Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,071 --> 00:00:04,072
BULL:
Here in the Big Apple
2
00:00:04,105 --> 00:00:05,139
we love our scandals.
3
00:00:05,173 --> 00:00:07,341
They're the oxygen we breathe.
4
00:00:07,375 --> 00:00:10,211
Like the spring flowers
in Central Park,
5
00:00:10,244 --> 00:00:11,812
they bloom across
the front pages
6
00:00:11,845 --> 00:00:12,880
of our beloved tabloids.
7
00:00:12,913 --> 00:00:15,683
Whether it's that
mayoral candidate
8
00:00:15,716 --> 00:00:17,318
and his sexting,
9
00:00:17,351 --> 00:00:19,053
or that governor
and his friend
10
00:00:19,087 --> 00:00:21,089
with the perfect lady parts,
11
00:00:21,122 --> 00:00:22,656
or our president
and his second wife-to-be
12
00:00:22,690 --> 00:00:24,092
cheating on his first wife,
13
00:00:24,125 --> 00:00:25,526
or his third wife-to-be
14
00:00:25,559 --> 00:00:27,528
cheating on his second wife,
15
00:00:27,561 --> 00:00:28,762
it's a scandal
16
00:00:28,796 --> 00:00:29,830
and we love it.
17
00:00:29,863 --> 00:00:34,268
And when the scandal fades,
we wilt,
18
00:00:34,302 --> 00:00:37,771
until suddenly, unexpectedly,
19
00:00:37,805 --> 00:00:39,207
a new one comes along.
20
00:00:41,342 --> 00:00:43,244
You tell that Australian
son of a bitch
21
00:00:43,277 --> 00:00:46,614
that a billion is as high
as I'm going to go.
22
00:00:46,647 --> 00:00:48,249
And if he wants to
find anyone else
23
00:00:48,282 --> 00:00:49,750
who's willing to buy
his newspapers
24
00:00:49,783 --> 00:00:51,352
and television stations
for more,
25
00:00:51,385 --> 00:00:54,122
he should go ahead
and make the deal.
26
00:00:54,155 --> 00:00:55,756
But he'd better make it fast,
27
00:00:55,789 --> 00:00:59,260
because my offer is only good
for 12 more hours.
28
00:00:59,293 --> 00:01:01,629
(sighs)
29
00:01:04,732 --> 00:01:06,234
You're still up?
30
00:01:06,267 --> 00:01:08,302
I told you,
31
00:01:08,336 --> 00:01:12,273
there's nothing else
to discuss, darling.
32
00:01:12,306 --> 00:01:14,208
I'm not about to renegotiate
our prenup.
33
00:01:14,242 --> 00:01:16,277
We've been married
for five years.
34
00:01:16,310 --> 00:01:19,147
People don't renegotiate their
prenups after they're married.
35
00:01:19,180 --> 00:01:20,648
That's why it's
called "prenup."
36
00:01:21,782 --> 00:01:24,418
Well...
37
00:01:24,452 --> 00:01:28,156
I would hope, after
all these years together,
38
00:01:28,189 --> 00:01:29,457
you'd see that
I'm worth far more
39
00:01:29,490 --> 00:01:31,125
than you originally thought.
40
00:01:31,159 --> 00:01:33,161
I'm sorry, dearest,
but I believe
41
00:01:33,194 --> 00:01:36,797
that the agreement we reached
before we wed was very generous.
42
00:01:36,830 --> 00:01:39,200
And I still believe that.
43
00:01:39,233 --> 00:01:41,402
Look at it from my side.
44
00:01:41,435 --> 00:01:46,240
Each day that goes by is less
and less kind to your beauty.
45
00:01:46,274 --> 00:01:49,577
And I haven't asked
to renegotiate.
46
00:01:49,610 --> 00:01:51,745
Have I?
47
00:01:51,779 --> 00:01:52,813
No.
48
00:02:08,362 --> 00:02:10,164
(gasps)
49
00:02:10,198 --> 00:02:11,499
Oh, my God.
50
00:02:11,532 --> 00:02:13,201
Kara, my darling!
51
00:02:13,234 --> 00:02:14,202
What did you do?
52
00:02:17,805 --> 00:02:19,673
(groans)
No!
53
00:02:19,707 --> 00:02:21,242
(gasps)
54
00:02:25,379 --> 00:02:26,514
(groans)
55
00:02:26,547 --> 00:02:28,382
No!
(grunts)
56
00:02:28,416 --> 00:02:29,850
Wh... Why?
57
00:02:31,252 --> 00:02:32,453
(grunting)
58
00:02:32,486 --> 00:02:34,388
(body thuds, Kara panting)
59
00:02:41,429 --> 00:02:42,730
(whirs)
60
00:02:46,234 --> 00:02:47,368
911 operator.
61
00:02:47,401 --> 00:02:48,369
Hello, police.
62
00:02:48,402 --> 00:02:49,403
Yes, ma'am.
63
00:02:49,437 --> 00:02:50,871
This is Kara Clayton.
64
00:02:50,904 --> 00:02:52,240
And what's your emergency?
65
00:02:52,273 --> 00:02:54,208
My husband tried to
stab me to death.
66
00:02:54,242 --> 00:02:56,744
Okay, ma'am.
I shot him three times.
67
00:02:56,777 --> 00:02:58,746
I need you to stay
on the line with me.
(panting)
68
00:02:58,779 --> 00:02:59,747
(operator's voice fades)
69
00:03:02,650 --> 00:03:03,517
(phone clatters)
70
00:03:05,619 --> 00:03:07,388
("Lovely Day"
by Bill Withers playing)
71
00:03:09,257 --> 00:03:11,392
* When I wake up
in the morning, love *
72
00:03:14,328 --> 00:03:16,264
* And the sunlight
hurts my eye *
73
00:03:18,966 --> 00:03:21,302
* And something
without warning, love *
74
00:03:23,704 --> 00:03:24,738
* Bears heavy
75
00:03:24,772 --> 00:03:26,440
* On my mind
76
00:03:27,841 --> 00:03:30,544
* Then I look at you
77
00:03:30,578 --> 00:03:33,947
* And the world's all right
78
00:03:33,981 --> 00:03:36,750
* With me
79
00:03:36,784 --> 00:03:38,986
* Just one look at you
(elevator bell chimes)
80
00:03:40,721 --> 00:03:41,789
* And I know
81
00:03:41,822 --> 00:03:43,957
* It's gonna be
82
00:03:43,991 --> 00:03:46,560
Hey, where's Dr. Bull?
83
00:03:46,594 --> 00:03:48,296
(phone chimes)
Mm.
84
00:03:48,329 --> 00:03:50,764
* Lovely day, lovely day
85
00:03:50,798 --> 00:03:52,433
* Lovely day, lovely day...
86
00:03:52,466 --> 00:03:54,435
(indistinct conversations
in background)
87
00:03:56,704 --> 00:03:58,639
(chuckles)
88
00:04:06,847 --> 00:04:07,515
RECEPTIONIST:
Dr. Bull?
89
00:04:07,548 --> 00:04:09,350
They're ready to see you now.
90
00:04:10,884 --> 00:04:12,620
Dr. Bull, Perry Sinclair.
91
00:04:12,653 --> 00:04:14,288
Hey.
Thank you for joining us.
92
00:04:14,322 --> 00:04:16,357
Well, how could I resist?
93
00:04:16,390 --> 00:04:17,358
Look at this room.
94
00:04:17,391 --> 00:04:18,559
Who do we have here?
95
00:04:18,592 --> 00:04:20,328
SINCLAIR:
This is George Donahue,
96
00:04:20,361 --> 00:04:22,062
Clayton Communications' COO.
97
00:04:22,095 --> 00:04:23,063
Doctor.
98
00:04:23,096 --> 00:04:24,932
It's an honor.
99
00:04:24,965 --> 00:04:26,500
And look at this.
100
00:04:26,534 --> 00:04:28,569
Six different law firms
represented here.
101
00:04:28,602 --> 00:04:30,738
It's like the New York Yankees
of attorneys.
102
00:04:30,771 --> 00:04:32,640
What happened? Bill Gates
run a traffic light?
103
00:04:32,673 --> 00:04:34,007
(laughter)
104
00:04:34,041 --> 00:04:35,576
Have a seat, Dr. Bull.
105
00:04:35,609 --> 00:04:38,446
All right, but only
'cause you outnumber me.
106
00:04:38,479 --> 00:04:40,314
(sighs)
107
00:04:40,348 --> 00:04:41,915
What can I do for you fellas?
108
00:04:41,949 --> 00:04:44,352
I think it's what we can
do for you, Dr. Bull.
109
00:04:44,385 --> 00:04:47,388
We'd like to offer you a job.
110
00:04:47,421 --> 00:04:48,656
You are a witness.
111
00:04:48,689 --> 00:04:51,925
And you have rights.
112
00:04:51,959 --> 00:04:55,663
The opposition lawyer
turns to you and says,
113
00:04:55,696 --> 00:04:57,865
"Let's assume
the following hypothetical."
114
00:04:57,898 --> 00:05:00,000
You have the right to say...
(quick knocks on door)
115
00:05:01,869 --> 00:05:03,337
Marissa in here?
116
00:05:03,371 --> 00:05:06,374
No, nope, nobody,
just, uh, just me. (chuckles)
117
00:05:06,407 --> 00:05:08,976
(chuckles) Sorry.
118
00:05:09,009 --> 00:05:11,345
(door closes, Chunk sighs)
119
00:05:13,013 --> 00:05:14,448
BULL:
Hey, I've been looking
120
00:05:14,482 --> 00:05:16,350
all over for you.
What are you doing in here?
121
00:05:16,384 --> 00:05:19,487
Going over the books
where no one can see them.
122
00:05:19,520 --> 00:05:21,522
Oh, the books are great.
123
00:05:21,555 --> 00:05:23,624
The books are
gonna be fine.
124
00:05:23,657 --> 00:05:25,125
Oh, my goodness.
125
00:05:25,158 --> 00:05:26,259
A quarter of a million dollars?
126
00:05:26,293 --> 00:05:29,062
Who gave you a check for
a quarter of a million dollars?
127
00:05:29,096 --> 00:05:31,365
The Clayton family estate.
128
00:05:31,399 --> 00:05:33,867
They're pressuring the DA
to try the young widow Clayton
129
00:05:33,901 --> 00:05:35,536
for the murder of her husband.
130
00:05:35,569 --> 00:05:37,838
Murder? Based on...
131
00:05:37,871 --> 00:05:39,039
Based on the fact
that she shot him.
132
00:05:39,072 --> 00:05:40,441
A fact she does not dispute.
133
00:05:40,474 --> 00:05:42,075
Can you say "money in the bank"?
Okay.
134
00:05:42,109 --> 00:05:44,378
But according to the paper,
the late Mr. Clayton
135
00:05:44,412 --> 00:05:47,014
was attempting to slice and dice
his dearly beloved
136
00:05:47,047 --> 00:05:49,917
just prior to her deciding
to use him for target practice.
137
00:05:49,950 --> 00:05:51,552
I believe they call that
"self-defense."
138
00:05:51,585 --> 00:05:53,687
Maybe. Or maybe she shot first
139
00:05:53,721 --> 00:05:55,556
and he stabbed her
in self defense.
140
00:05:55,589 --> 00:05:56,990
Who cares?
141
00:05:57,024 --> 00:05:58,992
It's a quarter of a
million dollar retainer,
142
00:05:59,026 --> 00:06:01,695
and another quarter of a million
if we actually go to trial
143
00:06:01,729 --> 00:06:03,931
and find Mrs. Clayton guilty.
Wow.
144
00:06:03,964 --> 00:06:07,468
I had no idea the famous
Dr. Jason Bull can be bought.
145
00:06:07,501 --> 00:06:08,502
For a quarter of
a million dollars,
146
00:06:08,536 --> 00:06:09,503
not only can I be bought,
147
00:06:09,537 --> 00:06:11,739
you can gift wrap me.
148
00:06:11,772 --> 00:06:13,541
Which reminds me,
149
00:06:13,574 --> 00:06:14,508
guess who's in town?
150
00:06:14,542 --> 00:06:17,578
I'm sorry, did I miss
a change of subject?
151
00:06:17,611 --> 00:06:21,014
The best un-wrapper
in the world.
152
00:06:21,048 --> 00:06:24,685
Miss Diana Lindsay,
attorney-at-law.
153
00:06:24,718 --> 00:06:26,587
Single woman at large.
154
00:06:26,620 --> 00:06:28,756
BULL: New York.
DIANA (in New York accent):
What are you talking about?
155
00:06:28,789 --> 00:06:30,524
New Yorkers, they sound
just like everybody else.
156
00:06:30,558 --> 00:06:31,792
French.
157
00:06:31,825 --> 00:06:33,927
(in French accent): Do you come
to this ceiling often, monsieur?
158
00:06:33,961 --> 00:06:37,097
(chuckles) And now your
hometown, Callisto, Texas.
159
00:06:37,130 --> 00:06:40,100
(in Southern accent):
Callisto, Texas? All right.
160
00:06:40,133 --> 00:06:43,103
That fella Bull,
he's all hat and no cattle.
161
00:06:43,136 --> 00:06:45,439
That's not what you said
15 minutes ago.
162
00:06:45,473 --> 00:06:46,907
(in British accent):
Well, I'm sorry,
darling, but I lied.
163
00:06:46,940 --> 00:06:49,543
Mm, that's what
I love about you.
164
00:06:49,577 --> 00:06:52,580
(normal voice):
What? That I lie?
165
00:06:52,613 --> 00:06:54,948
No, that there are
so many of you.
166
00:06:54,982 --> 00:06:58,486
It's like I can
cheat on you with you.
167
00:06:58,519 --> 00:07:01,755
Well, I am glad you are in
such a good mood, Doctor.
168
00:07:01,789 --> 00:07:03,624
Mm.
169
00:07:03,657 --> 00:07:04,925
I need a favor.
170
00:07:06,527 --> 00:07:07,761
It's the reason
I invited you over here.
171
00:07:07,795 --> 00:07:09,129
(laughs)
172
00:07:09,162 --> 00:07:10,998
Stupid me, I thought
I'd already done the favor
173
00:07:11,031 --> 00:07:12,132
you invited me over here for.
174
00:07:12,165 --> 00:07:14,568
Hmm.
Don't overestimate yourself.
175
00:07:14,602 --> 00:07:15,903
That was my favor to you.
176
00:07:15,936 --> 00:07:17,237
Ah.
Mm.
177
00:07:17,270 --> 00:07:18,105
Really?
178
00:07:18,138 --> 00:07:19,840
I need your help
with something, Jason.
179
00:07:23,644 --> 00:07:25,012
You know,
ever since I lost that case
180
00:07:25,045 --> 00:07:26,647
where the sky bridge fell down,
I've been looking for
181
00:07:26,680 --> 00:07:29,149
another high-profile
New York opportunity.
182
00:07:29,182 --> 00:07:30,150
Something to
183
00:07:30,183 --> 00:07:32,553
establish my name here.
184
00:07:32,586 --> 00:07:35,989
I think I found it.
185
00:07:36,023 --> 00:07:37,090
Kara Clayton.
186
00:07:37,124 --> 00:07:39,827
She's asked me
to represent her.
187
00:07:39,860 --> 00:07:42,530
Her late husband's estate's been
putting all kinds of pressure
188
00:07:42,563 --> 00:07:44,131
on the DA to try
her for murder.
189
00:07:44,164 --> 00:07:46,767
You don't say.
Well, the...
190
00:07:46,800 --> 00:07:49,603
publicity alone makes this
an opportunity of a lifetime.
191
00:07:49,637 --> 00:07:53,006
Not to mention the fact that
this is, uh, self-defense,
192
00:07:53,040 --> 00:07:54,575
pretty cut and dried.
193
00:07:54,608 --> 00:07:55,843
I hear the other side's
already gone out
194
00:07:55,876 --> 00:07:57,144
and hired
the biggest guns in town
195
00:07:57,177 --> 00:07:58,211
to go after her.
I know.
196
00:07:58,245 --> 00:07:59,212
Mm.
197
00:07:59,246 --> 00:08:01,148
That's why I like it.
198
00:08:01,181 --> 00:08:02,683
Diana versus Goliath.
199
00:08:02,716 --> 00:08:03,784
You know?
Boys against the girls.
200
00:08:03,817 --> 00:08:04,818
What?
201
00:08:04,852 --> 00:08:08,188
Except... one boy.
202
00:08:08,221 --> 00:08:09,857
I want you on my team, Jason.
203
00:08:09,890 --> 00:08:13,794
(sighs)
I need you on my team.
204
00:08:13,827 --> 00:08:15,696
(sighs)
205
00:08:15,729 --> 00:08:17,565
Okay, we're both naked
under these sheets here,
206
00:08:17,598 --> 00:08:18,866
you don't have to make that face
to let me know
207
00:08:18,899 --> 00:08:20,601
you're not excited.
208
00:08:23,771 --> 00:08:24,672
Diana, I can't.
209
00:08:24,705 --> 00:08:26,807
Yes, you can.
You just have to want to.
210
00:08:26,840 --> 00:08:29,309
You just have to go into TAC
and clear up your schedule
211
00:08:29,342 --> 00:08:32,245
because this is more important.
212
00:08:32,279 --> 00:08:33,747
I'm more important.
213
00:08:33,781 --> 00:08:35,649
I've already signed
with the other side.
214
00:08:35,683 --> 00:08:37,585
I'm working with
the Clayton estate.
215
00:08:40,588 --> 00:08:41,589
Quit.
216
00:08:41,622 --> 00:08:43,090
(laughs)
I can't.
217
00:08:43,123 --> 00:08:45,626
And even if I wanted to,
I can't switch sides.
218
00:08:45,659 --> 00:08:46,894
It's a violation
of professional ethics.
219
00:08:46,927 --> 00:08:47,861
You know that.
220
00:08:48,929 --> 00:08:51,231
I'm sorry.
221
00:08:53,266 --> 00:08:55,603
(Bull sighs)
222
00:08:57,671 --> 00:08:59,640
(exhales sharply)
223
00:09:00,874 --> 00:09:02,643
(sighs)
224
00:09:05,846 --> 00:09:08,281
Will I see you again
while you're still in town?
225
00:09:08,315 --> 00:09:09,750
Absolutely.
226
00:09:09,783 --> 00:09:12,052
In court, Goliath.
227
00:09:16,123 --> 00:09:17,357
I'm really sorry.
228
00:09:17,390 --> 00:09:19,259
Then quit.
229
00:09:19,292 --> 00:09:22,630
(sighs)
230
00:09:22,663 --> 00:09:24,632
*
231
00:09:33,073 --> 00:09:34,742
(elevator bell chimes)
232
00:09:34,775 --> 00:09:35,909
How was dinner?
233
00:09:35,943 --> 00:09:37,377
Oof. Never even got to dinner.
234
00:09:37,410 --> 00:09:39,680
Well, that sounds like fun.
235
00:09:39,713 --> 00:09:41,081
Or not.
236
00:09:41,114 --> 00:09:43,116
I'm expecting our new clients
in about a half hour.
237
00:09:43,150 --> 00:09:45,719
I have nothing for them.
238
00:09:45,753 --> 00:09:47,154
Bring them to
the mock courtroom,
239
00:09:47,187 --> 00:09:48,756
make sure
everybody's there.
Got it.
240
00:09:48,789 --> 00:09:49,623
Yeah, I should warn you, Bull,
241
00:09:49,657 --> 00:09:51,792
Chunk's been looking
for you all morning.
242
00:09:51,825 --> 00:09:52,993
What does he want?
I don't know.
243
00:09:53,026 --> 00:09:55,796
But he's...
dressed strangely.
244
00:09:55,829 --> 00:09:58,365
Really? How can you tell?
245
00:10:01,034 --> 00:10:02,736
Who died?
246
00:10:02,770 --> 00:10:03,737
Pardon me?
247
00:10:03,771 --> 00:10:05,272
You're pardoned.
248
00:10:05,305 --> 00:10:06,674
What else
can I do for you?
249
00:10:11,411 --> 00:10:12,780
You're serving me
with a summons?
250
00:10:12,813 --> 00:10:14,715
(Chunk chuckles, paper rustles)
251
00:10:16,083 --> 00:10:17,851
You took the LSAT.
252
00:10:17,885 --> 00:10:20,954
Law School Admission Test.
Yep.
253
00:10:20,988 --> 00:10:22,990
167 out of 180.
254
00:10:23,023 --> 00:10:24,424
That's impressive.
255
00:10:24,457 --> 00:10:26,193
Congratulations.
256
00:10:26,226 --> 00:10:27,661
So you're thinking of
going to law school?
257
00:10:27,695 --> 00:10:28,962
I'm not thinking about it,
258
00:10:28,996 --> 00:10:30,798
I'm doing it.
259
00:10:30,831 --> 00:10:33,834
I got accepted to Vanderbilt
in Nashville.
260
00:10:33,867 --> 00:10:34,968
Starting in January.
261
00:10:35,002 --> 00:10:36,369
Vanderbilt. Nashville.
262
00:10:36,403 --> 00:10:37,805
That's a hell of commute.
263
00:10:37,838 --> 00:10:40,340
I don't know how to swing it
in New York.
264
00:10:40,373 --> 00:10:42,009
Even going to school at night,
265
00:10:42,042 --> 00:10:43,443
the cost of living
on top of tuition...
266
00:10:43,476 --> 00:10:45,378
Is this a pitch for a raise?
267
00:10:45,412 --> 00:10:47,214
I'm not pitching you anything.
268
00:10:47,247 --> 00:10:50,684
This is me trying
to be honorable.
269
00:10:50,718 --> 00:10:51,819
Telling you what's going on.
270
00:10:51,852 --> 00:10:53,721
So, if I gave you a raise
271
00:10:53,754 --> 00:10:55,823
and if you went
to law school at night...
272
00:10:55,856 --> 00:10:56,990
Well, that's a
lot of ifs, Bull.
273
00:10:57,024 --> 00:10:58,892
Are you offering me a raise?
274
00:10:58,926 --> 00:11:01,695
Honestly, Chunk,
I don't know if I can.
275
00:11:01,729 --> 00:11:04,732
I have to consult
with a higher power.
276
00:11:04,765 --> 00:11:05,999
I don't understand.
I just gave you a check
277
00:11:06,033 --> 00:11:07,735
for a quarter of a million
dollars yesterday.
278
00:11:07,768 --> 00:11:09,837
Uh, Bull, that check just
barely got us back to even.
279
00:11:09,870 --> 00:11:11,171
How is that possible?
280
00:11:11,204 --> 00:11:13,340
Look around. This
fabulous office space,
281
00:11:13,373 --> 00:11:16,176
all this equipment,
all those employees.
282
00:11:16,209 --> 00:11:18,011
Every time you
hold a mock trial,
283
00:11:18,045 --> 00:11:19,747
we have to pay people
to sit on the jury.
284
00:11:19,780 --> 00:11:21,248
Every time we have
a client meeting,
285
00:11:21,281 --> 00:11:22,349
you want it catered.
286
00:11:22,382 --> 00:11:23,483
When you fly,
it's first class.
287
00:11:23,516 --> 00:11:25,886
When you stay in a hotel,
it's a suite, not a room.
288
00:11:25,919 --> 00:11:28,722
And it should be.
I'm a very successful person.
289
00:11:28,756 --> 00:11:31,058
Come on. Image is important.
290
00:11:31,091 --> 00:11:34,061
I'm going in and I'm telling
lawyers, company presidents,
291
00:11:34,094 --> 00:11:36,897
people accused of very
serious crimes, what to do,
292
00:11:36,930 --> 00:11:38,498
how to dress,
how to speak.
293
00:11:38,531 --> 00:11:40,801
No one is going to listen to me
if I take the bus
294
00:11:40,834 --> 00:11:41,835
and sleep
at the local campground.
295
00:11:41,869 --> 00:11:42,836
I'm sorry.
296
00:11:42,870 --> 00:11:44,271
You cannot give Chunk a raise.
297
00:11:44,304 --> 00:11:45,438
You just can't afford it.
298
00:11:45,472 --> 00:11:47,808
But I don't want to lose him.
299
00:11:47,841 --> 00:11:50,177
Well, neither do I,
but if you give Chunk a raise,
300
00:11:50,210 --> 00:11:51,211
everyone else is gonna want one.
301
00:11:51,244 --> 00:11:53,847
Benny, Danny, Cable.
Look, I would like a raise.
302
00:11:53,881 --> 00:11:55,248
I have not had a raise
in three years.
303
00:11:55,282 --> 00:11:57,818
(laughing):
No.
304
00:11:57,851 --> 00:11:58,886
No, I just gave you a raise.
305
00:11:58,919 --> 00:12:00,754
Remember? I called you
from New Jersey.
306
00:12:00,788 --> 00:12:02,055
Seahawks were playing
the Broncos.
307
00:12:02,089 --> 00:12:03,056
It was the Superbowl.
308
00:12:03,090 --> 00:12:04,391
I was in the skybox.
309
00:12:04,424 --> 00:12:06,059
It was between
quarters and...
310
00:12:06,093 --> 00:12:08,461
"Gangnam Style" was playing
on the stadium P.A.
311
00:12:08,495 --> 00:12:10,463
So, did you use a cell phone
312
00:12:10,497 --> 00:12:12,099
or was it the kind
you had to crank?
313
00:12:12,132 --> 00:12:13,901
Yeah. I guess you're right.
314
00:12:13,934 --> 00:12:15,068
Time flies when
you're not making money.
315
00:12:15,102 --> 00:12:16,904
Our new clients are here.
316
00:12:16,937 --> 00:12:19,239
This conversation is not over.
317
00:12:19,272 --> 00:12:20,774
Bull, you don't
have any money.
318
00:12:20,808 --> 00:12:22,910
There's nothing to talk about.
319
00:12:22,943 --> 00:12:24,277
BULL:
And then...
320
00:12:24,311 --> 00:12:26,947
we'll work with the DA
to pick the perfect jury.
321
00:12:26,980 --> 00:12:30,283
And by monitoring the
reactions of our mirror jury,
322
00:12:30,317 --> 00:12:32,920
we will know at the
end of each day
323
00:12:32,953 --> 00:12:36,423
how our case is being presented
and what changes we need to make
324
00:12:36,456 --> 00:12:40,127
to realize the best outcome
for our client.
325
00:12:40,160 --> 00:12:41,829
Very impressive.
326
00:12:41,862 --> 00:12:43,163
Uh, Dr. Bull...
327
00:12:43,196 --> 00:12:44,998
But it starts
with the narrative.
328
00:12:45,032 --> 00:12:48,969
The story we tell that
makes sense of what happened,
329
00:12:49,002 --> 00:12:52,973
but also supports our version
of the facts and leads everyone,
330
00:12:53,006 --> 00:12:56,109
the judge and the jury,
to the same conclusion.
331
00:12:58,145 --> 00:13:00,113
The narrative.
332
00:13:00,147 --> 00:13:02,950
Which...
333
00:13:02,983 --> 00:13:04,117
I don't have yet.
334
00:13:06,854 --> 00:13:08,355
SINCLAIR:
Dr. Bull,
335
00:13:08,388 --> 00:13:10,590
any way we can
speak privately?
336
00:13:10,623 --> 00:13:11,558
BULL:
Of course.
337
00:13:12,860 --> 00:13:14,194
(people muttering)
338
00:13:17,898 --> 00:13:19,366
SINCLAIR:
Our job is
339
00:13:19,399 --> 00:13:21,168
to protect the Clayton estate.
340
00:13:21,201 --> 00:13:23,370
If Mrs. Clayton recovers
from her injuries--
341
00:13:23,403 --> 00:13:24,838
and from all appearances,
342
00:13:24,872 --> 00:13:26,473
that's what's
gonna happen--
343
00:13:26,506 --> 00:13:31,011
she effectively becomes the new
owner of Clayton Communications.
344
00:13:31,044 --> 00:13:32,880
DONAHUE:
And as you can imagine,
345
00:13:32,913 --> 00:13:36,850
Clayton's four grown children
are not fond of that scenario,
346
00:13:36,884 --> 00:13:38,886
nor is the current board
of directors.
347
00:13:38,919 --> 00:13:40,921
SINCLAIR:
Which is our way of saying
348
00:13:40,954 --> 00:13:44,858
we understand it's hard to come
up with a strategy for a case
349
00:13:44,892 --> 00:13:48,528
that sure looks like
justifiable self-defense.
350
00:13:51,531 --> 00:13:53,500
You lost me at
"we understand."
351
00:13:53,533 --> 00:13:55,969
We may go to court.
352
00:13:56,003 --> 00:13:57,504
We may even go
to criminal court,
353
00:13:57,537 --> 00:13:59,072
but that's not our goal.
354
00:13:59,106 --> 00:14:00,240
That's not our endgame.
355
00:14:00,273 --> 00:14:02,242
We look at this
as a negotiation.
356
00:14:02,275 --> 00:14:04,211
(laughs lightly) Ah.
357
00:14:04,244 --> 00:14:05,879
So, anything less
than her walking away
358
00:14:05,913 --> 00:14:07,514
with 100% of the company
is a win for you.
359
00:14:07,547 --> 00:14:08,615
Exactly.
360
00:14:08,648 --> 00:14:12,485
And I'm guessing you'd actually
be willing to forego
361
00:14:12,519 --> 00:14:15,422
the whole murder trial
if there was a number
362
00:14:15,455 --> 00:14:18,158
that you and Mrs. Clayton
could agree on. Right?
363
00:14:18,191 --> 00:14:19,226
DONAHUE:
Like I said,
364
00:14:19,259 --> 00:14:21,228
we look at this
as a negotiation.
365
00:14:21,261 --> 00:14:23,196
Mm-hmm.
366
00:14:23,230 --> 00:14:24,898
Give me a figure.
367
00:14:24,932 --> 00:14:26,399
Why?
368
00:14:26,433 --> 00:14:28,201
'Cause I may be able to sew
this whole thing up for you
369
00:14:28,235 --> 00:14:29,536
in the next 48 hours.
370
00:14:32,272 --> 00:14:34,541
500 million.
371
00:14:34,574 --> 00:14:36,376
Half a billion dollars.
372
00:14:36,409 --> 00:14:37,244
And she agrees to give up
373
00:14:37,277 --> 00:14:39,446
any rights or ownership
in the company.
374
00:14:39,479 --> 00:14:42,115
Sounds like a terrific
conversation starter to me.
375
00:14:42,149 --> 00:14:43,917
Just one more thing.
376
00:14:43,951 --> 00:14:48,255
If you don't go to court
and I am instrumental
377
00:14:48,288 --> 00:14:50,290
in helping you
solve your problem,
378
00:14:50,323 --> 00:14:52,926
I still get the
other 250, right?
379
00:14:54,995 --> 00:14:58,031
If you put our
little problem to bed...
380
00:14:58,065 --> 00:14:59,632
I'll make it 350.
381
00:14:59,666 --> 00:15:01,634
(elevator bell chimes)
382
00:15:01,668 --> 00:15:04,104
* A lovely day
* Lovely day, lovely day... *
383
00:15:04,137 --> 00:15:06,073
Yes! Damn, I'm smart!
384
00:15:06,106 --> 00:15:07,640
Damn, I'm smart.
385
00:15:07,674 --> 00:15:08,942
Damn, I'm smart.
386
00:15:08,976 --> 00:15:10,410
Damn, I'm smart.
387
00:15:10,443 --> 00:15:11,444
* Loving it...
388
00:15:11,478 --> 00:15:12,645
(line dialing)
389
00:15:12,679 --> 00:15:13,947
Diana, it's Bull.
390
00:15:13,981 --> 00:15:15,015
Can we talk?
391
00:15:15,048 --> 00:15:16,950
DIANA: Did you quit yet?
392
00:15:16,984 --> 00:15:18,518
No, but I...
(line disconnects)
393
00:15:22,289 --> 00:15:24,024
(line ringing)
394
00:15:24,057 --> 00:15:25,425
Diana, you don't understand.
395
00:15:25,458 --> 00:15:27,094
I am gonna make you a winner,
396
00:15:27,127 --> 00:15:28,962
a giant winner.
(line disconnects)
397
00:15:28,996 --> 00:15:31,064
Diana?
398
00:15:34,534 --> 00:15:35,735
Cable, call the
Oxwald Hotel,
399
00:15:35,768 --> 00:15:38,138
ask for Diana Lindsay.
Sir, yes, sir!
400
00:15:38,171 --> 00:15:40,007
Hey. They didn't fire us,
did they?
401
00:15:40,040 --> 00:15:43,143
Fire us?
Okay. Uh, she checked out.
402
00:15:43,176 --> 00:15:44,677
Danny, find out what hotel
Diana Lindsay checked into.
403
00:15:44,711 --> 00:15:46,046
DANNY:
On it.
404
00:15:47,480 --> 00:15:48,448
(elevator bell dings)
405
00:15:56,023 --> 00:15:58,025
Hey, aren't you that
fantastic lawyer
406
00:15:58,058 --> 00:16:00,093
who got that amazing
settlement for that woman
407
00:16:00,127 --> 00:16:01,628
who shot her
billionaire husband?
408
00:16:01,661 --> 00:16:03,163
This man is stalking me.
409
00:16:05,565 --> 00:16:07,567
GUARD: Sir. Hey, get
the door. Stop him.
410
00:16:09,702 --> 00:16:13,173
Guys, let me out
of here, please.
411
00:16:13,206 --> 00:16:14,774
That's my wife.
She needs a kidney.
412
00:16:14,807 --> 00:16:16,209
I've decided to
give her mine.
413
00:16:24,684 --> 00:16:27,287
Oh. I'm excited
to see you, too.
414
00:16:27,320 --> 00:16:29,489
Get out.
Is that any way
to speak to someone
415
00:16:29,522 --> 00:16:31,158
who's about to make you
the most talked about attorney
416
00:16:31,191 --> 00:16:32,559
in New York?
It's okay, driver.
417
00:16:32,592 --> 00:16:34,361
You can drive.
Just a lover's spat.
418
00:16:34,394 --> 00:16:36,196
No, driver.
We are not lovers.
419
00:16:36,229 --> 00:16:38,031
Well, not this minute,
but it's early.
420
00:16:38,065 --> 00:16:39,332
DIANA: I am not
talking to you.
421
00:16:39,366 --> 00:16:41,101
You are not a good friend.
422
00:16:41,134 --> 00:16:43,336
Why? Because I won't renege
on a professional commitment
423
00:16:43,370 --> 00:16:44,671
the second
you snap your fingers?
424
00:16:44,704 --> 00:16:46,573
And for the record,
I am a great friend.
425
00:16:46,606 --> 00:16:48,108
I am a fantastic friend.
426
00:16:48,141 --> 00:16:51,178
I am the Rachel of friends,
if Rachel were a boy.
427
00:16:51,211 --> 00:16:53,046
You used to be so smart.
428
00:16:53,080 --> 00:16:55,682
That not withstanding,
I'd like to proffer a settlement
429
00:16:55,715 --> 00:16:56,749
from Clayton Communications
and the Clayton family.
430
00:16:56,783 --> 00:16:57,717
Well, you can save your breath
431
00:16:57,750 --> 00:16:59,352
because we are not interested
in settling.
432
00:16:59,386 --> 00:17:00,053
But you haven't heard the offer.
433
00:17:00,087 --> 00:17:02,089
I don't need to hear the offer.
434
00:17:02,122 --> 00:17:02,922
Take a million dollars...
435
00:17:02,955 --> 00:17:04,757
(laughs)
You take a million dollars.
436
00:17:04,791 --> 00:17:06,693
...and multiply it by 500.
437
00:17:06,726 --> 00:17:08,061
Wait, my mistake.
438
00:17:08,095 --> 00:17:09,062
Let me put it
in another way.
439
00:17:09,096 --> 00:17:13,133
Take a billion dollars
and divide it in half.
440
00:17:13,166 --> 00:17:15,235
Is this for real?
441
00:17:15,268 --> 00:17:16,536
Doesn't get any realer.
442
00:17:16,569 --> 00:17:18,205
Call your client.
443
00:17:18,238 --> 00:17:20,140
Tell her the good news.
444
00:17:20,173 --> 00:17:22,342
Actually, I'm on my way
to see her right now.
445
00:17:22,375 --> 00:17:24,444
We can tell her together.
446
00:17:24,477 --> 00:17:28,248
DIANA:
Hello, Mrs. Clayton.
447
00:17:28,281 --> 00:17:30,083
Hi. It's nice
to see you again.
448
00:17:30,117 --> 00:17:31,084
This is a friend of mine.
449
00:17:31,118 --> 00:17:32,785
Great friend,
fantastic friend.
450
00:17:32,819 --> 00:17:34,387
Dr. Jason Bull.
451
00:17:34,421 --> 00:17:36,256
KARA: Forgive me
for not getting up.
452
00:17:36,289 --> 00:17:39,092
This is a hyperbaric
oxygen chamber.
453
00:17:39,126 --> 00:17:42,395
I spend two hours a day in here.
454
00:17:42,429 --> 00:17:44,264
It's supposed
to help my wounds heal.
455
00:17:44,297 --> 00:17:46,166
But I'm sure you know
all about that, Doctor.
456
00:17:46,199 --> 00:17:48,568
Uh, no, he's not that
kind of doctor, Kara.
457
00:17:48,601 --> 00:17:50,470
He's working with
the Clayton family,
458
00:17:50,503 --> 00:17:52,805
the legal team.
459
00:17:52,839 --> 00:17:55,342
They have a proposition
they would like to discuss.
460
00:17:57,677 --> 00:17:59,812
Thank you for seeing me.
461
00:17:59,846 --> 00:18:01,248
I realize this
has been a horrible
462
00:18:01,281 --> 00:18:04,417
and traumatic experience
and that, uh,
463
00:18:04,451 --> 00:18:07,154
talk of money and
settlements must seem
464
00:18:07,187 --> 00:18:09,489
disconcerting
at the very least.
465
00:18:09,522 --> 00:18:11,824
Nonetheless,
the Claytons did ask me
466
00:18:11,858 --> 00:18:14,161
to convey
a proposition to you.
467
00:18:14,194 --> 00:18:16,463
In return for your agreeing
to give up any rights
468
00:18:16,496 --> 00:18:20,167
or ownership of the company,
the Clayton Communications Group
469
00:18:20,200 --> 00:18:23,603
will use its considerable clout
to convince the DA
470
00:18:23,636 --> 00:18:25,172
to drop all the
charges against you
471
00:18:25,205 --> 00:18:27,674
related to the death
of your late husband.
472
00:18:27,707 --> 00:18:30,210
The board of directors has
authorized me to offer you
473
00:18:30,243 --> 00:18:34,514
the sum of one half
billion dollars, tax free.
474
00:18:43,823 --> 00:18:44,857
I'm sure this is something
475
00:18:44,891 --> 00:18:46,226
you're gonna want
to think about.
476
00:18:46,259 --> 00:18:49,462
Discuss with your counsel,
your family.
477
00:18:49,496 --> 00:18:51,164
Diana knows how
to get in touch with me
478
00:18:51,198 --> 00:18:52,232
when you've come
to a decision.
479
00:18:54,534 --> 00:18:57,337
KARA:
Doctor.
480
00:18:57,370 --> 00:19:01,408
Do you have any idea how much
Clayton Communications is worth?
481
00:19:04,277 --> 00:19:07,714
Last estimate I read was
about six billion dollars.
482
00:19:07,747 --> 00:19:08,815
And under a normal circumstance,
483
00:19:08,848 --> 00:19:12,185
since my husband was
the sole owner of the company,
484
00:19:12,219 --> 00:19:15,855
it would pass in its entirety
to me. Isn't that correct?
485
00:19:15,888 --> 00:19:18,825
These are not normal
circumstances, Mrs. Clayton.
486
00:19:18,858 --> 00:19:22,262
Have you ever been stabbed,
Doctor?
487
00:19:22,295 --> 00:19:24,697
Can't say that I have.
488
00:19:26,966 --> 00:19:30,503
Three things went through
my mind while it was happening.
489
00:19:30,537 --> 00:19:33,240
First, there's the pain.
490
00:19:33,273 --> 00:19:36,209
The surgeons here said that
it's a miracle I'm alive.
491
00:19:36,243 --> 00:19:39,312
The chest wound missed my heart
by just a centimeter.
492
00:19:41,414 --> 00:19:43,550
Then there's
the realization that
493
00:19:43,583 --> 00:19:47,587
the person doing it
pledged his life to me,
494
00:19:47,620 --> 00:19:50,690
sworn his love to me
over and over again,
495
00:19:50,723 --> 00:19:56,263
and yet his face was filled
with nothing but hate, loathing.
496
00:19:56,296 --> 00:19:58,898
And then there's
the business
497
00:19:58,931 --> 00:20:01,234
of will I survive this?
498
00:20:04,704 --> 00:20:06,239
Turns out I will.
499
00:20:08,508 --> 00:20:10,877
Tell them I want all of it.
500
00:20:10,910 --> 00:20:13,680
The whole six billion.
501
00:20:13,713 --> 00:20:15,382
Take me to court.
502
00:20:15,415 --> 00:20:16,916
Try me for murder.
503
00:20:16,949 --> 00:20:19,886
Tell them they can try
whatever they want.
504
00:20:19,919 --> 00:20:21,454
It's all gonna be mine.
505
00:20:24,491 --> 00:20:26,393
It's not too
late to quit.
506
00:20:26,426 --> 00:20:28,795
I agree. You should definitely
give that some thought.
507
00:20:28,828 --> 00:20:30,330
Me?
508
00:20:30,363 --> 00:20:32,265
Darlin'...
509
00:20:32,299 --> 00:20:34,267
that woman's lying.
510
00:20:42,309 --> 00:20:44,043
The challenge is we all think
we know what happened.
511
00:20:44,076 --> 00:20:46,546
Woman's been stabbed,
man's been shot.
512
00:20:46,579 --> 00:20:47,980
We just fill in the middle.
513
00:20:48,014 --> 00:20:51,284
But the truth is,
we don't really know.
514
00:20:51,318 --> 00:20:54,754
So, this is the proposition
you wanted to discuss?
515
00:20:54,787 --> 00:20:56,489
You want us
to pick up the phone,
516
00:20:56,523 --> 00:20:59,826
make a big contribution to the
DA's re-election campaign
517
00:20:59,859 --> 00:21:02,061
and twist his arm
to press charges
518
00:21:02,094 --> 00:21:04,531
because you have a hunch?
519
00:21:06,966 --> 00:21:09,001
Oh, it's more than a hunch.
520
00:21:09,035 --> 00:21:10,637
It's what I do for a living.
521
00:21:10,670 --> 00:21:12,372
The woman is lying.
522
00:21:13,806 --> 00:21:14,941
There was emotion,
but it was
523
00:21:14,974 --> 00:21:16,376
the wrong emotion.
524
00:21:16,409 --> 00:21:18,411
It was crystal
clear, no confusion.
525
00:21:18,445 --> 00:21:20,813
Almost as if it
had been written,
526
00:21:20,847 --> 00:21:22,349
as if it had been rehearsed,
527
00:21:22,382 --> 00:21:26,619
as if she'd been contemplating
it for a long time.
528
00:21:26,653 --> 00:21:29,456
And I don't know why she's
not telling the truth
529
00:21:29,489 --> 00:21:31,324
and I certainly don't know
what happened that night,
530
00:21:31,358 --> 00:21:34,427
but I do know she is lying.
531
00:21:34,461 --> 00:21:36,829
Correct me if I'm
wrong, Dr. Bull,
532
00:21:36,863 --> 00:21:40,833
but with a murder trial, you
need all 12 jurors to convict.
533
00:21:40,867 --> 00:21:41,834
That's correct.
534
00:21:41,868 --> 00:21:44,504
That's a very high bar.
535
00:21:44,537 --> 00:21:46,773
I'm tempted to say
an impossible bar.
536
00:21:46,806 --> 00:21:48,841
Gentlemen.
What do you have to lose?
537
00:21:48,875 --> 00:21:50,377
You've already paid me.
538
00:21:50,410 --> 00:21:53,646
If we don't win,
I cost you nothing more.
539
00:21:53,680 --> 00:21:55,815
But if we do win, you,
540
00:21:55,848 --> 00:21:58,017
the board, the entire
Clayton family
541
00:21:58,050 --> 00:21:59,652
get to keep their company.
542
00:21:59,686 --> 00:22:02,489
Their legacy, their everything.
543
00:22:02,522 --> 00:22:04,123
Again, I got
to tell you, the DA
544
00:22:04,156 --> 00:22:06,959
doesn't want to touch this
with a ten-foot pole.
545
00:22:06,993 --> 00:22:08,961
Well, tell them
they don't have to.
546
00:22:08,995 --> 00:22:10,630
All they need to do
is file the charges.
547
00:22:10,663 --> 00:22:13,433
Have them appoint
my in-house counsel Benny Colón
548
00:22:13,466 --> 00:22:14,834
as special assistant DA.
549
00:22:14,867 --> 00:22:16,369
He used to work there.
550
00:22:16,403 --> 00:22:17,837
That'll give the DA
plausible deniability
551
00:22:17,870 --> 00:22:19,372
and give me more control.
552
00:22:19,406 --> 00:22:21,140
He can do that?
553
00:22:21,173 --> 00:22:24,377
It's rare, but it's done.
554
00:22:24,411 --> 00:22:28,381
A lot of it hinges on the size
of your campaign contribution.
555
00:22:28,415 --> 00:22:30,383
And what is it you're
looking for in return
556
00:22:30,417 --> 00:22:34,554
for battling this particular
windmill, Dr. Quixote?
557
00:22:34,587 --> 00:22:35,888
(chuckles)
558
00:22:35,922 --> 00:22:38,425
Just the $250,000 bonus
you promised me,
559
00:22:38,458 --> 00:22:41,160
and a law school
scholarship fund
560
00:22:41,193 --> 00:22:42,695
for a person of my choosing.
561
00:22:42,729 --> 00:22:44,030
Any school in New York.
562
00:22:44,063 --> 00:22:45,665
You cover tuition and books
563
00:22:45,698 --> 00:22:47,700
for as long as it takes
him or her.
564
00:22:50,437 --> 00:22:51,838
Done.
565
00:22:51,871 --> 00:22:53,473
See you in court, Dr. Bull.
566
00:22:56,743 --> 00:22:58,511
Ladies and gentlemen.
567
00:22:58,545 --> 00:23:00,513
Let's begin voir dire.
568
00:23:00,547 --> 00:23:02,849
The world's already made up
its mind about this case.
569
00:23:02,882 --> 00:23:04,851
So, what we're
looking for
570
00:23:04,884 --> 00:23:06,886
are jurors with more
intellectual curiosity
571
00:23:06,919 --> 00:23:08,054
than certainty.
572
00:23:08,087 --> 00:23:10,557
The intellectual
curiosity to at least
573
00:23:10,590 --> 00:23:12,091
consider the possibility
that one plus two
574
00:23:12,124 --> 00:23:13,460
doesn't always equal three.
575
00:23:13,493 --> 00:23:14,527
Be willing
576
00:23:14,561 --> 00:23:16,529
to search for the conclusions,
577
00:23:16,563 --> 00:23:18,197
rather than leaping to them.
578
00:23:18,230 --> 00:23:19,732
So a friend takes you
to a restaurant
579
00:23:19,766 --> 00:23:20,900
you've never been to before.
580
00:23:20,933 --> 00:23:23,570
It's the hottest
reservation in town.
581
00:23:23,603 --> 00:23:24,704
The waiter comes over and says
582
00:23:24,737 --> 00:23:26,539
there's an amazing
special that night.
583
00:23:26,573 --> 00:23:28,908
Something you've never
heard of before.
584
00:23:28,941 --> 00:23:30,443
What do you do?
585
00:23:30,477 --> 00:23:32,712
Do you ask him
what's in it?
586
00:23:32,745 --> 00:23:35,047
Do you look around the room
to see who else is eating it?
587
00:23:35,081 --> 00:23:37,216
Do you look up the recipe
on your phone?
588
00:23:37,249 --> 00:23:39,486
Me? Uh...
589
00:23:39,519 --> 00:23:41,053
Probably order something I know.
590
00:23:41,087 --> 00:23:42,822
Something tried
and true.
Smart.
591
00:23:45,257 --> 00:23:47,594
Move to strike, Your Honor.
592
00:23:47,627 --> 00:23:49,596
That's a list of everyone
in the jury pool.
593
00:23:49,629 --> 00:23:52,064
You each have 15 names
and 24 hours.
594
00:23:52,098 --> 00:23:54,100
I want to know everything
about everybody on that list.
595
00:23:54,133 --> 00:23:56,903
Where they work, where
they went to school.
596
00:23:56,936 --> 00:23:57,970
Everywhere they ever lived,
who they married,
597
00:23:58,004 --> 00:23:59,071
who they divorced
598
00:23:59,105 --> 00:24:00,907
and who they wish
they'd married.
599
00:24:00,940 --> 00:24:03,242
Why do people get married?
600
00:24:03,275 --> 00:24:07,079
Uh, people get married
for a lot of different reasons.
601
00:24:07,113 --> 00:24:08,515
Name a couple.
602
00:24:08,548 --> 00:24:09,749
Children.
603
00:24:09,782 --> 00:24:11,551
Companionship.
604
00:24:11,584 --> 00:24:12,418
Uh, security.
605
00:24:12,451 --> 00:24:14,921
Now, when you say "security..."
I, uh...
606
00:24:14,954 --> 00:24:15,988
Money.
607
00:24:16,022 --> 00:24:17,990
(soft laughter)
I...
608
00:24:18,024 --> 00:24:20,993
Okay. Well, let me
ask you a question.
609
00:24:21,027 --> 00:24:24,597
Do you think that you can
just look at a couple
610
00:24:24,631 --> 00:24:26,265
and know why they got married?
611
00:24:26,298 --> 00:24:29,769
Oh, that's a... great question.
612
00:24:29,802 --> 00:24:33,105
Well, that's a good answer.
613
00:24:33,139 --> 00:24:36,108
Acceptable to the prosecution,
Your Honor.
614
00:24:36,142 --> 00:24:38,177
Defense moves to strike,
Your Honor.
615
00:24:38,210 --> 00:24:41,981
And we need to remember:
I've known Diana a long time.
616
00:24:42,014 --> 00:24:43,616
And she's
really smart.
617
00:24:43,650 --> 00:24:46,619
She knows what it is I do,
and she understands a lot
618
00:24:46,653 --> 00:24:48,120
about how it works.
619
00:24:48,154 --> 00:24:51,190
So we got to stay on our toes.
620
00:24:51,223 --> 00:24:52,959
What do you do for a living?
621
00:24:52,992 --> 00:24:54,026
I'm an actress.
622
00:24:54,060 --> 00:24:56,195
(whispers): A professional
dissembler. I love it.
623
00:24:56,228 --> 00:24:59,666
Nobody can spot a liar
faster than another liar.
624
00:24:59,699 --> 00:25:02,301
Now, is that how you
actually make your living?
625
00:25:02,334 --> 00:25:04,804
Well, not most of the time.
626
00:25:04,837 --> 00:25:07,306
I guess you could say,
I'm a motivational speaker.
627
00:25:07,339 --> 00:25:08,307
Really?
628
00:25:08,340 --> 00:25:11,544
Now, what is it that you
motivate people to do?
629
00:25:11,578 --> 00:25:13,212
Buy things.
630
00:25:13,245 --> 00:25:15,314
Ah.
BENNY:
So you're in sales?
631
00:25:15,347 --> 00:25:18,017
I guess that's another way
of saying it.
632
00:25:18,050 --> 00:25:19,819
This one's a firecracker.
633
00:25:19,852 --> 00:25:22,655
So what is it that
you motivate people to buy?
634
00:25:22,689 --> 00:25:25,658
Whatever it is
you need me to sell.
635
00:25:25,692 --> 00:25:27,159
I think I'm in love.
636
00:25:27,193 --> 00:25:28,928
This woman can see
the virtue in anything
637
00:25:28,961 --> 00:25:32,164
and then do everything she can
to sell it to everybody else.
638
00:25:32,198 --> 00:25:34,166
With any luck,
she'll be our jury foreman.
639
00:25:34,200 --> 00:25:35,835
BENNY: So a friend
takes you to a restaurant
640
00:25:35,868 --> 00:25:38,004
that you've never
been to before...
641
00:25:38,037 --> 00:25:40,072
I tell the waiter
to surprise me.
642
00:25:40,106 --> 00:25:42,341
The more unexpected, the better.
643
00:25:42,374 --> 00:25:43,643
Are you listening to this?
644
00:25:43,676 --> 00:25:44,911
It's positively pornographic.
645
00:25:46,212 --> 00:25:48,047
(quietly):
Yeah.
646
00:25:49,616 --> 00:25:50,717
This juror is acceptable
to the prosecution,
647
00:25:50,750 --> 00:25:52,184
Your Honor.
648
00:25:52,218 --> 00:25:53,786
Well, she's not acceptable
to the defense.
649
00:25:53,820 --> 00:25:55,221
We vote to strike this juror.
650
00:25:55,254 --> 00:25:56,355
I think we hit a nerve.
651
00:25:56,388 --> 00:25:57,724
BRENNER:
The defense
652
00:25:57,757 --> 00:25:59,759
has already exhausted
all her strikes.
653
00:25:59,792 --> 00:26:02,729
You may be seated with the jury.
654
00:26:02,762 --> 00:26:03,763
Ladies and gentlemen.
655
00:26:03,796 --> 00:26:05,698
9:00 tomorrow morning,
656
00:26:05,732 --> 00:26:07,199
let the games begin.
657
00:26:07,233 --> 00:26:08,334
(whispers):
Swing and a miss.
658
00:26:09,969 --> 00:26:10,703
(chuckles)
659
00:26:17,109 --> 00:26:19,078
(indistinct chatter)
660
00:26:24,183 --> 00:26:26,886
Sounds like you're at
a Yankees game.
661
00:26:26,919 --> 00:26:28,955
More like a bullfight.
No pun intended.
662
00:26:32,859 --> 00:26:35,628
(people gasping,
cameras clicking)
663
00:26:38,931 --> 00:26:40,933
No photos.
664
00:26:40,967 --> 00:26:43,235
No photography allowed
in the courtroom.
665
00:26:43,269 --> 00:26:45,204
No photos!
666
00:26:49,175 --> 00:26:50,643
Lady knows how
to make an entrance.
667
00:26:50,677 --> 00:26:51,678
Mm-hmm.
668
00:26:51,711 --> 00:26:55,247
God had some party the
night he cooked her up.
669
00:26:55,281 --> 00:26:56,816
BENNY:
So it is your testimony
670
00:26:56,849 --> 00:26:59,318
as Marcus Clayton's
principal counsel,
671
00:26:59,351 --> 00:27:01,788
that the defendant
and Mr. Clayton entered
672
00:27:01,821 --> 00:27:04,691
into a prenuptial agreement
prior to their marriage.
673
00:27:04,724 --> 00:27:05,557
Yes.
674
00:27:05,591 --> 00:27:07,927
It was very important
to Mr. Clayton
675
00:27:07,960 --> 00:27:09,829
that there be
no misunderstandings
676
00:27:09,862 --> 00:27:12,164
should either he or Mrs. Clayton
677
00:27:12,198 --> 00:27:13,800
decide to dissolve
678
00:27:13,833 --> 00:27:15,968
the marriage at some later date.
679
00:27:16,002 --> 00:27:17,203
So can you explain
to us how this
680
00:27:17,236 --> 00:27:18,805
prenuptial agreement worked?
681
00:27:18,838 --> 00:27:21,040
Well, without going
into too much specific detail,
682
00:27:21,073 --> 00:27:23,375
the agreement
was structured so that
683
00:27:23,409 --> 00:27:27,814
as long as Mrs. Clayton met
certain weekly, monthly
684
00:27:27,847 --> 00:27:31,283
and yearly obligations,
with regard to travel,
685
00:27:31,317 --> 00:27:34,687
uh, the entertaining
of business associates
686
00:27:34,721 --> 00:27:36,723
or...
(stammers)
687
00:27:36,756 --> 00:27:39,726
the performance of, uh,
688
00:27:39,759 --> 00:27:43,162
certain, uh, intimate acts...
689
00:27:43,195 --> 00:27:46,132
(gallery murmuring)
...that are annotated
in the agreement,
690
00:27:46,165 --> 00:27:47,734
then, over time,
691
00:27:47,767 --> 00:27:49,301
she would accrue
a higher payout,
692
00:27:49,335 --> 00:27:53,139
when and if
the marriage dissolved.
693
00:27:53,172 --> 00:27:55,107
(indistinct chatter)
694
00:27:57,109 --> 00:27:59,378
My goodness.
The level of engagement
695
00:27:59,411 --> 00:28:00,880
is off the charts.
696
00:28:00,913 --> 00:28:02,815
BENNY:
So, for instance...
697
00:28:02,849 --> 00:28:06,385
So for instance, if the marriage
had only lasted one year,
698
00:28:06,418 --> 00:28:08,054
and had Mrs. Clayton
699
00:28:08,087 --> 00:28:11,824
fulfilled her obligations
per the agreement,
700
00:28:11,858 --> 00:28:14,493
she would have received
one million dollars.
701
00:28:14,526 --> 00:28:16,863
(gallery exclaiming quietly)
702
00:28:16,896 --> 00:28:17,964
BENNY:
Wow.
703
00:28:17,997 --> 00:28:21,400
Sounds more like a business
agreement than a, uh...
704
00:28:21,433 --> 00:28:23,870
I object to the inference,
Your Honor.
705
00:28:23,903 --> 00:28:25,872
BRENNER: Objection
sustained.
706
00:28:25,905 --> 00:28:28,007
Keep your opinions
to yourself, Counselor.
707
00:28:28,040 --> 00:28:29,508
My apologies, Your Honor.
708
00:28:29,541 --> 00:28:31,177
Please continue, Mr. Sinclair.
709
00:28:31,210 --> 00:28:33,512
Now, for every year
she stays in the marriage,
710
00:28:33,545 --> 00:28:35,915
the amount actually doubles.
711
00:28:35,948 --> 00:28:40,086
So for two years, she would've
received two million dollars.
712
00:28:40,119 --> 00:28:42,521
For three years,
four million dollars.
713
00:28:42,554 --> 00:28:43,890
For four years,
714
00:28:43,923 --> 00:28:45,792
eight million dollars.
715
00:28:45,825 --> 00:28:48,294
And had the marriage
ended today,
716
00:28:48,327 --> 00:28:53,532
Mrs. Clayton would have walked
away with $16 million.
717
00:28:53,565 --> 00:28:55,401
(gallery murmuring)
718
00:28:58,838 --> 00:29:00,973
$16 million.
719
00:29:01,007 --> 00:29:03,209
That's... a nice payday
720
00:29:03,242 --> 00:29:05,912
for five years' work.
Your Honor.
721
00:29:05,945 --> 00:29:07,947
Uh-- my apologies again,
Your Honor.
722
00:29:07,980 --> 00:29:10,249
I wish you could see juror 39.
723
00:29:10,282 --> 00:29:12,118
She's lapping this up
with a spoon.
724
00:29:12,151 --> 00:29:13,886
My queen bee.
725
00:29:13,920 --> 00:29:16,388
Counting on you to whip
the rest of the hive into shape.
726
00:29:16,422 --> 00:29:17,423
BENNY:
Let's just say,
727
00:29:17,456 --> 00:29:20,126
neither party wanted
the marriage to dissolve.
728
00:29:20,159 --> 00:29:22,294
But one of them,
say, Mr. Clayton,
729
00:29:22,328 --> 00:29:25,497
became deathly ill
and succumbed.
730
00:29:25,531 --> 00:29:28,434
Or was in a traffic accident
and lost his life.
731
00:29:28,467 --> 00:29:32,071
Or was shot point-blank range
in the chest.
732
00:29:32,104 --> 00:29:33,072
Objection.
733
00:29:33,105 --> 00:29:34,073
Overruled.
734
00:29:34,106 --> 00:29:35,574
But get to the question, please.
735
00:29:35,607 --> 00:29:37,910
What would Mrs. Clayton
be looking at?
736
00:29:37,944 --> 00:29:39,946
Payout-wise?
737
00:29:39,979 --> 00:29:42,114
Well, minus some stipulations
in his will
738
00:29:42,148 --> 00:29:45,284
with regard
to his four children,
739
00:29:45,317 --> 00:29:47,920
she would inherit everything.
740
00:29:47,954 --> 00:29:50,089
Meaning...?
741
00:29:50,122 --> 00:29:52,925
The entire Clayton
Communications empire.
742
00:29:52,959 --> 00:29:53,993
Which is worth...?
743
00:29:54,026 --> 00:29:55,094
As of today?
744
00:29:55,127 --> 00:29:58,464
$6.65 billion.
745
00:29:58,497 --> 00:30:01,834
(gallery murmuring)
746
00:30:01,868 --> 00:30:02,668
(beeping)
747
00:30:02,701 --> 00:30:05,004
Wow. Talk about
establishing motive.
748
00:30:05,037 --> 00:30:08,007
Eight of the mirror jurors
who were totally on Diana's side
749
00:30:08,040 --> 00:30:10,309
just moved over to ours.
750
00:30:10,342 --> 00:30:15,882
Thank you, Mr. Sinclair, for
that illuminating explanation.
751
00:30:15,915 --> 00:30:17,950
I just have one question.
752
00:30:17,984 --> 00:30:20,887
How much would Mrs. Clayton
have received
753
00:30:20,920 --> 00:30:23,489
had she been stabbed to death?
754
00:30:23,522 --> 00:30:26,292
(gallery murmuring)
755
00:30:26,325 --> 00:30:27,994
Hmm.
756
00:30:28,027 --> 00:30:30,863
Never mind.
757
00:30:30,897 --> 00:30:32,631
I withdraw the question.
758
00:30:32,664 --> 00:30:35,001
MARISSA:
Forget I said that.
759
00:30:35,034 --> 00:30:37,303
Three of the eight
went back to Diana.
760
00:30:37,336 --> 00:30:41,507
Hey, we still ended up with
five more than we came in with.
761
00:30:41,540 --> 00:30:43,009
See you when I see you.
762
00:30:43,042 --> 00:30:44,476
See you when I see you.
763
00:30:44,510 --> 00:30:47,013
WOMAN (Southern accent):
Yes, that trial.
764
00:30:47,046 --> 00:30:50,382
Uh-huh. Well, I know you're
hearing about it on TV,
765
00:30:50,416 --> 00:30:52,384
but I'm there.
766
00:30:52,418 --> 00:30:54,420
All right. Okay.
I love you too, Mama.
767
00:30:54,453 --> 00:30:55,922
Bye.
768
00:30:55,955 --> 00:30:57,890
I'm sorry.
769
00:30:57,924 --> 00:30:59,258
Couldn't help but overhear.
770
00:30:59,291 --> 00:31:00,659
Was that a Texas accent?
771
00:31:00,692 --> 00:31:02,328
Well, it sure was.
772
00:31:02,361 --> 00:31:03,996
Oh. Whereabouts?
773
00:31:04,030 --> 00:31:05,898
Callisto, Texas?
774
00:31:05,932 --> 00:31:06,933
You ever heard of it?
775
00:31:06,966 --> 00:31:08,968
Actually, I have.
776
00:31:09,001 --> 00:31:11,370
(people shouting in distance)
777
00:31:11,403 --> 00:31:13,940
Who vetted juror 39?
778
00:31:15,241 --> 00:31:16,675
I did.
779
00:31:16,708 --> 00:31:18,911
She's from Callisto.
780
00:31:18,945 --> 00:31:20,679
Callisto, Texas!
781
00:31:20,712 --> 00:31:23,049
The same town as Diana.
782
00:31:23,082 --> 00:31:25,184
You didn't see that?
That didn't ring any bells?
783
00:31:25,217 --> 00:31:27,253
Wasn't something you thought
I might want to know about?
784
00:31:27,286 --> 00:31:29,421
What exactly
are you saying, Bull?
785
00:31:29,455 --> 00:31:31,423
I'm saying she's a plant.
786
00:31:31,457 --> 00:31:33,025
(laughing):
Oh.
787
00:31:33,059 --> 00:31:34,593
Diana set me up.
788
00:31:34,626 --> 00:31:37,696
She suckered me in
hook, line and sinker.
789
00:31:37,729 --> 00:31:40,566
I need all 12 jurors,
790
00:31:40,599 --> 00:31:45,237
and now, no matter what happens
in that courtroom,
791
00:31:45,271 --> 00:31:47,239
I will only have 11.
792
00:31:57,449 --> 00:31:59,418
(muttering indistinctly)
793
00:32:01,120 --> 00:32:01,954
(line ringing)
794
00:32:01,988 --> 00:32:03,489
WOMAN:
Good evening. Affilian Hotel.
795
00:32:03,522 --> 00:32:05,491
Diana Lindsay, room 1667.
796
00:32:05,524 --> 00:32:06,458
Please hold.
797
00:32:08,194 --> 00:32:09,095
(exhales)
798
00:32:09,128 --> 00:32:11,297
DIANA: Hello?
I'm sorry. Did I wake you?
799
00:32:11,330 --> 00:32:13,966
I'm impressed you can sleep
with so much on your conscience.
800
00:32:14,000 --> 00:32:16,135
I have no idea
what you're talking about.
801
00:32:16,168 --> 00:32:18,637
Well, let's start
with your lying client,
802
00:32:18,670 --> 00:32:21,107
and then move to the ringer
you snuck on the jury.
803
00:32:21,140 --> 00:32:22,641
Yeah, okay,
I'm hanging up now.
804
00:32:22,674 --> 00:32:23,675
Oh, you do that, Diana.
805
00:32:23,709 --> 00:32:26,178
'Cause I don't care
about you or your ringers.
806
00:32:26,212 --> 00:32:28,114
I'm going to present
such an effective case
807
00:32:28,147 --> 00:32:29,581
the jury's gonna come back
11 to one,
808
00:32:29,615 --> 00:32:31,250
the judge will declare
a mistrial,
809
00:32:31,283 --> 00:32:32,584
and we will be back
in six months.
810
00:32:32,618 --> 00:32:34,987
And I will personally send
your client
811
00:32:35,021 --> 00:32:36,422
to the electric chair.
812
00:32:36,455 --> 00:32:38,257
Jason Bull,
you are simultaneously
813
00:32:38,290 --> 00:32:39,758
one of the smartest men
I have ever met
814
00:32:39,791 --> 00:32:41,260
and one of the dumbest.
815
00:32:41,293 --> 00:32:43,162
Well, clearly, you don't
meet enough people.
816
00:32:43,195 --> 00:32:44,696
Look...
(scoffs)
817
00:32:44,730 --> 00:32:47,499
I don't even know
what juror you're talking about.
818
00:32:47,533 --> 00:32:50,769
And as far as my client lying?
Well, I beg to differ.
819
00:32:50,802 --> 00:32:53,672
In fact, she is so anxious
to tell her story
820
00:32:53,705 --> 00:32:55,707
that she has insisted
I put her on the stand tomorrow.
821
00:32:55,741 --> 00:32:58,277
Oh... I don't care
if you put her on the stand,
822
00:32:58,310 --> 00:32:59,678
I don't care
if she takes the Fifth.
823
00:32:59,711 --> 00:33:01,280
I don't care if she
drinks a fifth.
824
00:33:01,313 --> 00:33:03,449
Your client is lying.
825
00:33:03,482 --> 00:33:05,651
Would you like to know
how I know?
826
00:33:05,684 --> 00:33:07,553
Guys with more money than God,
827
00:33:07,586 --> 00:33:10,622
they don't stab the women
they want to get rid of.
828
00:33:10,656 --> 00:33:11,723
They pay them!
829
00:33:11,757 --> 00:33:14,293
"Here's $100 million.
Go away."
830
00:33:14,326 --> 00:33:15,794
It's clean, it's quick,
831
00:33:15,827 --> 00:33:17,196
and everybody gets
what they want.
832
00:33:17,229 --> 00:33:19,198
And that is how I know
your client did it.
833
00:33:19,231 --> 00:33:21,800
He didn't want out,
she did.
834
00:33:21,833 --> 00:33:23,469
(dial tone sounds)
835
00:33:23,502 --> 00:33:25,037
Hello?
836
00:33:26,305 --> 00:33:27,539
Hello?
837
00:33:27,573 --> 00:33:29,375
Hmm.
838
00:33:29,408 --> 00:33:32,044
If you're here
to apologize, you're too late.
839
00:33:32,078 --> 00:33:33,812
You better check the
temperature in hell.
840
00:33:33,845 --> 00:33:35,814
I haven't come
to apologize.
841
00:33:35,847 --> 00:33:37,516
I haven't done
anything wrong.
842
00:33:37,549 --> 00:33:40,819
You gave me 15 people
to check out in 24 hours,
843
00:33:40,852 --> 00:33:43,155
and I missed something.
844
00:33:43,189 --> 00:33:45,124
It's human, Dr. Bull.
845
00:33:45,157 --> 00:33:48,194
And it mystifies me that you can
know so much and not know that.
846
00:33:48,227 --> 00:33:49,295
You're the second woman
to tell me
847
00:33:49,328 --> 00:33:51,730
how much I do and don't know
in the last ten minutes.
848
00:33:51,763 --> 00:33:52,931
I'm starting to take offense.
849
00:33:52,964 --> 00:33:56,335
Well, maybe you should listen,
because three minutes ago,
850
00:33:56,368 --> 00:33:59,371
I realized that, uh,
you missed something, too.
851
00:33:59,405 --> 00:34:01,673
What's this?
The evidence file?
852
00:34:01,707 --> 00:34:02,741
I've already been
through this.
853
00:34:02,774 --> 00:34:04,343
There's nothing in here.
854
00:34:04,376 --> 00:34:06,712
Yeah, that's what you missed--
the nothing.
855
00:34:06,745 --> 00:34:08,347
Look at the gun.
856
00:34:08,380 --> 00:34:10,149
(sighs)
857
00:34:10,182 --> 00:34:11,350
There's nothing to look at.
858
00:34:11,383 --> 00:34:13,219
There's no prints
on the gun.
859
00:34:13,252 --> 00:34:16,422
Exactly.
She shot him three times.
860
00:34:16,455 --> 00:34:18,790
Yeah?
How is that possible?
861
00:34:21,160 --> 00:34:23,362
I don't know.
862
00:34:23,395 --> 00:34:25,264
But I know who to ask.
863
00:34:25,297 --> 00:34:27,866
You can say thank you, now.
864
00:34:27,899 --> 00:34:29,735
Thank you.
865
00:34:30,902 --> 00:34:33,505
And I'm sorry.
866
00:34:35,774 --> 00:34:38,110
Any chance I could
convince you to stay
867
00:34:38,144 --> 00:34:40,446
and help me figure out
what this means?
868
00:34:44,283 --> 00:34:45,217
(quietly):
Okay.
869
00:34:50,556 --> 00:34:53,125
But if you ever throw something
at me again,
870
00:34:53,159 --> 00:34:54,626
I swear, you will live
to regret it.
871
00:34:54,660 --> 00:34:57,196
I'm stupid,
I'm not a moron.
872
00:35:03,535 --> 00:35:04,836
Defense calls Kara Clayton.
873
00:35:04,870 --> 00:35:06,805
Look at the two of them--
smug and smugger.
874
00:35:14,846 --> 00:35:17,649
You ready?
875
00:35:17,683 --> 00:35:19,185
Never readier.
876
00:35:19,218 --> 00:35:21,353
DIANA: Let's talk
about that night.
877
00:35:21,387 --> 00:35:22,854
Can you take me through
what happened?
878
00:35:24,590 --> 00:35:28,827
My late husband was
a very driven man.
879
00:35:28,860 --> 00:35:31,230
He was also given to paranoia.
880
00:35:31,263 --> 00:35:33,499
And over time,
he became convinced
881
00:35:33,532 --> 00:35:35,501
that I was seeing
someone younger.
882
00:35:35,534 --> 00:35:36,502
Were you?
883
00:35:36,535 --> 00:35:39,605
No. I loved my husband.
884
00:35:39,638 --> 00:35:41,373
So, on this
particular night...
885
00:35:41,407 --> 00:35:42,941
He was trying to close a deal
886
00:35:42,974 --> 00:35:46,878
to buy a communications
consortium in Australia,
887
00:35:46,912 --> 00:35:49,181
and it wasn't going well.
888
00:35:49,215 --> 00:35:53,785
He called me
into his study to...
889
00:35:53,819 --> 00:35:55,887
comfort him.
890
00:35:57,623 --> 00:35:59,191
DIANA:
And did you?
891
00:35:59,225 --> 00:36:01,527
No.
892
00:36:01,560 --> 00:36:03,862
I told him that I didn't like it
when he demanded things,
893
00:36:03,895 --> 00:36:07,966
that I liked it better when
things happened naturally.
894
00:36:07,999 --> 00:36:09,535
And then what happened?
895
00:36:09,568 --> 00:36:12,538
He got angry.
896
00:36:12,571 --> 00:36:15,207
As angry as I'd ever
seen him.
897
00:36:17,609 --> 00:36:19,745
Accused me of having a lover.
898
00:36:19,778 --> 00:36:21,880
Started reminding me
about our prenup,
899
00:36:21,913 --> 00:36:25,684
about... what I was
required to do.
900
00:36:27,619 --> 00:36:29,488
I hate to be bearer
of bad news...
901
00:36:29,521 --> 00:36:32,891
Please. It ain't over
till the pretty lady sings.
902
00:36:32,924 --> 00:36:33,892
DIANA:
And then?
903
00:36:33,925 --> 00:36:36,895
And... then he...
904
00:36:36,928 --> 00:36:39,731
got up from his desk,
905
00:36:39,765 --> 00:36:41,867
came over to me,
906
00:36:41,900 --> 00:36:45,737
demanded that I do
what he wanted.
907
00:36:45,771 --> 00:36:48,340
I said no.
908
00:36:48,374 --> 00:36:53,245
And that's when I noticed he had
one hand behind his back.
909
00:36:53,279 --> 00:36:56,282
So, help me understand.
910
00:36:56,315 --> 00:36:58,584
He grabbed you with one hand.
911
00:36:58,617 --> 00:37:00,619
By the back of my neck.
912
00:37:00,652 --> 00:37:01,753
And his other hand?
913
00:37:01,787 --> 00:37:03,922
Was behind his back.
914
00:37:03,955 --> 00:37:06,825
That's where the knife was.
That's...
915
00:37:08,627 --> 00:37:10,296
That's when he
started stabbing me.
916
00:37:10,329 --> 00:37:12,364
Three times.
917
00:37:13,499 --> 00:37:15,434
Three times.
918
00:37:15,467 --> 00:37:17,436
Do you have the strength
to stand up and show us
919
00:37:17,469 --> 00:37:18,437
where the three wounds are?
920
00:37:18,470 --> 00:37:20,772
I think so.
921
00:37:23,008 --> 00:37:23,975
(grunts)
922
00:37:26,545 --> 00:37:29,481
One here.
923
00:37:29,515 --> 00:37:32,951
They said this one just missed
my heart by maybe a centimeter.
924
00:37:32,984 --> 00:37:34,620
Wow.
925
00:37:34,653 --> 00:37:37,323
One here,
926
00:37:37,356 --> 00:37:38,724
and one here.
927
00:37:38,757 --> 00:37:40,292
And this one, too.
They say this one
928
00:37:40,326 --> 00:37:41,793
just missed
the femoral artery.
929
00:37:41,827 --> 00:37:42,794
Thank you,
Mrs. Clayton.
930
00:37:42,828 --> 00:37:44,363
You can sit down now.
931
00:37:45,697 --> 00:37:47,433
I have no further
questions, Your Honor.
932
00:37:53,705 --> 00:37:57,843
Mrs. Clayton,
just curious...
933
00:37:57,876 --> 00:38:00,045
what was your major
in college?
934
00:38:04,883 --> 00:38:06,084
Finance.
935
00:38:06,117 --> 00:38:08,354
Finance? Really?
936
00:38:08,387 --> 00:38:11,457
Huh. Now, was that
always your major?
937
00:38:13,892 --> 00:38:16,094
Objection.
Relevance.
938
00:38:16,127 --> 00:38:16,995
Counselor? Relevance?
939
00:38:17,028 --> 00:38:18,530
Your Honor,
940
00:38:18,564 --> 00:38:21,333
if you'll allow me
to continue...
941
00:38:21,367 --> 00:38:24,436
I think the relevance
will be obvious.
942
00:38:24,470 --> 00:38:26,705
Certainly to the jury.
943
00:38:26,738 --> 00:38:28,006
Mm, yeah.
Thank you.
944
00:38:28,039 --> 00:38:30,376
Drumroll, please.
945
00:38:30,409 --> 00:38:32,544
I'm sorry, you...
you were saying?
946
00:38:32,578 --> 00:38:34,446
What did you study
prior to finance?
947
00:38:37,148 --> 00:38:39,685
Anatomy.
948
00:38:39,718 --> 00:38:40,852
Anatomy?
949
00:38:42,521 --> 00:38:44,690
That's the study
of the human body.
950
00:38:44,723 --> 00:38:46,358
The internal organs.
951
00:38:46,392 --> 00:38:49,060
Where things are.
Got it.
952
00:38:49,094 --> 00:38:51,530
We're starting to see movement.
953
00:38:51,563 --> 00:38:53,365
Buckle up,
954
00:38:53,399 --> 00:38:54,733
we're just getting started.
955
00:38:54,766 --> 00:38:55,901
BENNY (chuckles):
I'm sorry,
956
00:38:55,934 --> 00:38:57,135
I got us off track here.
957
00:38:57,168 --> 00:38:59,037
So, your late husband was...
958
00:38:59,070 --> 00:39:01,507
he was stabbing you.
959
00:39:01,540 --> 00:39:02,908
One way up there,
960
00:39:02,941 --> 00:39:05,377
one way down there,
one in the middle.
961
00:39:05,411 --> 00:39:07,045
Just missed your heart,
just missed your liver,
962
00:39:07,078 --> 00:39:09,415
just missed anything
of importance down there.
963
00:39:09,448 --> 00:39:11,417
Objection.
Sustained.
964
00:39:11,450 --> 00:39:14,686
And somehow, in the
middle of all this,
965
00:39:14,720 --> 00:39:15,754
you grabbed a gun?
966
00:39:15,787 --> 00:39:19,425
There was a small table
where he always kept one.
967
00:39:19,458 --> 00:39:21,527
So, it was just right there.
968
00:39:21,560 --> 00:39:22,260
Three steps away.
969
00:39:22,293 --> 00:39:23,662
While you were
being stabbed.
970
00:39:23,695 --> 00:39:24,830
Yes.
971
00:39:24,863 --> 00:39:26,432
Already loaded?
Yes.
972
00:39:26,465 --> 00:39:28,834
And so you grabbed
the gun, and...
973
00:39:28,867 --> 00:39:29,935
and you shot him with it?
974
00:39:29,968 --> 00:39:31,570
Yes.
975
00:39:31,603 --> 00:39:34,540
Then why are there
no fingerprints on the gun?
976
00:39:34,573 --> 00:39:36,107
(gallery murmuring)
977
00:39:42,914 --> 00:39:44,049
I don't understand.
978
00:39:44,082 --> 00:39:45,451
What does this have
to do with anything?
979
00:39:45,484 --> 00:39:47,453
You shot someone three times
980
00:39:47,486 --> 00:39:48,887
and left no fingerprints
on the gun?
981
00:39:51,457 --> 00:39:52,691
But I already admitted
to shooting him.
982
00:39:52,724 --> 00:39:55,093
Isn't that beside the point?
Not to me.
983
00:39:55,126 --> 00:39:56,962
Were you wearing gloves,
Mrs. Clayton?
984
00:39:56,995 --> 00:39:59,465
Why would I wear gloves?
985
00:40:01,933 --> 00:40:04,436
Why would I try to keep
my fingerprints off the gun?
986
00:40:04,470 --> 00:40:07,706
Not off the gun.
Off the knife.
987
00:40:07,739 --> 00:40:10,442
When you were stabbing yourself
so you'd have an alibi
988
00:40:10,476 --> 00:40:11,910
for shooting your husband.
989
00:40:13,512 --> 00:40:14,813
And for what reason
would I do that?
990
00:40:14,846 --> 00:40:16,448
I can think of
six billion of them.
991
00:40:16,482 --> 00:40:17,983
Before you answer that...
992
00:40:20,185 --> 00:40:22,053
...and possibly
perjure yourself,
993
00:40:22,087 --> 00:40:23,455
I should let you know
that the NYPD was
994
00:40:23,489 --> 00:40:25,491
at your apartment
early this morning,
995
00:40:25,524 --> 00:40:27,626
and confiscated
the contents of a shredder
996
00:40:27,659 --> 00:40:29,495
that was in your
husband's office.
997
00:40:29,528 --> 00:40:30,729
It appeared to contain
998
00:40:30,762 --> 00:40:32,831
what was once a pair
of latex gloves.
999
00:40:32,864 --> 00:40:35,467
The DNA results will
be in later in the day.
1000
00:40:35,501 --> 00:40:36,768
(excited chatter)
1001
00:40:36,802 --> 00:40:37,803
Your witness.
1002
00:40:37,836 --> 00:40:40,539
(chatter growing louder)
1003
00:40:40,572 --> 00:40:42,240
(gavel banging)
Order!
1004
00:40:42,273 --> 00:40:44,510
It's a clean sweep.
1005
00:40:44,543 --> 00:40:45,677
Nothing but green.
1006
00:40:45,711 --> 00:40:47,746
BULL: Yeah, well,
that's the mirror jury.
1007
00:40:47,779 --> 00:40:49,848
The real one's coming in
11 to one.
1008
00:41:01,159 --> 00:41:01,827
Have you reached a verdict?
1009
00:41:01,860 --> 00:41:03,194
Yes, we have,
Your Honor.
1010
00:41:04,663 --> 00:41:06,532
This jury unanimously finds
1011
00:41:06,565 --> 00:41:10,035
the defendant,
Kara Clayton,
1012
00:41:10,068 --> 00:41:12,838
guilty of first-degree murder.
1013
00:41:12,871 --> 00:41:15,006
(excited murmuring)
1014
00:41:19,978 --> 00:41:20,946
(elevator bells chimes)
1015
00:41:20,979 --> 00:41:22,981
*
1016
00:41:23,014 --> 00:41:25,651
BULL: And as quickly
as it consumed us,
1017
00:41:25,684 --> 00:41:27,686
the scandal fades from memory,
1018
00:41:27,719 --> 00:41:32,057
replaced by the business
of everyday life.
1019
00:41:32,090 --> 00:41:34,059
*
1020
00:41:40,666 --> 00:41:43,268
* When I wake up
in the morning, love *
1021
00:41:45,637 --> 00:41:48,106
* And the sunlight hurts
my eyes *
1022
00:41:50,308 --> 00:41:52,911
* And something
without warning, love *
1023
00:41:54,946 --> 00:41:58,049
* Bears heavy on my mind
1024
00:41:58,083 --> 00:42:02,554
* Then I look at you
1025
00:42:02,588 --> 00:42:05,591
* And the world's
all right with me *
1026
00:42:08,960 --> 00:42:10,662
* Just one look at you
1027
00:42:13,131 --> 00:42:14,966
* And I know it's gonna be
1028
00:42:17,102 --> 00:42:18,336
* A lovely day...
1029
00:42:18,369 --> 00:42:19,905
Hey, aren't you that
fantastic attorney
1030
00:42:19,938 --> 00:42:21,239
who tried to tell me that
you'd never pull
1031
00:42:21,272 --> 00:42:22,207
any funny stuff
with the jury
1032
00:42:22,240 --> 00:42:24,042
because you're much
better friend than I am,
1033
00:42:24,075 --> 00:42:26,912
much better person,
much better everything?
1034
00:42:26,945 --> 00:42:29,180
And aren't you the one
who said
1035
00:42:29,214 --> 00:42:31,583
I was representing a liar,
1036
00:42:31,617 --> 00:42:34,586
a killer, a black widow?
1037
00:42:34,620 --> 00:42:36,955
I guess we're even.
1038
00:42:38,657 --> 00:42:40,091
Hmm.
1039
00:42:40,125 --> 00:42:42,694
So, certainly got your name
in the paper a lot.
1040
00:42:45,296 --> 00:42:47,799
Think you'll be back?
1041
00:42:47,833 --> 00:42:49,267
Oh, you can count
on it, Dr. Bull.
1042
00:42:49,300 --> 00:42:51,637
I'm not done
with you yet.
1043
00:42:51,670 --> 00:42:53,872
I told you,
I like 'em stupid.
1044
00:42:53,905 --> 00:42:56,274
Really? Me, stupid?
1045
00:42:56,307 --> 00:42:58,309
Mm-hmm.
Give me a stupid genius
1046
00:42:58,343 --> 00:43:00,278
over a smart idiot any day.
1047
00:43:04,650 --> 00:43:07,719
Captioning sponsored by
CBS
1048
00:43:07,753 --> 00:43:09,821
Captioned by
Media Access Group at WGBH |
access.wgbh.org
74257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.