All language subtitles for Shameless.US.S07E09.HDTV.XviD-FUM[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:02,609 Oh, did you miss another episode of Shameless? 2 00:00:02,610 --> 00:00:03,611 Jesus Christ. 3 00:00:04,211 --> 00:00:06,579 Look, find a fuckin' five-year-old 4 00:00:06,580 --> 00:00:08,414 to help you program your DVR or something. 5 00:00:08,416 --> 00:00:10,217 You guys can come back and visit anytime. 6 00:00:10,218 --> 00:00:12,752 And if DCFS calls, I could really use your support. 7 00:00:12,753 --> 00:00:13,735 Where's Franny? 8 00:00:13,737 --> 00:00:15,555 We're gonna keep her awhile, Debbie. 9 00:00:15,556 --> 00:00:16,629 What? What do you... what? 10 00:00:16,630 --> 00:00:19,893 You may be able to trick DCFS, but you can't trick us. 11 00:00:19,894 --> 00:00:20,927 Hey! 12 00:00:20,928 --> 00:00:22,429 Give me back my baby! 13 00:00:22,430 --> 00:00:23,697 Your appeal hearing. 14 00:00:23,698 --> 00:00:25,101 Thought you might come around. 15 00:00:25,102 --> 00:00:28,858 You could have a bright future, but we stand by your expulsion. 16 00:00:28,859 --> 00:00:30,370 Don't... don't keep me from my son. 17 00:00:30,371 --> 00:00:32,439 Hey. I told you, go away, asshole! 18 00:00:32,440 --> 00:00:34,141 Jesus Christ, Lip! Stop! 19 00:00:34,142 --> 00:00:35,642 - Lip, please! - Hey! 20 00:00:35,643 --> 00:00:36,670 I'm sorry. 21 00:00:36,671 --> 00:00:39,045 I already have one other control addict in my life. 22 00:00:39,046 --> 00:00:40,244 I don't need two. 23 00:00:40,245 --> 00:00:42,382 You steal my van, which I love, 24 00:00:42,383 --> 00:00:43,622 and... and you sell it, 25 00:00:43,623 --> 00:00:45,756 and you spend my money on all of this? 26 00:00:45,887 --> 00:00:47,821 - Where are the kids? - They're upstairs with my aunt. 27 00:00:47,822 --> 00:00:49,489 You don't even know if she's related to that lady. 28 00:00:49,490 --> 00:00:50,158 Go get 'em. 29 00:00:50,159 --> 00:00:51,098 - Kevin... - I mean it! 30 00:00:51,099 --> 00:00:52,271 This seemed easy. 31 00:00:52,272 --> 00:00:54,008 Now I feel like a fuckin' idiot. 32 00:00:54,996 --> 00:00:56,563 Free drinks for a full week 33 00:00:56,564 --> 00:00:58,331 if you come help me out right now 34 00:00:58,332 --> 00:00:59,069 for a few hours. 35 00:00:59,070 --> 00:01:00,934 You can stay on the floor in the back 36 00:01:00,935 --> 00:01:02,291 if you leave Etta out of it. 37 00:01:02,837 --> 00:01:03,838 Deal. 38 00:01:05,000 --> 00:01:11,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 39 00:01:43,449 --> 00:01:45,517 Stop! I have to ask you something! 40 00:01:45,519 --> 00:01:47,620 Why was the broom late for the meeting? 41 00:01:47,621 --> 00:01:50,523 It overswept. 42 00:01:50,524 --> 00:01:52,324 Stay out! 43 00:01:52,325 --> 00:01:54,960 Oh, you commie cunt. 44 00:01:54,961 --> 00:01:56,563 Frank! 45 00:01:59,065 --> 00:02:00,734 It's me, baby. 46 00:02:02,369 --> 00:02:03,736 Great. 47 00:02:04,416 --> 00:02:07,171 I fucked up. I know I fucked up. 48 00:02:07,173 --> 00:02:08,807 I fucked up bad, 49 00:02:08,808 --> 00:02:13,178 but I-I'm gonna make it up to you and the kids. 50 00:02:13,179 --> 00:02:14,747 Frankie. 51 00:02:14,748 --> 00:02:16,849 I need your help. 52 00:02:16,850 --> 00:02:19,853 You could at least turn around and look at me. 53 00:02:21,421 --> 00:02:22,459 Frank? 54 00:02:23,323 --> 00:02:25,125 Go fuck yourself. 55 00:02:32,679 --> 00:02:34,113 Shit. 56 00:02:34,509 --> 00:02:39,732 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 57 00:02:41,408 --> 00:02:44,710 ♪ Think of all the luck you got ♪ 58 00:02:44,711 --> 00:02:47,813 ♪ Know that it's not for naught ♪ 59 00:02:47,814 --> 00:02:50,849 ♪ You were beaming once before ♪ 60 00:02:50,850 --> 00:02:55,387 ♪ But it's not like that anymore ♪ 61 00:02:55,388 --> 00:02:58,591 ♪ What is this downside ♪ 62 00:02:58,592 --> 00:03:01,994 ♪ That you speak of? ♪ 63 00:03:01,995 --> 00:03:04,263 ♪ What is this feeling ♪ 64 00:03:04,264 --> 00:03:08,767 ♪ You're so sure of? ♪ 65 00:03:15,742 --> 00:03:18,911 ♪ Round up the friends you got ♪ 66 00:03:18,912 --> 00:03:22,081 ♪ Know that they're not for naught ♪ 67 00:03:22,082 --> 00:03:25,451 ♪ You were willing once before ♪ 68 00:03:25,452 --> 00:03:29,755 ♪ But it's not like that anymore ♪ 69 00:03:29,756 --> 00:03:33,025 ♪ What is this downside ♪ 70 00:03:33,026 --> 00:03:36,729 ♪ That you speak of? ♪ 71 00:03:36,730 --> 00:03:38,631 ♪ What is this feeling ♪ 72 00:03:38,632 --> 00:03:42,369 ♪ You're so sure of? ♪ 73 00:03:55,715 --> 00:03:57,583 Fiona. 74 00:03:57,584 --> 00:03:58,751 Monica. 75 00:03:58,952 --> 00:03:59,953 Hi. 76 00:04:01,187 --> 00:04:03,121 How are you? 77 00:04:03,122 --> 00:04:04,290 Fine. 78 00:04:06,359 --> 00:04:08,427 How are the rest of the kids? 79 00:04:08,428 --> 00:04:09,428 Good. 80 00:04:09,429 --> 00:04:10,863 Can I see 'em? 81 00:04:10,864 --> 00:04:12,364 Everybody's sleepin'. 82 00:04:12,365 --> 00:04:14,399 Could you and I talk for a minute? 83 00:04:14,400 --> 00:04:15,401 Nope. 84 00:04:24,143 --> 00:04:25,477 Debbie? 85 00:04:25,478 --> 00:04:27,714 Brought you some hot cocoa. 86 00:04:29,749 --> 00:04:32,385 This is breast milk. Do you want me to walk it up? 87 00:04:36,723 --> 00:04:39,324 You gonna go back to Neil's today? 88 00:04:39,325 --> 00:04:42,662 He came by Patsy's last night. He feels awful about all this. 89 00:04:52,038 --> 00:04:54,040 Monica's back. 90 00:04:58,011 --> 00:04:59,846 Got your breast milk! 91 00:05:01,281 --> 00:05:02,714 You know, I'm gettin' real tired 92 00:05:02,715 --> 00:05:03,715 of comin' around here every morning. 93 00:05:03,716 --> 00:05:05,017 This is bullshit. 94 00:05:05,018 --> 00:05:06,351 Just give us the baby back already. 95 00:05:06,352 --> 00:05:07,953 The DCFS has all the info they need 96 00:05:07,954 --> 00:05:09,588 to place Franny with us. 97 00:05:09,589 --> 00:05:11,023 If Debbie keeps sleeping on the lawn, 98 00:05:11,024 --> 00:05:12,691 I'm gonna call the cops. 99 00:05:12,692 --> 00:05:14,693 We should be the ones callin' the cops. 100 00:05:14,694 --> 00:05:16,795 Kidnapping is worse than trespassing. 101 00:05:16,796 --> 00:05:18,230 Just hand us the baby, 102 00:05:18,231 --> 00:05:19,965 and we'll all go back to our lives. 103 00:05:19,966 --> 00:05:22,735 We'll see you tomorrow at the DCFS meeting. 104 00:05:32,312 --> 00:05:33,413 Anyone important? 105 00:05:34,814 --> 00:05:37,382 Someone named "Answer at Your Own Risk." 106 00:05:37,383 --> 00:05:39,284 Oh. 107 00:05:39,285 --> 00:05:40,886 Shit. 108 00:05:40,887 --> 00:05:42,220 It's my mom. 109 00:05:42,221 --> 00:05:45,123 Didn't even know you had a mom. 110 00:05:45,124 --> 00:05:46,926 Haven't talked to her in months. 111 00:05:48,227 --> 00:05:49,529 What's she like? 112 00:05:51,597 --> 00:05:54,366 Uh, unmedicated. Bipolar. Drug addict. 113 00:05:54,367 --> 00:05:55,534 Mm. My kind of gal. 114 00:05:56,536 --> 00:05:57,769 Kidding. 115 00:05:59,238 --> 00:06:01,173 Are you gonna text her? 116 00:06:01,174 --> 00:06:03,008 Um... 117 00:06:03,009 --> 00:06:04,343 Later. 118 00:06:04,344 --> 00:06:05,744 You can't just dive into Monica. 119 00:06:05,745 --> 00:06:08,347 You got to dip your toe in slowly. 120 00:06:08,348 --> 00:06:10,615 Mm. 121 00:06:10,616 --> 00:06:13,251 Should we, um, invite her to the Backend tonight? 122 00:06:13,252 --> 00:06:15,854 - Could be a hoot. - Yeah, for you, maybe. 123 00:06:15,855 --> 00:06:18,757 I am charming. Parents love me. 124 00:06:18,758 --> 00:06:19,858 I don't know. 125 00:06:19,859 --> 00:06:22,361 Um... 126 00:06:22,362 --> 00:06:26,198 Monica's brand of crazy can be kind of terrifying sometimes. 127 00:06:26,199 --> 00:06:27,200 Mm. 128 00:06:28,267 --> 00:06:30,402 I don't scare easy. 129 00:06:30,403 --> 00:06:33,740 I'm gonna shower. Think about it. 130 00:06:40,246 --> 00:06:42,714 Great TV. Who bought it? 131 00:06:42,715 --> 00:06:45,050 You did, with your credit card, 132 00:06:45,051 --> 00:06:47,219 and then I called and returned it 133 00:06:47,220 --> 00:06:48,554 and canceled the order. 134 00:06:48,555 --> 00:06:50,556 Then you bought it again, so we kept it. 135 00:06:50,557 --> 00:06:51,890 You also bought those new washers. 136 00:06:51,891 --> 00:06:53,859 I got 'em hooked up last night. 137 00:06:53,860 --> 00:06:55,494 Well, how about that? 138 00:06:55,495 --> 00:06:58,997 Yeah, I told Wendell we should've years ago. 139 00:06:58,998 --> 00:07:00,499 Hey. You clockin' in? 140 00:07:00,500 --> 00:07:02,534 Yeah, just wanted to check out the new digs. 141 00:07:02,535 --> 00:07:04,203 Where'd all the cats go? 142 00:07:04,204 --> 00:07:05,404 Uh, upstairs. 143 00:07:05,405 --> 00:07:07,573 We're gonna soft-open today. 144 00:07:07,574 --> 00:07:09,508 There's a coffee station. Free pie. 145 00:07:09,509 --> 00:07:11,710 Oh, and I'm starting a fluff-and-fold service. 146 00:07:11,711 --> 00:07:14,479 The dry cleaner over on 83rd and Racine, 147 00:07:14,480 --> 00:07:16,048 he got bought by the Shake Shack, 148 00:07:16,049 --> 00:07:19,351 and the guy said that I can just have his laundry scale. 149 00:07:19,352 --> 00:07:20,986 And those things are, like, 500 bucks. 150 00:07:20,987 --> 00:07:22,354 Sweet. 151 00:07:22,355 --> 00:07:24,089 Ooh, can I be your first Yelp review? 152 00:07:24,090 --> 00:07:26,893 Sure, as long as it's a rave. 153 00:07:28,094 --> 00:07:29,394 Hey, love of my life. 154 00:07:29,395 --> 00:07:31,063 I got your prescriptions, 155 00:07:31,064 --> 00:07:34,600 some heat cream... 156 00:07:34,601 --> 00:07:35,934 and a bran muffin. 157 00:07:35,935 --> 00:07:39,204 Oh. You are so good to me, Wendell. 158 00:07:39,205 --> 00:07:41,707 I'm the luckiest girl on the planet. 159 00:07:41,708 --> 00:07:44,276 Well, it's the least I could do 160 00:07:44,277 --> 00:07:46,712 after that wild flight of passion 161 00:07:46,713 --> 00:07:49,481 you commandeered last night. 162 00:07:49,482 --> 00:07:52,317 Oh, my. Was I any good? 163 00:07:52,318 --> 00:07:53,652 You were a tiger. 164 00:07:53,653 --> 00:07:57,522 Aw, thanks! 165 00:07:57,523 --> 00:08:00,325 Oh, poopsie, would you rub my knees? 166 00:08:00,326 --> 00:08:02,127 They hurt somethin' awful. 167 00:08:02,128 --> 00:08:04,863 Absolutely, my love. 168 00:08:04,864 --> 00:08:06,531 I got to admit. 169 00:08:06,532 --> 00:08:09,234 It's the happiest I've seen her in a while. 170 00:08:09,235 --> 00:08:11,403 She's got you washing her sheets, 171 00:08:11,404 --> 00:08:15,073 managing her doctors visits, buying her food. 172 00:08:15,074 --> 00:08:16,875 Well, it's a cheap price to pay 173 00:08:16,876 --> 00:08:19,478 for a warm bed, a kind heart, 174 00:08:19,479 --> 00:08:21,414 and cable TV. 175 00:08:23,437 --> 00:08:24,904 Monica's back. 176 00:08:24,905 --> 00:08:26,939 Yes, she is. 177 00:08:26,940 --> 00:08:29,575 - You saw her? - Who's Monica? 178 00:08:29,576 --> 00:08:32,545 Ancient history, my love. How's this feeling? 179 00:08:32,546 --> 00:08:33,879 Like heaven. 180 00:08:37,884 --> 00:08:41,053 The homeless shelter's down the street, lady. 181 00:08:41,054 --> 00:08:42,254 Get up! 182 00:08:44,090 --> 00:08:45,459 What? 183 00:08:46,860 --> 00:08:49,495 - Oh, my God. - Holy shit. 184 00:08:49,496 --> 00:08:50,563 Monica? 185 00:08:50,564 --> 00:08:52,832 Deb. 186 00:08:52,833 --> 00:08:54,834 Oh, my God. 187 00:08:54,835 --> 00:08:55,968 You're a woman. 188 00:08:55,969 --> 00:08:57,636 What are you doing here? 189 00:08:57,637 --> 00:09:00,206 Well, I'm... I'm back. 190 00:09:00,207 --> 00:09:02,074 I'm looking for Frank. 191 00:09:02,075 --> 00:09:03,209 He isn't here. 192 00:09:03,210 --> 00:09:04,410 No, I know. 193 00:09:04,411 --> 00:09:07,179 I saw him. He wouldn't talk to me. 194 00:09:07,180 --> 00:09:10,850 I was hoping that you kids could help me out. 195 00:09:10,851 --> 00:09:12,085 You should go. 196 00:09:13,487 --> 00:09:14,988 Okay. 197 00:09:16,423 --> 00:09:18,691 Maybe a cup of coffee before I go? 198 00:09:18,692 --> 00:09:20,426 I mean, it's kind of cold out here. 199 00:09:20,427 --> 00:09:21,894 Look, Monica, my baby got stolen, 200 00:09:21,895 --> 00:09:23,663 and I have to go get her back. 201 00:09:24,664 --> 00:09:26,932 You have a baby? 202 00:09:26,933 --> 00:09:28,235 Yes. 203 00:09:29,870 --> 00:09:32,872 Oh, my God! I'm a grandma! 204 00:09:32,873 --> 00:09:34,341 Oh! 205 00:09:36,276 --> 00:09:38,545 - Later. - See you, man. 206 00:09:40,080 --> 00:09:41,615 Catch you later, man. 207 00:10:09,776 --> 00:10:10,911 Hey. 208 00:10:13,780 --> 00:10:15,548 Hey, how's Lucas? 209 00:10:19,986 --> 00:10:21,655 I'm sorry. 210 00:10:23,590 --> 00:10:24,991 Again. 211 00:10:27,994 --> 00:10:29,628 Did you call the police? 212 00:10:29,629 --> 00:10:31,397 Yeah, like, 80 times. 213 00:10:31,398 --> 00:10:32,431 They're useless. 214 00:10:32,432 --> 00:10:34,099 DCFS too. 215 00:10:34,100 --> 00:10:36,302 They don't even seem to care that Franny got kidnapped. 216 00:10:36,303 --> 00:10:37,169 What? 217 00:10:37,170 --> 00:10:38,904 Wow. 218 00:10:38,905 --> 00:10:39,838 Monica? 219 00:10:39,839 --> 00:10:41,407 - Hey, Kev. - Hey. 220 00:10:41,408 --> 00:10:43,642 What brings you back? 221 00:10:43,643 --> 00:10:46,179 Uh, it... was time. 222 00:10:47,180 --> 00:10:48,747 So, you staying here? 223 00:10:48,748 --> 00:10:50,215 Oh, sleeping on the couch 224 00:10:50,216 --> 00:10:52,184 until I get over my two wives betraying me. 225 00:10:52,185 --> 00:10:53,419 What? 226 00:10:53,420 --> 00:10:54,720 Long story. 227 00:10:54,721 --> 00:10:56,255 No luck this morning, Debs? 228 00:10:56,256 --> 00:10:58,958 No. I miss her so much. 229 00:10:58,959 --> 00:11:00,726 A part of my body's been chopped off. 230 00:11:00,727 --> 00:11:03,562 That is exactly the way I felt 231 00:11:03,563 --> 00:11:06,198 the first time they took Fiona from me. 232 00:11:06,199 --> 00:11:08,701 I screamed my throat raw. 233 00:11:08,702 --> 00:11:10,703 Tore my hair out. 234 00:11:10,704 --> 00:11:13,939 And I was on acid, but... awful. 235 00:11:13,940 --> 00:11:16,408 I didn't neglect my baby because I was on drugs. 236 00:11:16,409 --> 00:11:18,043 I'm a good mom. 237 00:11:18,044 --> 00:11:20,646 I would never do half the shit that you did to us. 238 00:11:20,647 --> 00:11:21,982 What are you even doing here? 239 00:11:24,084 --> 00:11:25,485 Well... 240 00:11:29,789 --> 00:11:32,091 Liam! 241 00:11:32,092 --> 00:11:35,327 Look at you! 242 00:11:35,328 --> 00:11:36,929 Who are you? 243 00:11:36,930 --> 00:11:38,731 I'm Monica. 244 00:11:38,732 --> 00:11:40,432 I'm Mama. 245 00:11:40,433 --> 00:11:42,167 Oh. 246 00:11:42,168 --> 00:11:43,268 He's huge. 247 00:11:43,269 --> 00:11:44,570 Oh, my God. 248 00:11:44,571 --> 00:11:46,239 And so... 249 00:11:47,574 --> 00:11:50,009 We are getting your baby back. 250 00:11:52,612 --> 00:11:54,580 Whoa, you sure you want to do that? 251 00:11:54,581 --> 00:11:58,350 Nobody takes my fucking granddaughter. 252 00:12:01,588 --> 00:12:05,091 All right, stand back, honey, 'cause it's gonna get rude. 253 00:12:07,460 --> 00:12:09,862 Attention, residents! 254 00:12:09,863 --> 00:12:12,097 According to the bylaws 255 00:12:12,098 --> 00:12:17,102 of Public Act 94-704... 256 00:12:18,405 --> 00:12:20,239 The child is only granted custody 257 00:12:20,240 --> 00:12:22,107 to the grandparents 258 00:12:22,108 --> 00:12:25,144 only when the child's mother 259 00:12:25,145 --> 00:12:28,280 is deemed unfit by the court, 260 00:12:28,281 --> 00:12:31,450 which has not happened yet! 261 00:12:31,451 --> 00:12:33,585 Nor has the baby been... 262 00:12:33,586 --> 00:12:35,387 In any physical danger. 263 00:12:35,388 --> 00:12:39,224 Nor has the child's home been deemed hazardous 264 00:12:39,225 --> 00:12:41,627 by a social worker! 265 00:12:41,628 --> 00:12:43,996 So you have no legal right 266 00:12:43,997 --> 00:12:47,733 to keep Franny from her mom! 267 00:12:47,734 --> 00:12:50,869 So give us the fucking baby! 268 00:12:50,870 --> 00:12:51,937 I'm calling the cops! 269 00:12:51,938 --> 00:12:53,505 What the hell is going on? 270 00:12:53,506 --> 00:12:55,174 - Give us the fuck... - Franny! 271 00:12:55,175 --> 00:12:57,910 I'm getting my motherfucking granddaughter back. 272 00:12:57,911 --> 00:12:59,244 Get back, bitch! 273 00:12:59,245 --> 00:13:00,713 Before I knock those cheap extensions 274 00:13:00,714 --> 00:13:02,047 right off your head! 275 00:13:02,048 --> 00:13:04,183 Go! Go! Go! Go! 276 00:13:04,184 --> 00:13:05,884 You're gonna fuckin' burn! 277 00:13:05,885 --> 00:13:07,886 She's a hot piece of ass, your mother. 278 00:13:07,887 --> 00:13:09,588 Don't get me wrong. 279 00:13:09,589 --> 00:13:13,392 But within that fine mortal husk lies a rotting pile of filth, 280 00:13:13,393 --> 00:13:14,927 and I don't want her soiling you, 281 00:13:14,928 --> 00:13:16,562 so, from now on, you fight. 282 00:13:16,563 --> 00:13:17,396 Fight Mama? 283 00:13:17,397 --> 00:13:18,931 Yes, my son. 284 00:13:18,932 --> 00:13:21,200 Fight her with every muscle in your wee body, 285 00:13:21,201 --> 00:13:24,036 or she will drag you into her pit of despair 286 00:13:24,037 --> 00:13:26,438 and murder your soul. 287 00:13:26,439 --> 00:13:27,440 So... 288 00:13:29,042 --> 00:13:31,543 Remember, whenever you see the blonde woman 289 00:13:31,544 --> 00:13:33,779 with the green boots and the blue parka, 290 00:13:33,780 --> 00:13:35,614 you yell, "Stranger, danger," 291 00:13:35,615 --> 00:13:37,950 and kick her until an adult shows up. 292 00:13:37,951 --> 00:13:39,251 Okay. 293 00:13:39,252 --> 00:13:41,454 All right, go make the rich kids feel bad. 294 00:13:45,625 --> 00:13:46,726 Later. 295 00:14:02,008 --> 00:14:04,343 Here's your fair-trade coffee. 296 00:14:04,344 --> 00:14:06,245 Great, thank you. 297 00:14:06,246 --> 00:14:08,247 Hey, you want me to write me a good Yelp review? 298 00:14:08,248 --> 00:14:09,848 Hell yeah. 299 00:14:09,849 --> 00:14:11,049 Okay. 300 00:14:11,050 --> 00:14:12,284 Hi, everybody! 301 00:14:12,285 --> 00:14:13,452 I'm Fiona. 302 00:14:13,453 --> 00:14:14,686 I'm the owner at Wendell's. 303 00:14:14,687 --> 00:14:16,355 I just wanted to let you know 304 00:14:16,356 --> 00:14:19,057 that today, when you buy a cup of our organic roast, 305 00:14:19,058 --> 00:14:21,894 you're gonna get a free piece of homemade pie. 306 00:14:21,895 --> 00:14:24,062 So, tell your friends. Enjoy. 307 00:14:24,063 --> 00:14:25,697 I'll mention the pie in my review. 308 00:14:25,698 --> 00:14:26,899 Perfect. 309 00:14:26,900 --> 00:14:28,600 Hello, love. 310 00:14:28,601 --> 00:14:30,202 I brought lunch. 311 00:14:30,203 --> 00:14:34,473 Uh, vegetarian chili, Spanish sardines, 312 00:14:34,474 --> 00:14:37,743 and... the hell? 313 00:14:37,744 --> 00:14:39,211 Pickled baloney? 314 00:14:39,212 --> 00:14:41,446 I'm not eating that shit. 315 00:14:41,447 --> 00:14:43,816 Why don't we ever go out anymore? 316 00:14:43,817 --> 00:14:45,050 You're right. We don't. 317 00:14:45,051 --> 00:14:47,319 Let's go scare us up a real meal. 318 00:14:47,320 --> 00:14:48,420 Whoopee! 319 00:14:48,421 --> 00:14:49,988 You got any cash? 320 00:14:49,989 --> 00:14:52,157 Well, I took out some walking-around money 321 00:14:52,158 --> 00:14:53,992 from the bank yesterday. 322 00:14:53,993 --> 00:14:56,028 Let me just put on my face. 323 00:14:56,029 --> 00:14:56,995 Okay. 324 00:14:56,996 --> 00:14:58,530 Whoa. 325 00:14:58,531 --> 00:14:59,898 Holy moly. 326 00:14:59,899 --> 00:15:01,767 What? 327 00:15:01,768 --> 00:15:03,602 If someone gave this place a bad review, 328 00:15:03,603 --> 00:15:05,103 would you want to know about it? 329 00:15:05,104 --> 00:15:06,405 We've been open, like, four hours. 330 00:15:06,406 --> 00:15:08,508 - How bad? - Bad. 331 00:15:09,509 --> 00:15:12,411 Yeah, read it to me. Quietly. 332 00:15:12,412 --> 00:15:13,779 "I was unfortunate enough 333 00:15:13,780 --> 00:15:15,881 to attend the soft open of my local Laundromat 334 00:15:15,882 --> 00:15:16,949 early this morning. 335 00:15:16,950 --> 00:15:18,517 Used to be a cool, shabby joint 336 00:15:18,518 --> 00:15:20,052 run by a mean old cat lady, 337 00:15:20,053 --> 00:15:21,386 but the current owner 338 00:15:21,387 --> 00:15:24,356 is apparently some clueless Southside chick. 339 00:15:24,357 --> 00:15:27,359 If I could give this place negative stars, I would." 340 00:15:27,360 --> 00:15:28,927 And then, in all caps: 341 00:15:28,928 --> 00:15:30,429 "DO NOT SPEND MONEY HERE!!!!" 342 00:15:30,430 --> 00:15:32,598 Four exclamation points. 343 00:15:32,599 --> 00:15:36,068 Four? Amazing. Who is this person? 344 00:15:36,069 --> 00:15:38,437 Jesse. Cute picture. 345 00:15:38,438 --> 00:15:39,872 Let me see. 346 00:15:41,875 --> 00:15:44,610 She looks about 15. 347 00:15:44,611 --> 00:15:46,745 Yelping since July 2009. 348 00:15:46,746 --> 00:15:48,413 Oh. 349 00:15:48,414 --> 00:15:49,848 She must live around here. 350 00:15:49,849 --> 00:15:53,151 All her recent reviews are of the nearby places. 351 00:15:53,152 --> 00:15:55,888 Frank, are you gonna let her go out like that? 352 00:15:55,889 --> 00:15:58,357 You're kidding. She's a knockout. 353 00:15:58,358 --> 00:16:01,159 If anyone asks, I am on a date 354 00:16:01,160 --> 00:16:04,863 with my radiant and captivating wife. 355 00:16:16,709 --> 00:16:17,710 Yeah, come in. 356 00:16:19,679 --> 00:16:23,015 - Did I wake you? - No. No, I can't sleep. 357 00:16:23,016 --> 00:16:25,284 - Working nights sucks. - Oh, I feel you. 358 00:16:25,285 --> 00:16:27,286 Yeah, I'm about to hose off. You mind if I borrow your razor? 359 00:16:27,287 --> 00:16:28,253 - I left mine at home. - Sure, yeah. 360 00:16:28,254 --> 00:16:29,621 And a clean pair of socks, 361 00:16:29,622 --> 00:16:32,624 some deodorant, and some tweezers. 362 00:16:32,625 --> 00:16:34,693 So, Monica's back, huh? 363 00:16:34,694 --> 00:16:36,695 Yeah, when you think you're gettin' out of here? 364 00:16:36,696 --> 00:16:38,130 I don't know, man. 365 00:16:38,131 --> 00:16:39,598 I-I didn't plan on staying this long. 366 00:16:39,599 --> 00:16:41,066 I want V back, but I don't trust Lana, 367 00:16:41,067 --> 00:16:42,567 and V wants me back, but not without Lana, 368 00:16:42,568 --> 00:16:44,303 and who knows what Lana wants? 369 00:16:44,304 --> 00:16:46,305 We're like the "hour-obe-ras." 370 00:16:46,306 --> 00:16:47,439 Like the what? 371 00:16:47,440 --> 00:16:49,474 Snake eating its own tail. 372 00:16:49,475 --> 00:16:52,377 - I saw a label in the Alibi. - Sure that's how you say that? 373 00:16:52,378 --> 00:16:54,413 Well, whatever. We're stuck. 374 00:16:54,414 --> 00:16:56,415 And I don't even know who to ask for for advice. 375 00:16:56,416 --> 00:16:57,983 It's like the only time you see this kind of thing 376 00:16:57,984 --> 00:17:00,552 is on Maury Povich. Should we do that? 377 00:17:00,553 --> 00:17:04,556 - Do what, Maury Povich? - Yeah, he's got experts. 378 00:17:04,557 --> 00:17:06,758 Yeah, V wouldn't allow it. 379 00:17:06,759 --> 00:17:09,594 Plane tickets aren't cheap. Who's local? 380 00:17:09,595 --> 00:17:12,831 That bald, chubby, Richard-Pryor-lookin' dude. 381 00:17:12,832 --> 00:17:13,932 Steve Harvey? 382 00:17:13,933 --> 00:17:17,003 I'll call him. Nothing to lose. 383 00:17:19,272 --> 00:17:21,740 I could've predicted she'd bail on us. 384 00:17:21,741 --> 00:17:23,743 Chaos junkie. 385 00:17:25,011 --> 00:17:26,278 Thank you, my good man. 386 00:17:26,279 --> 00:17:28,680 But can you blame me? 387 00:17:28,681 --> 00:17:30,182 That's what I fell for. 388 00:17:30,183 --> 00:17:31,950 She was electric. 389 00:17:31,951 --> 00:17:33,785 The first night I met her, 390 00:17:33,786 --> 00:17:36,621 she threatened to put a cigarette out on my arm. 391 00:17:36,622 --> 00:17:38,256 I dared her to do it. 392 00:17:38,257 --> 00:17:40,092 And look. 393 00:17:40,093 --> 00:17:42,961 After I stopped screaming from the pain, 394 00:17:42,962 --> 00:17:44,596 we fucked like rabbits. 395 00:17:44,597 --> 00:17:46,198 And from that night on, 396 00:17:46,199 --> 00:17:49,201 I knew I would give up everything for that woman. 397 00:17:49,202 --> 00:17:51,503 Oh, my God, we had fun. 398 00:17:51,504 --> 00:17:52,971 Listen to me. 399 00:17:52,972 --> 00:17:55,507 I sound like I'm still stuck on her. 400 00:17:55,508 --> 00:17:58,710 She burrows under my skin like a fucking tick. 401 00:17:58,711 --> 00:18:00,045 Evil. 402 00:18:00,046 --> 00:18:02,147 Oh, my God, and the years I wasted, 403 00:18:02,148 --> 00:18:04,049 broken up over her. 404 00:18:04,050 --> 00:18:05,684 I don't know you. 405 00:18:05,685 --> 00:18:07,219 Sure, you do. 406 00:18:07,220 --> 00:18:09,021 It's... it's me, Wendell, your poopsie. 407 00:18:09,022 --> 00:18:11,557 Wendell's dead. 408 00:18:21,401 --> 00:18:23,702 - Hey. - Hi. 409 00:18:23,703 --> 00:18:25,003 Is Lana here? 410 00:18:25,004 --> 00:18:26,605 She just left for the Alibi. 411 00:18:28,107 --> 00:18:30,409 Hey, little Gemma. 412 00:18:30,410 --> 00:18:32,177 Hey, little Amy. 413 00:18:32,178 --> 00:18:35,180 Hey, boy from the mother I'm still pissed at. 414 00:18:35,181 --> 00:18:37,516 Gemma tenderized Amy's skull with an Etch A Sketch 415 00:18:37,517 --> 00:18:38,950 before lunch. 416 00:18:38,951 --> 00:18:40,919 I think they miss their daddy. 417 00:18:40,920 --> 00:18:42,788 Their daddy misses them too. 418 00:18:42,789 --> 00:18:45,624 Daddy also misses holding their mommy at night. 419 00:18:45,625 --> 00:18:47,225 One of their mommies. 420 00:18:47,226 --> 00:18:48,860 The other mommy, he's still confused about. 421 00:18:48,861 --> 00:18:50,862 - When will he figure it out? - He doesn't know. 422 00:18:50,863 --> 00:18:52,631 He thinks they should get help with it. 423 00:18:52,632 --> 00:18:55,167 What kind of help? 424 00:18:55,168 --> 00:18:57,536 So, I called Steve Harvey. 425 00:18:57,537 --> 00:18:58,837 Not the guy. The show. 426 00:18:58,838 --> 00:19:00,138 To see if they'd take us. 427 00:19:00,139 --> 00:19:02,741 Take us where? On the air? 428 00:19:02,742 --> 00:19:04,042 Yeah, kind of. 429 00:19:04,043 --> 00:19:05,577 He said they're focused on weddings, 430 00:19:05,578 --> 00:19:08,814 divorces, celebrities, obese women over 40, 431 00:19:08,815 --> 00:19:10,549 and may do alternative families next year, 432 00:19:10,550 --> 00:19:12,250 and I was like, "I can't wait that long. 433 00:19:12,251 --> 00:19:13,752 I got no clean drawers, 434 00:19:13,753 --> 00:19:15,587 and my junk hasn't been lady-touched in a week." 435 00:19:15,588 --> 00:19:17,722 - So they gave me phone numbers. - For what? 436 00:19:17,723 --> 00:19:19,491 Marriage counselors. 437 00:19:19,492 --> 00:19:21,093 I don't know what else to do, V. 438 00:19:21,094 --> 00:19:22,394 We can't keep going around in circles 439 00:19:22,395 --> 00:19:24,029 like the "hour-obe-ras." 440 00:19:24,030 --> 00:19:26,064 - The what? - The "hour-obe-ras." 441 00:19:26,065 --> 00:19:27,933 That... that new tequila we got at the Alibi. 442 00:19:27,934 --> 00:19:30,602 It had a snake eating its own tail. 443 00:19:30,603 --> 00:19:32,003 We can't be the only throuple on Earth 444 00:19:32,004 --> 00:19:33,705 that's gone through this, right? 445 00:19:33,706 --> 00:19:35,607 Marriage therapists have seen this stuff all the time. 446 00:19:35,608 --> 00:19:36,608 They'll know what to do. 447 00:19:38,611 --> 00:19:40,078 Oh, look at her. 448 00:19:40,079 --> 00:19:43,014 Those cheeks! 449 00:19:43,015 --> 00:19:45,083 She must've missed you so much. 450 00:19:45,084 --> 00:19:48,386 Daughters always miss their mommies. 451 00:19:48,387 --> 00:19:50,055 Do you miss me? 452 00:19:50,056 --> 00:19:52,190 You disappeared. 453 00:19:52,191 --> 00:19:53,593 Again. 454 00:19:55,988 --> 00:19:59,157 Well, I'm here now, and I'm staying put. 455 00:20:00,560 --> 00:20:02,561 All minors out of the bar, 456 00:20:02,562 --> 00:20:04,863 or else I pour gas on you and light matches. 457 00:20:04,864 --> 00:20:06,865 She can't go out. 458 00:20:06,866 --> 00:20:08,667 The cops are prowling around, 459 00:20:08,668 --> 00:20:10,502 looking for a red-headed teenager 460 00:20:10,503 --> 00:20:12,337 and a loony blonde with a bat. 461 00:20:12,338 --> 00:20:13,805 I'm not going home. 462 00:20:13,806 --> 00:20:15,474 I'm going to Neil's. He misses us. 463 00:20:15,475 --> 00:20:16,875 Good call. 464 00:20:16,876 --> 00:20:20,212 I'm gonna hang here in case Frank shows up. 465 00:20:20,213 --> 00:20:21,713 Where you gonna sleep? 466 00:20:21,714 --> 00:20:24,583 I'll find someplace. 467 00:20:24,584 --> 00:20:26,084 You can crash with us tonight. 468 00:20:26,085 --> 00:20:28,520 - Really? - Yeah. 469 00:20:28,521 --> 00:20:32,324 Aw, Deb. You're a doll. 470 00:20:32,325 --> 00:20:33,558 Thanks. 471 00:20:33,559 --> 00:20:36,194 Can you take my duffel too? 472 00:20:36,195 --> 00:20:37,729 Sure. 473 00:20:37,730 --> 00:20:39,331 Here's our address. 474 00:20:39,332 --> 00:20:41,099 Our key's under the mat. 475 00:20:41,100 --> 00:20:42,901 We're unit one. 476 00:20:42,902 --> 00:20:44,536 Thank you so... 477 00:20:44,537 --> 00:20:46,938 And thank you for making me a grandmother. 478 00:20:46,939 --> 00:20:50,976 I haven't been this happy since the summer you were born. 479 00:20:50,977 --> 00:20:54,212 Winter. My birthday's in December. 480 00:20:54,213 --> 00:20:56,114 See you later. 481 00:20:56,115 --> 00:20:58,884 I'm a motherfucking grandma! 482 00:20:58,885 --> 00:21:00,620 - Whoo! - Thank you. 483 00:21:02,021 --> 00:21:04,222 I got to freshen up for Frank. 484 00:21:04,223 --> 00:21:06,057 Show him I still got it. 485 00:21:06,058 --> 00:21:08,059 Got what? Crabs or herpes? 486 00:21:08,060 --> 00:21:11,463 - So, I talked to Kev. - And? 487 00:21:11,464 --> 00:21:14,166 He thinks we should go see a throuples counselor. 488 00:21:14,167 --> 00:21:16,001 I said I'd talk to you about it. 489 00:21:16,002 --> 00:21:18,970 Hey, yo, V, can I get whatever's cheap and ugly? 490 00:21:18,971 --> 00:21:20,839 Maybe we can go once? 491 00:21:20,840 --> 00:21:23,041 If we hate it, we don't have to go again. 492 00:21:23,042 --> 00:21:24,376 - Okay. - Really? 493 00:21:24,377 --> 00:21:26,344 We go to throuple counsel. 494 00:21:26,345 --> 00:21:28,980 We go and sit in front of old man with shit breath. 495 00:21:28,981 --> 00:21:30,382 Talk about fucking. He takes notes. 496 00:21:30,383 --> 00:21:32,818 He goes home and spanks his monkey. 497 00:21:32,819 --> 00:21:34,987 If you both want this, I do it for you. 498 00:21:37,723 --> 00:21:38,757 His drink's on me! 499 00:21:38,758 --> 00:21:40,492 No, no, I got my own drink. 500 00:21:40,493 --> 00:21:42,327 - Monica? - Hey, V. 501 00:21:42,328 --> 00:21:44,729 Last ball, I got side-titty. 502 00:21:44,730 --> 00:21:46,164 Boom! 503 00:21:46,165 --> 00:21:47,866 Who is this spastic woman? 504 00:21:47,867 --> 00:21:49,501 Frank's wife. The kids' mother. 505 00:21:49,502 --> 00:21:50,502 Kids have a mother? 506 00:21:50,503 --> 00:21:51,937 Barely. 507 00:21:51,938 --> 00:21:53,705 You gonna tell us where you've been, Monica? 508 00:21:53,706 --> 00:21:54,940 Iowa. 509 00:21:54,941 --> 00:21:57,209 Some Shitsville roadhouse off the 80. 510 00:21:57,210 --> 00:21:58,810 Bunch of truckers. 511 00:21:58,811 --> 00:22:01,546 More guns than teeth in that place. 512 00:22:01,547 --> 00:22:05,550 Once, I saw a guy skin a buck in the parking lot 513 00:22:05,551 --> 00:22:07,152 with a rock and a rope. 514 00:22:07,153 --> 00:22:10,055 Wow, civility is alive and well. 515 00:22:10,056 --> 00:22:11,723 So, what brings you back to town? 516 00:22:11,724 --> 00:22:13,625 Frank and the kids. 517 00:22:13,626 --> 00:22:15,227 I'm gonna make good. 518 00:22:15,228 --> 00:22:16,628 You hear that, Lip? 519 00:22:16,629 --> 00:22:18,730 I got a plan. 520 00:22:18,731 --> 00:22:20,966 I'm gonna set you and the kids up for life. 521 00:22:29,642 --> 00:22:31,977 I trust you licked your wounds by now. 522 00:22:31,978 --> 00:22:33,411 What do you want? 523 00:22:33,412 --> 00:22:34,746 I scored you an interview. 524 00:22:34,747 --> 00:22:37,315 Hedge fund. Just went public. 525 00:22:37,316 --> 00:22:40,051 - Internship? - Yes. 526 00:22:40,052 --> 00:22:42,487 - No. No, thanks. - But this one pays. 527 00:22:42,488 --> 00:22:43,989 I need you to go in tomorrow morning. 528 00:22:43,990 --> 00:22:45,423 Early. Real early. 529 00:22:45,424 --> 00:22:47,426 We're on Wall Street time. 530 00:22:48,761 --> 00:22:49,995 Come on. 531 00:22:49,996 --> 00:22:51,596 I feel rotten 532 00:22:51,597 --> 00:22:53,598 I put you through that board of appeal bullshit. 533 00:22:53,599 --> 00:22:55,133 Ease my conscience and make a buck. 534 00:22:55,134 --> 00:22:57,369 Two birds, one stone. 535 00:22:57,370 --> 00:22:58,670 I don't know. 536 00:22:58,671 --> 00:23:01,173 You still washing diner dishes? 537 00:23:05,811 --> 00:23:07,479 Text me the details, okay? 538 00:23:07,480 --> 00:23:08,546 Good. 539 00:23:08,547 --> 00:23:10,282 Don't blow it. 540 00:23:10,283 --> 00:23:11,350 Yep. 541 00:23:15,855 --> 00:23:16,721 Etta? 542 00:23:16,722 --> 00:23:18,156 What are you doin'? 543 00:23:18,157 --> 00:23:20,392 Bus is late. 544 00:23:20,393 --> 00:23:22,193 This isn't a bus stop. 545 00:23:22,194 --> 00:23:23,962 That explains it. 546 00:23:23,963 --> 00:23:25,997 Have you seen Wendell? 547 00:23:25,998 --> 00:23:27,866 There you are! 548 00:23:27,867 --> 00:23:31,870 I got your leftovers, your purse, your coat. 549 00:23:31,871 --> 00:23:33,371 You just ditched Etta? 550 00:23:33,372 --> 00:23:34,839 What, Monica showed up? 551 00:23:34,840 --> 00:23:35,874 I didn't ditch anyone. 552 00:23:35,875 --> 00:23:37,409 She left of her own free will. 553 00:23:37,410 --> 00:23:38,877 And fuck Monica. 554 00:23:38,878 --> 00:23:40,979 My heart is a dead, black hunk of coal 555 00:23:40,980 --> 00:23:42,714 as far as she's concerned. 556 00:23:42,715 --> 00:23:44,516 Come on, poopsie. 557 00:23:44,517 --> 00:23:47,052 Laundromat is just around the corner. 558 00:23:47,053 --> 00:23:49,422 Let's get you in a hot bath. 559 00:23:57,596 --> 00:23:59,130 For fuck's sake. 560 00:23:59,131 --> 00:24:00,966 Where the hell is Frank? 561 00:24:00,967 --> 00:24:03,535 Probably with that batty old broad from the Laundromat. 562 00:24:03,536 --> 00:24:06,705 Frank's living with a woman? 563 00:24:06,706 --> 00:24:09,374 Shit. 564 00:24:09,375 --> 00:24:11,277 V, another tequila. 565 00:24:13,612 --> 00:24:16,514 How long you plan on sticking around this time? 566 00:24:18,551 --> 00:24:20,518 Forever. 567 00:24:20,519 --> 00:24:22,187 Hey, babe? 568 00:24:22,188 --> 00:24:23,955 Yo, when's our liquor vendor supposed to come? 569 00:24:23,956 --> 00:24:25,690 - Tomorrow. - Good. 570 00:24:25,691 --> 00:24:27,892 He botched up our booze order. 571 00:24:27,893 --> 00:24:30,363 Damn snake tequila. 572 00:24:31,998 --> 00:24:33,665 So... 573 00:24:33,666 --> 00:24:37,802 I got Debbie's baby back for her. 574 00:24:37,803 --> 00:24:40,405 Let me do something for you. 575 00:24:40,406 --> 00:24:41,673 What do you need? 576 00:24:41,674 --> 00:24:43,375 Money? Something for college? 577 00:24:43,376 --> 00:24:44,976 I'm not in college anymore. 578 00:24:44,977 --> 00:24:46,244 Why not? 579 00:24:46,245 --> 00:24:47,245 Got drunk. 580 00:24:47,246 --> 00:24:49,180 Smashed a car up with a crowbar. 581 00:24:49,181 --> 00:24:50,949 They kick you out for that? 582 00:24:50,950 --> 00:24:53,618 Kids get drunk and smash shit up all the time. 583 00:24:53,619 --> 00:24:55,186 It's what college is for. 584 00:24:55,187 --> 00:24:56,588 Those jerks. 585 00:24:58,591 --> 00:25:01,659 Well, in ten years, when you cure cancer, 586 00:25:01,660 --> 00:25:04,262 they're gonna come at you with an honorary... 587 00:25:04,263 --> 00:25:06,664 Hey, Monica, fuck off, huh? 588 00:25:18,711 --> 00:25:22,047 And I don't know where she's at with her meds, so... 589 00:25:22,048 --> 00:25:23,815 if it turns into a total shit show... 590 00:25:23,816 --> 00:25:26,452 I'll still want to bang you. Probably more. 591 00:25:28,187 --> 00:25:29,988 What? 592 00:25:29,989 --> 00:25:32,991 They can't close down the entire place for one party. 593 00:25:32,992 --> 00:25:34,626 Ah, fuck. Uh... 594 00:25:34,627 --> 00:25:37,028 We can hit that cowboy car that we passed down the street. 595 00:25:37,029 --> 00:25:39,964 - Oh, no, they card. - You're over 21. 596 00:25:39,965 --> 00:25:42,967 It's all slimy queens jacking off into urinals anyway. 597 00:25:42,968 --> 00:25:45,336 Then don't use the bathroom, all right? 598 00:25:45,337 --> 00:25:46,971 Hey. I'm paying. 599 00:25:46,972 --> 00:25:48,506 One drink, then we'll, I don't know, 600 00:25:48,507 --> 00:25:49,574 go grab food somewhere else. 601 00:25:49,575 --> 00:25:51,009 I'm not going to a place 602 00:25:51,010 --> 00:25:53,445 where they fucking card at the door, okay? 603 00:25:53,446 --> 00:25:54,447 Hey! 604 00:25:55,448 --> 00:25:56,614 - Hi! - Hey. 605 00:25:56,615 --> 00:25:58,149 Oh, my God. You're so... 606 00:25:58,150 --> 00:25:59,651 You're gorgeous! 607 00:25:59,652 --> 00:26:02,020 I made a gorgeous man. 608 00:26:02,021 --> 00:26:03,688 Ah, and here's his gorgeous friend. 609 00:26:03,689 --> 00:26:04,522 Hi. 610 00:26:04,523 --> 00:26:06,091 Yeah, pleasure. 611 00:26:06,092 --> 00:26:08,193 - Wow. Hey. - Bar's closed. 612 00:26:08,194 --> 00:26:09,260 Ah, shit. 613 00:26:09,261 --> 00:26:11,796 Well, I went by a cowboy bar. 614 00:26:11,797 --> 00:26:14,799 Oh, no, Trevor won't go there 'cause they card. 615 00:26:14,800 --> 00:26:16,835 Are you underage? 616 00:26:16,836 --> 00:26:18,803 - No. - No? 617 00:26:18,804 --> 00:26:20,472 - You sure? - Yes. 618 00:26:20,473 --> 00:26:22,006 - Let me see your ID. - Fuck no. 619 00:26:22,007 --> 00:26:23,842 Ugh, you are underage! 620 00:26:23,843 --> 00:26:25,677 Why wouldn't you just get a fake ID like everybody else? 621 00:26:25,678 --> 00:26:27,045 I'm not fucking underage. 622 00:26:27,046 --> 00:26:27,979 - Give me your license. - No. 623 00:26:27,980 --> 00:26:29,447 - Come on. - No. 624 00:26:29,448 --> 00:26:30,815 Okay, if he doesn't want to show you, 625 00:26:30,816 --> 00:26:31,816 he doesn't have to show you, hon. 626 00:26:31,817 --> 00:26:33,651 Forget it. Come on. 627 00:26:33,652 --> 00:26:36,488 - It's an old license. - So? 628 00:26:36,489 --> 00:26:38,156 Pre-transition. 629 00:26:38,157 --> 00:26:39,858 You're trans? 630 00:26:39,859 --> 00:26:40,859 I couldn't tell. 631 00:26:40,860 --> 00:26:42,460 Oh, thanks. 632 00:26:42,461 --> 00:26:44,395 They make you show proof of gender confirmation surgery, 633 00:26:44,396 --> 00:26:46,631 so let's all gawk at the freak show, yeah? 634 00:26:46,632 --> 00:26:48,500 Oh, hey, no. 635 00:26:48,501 --> 00:26:49,801 Wait, wait. 636 00:26:49,802 --> 00:26:51,102 Wait! 637 00:26:51,103 --> 00:26:52,637 You want to see prom pictures too? 638 00:26:52,638 --> 00:26:53,738 That's too bad. 639 00:26:53,739 --> 00:26:55,006 I was in the hospital 640 00:26:55,007 --> 00:26:56,341 with my wrist bandaged that night. 641 00:26:56,342 --> 00:26:57,742 I forgot to bring my camera. 642 00:26:57,743 --> 00:26:59,244 I didn't ask for prom pictures. 643 00:26:59,245 --> 00:27:01,112 How about ballet pictures? 644 00:27:01,113 --> 00:27:02,847 I was just giving you shit, dick wad. 645 00:27:02,848 --> 00:27:03,982 Oh, fuck you. 646 00:27:03,983 --> 00:27:05,850 No, stop the name-calling, okay? 647 00:27:05,851 --> 00:27:07,318 It's getting crazy here. 648 00:27:07,319 --> 00:27:10,022 Ian just gets a little wound up, just like his mom. 649 00:27:13,400 --> 00:27:14,634 Why are you here? 650 00:27:14,635 --> 00:27:15,868 To see you. 651 00:27:15,869 --> 00:27:18,504 No, why are you here now? 652 00:27:18,505 --> 00:27:20,306 - I... - See, this is what she does. 653 00:27:20,307 --> 00:27:22,208 She just parachutes into your life like, 654 00:27:22,209 --> 00:27:24,210 "Hi, I'm here now." 655 00:27:24,211 --> 00:27:25,478 As if nothing happened. 656 00:27:25,479 --> 00:27:27,013 That's... I'm... 657 00:27:27,014 --> 00:27:28,748 I'm so sorry. 658 00:27:28,749 --> 00:27:30,316 You know, I could've used a mom 659 00:27:30,317 --> 00:27:31,651 when I broke my collar bone at 12. 660 00:27:31,652 --> 00:27:33,152 Or when I got my heart smashed 661 00:27:33,153 --> 00:27:34,220 for the first time. 662 00:27:34,221 --> 00:27:35,822 She apologized. Move on. 663 00:27:35,823 --> 00:27:38,324 - I'm sorry. - Move on? 664 00:27:38,325 --> 00:27:39,559 - No. - Okay. 665 00:27:39,560 --> 00:27:41,394 Ian, come on. 666 00:27:41,395 --> 00:27:43,262 Dude, I'm sorry. 667 00:27:43,263 --> 00:27:44,597 - Come on, babe. - Ian, come on. 668 00:27:44,598 --> 00:27:46,900 Ian, I just got here. 669 00:27:49,870 --> 00:27:53,106 Fucking Monica. What the fuck? 670 00:27:53,107 --> 00:27:54,440 You saw her, I'm guessin'? 671 00:27:54,441 --> 00:27:55,975 Yeah, at the Alibi. 672 00:27:55,976 --> 00:27:57,710 So she got Franny back? 673 00:27:57,711 --> 00:27:59,378 What? How? 674 00:27:59,379 --> 00:28:02,115 No fucking clue. 675 00:28:02,116 --> 00:28:04,183 I was at Derek's house every mornin', 676 00:28:04,184 --> 00:28:06,886 but Monica waltzes in, takes all the credit. 677 00:28:06,887 --> 00:28:09,789 I thought you were trying to let Debs do her own thing. 678 00:28:09,790 --> 00:28:12,191 They took Franny. She needed help. 679 00:28:12,192 --> 00:28:13,727 When is the DCFS meeting? 680 00:28:15,362 --> 00:28:17,029 It's tomorrow. 681 00:28:17,030 --> 00:28:18,831 I'm nervous about leavin' Etta alone. 682 00:28:18,832 --> 00:28:20,466 She's gettin' worse. 683 00:28:20,467 --> 00:28:23,569 I can't trust her with Frank, not with Monica in town. 684 00:28:23,570 --> 00:28:25,071 What are you readin'? 685 00:28:25,072 --> 00:28:28,474 Some idiot gave Wendell's a bad review. 686 00:28:28,475 --> 00:28:31,010 She loves the new dog run at the park, 687 00:28:31,011 --> 00:28:32,812 and she gave the CVS five stars. 688 00:28:32,813 --> 00:28:34,547 I'm her only shitty review. 689 00:28:34,548 --> 00:28:35,648 That sucks. Hey, you, uh, 690 00:28:35,649 --> 00:28:37,250 you want another beer? 691 00:28:37,251 --> 00:28:39,752 Uh, yeah, please. 692 00:28:39,753 --> 00:28:41,220 All right. 693 00:28:41,221 --> 00:28:43,056 Here you go. 694 00:28:44,658 --> 00:28:46,160 Tell Carl about Monica? 695 00:28:47,161 --> 00:28:49,495 Huh? No. No. 696 00:28:49,496 --> 00:28:52,099 I don't want to bother him during hell week. 697 00:28:53,300 --> 00:28:55,701 - You off booze again? - Yeah. 698 00:28:55,702 --> 00:28:58,771 So you had a Coke at the Alibi too? 699 00:28:58,772 --> 00:28:59,773 Yeah. 700 00:29:01,542 --> 00:29:04,644 I'm doing darks and towels if anyone has one. 701 00:29:04,645 --> 00:29:07,346 Svetlana agreed to go to throuples counseling. 702 00:29:07,347 --> 00:29:09,048 That's a thing? 703 00:29:09,049 --> 00:29:10,883 Oh, I'm flippin' out. 704 00:29:10,884 --> 00:29:13,319 I mean, what if I say stuff I don't want people to know? 705 00:29:13,320 --> 00:29:15,321 They can't force you to say anything embarrassing. 706 00:29:15,322 --> 00:29:18,357 Yeah, but don't these dudes have, like, powers? 707 00:29:18,358 --> 00:29:19,792 Do you mean like Aquaman? 708 00:29:19,793 --> 00:29:21,794 No, man. Not superpowers. 709 00:29:21,795 --> 00:29:23,796 They, like, look at you in a certain way, 710 00:29:23,797 --> 00:29:26,165 and then, suddenly, you have a memory of your foster mother 711 00:29:26,166 --> 00:29:28,000 forcing you to clean the toilet with a toothbrush 712 00:29:28,001 --> 00:29:29,669 'cause you wrote on the wall in black marker. 713 00:29:29,670 --> 00:29:30,903 Holy shit. 714 00:29:30,904 --> 00:29:32,205 That's my memory. 715 00:29:32,206 --> 00:29:34,540 It's already happening. I need a beer. 716 00:29:34,541 --> 00:29:35,842 So you're trying to stay together 717 00:29:35,843 --> 00:29:38,010 after all that? 718 00:29:38,011 --> 00:29:40,546 I know you don't think we should, 719 00:29:40,547 --> 00:29:42,915 not that I do either, but I need somebody to say, 720 00:29:42,916 --> 00:29:45,918 "Hey, you blew it. Throw in the towel." 721 00:29:45,919 --> 00:29:49,488 Or "Hey... you're doing great. Hang in there." 722 00:29:49,489 --> 00:29:51,391 'Cause I can't tell either way. 723 00:29:54,361 --> 00:29:56,029 Fuckin' Monica. 724 00:29:57,030 --> 00:29:58,532 What'd she do to you? 725 00:29:59,533 --> 00:30:00,900 Fucked up my night with Trevor. 726 00:30:00,901 --> 00:30:02,268 Fucking narcissistic asshole. 727 00:30:02,269 --> 00:30:04,438 She was always nice to me. 728 00:30:06,540 --> 00:30:07,674 Yeah, fuck her. 729 00:30:08,675 --> 00:30:10,443 If she comes near me again, 730 00:30:10,444 --> 00:30:12,678 I'm just gonna pretend like she's not there. 731 00:30:12,679 --> 00:30:14,847 Just like she's been to me my whole life. 732 00:30:14,848 --> 00:30:16,782 No, no. Not a chance. 733 00:30:16,783 --> 00:30:19,285 All right? She is gonna find a crack in your shell. 734 00:30:19,286 --> 00:30:22,622 She is gonna slither in, and she's gonna start plucking 735 00:30:22,623 --> 00:30:25,625 at that one nerve no one else on the planet can reach. 736 00:30:25,626 --> 00:30:27,226 You want to bet? 737 00:30:27,227 --> 00:30:28,961 Bet you 20 bucks you lose your shit. 738 00:30:28,962 --> 00:30:30,631 Not gonna happen. 739 00:30:36,069 --> 00:30:39,238 He's mine, bitch! 740 00:30:40,407 --> 00:30:42,141 Is it the Japs? 741 00:30:43,577 --> 00:30:45,211 It's just a homeless woman. 742 00:30:45,212 --> 00:30:46,479 Go back to sleep. 743 00:30:46,480 --> 00:30:47,980 Come on out. 744 00:30:47,981 --> 00:30:52,418 Let me kick your ass, slut! 745 00:30:52,419 --> 00:30:55,822 Frankie! Come out now! 746 00:30:57,491 --> 00:31:01,027 I need you, and you need me! 747 00:31:01,028 --> 00:31:04,163 Nothing can keep us apart! 748 00:31:04,164 --> 00:31:06,532 You know you can't keep this up! 749 00:31:06,533 --> 00:31:07,767 You know it! 750 00:31:09,870 --> 00:31:12,004 Frankie! 751 00:31:12,005 --> 00:31:15,007 I know you! 752 00:31:15,008 --> 00:31:17,576 I know you! You... 753 00:31:17,577 --> 00:31:21,014 You're gonna talk to me eventually! 754 00:31:26,186 --> 00:31:27,954 Debbie. 755 00:31:27,955 --> 00:31:29,722 What are you doing up? 756 00:31:29,723 --> 00:31:31,390 Come to bed. 757 00:31:31,391 --> 00:31:33,092 I can't sleep. 758 00:31:33,093 --> 00:31:36,262 I'm freakin' out about the DCFS meeting tomorrow. 759 00:31:36,263 --> 00:31:38,064 You need rest. 760 00:31:38,065 --> 00:31:40,399 I can't put her down. 761 00:31:40,400 --> 00:31:42,703 Feels like she might disappear at any moment. 762 00:31:46,540 --> 00:31:49,108 Hey. 763 00:31:49,109 --> 00:31:50,876 You got Franny back! 764 00:31:50,877 --> 00:31:52,845 Yeah. My mom did it. 765 00:31:52,846 --> 00:31:54,413 Really? 766 00:31:54,414 --> 00:31:56,983 Yeah, she's trying to change, I guess. 767 00:31:56,984 --> 00:31:59,585 I told her she could stay with us for a few days, 768 00:31:59,586 --> 00:32:02,022 since you and Lucas are moving out, anyways. 769 00:32:04,725 --> 00:32:07,927 I haven't put a deposit down on an apartment. 770 00:32:07,928 --> 00:32:10,162 I mean, I found one place, but it's a wreck. 771 00:32:10,163 --> 00:32:11,697 It's gonna need tons of work, and I just... 772 00:32:11,698 --> 00:32:15,034 Okay, so, like, Monica takes up a lot of room. 773 00:32:15,035 --> 00:32:16,836 Like, emotionally. 774 00:32:16,837 --> 00:32:19,238 And I don't know how long she's gonna be here for. 775 00:32:19,239 --> 00:32:20,339 So... 776 00:32:20,340 --> 00:32:21,607 You said a few days. 777 00:32:21,608 --> 00:32:23,409 Oh, and I packed some stuff for you. 778 00:32:23,410 --> 00:32:25,512 In a box. To help out. 779 00:32:44,064 --> 00:32:45,598 What? 780 00:33:06,420 --> 00:33:07,987 Hey, Debs. 781 00:33:07,988 --> 00:33:10,056 Checking in to see what time the DCFS meeting is today. 782 00:33:10,057 --> 00:33:11,391 So call me. Bye. 783 00:33:12,526 --> 00:33:13,692 Morning, Etta. 784 00:33:13,693 --> 00:33:16,162 Made a profit yesterday. 32¢. 785 00:33:16,163 --> 00:33:18,564 Big news. Call the papers. 786 00:33:18,565 --> 00:33:21,267 See? That shitty Yelp review didn't do jack. 787 00:33:21,268 --> 00:33:24,336 What kind of person would bother writing 788 00:33:24,337 --> 00:33:27,506 a bad review of a Laundromat? 789 00:33:27,507 --> 00:33:29,775 Apparently, some dumb-ass narcissist 790 00:33:29,776 --> 00:33:31,544 who's got nothing to do with my life 791 00:33:31,545 --> 00:33:32,778 but needs to start shit 792 00:33:32,779 --> 00:33:34,080 'cause it makes her feel important. 793 00:33:34,081 --> 00:33:36,449 Hey, uh, where's Wendell? 794 00:33:36,450 --> 00:33:38,084 Dead. 795 00:33:38,085 --> 00:33:39,519 Right. 796 00:33:44,391 --> 00:33:45,792 Ow. Fuck. 797 00:33:47,894 --> 00:33:49,862 Fiona? 798 00:33:49,863 --> 00:33:51,864 Is Frank here? 799 00:33:51,865 --> 00:33:53,866 Frank! 800 00:33:53,867 --> 00:33:55,368 Frank! 801 00:33:59,873 --> 00:34:02,641 I don't blame you for hating me. 802 00:34:02,642 --> 00:34:04,844 Kind of hate myself. 803 00:34:04,845 --> 00:34:07,214 But I'm gonna make good. 804 00:34:09,683 --> 00:34:14,353 So, Debbie showed me a photo of Carl in his military uniform. 805 00:34:14,354 --> 00:34:16,322 So sharp. 806 00:34:16,323 --> 00:34:19,692 And Liam at Hopkins Academy? 807 00:34:19,693 --> 00:34:21,361 And Debbie's a mom! 808 00:34:23,096 --> 00:34:25,365 Must've done something right. 809 00:34:27,534 --> 00:34:31,338 And you did great things too, Fiona. 810 00:34:32,572 --> 00:34:35,508 Taking care of all the kids. 811 00:34:35,509 --> 00:34:38,911 You are amazing. 812 00:34:38,912 --> 00:34:42,115 You did such a better job than I could've. 813 00:34:43,416 --> 00:34:45,585 I'm proud of you. 814 00:34:48,955 --> 00:34:50,556 Mm. 815 00:34:50,557 --> 00:34:51,790 Can I have an Advil? 816 00:34:51,791 --> 00:34:54,361 My head is killin' me. 817 00:35:08,308 --> 00:35:11,310 - Fuckin' Monica. - What's up? 818 00:35:11,311 --> 00:35:13,579 - Nothin'. - You check Yelp yet? 819 00:35:13,580 --> 00:35:15,748 We all wrote great reviews to bury the bad one. 820 00:35:15,749 --> 00:35:17,516 It's fine. I'm over it. 821 00:35:17,517 --> 00:35:19,418 - Yo. - Hi. 822 00:35:19,419 --> 00:35:20,653 It's your day off. 823 00:35:20,654 --> 00:35:22,588 Yeah, no, I just came in for my check. 824 00:35:22,589 --> 00:35:25,091 - Oh, let me grab it. - Cool, thanks. 825 00:35:29,329 --> 00:35:30,497 Black? 826 00:35:31,765 --> 00:35:33,265 Yeah. 827 00:35:33,266 --> 00:35:34,935 Yeah, thanks. Here. 828 00:35:36,403 --> 00:35:38,170 Your mom's a piece of work. 829 00:35:38,171 --> 00:35:39,605 You met her? 830 00:35:39,606 --> 00:35:42,007 She trashed my house and puked in my bed, so yeah. 831 00:35:42,008 --> 00:35:43,410 For her, that's a good day. 832 00:35:45,178 --> 00:35:47,546 This morning, I found her in my closet trying on shoes. 833 00:35:47,547 --> 00:35:48,882 'Cause she lost hers. 834 00:35:50,617 --> 00:35:52,619 Must've been rough as a kid. 835 00:35:54,054 --> 00:35:55,188 Yeah. 836 00:35:57,490 --> 00:35:59,558 Put a deposit down on a studio today. 837 00:35:59,559 --> 00:36:02,861 This dump on the corner of Garfield and Laflin. 838 00:36:02,862 --> 00:36:04,630 Oh, yikes. That old crack house? 839 00:36:04,631 --> 00:36:07,133 That's the place. Real fixer-upper. 840 00:36:08,335 --> 00:36:09,835 Suppose I should give your mom credit 841 00:36:09,836 --> 00:36:11,537 for the, uh, kick in the ass. 842 00:36:11,538 --> 00:36:13,406 I bet she'd take it. 843 00:36:16,243 --> 00:36:19,144 So, are you still pissed at me? 844 00:36:19,145 --> 00:36:20,879 Warming up a bit. 845 00:36:20,880 --> 00:36:23,415 Whatever you do, don't go in the Laundromat. 846 00:36:23,416 --> 00:36:24,550 What, she's over there? 847 00:36:24,551 --> 00:36:27,519 Yup. Looking for Frank. 848 00:36:27,520 --> 00:36:28,988 You unleash your wrath 849 00:36:28,989 --> 00:36:30,923 on any poor, unsuspecting victims yet? 850 00:36:30,924 --> 00:36:33,759 No. Cool as a summer breeze. 851 00:36:33,760 --> 00:36:35,527 Might as well kiss that 20 good-bye. 852 00:36:35,528 --> 00:36:37,030 Day's still young. 853 00:36:58,398 --> 00:37:00,900 I was up all night Googling "throuples." 854 00:37:00,901 --> 00:37:02,469 Very exciting. 855 00:37:04,104 --> 00:37:06,439 So, what brings you here? 856 00:37:06,440 --> 00:37:10,042 So, um... me and my two wives 857 00:37:10,043 --> 00:37:12,111 are having trouble seeing eye to eye. 858 00:37:12,112 --> 00:37:14,780 Eyes to eyes. 859 00:37:14,781 --> 00:37:17,316 We keep going around in the same circle. 860 00:37:17,317 --> 00:37:19,452 Like the snake eating its own tail. 861 00:37:19,453 --> 00:37:20,786 The ouroboros. 862 00:37:20,787 --> 00:37:22,388 Yes. I was saying it wrong. 863 00:37:22,389 --> 00:37:23,823 Oh, that's such a badass word. 864 00:37:23,824 --> 00:37:26,425 I want to get the tattoo of the snake on my hip. 865 00:37:26,426 --> 00:37:27,960 - Right above the V-line. - Kevin. 866 00:37:27,961 --> 00:37:30,463 I am totally uncomfortable, V. 867 00:37:30,464 --> 00:37:32,965 Try starting with your situation. 868 00:37:34,735 --> 00:37:36,403 Okay, so... 869 00:37:38,405 --> 00:37:42,808 V is in love with both of us, but I'm not in love with Lana. 870 00:37:42,809 --> 00:37:46,679 I mean, I like her a lot. At least, I used to. 871 00:37:46,680 --> 00:37:48,781 But then shit got all fucked up, 872 00:37:48,782 --> 00:37:50,717 and sometimes I feel like... 873 00:37:52,185 --> 00:37:53,419 I... 874 00:37:53,420 --> 00:37:55,288 I'm scared that... 875 00:37:55,289 --> 00:37:56,689 that V might love Lana 876 00:37:56,690 --> 00:37:59,392 more than she loves me. 877 00:37:59,393 --> 00:38:02,194 V. Are you hearing Kevin's fears? 878 00:38:02,195 --> 00:38:03,362 Yes. 879 00:38:03,363 --> 00:38:06,098 - Is he right? - Hell no. 880 00:38:06,099 --> 00:38:08,367 V, do you have any fears? 881 00:38:08,368 --> 00:38:10,771 Yes. One. 882 00:38:13,240 --> 00:38:14,241 Go on. 883 00:38:15,275 --> 00:38:19,612 I'm afraid that Svetlana 884 00:38:19,613 --> 00:38:21,714 doesn't love either of us. 885 00:38:21,715 --> 00:38:24,417 Svetlana, is this true? 886 00:38:28,155 --> 00:38:29,156 English? 887 00:38:31,558 --> 00:38:32,559 Of course not. 888 00:38:33,560 --> 00:38:35,895 I do not show love regular. 889 00:38:35,896 --> 00:38:37,563 I show by doing. 890 00:38:37,564 --> 00:38:40,099 I fix bar. I watch kids. 891 00:38:40,100 --> 00:38:42,268 I cook. I give oral. 892 00:38:42,269 --> 00:38:44,337 I protect from dangerous Russian. 893 00:38:44,338 --> 00:38:46,273 Everything for these two. 894 00:38:47,574 --> 00:38:49,575 Kev and V, are you hearing Lana? 895 00:38:49,576 --> 00:38:50,776 Yes. 896 00:38:50,777 --> 00:38:51,877 What is she saying? 897 00:38:51,878 --> 00:38:53,380 She gives oral. 898 00:38:54,548 --> 00:38:56,882 She smashed all the windows? 899 00:38:56,883 --> 00:38:58,918 It's not her fault. She's bipolar. 900 00:38:58,919 --> 00:39:00,353 She better pay for them. 901 00:39:00,354 --> 00:39:02,221 You can sue for damages in civil court, 902 00:39:02,222 --> 00:39:04,857 but today we're here to talk about Franny. 903 00:39:04,858 --> 00:39:07,393 You took the child without the mother's consent? 904 00:39:07,394 --> 00:39:09,295 She's a hot-ass mess. 905 00:39:09,296 --> 00:39:11,297 That's not for you to decide whether she is or... 906 00:39:11,298 --> 00:39:13,199 Hi, sorry I'm late. I'm the grandmother. 907 00:39:13,200 --> 00:39:14,633 I'm the grandmother. 908 00:39:14,634 --> 00:39:16,370 Okay, settle down. 909 00:39:24,711 --> 00:39:27,747 The father of the child withdrew from the child's life initially. 910 00:39:27,748 --> 00:39:29,048 Is this correct? 911 00:39:29,049 --> 00:39:30,049 - Yes. - She forced him 912 00:39:30,050 --> 00:39:31,450 to knock her up. 913 00:39:31,451 --> 00:39:32,618 You can't force someone to do that. 914 00:39:32,619 --> 00:39:34,253 She did. She was desperate. 915 00:39:34,254 --> 00:39:36,889 I was in love. He left me pregnant. 916 00:39:36,890 --> 00:39:38,057 Ever hear of condoms? 917 00:39:38,058 --> 00:39:39,592 Ever hear of "suck a dick"? 918 00:39:39,593 --> 00:39:41,060 Hey! 919 00:39:41,061 --> 00:39:43,229 Y'all got to cut this shit. 920 00:39:43,230 --> 00:39:44,296 You two. 921 00:39:44,297 --> 00:39:45,798 No more showing up at their house 922 00:39:45,799 --> 00:39:47,100 with a baseball bat. 923 00:39:48,301 --> 00:39:51,637 You two. No more baby-napping. 924 00:39:51,638 --> 00:39:53,572 All of you. 925 00:39:53,573 --> 00:39:56,342 This child is not the messiah. 926 00:39:56,343 --> 00:39:57,910 Don't need to be fightin' over her 927 00:39:57,911 --> 00:39:59,112 like pit bulls. 928 00:40:00,280 --> 00:40:02,114 Mama gets the baby. 929 00:40:02,115 --> 00:40:03,949 - Yes! - On the condition 930 00:40:03,950 --> 00:40:07,953 she keeps herself and her home in check. 931 00:40:07,954 --> 00:40:10,990 Everyone else can visit. 932 00:40:10,991 --> 00:40:14,360 Any other shit go down, I'm calling the FBI. 933 00:40:14,361 --> 00:40:15,661 - Thank you so much. - Yes. 934 00:40:15,662 --> 00:40:17,163 Oh, baby! 935 00:40:17,164 --> 00:40:18,698 Baby, baby! 936 00:40:25,172 --> 00:40:26,639 Lip? 937 00:40:28,175 --> 00:40:30,176 Hi. 938 00:40:30,177 --> 00:40:31,711 I, uh... 939 00:40:33,113 --> 00:40:34,213 You were right. 940 00:40:34,214 --> 00:40:36,148 Uh, place is a dump. 941 00:40:36,149 --> 00:40:37,716 How'd you know which one was mine? 942 00:40:37,717 --> 00:40:39,685 Your name and apartment number were on the mailbox, 943 00:40:39,686 --> 00:40:41,554 and the door was unlocked. 944 00:40:41,555 --> 00:40:43,190 Security's tight. 945 00:40:46,726 --> 00:40:47,860 How long you been here? 946 00:40:47,861 --> 00:40:49,929 Well, it's my day off. 947 00:40:49,930 --> 00:40:51,998 Yeah, what else am I gonna do? 948 00:40:53,800 --> 00:40:55,435 We broke up. 949 00:40:57,737 --> 00:41:00,272 That's a decision I had no part in. 950 00:41:00,273 --> 00:41:01,774 Gave up the right to that decision 951 00:41:01,775 --> 00:41:03,809 when you punched my ex in the face. 952 00:41:03,810 --> 00:41:05,812 We were having fun, right? 953 00:41:08,748 --> 00:41:10,650 We were... we were good. 954 00:41:11,651 --> 00:41:12,751 Don't do this. 955 00:41:12,752 --> 00:41:15,589 Hey, come here. Come here. 956 00:41:17,491 --> 00:41:20,426 - I want it back. - Fuck. 957 00:41:20,427 --> 00:41:22,028 You do too. 958 00:41:25,765 --> 00:41:27,633 What? 959 00:41:27,634 --> 00:41:30,536 - You been drinking? - No, hey. 960 00:41:30,537 --> 00:41:34,340 Hey, you're strong. Right? 961 00:41:34,341 --> 00:41:37,443 I mean, you got your shit together. 962 00:41:37,444 --> 00:41:40,112 You're good for me. 963 00:41:40,113 --> 00:41:41,514 What? 964 00:41:41,515 --> 00:41:42,715 Good for you? 965 00:41:42,716 --> 00:41:43,717 Yeah. 966 00:41:45,819 --> 00:41:46,952 Okay, great. 967 00:41:46,953 --> 00:41:49,688 What am I, support staff? 968 00:41:49,689 --> 00:41:52,158 No, that's... that's not what I'm saying. 969 00:41:52,159 --> 00:41:54,160 Okay, you've had Fiona putting out fires for years, 970 00:41:54,161 --> 00:41:56,929 so, what, you need a replacement because she's too busy? 971 00:41:56,930 --> 00:41:58,264 What fuckin' fires? 972 00:41:58,265 --> 00:41:59,832 College. Internships. Whatever. 973 00:41:59,833 --> 00:42:01,333 Where's the guy that was gonna make six figures 974 00:42:01,334 --> 00:42:02,835 and take over the world? 975 00:42:02,836 --> 00:42:04,670 I'm sorry, so... so this is about money? 976 00:42:04,671 --> 00:42:07,106 This is about you growing up and owning your shit. 977 00:42:07,107 --> 00:42:08,474 I am not a function 978 00:42:08,475 --> 00:42:10,809 on your personal journey toward enlightenment. 979 00:42:10,810 --> 00:42:13,112 I'm a human fucking being with issues, 980 00:42:13,113 --> 00:42:14,948 and I don't need another one. 981 00:42:17,684 --> 00:42:18,751 Get out. 982 00:42:18,752 --> 00:42:20,520 Please. And get help. 983 00:42:45,745 --> 00:42:48,013 I feel like a tractor ran over my face. 984 00:42:50,950 --> 00:42:52,351 What's that? 985 00:42:52,352 --> 00:42:55,287 "It is impossible to pull fish from a pond." 986 00:42:55,288 --> 00:42:57,389 That was stupendous! 987 00:42:57,390 --> 00:42:59,391 Oh, I'm ten pounds lighter. 988 00:42:59,392 --> 00:43:01,760 And my insides are all tingly! 989 00:43:01,761 --> 00:43:03,195 And I am super touched 990 00:43:03,196 --> 00:43:04,930 that you both went through that with me. 991 00:43:04,931 --> 00:43:06,699 Does that mean you're gonna move back in? 992 00:43:06,700 --> 00:43:08,200 I'm still hurt and a little annoyed, 993 00:43:08,201 --> 00:43:10,135 but I think I can handle. 994 00:43:10,136 --> 00:43:11,270 Aw, let's celebrate, yeah? 995 00:43:11,271 --> 00:43:12,805 You pour drinks, I check on babies. 996 00:43:12,806 --> 00:43:15,107 Hell yeah. "Euro-bore-uses" all around. 997 00:43:15,108 --> 00:43:16,642 - Still wrong. - Don't care. 998 00:43:16,643 --> 00:43:18,111 Happy Kev time. 999 00:43:20,947 --> 00:43:22,114 Where's Jarmel? 1000 00:43:22,115 --> 00:43:23,215 Who? 1001 00:43:23,216 --> 00:43:24,750 Our regular guy. 1002 00:43:24,751 --> 00:43:26,085 Are you with Allied? 1003 00:43:26,086 --> 00:43:27,786 Tri-State. You changed distributors. 1004 00:43:27,787 --> 00:43:28,921 Says who? 1005 00:43:28,922 --> 00:43:30,756 Says the owner. Last week. 1006 00:43:30,757 --> 00:43:31,957 You changed distributors? 1007 00:43:31,958 --> 00:43:33,392 Nope. I like the other dude. 1008 00:43:33,393 --> 00:43:34,760 Gives me samples. 1009 00:43:34,761 --> 00:43:35,894 There's been some sort of mistake. 1010 00:43:35,895 --> 00:43:37,262 We didn't change distributors, 1011 00:43:37,263 --> 00:43:38,597 and we didn't order snake tequila. 1012 00:43:38,598 --> 00:43:40,232 You sure did. Four cases. 1013 00:43:40,233 --> 00:43:41,633 Just sign for it. 1014 00:43:41,634 --> 00:43:43,102 We'll call Allied tomorrow to clear it up. 1015 00:43:43,103 --> 00:43:45,838 - Here, gimme. - Owner has to sign for it, bro. 1016 00:43:45,839 --> 00:43:47,673 I am the owner. Bro. 1017 00:43:47,674 --> 00:43:50,342 Paperwork says Svetlana Fisher owns the joint. 1018 00:43:50,343 --> 00:43:52,077 Old vendor changed labels on bottle. 1019 00:43:52,078 --> 00:43:53,612 Charged more for cheap liquor. 1020 00:43:53,613 --> 00:43:55,781 So I changed vendor. You have sheet? 1021 00:43:55,782 --> 00:43:57,282 You can't just change the vendors 1022 00:43:57,283 --> 00:43:59,118 and change the orders without telling us. 1023 00:43:59,119 --> 00:44:01,854 I make decisions in bar now. It's easier this way. 1024 00:44:01,855 --> 00:44:03,056 Do you have a pen? 1025 00:44:04,057 --> 00:44:06,859 Lana. What's going on? 1026 00:44:06,860 --> 00:44:09,762 I am new owner of Alibi. 1027 00:44:09,763 --> 00:44:11,029 Huh? 1028 00:44:11,030 --> 00:44:13,799 To being a family again. Ypa! 1029 00:44:19,439 --> 00:44:20,639 Hi. 1030 00:44:20,640 --> 00:44:23,642 Hi. Hi, baby. 1031 00:44:23,643 --> 00:44:27,146 Hi, pretty lady. How are you? 1032 00:44:27,147 --> 00:44:28,814 Where's Monica? 1033 00:44:28,815 --> 00:44:29,983 Not sure. 1034 00:44:31,251 --> 00:44:33,452 How'd the DCFS meetin' go? 1035 00:44:33,453 --> 00:44:36,121 They told me I could keep her. 1036 00:44:36,122 --> 00:44:38,290 Great. Congrats. 1037 00:44:38,291 --> 00:44:39,626 Thanks. 1038 00:44:41,161 --> 00:44:42,494 You're pissed. 1039 00:44:42,495 --> 00:44:45,230 Nope. Why would I be pissed? 1040 00:44:45,231 --> 00:44:48,600 'Cause I didn't tell you when the meeting was gonna be. 1041 00:44:48,601 --> 00:44:50,135 I would've, but Monica wanted to come. 1042 00:44:50,136 --> 00:44:52,172 That's all right. I was busy anyway. 1043 00:44:53,273 --> 00:44:54,274 Okay. 1044 00:44:56,209 --> 00:44:58,177 So they said I needed to get a job, 1045 00:44:58,178 --> 00:45:02,715 so I wanted to ask if it would be okay if I worked here. 1046 00:45:05,919 --> 00:45:08,387 You, uh, can't take orders from me, remember? 1047 00:45:08,388 --> 00:45:10,023 I can. I will. 1048 00:45:11,724 --> 00:45:13,559 I don't want to fight every time I ask for something. 1049 00:45:13,560 --> 00:45:15,628 I won't fight. I promise. 1050 00:45:20,800 --> 00:45:24,203 I need somebody to run my fluff-and-fold service. 1051 00:45:24,204 --> 00:45:26,104 Can I bring Franny to work with me? 1052 00:45:26,105 --> 00:45:27,272 Okay. 1053 00:45:27,273 --> 00:45:28,273 Oh. 1054 00:45:28,274 --> 00:45:29,908 Thank you so much, Fiona. 1055 00:45:29,909 --> 00:45:31,578 I can't wait to tell Monica. 1056 00:45:33,580 --> 00:45:35,147 Wow. 1057 00:45:35,148 --> 00:45:37,816 You really fell for it this time, didn't you? 1058 00:45:37,817 --> 00:45:39,718 What do you mean? She got back Franny. 1059 00:45:39,719 --> 00:45:42,120 And that makes up for a lifetime of bullshit? 1060 00:45:42,121 --> 00:45:43,922 No. But... 1061 00:45:43,923 --> 00:45:46,258 Hurricane Monica blows into town. 1062 00:45:46,259 --> 00:45:47,593 Saves the day. 1063 00:45:47,594 --> 00:45:49,294 Let's give her a fuckin' medal. 1064 00:45:49,295 --> 00:45:50,530 Fiona? 1065 00:45:51,731 --> 00:45:53,232 What? 1066 00:45:53,233 --> 00:45:55,334 That chick who gave you the bad Yelp review? 1067 00:45:55,335 --> 00:45:56,869 Table nine. 1068 00:46:04,244 --> 00:46:05,577 Excuse me. 1069 00:46:05,578 --> 00:46:08,513 - Are you Jesse? - Why? 1070 00:46:08,514 --> 00:46:12,084 Did you write a Yelp review of Wendell's across the street? 1071 00:46:12,085 --> 00:46:13,452 Yeah. 1072 00:46:13,453 --> 00:46:15,087 Oh, cool. 1073 00:46:15,088 --> 00:46:18,023 Cool, wow, that must've taken a lot of time to write. 1074 00:46:18,024 --> 00:46:20,259 Put a lot of thought into that, huh? 1075 00:46:20,260 --> 00:46:23,462 That line about the... The clueless South Side chick? 1076 00:46:23,463 --> 00:46:24,796 That was hilarious. 1077 00:46:24,797 --> 00:46:27,032 Who are you? 1078 00:46:27,033 --> 00:46:29,034 The clueless South Side chick. Hi. 1079 00:46:29,035 --> 00:46:30,435 Oh. 1080 00:46:30,436 --> 00:46:33,472 Um... it was... it was just honest feedback. 1081 00:46:33,473 --> 00:46:36,943 Does that mean that I have permission to give it back? 1082 00:46:38,077 --> 00:46:40,212 'Cause that shirt's hideous. 1083 00:46:42,215 --> 00:46:43,382 You know what? 1084 00:46:43,383 --> 00:46:47,052 Let me review Jesse for you, sir. 1085 00:46:47,053 --> 00:46:49,388 Jesse is a... is a condescending, 1086 00:46:49,389 --> 00:46:51,723 entitled, privileged piece of hipster trash 1087 00:46:51,724 --> 00:46:54,426 who thinks that she's making the world a better place 1088 00:46:54,427 --> 00:46:56,228 with her shitty opinions. 1089 00:46:56,229 --> 00:46:58,163 But, really, she's too much of a coward 1090 00:46:58,164 --> 00:47:00,032 to bring her issues to the owner directly, 1091 00:47:00,033 --> 00:47:02,535 so she's got to tell the fucking Internet. 1092 00:47:04,837 --> 00:47:08,006 I took out a mortgage on my fuckin' house, 1093 00:47:08,007 --> 00:47:11,910 and you just dumped on it like it was nothin'. 1094 00:47:11,911 --> 00:47:13,946 I'm sorry. 1095 00:47:13,947 --> 00:47:15,848 You're sorry? 1096 00:47:20,186 --> 00:47:21,787 Oh. 1097 00:47:21,788 --> 00:47:23,855 Yeah. That feels pretty bad, doesn't it? Huh? 1098 00:47:23,856 --> 00:47:25,590 It's okay, baby. 1099 00:47:25,591 --> 00:47:28,193 Yeah, maybe you should stop being such an asshole, huh? 1100 00:47:28,194 --> 00:47:30,128 Go cry to your daddy about your trust fund, 1101 00:47:30,129 --> 00:47:31,197 you little bitch! 1102 00:47:42,775 --> 00:47:44,142 Frank! 1103 00:47:44,143 --> 00:47:45,444 Frank! 1104 00:47:45,445 --> 00:47:47,646 Uh, just checking on my granddaughter. 1105 00:47:47,647 --> 00:47:49,881 - I heard we got her back. - Oh, bullshit! 1106 00:47:49,882 --> 00:47:51,583 - You still care about me. - What? 1107 00:47:51,584 --> 00:47:52,584 - Yes. - No. Fuck you. 1108 00:47:52,585 --> 00:47:53,919 - Admit it! - No, I do not. 1109 00:47:53,920 --> 00:47:55,220 - No, you don't... - Admit it! 1110 00:47:55,221 --> 00:47:56,855 - Just... - Frank! 1111 00:47:56,856 --> 00:47:59,424 Why did you come back? 1112 00:47:59,425 --> 00:48:02,428 Haven't you ruined my life enough already? 1113 00:48:07,667 --> 00:48:09,234 Come on. 1114 00:48:09,235 --> 00:48:12,437 Frank, come on. I got something to show you. 1115 00:48:21,114 --> 00:48:25,384 CT scan. MRI. 1116 00:48:25,385 --> 00:48:27,519 Cerebral angiogram. 1117 00:48:27,520 --> 00:48:31,189 And this is the little grenade in my brain 1118 00:48:31,190 --> 00:48:33,959 that's about to blow up. 1119 00:48:33,960 --> 00:48:37,563 I am dying, Frank. 1120 00:48:38,731 --> 00:48:41,366 They said that I probably got it 1121 00:48:41,367 --> 00:48:45,138 from an infected needle or something. 1122 00:48:49,575 --> 00:48:52,077 Oh, no. 1123 00:48:52,078 --> 00:48:55,414 No, it's okay, Frankie. 1124 00:48:55,415 --> 00:48:57,649 Oh, Frankie, no, no, no. 1125 00:48:57,650 --> 00:48:59,851 No, it's okay. 1126 00:48:59,852 --> 00:49:03,388 I have a plan. I have a plan. 1127 00:49:03,389 --> 00:49:05,590 I need your help. 1128 00:49:05,591 --> 00:49:07,325 It's okay. 1129 00:49:09,328 --> 00:49:11,563 Frankie, I missed you. 1130 00:49:15,368 --> 00:49:17,103 Oh. Thanks. 1131 00:49:19,672 --> 00:49:21,207 So, you, uh... 1132 00:49:23,709 --> 00:49:26,545 Hang out with Monica after I left? 1133 00:49:26,546 --> 00:49:29,282 Not long. Couple of drinks. 1134 00:49:31,617 --> 00:49:32,718 Did you have fun? 1135 00:49:33,719 --> 00:49:35,388 Not quite the word I'd use. 1136 00:49:39,192 --> 00:49:40,460 What'd you talk about? 1137 00:49:41,894 --> 00:49:44,896 You. She misses you. 1138 00:49:44,897 --> 00:49:47,099 You can't take her side with that kind of stuff. 1139 00:49:47,100 --> 00:49:50,368 And I would be fine to never hang out with her again. 1140 00:49:50,369 --> 00:49:53,071 She's nuts. 1141 00:49:57,477 --> 00:49:59,778 Humans, man. It's a fuckin' mess. 1142 00:49:59,779 --> 00:50:00,612 Mm. 1143 00:50:01,948 --> 00:50:03,950 - Not for the weak. - Mm-mm. 1144 00:50:05,218 --> 00:50:07,652 - Not for pussies. - Mm. 1145 00:50:12,658 --> 00:50:14,593 Mm. 1146 00:50:14,594 --> 00:50:16,595 Mm. Yeah. 1147 00:50:20,800 --> 00:50:22,167 Holy shit. 1148 00:50:22,168 --> 00:50:24,169 - Look at your hair. - Yeah. 1149 00:50:24,170 --> 00:50:25,403 I grew up in Jersey, 1150 00:50:25,404 --> 00:50:28,106 so that's a whole can of Aqua Net. 1151 00:50:28,107 --> 00:50:29,741 No. 1152 00:50:29,742 --> 00:50:32,010 Is that tan real? 1153 00:50:32,011 --> 00:50:35,013 It's bronzing lotion. 1154 00:50:35,014 --> 00:50:37,015 Hey, fuck you. 1155 00:50:58,738 --> 00:51:00,806 I don't want to talk about it. 1156 00:51:07,146 --> 00:51:09,548 - Fuck. - Whoa! 1157 00:51:09,549 --> 00:51:11,082 The fuck is that? 1158 00:51:14,587 --> 00:51:18,223 - Does Ian Gallagher live here? - Why? 1159 00:51:18,224 --> 00:51:20,993 Detective Raymond. Just need a minute of his time. 1160 00:51:26,232 --> 00:51:27,566 Hey, Ian! 1161 00:51:27,567 --> 00:51:29,268 Can you come out here? 1162 00:51:35,308 --> 00:51:36,609 Ian Gallagher? 1163 00:51:38,811 --> 00:51:39,911 Yeah? 1164 00:51:39,912 --> 00:51:41,413 According to corrections records, 1165 00:51:41,414 --> 00:51:43,481 you visited Mikhailo Aleksandr Milkovich 1166 00:51:43,482 --> 00:51:44,950 in prison on multiple occasions. 1167 00:51:44,951 --> 00:51:46,351 Mickey? 1168 00:51:46,352 --> 00:51:48,520 Has he contacted you? 1169 00:51:48,521 --> 00:51:50,388 No. 1170 00:51:50,389 --> 00:51:52,291 He escaped last night. 1171 00:51:54,392 --> 00:51:58,858 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 1171 00:51:59,305 --> 00:52:05,874 Please rate this subtitle at www.osdb.link/ddwg Help other users to choose the best subtitles 78580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.