All language subtitles for Strike Back S03E02 720p BluRay x264 TagName

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:12,560 --> 00:00:14,847 You listen for my signal. 3 00:00:18,360 --> 00:00:19,930 [MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE NEARBY] 4 00:00:26,360 --> 00:00:28,522 - Where'd he go? SCOTT: I got an alleyway on my right... 5 00:00:28,680 --> 00:00:32,162 - ...potential exit. - I've got open ground, armed hostiles. 6 00:00:33,360 --> 00:00:34,600 - Go? - Move. 7 00:00:34,840 --> 00:00:35,887 Cover me! 8 00:01:04,880 --> 00:01:07,247 [MAN SCREAMING THEN RACHEL WHISTLES] 9 00:01:07,400 --> 00:01:08,970 SCOTT: Move forward. 10 00:01:16,120 --> 00:01:17,201 RICHMOND: Cover me! 11 00:01:24,720 --> 00:01:26,085 - Go, go. - Move! 12 00:01:28,680 --> 00:01:29,841 Go! 13 00:01:30,040 --> 00:01:32,042 RICHMOND: Michael, pull back! 14 00:01:34,080 --> 00:01:35,650 Come on! 15 00:01:35,840 --> 00:01:37,604 - Scott! - Coming! 16 00:01:44,200 --> 00:01:46,965 You must clear Waabri's sector and get to an African Union-controlled area. 17 00:01:47,160 --> 00:01:49,288 His sector extends to over a square mile. 18 00:01:50,640 --> 00:01:54,122 - She's not the sodding junior attache, is she? STONEBRIDGE: In there. Against the wall. 19 00:01:54,320 --> 00:01:56,891 Here, here. Go, go. 20 00:01:59,000 --> 00:02:04,211 - So who the fuck are you, Rachel? - My name is Rachel. Rachel Dalton. 21 00:02:04,400 --> 00:02:06,129 Military Intelligence. 22 00:02:06,760 --> 00:02:08,842 That explains why you're such a good liar. 23 00:02:09,040 --> 00:02:13,250 And you are Scott, kicked out of Delta and picked off the scrap heap by Eleanor Grant. 24 00:02:13,480 --> 00:02:16,324 SCOTT: Roll with us, then no more lies and no more secret bullshit. 25 00:02:16,520 --> 00:02:20,047 You've got no secrets, Damien? Is that what you want your friends to believe? 26 00:02:20,280 --> 00:02:22,442 What were you doing for those eight years after Iraq? 27 00:02:22,640 --> 00:02:24,210 STONEBRIDGE: We could do with a way out. 28 00:02:24,360 --> 00:02:27,204 BAXTER: We've got satellite of the street, but it's crawling with hostiles. 29 00:02:27,400 --> 00:02:31,007 - Do what you can to navigate out. Keep moving. - We gotta move. Let's go. 30 00:02:31,200 --> 00:02:33,567 DALTON: With me. SINCLAIR: We're doing everything we can... 31 00:02:33,760 --> 00:02:37,162 ...but for now, you're on your own. 32 00:04:25,720 --> 00:04:28,200 It was you who killed the Libyan. 33 00:04:28,400 --> 00:04:32,371 He reneged on an agreement to furnish me with the items you have. 34 00:04:32,560 --> 00:04:34,050 However... 35 00:04:34,840 --> 00:04:37,320 ...I accept you received them in good faith. 36 00:04:37,520 --> 00:04:42,606 As such, I am prepared to offer you an appropriate sum to obtain the case. 37 00:04:43,640 --> 00:04:45,961 Why should I... 38 00:04:46,160 --> 00:04:48,288 ...believe you? 39 00:04:48,480 --> 00:04:54,044 Mr. Waabri, this is the young lady who took the shot you witnessed. 40 00:04:54,240 --> 00:04:58,484 One half millimeter adjustment of her rifle scope, and right now... 41 00:04:58,680 --> 00:05:02,480 ...it would be your brains being eaten off the floor by rats. 42 00:05:05,240 --> 00:05:06,969 The Libyan had it coming. 43 00:05:11,080 --> 00:05:13,845 But I will play fair with you... 44 00:05:16,400 --> 00:05:19,051 ...until you give me reason not to. 45 00:05:20,680 --> 00:05:24,844 A generous sum by any standards. 46 00:05:34,080 --> 00:05:35,730 It's clean. 47 00:05:35,920 --> 00:05:37,285 I'll contact you on it. 48 00:05:37,520 --> 00:05:39,568 You'll have made your decision by then. 49 00:05:51,800 --> 00:05:54,451 SINCLAIR: How many hours of darkness left? BAXTER: Six, sir. 50 00:05:54,640 --> 00:05:56,961 We have to get them out of there by first light. 51 00:05:59,520 --> 00:06:01,841 STONEBRIDGE: Stop. Wait. Wait. 52 00:06:03,000 --> 00:06:05,890 - Go with them. Go. Go. RICHMOND: Go. 53 00:06:21,000 --> 00:06:22,570 Go. 54 00:06:24,640 --> 00:06:26,324 STONEBRIDGE: Behind me. Here. 55 00:06:26,920 --> 00:06:29,400 SINCLAIR: Scott, have we ID 'd our mystery guest? 56 00:06:29,600 --> 00:06:31,602 Her name is Rachel Dalton. 57 00:06:31,800 --> 00:06:33,370 - Check it. - Sir. 58 00:06:33,560 --> 00:06:35,881 If you want me to shoot her, just give me the word. 59 00:06:36,120 --> 00:06:38,009 She's kind of a bitch. 60 00:06:41,360 --> 00:06:43,203 Sir. Yeah, she's one of ours. 61 00:06:43,760 --> 00:06:45,000 Get Scott to put her on. 62 00:06:45,680 --> 00:06:46,966 SCOTT: My boss wants a word. 63 00:06:48,160 --> 00:06:51,050 - Looks like you check out. - I'm thrilled. 64 00:06:51,240 --> 00:06:52,810 So am I. 65 00:06:53,280 --> 00:06:54,441 DALTON: This is Rachel Dalton. 66 00:06:54,680 --> 00:06:57,729 Captain, Major Oliver Sinclair, commanding Section 20. 67 00:06:57,920 --> 00:07:00,924 - I need you to find me Waabri's whereabouts. - You fucking what? 68 00:07:01,120 --> 00:07:03,726 SINCLAIR: I want my men out of there. - And I need to find Waabri. 69 00:07:03,920 --> 00:07:07,527 - You will obey the orders of a-- - Negative. I have command on the ground. 70 00:07:07,720 --> 00:07:10,849 If you have a problem, I suggest you contact General Bennett. 71 00:07:12,240 --> 00:07:14,811 - You know the general? - Enough to know he would never... 72 00:07:15,000 --> 00:07:19,369 ...have sanctioned a second rescue mission, but I'm sure he would love to hear about it. 73 00:07:19,560 --> 00:07:21,130 Tell her. 74 00:07:21,760 --> 00:07:23,683 Waabri's current whereabouts are unknown. 75 00:07:24,560 --> 00:07:27,564 We're monitoring all comms traffic in his sector. 76 00:07:27,960 --> 00:07:31,123 BURTON: You know we've dishonored him by escaping. 77 00:07:31,320 --> 00:07:34,324 He'll want more than ransom this time. 78 00:07:51,240 --> 00:07:56,121 AXMALI: I heard news of your prisoners' escape. Could I offer any assistance? 79 00:07:56,720 --> 00:07:58,165 That will not be necessary. 80 00:07:58,760 --> 00:08:01,206 I take solace from the knowledge that... 81 00:08:01,400 --> 00:08:03,402 ...the more a believer deals with devils... 82 00:08:03,600 --> 00:08:06,683 ...the closer he will come to the true purpose of his life. 83 00:08:06,920 --> 00:08:10,129 Perhaps, brother, you have taken possession of something... 84 00:08:10,320 --> 00:08:13,324 ...you know in your heart belongs to Allah. 85 00:08:25,000 --> 00:08:28,846 Why must you listen to him? We can sell what's in the case. 86 00:08:30,920 --> 00:08:32,684 [IN FOREIGN LANGUAGE] 87 00:08:34,760 --> 00:08:36,285 Now. Now! 88 00:08:36,600 --> 00:08:38,364 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE OVER PA] 89 00:08:55,680 --> 00:08:56,806 [SHOUTS] 90 00:09:02,520 --> 00:09:04,807 Bravo, you have numerous hostiles inbound. 91 00:09:08,760 --> 00:09:10,842 - Get him back. BURTON: Here. 92 00:09:18,480 --> 00:09:20,209 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 93 00:09:20,600 --> 00:09:21,647 SCOTT: Back, back, back. 94 00:09:27,040 --> 00:09:28,963 [GUNFIRE NEARBY] 95 00:09:31,360 --> 00:09:32,930 [TRUCK DRIVING AWAY] 96 00:09:36,560 --> 00:09:38,403 All clear. 97 00:09:38,640 --> 00:09:41,450 BURTON: There's a price on our heads now. 98 00:09:41,680 --> 00:09:43,842 I did warn you. 99 00:09:45,040 --> 00:09:47,361 Baxter, this is Scott. 100 00:09:47,800 --> 00:09:49,006 What have you got for me? 101 00:09:49,200 --> 00:09:53,171 BAXTER: The whole town's after you. All routes back to the African Union safe zone are shut. 102 00:09:53,400 --> 00:09:57,086 Yeah. No shit, Einstein. You got an evac? 103 00:09:57,280 --> 00:09:59,681 SINCLAIR: We've managed to secure a chopper in Northern Kenya. 104 00:09:59,880 --> 00:10:01,882 It will be with you before daybreak. 105 00:10:02,120 --> 00:10:05,124 Sergeant Baxter is sending over coordinates now for a rendezvous. 106 00:10:05,320 --> 00:10:07,209 In the meantime, find more secure cover. 107 00:10:12,600 --> 00:10:15,046 - Sinclair. SINCLAIR: Go ahead. 108 00:10:15,240 --> 00:10:20,007 I need you to contact Langley, ask for a woman named Christy Bryant. 109 00:10:20,200 --> 00:10:23,363 Ask her for the location of the nearest CIA safe house. 110 00:10:23,600 --> 00:10:26,683 If she gives you any bullshit, tell her it's me that's asking. 111 00:10:27,480 --> 00:10:29,050 Do it. 112 00:10:34,240 --> 00:10:36,288 Mike? 113 00:10:44,920 --> 00:10:46,809 DALTON: Psst. - Come on. Go. 114 00:11:24,040 --> 00:11:25,644 BURTON: Here we go. 115 00:11:36,360 --> 00:11:37,521 Fuck. 116 00:11:37,720 --> 00:11:38,960 - Nice place. - Yeah. 117 00:11:39,160 --> 00:11:41,128 Great a.c 118 00:11:44,680 --> 00:11:46,523 Bet you she rocks in the sack. 119 00:11:46,720 --> 00:11:47,846 [SCOTT CHUCKLES] 120 00:11:49,120 --> 00:11:50,326 Why the fuck are you here? 121 00:11:50,560 --> 00:11:54,770 - You were doing such a good job on your own. - Shut up. I was doing fine. 122 00:11:55,160 --> 00:11:59,051 Seriously, what happens if we don't make it out? 123 00:11:59,480 --> 00:12:01,847 How did you sell it to Kerry? 124 00:12:03,120 --> 00:12:05,043 - I hate it when you do this. - What's that? 125 00:12:05,280 --> 00:12:07,567 - Talk like a grown-up. - It happens sometimes. 126 00:12:34,800 --> 00:12:37,531 [CELL PHONE VIBRATING] 127 00:12:43,640 --> 00:12:44,926 My people were attacked. 128 00:12:45,160 --> 00:12:46,525 MATLOCK: That's unfortunate. 129 00:12:46,720 --> 00:12:48,848 Maybe you should move to a nicer neighborhood. 130 00:12:49,080 --> 00:12:53,324 - You know nothing about this? - I don't know, Mr. Waabri, and I don't care. 131 00:12:54,840 --> 00:12:58,208 Do you want to complete our transaction and sell me the case or not? 132 00:12:59,040 --> 00:13:00,087 Where? 133 00:13:00,280 --> 00:13:04,001 MATLOCK: Choose a location. Meet me there in an hour. 134 00:13:12,320 --> 00:13:16,086 BAXTER: We just intercepted a call to Waabri. He's arranged a meeting in the next hour... 135 00:13:16,280 --> 00:13:18,806 ...with an unknown American male to exchange the case. 136 00:13:19,000 --> 00:13:21,924 SINCLAIR: He's just texted a set of coordinates. - How far? 137 00:13:22,120 --> 00:13:24,646 SINCLAIR: One klick from your current location. Uploading now. 138 00:13:26,840 --> 00:13:29,286 Waabri's arranged a rendezvous to exchange the case. 139 00:13:30,040 --> 00:13:31,121 We have to go. 140 00:13:31,320 --> 00:13:33,561 You wanna drag two kids and an old man into this? 141 00:13:33,760 --> 00:13:35,683 - What's in the case? - That's need-to-know. 142 00:13:35,880 --> 00:13:36,961 I got a fucking need. 143 00:13:37,160 --> 00:13:40,130 That's rich coming from someone in Bryant's little black book. 144 00:13:40,320 --> 00:13:42,084 Fuck you. 145 00:13:42,240 --> 00:13:43,969 [TRUCK APPROACHING] 146 00:13:44,920 --> 00:13:46,285 [MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 147 00:13:55,640 --> 00:13:56,687 Clear. 148 00:13:58,960 --> 00:14:01,122 So, what's in the case? 149 00:14:03,320 --> 00:14:05,766 I think the case contains four neutron initiators. 150 00:14:05,960 --> 00:14:08,247 SCOTT: You think? - Nuclear triggers. 151 00:14:10,160 --> 00:14:13,243 - Why didn't you tell me this before? - This is a classified mission. 152 00:14:13,440 --> 00:14:14,851 You don't get to ask. 153 00:14:15,040 --> 00:14:16,041 [SCOFFS] 154 00:14:16,200 --> 00:14:18,931 If Waabri is trying to sell them, do you have any idea... 155 00:14:19,120 --> 00:14:22,488 ...what possession of those triggers could mean in the wrong hands? 156 00:14:26,080 --> 00:14:27,923 WOMAN: Oh, yeah. 157 00:14:28,480 --> 00:14:30,005 Yeah. 158 00:14:30,320 --> 00:14:31,970 [WOMAN GRUNTING] 159 00:14:32,120 --> 00:14:33,167 Yeah. 160 00:14:35,560 --> 00:14:37,722 When you get the money... 161 00:14:38,120 --> 00:14:40,487 ...we will be free of this. 162 00:14:43,960 --> 00:14:45,962 - A new life together. - A new life. 163 00:14:47,920 --> 00:14:50,730 - Away from here. - Yes. 164 00:14:50,880 --> 00:14:52,962 [BOTH MOANING] 165 00:14:59,200 --> 00:15:01,771 [WAABRI GRUNTING] 166 00:15:02,720 --> 00:15:05,246 Promise to take me with you. 167 00:15:12,960 --> 00:15:16,442 All right, Scott, Richmond can take Burton and the boys to the safe house. 168 00:15:16,680 --> 00:15:21,049 They'll sit tight. We can go after the triggers, and everyone will meet up at the chopper RV. 169 00:15:21,240 --> 00:15:23,846 - You're out of your mind. - You babysit the kids, then. 170 00:15:24,040 --> 00:15:26,202 I'm not babysitting the kids. 171 00:15:26,440 --> 00:15:28,920 Besides that, you're too rusty to do this on your own. 172 00:15:29,120 --> 00:15:31,122 - On my worst day... - In your dreams, buddy. 173 00:15:31,360 --> 00:15:33,761 For chrissake, cut the Laurel and Hardy routine. 174 00:15:34,240 --> 00:15:36,686 - Laurel and Hardy? - You know what she means by that? 175 00:15:36,880 --> 00:15:38,245 SCOTT: What? - She thinks you're fat. 176 00:15:38,440 --> 00:15:40,090 SCOTT: Shut up. 177 00:15:41,640 --> 00:15:44,644 DALTON: The safe house will give you cover until it's time for the evac. 178 00:15:44,880 --> 00:15:47,690 - You're in good hands with Sergeant Richmond. - All right. 179 00:15:47,920 --> 00:15:50,844 - I'll see you on the other side. - Okay? 180 00:15:53,000 --> 00:15:54,490 Go. 181 00:15:58,360 --> 00:15:59,885 Hold there. 182 00:16:00,080 --> 00:16:01,286 STONEBRIDGE: Gentleman's persuader. 183 00:16:01,840 --> 00:16:04,571 BURTON: Okay. SCOTT: Big man, that's for you. 184 00:16:06,120 --> 00:16:07,167 All right, go. 185 00:16:07,400 --> 00:16:10,768 BURTON: Come on, boys. Go, go, go. Quickly. Quickly. 186 00:16:10,960 --> 00:16:12,086 STONEBRIDGE: We good? - Clear. 187 00:16:12,280 --> 00:16:13,850 Move out. 188 00:16:48,000 --> 00:16:49,525 [SIGHS] 189 00:16:49,680 --> 00:16:51,648 [KNOCKING ON DOOR] 190 00:16:54,880 --> 00:16:55,927 KERRY: Hello? 191 00:16:56,160 --> 00:16:58,447 I'm looking for Michael Stonebridge. 192 00:17:00,920 --> 00:17:04,129 DALTON: How far to the hand-over point? STONEBRIDGE: Half a klick. 193 00:17:07,360 --> 00:17:09,044 Think she's done this before? 194 00:17:10,680 --> 00:17:12,808 Yeah, it looks like it, buddy. 195 00:17:14,480 --> 00:17:17,768 If only your recruits could see you now, Michael. 196 00:17:18,400 --> 00:17:21,210 What do they say? "Those that can't do, teach"? Huh? 197 00:17:22,920 --> 00:17:24,809 Fuck off. 198 00:17:26,000 --> 00:17:27,684 What's up with you? 199 00:17:31,080 --> 00:17:32,969 Mike? 200 00:17:38,880 --> 00:17:42,487 - What happened to your brother-- - His name was Jake. 201 00:17:44,320 --> 00:17:46,004 It was... 202 00:17:46,560 --> 00:17:49,484 The training can be mentally very-- 203 00:17:51,960 --> 00:17:54,201 He was a fine soldier. 204 00:17:54,400 --> 00:17:56,129 Of course. 205 00:17:57,720 --> 00:18:00,121 Losing someone like this must be-- 206 00:18:00,320 --> 00:18:02,243 I can't... 207 00:18:05,600 --> 00:18:07,728 But you know Michael. 208 00:18:08,480 --> 00:18:10,209 You know that he's a good man. 209 00:18:11,920 --> 00:18:14,571 He's very lucky to have you. 210 00:18:16,920 --> 00:18:19,082 STONEBRIDGE: I had no choice. I had to take him out. 211 00:18:19,320 --> 00:18:20,765 How'd you not see that coming? 212 00:18:20,960 --> 00:18:23,611 I don't know. I did, but... 213 00:18:23,800 --> 00:18:26,087 SCOTT: How'd it get that far? 214 00:18:27,880 --> 00:18:29,086 Sinclair know about this? 215 00:18:31,160 --> 00:18:32,730 Shit. 216 00:18:41,720 --> 00:18:42,846 Psst. 217 00:18:46,640 --> 00:18:49,689 BAXTER: Good news. The chopper is 90 minutes away. 218 00:18:49,840 --> 00:18:53,208 RICHMOND: Roger that. BURTON: Call this a safe house? 219 00:18:53,680 --> 00:18:56,160 RICHMOND: Don't worry. We will get you home. 220 00:18:56,400 --> 00:18:57,925 BURTON: You mean Britain? 221 00:18:59,240 --> 00:19:00,605 I sacrificed a marriage... 222 00:19:00,800 --> 00:19:04,725 ...and God knows how many promotions so that I could stay here in Africa. 223 00:19:04,920 --> 00:19:09,164 Then some prick in Whitehall decides that it's too expensive to keep me on. 224 00:19:09,360 --> 00:19:12,967 I've got more in common with these boys than I have with anyone back home. 225 00:19:14,960 --> 00:19:18,248 Aw, no. I'm sorry. 226 00:19:18,920 --> 00:19:20,570 [GLASS SHATTERS, THEN GUN COCKING] 227 00:19:20,800 --> 00:19:22,006 BURTON: Down. Get down. 228 00:19:37,640 --> 00:19:39,483 Zero, we've been compromised. 229 00:19:39,680 --> 00:19:41,364 BAXTER: Get out now. Northwest exit clear. 230 00:19:41,520 --> 00:19:43,921 RICHMOND: Waabri's men will be here any minute. We have to go. 231 00:19:44,160 --> 00:19:45,924 Hey! You, get down! 232 00:19:46,160 --> 00:19:48,766 - Get down on the ground! BURTON: No! 233 00:19:53,280 --> 00:19:55,328 Friend. 234 00:20:00,600 --> 00:20:02,523 Old friend. 235 00:20:03,280 --> 00:20:05,203 [BURTON SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 236 00:20:05,360 --> 00:20:09,126 SULAIMANI: "The embers of hope..." BURTON: "Glow in our children's hearts." 237 00:20:09,320 --> 00:20:11,209 SULAIMANI: You remembered. 238 00:20:11,680 --> 00:20:12,841 BURTON: Everything. 239 00:20:13,040 --> 00:20:15,281 SULAIMANI: Then it still lives. 240 00:20:15,560 --> 00:20:18,962 BURTON: Waabri put guns in these children's hands... 241 00:20:19,320 --> 00:20:21,891 ...but they decided to come with us. 242 00:20:23,440 --> 00:20:24,771 You won't bury them today. 243 00:20:24,960 --> 00:20:26,450 Listen. 244 00:20:26,640 --> 00:20:30,167 I have watched over you, but this is the toughest part of the city. 245 00:20:30,360 --> 00:20:32,169 RICHMOND: Come on. 246 00:20:33,960 --> 00:20:36,281 God knows how we're gonna get there unseen. 247 00:20:44,440 --> 00:20:46,329 SCOTT: Zero, this is Bravo 1. 248 00:20:46,520 --> 00:20:48,488 BAXTER: Sir. 249 00:21:00,240 --> 00:21:01,526 SINCLAIR: Target has arrived. 250 00:21:01,720 --> 00:21:03,609 Set the device and find your position. 251 00:21:03,800 --> 00:21:05,450 SCOTT: Right. 252 00:21:05,640 --> 00:21:08,610 Shut up, Sinclair. I'm working on it. 253 00:21:10,520 --> 00:21:13,171 [MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 254 00:21:30,800 --> 00:21:33,326 Zero, this is Bravo 1, in position. 255 00:21:47,680 --> 00:21:49,444 STONEBRIDGE: Zero, in position. 256 00:21:49,640 --> 00:21:51,404 SINCLAIR: Copy that. 257 00:22:19,000 --> 00:22:21,810 SCOTT: Here comes the money man now. 258 00:22:35,200 --> 00:22:38,329 That's the full amount in untraceable bonds. 259 00:22:38,520 --> 00:22:41,000 You're a rich man. 260 00:22:48,600 --> 00:22:50,409 SCOTT: All right. 261 00:22:50,600 --> 00:22:53,046 You got the guy coming down the stairs with the case? 262 00:22:53,240 --> 00:22:55,049 SINCLAIR: Copy that. 263 00:23:05,680 --> 00:23:06,920 SCOTT: Go. 264 00:23:09,200 --> 00:23:10,964 Showtime. 265 00:23:11,840 --> 00:23:12,966 [GUNFIRE] 266 00:23:13,160 --> 00:23:14,491 MATLOCK: Run it back. 267 00:23:16,840 --> 00:23:18,729 SCOTT: Shit! 268 00:23:20,680 --> 00:23:22,125 Fuck! 269 00:23:29,560 --> 00:23:31,210 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 270 00:23:31,800 --> 00:23:33,404 STONEBRIDGE: Move! 271 00:23:40,840 --> 00:23:42,888 MATLOCK: Drive. - Aah. Aah! 272 00:23:53,880 --> 00:23:55,689 SCOTT: Go, go, go! 273 00:24:01,600 --> 00:24:03,204 STONEBRIDGE: Now, Scott. Now. Hit it now! 274 00:24:16,880 --> 00:24:19,326 I need a flight check on that Huey. 275 00:24:26,800 --> 00:24:30,168 RICHMOND: Zero, we're at the rendezvous. 276 00:24:30,400 --> 00:24:32,323 - We still have the chopper? - Affirmative. 277 00:24:32,520 --> 00:24:34,966 BAXTER: Bird is in the air. Agreed location in 10 minutes. 278 00:24:35,200 --> 00:24:36,690 SINCLAIR: Julia, exfil in 10. 279 00:24:43,640 --> 00:24:45,404 SCOTT: Richmond? RICHMOND: Here. 280 00:24:45,600 --> 00:24:47,762 SCOTT: Coming in. RICHMOND: Clear. 281 00:24:49,600 --> 00:24:50,886 SCOTT: All right. 282 00:24:51,800 --> 00:24:53,290 Old man. 283 00:24:54,720 --> 00:24:57,610 - Kids. RICHMOND: Friendly. 284 00:24:59,600 --> 00:25:01,204 Zero, in position. 285 00:25:01,400 --> 00:25:03,050 BAXTER: Kestrel 1. Kestrel 1. 286 00:25:03,240 --> 00:25:05,527 This is Zero. Are you receiving? 287 00:25:08,400 --> 00:25:10,528 Kestrel 1, come in. Confirm exfil. 288 00:25:11,400 --> 00:25:13,402 Repeat. Please confirm exfil. 289 00:25:13,600 --> 00:25:17,446 MAN [OVER RADIO]: Zero, this is Kestrel 1. We're taking heavy fire. 290 00:25:18,440 --> 00:25:19,726 Abort! Abort! 291 00:25:20,240 --> 00:25:21,446 - Are you kidding me? - What? 292 00:25:22,120 --> 00:25:24,600 - Fuck. BAXTER: Hold positions, Bravo. 293 00:25:24,800 --> 00:25:26,529 We need a new exfil plan. 294 00:25:26,960 --> 00:25:29,884 I need to speak to General Olusu immediately. 295 00:25:31,920 --> 00:25:34,810 STONEBRIDGE: Shit. A vehicle. Move. Move. Down, down, down. 296 00:25:35,000 --> 00:25:36,365 Get down. 297 00:25:40,960 --> 00:25:42,610 Sergeant Baxter. 298 00:25:43,160 --> 00:25:44,969 I want you to listen very carefully. 299 00:25:45,720 --> 00:25:47,848 African Union forces... 300 00:25:48,000 --> 00:25:50,162 [GUNFIRE IN DISTANCE] 301 00:25:50,400 --> 00:25:53,290 Zero? Zero, come in. 302 00:25:54,160 --> 00:25:56,845 - Come in. - Come on, guys. We're gonna die out here. 303 00:26:00,000 --> 00:26:02,401 Bravo 1, this is Zero. 304 00:26:02,880 --> 00:26:05,770 The major has an exfil plan, but it is unsanctioned. 305 00:26:06,000 --> 00:26:08,970 We cannot broadcast over comms. You have to trust us. 306 00:26:09,160 --> 00:26:11,527 You need to locate some transport immediately. 307 00:26:12,160 --> 00:26:15,243 Maybe I can help you. 308 00:26:25,600 --> 00:26:27,250 SCOTT: Keys. 309 00:26:29,760 --> 00:26:32,809 Anybody see an entrance to the freeway, just let me know. 310 00:26:42,560 --> 00:26:45,325 Keep heading in this direction. I've found you a way out. 311 00:26:45,600 --> 00:26:46,647 SCOTT: No, no. - Shit! 312 00:26:46,840 --> 00:26:48,001 DALTON: Hold on! - Fuck! 313 00:26:54,080 --> 00:26:55,366 SCOTT: Shit. 314 00:27:02,480 --> 00:27:04,482 - Keep your heads down. DALTON: Zero, come in. 315 00:27:04,720 --> 00:27:07,041 Go west. Take the alley. Buildings there for cover. 316 00:27:07,920 --> 00:27:09,763 - Case. - Here's your triggers. 317 00:27:09,960 --> 00:27:12,406 STONEBRIDGE: Dalton, Scott, let's move. RICHMOND: Come on! 318 00:27:17,320 --> 00:27:18,924 SCOTT: Moving. - Got it. 319 00:27:20,960 --> 00:27:22,405 Come on. 320 00:27:23,280 --> 00:27:24,441 Go. 321 00:27:30,520 --> 00:27:32,204 Come on. Go on. 322 00:27:37,000 --> 00:27:38,525 DALTON: Clean left. 323 00:27:42,720 --> 00:27:43,846 STONEBRIDGE: Switch. 324 00:27:45,520 --> 00:27:47,124 [MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 325 00:27:49,080 --> 00:27:50,206 SCOTT: Coming up. 326 00:27:50,400 --> 00:27:52,482 All right, what's the plan? 327 00:27:52,680 --> 00:27:54,603 Straight ahead. 328 00:27:55,600 --> 00:27:57,204 SCOTT: Guess I'm going, huh? STONEBRIDGE: Move. 329 00:27:58,320 --> 00:28:00,448 Jesus Christ. 330 00:28:06,000 --> 00:28:07,161 All right, come with me. 331 00:28:07,360 --> 00:28:08,725 STONEBRIDGE: Moving. 332 00:28:23,160 --> 00:28:24,650 GO, go! 333 00:28:25,160 --> 00:28:27,003 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 334 00:28:27,360 --> 00:28:30,569 - Fuck. We got company, Michael. - You got company on your six as well. 335 00:28:30,760 --> 00:28:32,922 - Let's go. SCOTT: What are we doing? 336 00:28:33,320 --> 00:28:36,210 BAXTER: Bravo, secure a defensive position. 337 00:28:38,480 --> 00:28:40,448 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 338 00:28:40,680 --> 00:28:41,966 SCOTT: All right, move, move. 339 00:28:43,920 --> 00:28:46,048 STONEBRIDGE: Far corner. Far corner there. 340 00:28:47,880 --> 00:28:50,042 Bad corner. Zero? 341 00:28:52,640 --> 00:28:54,324 Zero, come in. Hostiles approaching. 342 00:28:54,520 --> 00:28:57,364 We're short on ammo and we have no way out. We'd love a plan. 343 00:28:57,560 --> 00:28:59,688 BAXTER: We've got your position, we need you to hold. 344 00:28:59,880 --> 00:29:02,167 We got a lot of hostiles out here, Michael. 345 00:29:03,400 --> 00:29:06,131 - Baxter, where's our fucking exfil? - Hold positions. 346 00:29:09,240 --> 00:29:11,322 I'm finding an exit. 347 00:29:24,040 --> 00:29:25,963 [STONEBRIDGE GRUNTING] 348 00:29:27,040 --> 00:29:29,042 [FLIES BUZZING] 349 00:29:52,240 --> 00:29:54,402 [MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE NEARBY] 350 00:30:03,800 --> 00:30:05,086 BAXTER: Bravo, be aware. 351 00:30:05,320 --> 00:30:08,164 There are hostiles approaching from your east, appear heavily armed. 352 00:30:08,360 --> 00:30:09,805 No shit. 353 00:30:10,000 --> 00:30:11,490 Michael, what did you find? 354 00:30:11,680 --> 00:30:13,603 I found some ammo. There's no way out. 355 00:30:14,440 --> 00:30:17,091 We need to hold this position. We're in a kill zone. 356 00:30:17,280 --> 00:30:20,011 BURTON: Down. Get down. SCOTT: You got something for me? 357 00:30:20,920 --> 00:30:22,046 - Mag? - Thanks. 358 00:30:22,240 --> 00:30:24,766 - I need one too. - Burton. 359 00:30:34,560 --> 00:30:35,800 [GUNFIRE] 360 00:30:35,960 --> 00:30:38,770 STONEBRIDGE: Shit. Zero, engaging hostiles! 361 00:31:08,360 --> 00:31:10,362 Fuck me! 362 00:31:15,240 --> 00:31:17,686 Zero, whose is that bird? 363 00:31:19,640 --> 00:31:20,641 Shit. 364 00:31:20,800 --> 00:31:21,926 What the fuck? 365 00:31:22,120 --> 00:31:25,806 BAXTER: Bravo, chopper is not friendly. This is not an exfil. 366 00:31:41,120 --> 00:31:43,202 SCOTT: Get down! Down! 367 00:31:43,400 --> 00:31:45,323 Jesus Christ! 368 00:31:53,440 --> 00:31:55,920 SCOTT: They're doing a good job of scaring off the locals. 369 00:31:56,120 --> 00:31:57,884 SINCLAIR: Bravo, repeat. This is not exfil. 370 00:31:58,080 --> 00:32:01,129 Treat as hostile. Treat as hostile. 371 00:32:01,520 --> 00:32:03,124 Yeah! 372 00:32:11,880 --> 00:32:14,167 - Buddy, I need you to back me up on this! - What? 373 00:32:14,360 --> 00:32:16,408 Just follow my lead. 374 00:32:18,680 --> 00:32:21,081 You know what I want! 375 00:32:22,360 --> 00:32:24,522 - Give me the case. - What the fuck are you doing? 376 00:32:24,720 --> 00:32:26,210 Give me the fucking case, lady. 377 00:32:27,080 --> 00:32:30,880 - I will have your head on a plate! - You're about to look very fucking stupid. 378 00:32:31,080 --> 00:32:33,686 Stand still and show me your fucking hands! 379 00:32:38,880 --> 00:32:41,565 You want this, you give me him! 380 00:32:41,760 --> 00:32:42,966 That's a smart move. 381 00:32:43,160 --> 00:32:45,401 Any chance is better than none, huh? 382 00:32:46,560 --> 00:32:48,528 You! 383 00:32:51,840 --> 00:32:54,002 - Good luck. - Like you give a shit. 384 00:32:54,240 --> 00:32:55,605 - You know what? - Come here. 385 00:32:55,800 --> 00:32:57,290 You'd be surprised. 386 00:33:01,360 --> 00:33:03,203 WAABRI: Allah has taken your weapons. 387 00:33:03,680 --> 00:33:06,001 You came here for nothing. 388 00:33:06,200 --> 00:33:07,884 SCOTT: Fuck! 389 00:33:12,400 --> 00:33:14,243 Shit! 390 00:33:24,520 --> 00:33:27,171 SCOTT: That plan went to shit. STONEBRIDGE: What? 391 00:33:27,400 --> 00:33:29,880 SCOTT: He took out Waabri. We got nothing to bargain with now. 392 00:33:30,080 --> 00:33:33,084 Everyone, make your shots count. Burton, you protect those kids. 393 00:33:42,280 --> 00:33:43,566 STONEBRIDGE: We need your help. 394 00:33:43,760 --> 00:33:45,250 Jesus. 395 00:33:47,600 --> 00:33:48,931 [SHOUTS] 396 00:33:50,520 --> 00:33:52,045 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 397 00:34:13,600 --> 00:34:14,931 [GASPS] 398 00:34:32,880 --> 00:34:35,565 Bravo, be advised. The cavalry has arrived. 399 00:34:35,800 --> 00:34:37,450 Get in. 400 00:34:41,600 --> 00:34:42,965 [MAN SCREAMING] 401 00:34:46,760 --> 00:34:49,570 Thank you, General Olusu. 402 00:34:53,720 --> 00:34:56,644 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 403 00:35:05,560 --> 00:35:08,609 - Are you okay? - I'm fine. I'm fine. 404 00:35:33,360 --> 00:35:35,886 General Olusu sends his regards... 405 00:35:36,080 --> 00:35:39,641 ...and thanks Major Sinclair for his assistance. 406 00:35:40,560 --> 00:35:42,881 Waabri's men killed many of our comrades. 407 00:35:43,560 --> 00:35:46,211 Finally he has come to justice. 408 00:36:02,840 --> 00:36:04,490 [BURTON GROANING] 409 00:36:07,120 --> 00:36:08,246 BURTON: Sulaimani. 410 00:36:15,040 --> 00:36:17,168 They will live a long time... 411 00:36:17,400 --> 00:36:19,846 ...but it will not be I who buries them. 412 00:36:25,840 --> 00:36:27,922 And I'm glad we met again, my old friend. 413 00:36:31,680 --> 00:36:34,331 Shall I shroud you for your journey home? 414 00:36:39,920 --> 00:36:42,526 I am home. 415 00:37:10,440 --> 00:37:15,321 KNOX: The cost of African history is too often exacted in human lives. 416 00:37:15,520 --> 00:37:17,727 And it's the duty of people in my position... 417 00:37:17,960 --> 00:37:22,204 ...to channel the future towards something brighter. 418 00:37:23,640 --> 00:37:27,247 I'm well aware of the criticism that's leveled at me. 419 00:37:28,120 --> 00:37:33,126 Heh, heh. That I'm secretive and reclusive. 420 00:37:33,280 --> 00:37:34,770 Huh? 421 00:37:35,080 --> 00:37:39,768 Heh, heh. What else? Oh, yes. I'm unscrupulous and ruthless. 422 00:37:40,400 --> 00:37:43,768 Well, as a businessman, I take that as a compliment. 423 00:37:44,840 --> 00:37:48,481 The other thing I hear quite a lot of is that I will deal with anyone... 424 00:37:48,680 --> 00:37:51,923 ...and in its work from Algeria to Zimbabwe... 425 00:37:52,160 --> 00:37:54,891 ...the Conrad Knox Foundation will deal with anyone... 426 00:37:55,120 --> 00:37:59,648 ...however unpopular they may be, in the cause of food aid... 427 00:37:59,880 --> 00:38:03,805 ...agricultural development, the decommissioning of arms. 428 00:38:04,000 --> 00:38:08,847 I believe the deal can work where armies and politics have failed. 429 00:38:09,280 --> 00:38:11,760 And the deal started on this continent. 430 00:38:11,960 --> 00:38:16,727 Two tribesmen at a watering hole finding a common interest... 431 00:38:16,920 --> 00:38:21,084 ...and ensuring the very survival of our species. 432 00:38:21,280 --> 00:38:26,525 In a world of aggression and violence, the deal is pure. 433 00:38:27,040 --> 00:38:29,691 It's the only thing that is pure... 434 00:38:29,880 --> 00:38:35,569 ...and I truly believe that the deal is the only thing that will save Africa. 435 00:38:44,960 --> 00:38:46,325 SCOTT: Ladies. 436 00:38:47,760 --> 00:38:49,091 [SCOTT CHUCKLES] 437 00:38:49,840 --> 00:38:52,810 They know how hot they look in those uniforms, don't they? 438 00:38:53,000 --> 00:38:56,163 Of course, they do. And that's why they have women in the military... 439 00:38:56,360 --> 00:38:59,762 - ...so you can maintain your permanent hard-on. - I like when you do that. 440 00:38:59,960 --> 00:39:02,088 - What's that? - See things my way. 441 00:39:05,040 --> 00:39:07,008 Time to face the music, mate. 442 00:39:08,000 --> 00:39:11,288 You did nothing wrong, Mike. 443 00:39:14,080 --> 00:39:15,650 Yeah. 444 00:39:16,640 --> 00:39:20,087 It takes some pretty heavy shit for you to see reason, huh? 445 00:39:20,600 --> 00:39:22,090 Yeah. 446 00:39:24,240 --> 00:39:27,528 - What about you? - I'm not going anywhere. 447 00:39:28,600 --> 00:39:30,602 The 20 is all I got. 448 00:39:30,840 --> 00:39:32,285 Yeah. 449 00:39:34,160 --> 00:39:38,085 - And the, uh, CIA thing you failed to mention? - Yeah, I didn't mention it. 450 00:39:38,560 --> 00:39:40,801 I'd appreciate it if you don't mention it again. 451 00:39:44,800 --> 00:39:47,610 - Damien. - Michael. 452 00:39:47,800 --> 00:39:49,086 Have fun at school. 453 00:39:49,280 --> 00:39:50,691 [BOTH LAUGHING] 454 00:39:50,960 --> 00:39:52,928 Ladies. 455 00:39:59,560 --> 00:40:01,085 Thank you. 456 00:40:13,880 --> 00:40:16,884 - You showed some stones out there. - Save it. 457 00:40:18,280 --> 00:40:19,964 You're a ball-buster, you know that? 458 00:40:20,160 --> 00:40:24,051 Yup. And you're an arrogant, insubordinate prick. 459 00:40:26,400 --> 00:40:28,641 Here. I got you a souvenir. 460 00:40:30,000 --> 00:40:31,650 I've gotta know one thing. 461 00:40:31,840 --> 00:40:35,322 Would you have let us all die for the sake of these? Huh? 462 00:40:36,760 --> 00:40:39,809 I wouldn't have lost any sleep over you. 463 00:40:40,040 --> 00:40:43,647 I know who Christy Bryant is, and I know what you did for the CIA. 464 00:40:44,120 --> 00:40:45,770 Just how well do you sleep at night? 465 00:40:46,760 --> 00:40:47,886 Fuck you. 466 00:41:07,200 --> 00:41:09,328 I want those triggers. 467 00:41:18,920 --> 00:41:21,890 You recovered nothing? 468 00:41:22,120 --> 00:41:24,122 DALTON: That's what my report says. 469 00:41:24,320 --> 00:41:26,322 As you proved on this mission... 470 00:41:26,520 --> 00:41:29,524 ...secrecy was always more important than success. 471 00:41:30,200 --> 00:41:33,124 Well, I'm waiting. 472 00:41:33,320 --> 00:41:36,449 I downloaded documents from the Libyan's laptop. 473 00:41:36,680 --> 00:41:38,648 Dodgy export licenses... 474 00:41:38,840 --> 00:41:42,765 ...money trails leading back to known human-rights violators... 475 00:41:42,960 --> 00:41:47,602 ...nuclear hardware components originating from British factories. 476 00:41:47,800 --> 00:41:49,768 I wouldn't want to find my name on there. 477 00:41:50,200 --> 00:41:52,601 This was never about hostages. 478 00:41:52,800 --> 00:41:57,886 Now, I am happy to give them to you if you give Section 20 a clean bill of health... 479 00:41:58,080 --> 00:42:00,765 ...because anyone seriously contemplating shutting down... 480 00:42:00,960 --> 00:42:04,806 ...a unit of soldiers this dedicated and this committed is a fucking-- 481 00:42:05,040 --> 00:42:07,202 - Captain, you are way out of li-- BENNETT: Enough. 482 00:42:08,360 --> 00:42:11,728 - Quite a testimonial for Section 20. DALTON: Yes. 483 00:42:11,960 --> 00:42:13,689 Well, don't let them know I said it. 484 00:42:14,680 --> 00:42:16,045 What about you? 485 00:42:16,240 --> 00:42:19,005 DALTON: Whoever has those triggers... 486 00:42:19,680 --> 00:42:23,162 ...I'm fairly sure they won't be using them as paperweights. 487 00:42:35,480 --> 00:42:38,404 AXMALI: Have you what was promised me? 488 00:42:46,240 --> 00:42:47,890 I was bringing it to you. 489 00:42:48,480 --> 00:42:50,448 Of course. 490 00:42:50,880 --> 00:42:52,689 I have use for them. 491 00:43:08,840 --> 00:43:11,730 You may try to cheat the white devils... 492 00:43:12,480 --> 00:43:14,642 ...but you cannot cheat Allah. 493 00:43:16,000 --> 00:43:19,083 Beautiful. 494 00:43:22,120 --> 00:43:24,327 [KNIFE PIERCING AND WOMAN SCREAMING] 495 00:43:34,760 --> 00:43:37,001 SINCLAIR: I want to offer my thanks... 496 00:43:37,200 --> 00:43:40,727 ...for all your hard work and dedication during this difficult period. 497 00:43:42,040 --> 00:43:44,805 These are trying times for a section like ours... 498 00:43:45,160 --> 00:43:47,640 ...and the discipline of each and every one of you... 499 00:43:47,840 --> 00:43:50,923 ...both in the field and in command... 500 00:43:51,120 --> 00:43:55,045 ...has been as I would expect, exemplary. 501 00:43:55,400 --> 00:43:56,447 [WHISPERS] Baxter. 502 00:43:56,640 --> 00:43:58,642 SINCLAIR: This hasn't gone unnoticed... - Nice work. 503 00:43:58,840 --> 00:44:01,923 SINCLAIR: ...and as we will be engaging in more operational work... 504 00:44:02,160 --> 00:44:07,644 ...Command have decided, as of today, that, uh... 505 00:44:09,000 --> 00:44:11,844 That Section 20 requires new leadership... 506 00:44:12,080 --> 00:44:14,447 ...following the death of Colonel Grant. 507 00:44:16,200 --> 00:44:18,487 Some of you already know Captain Dalton-- 508 00:44:18,680 --> 00:44:21,160 I'm sorry. Major Dalton. 509 00:44:21,360 --> 00:44:22,930 Good morning, everyone. 510 00:44:23,120 --> 00:44:24,246 You're shitting me. 511 00:44:28,360 --> 00:44:30,886 KERRY: I was talking about you the other day. 512 00:44:31,080 --> 00:44:33,765 STONEBRIDGE: Really? - Yeah. 513 00:44:35,200 --> 00:44:39,125 And it made me realize that... 514 00:44:42,920 --> 00:44:44,922 Can we start again? 515 00:44:49,760 --> 00:44:52,969 Kerry, of course we can. 516 00:45:01,320 --> 00:45:02,970 I love you. 517 00:45:09,640 --> 00:45:11,290 [BOTH CHUCKLING] 518 00:45:14,840 --> 00:45:16,171 KERRY: Ah. 519 00:45:16,400 --> 00:45:18,971 I don't know about you, but I would love an ice cream. 520 00:45:19,160 --> 00:45:20,366 Oh, would you? 521 00:45:20,520 --> 00:45:21,567 [GUNSHOT AND KERRY GRUNTS] 522 00:45:21,760 --> 00:45:23,762 Kerry. Kerry. 523 00:45:26,480 --> 00:45:27,970 Kerry! 524 00:45:36,120 --> 00:45:37,360 Kerry! 525 00:45:38,305 --> 00:45:44,782 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com39634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.