All language subtitles for Criminal.Minds.S13E12.Bad.Moon.on.the.Rise.SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,926 --> 00:00:25,994 Aah! No! No! 2 00:00:27,685 --> 00:00:30,152 5? You got 5 older brothers? 3 00:00:30,154 --> 00:00:31,287 What was that like? 4 00:00:31,289 --> 00:00:32,421 Loud. 5 00:00:32,423 --> 00:00:34,723 But it had its perks. 6 00:00:34,725 --> 00:00:36,825 Um, I didn't have to share a bedroom. 7 00:00:36,827 --> 00:00:38,327 Bullies at school didn't mess with me. 8 00:00:38,329 --> 00:00:41,196 And I learned how to run a rack or two. 9 00:00:41,198 --> 00:00:44,500 I didn't realize I was having dinner with a pool shark. 10 00:00:44,502 --> 00:00:46,802 So, do you have kids? 11 00:00:46,804 --> 00:00:50,172 No. No. You? 12 00:00:50,174 --> 00:00:52,675 Mm-mm. Maybe someday. 13 00:00:52,677 --> 00:00:56,312 I never do this... blind dates. 14 00:00:56,314 --> 00:00:57,880 Me neither. 15 00:00:57,882 --> 00:01:00,516 But Phil insisted that we meet and he wouldn't... 16 00:01:00,518 --> 00:01:01,984 Wouldn't take no for an answer? 17 00:01:01,986 --> 00:01:03,786 Was he like that when he was your partner? 18 00:01:03,788 --> 00:01:05,621 You mean like a pain in the ass? 19 00:01:05,623 --> 00:01:08,457 I meant like a dog with a bone. 20 00:01:08,459 --> 00:01:10,492 Speaking of which, he brings the puppy you gave him 21 00:01:10,494 --> 00:01:12,795 to all his physical therapy sessions. 22 00:01:12,797 --> 00:01:14,930 It's really helping with his recovery. 23 00:01:14,932 --> 00:01:19,034 Yeah, he told me that. I'm really happy about that. 24 00:01:19,036 --> 00:01:22,153 How long have you been there? 25 00:01:22,440 --> 00:01:24,807 What? I'm sorry. 26 00:01:24,809 --> 00:01:27,209 There's a very colorful woman at the bar. 27 00:01:27,211 --> 00:01:30,012 I think she's trying to get your attention. 28 00:01:30,014 --> 00:01:31,814 Do you know her? 29 00:01:31,816 --> 00:01:34,516 Yeah. Excuse me. 30 00:01:38,155 --> 00:01:40,089 Garcia, what are you doing here? 31 00:01:40,091 --> 00:01:44,026 I hate to be the bearer of buzz killing news, but... 32 00:01:44,028 --> 00:01:45,361 We have a case? 33 00:01:45,363 --> 00:01:47,229 Well, I texted you. You didn't respond back. 34 00:01:47,231 --> 00:01:49,331 I turned my phone off while we were eating. 35 00:01:49,333 --> 00:01:50,499 Well, I figured. 36 00:01:50,501 --> 00:01:52,668 That's why I pinged your location on my way in. 37 00:01:52,670 --> 00:01:54,069 All right, let me tell my date. 38 00:01:54,071 --> 00:01:56,171 Would you like to meet her? 39 00:01:56,173 --> 00:01:59,041 I don't want to intrude, but... 40 00:02:00,311 --> 00:02:02,144 Is everything ok? 41 00:02:02,146 --> 00:02:03,479 Lisa, this is Penelope Garcia. 42 00:02:03,481 --> 00:02:04,847 We work together at the BAU. 43 00:02:04,849 --> 00:02:06,715 Penelope, this is Lisa Douglas. 44 00:02:06,717 --> 00:02:08,117 - Hey. - Hello. 45 00:02:08,119 --> 00:02:09,218 Lisa, I'm sorry. I have to go. 46 00:02:09,220 --> 00:02:11,553 Sorry to tear him away. Duty calls. 47 00:02:12,790 --> 00:02:13,789 Ha ha! 48 00:02:13,791 --> 00:02:14,890 Sure, I understand. 49 00:02:14,892 --> 00:02:16,392 You should stay and, you know, 50 00:02:16,394 --> 00:02:18,260 have dessert or coffee, whatever. 51 00:02:18,262 --> 00:02:21,196 - I'll take care of the waiter. - Ok. 52 00:02:23,200 --> 00:02:26,001 Luke is a really great guy, if you're wondering. 53 00:02:26,003 --> 00:02:27,903 Although him and I are like the proverbial oil and water, 54 00:02:27,905 --> 00:02:29,638 silk and sandpaper, Elton John, Madonna, 55 00:02:29,640 --> 00:02:31,173 before they kissed and made up. 56 00:02:31,175 --> 00:02:32,174 Oh. 57 00:02:32,176 --> 00:02:33,876 Oh, no. No. Not like that. 58 00:02:33,878 --> 00:02:35,611 I've heard other people say he's smart and funny 59 00:02:35,613 --> 00:02:37,012 and, I guess, easy on the eyes, 60 00:02:37,014 --> 00:02:38,313 but he's not my type. 61 00:02:38,315 --> 00:02:40,249 And we're strictly work colleagues. 62 00:02:40,251 --> 00:02:41,884 That's all. Yeah. Yeah. 63 00:02:41,886 --> 00:02:45,654 Yeah. Look, again, I'm sorry. 64 00:02:45,656 --> 00:02:48,023 Um, I'll call you. 65 00:02:48,025 --> 00:02:49,191 Ok. 66 00:02:49,193 --> 00:02:50,526 It was nice to meet you. 67 00:02:50,528 --> 00:02:52,027 You, too. 68 00:02:52,029 --> 00:02:53,495 Get dessert. 69 00:02:54,965 --> 00:02:56,131 Hey, you better get a sitter 70 00:02:56,133 --> 00:02:57,499 for that sweet little girl of yours 71 00:02:57,501 --> 00:03:00,235 'cause this case is gonna be a doozer. 72 00:03:01,972 --> 00:03:03,739 NYPD needs our help. 73 00:03:03,741 --> 00:03:06,041 I'll say they do. Ok, earlier tonight 74 00:03:06,043 --> 00:03:09,711 the body of a jogger, Brad Norton, 32, 75 00:03:09,713 --> 00:03:11,046 was found in Central Park. 76 00:03:11,048 --> 00:03:13,749 He was disemboweled and his throat torn out. 77 00:03:13,751 --> 00:03:15,784 Yeah, and then last month, 78 00:03:15,786 --> 00:03:17,186 the body of Victor Guzman, 79 00:03:17,188 --> 00:03:19,922 26, was also found in Central Park, 80 00:03:19,924 --> 00:03:22,257 and he had been... What Rossi said. 81 00:03:22,259 --> 00:03:23,525 Any witnesses to either crime? 82 00:03:23,527 --> 00:03:24,893 No, none. 83 00:03:24,895 --> 00:03:27,062 And the wounds on both victims look like claw and bite marks 84 00:03:27,064 --> 00:03:28,097 from a large animal. 85 00:03:28,099 --> 00:03:29,298 Did the police check to see 86 00:03:29,300 --> 00:03:30,532 if any large predatory animals 87 00:03:30,534 --> 00:03:32,000 escaped from Central Park zoo? 88 00:03:32,002 --> 00:03:33,702 Every last creature has been accounted for 89 00:03:33,704 --> 00:03:34,770 down to the last penguin. 90 00:03:34,772 --> 00:03:36,071 Well, there are people who think 91 00:03:36,073 --> 00:03:38,040 that having exotic pets, like lions or tigers, 92 00:03:38,042 --> 00:03:39,475 is a good idea. Maybe one escaped 93 00:03:39,477 --> 00:03:41,410 or was abandoned and is living in the park. 94 00:03:41,412 --> 00:03:42,511 There are a lot of places to hide. 95 00:03:42,513 --> 00:03:44,379 Central Park is 843 acres, 96 00:03:44,381 --> 00:03:46,415 including 58 miles of pedestrian paths, 97 00:03:46,417 --> 00:03:48,517 36 bridges, 7 bodies of water, 98 00:03:48,519 --> 00:03:50,919 6 miles or roads, and 5 miles of bridle paths. 99 00:03:50,921 --> 00:03:54,089 If it is a wild animal, it's a job for animal control. 100 00:03:54,091 --> 00:03:55,824 Someone could have trained a pit bull 101 00:03:55,826 --> 00:03:57,693 or a large breed like a mastiff or an akita 102 00:03:57,695 --> 00:03:59,128 to attack on command. 103 00:03:59,130 --> 00:04:02,197 I can search kennels and dog breeders in the area. 104 00:04:02,199 --> 00:04:04,867 This case reminds me of one from '97. 105 00:04:04,869 --> 00:04:07,469 Two teenagers killed a man in the park 106 00:04:07,471 --> 00:04:08,871 in almost the same way. 107 00:04:08,873 --> 00:04:10,706 Yeah, I was living in the Bronx then. 108 00:04:10,708 --> 00:04:13,809 It's, uh... Daphne... Daphne Abdella 109 00:04:13,811 --> 00:04:15,210 and a Christopher Vasquez. 110 00:04:15,212 --> 00:04:16,879 They slit a man's throat, gutted him, 111 00:04:16,881 --> 00:04:19,047 and then filled his body cavity with stones 112 00:04:19,049 --> 00:04:21,617 before they threw him in one of the lakes. 113 00:04:21,619 --> 00:04:25,430 Wild beast or human, either way, wheels up in 20. 114 00:04:25,623 --> 00:04:28,090 You having a good time, honey? 115 00:04:28,092 --> 00:04:29,224 Let's see. 116 00:04:29,226 --> 00:04:31,493 A surprise trip to New York. 117 00:04:31,495 --> 00:04:34,196 Tickets to a Broadway show. 118 00:04:34,198 --> 00:04:37,166 Champagne on top of the Empire State Building. 119 00:04:37,168 --> 00:04:39,067 Hmm. What do you think? 120 00:04:39,069 --> 00:04:41,603 Well, I think it's not every day 121 00:04:41,605 --> 00:04:44,973 you get to spend 25 years with the love of your life. 122 00:04:44,975 --> 00:04:46,208 Oh, honey. 123 00:04:46,210 --> 00:04:48,377 Happy anniversary, honey. 124 00:04:50,147 --> 00:04:52,614 We should head back. 125 00:04:52,616 --> 00:04:54,750 Honey, which way is the hotel? 126 00:04:54,752 --> 00:04:56,018 It's behind us. 127 00:04:56,020 --> 00:04:58,453 Just keep walking. 128 00:05:05,095 --> 00:05:06,495 Aah! 129 00:05:38,248 --> 00:05:41,749 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com 130 00:06:09,178 --> 00:06:11,178 “It is the very error of the moon, 131 00:06:11,180 --> 00:06:13,738 She comes more nearer the earth than she was wont. 132 00:06:13,739 --> 00:06:15,004 And makes men mad. 133 00:06:15,233 --> 00:06:16,940 William Shakespeare. 134 00:06:16,940 --> 00:06:18,473 The latest victim, Brad Norton, 135 00:06:18,475 --> 00:06:20,075 moved to New York City 5 years ago 136 00:06:20,077 --> 00:06:21,443 from Danbury, Connecticut. 137 00:06:21,445 --> 00:06:23,712 He was single, worked as an insurance agent, 138 00:06:23,714 --> 00:06:25,280 and had the same job for 10 years. 139 00:06:25,282 --> 00:06:28,183 From all accounts, he lived a low-risk lifestyle. 140 00:06:28,185 --> 00:06:31,086 Though jogging in the park alone after dark 141 00:06:31,088 --> 00:06:32,654 is pretty high-risk behavior for anyone. 142 00:06:32,656 --> 00:06:34,055 According to his social media, 143 00:06:34,057 --> 00:06:35,624 his goal was to run a marathon. 144 00:06:35,626 --> 00:06:37,726 He said, “nothing was going to stop him.” 145 00:06:37,728 --> 00:06:39,995 Yeah, well, we all know how that turned out. 146 00:06:39,997 --> 00:06:42,097 Victor Guzman, the victim from last month, 147 00:06:42,099 --> 00:06:44,099 is a much different story. He was a member 148 00:06:44,101 --> 00:06:46,368 of the Amsterdam crew, which is a particularly 149 00:06:46,370 --> 00:06:48,670 violent gang on Manhattan's upper West Side. 150 00:06:48,672 --> 00:06:50,138 You know, some street gangs use aggressive dogs 151 00:06:50,140 --> 00:06:51,940 as a weapon to intimidate or instill fear. 152 00:06:51,942 --> 00:06:54,576 A rival gang might have targeted Guzman to send a message. 153 00:06:54,578 --> 00:06:56,678 The jogger had no gang ties. 154 00:06:56,680 --> 00:06:58,580 But he could have witnessed something in the park 155 00:06:58,582 --> 00:06:59,981 while he was running. 156 00:06:59,983 --> 00:07:02,250 Maybe it's a case of wrong place, wrong time. 157 00:07:02,252 --> 00:07:04,419 Maybe not time. Both attacks happened during a full moon. 158 00:07:04,421 --> 00:07:05,720 Just saying. 159 00:07:05,722 --> 00:07:07,489 Coincidence or lunar effect? 160 00:07:07,491 --> 00:07:09,524 Oh, come on. No one really believes 161 00:07:09,526 --> 00:07:12,794 the full moon triggers strange and erratic behavior in people. 162 00:07:12,796 --> 00:07:14,963 Uh, yes, they... I... I do. 163 00:07:14,965 --> 00:07:16,264 I believe that. 164 00:07:16,266 --> 00:07:17,499 Yes. Studies, albeit informal, 165 00:07:17,501 --> 00:07:19,801 show an increase in suicides, homicides, 166 00:07:19,803 --> 00:07:22,003 E.R. visits, psychiatric hospital admissions, 167 00:07:22,005 --> 00:07:24,306 traffic accidents, even fights at professional hockey games. 168 00:07:24,308 --> 00:07:26,741 You guys, another victim was just found at the park. 169 00:07:26,743 --> 00:07:28,443 Same M.O., same full moon. 170 00:07:28,445 --> 00:07:30,111 When we land, Luke, JJ, 171 00:07:30,113 --> 00:07:31,513 go to the latest crime scene. 172 00:07:31,515 --> 00:07:33,215 Dave, Matt, see what the M.E. can tell us. 173 00:07:33,217 --> 00:07:35,351 The rest of us will set up in the precinct in Central Park. 174 00:07:39,189 --> 00:07:41,122 Does the park have any surveillance cameras? 175 00:07:41,124 --> 00:07:42,824 Around the perimeter. Not inside. 176 00:07:42,826 --> 00:07:45,227 We checked the footage but didn't see anything unusual. 177 00:07:45,229 --> 00:07:46,695 We'd like to take a look. 178 00:07:46,697 --> 00:07:47,862 Of course. 179 00:07:47,864 --> 00:07:48,897 What are the park's hours? 180 00:07:48,899 --> 00:07:51,032 Open 365 days a year. 181 00:07:51,034 --> 00:07:53,001 It's closed daily from 1:00 to 6 a.m. 182 00:07:53,003 --> 00:07:54,202 You'll need additional units, 183 00:07:54,204 --> 00:07:56,605 on foot, bike, horseback, and in vehicles. 184 00:07:56,607 --> 00:07:58,707 Already deployed. But with a park this size, 185 00:07:58,709 --> 00:08:00,842 there's no way we can be everywhere at every moment. 186 00:08:00,844 --> 00:08:02,644 Well, hopefully our geo-profile can help. 187 00:08:02,646 --> 00:08:04,333 Thank you. 188 00:08:04,581 --> 00:08:07,549 I was hoping we could keep a lid on this for a little longer, 189 00:08:07,551 --> 00:08:10,085 but the media's gotten a whiff. They always do. 190 00:08:10,087 --> 00:08:11,987 “Central Park Ripper.” “Welcome to Slaughter Park.” 191 00:08:11,989 --> 00:08:14,089 “Monster in the park.” 192 00:08:14,091 --> 00:08:16,591 Headlines like these are only gonna cause panic. 193 00:08:16,593 --> 00:08:19,661 Or give our unsub exactly what he was looking for... 194 00:08:19,663 --> 00:08:22,130 Fame and glory. 195 00:08:29,006 --> 00:08:30,939 The victim's name is Frankie Brown. 196 00:08:30,941 --> 00:08:32,173 He's got a long rap sheet... 197 00:08:32,175 --> 00:08:33,842 Theft, assault, drug possession. 198 00:08:33,844 --> 00:08:36,111 The wallet and the bag belong to a couple from Ohio 199 00:08:36,113 --> 00:08:37,746 who were mugged last night. 200 00:08:39,516 --> 00:08:43,585 Well, robbery doesn't seem to be the motive. 201 00:08:43,587 --> 00:08:47,656 His throat was ripped out, and he was disemboweled like the others. 202 00:08:47,658 --> 00:08:49,124 The robbery happened on the other side of the park. 203 00:08:49,126 --> 00:08:51,059 So the unsub must have followed Brown 204 00:08:51,061 --> 00:08:53,194 or maybe tracked him down with a trained dog. 205 00:08:53,196 --> 00:08:56,531 If we didn't know the jogger led such a squeaky-clean life, 206 00:08:56,533 --> 00:08:58,900 I'd say the unsub's a moral enforcer 207 00:08:58,902 --> 00:09:02,170 clearing out the park of its bad elements. 208 00:09:02,172 --> 00:09:05,607 He could be some sort of territorial vigilante. 209 00:09:05,609 --> 00:09:07,942 You know, might feel like he's protecting the park, 210 00:09:07,944 --> 00:09:09,544 like it's his home. 211 00:09:09,546 --> 00:09:12,614 Ok, I'll have Garcia look into park employees, 212 00:09:12,616 --> 00:09:16,251 zoo workers, tour guides, groundskeepers. 213 00:09:16,253 --> 00:09:18,787 The unsub may view park-goers as trespassers 214 00:09:18,789 --> 00:09:20,055 who need to be punished. 215 00:09:20,057 --> 00:09:21,723 The jogger, Mr. Norton, 216 00:09:21,725 --> 00:09:23,925 had his carotid artery severed first. 217 00:09:23,927 --> 00:09:27,729 He was then eviscerated postmortem. 218 00:09:27,731 --> 00:09:30,398 And the victim from last month, uh, 219 00:09:30,400 --> 00:09:31,833 Victor Guzman? 220 00:09:31,835 --> 00:09:33,201 He was killed the same way. 221 00:09:33,203 --> 00:09:35,503 And what can you tell us about the wounds? 222 00:09:35,505 --> 00:09:37,305 Fatal bite marks indicate they were made 223 00:09:37,307 --> 00:09:40,275 by 4 large, pointed, and extremely sharp teeth, 224 00:09:40,277 --> 00:09:42,243 one on each side of the upper and lower jaw 225 00:09:42,245 --> 00:09:43,378 next to the incisors. 226 00:09:43,380 --> 00:09:45,947 Those are especially prominent in dogs. 227 00:09:45,949 --> 00:09:47,215 Yes, they appear canine. 228 00:09:47,217 --> 00:09:48,450 You know which breed? 229 00:09:48,452 --> 00:09:50,385 I sent saliva samples out for DNA testing 230 00:09:50,387 --> 00:09:51,953 and to check for the rabies virus antigen. 231 00:09:51,955 --> 00:09:53,321 That'll tell us. 232 00:09:53,323 --> 00:09:54,593 You said “appeared” canine. 233 00:09:54,593 --> 00:09:56,893 You're not convinced a dog did this? 234 00:09:56,895 --> 00:09:59,529 In my exam I found bite marks and hair 235 00:09:59,531 --> 00:10:00,697 from rats and raccoons 236 00:10:00,699 --> 00:10:02,599 that nibbled on the victim postmortem. 237 00:10:02,601 --> 00:10:03,667 That's not unusual. 238 00:10:03,669 --> 00:10:06,003 Feral animals will usually feast on whatever they can find. 239 00:10:06,005 --> 00:10:08,338 True, but what is unusual 240 00:10:08,340 --> 00:10:09,606 is what I didn't find. 241 00:10:09,608 --> 00:10:12,109 There wasn't any dog hair or bloody paw prints 242 00:10:12,111 --> 00:10:15,012 anywhere on the victim's body or clothes. Oh. 243 00:10:15,014 --> 00:10:18,015 Lab results. 244 00:10:18,017 --> 00:10:19,282 Huh. 245 00:10:19,284 --> 00:10:21,718 What is it? 246 00:10:21,720 --> 00:10:24,688 The, uh, saliva found in the bite wounds... 247 00:10:24,690 --> 00:10:26,456 it's human. 248 00:10:27,659 --> 00:10:30,894 The unsub's kill zone is literally all over the map. 249 00:10:30,896 --> 00:10:33,430 Yeah. There's definitely something about the park 250 00:10:33,432 --> 00:10:35,265 that's compelling him to kill there. 251 00:10:35,267 --> 00:10:38,568 Hey, guys. 252 00:10:38,570 --> 00:10:40,771 Rossi sent over a copy of the M.E. report. 253 00:10:40,773 --> 00:10:43,173 There were traces of amphetamine and MDA 254 00:10:43,180 --> 00:10:45,242 found in the saliva on all 3 victims. 255 00:10:45,244 --> 00:10:47,711 MDA is a more potent form of ecstasy. 256 00:10:47,713 --> 00:10:49,312 And it can induce delusions, 257 00:10:49,314 --> 00:10:50,947 hostility, even violent behavior. 258 00:10:50,949 --> 00:10:54,051 The unsub may be suffering from some sort of drug-induced psychosis. 259 00:10:54,053 --> 00:10:56,186 That could explain the frenzied nature of the kills. 260 00:10:56,188 --> 00:10:59,156 Ok, we've got dog-like bite marks, eviscerations, 261 00:10:59,158 --> 00:11:01,758 human saliva, drug use, 262 00:11:01,760 --> 00:11:03,927 and kills timed to the lunar cycle. 263 00:11:03,929 --> 00:11:05,562 I know what this is. 264 00:11:05,564 --> 00:11:07,697 Our unsub thinks he's a werewolf. 265 00:11:07,699 --> 00:11:09,366 Right. You're kidding, right? 266 00:11:09,368 --> 00:11:11,301 Well, not an actual one, obviously, 267 00:11:11,303 --> 00:11:13,270 but he may be suffering from a syndrome 268 00:11:13,272 --> 00:11:14,871 called clinical lycanthropy. 269 00:11:14,873 --> 00:11:18,175 It is rare, but it's a recognized medical condition. 270 00:11:18,177 --> 00:11:20,410 So a man with a beast inside of him. 271 00:11:20,412 --> 00:11:22,345 The saliva also showed high levels of cortisol. 272 00:11:22,347 --> 00:11:24,147 Cortisol rises slowly over time and takes time 273 00:11:24,149 --> 00:11:25,949 to return to its base level, 274 00:11:25,951 --> 00:11:27,918 indicating someone's under an incredible amount of stress. 275 00:11:27,920 --> 00:11:29,252 That's just about everyone these days. 276 00:11:29,254 --> 00:11:31,521 What bumps me are the bite marks. 277 00:11:31,523 --> 00:11:33,490 So what did he do, he filed down 278 00:11:33,492 --> 00:11:35,058 and sharpened his own teeth? 279 00:11:35,060 --> 00:11:36,593 Human teeth, while incredibly strong, 280 00:11:36,595 --> 00:11:38,829 are too small to inflict these kinds of wounds. 281 00:11:38,831 --> 00:11:41,832 I think it's more likely that he fashioned some sort of mouthpiece 282 00:11:41,834 --> 00:11:43,400 to mimic that of a dog's. 283 00:11:43,402 --> 00:11:45,569 Creating a canine mouthpiece would speak 284 00:11:45,571 --> 00:11:47,370 to his organization, which is something 285 00:11:47,372 --> 00:11:49,039 a psychotic killer wouldn't show. 286 00:11:49,041 --> 00:11:51,475 It would also mean that he made a conscious decision to make it. 287 00:11:51,477 --> 00:11:53,477 Well, he could be inducing his wolf delusion. 288 00:11:53,479 --> 00:11:56,179 I mean, maybe it provides an escape or a release from something. 289 00:11:56,181 --> 00:11:58,982 But what? 290 00:12:07,025 --> 00:12:10,393 You! By the garbage. 291 00:12:10,395 --> 00:12:15,532 Turn around slowly with your hands in the air. 292 00:12:15,534 --> 00:12:16,900 Let me see your hands! 293 00:12:16,902 --> 00:12:20,370 Do it now! 294 00:12:30,449 --> 00:12:32,816 What were you doing in Central Park last night, Chad? 295 00:12:32,818 --> 00:12:34,751 I fell asleep on a bench. 296 00:12:34,753 --> 00:12:36,453 And before you fell asleep? 297 00:12:36,455 --> 00:12:39,956 I drank, you know, smoked some weed. 298 00:12:39,958 --> 00:12:42,325 It helps me forget about being cold. 299 00:12:42,327 --> 00:12:44,127 Mm-hmm. You've gotten a number of summonses 300 00:12:44,129 --> 00:12:47,297 for loitering, aggressive panhandling, 301 00:12:47,299 --> 00:12:48,798 staying in the park after closing hours. 302 00:12:48,800 --> 00:12:50,667 What are you doing hanging out there so much? 303 00:12:50,669 --> 00:12:53,170 Well, I don't know. It's a cool place. 304 00:12:53,172 --> 00:12:54,871 Well, yeah, it must be. 305 00:12:54,873 --> 00:12:56,973 You've run away from your foster group home 306 00:12:56,975 --> 00:12:59,609 in the Bronx about 10 times? 307 00:12:59,611 --> 00:13:00,844 It's safer in the park. 308 00:13:00,846 --> 00:13:02,279 What happened to Mom and Dad? 309 00:13:02,281 --> 00:13:05,137 When Chad was 5, his father killed his mother 310 00:13:05,137 --> 00:13:05,882 in a murder-suicide. 311 00:13:06,307 --> 00:13:07,573 The bodies weren't discovered 312 00:13:07,575 --> 00:13:09,775 until Chad told a neighbor he couldn't wake them up. 313 00:13:09,777 --> 00:13:12,745 Ok, so, you got high in the park. Then what? 314 00:13:12,747 --> 00:13:14,614 Blacked out, I guess. 315 00:13:14,616 --> 00:13:16,015 You blacked out? 316 00:13:16,017 --> 00:13:17,416 Yeah, next thing I know, the cops are yelling at me. 317 00:13:17,418 --> 00:13:18,651 You have blood on your hands. 318 00:13:18,653 --> 00:13:19,819 Where did it come from? 319 00:13:19,821 --> 00:13:22,755 I must have done something bad? 320 00:13:22,757 --> 00:13:25,424 He's either lying or can't remember because of the drug use. 321 00:13:25,426 --> 00:13:27,026 It doesn't add up. How does a kid 322 00:13:27,028 --> 00:13:28,461 go from committing low-level crimes 323 00:13:28,463 --> 00:13:29,895 to brutal and savage murder? 324 00:13:29,897 --> 00:13:33,099 The coat with blood on it... is it yours? 325 00:13:33,101 --> 00:13:34,367 Where'd you get it? 326 00:13:34,369 --> 00:13:36,436 I don't remember. 327 00:13:36,738 --> 00:13:40,439 The blood was matched to a man named Frankie Brown. 328 00:13:40,441 --> 00:13:42,708 Did you see him last night? 329 00:13:44,512 --> 00:13:46,612 He's a short white guy 330 00:13:46,614 --> 00:13:49,281 with a spider tat on his neck. 331 00:13:49,283 --> 00:13:53,686 Yeah, I saw him. We hung out at the bandshell... 332 00:13:53,688 --> 00:13:57,356 Except Frankie Brown was tall and African-American. 333 00:13:57,358 --> 00:13:59,158 Chad could have found the coat 334 00:13:59,160 --> 00:14:01,627 after the unsub discarded it as a forensic countermeasure. 335 00:14:01,629 --> 00:14:04,230 Frankie Brown was found murdered last night. 336 00:14:06,467 --> 00:14:07,833 I did it. 337 00:14:07,835 --> 00:14:09,268 I remember now. 338 00:14:09,270 --> 00:14:11,637 I, uh, I did it. 339 00:14:11,639 --> 00:14:13,272 It's a false confession. 340 00:14:13,274 --> 00:14:14,340 It's a confession. 341 00:14:14,342 --> 00:14:16,075 He has no history of violence. 342 00:14:16,077 --> 00:14:18,110 Innocent suspects often confess 343 00:14:18,112 --> 00:14:20,079 when they're confused, terrified, exhausted, 344 00:14:20,081 --> 00:14:21,380 or feeling hopeless. 345 00:14:21,382 --> 00:14:23,582 Chad could be deliberately trying to get himself 346 00:14:23,584 --> 00:14:26,085 off the street and as far away as he can from his group home. 347 00:14:26,087 --> 00:14:28,554 To him, prison is a better option. 348 00:14:28,556 --> 00:14:31,424 Yeah. And he must have had some interaction with the unsub. 349 00:14:31,426 --> 00:14:33,759 We need to interview him again when he sobers up. 350 00:14:33,761 --> 00:14:35,961 Yeah, well until the DNA tests come in, 351 00:14:35,963 --> 00:14:37,797 he's staying in custody. 352 00:14:52,146 --> 00:14:53,145 Damn it. 353 00:15:09,430 --> 00:15:10,229 Aah! 354 00:15:17,802 --> 00:15:20,312 Vihaan Patel. 355 00:15:20,459 --> 00:15:23,024 So he was still selling hot dogs at night? 356 00:15:23,024 --> 00:15:24,257 According to the cops, 357 00:15:24,259 --> 00:15:25,491 he got into a heated dispute earlier 358 00:15:25,493 --> 00:15:26,859 in the night with an unlicensed vendor 359 00:15:26,861 --> 00:15:28,928 who was trying to poach Patel’s spot. 360 00:15:28,930 --> 00:15:30,363 That's understandable. Vendors can pay 361 00:15:30,365 --> 00:15:32,065 hundreds of thousands of dollars in licensing fees 362 00:15:32,067 --> 00:15:33,833 for prime park locations. 363 00:15:33,835 --> 00:15:35,735 Apparently the dispute scared away some customers, 364 00:15:35,737 --> 00:15:37,203 so Patel told his wife he was going to try 365 00:15:37,205 --> 00:15:38,538 to make up for the lost business. 366 00:15:38,540 --> 00:15:40,073 And judging by the blood trail, 367 00:15:40,075 --> 00:15:41,874 he was dragged to this spot. 368 00:15:41,876 --> 00:15:43,309 His brutality's escalating. 369 00:15:43,311 --> 00:15:44,944 Not only is Patel’s throat torn, 370 00:15:44,946 --> 00:15:46,279 he's nearly decapitated. 371 00:15:46,281 --> 00:15:49,082 So this unsub is showing no mercy to his victims, 372 00:15:49,084 --> 00:15:51,317 yet he didn't kill Chad Higgins 373 00:15:51,319 --> 00:15:53,519 when he was asleep on that park bench. Why? 374 00:15:53,521 --> 00:15:55,888 Well, Chad will be clear-headed by now. 375 00:15:55,890 --> 00:15:57,090 We need to talk to him. 376 00:16:04,265 --> 00:16:06,032 There's more if you want. 377 00:16:10,538 --> 00:16:13,840 Chad, it's not safe to be in the park alone after dark. 378 00:16:13,842 --> 00:16:15,808 It doesn't matter anymore. 379 00:16:15,810 --> 00:16:18,811 I'm going to prison, right, for what I did? 380 00:16:18,813 --> 00:16:20,713 No, you're not. 381 00:16:21,783 --> 00:16:23,850 We know you didn't kill anyone. 382 00:16:23,852 --> 00:16:26,653 The DNA doesn't match, and while you were in custody, 383 00:16:26,655 --> 00:16:28,054 there was another murder in the park. 384 00:16:28,056 --> 00:16:30,390 Then how'd that bloody coat get on me? Hmm? 385 00:16:30,392 --> 00:16:31,624 I had blood on my hands. 386 00:16:31,626 --> 00:16:35,061 Well, we want to try and help you remember. 387 00:16:35,063 --> 00:16:36,462 Ok? 388 00:16:37,799 --> 00:16:39,465 Close your eyes. 389 00:16:44,572 --> 00:16:49,275 Ok. Last night, you're in the park. 390 00:16:49,277 --> 00:16:52,512 What's the first thing you remember? 391 00:16:53,682 --> 00:16:56,015 It was really cold. 392 00:16:56,017 --> 00:16:57,383 You know, my face stings. 393 00:16:57,385 --> 00:16:59,352 What are you hearing? 394 00:16:59,354 --> 00:17:01,754 Traffic. 395 00:17:01,756 --> 00:17:03,856 You know, a siren in the distance. 396 00:17:03,858 --> 00:17:06,826 Somebody on a bike. They're going by really fast. 397 00:17:06,828 --> 00:17:09,595 And what are you doing? 398 00:17:09,597 --> 00:17:11,631 I'm on a bench, 399 00:17:11,633 --> 00:17:13,533 trying to sleep. 400 00:17:13,535 --> 00:17:17,036 I hear footsteps. 401 00:17:17,038 --> 00:17:18,337 Did you open your eyes? 402 00:17:18,339 --> 00:17:20,707 No. 403 00:17:20,709 --> 00:17:22,842 I'm afraid. I'm hoping they'll just go away. 404 00:17:22,844 --> 00:17:24,644 But they don't. 405 00:17:25,714 --> 00:17:29,782 No. I can still hear his breath. 406 00:17:29,784 --> 00:17:31,150 His? 407 00:17:31,152 --> 00:17:33,119 Who's there with you? 408 00:17:33,121 --> 00:17:35,555 A man... 409 00:17:35,557 --> 00:17:37,056 Standing over me. 410 00:17:37,058 --> 00:17:40,326 What does he look like? 411 00:17:40,328 --> 00:17:42,261 I didn't see his face. 412 00:17:43,832 --> 00:17:46,299 Is he the one putting the coat on you? 413 00:17:46,301 --> 00:17:48,835 Yeah. 414 00:17:48,837 --> 00:17:50,603 It's warm. 415 00:17:50,605 --> 00:17:52,705 I... I, um, I pull it around me. 416 00:17:52,707 --> 00:17:55,274 Does he say anything to you? 417 00:17:55,276 --> 00:17:58,311 You need to stay warm. 418 00:17:58,313 --> 00:18:01,114 "You need to stay warm". 419 00:18:01,116 --> 00:18:04,817 Did he say anything else? 420 00:18:04,819 --> 00:18:06,819 Uh-uh. 421 00:18:10,291 --> 00:18:12,625 Ok. 422 00:18:12,627 --> 00:18:15,194 You can open your eyes now. 423 00:18:15,196 --> 00:18:18,030 You did good. 424 00:18:18,900 --> 00:18:22,001 What happens now? 425 00:18:22,003 --> 00:18:23,402 Now you get released. 426 00:18:23,404 --> 00:18:28,174 And an officer will drive you back to the Bronx. 427 00:18:28,176 --> 00:18:30,309 We know why you wanted to get arrested. 428 00:18:30,311 --> 00:18:35,199 You'd rather go to prison than back to that group home. 429 00:18:35,350 --> 00:18:37,683 You gotta know prison's only gonna be worse. 430 00:18:41,356 --> 00:18:43,456 We are going to look into getting you 431 00:18:43,458 --> 00:18:47,393 into a safer living situation, ok? We promise. 432 00:18:47,395 --> 00:18:50,129 Whatever. I'm gonna be 18 soon, 433 00:18:50,131 --> 00:18:52,392 and then I'll be out of there for good. 434 00:19:04,312 --> 00:19:07,046 So the unsub placed his coat on him 435 00:19:07,048 --> 00:19:08,981 in an act of kindness. 436 00:19:08,983 --> 00:19:12,385 It's ironic. Seems he cared more for Chad 437 00:19:12,387 --> 00:19:16,422 than any of his foster families ever did. 438 00:19:16,424 --> 00:19:18,991 It's time to deliver the profile. 439 00:19:18,993 --> 00:19:20,159 The unsub we're looking for 440 00:19:20,161 --> 00:19:22,728 is suffering from clinical lycanthropy. 441 00:19:22,730 --> 00:19:25,398 It's a rare but real psychiatric syndrome 442 00:19:25,400 --> 00:19:28,167 where the person believes he can transform into an animal. 443 00:19:28,169 --> 00:19:31,704 In most recorded cases, that animal is a wolf. 444 00:19:31,706 --> 00:19:33,773 So you're saying this guy thinks he's a werewolf. 445 00:19:33,775 --> 00:19:37,410 Do we need to put silver bullets in our guns? 446 00:19:39,681 --> 00:19:41,180 Although the legend of the werewolf 447 00:19:41,182 --> 00:19:42,949 can be tracked back to the ancient Greeks, 448 00:19:42,951 --> 00:19:45,685 this syndrome's associated with mental preconditions, 449 00:19:45,687 --> 00:19:48,588 like schizophrenia, drug-induced psychosis. 450 00:19:48,590 --> 00:19:50,756 A drug-induced psychosis is often triggered 451 00:19:50,758 --> 00:19:53,626 with the use of hallucinogens, like LSD or ecstasy. 452 00:19:53,628 --> 00:19:56,495 Another precondition could be severe depression. 453 00:19:56,497 --> 00:19:59,966 Our unsub might be facing a major stressor in his life right now, 454 00:19:59,968 --> 00:20:01,868 and drug use could be his way of coping with it. 455 00:20:01,870 --> 00:20:05,538 And it's likely he is fully aware of his actions 456 00:20:05,540 --> 00:20:08,808 and he's enjoying the power and control they're giving him. 457 00:20:08,810 --> 00:20:10,877 Though while in his delusional state, 458 00:20:10,879 --> 00:20:12,945 he's convinced he's shape-shifting. 459 00:20:12,947 --> 00:20:14,680 He may be using a fabricated mouthpiece 460 00:20:14,682 --> 00:20:16,716 to complete his transformation. 461 00:20:16,718 --> 00:20:19,218 Based on his tender treatment of Chad Higgins, 462 00:20:19,220 --> 00:20:21,120 the unsub may have suffered a loss. 463 00:20:21,122 --> 00:20:24,223 This dualistic, or Jekyll-and Hyde-like behavior, 464 00:20:24,225 --> 00:20:26,626 indicates a personality split of some kind. 465 00:20:26,628 --> 00:20:28,728 Which means the unsub's human side may be struggling 466 00:20:28,730 --> 00:20:31,030 to keep the violent animal within him at bay. 467 00:20:31,032 --> 00:20:33,099 With continued drug use, it's possible he'll suffer 468 00:20:33,101 --> 00:20:34,800 a permanent break from reality, 469 00:20:34,802 --> 00:20:37,336 with his violent persona completely taking over. 470 00:20:37,338 --> 00:20:39,872 Which means he will continue killing, 471 00:20:39,874 --> 00:20:42,880 and it could be anyone he comes across in the park. 472 00:20:44,612 --> 00:20:46,979 We'll be conducting a coordinated stakeout 473 00:20:46,981 --> 00:20:50,383 of the park beginning at dusk until 6 a.m. 474 00:20:50,385 --> 00:20:53,185 Captain Savalas will have your assignments. 475 00:20:53,187 --> 00:20:55,388 Thank you. 476 00:21:01,829 --> 00:21:04,330 Hi. 477 00:21:04,332 --> 00:21:07,133 You look great. 478 00:21:12,173 --> 00:21:13,773 I'm glad you came. 479 00:21:13,775 --> 00:21:16,742 I can't stay long. I have to get back to the office. 480 00:21:16,744 --> 00:21:18,644 Please. Please sit. 481 00:21:20,214 --> 00:21:24,850 I swear, what would Dennigan, Shuster, and White do without you? 482 00:21:24,852 --> 00:21:26,452 Oh. 483 00:21:26,454 --> 00:21:28,821 Your caffeine fix. 484 00:21:28,823 --> 00:21:29,855 I know how you can't go through 485 00:21:29,857 --> 00:21:31,624 the afternoon slump without it. 486 00:21:31,626 --> 00:21:34,226 Thanks. 487 00:21:34,228 --> 00:21:37,029 You said it was important. 488 00:21:38,366 --> 00:21:41,100 Is everything ok? You look tired. 489 00:21:41,102 --> 00:21:42,368 I'm good. 490 00:21:42,370 --> 00:21:45,604 In fact, I'm better than good. 491 00:21:47,742 --> 00:21:49,241 I've changed, Adele. 492 00:21:49,243 --> 00:21:51,444 I'm not the man I used to be. 493 00:21:51,446 --> 00:21:52,678 Mitch, I don't want to... 494 00:21:52,680 --> 00:21:55,047 Please. Hear me out. 495 00:21:56,617 --> 00:21:59,819 I know that I wasn't the kind of man 496 00:21:59,821 --> 00:22:01,687 you needed me to be back then. 497 00:22:01,689 --> 00:22:03,189 The kind you both needed. 498 00:22:03,191 --> 00:22:04,357 Mitch, please. 499 00:22:04,359 --> 00:22:06,058 But I... I am now. 500 00:22:06,060 --> 00:22:08,194 You know it can never be the same. 501 00:22:08,196 --> 00:22:12,098 But it could still be good. 502 00:22:12,100 --> 00:22:14,166 We can work it out... 503 00:22:14,168 --> 00:22:15,234 Together. 504 00:22:15,236 --> 00:22:18,204 We tried. Remember? 505 00:22:19,507 --> 00:22:22,808 We both need to move on. 506 00:22:22,810 --> 00:22:25,299 I'm sorry. I have to go. 507 00:22:37,959 --> 00:22:39,425 Matt, Luke. 508 00:22:39,427 --> 00:22:40,659 Yeah. Go ahead, Emily. 509 00:22:40,661 --> 00:22:42,528 What's your status? 510 00:22:42,530 --> 00:22:43,829 It's all quiet here. Nothing to report. 511 00:22:43,831 --> 00:22:46,298 Same as the others. Ok, stay alert. 512 00:22:46,300 --> 00:22:49,835 10-4, boss. Over and out. 513 00:22:54,409 --> 00:22:57,376 So who is she? 514 00:22:57,378 --> 00:22:59,545 What do you mean? 515 00:22:59,547 --> 00:23:01,313 That's about the 10th time you've checked your phone. 516 00:23:01,315 --> 00:23:03,282 Who is she? 517 00:23:03,284 --> 00:23:05,284 I met her on a blind date. 518 00:23:05,286 --> 00:23:06,752 Ahh. 519 00:23:06,754 --> 00:23:11,924 She's, uh, funny and beautiful and smart. 520 00:23:11,926 --> 00:23:13,959 She can't be too smart. She went out with you. 521 00:23:13,961 --> 00:23:16,595 Well, she's, uh, she's a doctor. 522 00:23:16,597 --> 00:23:18,831 She worked for Doctors Without Borders. 523 00:23:18,833 --> 00:23:23,502 And then she volunteered in Pakistan, Yemen, South Sudan. 524 00:23:23,504 --> 00:23:25,071 Dangerous places to work. 525 00:23:25,073 --> 00:23:26,939 Yeah. 526 00:23:26,941 --> 00:23:30,009 Anyway, the date got interrupted by this case. 527 00:23:30,011 --> 00:23:32,812 By Garcia, actually. 528 00:23:32,814 --> 00:23:35,081 I told her I'd call her, and I left a message, 529 00:23:35,083 --> 00:23:37,983 but there's been nothing but radio silence since. 530 00:23:37,985 --> 00:23:40,119 You think what we do for a living 531 00:23:40,121 --> 00:23:41,387 has something to do with it? 532 00:23:41,389 --> 00:23:44,523 Nah. One of her brothers is a cop, 533 00:23:44,525 --> 00:23:46,792 and she knows the life. 534 00:23:46,794 --> 00:23:48,727 Well, I wouldn't sweat it. 535 00:23:48,729 --> 00:23:50,229 You'll hear from her soon. 536 00:23:50,231 --> 00:23:52,631 You know, it's funny, when I was hunting down fugitives, 537 00:23:52,633 --> 00:23:54,133 I preferred being alone. 538 00:23:54,135 --> 00:23:58,637 Nothing to worry about, no one tying me down. 539 00:23:58,639 --> 00:24:01,540 What about now? 540 00:24:01,542 --> 00:24:04,543 I can't stop thinking about her. 541 00:24:06,447 --> 00:24:09,181 You poor bastard. 542 00:24:54,821 --> 00:24:56,421 - Who found her? - Sanitation crew. 543 00:24:56,423 --> 00:24:57,689 Her body was hidden by a mattress 544 00:24:57,691 --> 00:24:58,723 they we're about to haul away. 545 00:24:58,725 --> 00:24:59,991 Witnesses? 546 00:24:59,993 --> 00:25:02,567 If there were, they haven't come forward. 547 00:25:02,567 --> 00:25:05,534 Whatever happened to “see something, say something”? 548 00:25:05,536 --> 00:25:08,837 M.E. places the time of death between midnight and 2 a.m. 549 00:25:08,839 --> 00:25:10,372 This is the first time he's killed a female 550 00:25:10,374 --> 00:25:12,675 and the first time he's attacked outside the park. 551 00:25:12,677 --> 00:25:15,244 It's just a few blocks. 552 00:25:15,246 --> 00:25:17,580 Despite our stakeout and the risk of being seen, 553 00:25:17,582 --> 00:25:19,848 he still felt compelled to return to the park. 554 00:25:19,850 --> 00:25:23,786 Victim's been disemboweled, throat's torn out. 555 00:25:23,788 --> 00:25:24,787 Look at this. 556 00:25:24,789 --> 00:25:26,222 Pinky and the ring finger 557 00:25:26,224 --> 00:25:27,890 have been bitten off on her left hand. 558 00:25:27,892 --> 00:25:29,625 He's unraveling. 559 00:25:29,627 --> 00:25:32,661 He'll find it harder to contain his rage. 560 00:25:32,663 --> 00:25:34,396 This may be turning into a spree. 561 00:25:34,398 --> 00:25:36,599 If he's killing outside the park now, 562 00:25:36,601 --> 00:25:40,035 this whole city's in danger. 563 00:26:00,484 --> 00:26:02,750 Kelly Sinclair was attacked walking her dog. 564 00:26:02,752 --> 00:26:04,990 Her fiance said she never took off her diamond engagement ring 565 00:26:04,990 --> 00:26:06,501 since the day he proposed. 566 00:26:06,501 --> 00:26:08,523 And the ring was not recovered at the crime scene. 567 00:26:08,525 --> 00:26:10,458 The unsub could have taken it. 568 00:26:10,460 --> 00:26:12,293 He's never taken souvenirs from any of his other victims, 569 00:26:12,295 --> 00:26:13,828 and why just the ring? 570 00:26:13,830 --> 00:26:16,498 She was also wearing an expensive necklace and watch. 571 00:26:16,500 --> 00:26:18,133 Biting off Kelly's finger could have something to do 572 00:26:18,135 --> 00:26:19,601 with the real target of the unsub's rage. 573 00:26:19,603 --> 00:26:21,136 A wife? An ex? 574 00:26:21,138 --> 00:26:22,937 We said that he may have suffered some kind of loss. 575 00:26:22,939 --> 00:26:24,606 Taking Kelly's ring may symbolize a divorce, 576 00:26:24,608 --> 00:26:27,093 a broken engagement, death of a spouse. 577 00:26:27,093 --> 00:26:29,260 When the unsub put his coat over Chad 578 00:26:29,262 --> 00:26:31,095 while he was sleeping on the park bench, 579 00:26:31,097 --> 00:26:34,906 he was acting more like a protector than a predator. 580 00:26:34,906 --> 00:26:37,072 Wolves by nature are fearless predators, 581 00:26:37,074 --> 00:26:38,574 but they're also incredibly social. 582 00:26:38,576 --> 00:26:40,476 They live in packs, they mate for life, 583 00:26:40,478 --> 00:26:42,511 they fiercely protect their family. 584 00:26:42,513 --> 00:26:44,713 What if there was a loss to his family unit? 585 00:26:44,715 --> 00:26:46,282 His pack, so to speak. 586 00:26:46,284 --> 00:26:48,918 If he failed to protect a family member in that park, 587 00:26:48,920 --> 00:26:50,319 he could be trying to right that wrong 588 00:26:50,321 --> 00:26:52,421 by targeting those he perceives to be bad. 589 00:26:52,423 --> 00:26:54,657 Protector transforming into vigilante. 590 00:26:54,659 --> 00:26:55,891 Exactly. The unsub could have witnessed 591 00:26:55,893 --> 00:26:57,726 Victor Guzman involved in gang activity, 592 00:26:57,728 --> 00:26:59,795 Frankie Brown mugging the out of town couple, 593 00:26:59,797 --> 00:27:01,597 and in his delusion, it might have looked like 594 00:27:01,599 --> 00:27:04,126 the jogger, Brad Norton, was fleeing the scene of a crime. 595 00:27:04,126 --> 00:27:05,234 Why the hot dog vendor? 596 00:27:05,236 --> 00:27:06,969 Well, maybe he saw Mr. Patel 597 00:27:06,971 --> 00:27:08,137 have that fight with the other vendor. 598 00:27:08,139 --> 00:27:09,405 Garcia. 599 00:27:09,407 --> 00:27:11,006 Emily Prentiss, you have ESP. 600 00:27:11,008 --> 00:27:13,342 And by that I mean, especially spectacular posture, 601 00:27:13,344 --> 00:27:15,411 but also the other kind, 'cause I was just about to call you. 602 00:27:15,413 --> 00:27:16,512 What have you got? 603 00:27:16,514 --> 00:27:18,180 Unfortunately a lot of bupkis. 604 00:27:18,182 --> 00:27:20,950 I found two current lycanthropy cases 605 00:27:20,952 --> 00:27:22,351 but none in the New York area. 606 00:27:22,353 --> 00:27:25,354 And as far as park employees with red flags, 607 00:27:25,356 --> 00:27:27,356 there's nothing that's like flapping in the breeze. 608 00:27:27,358 --> 00:27:29,024 We need your help with something else. 609 00:27:29,026 --> 00:27:30,192 Bring it. 610 00:27:30,194 --> 00:27:31,393 We're looking for incidents 611 00:27:31,395 --> 00:27:32,494 that happened in the park 612 00:27:32,496 --> 00:27:34,463 that may have involved a child or family. 613 00:27:34,465 --> 00:27:35,598 Go back 10 years. 614 00:27:35,600 --> 00:27:38,334 Pulling up crime stats now. 615 00:27:38,336 --> 00:27:41,070 Ah, I'm gonna need a skosh bit more time 616 00:27:41,072 --> 00:27:42,404 to go through this. 617 00:27:42,406 --> 00:27:43,639 Ok, get back to us. 618 00:27:43,641 --> 00:27:46,442 You know it. Garcia down, but not out. 619 00:27:48,046 --> 00:27:49,045 Alvez. 620 00:27:49,047 --> 00:27:51,414 Hi, Luke, it's Lisa. 621 00:27:51,416 --> 00:27:54,751 Hey. How are you? 622 00:27:54,753 --> 00:27:56,753 Good. Good. 623 00:27:56,755 --> 00:27:59,389 Um, I've been meaning to return your call. 624 00:27:59,391 --> 00:28:01,157 I've just been slammed at work. 625 00:28:01,159 --> 00:28:03,393 Hey, no worries. 626 00:28:04,075 --> 00:28:06,542 Listen, I wanted to thank you again 627 00:28:06,544 --> 00:28:08,513 for dinner, but I don't think 628 00:28:08,513 --> 00:28:10,152 it's gonna work out between us. 629 00:28:11,749 --> 00:28:15,451 Ok. Um, I'd be lying if I said 630 00:28:15,453 --> 00:28:17,119 I wasn't disappointed. 631 00:28:17,121 --> 00:28:18,554 I thought we hit it off. 632 00:28:18,556 --> 00:28:21,886 But, uh, I guess I was wrong. 633 00:28:23,227 --> 00:28:25,962 Am I wrong? 634 00:28:25,964 --> 00:28:28,030 No. 635 00:28:28,032 --> 00:28:31,801 But... For any relationship to work, 636 00:28:31,803 --> 00:28:33,269 I believe it needs to be truthful, 637 00:28:33,271 --> 00:28:36,154 and at dinner, you weren't honest with me. 638 00:28:36,307 --> 00:28:38,074 What are you talking about? 639 00:28:38,076 --> 00:28:39,642 You told me you don't have kids. 640 00:28:39,644 --> 00:28:40,977 I don't. 641 00:28:40,979 --> 00:28:43,179 Your co-worker, Garcia, 642 00:28:43,181 --> 00:28:45,548 before you two left, she said you'd need a sitter 643 00:28:45,550 --> 00:28:47,483 for your sweet little girl. 644 00:28:49,153 --> 00:28:51,630 Roxy. 645 00:28:51,689 --> 00:28:52,722 That's her name? 646 00:28:52,724 --> 00:28:55,091 Yeah, but she's not my daughter. 647 00:28:55,093 --> 00:28:57,860 She's my dog. 648 00:28:57,862 --> 00:28:58,995 A dog? 649 00:28:58,997 --> 00:29:02,976 Yeah. A very sweet Belgian malinois. 650 00:29:03,368 --> 00:29:07,069 Oh, boy. Do I feel like a jerk. 651 00:29:07,071 --> 00:29:11,262 Look, I can see how you would think that. 652 00:29:11,476 --> 00:29:14,610 Listen, why don't... Why don't we start over? 653 00:29:14,612 --> 00:29:17,413 Hi. I'm Luke. 654 00:29:17,415 --> 00:29:20,282 Hi, Luke. I'm Lisa. 655 00:29:25,356 --> 00:29:27,823 Mama Pajama. 656 00:29:29,460 --> 00:29:30,993 Go ahead, Garcia. 657 00:29:30,995 --> 00:29:33,596 I've been looking into crimes that happened in the park 658 00:29:33,598 --> 00:29:36,198 among families and children in particular. 659 00:29:36,200 --> 00:29:37,533 I think I found what you're looking for. 660 00:29:37,535 --> 00:29:38,801 Please check your tablets. 661 00:29:38,803 --> 00:29:41,137 2 years ago this month, the McCord family 662 00:29:41,139 --> 00:29:43,372 of Bellerose, Queens, father Mitchell, 663 00:29:43,374 --> 00:29:45,741 mother Adele, 15-year-old son Bryce, 664 00:29:45,743 --> 00:29:48,110 decided to go ice-skating in the city. 665 00:29:48,112 --> 00:29:51,914 On their way home, they went for a walk in the park. 666 00:29:51,916 --> 00:29:54,717 They were confronted by a robber with a gun. 667 00:29:54,719 --> 00:29:56,585 Bryce intervened. 668 00:29:56,587 --> 00:29:58,954 And he was shot and died in his mother's arms. 669 00:29:58,956 --> 00:30:00,623 Talk about your off-the-charts stressor. 670 00:30:00,625 --> 00:30:01,957 And it was a full moon that night. 671 00:30:01,959 --> 00:30:03,426 Mitchell must have started using drugs 672 00:30:03,428 --> 00:30:05,428 to self-medicate to escape his pain and grief. 673 00:30:05,430 --> 00:30:07,196 So in his delusions, he can release his rage 674 00:30:07,198 --> 00:30:09,065 and dispense his own vigilante justice. 675 00:30:09,067 --> 00:30:10,699 Garcia, what does the dad do for a living? 676 00:30:10,701 --> 00:30:12,101 Uh... 677 00:30:13,471 --> 00:30:15,104 He works as a dental lab technician. 678 00:30:15,106 --> 00:30:17,506 Now we know where he made the canine mouthpiece. 679 00:30:17,508 --> 00:30:19,508 Garcia, you know what to do. 680 00:30:19,510 --> 00:30:23,104 Yeah. Work and home addresses, sent. 681 00:30:27,151 --> 00:30:28,784 In the back. 682 00:30:28,786 --> 00:30:29,985 I got the side. 683 00:30:29,987 --> 00:30:32,388 Cover. 684 00:30:32,390 --> 00:30:34,723 FBI! Warrant! 685 00:30:36,194 --> 00:30:38,294 Mitchell McCord, where is he? 686 00:30:38,296 --> 00:30:40,062 Honey? 687 00:30:40,064 --> 00:30:41,897 What's going on? 688 00:30:41,899 --> 00:30:45,014 Mitchell doesn't live here anymore. 689 00:30:58,416 --> 00:31:00,382 Where can we find him? 690 00:31:02,053 --> 00:31:03,953 He's living in an SRO 691 00:31:03,955 --> 00:31:06,288 on East 103rd in the city. 692 00:31:06,290 --> 00:31:08,023 I'll let Tara and the others know. 693 00:31:08,025 --> 00:31:10,392 I can't believe he would do something like this. 694 00:31:10,394 --> 00:31:14,169 It might have something to do with the night your son died. 695 00:31:14,564 --> 00:31:15,832 We've read the police reports, 696 00:31:15,832 --> 00:31:18,017 but could you tell us what happened? 697 00:31:22,871 --> 00:31:24,988 It was one of those clear winter nights. 698 00:31:25,520 --> 00:31:26,960 We had a fun time skating. 699 00:31:26,960 --> 00:31:27,712 Hey, buddy. 700 00:31:27,756 --> 00:31:28,756 We were walking to the car. 701 00:31:28,756 --> 00:31:31,058 I'm gonna need your help cleaning out the basement on Saturday. 702 00:31:31,293 --> 00:31:32,593 I'm gonna go game with Justin. 703 00:31:32,693 --> 00:31:34,761 Then we're gonna hang with the guys at the burger barn. 704 00:31:34,763 --> 00:31:36,029 You can do that another time. 705 00:31:36,031 --> 00:31:37,664 Your father needs your help. 706 00:31:37,666 --> 00:31:40,833 And don't you and your friends go to the mall anymore? 707 00:31:40,835 --> 00:31:43,102 Mom, nobody goes to the mall anymore. 708 00:31:43,104 --> 00:31:44,604 Ok. 709 00:31:44,606 --> 00:31:46,005 Sure, Dad, I'll help. 710 00:31:46,007 --> 00:31:48,708 I saw that his jacket was open. 711 00:31:48,710 --> 00:31:50,034 Bryce, zip up. It's cold. 712 00:31:51,455 --> 00:31:53,711 - You need to stay warm. - I got it. 713 00:31:53,711 --> 00:31:54,414 Hey! 714 00:31:54,414 --> 00:31:55,580 That's when he showed up. 715 00:31:55,582 --> 00:31:56,948 Come on. Come on. Your money, phones. 716 00:31:56,950 --> 00:31:58,016 Take it easy. You can have whatever you want. 717 00:31:58,018 --> 00:31:58,984 That's right, Dad. 718 00:31:58,986 --> 00:32:00,285 Don't be a hero. You, too. 719 00:32:00,287 --> 00:32:02,087 Here. Here, here. 720 00:32:03,323 --> 00:32:04,489 The ring. 721 00:32:04,491 --> 00:32:05,714 He wanted my diamond ring, 722 00:32:05,714 --> 00:32:06,524 but it wouldn't come off. 723 00:32:06,526 --> 00:32:07,893 Mom, just give him your ring. 724 00:32:07,895 --> 00:32:09,060 I can't get it off! 725 00:32:09,062 --> 00:32:10,795 Stop playing with me! Give me the ring! 726 00:32:10,797 --> 00:32:12,731 Mom! 727 00:32:12,733 --> 00:32:14,032 That's when Bryce went for the gun. 728 00:32:14,034 --> 00:32:15,300 Mitch! 729 00:32:15,302 --> 00:32:17,002 Hey, kid! Kid, stop! 730 00:32:17,004 --> 00:32:19,371 I screamed at Mitch to do something. 731 00:32:19,373 --> 00:32:20,672 Mitch, do something! 732 00:32:24,278 --> 00:32:25,844 Mitch! 733 00:32:25,846 --> 00:32:28,179 Don't leave me, baby! 734 00:32:28,181 --> 00:32:30,982 No... Oh, god! 735 00:32:34,454 --> 00:32:35,820 Mitch! 736 00:32:35,822 --> 00:32:37,055 Oh, no! 737 00:32:37,057 --> 00:32:40,959 He just stood there. 738 00:32:40,961 --> 00:32:43,795 And then my baby was dead. 739 00:32:43,797 --> 00:32:46,932 And the robber who killed Bryce was never found. 740 00:32:46,934 --> 00:32:50,402 And that ate away at Mitch. 741 00:32:50,404 --> 00:32:53,038 After a year, we separated. 742 00:32:53,040 --> 00:32:54,873 I filed for divorce last month. 743 00:32:54,875 --> 00:32:56,708 How did he take it? 744 00:32:56,710 --> 00:32:59,277 He kept putting off signing the papers. 745 00:32:59,279 --> 00:33:00,745 When Adele and I started dating, 746 00:33:00,747 --> 00:33:02,781 he dug in his heels even more. 747 00:33:02,783 --> 00:33:05,984 Just yesterday he asked if we could try again, 748 00:33:05,986 --> 00:33:08,219 that he was a changed man. 749 00:33:08,221 --> 00:33:10,555 Changed how? 750 00:33:11,330 --> 00:33:14,074 That he was now the man I wanted him to be. 751 00:33:16,102 --> 00:33:20,504 I said some terrible things to him when Bryce died. 752 00:33:20,850 --> 00:33:22,650 You blamed him. 753 00:33:22,652 --> 00:33:25,435 I said a real man would have protected his family. 754 00:33:25,520 --> 00:33:28,754 I told him I wish he had died instead of Bryce. 755 00:33:28,756 --> 00:33:30,356 You didn't mean it. 756 00:33:30,358 --> 00:33:31,967 But I did. 757 00:33:32,145 --> 00:33:35,345 I wanted him to hurt as much as me. 758 00:33:35,946 --> 00:33:38,027 It's not fair, I know. 759 00:33:38,305 --> 00:33:41,012 He loved Bryce more than anything. 760 00:33:46,213 --> 00:33:48,166 It's all right. 761 00:33:56,623 --> 00:33:57,989 Here you go, kid. 762 00:33:57,991 --> 00:33:59,491 Hey, thanks, man. 763 00:34:06,700 --> 00:34:09,557 Hey, mister, can you help me get some food? 764 00:34:10,137 --> 00:34:12,404 Please, sir? 765 00:34:14,875 --> 00:34:16,975 You need to stay warm. 766 00:34:18,011 --> 00:34:20,011 Ok? 767 00:34:23,316 --> 00:34:24,849 Hey, get off me. 768 00:34:24,851 --> 00:34:26,251 You need to stay warm. 769 00:34:26,253 --> 00:34:28,019 I said, get off! 770 00:34:28,021 --> 00:34:30,889 You're him, the guy with the coat. 771 00:34:30,891 --> 00:34:32,624 Get off of me! 772 00:34:32,626 --> 00:34:35,393 Let me go! Help! Help! 773 00:34:36,893 --> 00:34:38,667 It's obvious Mitchell McCord feels 774 00:34:38,667 --> 00:34:40,045 a tremendous amount of guilt 775 00:34:40,045 --> 00:34:42,241 over not fighting back the night his son was killed. 776 00:34:42,241 --> 00:34:43,707 Yeah, but he did the right thing. 777 00:34:43,709 --> 00:34:45,176 I mean, it's better not to confront 778 00:34:45,178 --> 00:34:47,378 someone with a gun unless it's absolutely necessary. 779 00:34:47,380 --> 00:34:48,862 With his marriage crumbling and his son's murder, 780 00:34:48,862 --> 00:34:50,787 it's no wonder he spiraled into a deep depression. 781 00:34:50,787 --> 00:34:53,254 The trigger must have been Adele asking for a divorce. 782 00:34:53,256 --> 00:34:55,256 The family he loved and wanted to provide for 783 00:34:55,258 --> 00:34:56,424 was now gone forever. 784 00:34:56,426 --> 00:34:57,725 Thanks, Matt. 785 00:34:57,727 --> 00:34:58,926 Mitchell wasn't at his SRO 786 00:34:58,928 --> 00:35:00,394 or the dental lab. 787 00:35:00,396 --> 00:35:01,529 Mitchell McCord was just seen 788 00:35:01,531 --> 00:35:03,097 dragging someone into Central Park. 789 00:35:03,099 --> 00:35:04,999 The victim's description matches that of Chad Higgins. 790 00:35:05,001 --> 00:35:05,798 Where? 791 00:35:05,798 --> 00:35:08,287 The person who called it in lost him in the park. 792 00:35:08,287 --> 00:35:10,121 Ok, he's probably transferring 793 00:35:10,123 --> 00:35:12,456 his need to protect his son onto Chad. 794 00:35:12,458 --> 00:35:15,493 Ok, his delusion would make him take Chad somewhere safe, 795 00:35:15,495 --> 00:35:16,994 someplace he could defend. 796 00:35:16,996 --> 00:35:18,529 Like a den. It's where a wolf would take its cub. 797 00:35:18,531 --> 00:35:20,498 Wolf dens are usually located near water 798 00:35:20,500 --> 00:35:22,666 on south-facing slopes, and they could be anywhere 799 00:35:22,668 --> 00:35:25,536 on a natural structure, like a boulder or tree roots. 800 00:35:25,538 --> 00:35:28,105 It sounds like the area around the Harlem Meer or the Great Hill. 801 00:35:28,107 --> 00:35:30,140 Ok, we'll split up and meet your people there. 802 00:35:30,243 --> 00:35:32,610 Wait. Guys, I have an idea. 803 00:35:34,213 --> 00:35:36,113 We just made contact. 804 00:35:36,115 --> 00:35:38,048 McCord's got the boy. He's alive. 805 00:35:38,050 --> 00:35:40,239 Now, I got a team ready to go with a stun grenade. 806 00:35:40,239 --> 00:35:42,353 We can disorient McCord and rescue the hostage. 807 00:35:43,069 --> 00:35:43,991 It's too risky. 808 00:35:43,991 --> 00:35:45,723 It would be better to try and talk him out. 809 00:35:45,725 --> 00:35:47,892 Talk. This guy ripped apart 5 people. 810 00:35:47,894 --> 00:35:49,293 Yeah, but he hasn't killed Chad, 811 00:35:49,295 --> 00:35:50,895 which means his human side is still reachable. 812 00:35:50,897 --> 00:35:53,164 We can use that to our advantage. 813 00:35:53,166 --> 00:35:54,755 How? 814 00:36:04,243 --> 00:36:06,177 Oh, please let me go. 815 00:36:06,179 --> 00:36:07,778 I can't. It's too dangerous. 816 00:36:07,780 --> 00:36:09,079 I can protect you. 817 00:36:09,081 --> 00:36:10,181 What are you talking about? 818 00:36:10,183 --> 00:36:11,315 I'll protect you. 819 00:36:11,317 --> 00:36:13,651 I couldn't before but now I can. 820 00:36:13,653 --> 00:36:15,152 Yeah, and that's great, man, 821 00:36:15,154 --> 00:36:17,087 but you know what? You don't have to worry about me. 822 00:36:17,089 --> 00:36:18,389 The cops are out there... 823 00:36:18,391 --> 00:36:20,057 What good are the police, huh? 824 00:36:20,059 --> 00:36:22,560 Where were they when you got hurt? 825 00:36:22,562 --> 00:36:24,628 Let me go! 826 00:36:24,630 --> 00:36:26,030 He's still out there! 827 00:36:27,300 --> 00:36:30,968 Mitchell? Honey, can you hear me? 828 00:36:30,970 --> 00:36:34,205 I don't think I can do this. 829 00:36:34,207 --> 00:36:36,373 Adele, I'm here with you, ok? 830 00:36:36,375 --> 00:36:37,608 I don't like this, Agents. 831 00:36:37,610 --> 00:36:38,876 Give us some time. 832 00:36:38,878 --> 00:36:41,379 You got 5 minutes. Then we're going in. 833 00:36:42,281 --> 00:36:44,348 Adele, tell him you're sorry 834 00:36:44,350 --> 00:36:47,218 that you couldn't talk to him more yesterday. 835 00:36:47,220 --> 00:36:51,622 Mitch! I'm sorry I had to run off like that yesterday. 836 00:36:51,624 --> 00:36:54,692 If you want to talk, we can do it now. 837 00:36:54,694 --> 00:36:56,827 I really want to. 838 00:36:56,829 --> 00:36:58,395 Let him know nothing will happen to him 839 00:36:58,397 --> 00:36:59,997 if he comes out with the boy, ok? 840 00:36:59,999 --> 00:37:02,233 But he has to come out. 841 00:37:04,403 --> 00:37:07,471 Why don't you let that boy go? 842 00:37:07,473 --> 00:37:10,241 He didn't do anything. 843 00:37:10,243 --> 00:37:11,609 There are people here 844 00:37:11,611 --> 00:37:13,210 who will make sure he's safe. 845 00:37:13,212 --> 00:37:16,580 And the police promise nothing will happen to you if you... 846 00:37:16,582 --> 00:37:20,384 No! You know that they can't protect our boy! 847 00:37:20,386 --> 00:37:21,752 Oh, god, 848 00:37:21,754 --> 00:37:23,220 he thinks Bryce is in there with him? 849 00:37:23,222 --> 00:37:24,989 Adele, you said you regret the things 850 00:37:24,991 --> 00:37:27,191 you said to your husband on the night your son was killed. 851 00:37:27,193 --> 00:37:28,559 I do. 852 00:37:28,561 --> 00:37:30,628 He needs to hear that. 853 00:37:30,630 --> 00:37:33,130 He needs to know that you don't blame him, 854 00:37:33,132 --> 00:37:36,934 that you know he was just trying to protect his family. 855 00:37:39,839 --> 00:37:44,942 Mitch, that night we lost him... 856 00:37:44,944 --> 00:37:48,345 I was wrong. 857 00:37:48,347 --> 00:37:50,714 It wasn't your fault. 858 00:37:50,716 --> 00:37:54,051 Those things that I said, 859 00:37:54,053 --> 00:37:55,553 they weren't true. 860 00:37:55,555 --> 00:37:58,389 You are brave and strong. 861 00:37:58,391 --> 00:38:01,625 And you were a great father. 862 00:38:01,627 --> 00:38:03,928 I'm so sorry. 863 00:38:05,865 --> 00:38:11,802 Please. Bryce wouldn't want you to do this. 864 00:38:26,919 --> 00:38:28,786 Oh, god. 865 00:38:28,788 --> 00:38:31,021 What have I done? 866 00:38:40,566 --> 00:38:42,866 Please let me go. 867 00:38:45,071 --> 00:38:47,771 Come here. 868 00:38:55,414 --> 00:38:56,747 Mitch! 869 00:38:56,749 --> 00:38:57,915 No. 870 00:38:57,917 --> 00:39:01,318 Mitchell, let him go. 871 00:39:08,861 --> 00:39:11,061 I'm sorry. 872 00:39:11,063 --> 00:39:12,930 Go. 873 00:39:14,533 --> 00:39:15,899 Put your hands up. 874 00:39:18,204 --> 00:39:21,238 Ok. You're ok. Come with me. 875 00:39:21,240 --> 00:39:23,273 Come on. 876 00:39:59,945 --> 00:40:02,246 “Even a man who is pure at heart 877 00:40:02,248 --> 00:40:04,581 “and says his prayers by night 878 00:40:04,583 --> 00:40:07,751 “may become a wolf when the wolfbane blooms 879 00:40:07,753 --> 00:40:10,754 and the moon is full and bright.” 880 00:40:18,297 --> 00:40:22,099 All right, Minnesota fats, let's see what you got. 881 00:40:22,101 --> 00:40:23,967 I'm more of a Jeanette Lee fan. 882 00:40:23,969 --> 00:40:25,569 Oh, black widow. 883 00:40:25,571 --> 00:40:27,137 Mm-hmm. 884 00:40:27,139 --> 00:40:28,539 Loser buys beers? 885 00:40:28,541 --> 00:40:30,307 Yeah, you're on. 886 00:40:30,309 --> 00:40:34,311 Hope you brought your wallet. 887 00:40:39,118 --> 00:40:40,551 Whoa! 888 00:40:40,553 --> 00:40:42,519 Don't worry. I'll teach you that later. 889 00:40:42,521 --> 00:40:46,990 Ok. Uh, I'm looking forward to that. 890 00:40:53,766 --> 00:40:54,437 Oh. 891 00:40:54,437 --> 00:40:57,268 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com 64356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.