Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:01:55,016
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
2
00:02:03,000 --> 00:02:05,500
Episode 20
3
00:02:06,480 --> 00:02:09,780
Belajar? Ingat usiamu!
4
00:02:09,780 --> 00:02:12,145
Berapa lama kau akan belajar?
5
00:02:12,145 --> 00:02:15,080
Walau Ye mungkin bisa menunggu,
tapi orang tuanya tidak.
6
00:02:15,860 --> 00:02:17,480
Buang pemikiranmu itu.
7
00:02:19,460 --> 00:02:22,720
Ma, sup mu.
8
00:02:22,780 --> 00:02:24,620
Sup apa?
9
00:02:26,660 --> 00:02:28,260
Aih, sup herbal ku.
10
00:02:36,180 --> 00:02:37,180
Pagi, Bos Wanita.
11
00:02:42,760 --> 00:02:43,760
Ye Shu Wei
12
00:02:44,140 --> 00:02:45,140
Minumlah sup ini.
13
00:02:46,220 --> 00:02:48,640
Dia sangat berlebihan.
14
00:02:48,720 --> 00:02:51,680
Kalau saja aku tidak kabur, dia akan mengomel terus.
15
00:02:52,600 --> 00:02:54,800
Kau harus bersyukur.
16
00:02:55,220 --> 00:02:57,100
Aku saja tidak pernah diperlakukan seperti itu.
17
00:02:59,860 --> 00:03:02,900
Berikan pendapatmu mengenai sup nya.
18
00:03:02,900 --> 00:03:04,860
Tapi jangan komentar buruk.
19
00:03:17,615 --> 00:03:18,685
Ye Shu Wei.
20
00:03:23,435 --> 00:03:24,435
Kau kenapa?
21
00:03:30,495 --> 00:03:31,495
Tak apa.
22
00:03:33,620 --> 00:03:36,240
Apa kau merasa sakit?
23
00:03:36,240 --> 00:03:39,680
Kalau kau merasa sakit, bilang. Jangan menahannya.
24
00:03:47,860 --> 00:03:48,860
Bos.
25
00:03:49,500 --> 00:03:52,180
Kau harus istirahat.
26
00:03:52,100 --> 00:03:52,940
Ya.
27
00:03:53,460 --> 00:03:55,860
Bos, masih ada sebulan sebelum kompetisi.
Masih ada waktu.
28
00:03:56,220 --> 00:03:57,860
Terlebih sakit kepala bukan masalah sepele.
29
00:03:58,420 --> 00:04:00,460
Sangat mungkin bahwa Bos bisa.
30
00:04:06,540 --> 00:04:07,540
Bos.
31
00:04:08,000 --> 00:04:09,360
Catnya sudah kering.
32
00:04:09,820 --> 00:04:11,540
Banyak waktu.
33
00:04:13,680 --> 00:04:17,920
Masih beberapa hari lagi.
34
00:04:18,320 --> 00:04:21,140
Lalu ada perakitan dan penyetelan.
35
00:04:21,840 --> 00:04:22,840
Bos.
36
00:04:23,180 --> 00:04:25,320
Apa kau harus memaksakan penyetelan kerja manual?
37
00:04:25,760 --> 00:04:27,480
Kau tidak ingin mencoba menggunakan tuner?
38
00:04:27,820 --> 00:04:29,400
Tuner tidak akurat.
39
00:04:31,060 --> 00:04:33,540
Telinga manusia lebih sensitif.
40
00:04:33,960 --> 00:04:38,700
Kau bisa mencari pemain biola yang bisa mendengarnya?
41
00:04:39,000 --> 00:04:41,880
Mana ada pemain biola yang
mau memeriksanya setiap hari?
42
00:04:53,000 --> 00:04:54,700
Bagaimana? Kau bisa dengar?
43
00:04:55,920 --> 00:04:58,360
Dua melodi ini sedikit berbeda.
44
00:04:58,680 --> 00:05:02,420
Pertama seperempat, kedua naik setengah nada.
45
00:05:02,420 --> 00:05:03,200
Benar, kan?
46
00:05:05,475 --> 00:05:07,055
Mungkin...
47
00:05:08,045 --> 00:05:09,645
aku bisa bantu.
48
00:05:20,275 --> 00:05:22,665
Seorang idola bermain.
49
00:05:25,120 --> 00:05:26,380
Sangat menyenangkan.
50
00:05:27,420 --> 00:05:29,440
Kau bisa dengar?
51
00:05:30,060 --> 00:05:31,260
Semakin lama makin enak.
52
00:05:32,280 --> 00:05:33,500
Jauh lebih...
53
00:05:33,895 --> 00:05:36,575
menyenangkan dengan dilihat langsung.
54
00:05:54,425 --> 00:05:55,425
Tunggu.
55
00:05:56,940 --> 00:06:01,340
Sepertinya ada sedikit kesalahan.
56
00:06:01,460 --> 00:06:02,700
Sejujurnya...
57
00:06:03,540 --> 00:06:07,360
Apa bedanya dengan yang kemarin?
58
00:06:07,800 --> 00:06:09,180
Aku tidak bisa dengar.
59
00:06:09,595 --> 00:06:11,935
Tapi sudah disesuaikan sebulan.
60
00:06:12,505 --> 00:06:15,565
Tapi aku bahkan tidak bisa mengenalinya.
61
00:06:16,760 --> 00:06:19,680
Tentu saja, ini lebih baik.
62
00:06:20,080 --> 00:06:23,620
Menurutku, ini karena kekuatan cinta.
63
00:06:39,700 --> 00:06:40,700
Bagaimana?
64
00:06:42,075 --> 00:06:43,175
Sudah bagus.
65
00:06:47,105 --> 00:06:48,195
Istirahat dulu.
66
00:06:48,605 --> 00:06:49,735
Tulis pendapatmu.
67
00:06:50,255 --> 00:06:51,275
Baiklah.
68
00:06:56,485 --> 00:06:59,105
Ye Shu Wei, banyak sekali biola di sini.
69
00:06:59,105 --> 00:07:01,755
Apa kau memajangnya setiap tahun?
70
00:07:03,995 --> 00:07:05,055
Tidak.
71
00:07:06,140 --> 00:07:10,100
Penghargaan tertinggi untuk biola
adalah memainkannya setiap hari.
72
00:07:11,140 --> 00:07:12,940
Orang yang suka biola...
73
00:07:12,940 --> 00:07:15,280
tidak akan menjadikannya hanya hiasan.
74
00:07:16,365 --> 00:07:19,035
Pemain yang baik akan memainkannya setiap hari.
75
00:07:19,265 --> 00:07:20,915
Agar enak di dengar.
76
00:07:21,635 --> 00:07:23,855
Jadi sebelum di beri ke pemilikinya...
77
00:07:24,215 --> 00:07:25,735
aku hanya menyimpannya sementara.
78
00:07:29,385 --> 00:07:31,835
Kalo suka berarti kau tidak akan mengacuhkannya.
79
00:07:34,080 --> 00:07:35,660
Tapi yang kau bilang tadi...
80
00:07:35,660 --> 00:07:38,020
rasanya seperti kata sifat.
81
00:07:39,475 --> 00:07:40,475
Tentu saja.
82
00:07:41,045 --> 00:07:42,675
Setiap biola itu punya kehidupan.
83
00:07:43,200 --> 00:07:46,740
Setiap yang kubuat ada namanya.
84
00:07:47,980 --> 00:07:49,000
Nama?
85
00:07:52,955 --> 00:07:54,395
Kalo itu apa?
86
00:07:55,265 --> 00:07:56,265
Waktu.
87
00:07:56,800 --> 00:07:58,020
Yang itu?
88
00:07:58,980 --> 00:07:59,720
Tak dikenal.
89
00:08:02,360 --> 00:08:08,508
Nama yang lain bagus, tapi itu 'tak di kenal'.
Biolanya mungkin akan marah. Kalo yang itu?
90
00:08:08,660 --> 00:08:09,660
Medium
91
00:08:11,745 --> 00:08:13,255
Medium?
92
00:08:13,775 --> 00:08:17,025
Apa kau menamai semuanya dengan dua kata?
93
00:08:17,215 --> 00:08:18,215
Tidak juga.
94
00:08:20,085 --> 00:08:21,545
Disebelahnya beda.
95
00:08:22,055 --> 00:08:23,055
Apa namanya?
96
00:08:24,525 --> 00:08:25,525
Mengukir.
97
00:08:29,924 --> 00:08:31,284
Cocok sekali denganmu.
98
00:08:33,745 --> 00:08:36,025
Biola mana yang mendapat medali emas?
99
00:08:36,025 --> 00:08:37,025
Dipinggir.
100
00:08:39,085 --> 00:08:40,535
Mau dengar?
101
00:09:36,745 --> 00:09:37,745
Baiklah.
102
00:09:37,955 --> 00:09:39,025
Cukup.
103
00:09:39,915 --> 00:09:42,705
Sebenarnya, waktu pertama belajar biola...
104
00:09:43,085 --> 00:09:44,575
aku tidak terlalu suka bach.
105
00:09:45,725 --> 00:09:47,455
Aku merasa itu kuno dan membosankan.
106
00:09:48,175 --> 00:09:49,795
Tapi entah kenapa...
107
00:09:50,555 --> 00:09:53,195
Aku malah jatuh cinta padanya.
108
00:09:55,555 --> 00:09:56,885
Rotasi sempurna.
109
00:10:00,460 --> 00:10:06,760
Mendengar musik ini mengingatkanku saat berada di gereja.
110
00:10:07,520 --> 00:10:10,640
Melipat tangan dan menundukkan kepala.
111
00:10:11,960 --> 00:10:13,360
Aku mau buat kopi.
112
00:10:51,920 --> 00:10:56,560
Berikutnya, pemain biola Bei Er Duo...
113
00:10:56,700 --> 00:11:01,420
akan memainkan lagu pada String G.
114
00:11:02,840 --> 00:11:04,000
Terima kasih.
115
00:11:09,435 --> 00:11:10,435
Bos.
116
00:11:10,505 --> 00:11:12,365
Permainanmu sangat bagus.
117
00:11:15,885 --> 00:11:17,635
Apa kerjaanmu selesai?
118
00:11:18,635 --> 00:11:19,855
Belum.
119
00:11:20,625 --> 00:11:21,615
Oh iya.
120
00:11:21,615 --> 00:11:24,485
Kita harus menyerahkan biola pada panitia 10 hari sebelumnya.
121
00:11:26,765 --> 00:11:27,765
Aku mengerti.
122
00:11:28,015 --> 00:11:30,595
Hampir selesai, nanti akan ku informasikan.
123
00:11:31,100 --> 00:11:32,100
Baiklah.
124
00:11:47,740 --> 00:11:50,280
Kau sedang apa?
125
00:11:53,980 --> 00:11:55,340
Kenapa tidak ketuk pintu?
126
00:11:55,900 --> 00:11:57,420
Ini studioku.
127
00:12:00,140 --> 00:12:00,980
Oh benar.
128
00:12:01,380 --> 00:12:05,020
Aku hanya penasaran bagaimana beratnya...
129
00:12:05,025 --> 00:12:06,715
dan bagaimana rasanya membawanya.
130
00:12:07,205 --> 00:12:08,895
Ternyata ringan.
131
00:12:11,340 --> 00:12:13,640
Akan ku ajari kalau kau mau.
132
00:12:14,020 --> 00:12:14,880
Tanpa bayaran.
133
00:12:15,180 --> 00:12:15,980
Tak apa.
134
00:12:16,120 --> 00:12:18,820
Belajar musik itu saat kecil.
135
00:12:19,005 --> 00:12:21,465
Aku sudah terlambat.
136
00:12:22,025 --> 00:12:23,115
Siapa yang bilang?
137
00:12:23,555 --> 00:12:26,125
Kau bisa mulai kapan saja.
138
00:12:36,165 --> 00:12:37,165
Pegang.
139
00:12:42,145 --> 00:12:43,145
Pegang.
140
00:13:10,300 --> 00:13:13,120
Mars, selamat datang ke Cina.
141
00:13:15,644 --> 00:13:21,300
- Jadi ini bar terkenal yang kau bilang.
- Iya, sangat populer.
142
00:13:21,420 --> 00:13:25,140
Ayo bersulang.
143
00:13:25,860 --> 00:13:28,920
Ayo, ayo bersulang.
144
00:13:37,700 --> 00:13:39,000
Lihat disana.
145
00:13:43,980 --> 00:13:46,980
Kalian kenapa? Putus?
146
00:13:47,700 --> 00:13:49,320
Mereka sudah lama disana.
147
00:13:50,065 --> 00:13:52,385
Kau mengawasinya terus.
148
00:13:53,340 --> 00:13:54,700
Mengawasi apa?
149
00:13:55,820 --> 00:14:00,810
- Kami tidak pacaran. Jadi kenapa putus.
- Baiklah.
150
00:14:01,445 --> 00:14:03,105
Bukannya kalian selalu bersama?
151
00:14:05,940 --> 00:14:07,280
Rambutmu.
152
00:14:07,600 --> 00:14:08,380
Apa?
153
00:14:08,580 --> 00:14:10,280
Ada sesuatu diwajahmu.
154
00:14:11,820 --> 00:14:13,180
Eh dia mau apa?
155
00:14:17,815 --> 00:14:19,145
Ya Tuhan.
156
00:14:19,575 --> 00:14:22,995
Pria Italia itu pintar sekali.
157
00:14:23,625 --> 00:14:25,875
Mars, ini..
158
00:14:26,040 --> 00:14:28,340
trik ini sangat kuno.
159
00:14:29,180 --> 00:14:30,260
Benarkah?
160
00:14:30,840 --> 00:14:32,220
Tapi terima kasih.
161
00:14:32,540 --> 00:14:35,120
Kalo gitu akan kulakukan yang lain.
162
00:14:41,980 --> 00:14:44,820
Ayo bersulang.
163
00:14:47,900 --> 00:14:49,060
Ambil sesuatu.
164
00:14:50,500 --> 00:14:52,660
Berikan tanganmu.
165
00:15:00,620 --> 00:15:01,640
Apa ini?
166
00:15:02,680 --> 00:15:04,680
Aku berikan hatiku padamu.
167
00:15:22,065 --> 00:15:23,175
Ada apa?
168
00:15:25,875 --> 00:15:27,475
Tak apa.
169
00:15:28,000 --> 00:15:30,720
Aku belum istirahat dua hari ini.
170
00:15:30,720 --> 00:15:33,000
Makanku tidak teratur, jadi sering sakit perut.
171
00:15:33,485 --> 00:15:36,035
Maaf, aku tidak tahu kau tidak kuat minum.
172
00:15:37,120 --> 00:15:40,280
Jangan salah menilai wanita Cina.
173
00:15:40,460 --> 00:15:42,860
Aku akan mengalahkanmu lain kali.
174
00:15:42,860 --> 00:15:44,740
Baiklah, aku tungu.
175
00:15:45,680 --> 00:15:48,780
Tapi kurasa sekarang kau harus pulang.
176
00:15:48,780 --> 00:15:50,560
Karena sakit perut...
177
00:15:51,180 --> 00:15:53,040
pulang dan istirahatlah.
178
00:15:53,420 --> 00:15:54,420
Utamakan kesehatan.
179
00:15:56,220 --> 00:15:58,300
- Bisa?
- Tentu saja.
180
00:15:59,640 --> 00:16:00,640
Ayo.
181
00:16:00,920 --> 00:16:02,220
Pelan-pelan.
182
00:16:28,660 --> 00:16:30,840
Biola ini tidak perlu di stel lagi.
183
00:16:31,285 --> 00:16:33,855
Kalau kau mengantuk, tidurlah.
184
00:16:35,240 --> 00:16:36,780
Aku tidak ngantuk.
185
00:16:37,980 --> 00:16:39,480
Aku tidak... aku hanya...
186
00:16:39,640 --> 00:16:44,360
Aku mau melihat sendiri pemberian nama biola yang bagus.
187
00:16:45,100 --> 00:16:46,100
Kenapa?
188
00:16:47,045 --> 00:16:48,725
Setelah di beli...
189
00:16:49,495 --> 00:16:51,035
maknanya jadi berubah.
190
00:16:52,575 --> 00:16:53,575
Benar.
191
00:16:56,345 --> 00:16:57,385
Tidak ngantuk.
192
00:16:58,720 --> 00:16:59,960
Kalau tidak...
193
00:17:01,040 --> 00:17:04,100
bantu aku memberi nama biola ini.
194
00:17:05,220 --> 00:17:09,020
Terserah kamu.
195
00:17:09,859 --> 00:17:11,259
sepuluh kata juga tak apa.
196
00:17:11,459 --> 00:18:27,300
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
197
00:18:27,945 --> 00:18:31,045
Biolanya selesai, ada diatas meja.
198
00:19:05,565 --> 00:19:06,595
Sandar di sini dulu.
199
00:19:11,455 --> 00:19:12,455
Maaf.
200
00:19:12,560 --> 00:19:13,560
Tak apa.
201
00:19:23,580 --> 00:19:24,580
Kau mau apa?
202
00:19:25,000 --> 00:19:26,060
Kau mau apa?
203
00:19:26,060 --> 00:19:27,640
Kau mau mengambil keuntungan dari mabuknya?
204
00:19:27,641 --> 00:19:31,500
- Kau kenapa? Lepaskan.
- Dia ini mau menciummu.
205
00:19:31,502 --> 00:19:32,260
Tidak.
206
00:19:32,380 --> 00:19:35,180
Yu Zhong, kau salah.
207
00:19:35,300 --> 00:19:38,540
Lepaskan! Dia hanya ingin membantuku.
208
00:19:38,680 --> 00:19:40,620
Dia membantuku karena sakit perut. Paham?
209
00:19:41,160 --> 00:19:42,100
Kau kenapa?
210
00:19:42,220 --> 00:19:44,063
- Kau bilang salah paham?
- Iya.
211
00:19:44,080 --> 00:19:46,220
Dia ini hampir menciummu dan kau bilang salah paham?
212
00:19:46,300 --> 00:19:47,000
Tidak.
213
00:19:47,000 --> 00:19:49,020
Kalau kalian ciuman, pasti nanti akan tidur bersama juga.
214
00:19:49,020 --> 00:19:49,920
Keterlaluan.
215
00:20:10,080 --> 00:20:11,040
Kau mabuk.
216
00:20:11,740 --> 00:20:12,900
Mars, ayo.
217
00:20:59,655 --> 00:21:01,415
Aku ketiduran?
218
00:21:04,375 --> 00:21:05,745
Biolanya bagaimana?
219
00:21:07,855 --> 00:21:08,855
Biola?
220
00:21:11,805 --> 00:21:12,805
Sudah selesai.
221
00:21:15,120 --> 00:21:16,880
Selesai?
222
00:21:19,480 --> 00:21:20,480
Biar ku lihat.
223
00:21:39,635 --> 00:21:43,115
Aku melewatkan momen penting.
224
00:21:44,200 --> 00:21:45,160
Momen penting?
225
00:21:45,160 --> 00:21:46,160
Iya.
226
00:21:49,200 --> 00:21:52,215
Kalo saja kau beri tahu, pasti ku bangunkan.
227
00:21:52,220 --> 00:21:54,280
Untuk momen akhir, saat merasa...
228
00:21:54,280 --> 00:21:56,740
puas dan tepuk tangan bersama.
229
00:21:58,935 --> 00:22:00,485
Kalo gitu, kita bisa melakukannya.
230
00:22:11,085 --> 00:22:13,545
Bagaimanapun, rasanya tidak sama.
231
00:22:22,485 --> 00:22:24,075
Kalo gitu akan kutunjukkan...
232
00:22:24,805 --> 00:22:26,395
yang tidak bisa kau lewatkan.
233
00:22:27,715 --> 00:22:30,415
Mau menunjukkan apa? Sudah hampir pagi.
234
00:22:31,475 --> 00:22:32,475
Benarkah?
235
00:22:34,965 --> 00:22:36,315
Kau akan tahu nanti.
236
00:22:43,045 --> 00:22:44,515
Aku penasaran.
237
00:22:45,605 --> 00:22:47,825
Kau tidak berencana menjualku, kan?
238
00:22:49,885 --> 00:22:51,485
Harganya pasti tinggi.
239
00:23:01,835 --> 00:23:02,905
Aku tahu.
240
00:23:05,880 --> 00:23:07,400
Masih ada 30 menit.
241
00:23:11,160 --> 00:23:12,160
Eratkan sabuk pengamanmu.
242
00:23:28,845 --> 00:23:31,855
Aku pikir kau mau membawaku melihat sunrise.
243
00:23:31,855 --> 00:23:33,585
Kenapa membawaku ke halaman belakang rumah?
244
00:23:41,215 --> 00:23:42,275
Kau tahu?
245
00:23:43,415 --> 00:23:44,455
Kunang-kunang...
246
00:23:45,915 --> 00:23:47,465
hidupnya hanya semalam.
247
00:23:49,855 --> 00:23:51,385
Sangat berharga.
248
00:23:52,400 --> 00:23:53,960
Sangat singkat.
249
00:23:56,060 --> 00:23:57,400
Saat di kegelapan...
250
00:23:59,460 --> 00:24:00,660
dia akan bersinar...
251
00:24:02,575 --> 00:24:04,105
dan dalam diam...
252
00:24:04,955 --> 00:24:06,175
menjagamu di kegelapan.
253
00:24:08,245 --> 00:24:10,125
Alasan membawamu ke sini...
254
00:24:11,575 --> 00:24:13,075
aku ingin kau tahu.
255
00:24:15,695 --> 00:24:16,695
Bei Er Duo
256
00:24:18,395 --> 00:24:19,925
Di hidupku...
257
00:24:20,285 --> 00:24:21,915
kau berarti.
258
00:24:26,165 --> 00:24:28,135
Kau membuatku mencintai...
259
00:24:28,625 --> 00:24:30,095
dan menemukan perasaanku...
260
00:24:30,635 --> 00:24:33,285
juga mengajariku rasanya peduli pada orang lain.
261
00:24:37,385 --> 00:24:38,545
Sekarang...
262
00:24:40,985 --> 00:24:42,305
aku ingin menunjukkannya padamu.
263
00:25:25,720 --> 00:25:27,280
Kunang-kunang bisa mengabulkan permintaan.
264
00:25:28,380 --> 00:25:29,460
Berdoalah.
265
00:25:31,095 --> 00:25:32,105
Jangan sia-siakan.
266
00:25:45,475 --> 00:25:46,475
Aku..
267
00:25:46,655 --> 00:25:47,895
Bei Er Duo
268
00:25:48,700 --> 00:25:51,200
ingin menjadi dubber terbaik.
269
00:25:57,480 --> 00:25:58,480
Pasti bisa.
270
00:26:07,560 --> 00:26:08,400
Aku tahu.
271
00:26:09,160 --> 00:26:10,820
Nama yang harus diberikan pada biolanya.
272
00:26:12,795 --> 00:26:13,795
Itu...
273
00:26:15,435 --> 00:26:16,435
Malam Kemenangan.
274
00:26:17,325 --> 00:26:18,395
Bagaimana?
275
00:26:23,905 --> 00:26:27,225
Tadi katanya aku bisa memberi nama sesukaku.
276
00:26:30,525 --> 00:26:32,355
Tapi kau ketiduran, kan?
277
00:26:33,495 --> 00:26:35,255
Telingaku mendengar.
278
00:26:35,835 --> 00:26:37,155
Aku bisa dengar walau tertidur.
279
00:26:38,635 --> 00:26:39,635
Baiklah.
280
00:26:40,885 --> 00:26:41,885
Kalo gitu, boleh.
281
00:26:46,105 --> 00:26:47,415
Akan ku beri nama...
282
00:26:49,880 --> 00:26:58,000
Bei Er Duo dan Ye Shu Wei bersinar di langit malam.
283
00:27:00,200 --> 00:27:01,760
10 kata.
284
00:27:04,125 --> 00:27:05,125
Baiklah.
285
00:27:05,625 --> 00:27:07,865
Saat aku memperkenalkan biolanya...
286
00:27:08,875 --> 00:27:10,905
aku akan menyebutkan namanya...
287
00:27:11,275 --> 00:27:12,765
dan memberitahu orang-orang...
288
00:27:13,115 --> 00:27:14,235
kalau nama ini...
289
00:27:14,740 --> 00:27:17,560
di berikan oleh seorang gadis bernama Bei Er Duo.
290
00:27:20,760 --> 00:27:22,040
Hanya bercanda.
291
00:27:22,300 --> 00:27:23,460
Tapi aku serius.
292
00:27:23,855 --> 00:27:24,935
Sudah diputuskan.
293
00:27:26,795 --> 00:27:28,025
Jangan.
294
00:27:28,440 --> 00:27:33,480
Itu terlalu santai, perlu nama yang lebih dalam.
295
00:27:34,120 --> 00:27:35,380
Tidak kok.
296
00:27:35,720 --> 00:27:36,980
Ini bagus.
297
00:27:41,240 --> 00:27:43,360
Sudahlah, lagian kan biolamu.
298
00:27:43,505 --> 00:27:45,275
Kau bisa beri nama sesukamu.
299
00:28:03,860 --> 00:28:04,840
Bei Er Duo.
300
00:28:06,500 --> 00:28:07,520
Lihat aku.
301
00:28:10,340 --> 00:28:11,340
Kenapa?
302
00:28:25,380 --> 00:28:26,380
Bernafaslah!
303
00:28:46,255 --> 00:28:47,535
Kau sedang apa?
304
00:28:49,315 --> 00:28:50,315
Kenapa?
305
00:28:50,820 --> 00:28:53,100
Tidak ingin? Kalau tidak, kau bisa mengambilnya kembali.
306
00:29:03,640 --> 00:29:05,480
Kata siapa aku tidak ingin.
307
00:29:26,320 --> 00:29:28,200
Aku akan menjemputmu lain kali.
308
00:29:28,580 --> 00:29:29,960
Maaf kemarin aku sangat mabuk.
309
00:29:30,800 --> 00:29:32,180
Kau bisa memaafkan ku?
310
00:29:38,375 --> 00:29:39,375
Masuk.
311
00:29:42,655 --> 00:29:44,905
Yu Zhong, ini rencana barunya.
312
00:29:46,440 --> 00:29:47,440
Aku tahu.
313
00:29:48,940 --> 00:29:50,040
Tunggu.
314
00:29:51,040 --> 00:29:52,740
Yu Zhong, ada lagi?
315
00:29:55,040 --> 00:29:57,760
Apa program yang dikerjakan Tang Li sekarang?
316
00:29:58,785 --> 00:29:59,575
Kak Li?
317
00:29:59,575 --> 00:30:02,575
Dia membuat film dokumenter, Si Jenius dan Biola.
318
00:30:03,765 --> 00:30:05,975
Baik, aku mengerti.
319
00:30:13,360 --> 00:30:14,360
Masuk.
320
00:30:18,460 --> 00:30:20,920
Halo Yu Zhong, aku ingin mendiskusikan..
321
00:30:20,920 --> 00:30:22,600
program baru kita.
322
00:30:23,000 --> 00:30:25,540
Bagaimana menurutmu...
323
00:30:25,540 --> 00:30:28,540
program dokumenter mengenai musik?
324
00:30:33,155 --> 00:30:34,435
Xing Zhen
325
00:30:35,940 --> 00:30:39,800
Tidak baik meniru orang lain.
326
00:30:40,520 --> 00:30:42,980
Aku lebih suka project original.
327
00:30:43,700 --> 00:30:47,360
Aku rasa kau harus belajar berpikir.
328
00:30:47,420 --> 00:30:49,160
Gagasan Inovatif baru.
329
00:30:50,160 --> 00:30:53,960
Alih-alih mengambil ide dari program orang lain.
330
00:30:54,960 --> 00:30:56,480
Itu tidak akan bertahan lama.
331
00:30:59,100 --> 00:31:00,520
Aku mengerti, Yu Zhong.
332
00:31:00,925 --> 00:31:04,375
Sebenarnya, aku sangat mengagumimu.
333
00:31:04,820 --> 00:31:06,900
Kau pria yang baik.
334
00:31:08,440 --> 00:31:11,740
Aku harap bisa lebih banyak belajar...
335
00:31:13,060 --> 00:31:16,040
dan berdiskusi denganmu.
336
00:31:16,040 --> 00:31:17,500
Kembalilah dengan ide kreatifmu.
337
00:31:18,735 --> 00:31:20,585
Kita akan memiliki kesempatan bekerja sama.
338
00:31:21,405 --> 00:31:23,615
Bagaimanapun, kita ini atasan dan bawahan.
339
00:31:25,115 --> 00:31:26,765
Aku akan mengajarimu.
340
00:31:31,980 --> 00:31:34,840
Kalo gitu, aku permisi.
341
00:31:35,040 --> 00:32:13,000
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
342
00:32:13,020 --> 00:32:16,760
Lupakan. Kita tidak cocok.
343
00:32:21,135 --> 00:32:23,155
Apa yang Allen minum?
344
00:32:23,160 --> 00:32:24,760
Sepertinya enak.
345
00:32:26,480 --> 00:32:29,680
Itu sup ramuan Cina.
346
00:32:30,960 --> 00:32:32,380
Sup ramuan Cina?
347
00:32:32,705 --> 00:32:35,685
Ya Tuhan, orang Cina luar biasa.
348
00:32:37,155 --> 00:32:40,585
Mau coba? Ini di rebus 1 jam lebih.
349
00:32:40,800 --> 00:32:42,320
Kau bisa berbagi dengan Ye Shu Wei.
350
00:32:47,900 --> 00:32:48,940
Tidak usah.
351
00:32:49,480 --> 00:32:51,140
Aku juga tidak apa-apa.
352
00:32:56,460 --> 00:33:00,340
Oh iya, tadi kau bilang mau bikin steak, kan?
353
00:33:01,880 --> 00:33:05,020
Li Zi suka yang setengah masak.
354
00:33:05,720 --> 00:33:07,420
Dia suka yang matang.
355
00:33:07,420 --> 00:33:09,500
Dia tidak suka sesuatu yang mentah.
356
00:33:09,520 --> 00:33:11,980
Dan dia alergi dengan blueberry.
357
00:33:12,200 --> 00:33:15,200
Dia makan salad dengan saus wijen.
358
00:33:15,820 --> 00:33:16,820
Wijen?
359
00:33:19,180 --> 00:33:20,640
Oh iya, juga...
360
00:33:47,620 --> 00:33:49,660
Bersulang untuk Kak Moyu.
361
00:33:51,620 --> 00:33:52,560
Cepat kembali.
362
00:33:58,100 --> 00:34:00,320
Terima kasih.
363
00:34:00,960 --> 00:34:01,820
Kak Moyu.
364
00:34:02,145 --> 00:34:04,485
Dulu saat kau bilang ingin pergi belajar..
365
00:34:04,485 --> 00:34:06,425
ku kira kau bercanda.
366
00:34:06,864 --> 00:34:09,614
Aku tidak menyangka kau pergi secepat ini.
367
00:34:10,614 --> 00:34:11,824
Iya.
368
00:34:12,175 --> 00:34:14,835
Kau selalu menjadi jiwa perusahaan.
369
00:34:14,844 --> 00:34:16,364
Kalau kau pergi..
370
00:34:20,844 --> 00:34:23,974
Meskipun sebagian besar di sini diperkenalkan olehku...
371
00:34:24,645 --> 00:34:27,095
tapi kita ini kan team.
372
00:34:28,500 --> 00:34:32,000
Nanti akan selalu ada orang baru.
373
00:34:33,060 --> 00:34:37,780
Dan walaupun aku tidak di sana,
aku akan selalu mendukung kalian.
374
00:34:38,040 --> 00:34:39,340
Benar.
375
00:34:39,455 --> 00:34:42,235
Kak Moyu akan selalu memberi kita dukungan.
376
00:34:42,235 --> 00:34:44,495
Jangan menangis...
377
00:34:44,585 --> 00:34:46,495
jangan membuat suasanya membosankan.
378
00:34:47,125 --> 00:34:50,235
Hari ini adalah hari bahagia.
379
00:34:50,235 --> 00:34:52,165
Ayo kembali tanpa mabuk.
380
00:34:53,200 --> 00:34:54,780
Bersulang.
381
00:35:06,060 --> 00:35:07,300
Ini.
382
00:35:11,605 --> 00:35:12,765
Aku kembalikan.
383
00:35:17,185 --> 00:35:19,355
Mungkin kau punya beberapa...
384
00:35:21,605 --> 00:35:22,605
kenangan.
385
00:35:28,615 --> 00:35:30,525
Valentine lalu.
386
00:35:32,600 --> 00:35:34,520
Saat terlambat pulang kerja.
387
00:35:35,640 --> 00:35:40,440
Kau membeli semua bunga dari seorang gadis kecil...
388
00:35:43,535 --> 00:35:44,755
dan memberikannya padaku
389
00:35:54,195 --> 00:35:55,195
Ini.
390
00:35:58,065 --> 00:36:00,895
Boneka pertama yang kau beri seharga seratus yen.
391
00:36:07,020 --> 00:36:07,620
Li Zi.
392
00:36:07,620 --> 00:36:08,280
Dan...
393
00:36:09,140 --> 00:36:10,980
Aku tahu aku salah.
394
00:36:10,980 --> 00:36:12,240
Kau tidak salah.
395
00:36:15,040 --> 00:36:17,340
Aku terlalu berlebihan.
396
00:36:17,340 --> 00:36:19,860
Tidak. Xing Zhen dan aku sungguh... kau..
397
00:36:19,860 --> 00:36:20,720
Jangan salahkan yang lain.
398
00:36:21,700 --> 00:36:24,560
Aku menghabiskan banyak waktu denganmu..
399
00:36:24,565 --> 00:36:27,035
tapi tak pernah ku beritahu..
400
00:36:30,525 --> 00:36:31,835
kalo aku menyukaimu.
401
00:36:33,315 --> 00:36:34,435
Li Zi.
402
00:36:37,580 --> 00:36:38,800
Saat ini...
403
00:36:40,920 --> 00:36:42,680
Apa kita bisa memulainya dari awal?
404
00:36:43,700 --> 00:36:45,540
Berikan aku kesempatan.
405
00:36:46,500 --> 00:36:47,940
Kau yakin?
406
00:36:50,840 --> 00:36:52,760
Kau sudah mempertimbangkannya?
407
00:36:55,800 --> 00:36:59,480
Aku sedikit emosional.
408
00:37:00,060 --> 00:37:01,760
Aku juga posesif.
409
00:37:01,760 --> 00:37:04,600
Dan tidak bisa melihatmu akrab dengan wanita lain.
410
00:37:05,120 --> 00:37:07,060
Kau yakin bisa menerima sifatku?
411
00:37:09,080 --> 00:37:11,480
Kepribadianku keras, dan aku bukan gadis yang lemah lembut..
412
00:37:11,480 --> 00:37:12,900
Kalo kita bertengkar...
413
00:37:12,901 --> 00:37:17,957
aku tidak akan pernah minta maaf.
Kau yakin bisa menerimaku seperti itu?
414
00:37:20,960 --> 00:37:21,800
Aku bisa.
415
00:37:21,800 --> 00:37:22,760
Dan..
416
00:37:24,120 --> 00:37:27,220
pastikan tidak melirik wanita lain disekitar.
417
00:37:27,220 --> 00:37:29,180
Dan hanya melhat aku. Kau bisa?
418
00:37:29,180 --> 00:37:30,100
Iya.
419
00:37:30,620 --> 00:37:31,420
Aku bisa..
420
00:37:31,600 --> 00:37:35,360
Tapi kenapa kau tidak mencariku saat aku pergi?
421
00:37:35,880 --> 00:37:40,821
Kenapa kau bengong saja saat ku bilang
aku menyukaimu. Katakan kenapa?
422
00:38:06,875 --> 00:38:07,925
Sudah malam.
423
00:38:11,145 --> 00:38:12,145
Pulanglah.
424
00:39:16,400 --> 00:39:18,120
Jaga dirimu yah.
425
00:39:21,860 --> 00:39:23,060
Jangan lupa makan.
426
00:39:24,085 --> 00:39:25,085
Jangan suka makan diluar.
427
00:39:28,345 --> 00:39:29,435
Jaga hubunganmu dengan orang lain.
428
00:39:31,485 --> 00:39:32,775
Ungkapkan kalau kau suka.
429
00:39:35,840 --> 00:39:37,180
Aku pun begitu.
430
00:39:39,220 --> 00:39:40,620
Jangan suka mabuk lagi.
431
00:39:54,300 --> 00:39:55,300
Pulanglah.
432
00:39:59,565 --> 00:40:02,245
Kalian makanlah, kami keluar dulu.
433
00:40:06,580 --> 00:40:08,220
Semuanya pergi. Ayo minum.
434
00:40:09,820 --> 00:40:11,160
Hanya kita yang tinggal.
435
00:40:12,685 --> 00:40:14,395
Yu Yu ke toilet.
436
00:40:14,815 --> 00:40:16,795
Dia akan kembali sebentar lagi.
437
00:40:17,145 --> 00:40:18,365
Dia terlalu banyak minum.
438
00:40:23,185 --> 00:40:24,955
Kak Moyu.
439
00:40:25,565 --> 00:40:27,575
Sebenarnya, aku iri padamu.
440
00:40:28,445 --> 00:40:29,445
Iri?
441
00:40:30,105 --> 00:40:31,165
Kenapa iri?
442
00:40:31,960 --> 00:40:37,080
Aku iri kau bisa mewujudkan keinginanmu.
443
00:40:38,120 --> 00:40:41,680
Aku iri dengan kemampuan dubbingmu juga.
444
00:40:42,700 --> 00:40:47,260
Kau bisa berbalik dan mengejar impian lain tanpa ragu.
445
00:40:48,860 --> 00:40:51,720
Iri dengan hidupmu...
446
00:40:52,455 --> 00:40:55,255
karena kau bisa mengontrol hidupmu.
447
00:40:56,865 --> 00:41:00,035
Tidak ada yang bisa mengontrol kehidupannya.
448
00:41:00,855 --> 00:41:03,685
Bahkan jika ada ilusi sementara...
449
00:41:04,455 --> 00:41:06,675
beberapa masih harus diperjuangkan.
450
00:41:07,445 --> 00:41:09,885
Faktanya, ada hal tertentu...
451
00:41:11,115 --> 00:41:12,775
yang membuat kita menyerah.
452
00:41:15,825 --> 00:41:16,975
Menyerah?
453
00:41:17,985 --> 00:41:19,815
Apa kau berbicara tentang pacarmu?
454
00:41:22,635 --> 00:41:24,195
Salah satunya.
455
00:41:26,025 --> 00:41:28,115
Kau tidak mendiskusikannya?
456
00:41:29,445 --> 00:41:30,745
Sudah...
457
00:41:32,275 --> 00:41:33,275
tapi...
458
00:41:34,385 --> 00:41:36,265
Kami saling mengenal dengan baik.
459
00:41:36,685 --> 00:41:38,205
Tidak ada rencana masa depan....
460
00:41:39,275 --> 00:41:40,595
juga ucapan selamat tinggal.
461
00:41:44,525 --> 00:41:46,405
Apa itu pelarian?
462
00:41:49,545 --> 00:41:50,765
Ini bukan pelarian.
463
00:41:53,085 --> 00:41:54,185
Ini kenyataannya.
464
00:42:23,365 --> 00:42:24,455
Yu Zhong.
465
00:42:28,335 --> 00:42:29,335
Selamat tinggal.
466
00:42:59,060 --> 00:43:00,540
Baik. Sudahi berbicara tentangku.
467
00:43:00,540 --> 00:43:01,600
Bagaimana denganmu?
468
00:43:02,200 --> 00:43:05,720
Bukannya kau sedang memperjuangkan mimpimu?
469
00:43:11,000 --> 00:43:12,120
Benar.
470
00:43:13,620 --> 00:43:15,840
Aku masih memperjuangkannya.
471
00:43:17,740 --> 00:43:21,620
Tapi saat itu semakin dekat...
472
00:43:23,600 --> 00:43:25,600
kami seperti bermain petak umpet.
473
00:43:29,860 --> 00:43:32,640
Sekarang aku sedikit membenci diriku.
474
00:43:37,145 --> 00:46:31,543
|| Presented by D A N D E L I O N ||
Instagram : sarii_sarr
Makassar, 6 April 2019
30361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.