15:34,542
- Yeah.
346
00:15:39,242 --> 00:15:42,680
- But what happened back there,
we can't let that happen again.
347
00:15:42,724 --> 00:15:45,118
- What are you talking about?
348
00:15:45,161 --> 00:15:46,989
- Did you have
a clear shot on Sanchez?
349
00:15:47,033 --> 00:15:48,860
- If I had a clear shot,
I would've taken it.
350
00:15:48,904 --> 00:15:50,732
- Maggie.
- There were people
351
00:15:50,775 --> 00:15:52,864
in the background.
I was worried about crossfire.
352
00:15:52,908 --> 00:15:55,171
- Maggie, I've seen you shoot.
353
00:15:55,215 --> 00:15:56,868
You could've made that shot.
354
00:15:56,912 --> 00:15:58,783
The people in the houses
weren't at risk.
355
00:15:58,827 --> 00:16:01,830
But we were and so were
the civilians on the street.
356
00:16:01,873 --> 00:16:03,875
- Are you questioning
my motives?
357
00:16:03,919 --> 00:16:05,573
- No.
358
00:16:08,054 --> 00:16:13,755
I am concerned about
your state of mind.
359
00:16:13,798 --> 00:16:17,846
I know you didn't want
to kill him.
360
00:16:17,889 --> 00:16:21,197
And I know how much
this case means to you.
361
00:16:21,241 --> 00:16:23,025
- Of course I didn't
want to kill him.
362
00:16:23,069 --> 00:16:25,767
We are this close to figuring
out what happened to Jason.
363
00:16:25,810 --> 00:16:27,551
I can't afford
to make a mistake.
364
00:16:27,595 --> 00:16:30,206
♪
365
00:16:30,250 --> 00:16:33,601
I'll never forgive myself.
366
00:16:34,819 --> 00:16:37,779
- Yeah.
367
00:16:37,822 --> 00:16:39,172
Okay.
368
00:16:39,215 --> 00:16:42,740
I know you're not
asking for advice.
369
00:16:42,784 --> 00:16:45,221
But at some point...
370
00:16:45,265 --> 00:16:49,051
you have to absolve yourself
of all of this guilt.
371
00:16:49,095 --> 00:16:52,054
[contemplative music]
372
00:16:52,098 --> 00:16:55,188
♪
373
00:16:55,231 --> 00:16:57,581
Life's for the living, right?
374
00:16:57,625 --> 00:17:01,759
♪
375
00:17:01,803 --> 00:17:04,849
- Yeah.
376
00:17:04,893 --> 00:17:06,851
Yeah.
377
00:17:06,895 --> 00:17:08,244
Thank you.
378
00:17:12,074 --> 00:17:14,903
- So somebody hires hit man
Sanchez to kill Angela Perez,
379
00:17:14,946 --> 00:17:17,297
so the question is who?
Who wanted her dead?
380
00:17:17,340 --> 00:17:19,038
Who hated her?
Who did she wrong?
381
00:17:19,081 --> 00:17:21,257
- Based on these messages...
382
00:17:21,301 --> 00:17:23,825
looks like her ex-boyfriend
would answer, "Me, me, me."
383
00:17:23,868 --> 00:17:25,783
- Really?
- Yeah, over the past few weeks
384
00:17:25,827 --> 00:17:27,611
he sent her
some pretty nasty texts.
385
00:17:27,655 --> 00:17:29,787
Angela tried to delete them,
but we were, of course,
386
00:17:29,831 --> 00:17:31,615
able to un-delete them.
387
00:17:31,659 --> 00:17:33,095
- Of course.
Let me hear it.
388
00:17:33,139 --> 00:17:36,098
- "I always knew you were
poor brown trash."
389
00:17:36,142 --> 00:17:38,840
- Oof.
- That was certainly unkind.
390
00:17:38,883 --> 00:17:42,278
- Yeah? Well, this one
is even more unkind.
391
00:17:42,322 --> 00:17:45,716
"I hope you die a lonely
and miserable death."
392
00:17:45,760 --> 00:17:48,371
- See, that's why I don't date
anyone for more than a week.
393
00:17:48,415 --> 00:17:50,243
Swipe left, swipe right.
394
00:17:50,286 --> 00:17:52,810
There's no upside in getting
emotionally attached.
395
00:17:52,854 --> 00:17:55,857
- Ian Lim,
who are you right now?
396
00:17:57,206 --> 00:17:59,121
- I reviewed all
the CCTV footage
397
00:17:59,165 --> 00:18:01,080
near Angela's office building
like you asked
398
00:18:01,123 --> 00:18:02,820
and I found
something interesting.
399
00:18:02,864 --> 00:18:05,997
[ominous music]
400
00:18:06,041 --> 00:18:08,130
This guy waits and waits.
401
00:18:08,174 --> 00:18:09,784
Now watch this.
402
00:18:09,827 --> 00:18:11,655
There's Angela.
403
00:18:11,699 --> 00:18:13,831
As she leaves the building,
watch our mystery man
404
00:18:13,875 --> 00:18:15,746
start to follow.
405
00:18:18,923 --> 00:18:20,664
- Uh-huh.
406
00:18:20,708 --> 00:18:22,275
When was this?
- Yesterday morning.
407
00:18:22,318 --> 00:18:23,928
- You run it through
facial rec?
408
00:18:23,972 --> 00:18:26,017
- Yeah.
Didn't get a hit.
409
00:18:26,061 --> 00:18:27,845
- No need.
410
00:18:27,889 --> 00:18:30,196
Stalker's Angela's ex.
Nathan Post.
411
00:18:30,239 --> 00:18:31,936
- Wait a minute.
412
00:18:33,416 --> 00:18:36,027
Wait a minute...
413
00:18:37,464 --> 00:18:39,161
Nathan's an architect, right?
414
00:18:39,205 --> 00:18:40,815
- Yeah.
- Well, check it out.
415
00:18:40,858 --> 00:18:43,078
Hit man Sanchez got
an incoming call
416
00:18:43,122 --> 00:18:45,167
from a landline
at DJK Architects
417
00:18:45,211 --> 00:18:48,170
yesterday at 5:18 p.m.
[knock on table]
418
00:18:48,214 --> 00:18:51,826
- I'll call Maggie and OA.
- Yep.
419
00:18:51,869 --> 00:18:53,697
- Angela's... dead?
420
00:18:53,741 --> 00:18:56,352
Wh--What do you...
wh--when? H-How?
421
00:18:56,396 --> 00:18:57,701
- This morning.
422
00:18:57,745 --> 00:19:00,443
And apparently
she was strangled.
423
00:19:00,487 --> 00:19:02,445
When was the last
time you saw her?
424
00:19:02,489 --> 00:19:04,230
- Um...
425
00:19:04,273 --> 00:19:05,883
I don't know.
426
00:19:05,927 --> 00:19:09,365
Three weeks ago?
W-We just broke up and...
427
00:19:09,409 --> 00:19:11,889
the next day I went
to see her to
428
00:19:11,933 --> 00:19:13,935
try to patch things up,
but...
429
00:19:13,978 --> 00:19:15,893
- What prompted the breakup?
430
00:19:15,937 --> 00:19:19,201
- I proposed.
And she freaked out.
431
00:19:19,245 --> 00:19:22,335
She said, "I'm not the person
you think I am.
432
00:19:22,378 --> 00:19:25,164
I have this whole other
awful life,"
433
00:19:25,207 --> 00:19:27,296
and the next morning
she texted me saying
434
00:19:27,340 --> 00:19:28,819
she didn't want to go on.
435
00:19:28,863 --> 00:19:31,909
That was it.
We were done.
436
00:19:31,953 --> 00:19:34,216
She wouldn't take my calls,
return my texts...
437
00:19:34,260 --> 00:19:36,740
- I mean,
you can't blame her.
438
00:19:36,784 --> 00:19:38,220
I read some of the texts
you sent her.
439
00:19:38,264 --> 00:19:41,136
- Yeah.
They were awful.
440
00:19:41,180 --> 00:19:45,749
I was really
angry and confused.
441
00:19:45,793 --> 00:19:48,012
- Did Angela elaborate
442
00:19:48,056 --> 00:19:50,493
on this whole other awful life
that she alluded to?
443
00:19:50,537 --> 00:19:52,365
- No.
444
00:19:52,408 --> 00:19:53,931
- And just to be clear--
445
00:19:53,975 --> 00:19:55,237
the night that you proposed,
446
00:19:55,281 --> 00:19:56,369
that was the last time
you saw her?
447
00:19:56,412 --> 00:19:57,848
- Yes.
448
00:19:57,892 --> 00:20:00,503
Um, like I said,
three weeks ago.
449
00:20:01,983 --> 00:20:04,420
- Why would somebody that's
smart enough to go to Yale
450
00:20:04,464 --> 00:20:06,422
be stupid enough
to lie to the FBI?
451
00:20:06,466 --> 00:20:08,511
- What are you talking about?
- We saw you on video
452
00:20:08,555 --> 00:20:11,122
outside Angela's office
building yesterday morning.
453
00:20:11,166 --> 00:20:13,081
- Wh--
You think that I--no!
454
00:20:13,124 --> 00:20:16,954
[stammering]
I was there but...
455
00:20:16,998 --> 00:20:19,479
I saw her, but I didn't
talk to her.
456
00:20:19,522 --> 00:20:21,263
- Well, that doesn't
make sense.
457
00:20:21,307 --> 00:20:23,265
- I went there to confront her
to find out why the hell
458
00:20:23,309 --> 00:20:25,398
she dumped me,
but then I changed my mind,
459
00:20:25,441 --> 00:20:28,401
and I called
my shrink instead.
460
00:20:30,881 --> 00:20:34,058
I'm telling the truth.
I swear.
461
00:20:34,102 --> 00:20:36,322
I was madly in love.
462
00:20:36,365 --> 00:20:38,454
With Angela.
I--
463
00:20:38,498 --> 00:20:40,021
I wanted--
464
00:20:40,064 --> 00:20:42,850
I wanted to spend
my entire life with her.
465
00:20:42,893 --> 00:20:46,201
And then she disappears
off the face of the earth?
466
00:20:46,245 --> 00:20:49,422
I needed answers and...
467
00:20:49,465 --> 00:20:51,032
closure.
468
00:20:55,906 --> 00:20:57,473
- So dating Nathan
while she was living
469
00:20:57,517 --> 00:20:59,345
this so-called other life
is okay,
470
00:20:59,388 --> 00:21:01,303
but once he proposes,
she gets nervous,
471
00:21:01,347 --> 00:21:03,958
says she's not worthy,
and dumps his ass.
472
00:21:04,001 --> 00:21:05,307
- I mean--what,
to protect him
473
00:21:05,351 --> 00:21:07,527
from this whole other
awful life she was living?
474
00:21:07,570 --> 00:21:09,311
Kristen, thank you so much
for coming in.
475
00:21:09,355 --> 00:21:11,182
I know it's late.
- Are you kidding?
476
00:21:11,226 --> 00:21:12,836
I love people
with double lives.
477
00:21:12,880 --> 00:21:14,316
I dated this guy
for two weeks
478
00:21:14,360 --> 00:21:16,100
who swore he was a Rockefeller
479
00:21:16,144 --> 00:21:18,233
even after I saw his basement
apartment in Queens.
480
00:21:18,277 --> 00:21:19,539
- What?
- Mm-hmm.
481
00:21:19,582 --> 00:21:20,931
- You're in the FBI.
482
00:21:20,975 --> 00:21:23,064
- He fully committed
to it too.
483
00:21:23,107 --> 00:21:24,587
So, um, Angela,
484
00:21:24,631 --> 00:21:27,024
the only unusual thing
I learned about her...
485
00:21:27,068 --> 00:21:29,505
she spends a lot of time
in Mexico.
486
00:21:29,549 --> 00:21:31,202
- She's wealthy.
She likes to travel.
487
00:21:31,246 --> 00:21:32,900
What's so unusual
about that?
488
00:21:32,943 --> 00:21:34,423
- Well, she doesn't go to
places wealthy people
489
00:21:34,467 --> 00:21:36,077
usually go,
like the beach.
490
00:21:36,120 --> 00:21:37,557
I mean, over the last
12 months she's gone
491
00:21:37,600 --> 00:21:39,950
to Chihuahua six times
and Cancun once.
492
00:21:39,994 --> 00:21:42,431
- Six times to
a small city south of El Paso
493
00:21:42,475 --> 00:21:44,041
and once to a beach resort.
494
00:21:44,085 --> 00:21:45,347
- That's an odd ratio.
495
00:21:45,391 --> 00:21:46,566
- I pulled some photos
off the cloud
496
00:21:46,609 --> 00:21:48,916
of that Cancun trip.
- Mm-hmm.
497
00:21:48,959 --> 00:21:51,353
- You see this guy?
He's in six different photos.
498
00:21:51,397 --> 00:21:52,876
- Boyfriend?
499
00:21:52,920 --> 00:21:54,487
- No, I don't think so.
500
00:21:54,530 --> 00:21:56,619
Look, this is
the same guy, same trip,
501
00:21:56,663 --> 00:21:59,100
with a different woman.
I'm thinking, maybe his wife?
502
00:21:59,143 --> 00:22:01,102
And three really cute kids.
503
00:22:01,145 --> 00:22:02,408
- Did you run him
through facial rec?
504
00:22:02,451 --> 00:22:04,148
- I was just about to.
Hold on.
505
00:22:04,192 --> 00:22:07,021
[keyboard clacking,
mouse clicks]
506
00:22:10,416 --> 00:22:13,419
Ernesto Moya.
Ring a bell?
507
00:22:13,462 --> 00:22:18,380
- Yeah.
A very loud and dangerous one.
508
00:22:18,424 --> 00:22:22,428
He's the head
of the Juárez Cartel.
509
00:22:22,471 --> 00:22:24,908
- You're telling me
that our workaholic CFO
510
00:22:24,952 --> 00:22:27,258
spends her weekends
with a major cartel boss?
511
00:22:27,302 --> 00:22:29,173
- Well, if nothing else,
I think we've figured out
512
00:22:29,217 --> 00:22:32,525
this whole other awful life
Angela was talking about.
513
00:22:40,446 --> 00:22:41,795
- Ladies and gentleman,
meet Ernesto Moya,
514
00:22:41,838 --> 00:22:43,405
ruthless leader
of the Juarez Cartel.
515
00:22:43,449 --> 00:22:44,928
Mr. Moya is also
a proud graduate
516
00:22:44,972 --> 00:22:49,977
of Woodbridge Academy
and Harvard University.
517
00:22:50,020 --> 00:22:53,459
After graduation, Señor Moya,
he moved back to his hometown
518
00:22:53,502 --> 00:22:55,983
of Chihuahua and joined
the family business
519
00:22:56,026 --> 00:22:59,203
selling massive amounts
of pure cocaine to Americans.
520
00:22:59,247 --> 00:23:02,076
Oh yeah, and killing anyone and
everyone who got in his way.
521
00:23:02,119 --> 00:23:04,557
Questions: What is Moya's
connection to Angela Perez?
522
00:23:04,600 --> 00:23:07,560
Why is a diligent CFO
associating with a cartel boss
523
00:23:07,603 --> 00:23:09,431
and is said association
524
00:23:09,475 --> 00:23:11,520
somehow connected
to her murder?
525
00:23:11,564 --> 00:23:13,217
Top three answers
gets a cookie.
526
00:23:13,261 --> 00:23:15,176
Go to work.
- Does Moya have any connection
527
00:23:15,219 --> 00:23:16,612
with the ex-boyfriend, Nathan?
528
00:23:16,656 --> 00:23:19,049
- We've checked.
Can't find anything.
529
00:23:19,093 --> 00:23:20,964
- I've been going through
the surveillance footage
530
00:23:21,008 --> 00:23:22,618
we pulled from
the architectural firm.
531
00:23:22,662 --> 00:23:24,228
Nathan left the office
yesterday
532
00:23:24,272 --> 00:23:25,491
at 5:01 p.m.
- Hmm.
533
00:23:25,534 --> 00:23:27,014
- He wasn't even
in the building
534
00:23:27,057 --> 00:23:28,407
when the call was made
to Sanchez.
535
00:23:28,450 --> 00:23:30,496
- So, he didn't make
that call to Sanchez.
536
00:23:30,539 --> 00:23:33,194
- Doesn't look like it.
- Which suggests that the real
537
00:23:33,237 --> 00:23:35,414
shot caller knew Angela well
538
00:23:35,457 --> 00:23:37,590
and was in the building
at 5:18 p.m.
539
00:23:37,633 --> 00:23:39,113
- Right.
So we need a list of everyone
540
00:23:39,156 --> 00:23:40,462
that was in the building
at 5:18 p.m.
541
00:23:40,506 --> 00:23:42,551
and cross-reference
it against anyone
542
00:23:42,595 --> 00:23:44,597
with a known connection
to Angela.
543
00:23:44,640 --> 00:23:46,468
- We already did that.
544
00:23:46,512 --> 00:23:48,296
- Of course you did.
545
00:23:48,339 --> 00:23:50,690
- There were 623 people
in the building,
546
00:23:50,733 --> 00:23:52,387
none of whom had
a known connection
547
00:23:52,431 --> 00:23:55,477
to the victim except one.
548
00:23:55,521 --> 00:23:57,697
Her boss.
Sophie Keller.
549
00:23:57,740 --> 00:24:00,003
- She was in
the building at 5:18?
550
00:24:00,047 --> 00:24:02,702
- She was but her company
uses DJK Architects
551
00:24:02,745 --> 00:24:05,618
to design their hotels
and restaurants, so...
552
00:24:05,661 --> 00:24:08,664
It could be nothing.
553
00:24:08,708 --> 00:24:12,146
Or... not.
She went to Woodbridge.
554
00:24:12,189 --> 00:24:15,976
She graduated the same year
as Ernesto Moya.
555
00:24:16,019 --> 00:24:18,021
- So they would
know each other.
556
00:24:18,065 --> 00:24:20,328
Which means...
557
00:24:20,371 --> 00:24:22,156
I have no idea.
558
00:24:22,199 --> 00:24:24,114
- Yeah.
That makes two of us.
559
00:24:24,158 --> 00:24:25,507
- I'll go talk to Maggie.
560
00:24:25,551 --> 00:24:27,204
I'll see if she knows
something we don't.
561
00:24:27,248 --> 00:24:28,510
- Yeah.
562
00:24:30,120 --> 00:24:32,993
- The only thing that makes
sense to me is that when Jason
563
00:24:33,036 --> 00:24:36,257
was doing his piece on Nicole,
he meets Angela Perez.
564
00:24:36,300 --> 00:24:37,998
- Right.
- And he stumbles onto
565
00:24:38,041 --> 00:24:39,739
something intriguing,
clearly something criminal.
566
00:24:39,782 --> 00:24:42,437
So he presses her
for more information.
567
00:24:42,481 --> 00:24:46,006
Angela gets nervous,
and so she tells someone.
568
00:24:46,049 --> 00:24:48,704
And that someone
ordered Jason's murder.
569
00:24:48,748 --> 00:24:51,228
- The threat goes away,
everything goes back to normal,
570
00:24:51,272 --> 00:24:54,318
until you go
to Angela's office.
571
00:24:55,581 --> 00:24:57,234
- And then what?
572
00:24:57,278 --> 00:24:59,236
- Well, she gets nervous again
573
00:24:59,280 --> 00:25:01,543
and tells the same someone.
574
00:25:01,587 --> 00:25:04,503
- So our question is:
Who's ordering these murders?
575
00:25:04,546 --> 00:25:06,548
- And why.
I mean, what is this all about?
576
00:25:06,592 --> 00:25:08,202
Was Angela running drugs,
577
00:25:08,245 --> 00:25:11,074
or did Angela meet Moya
through Keller
578
00:25:11,118 --> 00:25:13,163
and set something up
on the side to run drugs,
579
00:25:13,207 --> 00:25:16,558
or is Sophie Keller
actually involved in this?
580
00:25:19,735 --> 00:25:22,042
- I'd say the latter.
581
00:25:22,085 --> 00:25:23,217
- Why?
582
00:25:23,260 --> 00:25:25,132
- Take a look at this.
583
00:25:25,175 --> 00:25:27,090
"Is V a front for M?"
584
00:25:27,134 --> 00:25:29,528
I found that in
Jason's notebook.
585
00:25:33,619 --> 00:25:38,406
- Is Viva, the hotel company,
a front for...
586
00:25:42,192 --> 00:25:44,194
Moya?
587
00:25:44,238 --> 00:25:46,588
- Now we just have to prove it.
588
00:25:46,632 --> 00:25:49,504
- Yep.
589
00:25:49,548 --> 00:25:51,506
So Viva's been laundering
hundreds of millions
590
00:25:51,550 --> 00:25:53,290
of dollars for Moya.
591
00:25:53,334 --> 00:25:55,728
There are about ten different
shell corporations and LLC's.
592
00:25:55,771 --> 00:25:58,426
It's all right here.
It's pretty obvious, too.
593
00:25:58,469 --> 00:26:01,081
- So Angela Perez got killed
because she got caught up
594
00:26:01,124 --> 00:26:02,473
in this money
laundering scheme.
595
00:26:02,517 --> 00:26:05,302
- She had to have known.
She was the CFO.
596
00:26:07,130 --> 00:26:10,786
- So you go to see Angela and
you tell her you want to talk,
597
00:26:10,830 --> 00:26:12,658
she gets spooked,
she goes to Keller,
598
00:26:12,701 --> 00:26:14,268
and says,
"I think the FBI's on to me."
599
00:26:14,311 --> 00:26:17,097
So Keller calls one
of Moya's hit men
600
00:26:17,140 --> 00:26:19,186
and has him
take care of the problem.
601
00:26:19,229 --> 00:26:21,318
- Sounds right to me.
602
00:26:24,844 --> 00:26:28,499
- Do you believe that Jason's
death is connected to this?
603
00:26:30,153 --> 00:26:32,503
- That's hard to say, for sure.
604
00:26:35,158 --> 00:26:37,639
But yes.
I do.
605
00:26:39,815 --> 00:26:43,776
- Okay, let's bring Keller
in right away.
606
00:26:43,819 --> 00:26:47,301
But I want you to step down,
Maggie.
607
00:26:47,344 --> 00:26:50,478
It's gotten too personal.
608
00:26:50,521 --> 00:26:51,914
- What?
609
00:26:55,265 --> 00:26:57,354
Dana.
610
00:27:07,190 --> 00:27:08,844
Look.
611
00:27:08,888 --> 00:27:10,890
I wake up every morning...
612
00:27:10,933 --> 00:27:13,153
thinking about Jason's death.
613
00:27:13,196 --> 00:27:16,373
And every night I go to bed
wondering if there's anything
614
00:27:16,417 --> 00:27:18,549
that I possibly could've done
615
00:27:18,593 --> 00:27:21,683
to prevent anything
from happening.
616
00:27:21,727 --> 00:27:25,382
Please, don't take
this from me now.
617
00:27:27,733 --> 00:27:29,517
I need to see this through
to the end, okay?
618
00:27:29,560 --> 00:27:31,650
I need to see the look
on Keller's face
619
00:27:31,693 --> 00:27:34,696
when I arrest her for murder.
620
00:27:34,740 --> 00:27:36,655
I can't do this without you.
621
00:27:36,698 --> 00:27:39,875
I need your support.
Please back me up.
622
00:27:42,312 --> 00:27:45,620
I want to move on from this.
623
00:27:50,930 --> 00:27:53,280
- Oh, Maggie.
624
00:27:58,633 --> 00:28:00,374
[sighs]
Okay.
625
00:28:03,594 --> 00:28:05,509
But you have to play this
by the book,
626
00:28:05,553 --> 00:28:07,381
'cause this is not
about revenge.
627
00:28:07,424 --> 00:28:09,688
This is about justice,
do you understand?
628
00:28:09,731 --> 00:28:12,473
- Yes.
I understand.
629
00:28:28,445 --> 00:28:30,404
- Hey.
630
00:28:30,447 --> 00:28:32,362
Did you pull her?
631
00:28:32,406 --> 00:28:33,929
- No.
632
00:28:33,973 --> 00:28:36,497
- Oh.
I thought you said...
633
00:28:36,540 --> 00:28:39,282
- I changed my mind.
634
00:28:42,024 --> 00:28:44,766
- You sure about this?
635
00:28:53,296 --> 00:28:56,256
[dramatic music]
636
00:28:56,299 --> 00:28:58,649
- We're here for Sophie Keller.
- She's not here.
637
00:28:58,693 --> 00:29:00,434
- Where'd she go?
- I'm not sure.
638
00:29:00,477 --> 00:29:02,915
♪
639
00:29:02,958 --> 00:29:04,960
- Do you have a warrant?
- Move.
640
00:29:05,004 --> 00:29:06,919
- I asked you
a simple question.
641
00:29:06,962 --> 00:29:08,921
Do you have a search warrant?
642
00:29:08,964 --> 00:29:10,357
If so, I'd like to see it now.
643
00:29:10,400 --> 00:29:11,793
If not,
get the hell out of here.
644
00:29:11,837 --> 00:29:13,752
- You need to back off.
- Maggie, hey, I got it.
645
00:29:13,795 --> 00:29:15,536
I got it.
646
00:29:15,579 --> 00:29:17,799
We don't have a warrant because
we don't need a warrant.
647
00:29:17,843 --> 00:29:20,628
Exigent circumstances.
648
00:29:20,671 --> 00:29:23,457
- Where'd she go?
- I told you--
649
00:29:23,500 --> 00:29:24,980
- If I find out that
you know where she went
650
00:29:25,024 --> 00:29:27,330
or you ordered a car
for her on her behalf,
651
00:29:27,374 --> 00:29:28,679
I'm gonna charge you
with obstruction.
652
00:29:28,723 --> 00:29:29,724
Is that what you want?
653
00:29:29,768 --> 00:29:30,812
You wanna go to prison
654
00:29:30,856 --> 00:29:33,293
for Sophie Keller? Huh?
655
00:29:33,336 --> 00:29:36,644
Where did she go?
656
00:29:36,687 --> 00:29:39,821
- She's headed to the airport.
Republic, Long Island.
657
00:29:39,865 --> 00:29:41,605
Her banker called, she
freaked out, and she took off.
658
00:29:41,649 --> 00:29:43,999
That's all I know,
I swear to God.
659
00:29:51,006 --> 00:29:52,399
- We ran
Keller's financials.
660
00:29:52,442 --> 00:29:53,835
She's a partial
owner of a G-V
661
00:29:53,879 --> 00:29:55,750
that's currently
on the runway at Republic.
662
00:29:55,794 --> 00:29:57,752
- Just got eyes
on the flight manifest.
663
00:29:57,796 --> 00:30:00,842
Keller's the sole passenger
on a flight for Juárez
664
00:30:00,886 --> 00:30:02,235
leaving in five minutes.
665
00:30:02,278 --> 00:30:03,845
- Okay, get in touch
with Air Traffic Control.
666
00:30:03,889 --> 00:30:04,977
That plane doesn't
leave the ground.
667
00:30:05,020 --> 00:30:06,674
- Right.
- The plane is scheduled
668
00:30:06,717 --> 00:30:08,545
to leave any minute, but Keller
isn't at the airport.
669
00:30:08,589 --> 00:30:09,720
We're up in all
their surveillance cameras.
670
00:30:09,764 --> 00:30:11,853
No sign of her
or her car anywhere.
671
00:30:11,897 --> 00:30:14,073
- Maybe she had
a change of plans.
672
00:30:14,116 --> 00:30:16,031
- Someone in her office
must've tipped her off.
673
00:30:16,075 --> 00:30:18,033
- Well, we have
the make, model,
674
00:30:18,077 --> 00:30:19,948
and license plate of the car.
It's in the manifest.
675
00:30:19,992 --> 00:30:21,602
- Okay, yeah.
Sully, we need an emergency
676
00:30:21,645 --> 00:30:23,865
Title III wire right away.
- Got it.
677
00:30:23,909 --> 00:30:26,868
[tense music]
678
00:30:26,912 --> 00:30:29,566
♪
679
00:30:29,610 --> 00:30:30,872
- Kristen, we're good, go!
680
00:30:30,916 --> 00:30:32,787
- Great.
681
00:30:35,007 --> 00:30:37,096
Bingo.
I'm up in the GPS system.
682
00:30:37,139 --> 00:30:38,227
- Okay.
683
00:30:40,926 --> 00:30:43,798
Maggie, OA.
- What's up?
684
00:30:43,842 --> 00:30:45,626
- Keller's car
is now heading east
685
00:30:45,669 --> 00:30:49,804
on the Grand Central Parkway.
Opposite direction of Republic.
686
00:30:49,848 --> 00:30:51,893
- Copy that. We'll head
in that direction now.
687
00:30:51,937 --> 00:30:54,026
- All right, people.
Let's get out in front of this!
688
00:30:54,069 --> 00:30:55,679
Let's figure out
where Keller's heading
689
00:30:55,723 --> 00:30:57,551
before she gets there.
690
00:30:57,594 --> 00:30:59,074
[tires squealing]
691
00:31:00,815 --> 00:31:02,077
- Okay, just activated
692
00:31:02,121 --> 00:31:03,905
the vehicle's
theft recovery system.
693
00:31:03,949 --> 00:31:06,168
We now have ears
inside the car.
694
00:31:06,212 --> 00:31:07,735
- I'll be there
in ten minutes.
695
00:31:07,778 --> 00:31:09,911
I need food and water, too.
696
00:31:09,955 --> 00:31:11,695
I don't care
how much it costs,
697
00:31:11,739 --> 00:31:14,046
just make sure
the damn thing goes fast.
698
00:31:14,089 --> 00:31:17,179
- She's heading north on
the Whitestone Expressway.
699
00:31:17,223 --> 00:31:19,747
- Is there another private
airport over there?
700
00:31:19,790 --> 00:31:21,227
- No, but there's a marina.
She's taking a boat.
701
00:31:21,270 --> 00:31:24,665
Guys, I think she's going
to College Point Boatyard.
702
00:31:24,708 --> 00:31:27,015
- Copy, we're on our way.
703
00:31:27,059 --> 00:31:28,974
[engine revving]
704
00:31:29,017 --> 00:31:32,107
[phone buzzing]
705
00:31:33,108 --> 00:31:36,285
- Oh, God.
It's the director.
706
00:31:37,286 --> 00:31:39,810
Hello, sir.
707
00:31:39,854 --> 00:31:42,639
Yes, I knew she was
going to her office.
708
00:31:44,990 --> 00:31:47,601
I understand, but--
709
00:31:47,644 --> 00:31:49,951
There must be more
to the story because Agent Bell
710
00:31:49,995 --> 00:31:53,215
is a consummate professional,
but I'll look into it, yes.
711
00:31:53,259 --> 00:31:54,956
Thank you, sir.
712
00:31:59,830 --> 00:32:01,920
- Is everything all right?
- ADIC Fritz.
713
00:32:01,963 --> 00:32:04,270
Evidently Maggie was a little
too aggressive at Viva.
714
00:32:04,313 --> 00:32:06,925
The security guard used to be
a former NYPD captain
715
00:32:06,968 --> 00:32:08,839
and called his old buddy Fritz.
716
00:32:08,883 --> 00:32:13,279
- Well, knowing Maggie,
she was just doing her job.
717
00:32:13,322 --> 00:32:16,151
Asking questions,
looking for leads.
718
00:32:16,195 --> 00:32:18,110
She was there to apprehend
a murder suspect,
719
00:32:18,153 --> 00:32:20,199
not to have tea
with the Queen of England.
720
00:32:20,242 --> 00:32:22,070
- Right.
721
00:32:22,114 --> 00:32:23,985
- We're heading north on
College Point Boulevard.
722
00:32:24,029 --> 00:32:25,726
We just crossed
over 15th Street.
723
00:32:25,769 --> 00:32:27,249
Do you have eyes
on the suspect's vehicle?
724
00:32:27,293 --> 00:32:29,817
- Yes, Keller's
black Mercedes
725
00:32:29,860 --> 00:32:33,168
is a quarter mile
farther east on 125th Street.
726
00:32:33,212 --> 00:32:35,214
- Copy that, where are we
with the backup units?
727
00:32:35,257 --> 00:32:39,392
- On their way, approximately
three miles west of your 20.
728
00:32:39,435 --> 00:32:42,003
- There they are, right there.
729
00:32:42,047 --> 00:32:43,744
- We have eyes on
the suspect's vehicle.
730
00:32:43,787 --> 00:32:45,789
- Great.
Turn on your body cams
731
00:32:45,833 --> 00:32:47,226
and do your thing.
732
00:32:47,269 --> 00:32:50,229
[dramatic music]
733
00:32:50,272 --> 00:32:52,274
♪
734
00:32:52,318 --> 00:32:54,842
[car horn honking]
735
00:32:54,885 --> 00:32:58,672
♪
736
00:32:58,715 --> 00:33:01,327
[tires squealing]
737
00:33:01,370 --> 00:33:03,894
[engines revving]
738
00:33:14,862 --> 00:33:16,472
[tire squealing]
739
00:33:19,214 --> 00:33:21,303
- Suspect's on foot.
We're in pursuit.
740
00:33:23,827 --> 00:33:25,786
I'm going after Keller.
741
00:33:25,829 --> 00:33:27,831
- Maggie, I want OA
to take the lead.
742
00:33:27,875 --> 00:33:31,052
Do not engage with the suspect
unless absolutely necessary.
743
00:33:31,096 --> 00:33:32,749
There's too much
at risk right now.
744
00:33:32,793 --> 00:33:34,795
- Don't move!
745
00:33:34,838 --> 00:33:37,711
[dramatic music]
746
00:33:37,754 --> 00:33:44,761
♪
747
00:34:13,964 --> 00:34:16,924
[footsteps departing]
748
00:34:16,967 --> 00:34:19,927
[dramatic music intensifies]
749
00:34:19,970 --> 00:34:26,934
♪
750
00:34:26,977 --> 00:34:29,458
[footsteps]
751
00:34:36,987 --> 00:34:39,990
- Sophie!
Stop! Stop!
752
00:34:42,167 --> 00:34:44,038
It's over.
753
00:34:44,082 --> 00:34:46,127
Turn around.
Put your hands up.
754
00:34:48,042 --> 00:34:49,870
Turn around
and put your hands up.
755
00:34:49,913 --> 00:34:51,437
- No.
- Now.
756
00:34:51,480 --> 00:34:53,874
- You can't be
in her ear right now.
757
00:34:53,917 --> 00:34:55,876
Gotta let her do her thing.
758
00:34:55,919 --> 00:34:59,140
- I said, turn around
and put your hands up!
759
00:35:00,489 --> 00:35:03,362
- [heavy breathing]
760
00:35:03,405 --> 00:35:05,146
I didn't mean
for this to happen!
761
00:35:05,190 --> 00:35:07,061
I didn't want anyone
to get hurt!
762
00:35:07,105 --> 00:35:08,889
- You need to shut your mouth.
- I didn't want to do this.
763
00:35:08,932 --> 00:35:11,979
They made me.
- They made you?
764
00:35:12,022 --> 00:35:14,068
They made you
launder drug money?
765
00:35:14,112 --> 00:35:18,028
They made you hire a hit man
and kill Angela Perez?
766
00:35:18,072 --> 00:35:20,335
And Jason Bell?
767
00:35:23,208 --> 00:35:24,992
He was my husband.
768
00:35:25,035 --> 00:35:27,037
And you had him killed.
769
00:35:32,956 --> 00:35:34,480
- I'm sorry.
770
00:35:34,523 --> 00:35:36,482
I really am.
771
00:35:36,525 --> 00:35:38,527
- [softly]
No.
772
00:35:38,571 --> 00:35:40,877
- I didn't have a choice!
773
00:35:43,445 --> 00:35:45,186
Look, I'm a victim, too!
774
00:35:45,230 --> 00:35:47,406
- You're pathetic.
775
00:35:47,449 --> 00:35:49,843
- Moya...
- You need to stop walking.
776
00:35:49,886 --> 00:35:51,497
- He loaned me money to get
my company off the ground
777
00:35:51,540 --> 00:35:53,325
and he just kept pressing me.
- Stop walking.
778
00:35:53,368 --> 00:35:55,022
- And pressing me.
- You better stop walking.
779
00:35:55,065 --> 00:35:56,197
- And he wouldn't stop!
- Stop walking
780
00:35:56,241 --> 00:35:59,026
or I will shoot!
781
00:35:59,069 --> 00:36:02,029
[tense music]
782
00:36:02,072 --> 00:36:05,598
♪
783
00:36:10,516 --> 00:36:13,301
- Fine.
Do it.
784
00:36:13,345 --> 00:36:15,173
Shoot me!
785
00:36:15,216 --> 00:36:17,218
- Come on, Maggie.
786
00:36:17,262 --> 00:36:23,006
♪
787
00:36:23,050 --> 00:36:25,095
- Come on, pull the trigger!
788
00:36:27,272 --> 00:36:29,099
- Maggie!
789
00:36:29,143 --> 00:36:31,363
- [grunting]
790
00:36:34,670 --> 00:36:36,933
- Ahh!
- You're under arrest
791
00:36:36,977 --> 00:36:40,937
for the murder of Angela Perez
and Jason Bell.
792
00:36:44,027 --> 00:36:45,594
- Okay.
793
00:36:47,248 --> 00:36:49,250
- [exhales]
794
00:36:54,560 --> 00:36:56,649
She played it right.
By the book.
795
00:36:56,692 --> 00:36:59,129
- Yeah.
We got lucky.
796
00:37:19,019 --> 00:37:22,109
[applause]
797
00:37:24,590 --> 00:37:28,115
[congratulatory chatter]
798
00:37:30,509 --> 00:37:32,598
- Nice work.
- Yes. Great, great job.
799
00:37:32,641 --> 00:37:34,426
Maggie,
you played it perfectly.
800
00:37:34,469 --> 00:37:36,602
- Thank you.
801
00:37:36,645 --> 00:37:39,344
Thank you for trusting me.
802
00:37:39,387 --> 00:37:42,129
- I'm so glad you were able
to make the arrest.
803
00:37:43,652 --> 00:37:45,306
- Speaking of arrest,
804
00:37:45,350 --> 00:37:47,352
Sophie Keller
just rolled on Moya.
805
00:37:47,395 --> 00:37:50,311
She gave up everything
she could on the drive back.
806
00:37:50,355 --> 00:37:53,183
- Biggest cartel boss
we've ever busted.
807
00:37:55,360 --> 00:37:57,187
If it weren't for Jason,
none of this
808
00:37:57,231 --> 00:37:58,450
would have ever happened.
809
00:37:58,493 --> 00:38:01,975
It was his curiosity
and his courage
810
00:38:02,018 --> 00:38:04,151
that got the ball rolling.
811
00:38:04,194 --> 00:38:06,458
[solemn music]
812
00:38:06,501 --> 00:38:09,330
- He was an amazing guy.
813
00:38:09,374 --> 00:38:14,727
♪
814
00:38:14,770 --> 00:38:18,600
[exhales]
I'm so happy this is over.
815
00:38:18,644 --> 00:38:21,081
- Yeah.
816
00:38:21,124 --> 00:38:23,736
Yeah.
Me too.
817
00:38:28,741 --> 00:38:30,699
Excuse me.
818
00:38:46,411 --> 00:38:48,717
- Hey.
- Hey.
819
00:38:48,761 --> 00:38:50,502
- You okay?
820
00:38:50,545 --> 00:38:54,114
It got kind of
emotional in there.
821
00:38:54,157 --> 00:38:56,203
- It happens.
822
00:38:56,246 --> 00:38:58,292
- Yeah, it does.
823
00:38:58,336 --> 00:39:01,513
But you're good?
- Yup. I'm fine, thank you.
824
00:39:02,644 --> 00:39:04,167
- All right.
825
00:39:08,346 --> 00:39:11,392
- Hey, Jubal.
- Yeah.
826
00:39:11,436 --> 00:39:15,396
- Um... I do want
to tell you something.
827
00:39:15,440 --> 00:39:18,399
I just submitted
my retirement papers.
828
00:39:18,443 --> 00:39:21,402
[emotional music]
829
00:39:21,446 --> 00:39:22,534
- What?
830
00:39:22,577 --> 00:39:25,406
- It's time.
831
00:39:25,450 --> 00:39:28,757
I didn't realize
that until today.
832
00:39:28,801 --> 00:39:30,716
- What do you mean?
What are you talking about?
833
00:39:30,759 --> 00:39:32,674
Because...
834
00:39:32,718 --> 00:39:34,284
- For the first time
in my career,
835
00:39:34,328 --> 00:39:36,504
I made a decision
based on feelings,
836
00:39:36,548 --> 00:39:39,333
not logic.
Empathy, not protocol.
837
00:39:40,856 --> 00:39:43,119
I tried to help Maggie
get closure
838
00:39:43,163 --> 00:39:45,600
'cause I like her and I wanted
her to feel good again,
839
00:39:45,644 --> 00:39:49,299
but that was a huge mistake.
840
00:39:49,343 --> 00:39:52,215
A mistake that could've cost
her her career.
841
00:39:52,259 --> 00:39:53,565
Or worse.
842
00:39:53,608 --> 00:39:58,352
♪
843
00:39:58,396 --> 00:40:01,137
- Is this, like, official?
844
00:40:01,181 --> 00:40:03,444
- Yep. I'm going to tell
the rest of the team tomorrow.
845
00:40:03,488 --> 00:40:05,359
I don't want to step
on Maggie's victory.
846
00:40:05,403 --> 00:40:08,493
She's in a good place.
847
00:40:08,536 --> 00:40:11,234
Let her enjoy it.
848
00:40:11,278 --> 00:40:14,803
♪
849
00:40:14,847 --> 00:40:17,502
It's the right decision.
850
00:40:19,547 --> 00:40:21,636
I'm excited.
851
00:40:25,379 --> 00:40:27,555
- Well...
852
00:40:27,599 --> 00:40:29,862
if you're excited,
then I'm happy for you.
853
00:40:29,905 --> 00:40:33,126
- Thank you.
854
00:40:33,169 --> 00:40:36,259
- But you will be missed.
855
00:40:36,303 --> 00:40:39,349
- Well, I hope a little.
[laughs]
856
00:40:48,184 --> 00:40:50,317
Thank you.
857
00:40:52,624 --> 00:40:56,541
- Let's get dinner.
Like, a real dinner.
858
00:40:56,584 --> 00:40:58,281
We've been partners
for ten months
859
00:40:58,325 --> 00:41:00,153
and we still haven't had
a proper meal together.
860
00:41:00,196 --> 00:41:02,329
If you ask me,
it's time we change that.
861
00:41:02,372 --> 00:41:03,809
- I agree.
862
00:41:03,852 --> 00:41:07,421
We can toast
to new beginnings.
863
00:41:07,465 --> 00:41:10,380
- Sounds good to me.
864
00:41:10,424 --> 00:41:13,340
- Like that brilliant
Egyptian philosopher once said,
865
00:41:13,383 --> 00:41:18,563
"As hard as it is to accept,
life is for the living."
866
00:41:18,606 --> 00:41:21,827
[emotional music builds]
867
00:41:21,870 --> 00:41:28,877
♪
868
00:41:44,414 --> 00:41:47,374
[dramatic music]
869
00:41:47,417 --> 00:41:54,424
♪
870
00:42:03,999 --> 00:42:04,739
[wolf howls]
58971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.